Guidebook

Transcription

Guidebook
CONTENTS
WELCOME
2
BIENVENUE • WILLKOMMEN
Trucs malins: Visitez notre site Internet pour découvrir les toutes dernière offres spéciales
et ensemble d’attractions, à l’adresse suivante:
www.londonpass.com, ou appelez le 020 7293 0972.
How to use your London Pass 4
How to use this Guide 6
Comment utiliser votre London Pass • Anleitung zum London Pass
Comment utiliser ce guide • Gebrauchsanleitung für den Führer
Bienvenue au London Pass, votre passe-partout dans Londres qui vous
donne accès, sans paiement additionnel, à une sélection de plus de
60 sites touristiques célèbres et à des transports publics en autobus,
en métro et en train*. Le London Pass est non seulement avantageux
financièrement, mais également très pratique car il vous évite
d’attendre au guichet de certaines attractions.
Lorsque l’entrée d’une attraction est gratuite pour le public, le London Pass vous permet
de bénéficier d’offres exceptionnelles telles qu’une entrée gratuite à une exposition.
Si vous préférez les musées au cinéma, les galeries à la patinoire, les cathédrales au zoo,
avec le London pass il y a l’embarras du choix. Visitez www.londonpass.com
N’oubliez pas de remplir la fiche de commentaires au dos de ce livret pour participer à
notre tombola!
Valeur correspondante
Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux attractions pour 1 journée ou
pour des jours consécutifs jusqu’à l’équivalent des tarifs publics suivants : Adulte Passe 1
jour 90 GBP, Enfant Passe 1 jour 50 GBP, Adulte Passe 2 jours 180 GBP, Enfant Passe 2 jours
100 GBP, Adulte Passe 3 jours 270 GBP, Enfant Passe 3 jours 150 GBP, Adulte Passe 6 jours
540 GBP, Enfant Passe 6 jours 300 GBP.
*La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits London Pass.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem London Pass, der Ihnen ohne
Mehrkosten den Eintritt zu 60 Attraktionen sowie die kostenlose
Benutzung von Bus, U-Bahn und Eisenbahn verschafft*. Der London
Pass ist nicht nur seinen Preis wert und praktisch, sondern mit ihm
gehört bei ausgewählten Attraktionen auch das Schlangestehen der
Vergangenheit an.
Wenn der Eintritt zu der Attraktion üblicherweise frei ist, bietet der London Pass
hervorragende Vergünstigungen wie freien Eintritt in eine Ausstellung.
Egal ob Museen oder Kino, Galerien oder Eislaufen, Kathedralen oder Zoos auf Ihrem Plan
stehen – mit dem London Pass profitieren Sie immer. Nähere Informationen finden Sie unter
www.londonpass.com
Vergessen Sie nicht, die Kommentarkarte am Ende dieser Broschüre auszufüllen –damit
nehmen Sie automatisch an unserer Preisverlosung teil!
Where to find the Attractions 10
Attractions 16
Où trouver les attractions • Standort der Attraktionen
Attractions • Attraktionen
Introduction to London • Introduction à Londres • Einführung in London
Places of Interest • Attractions touristiques • Sehenswürdigkeiten
Historic Buildings • Monuments historiques • Historische Gebäude
Museums • Musées • Museen
Galleries • Galeries • Kunstgalerien
Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisiéres & Promenades •
Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge
Leisure • Loisirs • Freizeit
Special Offers - Tours & Leisure • Tours et Loisirs • Touren und Freizeit
Special Offers - Shopping • Achats • Einkaufen
Special Offers - Special Dining Experiences • Expériences à manger spécial •
Special Kulinarische Erlebnisse
Travel & Transport
About your travelcard and travel outside Central London •
A-propos de votre Travelcard et des voyages dans la banlieue londonienne •
Ihre Travelcard und Reisen außerhalb der Londoner Innenstadt
119
129
143
159
169
Central London Map 172
Terms & Conditions of use 174
Index 176
Plan du centre de Londres • Karte der Londoner Innenstadt
Conditions générales d’utilisation • Allgemeine Nutzungs- und Geschäftbedingungen
Index • Verzeichnis
Useful Telephone Numbers
Barwert/ Gegenwert
Numéros de téléphone utiles • Nützliche Telefonnummern
Mit dem London Pass erhalten Si e bis zu den genannten Gesamthöchstbeträgen (gemessen
am normalen Eintrittspreis) freien Eintritt zu Attraktionen: 1-Tagespass für Erwachsene:
bis zu £90, 1-Tagespass für Kinder: bis zu £50, 2-Tagespass für Erwachsene: bis zu £180,
2-Tagespass für Kinder: bis zu £100, 3-Tagespass für Erwachsene: bis zu £270, 3-Tagespass für
Kinder: bis zu £150, 6-Tagespass für Erwachsene: bis zu £540, 6-Tagespass für Kinder: bis zu
£300.
Prize Draw *Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
18
29
45
67
93
103
178
Tombola • Auslosung
London Underground Map
177
Plan du métro londonien • Karte der Londoner U-Bahn
179
3
Contents
Welcome to The London Pass
Tipp: Besuchen Sie die Website www.londonpass.com oder rufen Sie unter 020 7293 0972
an, um sich über die neuesten Sonderangebote und Attraktionen zu informieren.
