Ergo WheelMouse optical Quick Start Instructions

Transcription

Ergo WheelMouse optical Quick Start Instructions
Quick Start Instructions
Ergo WheelMouse
optical
M-5500
1
Anschließen und Inbetriebnahme
der Geräte
Die Ergo WheelMouse optical wird mit einem USBStecker ausgeliefert. Mit dem USB-PS/2-Adapter
können Sie sie auch an der PS/2-Buchse des PCs
anschließen.
2
Installieren der Maus unter
Windows 95/98/ME/2000/XP
2.1 So installieren Sie die Software unter
Windows 95/98/ME/2000/XP
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihr
CD-ROM-Laufwerk.
Die CD-ROM wird automatisch gestartet. Das Fenster Ergo WheelMouse optical wird geöffnet.
- oder Wenn die CD-ROM nicht automatisch gestartet
wird, wählen Sie im Windows Explorer
CD-ROM-Laufwerk | Software und doppelklicken
Sie mit der linken Maus-Taste auf die Datei
Setup.exe.
Die Installation beginnt.
Voraussetzung für eine optimale Nutzung
Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund
steigert die Effektivität der Maus:
•
•
Sie gewährleistet eine optimale Bewegungserkennung.
Sie verlängert die Batterielebensdauer.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht
geeignet.
1.1 So schließen Sie die Maus an Ihren
PC an der USB-Buchse an
2 Bei automatischem Start der CD-ROM klicken Sie
auf den Eintrag Softwareinstallation starten.
Abhängig von den Einstellungen Ihres InternetBrowsers haben Sie die Möglichkeit, die Datei zu
speichern oder zu öffnen.
3 Wählen Sie nach Möglichkeit die Option Öffnen
und klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
- oder Besteht nur die Option, die Datei zu speichern,
dann brechen Sie den Dialog ab, wählen im
Windows Explorer CD-ROM-Laufwerk | Software
und doppelklicken mit der linken Maus-Taste auf
die Datei Setup.exe.
Die Installation beginnt.
1 Entfernen Sie den USB-PS/2-Adapter vom USBStecker des Mauskabels.
2 Verbinden Sie den Stecker der Maus mit dem
USB-Anschluss.
1.2 So schließen Sie die Maus an Ihren
PC an der PS/2-Buchse an
4 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem
Bildschirm.
3
Support
Bei Problemen mit der Installation von Tastatur oder
Software bieten wir Ihnen einen kostenlosen Support.
Unter http://support.cherry.de erreichen Sie den
Cherry-Support. Dort können Sie Ihre Anfragen rund
um die Uhr, sieben Tage in der Woche, direkt an uns
übermitteln.
Wenn Sie die Maus mit Hilfe des Adapters an die
PS/2-Buchse des PCs anschließen, müssen Sie den
PC zuvor ausschalten.
Sollten Sie nicht über einen Internet-Zugang verfügen, kontaktieren Sie uns bitte unter folgender
Adresse:
Cherry GmbH
¾ Verbinden Sie den PS/2-Stecker des USB-PS/2Adapters mit der PS/2-Buchse des PCs.
644-0390.00 Nov 2004 DE, US, FR
Cherrystraße
91275 Auerbach
1
Hotline:
Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min)
Fax: +49(0)9643-18-1545
Wir stehen Ihnen Mo bis Do von 7:15 bis 16:00 Uhr
und Fr von 7:15 bis 13:30 Uhr (GMT + 1h) zur Verfügung.
4
Allgemeiner Anwenderhinweis
Cherry optimiert seine Produkte ständig im Zuge der
Entwicklung von neuen Technologien. Technische
Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die
Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition
von technischen Angaben erfolgen gemäß Cherryinterner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige
Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße
Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung
des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle
unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch Cherry oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden. Bei
unsachgemäßem Austausch der optional eingesetzten Lithiumbatterie besteht Explosionsgefahr! Etwaige Schadensersatzansprüche gegen Cherry oder
seine eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem
Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns
nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen
treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper
oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur
gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Cherry-Distributoren oder direkt über die Cherry
GmbH erhältlich.
5
M-5500
1
Connecting and starting-up the
devices
The Ergo WheelMouse optical is supplied with a
USB connector. You can also connect it to the PS/
2 port of the PC by means of the USB-PS/2
adapter.
Prerequisite for optimal use
A bright, structured surface under the mouse
increases the efficiency of the mouse:
•
•
It ensures optimum detection of movement.
