Sunday Bloody Sunday - U2 (1982)
Transcription
Sunday Bloody Sunday - U2 (1982)
Histoire des arts 3° : Arts, Etats et Pouvoirs Comment les arts expriment-ils la résistance à l’oppression ? Sunday Bloody Sunday - U2 (1982) Introduction U2 est un groupe irlandais de rock formé en 1976. Il est composé de Bono (Paul Hewson) au chant, The Edge (David Evans) à la guitare, au piano et au chant, Adam Clayton à la basse et Larry Mullen à la batterie. C'est avec son troisième album War qui paraît en 1983, que le groupe obtient son premier grand succès, et acquiert une renommée internationale. C’est dans cet album que le groupe U2 prend ouvertement position sur des sujets politiques, comme les événements en Irlande du Nord avec la chanson Sunday Bloody Sunday. Cette chanson est aujourd'hui une des chansons des plus ouvertement politiques, et l'une des plus emblématiques du groupe. Ce titre a dès sa sortie, créé une polémique. On a accusé le groupe d'être des révolutionnaires proches de l'IRA (groupe armée d'Irlande du nord n'hésitant pas à effectuer des attentats pour revendiquer l'indépendance de l'Ulster). Pourtant comme l'indique Bono (le chanteur) lors des premiers concerts qui ont suivi la sortie de l'album War, cette chanson n'est pas une chanson rebelle, c'est une chanson qui revendique la paix. Elle a été composée à partir d'un riff de guitare et des paroles créées par The Edge (le guitariste) en 1982.Cette première ébauche n'avait pas de titre définitif ni même de refrain mais contenait le thème et la structure principale de la chanson. Bono retravailla les paroles. Le groupe enregistra la chanson aux Windmill Lane Studios à Dublin. Contexte historique: L'Irlande du nord (l'Ulster) est rattachée à l'Angleterre par l'intermédiaire du Royaume Uni (au même titre que l'Ecosse et le Pays de Galles). Sa capitale est Belfast. Au contraire l'Irlande du sud (l'Eire) est complètement indépendante (6 décembre 1919). L'Irlande du nord est partagée entre les protestants, proches de la couronne Anglaise, et les catholiques qui veulent leur indépendance. Les paroles de la chanson décrivent les événements qui se sont déroulés à Derry en 1972, connus sous le nom de Bloody Sunday: treize manifestants pacifiques, dont sept de moins de 19 ans, furent tués par des tirs de l'armée britannique, à l'issue d'une marche pacifique réclamant le respect des droits civiques en Irlande du Nord et la fin des pratiques discriminatoires des pouvoirs locaux envers les catholiques au niveau politique, social et économique. Il y eut un quatorzième mort décédé quelque mois plus tard de ses blessures. Suite à cet événement tragique, l'Irlande du Nord va connaître une longue période d'instabilité teintée d’attentats et de conflits en tout genre, jusqu'à un passé proche où une solution diplomatique (sous l'impulsion de Tony Blair, de nombreuses personnalités politiques de la région et des célébrités comme Bono) semble avoir été trouvée. Toutefois tout reste encore à faire et les difficultés, du fait des enjeux politiques, persistent. En juin 2010, au Parlement de Westminster, David Cameron, chef du gouvernement britannique, accepte les conclusions du rapport d’une deuxième commission d’enquête lancée en 1998 où l’innocence des victimes – dont aucune n’était armée – est officiellement reconnue, tout comme la responsabilité de l’armée Peinture commémorative du Bloody Sunday Analyse musicale La musique, dans cette chanson, sert avant tout à mettre en valeur le texte de la chanson, et donc plus particulièrement son message. Le genre de cette chanson est du Rock (chant, guitare électrique, basse, batterie). Le morceau commence par l'une des introductions de batteries les plus connues au monde: ce thème rythmique appelé ostinato rythmique est repris tout au long de la chanson (en particulier dans les couplets) Il rappelle les roulements de tambours militaires joués pendant les défilés. Cela n'a rien de surprenant lorsque l'on sait que Larry (le batteur) a longtemps fait partie d'une fanfare où il jouait de la caisse claire. Vient ensuite le riff (thème mélodique et rythmique) de la guitare, tout aussi légendaire, et qui, lui aussi,est repris tout au long de la chanson (en particulier dans les couplets) . La voix masculine de Bono évolue dans la tessiture la plus commune chez les hommes, c'est à dire baryton (médium). La ligne mélodique de la voix est variée et agréable à l'audition. Elle est facilement chantable et marque les esprits. Les nuances évoluent entre le « mezzo forte » et le « forte » . Le tempo est moderato. Structure musicale et analyse des paroles Le 1er couplet Bono semble choqué et desabusé par ce qu'il voit aux informations, il ne peut rester insensible et impuissant ("i can't believe the news today, i can't close my eyes and make it go away"). Combien de temps aura-t-il besoin de chanter cette chanson ? ("how long must we sing this song"). Le 2eme couplet Le ton se durcit. Bono y décrit un champs de bataille ("broken bottle under children feet"), des corps gisent sur le sol ("body accross the dead en street") et il crie sa colère ("i put my backup against the wall"). Solo de guitare Le solo est très original par sa construction. Il ne reprend pas la ligne mélodique du morceau mais emprunte plutôt une technique propre à la musique irlandaise. Il s'agit de la technique du bourdon qui utilise les cordes à vide afin de faire résonner le solo. Le pont (sorte de transition mélodique qui ne ressemble pas au reste de la mélodie) Juste après le solo arrive une parenthèse. Bono demande d'arrêter de pleurer ("wipe your tears away"), preuve que la guerre n'est pas une fatalité et qu'il faut garder espoir envers l'avenir. 3eme couplet Bono y fustige les médias qui nous montrent la violence au quotidien et la banalise: ils finissent par rendre difficile le discernement entre la fiction et la réalité et la rende banale au point qu'elle ne choque presque plus ("and it's true we are imune when fact are fiction and tv reality"). Pourtant des gens pleurent et de nombreuses personnes risquent encore de mourir, parfois dans une totale indifférence ("and todays the millions cry, we eat and drink whiletomorow they die"). Mais la bataille réelle ne fait que commencer: pas celle qui va voir la victoire des catholiques ou des protestants mais celle qui verra la victoire de Jésus « to claim teh victory Jesus won » (les irlandais catholiques sont très croyants).
Documents pareils
U2 Sunday, bloody sunday
Le solo est très original par sa construction. Il ne reprend pas la ligne melodique du morceau mais emprunte plutôt
une technique propre à la musique irlandaise. Il s'agit de la technique du bourdo...
Fiche niveau 3ème Histoire des Arts
Le conflit nord‐irlandais, appelé aussi « the Troubles », est une période de violence et d'agitation politique en
Irlande du Nord (Ulster) dans la seconde moitié du XXe siècle. Il débute à la fin ...
Sunday Bloody Sunday
(Dimanche, sanglant dimanche)
Essuie tes yeux injectés de sang
(Dimanche, sanglant dimanche)