TABLE DES MATIÈRES • INHALT
HOW TO USE YOUR PASS
4
HOW TO USE YOUR PASS
COMMENT UTILISER VOTRE LONDON PASS • ANLEITUNG ZUM PASS
GETTING STARTED
When you are sure that the details are correct, you must sign and date the card in
the space provided in order to validate it for use.
Please note that using your London Pass for the special offers at Crest of London and the Original
Sightseeing Bus Tour will activate the Pass.
AT THE ATTRACTION
When you get to the attraction the benefits of your London Pass become clear.
Go to the admissions point bearing The London Pass signs or as detailed in the
attractions pages. The attendant will record your pass and you will be shown
straight through. You will not be required to pay an entry fee and you may avoid
the queues. Opening times may change – you are advised to check with the
relevant attraction before you visit. Please ensure you check all the details about
the attraction you wish to visit in the relevant section of this guidebook.
Please note there is no re-admission to any attraction.
!
Remember do not put your London Pass in the ticket machines at underground
and rail stations. If your purchase includes travel, your Travelcard has been
enclosed separately.
*The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only.
Important Information for Groups • Information importante pour
les groupes • Wichtige Informationen für Gruppen
The London Pass is primarily intended for individual travellers. Many of the sites that are included
in the London Pass require groups to pre-book directly. Some sites do not accept the Pass for groups
and others have booking charges. Groups may not receive queue skipping priority or be refused
entrance if they have not pre-booked. We advise groups to contact individual attractions prior to
travel to ensure conditions are met.
Le London Pass est principalement destiné aux voyageurs individuels. Bon nombre des sites inclus
dans le London Pass demandent aux groupes de réserver directement. Certains sites n’acceptent pas
le London Pass pour les groupes, alors que d’autres appliquent des frais de réservation. Les groupes
peuvent se voir refuser l’entrée s’ils n’ont pas réservé, et ils ne sont pas prioritaires dans les files
d’attente. Nous conseillons aux groupes de contacter spécifiquement les attractions avant de s’y
rendre, afin de vérifier les conditions.
Der London Pass ist vor allem für Einzelreisende gedacht. Viele der im London Pass enthaltenen
Sehenswürdigkeiten erfordern eine Vorausbuchung für Gruppen. Einige Sehenswürdigkeiten
akzeptieren den Pass nicht bei Gruppen und wieder andere erheben Buchungsgebühren. Es kann
sein, dass Gruppen keine Priorität in der Warteschlange erhalten oder bei fehlender Vorausbuchung
keinen Zutritt erhalten. Wir empfehlen Gruppen, sich vor dem Reiseantritt mit den einzelnen Attraktionen in Verbindung zu setzen, um sicher zu stellen, dass alle Bedingungen erfüllt sind.
5
POUR COMMENCER
Avant d’utiliser votre London Pass, consultez attentivement tous les détails. Votre carte est
programmée pour être activée dès la première fois où elle est utilisée : elle sera ensuite
active pour une utilisation d’une journée, ou pour les jours consécutifs figurant sur la carte.
Par exemple, si vous utilisez un London Pass de trois jours pour la première fois un lundi, il
sera lors valable uniquement pour le lundi, le mardi et le mercredi uniquement. Il n’est PAS
valide pour des périodes de 24 heures.
Une fois certain(e) que les informations sont correctes, vous devez signer et dater la carte
dans l’espace prévu pour en permettre son utilisation.
Veuillez noter que le fait d’utiliser votre forfait spécial Londres ( London Pass ) pour bénéficier des
offres spéciales proposées dans les boutiques de souvenirs Crest of London l’activera.
SUR LE SITE D’ATTRACTION
Lorsque vous visiterez les lieux d’attraction, les avantages du London Pass vous apparaîtront clairement. Pésentez-vous au guichet d’entrée portant le panneau du London Pass ou suivez les instructions indiquées dans les pages consacrées aux attractions. La personne à la caisse passera votre
carte dans un lecteur et vous laissera entrer sans plus de formalités. Inutile de payer l’entrée et de
faire la queue. Les heures d’ouvertures sont susceptibles d’être modifiées – Nous vous conseillons
de vous renseigner auprès des opérateurs des différentes attractions avant de vous rendre sur
place. Vérifiez bien tous les détails du site que vous désirez visiter dans la section correspondante
de ce guide. Veuillez noter que vous n’avez droit qu’à une entrée libre par attraction.
!
Attention ! Ne mettez pas votre London Pass dans un composteur de billets de métro
ou de train. Si votre forfait inclut vos voyages, votre Travelcard vous sera envoyée
sous pli séparé. *La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du London Pass.
AUF LOS GEHT’S LOS!
Überprüfen Sie alle Angaben sorgfältig, bevor Sie Ihren London Pass zum ersten Mal
benutzen. Ihre Karte wird bei der ersten Benutzung aktiviert und ist darauf tagsüber für den
auf der Karte angegebenen Zeitraum gültig. Wenn Sie einen Dreitagespass beispielsweise erstmals am Montag benutzen, ist er nur für Montag, Dienstag und Mittwoch gültig. Überprüfen
Sie sämtliche Angaben und unterschreiben und datieren Sie dann die Karte in dem vorgesehenen Feld – erst dadurch wird die Karte gültig. NICHT für 24-Stunden-Zeiträume gültig.
