Équipement protecteur de taille appropriée pour les enfants et les
Transcription
Équipement protecteur de taille appropriée pour les enfants et les
PSP RECREATION SUPERVISION AND SAFETY INJURY AND ILLNESS PREVENTION (APPROPRIATE SIZED PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR CHILDREN AND YOUTH) LOISIRS DES PSP SURVEILLANCE ET SÉCURITÉ PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES MALADIES (ÉQUIPEMENT PROTECTEUR DE TAILLE APPROPRIÉE POUR LES ENFANTS ET LES JEUNES) PSP Recreation Procedure: 2.10 Appropriate sized Personal Protective Equipment for Children and Youth Date of Issue: 25 February 2013 Loisirs des PSP Procédure : 2.10 Équipement protecteur de taille appropriée pour les enfants et les jeunes Date de publication: le 25 février 2013 1. Application. These procedures apply to all personnel involved in the delivery of PSP Recreation programs as defined in CFAO 50-2 Recreation. This directive must be read in conjunction with CFAO 50-20 Recreation Clubs. 1. Application. La présente s’applique à tout le personnel responsable de la prestation des programmes de loisirs des Programmes de soutien du personnel (PSP) conformément à l’Ordonnance administrative des Forces canadiennes (OAFC) 50-2 intitulée « Loisirs ». Cette directive doit être lue en parallèle avec l’OAFC 50-20 intitulée « Clubs de loisirs ». 2. Procedure statement. It is the PSP policy that when children and youth participate in sports or activities that require protective equipment, it is important that they are all is protected. If protective equipment is provided group/team size may need to be altered if available protective equipment supplies are limited. At no time shall a child or youth participate without appropriate legislated protective equipment. In cases where children and youth bring their own personal equipment for use under supervision it is imperative that all designated equipment complies with sizing and safety standards as per the Canadian Standards Association and the Health Canada Hazardous Products Act. Appropriate labelling from these organizations must be visible or the child and youth will not be permitted to use it. 2. Énoncé de la procédure. Les PSP ont pour politique de protéger adéquatement tous les enfants et les jeunes qui participent aux sports ou aux activités nécessitant de l’équipement protecteur. Il peut s’avérer nécessaire de modifier la taille des groupes ou équipes si les fournitures d’équipement sont limitées. En aucun cas un enfant ou un jeune ne pourra participer sans équipement protecteur de l’équipement approprié et reconnu en vertu de la loi. Dans les cas où les enfants et les jeunes apportent leur propre équipement, le port de celui-ci doit être surveillé, et il est impératif que tout l’équipement désigné soit conforme aux normes de taille et de sécurité selon l’Association canadienne de normalisation et en vertu de la Loi sur les produits dangereux de Santé Canada. Les étiquettes appropriées de ces organisations doivent être visibles, sinon il sera interdit à l’enfant ou au jeune de porter l’équipement en question. 3. Authority and enquiries. This procedure is issued under the authority of Chief Personnel Support Programs (CPSP). Enquiries may be directed to 3. Autorité et demandes d’information. La présente procédure est publiée sous l’autorité du chef des PSP (CPSP). Toute demande d’information relative à cette PAGE 1 OF∕ DE 3 PSP RECREATION SUPERVISION AND SAFETY INJURY AND ILLNESS PREVENTION (APPROPRIATE SIZED PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR CHILDREN AND YOUTH) LOISIRS DES PSP SURVEILLANCE ET SÉCURITÉ PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES MALADIES (ÉQUIPEMENT PROTECTEUR DE TAILLE APPROPRIÉE POUR LES ENFANTS ET LES JEUNES) the Director Sports, Recreation and Messes (DSRM), for guidance on procedure interpretation and application. procédure ou toute question liée à son interprétation ou à son application doit être acheminée au directeur des sports, des loisirs et des mess (DSLM). 4. Objective. The purpose of this procedure is to protect all children and youth who participate from injury by ensuring they wear appropriately sized equipment and appropriately certified protective equipment as legislated. 4. Objectif. La présente a pour but de protéger tous les enfants et les jeunes participants contre toute blessure en assurant qu’ils portent de l’équipement protecteur de taille appropriée et homologué selon les normes et la loi. 5. Procedures. The process is as follows: a. review all activities to ensure that those requiring protective equipment are identified; b. assess ability to provide the certified equipment or determine if the participant must provide it. 5. Procédure. La marche à suivre est la suivante : a. passer en revue toutes les activités et établir celles nécessitant le port d’équipement protecteur; b. évaluer la capacité à fournir de l’équipement homologué ou établir si le participant est responsable de se le procurer. c. en informer les parents/tuteurs légaux/gardiens, s’il y a lieu; c. advise parents/legal guardians/caregivers accordingly; d. maintain an awareness of legislation regarding the use of protective equipment for certain recreational activities to ensure up to date compliance; and e. visit The Canadian Standards Association www.csasafetytips.com and Health Canada’s Hazardous Products Act Regulations for Ice Hockey Helmets and Ice Hockey and Lacrosse Face Protectors www.hc-sc.gc.ca/cpsspc/advisories-avis/infoind/helmets_hockey-casqueseng.php. 6. Communication: a. all leaders, supervisors and managers should be aware of d. se tenir au courant des lois sur le port de l’équipement protecteur pour certaines activités récréatives afin d’en assurer la conformité; e. visiter le site Web de l’Association canadienne de normalisation, au www.csasafetytips.com (en anglais seulement) et la page de Santé Canada portant sur les exigences réglementaires canadiennes à l’égard des casques et protecteurs faciaux de hockey sur glace et de crosse, au http://www.hc-sc.gc.ca/cpsspc/advisories-avis/infoind/helmets_hockey-casques-fra.php. 6. Communication : a. tous les moniteurs, les surveillants et les gestionnaires doivent prendre PAGE 2 OF∕ DE 3 PSP RECREATION SUPERVISION AND SAFETY INJURY AND ILLNESS PREVENTION (APPROPRIATE SIZED PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR CHILDREN AND YOUTH) this policy and it should be reinforced through leader training programs and related materials; and b. parents/legal guardians/caregivers should be made aware of this policy in parent handbooks, on parent bulletin boards and on the organization’s website. 7. Expected outcomes of this procedure is as follows: a. all regulations regarding the use of protective equipment in legislated sports activities are being followed; and b. risk to participants is minimized as all program locations are in compliance with this policy. LOISIRS DES PSP SURVEILLANCE ET SÉCURITÉ PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES MALADIES (ÉQUIPEMENT PROTECTEUR DE TAILLE APPROPRIÉE POUR LES ENFANTS ET LES JEUNES) connaissance de cette politique, laquelle sera renforcée par le biais des programmes de formation à l’intention des moniteurs et de matériel connexe; b. la présente politique doit être communiquée aux parents/tuteurs légaux/gardiens par l’entremise des babillards et des guides montés à leur intention et du site Web de l’organisation. 7. Résultats escomptés de la présente procédure : a. tous les règlements concernant le port d’équipement protecteur dans les activités de sport sont respectés; b. les risques posés aux participants sont minimisés, car la politique est respectée dans tous les lieux où sont offerts les programmes. PAGE 3 OF∕ DE 3