It increases the battery life.
A reflective surface is not suitable for use under
the mouse.
1.1 How to connect the mouse to your
PC via the USB port
1 Remove the USB-PS/2 adapter from the USB
connector of the mouse cable.
2 Connect the mouse connector with the USB
port.
1.2 How to connect the mouse to your
PC via the PS/2 port
CE Konformitätserklärung
Wir, Cherry GmbH, erklären, dass das Produkt
Ergo WheelMouse optical (M-5500) mit folgenden
Anforderungen übereinstimmt:
• Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, geprüft
nach EN 60950
• EMC-Richtlinie (Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit) 89/336/EWG, geprüft nach
EN 55022 und EN 55024
Getestet gemäß Cherry-Standard-Testverfahren.
2
Ergo WheelMouse
optical
You must first switch off the PC if you connect the
mouse to the PS/2 port of the PC by means of the
adapter.
¾ Connect the PS/2 connector of the USB-PS/2
adapter with the PS/2 port of the PC.
2
Installing the mouse under
Windows 95/98/ME/2000/XP
2.1 To install the software underWindows
95/98/ME/2000/XP
1 Place the enclosed CD-ROM in your
CD-ROM drive.
The CD-ROM starts automatically. The Ergo
WheelMouse optical window is opened.
- or If the CD-ROM is not started automatically, select
CD-ROM Drive | Software in the Windows
Explorer and double-click the file Setup.exe with
the left mouse button.
Installation begins.
2 If the CD-ROM starts automatically, click on the
entry Start software installation.
Depending on the settings of your Internet
Browser you can save or open the file.
3 If possible, select the option Open and click on
the OK command button.
- or If only the option to save the file exists, cancel the
dialog box, select CD-ROM drive | Software in
the Windows Explorer and double-click with the
left mouse button on the file Setup.exe.
Installation begins.
4 Follow the installation instructions on the screen.
3
Support
To help you with any problems you may encounter
in the installation of the keyboard or the software, we
provide you with a free support service.
Cherry Support can be contacted at
http://support.cherry.de. There you can submit
your questions to us directly around the clock and
seven days a week.
If you do not have an Internet connection, please
contact us at the following address:
Cherry GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach
We are available to help you Monday to Thursday
from 7:15 a.m. to 4:00 p.m. and Friday from 7:15 p.m.
to 1:30 p.m. (GMT + 1 h).
4
General advice
Cherry continuously optimizes products as new
technologies are developed. For this reason we
reserve the right to make technical alterations. The
evaluation of product reliability and the definition of
the product’s technical performance are carried out
according to Cherry’s own requirements in order to
meet internationally recognized regulations and
standards. Requirements in addition to these can be
met through mutual cooperation. Improper usage,
handling, storage and external influences could lead
to faults and defects during use.
We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be
held liable for unauthorized modifications. All repairs
must be made by Cherry or an officially appointed
organization or person. There is a danger of explosion if the optional lithium battery is not exchanged in
the correct manner! Possible compensation claims
against Cherry or its nominated officers − whatever
the legal justification including physical or stress related injuries − are excluded. Exceptions to this exist in
the case of intent or gross negligence on the part of
Cherry, infringements of Product Liability Law or in
cases of injury, bodily harm or risk to health. These
operating instructions only apply to the accompanying
product.
Full details can be obtained from your local Cherry
dealer or direct from Cherry GmbH.
5
Declaration of CE Conformity
We, Cherry GmbH, hereby declare that the Ergo
WheelMouse optical (M-5500) product fulfills the following requirements:
• Low-Voltage Directive 73/23/EEC tested in
accordance with EN 60950
• EMC Directive 89/336/EEC (directive on
electromagnetic compatibility), tested in
accordance with EN 55022 and EN 55024
Tested according to the standard Cherry testing
procedures.
Germany
Hotline:
Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min)
Fax: +49(0)9643-18-1545
3
Ergo WheelMouse
optical
M-5500
1
Raccordement et mise en service
des appareils
La souris Ergo WheelMouse optical est livré avec
un connecteur USB. Avec l'adaptateur USB-PS/2,
vous pouvez également le raccorder à la douille
PS/2 du PC.
Conditions pour une utilisation optimale
L'utilisation de la souris sur une surface claire, structurée augmente son effectivité:
•
•
Cela garantit une détection optimale des mouvements.
La durée de vie des piles en est augmentée.
Une surface réfléchissante ne convient pas pour la
souris.