Wenn Sie sich sicher sind, dass die Angaben richtig sind, müssen Sie die Karte an der dafür vorgesehenen
Stelle unterschreiben und mit einem Datum versehen, um sie für die Nutzung wirksam zu machen.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Ticket aktiviert wird, wenn Sie Ihr London-Ticket für das Sonderangebot
bei Crest of London und für die originelle Besichtigungstour mit dem Bus nutzen.
BEI DER ATTRAKTION
Bei Ihrer Ankunft bei der Attraktion werden die Vorteile des London Pass sofort ersichtlich. Begeben Sie sich zu dem mit dem London Pass-Signet gekennzeichneten oder dem in der
Beschreibung der Attraktion angegebenen Eingang. Der Pass wird elektronisch gelesen und der
Eintritt ist frei. Sie brauchen keine Eintrittsgebühr zu zahlen und in manchen Fällen auch nicht
anzustehen. Öffnungszeiten sind Änderungen unterworfen – lassen Sie sich von der jeweiligen
Attraktion vor einem Besuch die Öffnungszeiten bestätigen. Bitte überprüfen Sie alle Angaben
zur Attraktion, die Sie besuchen möchten, im relevanten Abschnitt dieses Führers. Bitte beachten
Sie, dass Sie jede Attraktion nur einmal besuchen können (kein mehrfacher Einlass).
!
Bitte nicht vergessen: Legen Sie Ihren London Pass nicht in die Ticketmaschinen der
U-Bahn und der Eisenbahn ein. Wenn Reisen mit den öffentlichen Verkehrsmitteln
in Ihrem Pass inbegriffen sind, haben Sie eine separate Travelcard erhalten.
*Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
How to use your pass
How to use your pass
Before you use your London Pass carefully check all the details. Your card is
programmed to be activated from the first time it is used – it will then be active
for daytime use for the day or consecutive days shown on the card. For example,
if you use a three day pass for the first time on a Monday, it will then be valid for
the Monday, Tuesday and Wednesday only. It is NOT valid for 24 hour periods.
COMMENT UTILISER VOTRE LONDON PASS • ANLEITUNG ZUM PASS
London Zoo
AD
A L B AN Y
S T RE E
T
O UT E R C IRC L
E
O
KR
Baker Street
MA RYL E B O N E R O AD
Regent’s Park
Great Portland
Street
Der Standort jeder Attraktion ist am
oberen Seitenrand mit einem Farbcode
gekennzeichnet. Des Weiteren gibt es eine ausführliche Straßenkarte mit einem
Maßstab zur Bestimmung der Gehweite. Eine Karte der Londoner Innenstadt und
andere Reiseinformationen sind im Abschnitt Reise und Transport zu finden. Ein Plan
der Londoner U-Bahn befindet sich hinten im Führer.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
Places of Interest • Attractions • Sehenswürdigkeiten
NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON
Historic Buildings • Monuments historiques • Historische Gebäude
Museums • Musées • Museen
Galleries • Galeries • Kunstgalerien
Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisiéres & Promenades •
Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge
Leisure • Loisirs • Freizeit
Travel & Transport • Voyages & Transports • Reisen und Transport
Special Offers - Tours & Leisure • Tours et Loisirs • Touren und Freizeit
Special Offers - Shopping • Achats • Einkaufen
Special Offers - Special Dining Experiences • Expériences à manger spécial •
Special Kulinarische Erlebnisse
PA
R
RD
LE
Regent’s Park
PAR
Marylebone
250m
NORTH EAST LONDON • LONDRES NORD-EST • NORDOST-LONDON
SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON
SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON
How to use this guide
0
Camden Town
AY
A
KW
AL B E R T RO
Entrance
D
UE
RD
Die Attraktionen und Reiseinformationen sind farbig und mit einem Symbol am
Rand jeder Seite gekennzeichnet.
P RINC E
C IR C
ON
Les attractions et informations de voyage sont présentées avec des codes
couleurs et des symboles spécifiques sur le bord de chaque page.
GT
Attractions and travel information are displayed by colour and symbol on
each page.
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
IN
Colour-coded sections • Sections codifiées par
couleur • Abschnitte mit Farbkennzeichnung
Chaque attraction est dotée d’un
code couleur par quartier sur le bord
supérieur de chaque page. Vous
trouverez également un plan de rues
détaillé avec une échelle pour vous
aider à calculer les distances à pied. Vous
trouverez un plan du centre de Londres
et d’autres informations de voyage dans
la section Voyages & Transports et un
plan de métro à la fin de ce guide.
LL
Dieser Führer soll Ihnen helfen, das Beste aus Ihrem Besuch zu machen. Jede
Seite enthält klare, genaue Angaben über die angebotenen Attraktionen und
ausführliche Informationen.
Each attraction is colour-coded by area on the top edge of each page. There is also
a detailed street map with a scale to help you allow time for walking distances.
A central London map and other travel information can be found in the Travel &
Transport section. A London Underground map can be found at the back of
this guidebook.
EN
AV
Ce guide est destiné à vous aider à profiter au maximum de votre visite. Chaque
page présente des informations claires et concises sur les attractions disponibles
et vous donne tous les détails importants.
7
Location colour code • Código de color de
situación • Codice colore per località
WE
How to use this guide
This guide is designed to help you get the
most out of your visit. Each page presents
clear, concise information about the
available attractions and gives you all
the essential details.
HOW TO USE THIS GUIDE
COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER
R
COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER
OU
TE
HOW TO USE THIS GUIDE
6
DOWNLOAD THE LONDON PASS APP
8
HOW TO USE THIS GUIDE
TÉLÉCHARGEZ L’APPLI LONDON PASS • LADEN SIE DIE LONDON-PASS-APP HERUNTER
With detailed information about the city, its attractions, museums and
neighbourhoods it is the perfect holiday companion. Remember to link
your London Pass card to your app to receive exclusive special offers
during your stay. Search for “London Pass” in Google Play or the App Store
and download it for free today.
Key to Symbols
Légende
Zeichenerklärung
Toilets • Toilettes • Toiletten
Places of Interest • Attractions •
Sehenswürdigkeiten
Historic Buildings • Monuments historiques •
Historische Gebäude
Museums • Musées • Museen
Parking Nearby • Stationnement à proximité •
Parkplatz in der Nähe
Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisières
& Promenades • Besichtigungen, Bootsfahrten
und Rundgänge
Guided Tours Available • Visites guidées •
Führungen
Travel & Transport • Voyages & Transports •
Reisen und Transport
Royal London • Le Londres de la Monarchie •
Königsstadt London
Nearest Underground • Métro le
plus proche • Nächstgelegene
U-Bahn-Station
Audio-guides Available • Audio-guides •
Audio-Führung
Attraction with Café/Refreshments •
Attraction avec Café/Refraîchissements •
Attraktion mit Café/Imbißstube
Attraction with Restaurant • Attraction avec
Restaurant • Attraktion mit Restaurant
Attraction with Bar • Attraction avec Bar •
Attraktion mit Bar
Bus Routes • Lignes de bus •
Buslinie
Attraction with Gift Shop • Attraction
avec Boutique • Attraktion mit
Geschenkladen
Nearest Rail Station • Gare ferroviaire la
plus proche • Bahnhof
Docklands Light Railway
Ferry/Boat Transport Link • Navette ferry/
bateau • Fähre/Boot
Laden Sie die London-Pass-App herunter, die voller notwendiger Informationen
ist, die Ihnen dabei helfen, das Beste aus Ihrer London-Reise zu machen.
Mit detaillierten Informationen über die Stadt, Sehenswürdigkeiten, Museen
und Stadtteile, ist die App der perfekte Reisebegleiter. Vergessen Sie nicht, Ihren
London Pass mit Ihrer App zu verlinken, um exklusive Spezial-Angebote während
Ihres Aufenthaltes zu erhalten. Suchen Sie nach “London Pass” in Google Play
oder im App Store und laden Sie die App heute kostenlos herunter.
Lift(s) • Ascenseur(s) • Lift
Galleries • Galeries • Kunstgalerien
Leisure • Loisirs • Freizeit
Téléchargez l’appli London Pass avec les informations essentielles pour vous aider
à profiter de votre voyage à Londres. Avec des informations détaillées sur la ville,
ses attractions, ses musées et quartiers, c’est le compagnon de voyage idéal. Pensez
à connecter votre carte London Pass à votre appli pour recevoir des offres spéciales
exclusives pendant votre séjour. Cherchez le «London Pass» sur Google Play ou
l’App Store et téléchargez-le gratuitement aujourd’hui.
Disabled Access • Accès pour les handicapés •
Zugang für Behinderte
Attraction with Art Collection •
Attraction avec collection d’art •
Attraktion mit Kunstsammlung
The usual gate price for each attraction appears on the relevant page of the guide.
Each attraction has a unique identification number contained within the pass and
identified on the relevant page of the guide for the attraction.
Fast Track
E
You can experience fast track entry to attractions where you see this symbol in this guide. At these same attractions make your way to the pre-paid ticket points
F
Vous pouvez bénéficier d’une entrée rapide dans les sites de ce guide affichant ce symbole. Dans ces sites, rendez-vous aux guichets des entrées payées d’avance
D
Bei Attraktionen mit diesem Zeichen werden Sie beim Eintritt bevorzugt behandelt.
Gehen Sie in diesen Attraktionen zum Schalter für vorausbezahlte Eintrittskarten.
Fast Track
Page No.
Page No.
The London Bridge Experience and Tombs
33
Westminster Abbey
60
ZSL London Zoo
37
Hampton Court Palace
61
Kensington Palace and The Orangery
50
Windsor Castle
62
Tower of London
57
9
How to use this guide
How to use this guide
Download the London Pass App, packed
with essential information to help you
make the most of your trip to London.
COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER
WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS
10
WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS
OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN
OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN
CENTRAL LONDON ATTRACTIONS
Travel in London Zones 1–6
See map on pages 172-173 • Voir plans aux pages 172-173 • Siehe Karte auf Seite 172-173
E If your purchase includes a Travelcard* you
are able to travel free to all of the attractions
indicated on this map.
108
80
37
81
F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous
avez droit aux transports gratuits pour vous
rendre à toutes les attractions touristiques
indiquées sur ce plan.