1.1 Pour raccorder la souris à votre PC via
le connecteur USB, procédez comme
suit
1 Enlevez l'adaptateur USB-PS/2 de la fiche USB
du câble de la souris.
2 Connectez la fiche de la souris au connecteur
USB.
2
Installation de la souris sous
Windows 95/98/ME/2000/XP
2.1 Pour installer le logiciel sous Windows 95/98/ME/2000/XP, procédez
comme suit
1 Introduisez le CD-ROM Cherry d'accompagnement dans votre lecteur de CD-ROM.
Le CD-ROM démarre automatiquement. La
fenêtre Ergo WheelMouse optical s'ouvre.
- ou Si le CD-ROM ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez le dossier
lecteur de CD-ROM | Software dans
l'Explorateur Windows et faites un double clic
avec la touche de gauche de la souris sur le
fichier Setup.exe.
L'installation commence.
2 Si le CD-ROM démarre automatiquement, cliquez sur l'entrée Lancer l'installation du logiciel.
En fonction des réglages de votre navigateur
Internet, vous avez la possibilité d'enregistrer le
fichier ou de l'ouvrir.
3 Sélectionnez si possible l'option Ouvrir et cliquez sur le bouton de commande OK.
- ou Si seule l'option Enregistrer le fichier est
disponible, coupez le dialogue et sélectionnez le
dossier lecteur de CD-ROM | Software dans
l'Explorateur Windows et faites un double clic
avec la touche de gauche de la souris sur le
fichier Setup.exe.
L'installation commence.
4 Suivez les instructions d'installation à l'écran.
1.2 Pour raccorder la souris à votre PC via
le raccord PS/2, procédez comme suit
3
Assistance
En cas de problèmes lors de l'installation du clavier
ou du logiciel, nous vous offrons une assistance
gratuite.
Si vous raccordez la souris à l'aide de l'adaptateur à
la douille PS/2 du PC, vous devez d'abord mettre le
PC hors service.
¾ Connectez la fiche PS/2 de l'adaptateur
USB-PS/2 à la douille PS/2 du PC.
4
Vous atteindrez le support Cherry sous
http://support.cherry.de. Vous pourrez ainsi nous
transmettre directement vos questions 7 jours sur
7 et 24 h sur 24.
Si vous ne disposez pas d'un accès internet, veuillez
nous contacter à l'adresse suivante:
5
Cherry GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach
Allemagne
Nous, Cherry GmbH, déclarons que le produit Ergo
WheelMouse optical (M-5500) est conforme aux exigences suivantes:
• Directive basse tension 73/23/CEE, contrôle suivant EN 60950
• Directive CEM (directive sur la compatibilité
électromagnétique) 89/336/CEE, contrôle suivant
EN 55022 et EN 55024
Ligne d'assistance:
Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min)
Fax: +49(0)9643-18-1545
Nous sommes à votre disposition Lu-Je de 7:15 à
16:00 heures et le Ve de 7:15 à 13:30 heures (GMT
+ 1h).
4
Déclaration de conformité CE
Testé suivant procédure de test standard Cherry.
Généralités
Cherry optimise continuellement ses produits en
fonction des progrès technologiques. Par
conséquent, nous nous réservons le droit de faire
des modifications techniques. L’évaluation de la
fiabilité ainsi que la définition des détails techniques
sont le résultat des tests internes conformes aux
normes internationales en vigueur. D’autres
spécifications peuvent être appliquées suite à une
coopération mutuelle. Des mauvaises conditions
d’utilisation, de stockage, ou d’environnement
peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des
dommages lors de l’utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons
accorder quelque garantie que ce soit causée par
une modification du matériel par l’utilisateur. Ceci est
valable également pour d’éventuels travaux de réparation ou de maintenance effectués par des personnes non agréées. Danger d’explosion en cas
d’échange inadéquat de la pile au lithium optionnelle! Toute demande d’indemnisation éventuelle
contre Cherry ou ses représentants − quoi que soit
la cause (ainsi que des dommages corporels dus a
une réaction émotionnelle) − sera rejetée dans la
mesure où elle n’est pas la conséquence d’une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne
s’appliquent pas dans le cadre de la loi sur la
Responsabilité Produit allemande ainsi qu’en cas de
blessures corporelles ou d’atteintes à la santé. Les
conditions d’utilisation ci-dessus ne sont valables
que pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d’information, veuillez
contacter votre revendeur Cherry ou directement
Cherry GmbH.
5