110
* La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du
Historic Builings
46 Apsley House
47 Banqueting House,
Whitehall Palace
48 Benjamin Franklin House
49 Jewel Tower
50 Kensington Palace
51 The Monument
53 Royal Albert Hall
54 Royal Mews
55 Southwark Cathedral
56 All Hallows by the Tower
57 Tower of London
58 Tower Bridge Exhibition
59 Wellington Arch
60 Westminster Abbey
108
83
127
123
69
* Die Travelcard ist nur mit ausgewählten
Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
86
84
68
122
77
82 94
96
95 124
104 48 106
112
51
109
111
97
53
76
54
33
55
56
106 57
34
106
71
125
60
74
49
79
75
120
32
99
36
85
78 47
46
59
105
D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard*
enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen
auf dieser Karte angegebenen Attraktionen
berechtigt.
73
121
50
Places of Interest
30 ArcelorMittal Orbit
32 Chelsea Physic Garden
33 The London Bridge
Experience and Tombs
34 HMS Belfast
36 Shakespeare’s Globe
Exhibition & Theatre Tour
37 ZSL London Zoo
30
* The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only.
Leisure
120Curzon Chelsea
121Curzon Mayfair
122Curzon Soho
123Renoir Cinema
124London Brass
Rubbing Centre
125Namco Funscape
127Queen’s Ice & Bowl
Museums
68 Cartoon Museum
69 Charles Dickens Museum
71 Churchill War Rooms
72 Design Museum
73 The Foundling Museum
74 Florence Nightingale Museum
75 The Garden Museum
76 Guards Museum
77 Handel House Museum
78 Household Cavalry Museum
79 IWM London
80 The Jewish Museum
81 London Canal Museum
82 London Transport Museum
83 Museum of Brands,
Packaging and Advertising
84 Museum of London
85 Old Operating Theatre,
Museum and Herb Garret
86 Pollock’s Toy Museum
58
72
Tours, Cruises & Walks
104Best LDN Walks:
Royal London
105 Chelsea FC Stadium Tour
106City Cruises
108 Jason’s Canal Boat Trip
109London Bicycle
Tour Company
110Lord’s Cricket
Ground Tours
111National Theatre
Backstage Tours
112Rock ‘n’ Roll Walk
Where to find the Attractions
Where to find the Attractions
Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6
Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6
Galleries
94 The Courtauld Gallery
95 The National Gallery
96 National Portrait Gallery
97 The Queen’s Gallery
99 Tate Modern
11
WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS
WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS
12
OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN
OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN
13
Travel outside London
Zones 1–6
ZONES 1 - 6
ZONES 1 - 6
NORTH
WEST
E To travel to Windsor see
page 63.
F Pour se rendre à Windsor,
voir page 63.
D Für Fahrten nach Windsor siehe Seite 63.
Royal Air
Force Museum 88
NORTH
EAST
Travel in London Zones 1–6
Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6
Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6
E If your purchase includes a Travelcard* you
are able to travel free to all of the attractions
indicated on this map.
113 Arsenal Football Club
* The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only.
Stadium Tour & Museum
Wembley
Stadium Tours 115
Estorick Collection of
38
ZONES 1 - 6
See pages 10 & 11
Voir pages 10 et 11
siehe Seiten 10 und 11
40
Kew Gardens 39
WWT London
Wetland Centre
* La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du
30
ArcelorMittal
Orbit
D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard*
enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen
auf dieser Karte angegebenen Attraktionen
berechtigt.
* Die Travelcard ist nur mit ausgewählten
Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
See pages 10 & 11
Voir pages 10 et 11
siehe Seiten 10 und 11
90
Firepower Royal
Artillery Museum
106 City Cruises
91 National Maritime Museum
89 The Fan Museum
SOUTH WEST
World Rugby
116 Twickenham
Museum & Stadium Tours
The Wernher Collection
65 at Ranger’s House
SOUTH EAST
64 Eltham Palace
117 Wimbledon Tour Experience
Wimbledon Lawn
41 Tennis Museum
43 Chislehurst Caves
61 Hampton Court Palace
ZONES 1 - 6
ZONES 1 - 6
ZONES 1 - 6
62 Windsor
Castle
CENTRAL
LONDON
87
CENTRAL
LONDON
BAPS Shri
Swaminarayan
Mandir
London Motor
Museum
F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous
avez droit aux transports gratuits pour vous
rendre à toutes les attractions touristiques
indiquées sur ce plan.
101 Modern Italian Art
Where to find the Attractions
Where to find the Attractions
Voyage hors des zones de transport
londonien 1-6 • Fahrten außerhalb der
Zonen 1-6 von London Transport
WHERE TO FIND THE SPECIAL OFFERS
14
WHERE TO FIND THE SPECIAL OFFERS
OÙ TROUVER LES OFFRES SPÉCIALES • HIER FINDEN SIE DIE SONDERANGEBOTE
OÙ TROUVER LES OFFRES SPÉCIALES • HIER FINDEN SIE DIE SONDERANGEBOTE
15
CENTRAL LONDON SPECIAL OFFERS
Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6
Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6
Westfield
Stratford
Tours and Leisure
132 City Secret Walks
133Cucumba
134 Food & Drink
Lover’s London
155 137 Original London
Sightseeing Tour
138 Theatre Tickets
Walk-in Backrub (p.140)
E If your purchase includes a Travelcard*
you are able to travel free to all of the
locations indicated on this map.
* The Travelcard is supplied with selected London Pass
packages only.
F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous
avez droit aux transports gratuits pour vous
rendre à toutes les attractions touristiques
indiquées sur ce plan.
Special Dining Experiences
160 Bateaux London Dining
Cruise Experiences
161 Chocolate by
William Curley
162 Candy Cakes
164 John Lewis
165 The Medieval Banquet
166 Tea and Tattle
167 Wafflemeister
134
*
* La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du
D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard*
enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen
auf dieser Karte angegebenen Attraktionen
berechtigt.
167
144 162
132
* Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
167
156
156
166
Wafflemeister,
Portobello Rd
147
167
164 154 145
133
151
148
162
153
154
*
152
Westfield
London
145
145
147
145
Candy Cakes,
Canary Wharf
132
162
147
138
137
153
165
160
134
Shopping
144 London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll
145 Bureau de Change
147 Crest of London
148 East India Trading Co
151Liberty
152M&M’S World London
153Nauticalia
154Sunglass Hut
155Things British
156Westfield Shopping Centres
Carry Me Home (p.146)
KATYA KATYA
SHEHURINA (p.149)
Things British (p.155)
145
145
167
145
*
*
*
161
134
Where to find the Special Offers
Where to find the Special Offers
Travel in London Zones 1–6
ATTRACTIONS AND SPECIAL OFFERS INDEX
16
ATTRACTIONS AND SPECIAL OFFERS INDEX
ATTRACTIONS ET SPÉCIAL INDEX OFFRES • ATTRAKTIONEN UND SONDERANGEBOTE INDEX
ATTRACTIONS ET SPÉCIAL INDEX OFFRES • ATTRAKTIONEN UND SONDERANGEBOTE INDEX
Places of Interest
17
Tours, Cruises & Walks
30
ZSL London Zoo
37
Best LDN Walks: Royal London
104
Rock ‘n’ Roll Walk
112
Chelsea Physic Garden
32
BAPS Shri Swaminarayan Mandir
38
Chelsea FC Stadium Tour 105
Arsenal FC Stadium Tour
113
The London Bridge Experience
and Tombs
33
Kew Gardens
39
City Cruises
106
Wembley Stadium Tour
115
HMS Belfast
34
WWT London Wetland Centre
40
Jason’s Original Canal Boat Trip
108
116
Shakespeare’s Globe Exhibition &
Theatre Tour
Wimbledon Lawn Tennis Museum
41
London Bicycle Tour Company
109
Twickenham World Rugby
Museum & Stadium Tours
36
Chislehurst Caves
43
Lord’s Cricket Ground Tours
110
Wimbledon Tour Experience
117
National Theatre Backstage Tours
111
Historic Buildings
Leisure
Apsley House
46
Tower of London
57
Banqueting House, Whitehall Palace
47
Tower Bridge Exhibition
58
Curzon Chelsea
120
London Brass Rubbing Centre
124
Benjamin Franklin House
48
Wellington Arch
59
Curzon Mayfair
121
Namco Funscape
125
Jewel Tower
49
Westminster Abbey
60
Curzon Soho
122
Queen’s Ice and Bowl
127
Kensington Palace
50
Hampton Court Palace
61
Renoir Cinema
123
The Monument
51
Windsor Castle
62
Royal Albert Hall
53
Eltham Palace
64
Royal Mews
54
Southwark Cathedral
55
The Wernher Collection
at Ranger’s House
65
All Hallows by the Tower
56
Museums
Special Offers - Tours & Leisure
Brit TV & Movie Location Tours
130
Photo Walks of London
136
Cellhire – Free Phone Rental
131
Original London Sightseeing Tour
137
City Secrets Walks
132
Theatre Ticket Offers
138
Cucumba
133
Walk-in Backrub
140
Food & Drink Lover’s London
134
French Brothers River Cruise
141
London Walks
135
Liberty
151
M&M’S World London
152
Nauticalia
153
Sunglass Hut
154
Things British
155
Westfield Shopping Centres
156
Cartoon Museum
68
London Canal Museum
81
Charles Dickens Museum
69
London Transport Museum
82
Churchill War Rooms
71
83
Design Museum
72
Museum of Brands,
Packaging and Advertising
The Foundling Museum
73
Museum of London
84
Florence Nightingale Museum
74
85
75
London Beatles Store & It’s Only
Rock ‘n’ Roll
144
The Garden Museum
Old Operating Theatre,
Museum and Herb Garret
Guards Museum
76
Pollock’s Toy Museum
86
Bureau de Change
145
Handel House Museum
77
London Motor Museum
87
Carry Me Home
146
Household Cavalry Museum
78
Royal Air Force Museum
88
Crest of London
147
IWM London
79
The Fan Museum
89
The East India Company
148
The Jewish Museum
80
Firepower Royal Artillery Musuem
90
KATYA KATYA SHEHURINA
149
National Maritime Museum
91
Special Offers - Shopping
Special Offers - Special Dining Experiences
Galleries
160
The Courtauld Gallery
94
The Queen’s Gallery
97
Bateaux London
Cruise Experiences
The National Gallery
95
Tate Modern
99
Chocolate by William Curley
161
National Portrait Gallery
96
Estorick Collection of
Modern Italian Art
101
Candy Cakes
162
John Lewis
164
The Medieval Banquet
165
Tea and Tattle
166
Wafflemeister
167
Attractions and Special Offers Index
Attractions and Special Offers Index
ArcelorMittal Orbit
18
19
INTRODUCTION
TO LONDON
London is enormous in many ways – its vast history and
large size together can make it seem rather daunting!
Break it into bite-size chunks however, and you have the
best chance of seeing the very best the city has to offer.
The West End is what most people consider to be central
London. This area includes famous places such as Covent
Garden, Leicester Square and Soho. Covent Garden is a
brilliant area for boutique shopping and is renowned for its
famous covered piazza. Soho is a buzzing area full of bars
and restaurants and next to the world famous Leicester
Square, where if you’re lucky, you might catch sight of a
movie star at a premiere!
Bankside and South Bank merge into one making it one
of the nicest places for a walk in central London. Stroll
alongside the art installations of the Hayward Gallery,
hear recitals at Royal Festival Hall, sample local delicacies
at Borough Market or enjoy a beverage at the George
Inn – one of London’s last surviving galleried coaching inns.
If you feel like splashing out then head in the direction
of Kensington & Knightsbridge as it’s home to the world
famous department store Harrods! But Kensington is also
the location of some of the world’s most renowned (and
free!) museums – the Victoria & Albert, the Natural History
Museum and the Science Museum.
Westminster is an important area of London - it has
been the seat of power for both the government and the
monarchy and it is here you will find Downing Street,
home to the Prime Minister, the Houses of Parliament and
Westminster Abbey. Why not explore it further using our
suggested walking route overleaf.
Greenwich is a bit further out – but deserves a day’s
exploration. Once a playground for kings and queens, with
Henry VIII and his daughters Mary I and Elizabeth I born
here, Greenwich is now a World Heritage Site. Home to
Greenwich Mean Time the area is a breath of fresh air with
a maritime feel unlike anywhere else in the city.
There are many other areas to explore in London – from
Notting Hill with its movie connections and Camden with
its canal and famous markets, to the City and the East End
– hip and trendy and full of cool bars and pop up shops.
Wherever you visit in London – be sure to let us know
about it on our Facebook page!
www.facebook.com/LondonPass
20
21
10 MUST DO LONDON
EXPERIENCES
We know you have lots to pack in with your London Pass
in hand, but do try and sample some of our top ideas
below to make your trip even more special!
1.
Explore the Piazza at Covent Garden and enjoy watching the numerous
street performers.
2.
Enjoy a night at the theatre at one of the West End shows.
3.
Wander through one of London’s many parks – the city is greener than
you think!
4.
Look up! So many of London’s streets are much more than just a shop front –
look up and enjoy the many amazing buildings towering above the stores.
5.
Try some fish and chips…or some curry…or afternoon tea…so many
cuisines – so little time!
6.
See a different view of London... from the deck of HMS Belfast.
7.
Have your picture taken at Trafalgar Square, Piccadilly Circus and by Big
Ben to complete your essential holiday album.
8.
Go beyond the centre and be rewarded with hidden gems. Head for
Greenwich, Richmond or Windsor for an ideal diversion from the hustle
of the city centre.
9.
Find your favourite pub – with so many to choose from,
from the traditional to the trendy – London is full of great watering-holes.
10. Enjoy your London Pass! It’s the key to many great
attractions – let us know what your favourite bits were at
www.facebook.com/LondonPass
22
23
SHOPPING
& MARKETS
From eclectic markets to haute couture – London is a
shopper’s paradise! Check out the different areas below
– but don’t be afraid to explore further – there are many
hidden gems just off the beaten track.
SHOPS
1.
Oxford Street
The place for famous high street names like Marks & Spencer as well as the
main department stores – Selfridges, Debenhams and John Lewis.
2.
Regent Street
Flagship stores for big names like Apple, Burberry and Timberland.
Just off Regent Street you will find the luxury store Liberty.
3.
Carnaby Street
Nestled behind Regent Street is Carnaby Street – an amazing array
of boutiques and trendy brands. In the centre is Kingly Court which is filled
with delightful independent shops.
4.
Covent Garden & Seven Dials
Covent Garden is famous for its covered market which contains a mix of
high street shops but also an array of unusual stores not found elsewhere!
Seven Dials is for the hip shopper with names like Urban Outfitters, Cath
Kidston and Superdry on the streets.
5.
Westfield
Discover two huge shopping centres, one in west London (Shepherds Bush)
and another in east London (Stratford) where you’ll find thousands of
recognisable brands under one roof in addition to luxury designer stores
like Prada and Gucci.. New handbag anyone?
1.
MARKETS
Portobello Road (Saturdays 08.00 - 17.00)
Tube: Notting Hill Gate or Ladbroke Grove
Leafy Notting Hill is home to the world’s largest antiques market
specialising in jewellery, art, silverware, vintage clothes and much more.
2.
Borough Market
(Thursdays 11.00 - 17.00 / Fridays 12.00 - 18.00 / Saturdays 08.00 - 17.00)
Tube: London Bridge
Known as ‘London’s Larder’, award-winning Borough Market is the
oldest municipal fruit and veg market in London and has over 60 food
stalls offering top quality gourmet produce.
3.
Camden Market (Daily 10.00 - 18.00)
Tube: Camden Town or Chalk Farm
It has to be seen to be believed! Actually five connecting markets, with a
funky and fun canalside atmosphere, this market sells everything under
the sun from retro clothing and club wear to antiques, bric-a-brac and
jewellery. Best days to visit are the weekend if you don’t mind the crowds!
4.
Spitalfields and Brick Lane (Open all week with most stalls on a
Saturday; Monday to Friday 10.00 - 17.00, Saturday 11.00 - 17.00 and
Sunday & public holidays 09.00 - 17.00)
Tube: Liverpool Street or Shoreditch High Street
One for Sundays! Spitalfields is a mixture of eclectic shops and artisan
craft stalls whilst over at the old Truman Brewery you can enjoy
the Sunday Upmarket which is full of unique new designers selling
everything from t-shirts to jewellery. Both markets have a delicious
selection of food stalls to keep your energy levels up!
Garden
Marble Arch
Market
Tem
Leicester Square
24
Somerset
House
25
Lancaster Gate
Bayswater
US
Embassy
Piccadilly
Circus
Queensway
Pic
M AY F A I R
EXPLORE WONDERFUL
WESTMINSTER
ca
dil
ly
6
5
Admiralty
Arch
Hyde Park
Embankment
Green Park
Kensington
Gardens
Queen’s Chapel
Horse
Guards
4
Serpentine
Gallery
Green Park
Westminster is at the very heart of London and contains
many of London’s most famous sights. We’ve put together
a suggested walk to showcase the very best of the area.
St James’s
Palace
S t J a m e s ’s
Inn the
Park
Park
Jubilee
G dns
County Hall
Westminster
Hyde Park
Corner
Knightsbridge
Downing St
7
Whitehall
The Serpentine
Albert
Memorial
Charing Cross
Station
Trafalgar
Square
Buckingham
Palace Gardens
2
Big
Buckingham
Palace 3
St James’s Park
Ben
1
Westminster
Abbey Houses of
Parliament
reet
gton
THE WESTMINSTER WALK
WESTMINSTER
1.
Imperial College
Westminster Abbey
The
Start at this majestic building
steeped in Oratory
centuries
of tradition, most
SOUTH
Science
Museum
for being&Victoria
the location of the wedding of
Albert
N S I N G T O Nrecently in the spotlight
Museum
Natural History Middleton – now known as the Duke and
Prince William and Catherine
Museum
BROMPTON
Duchess of Cambridge. Set beside other famous sights including Big Ben
and the Houses of Parliament. Just around the corner is the distinctive
striped Westminster Cathedral – home
of the Roman Catholic Church in
South
Kensington
the UK. Don’t forget to take in views
across the river too!
A rc h b i s h o p ’s
Park
5.
Sloane Square
2.
St James’s Park
The ideal place to stop for a drink or snack in the lovely park café,
Duke of York’s
H.Q
aptly named “Inn the Park”!
3.
Buckingham Palace
The official residence of the Queen of England, Buckingham Palace
sits
Burton’s
ourtthe
at the end of The Mall on the edge of St. James’s Park. Look out Cfor
Chelsea Royal
Royal Standard flag – if it’s raised then the Queen is at home! Don’t missHospital
Ranelagh
the Changing of the Guard ceremony at 11.30 daily (subject to change).
4.
Nat. Army
St James’ Palace
Museum
Built between 1531 and 1536, St. James’s Palace was a residence of
C
H
E
L
S
E
A
kings and queens of England for over 300 years. It remains the official
residence of the Sovereign, although, since the accession of Queen
Victoria in 1837, the Sovereign has lived at Buckingham Palace. The
palace was built by Henry VIII and has been the site of many notable
Peace
historic occasions. Henry VIII’s second wife, Anne Boleyn, stayed Pagoda
there
the night after her coronation and Elizabeth I was resident during the
Battersea
threat posed by the Spanish Armada.
Victoria
Coach Station
Gardens
t B ro m p t o n
St Thomas’s
Hospital
RIVER
Park
Piccadilly
Westminster
Cathedral
Home to
the famous Royal Academy of Arts and Fortnum & Mason, this
Victoria
Museum of
Station
wealthy street is also home to many stores and historic
arcades linedGarden History
Westminster
Hospital
with speciality shops and restaurants. Burlington Arcade
is the most
famous and opened in 1819. It is the longest covered shopping street
in Britain and is protected by the Beadles – liveried guards wearing
traditional Edwardian frock coats and top hats. Feel free to stop by
and test their London knowledge as you browse!
6.
Trafalgar Square
Pimlico
IM
L ISquare
C O stands Nelson’s
In the centrePof
the
Column, at 170 feet tall which
was erected to commemorate Admiral Nelson. Buildings surrounding the
Square include South Africa House, Canada House, the National Gallery,
Depot
the National Portrait Gallery and St Martin-in-the-Fields Church.
7.
Whitehall & 10 Downing Street
Whitehall leads back to your starting point at Parliament Square – but
there are many things to see before you finish! The first main building
T HA M E
S
on this walk
along
Whitehall is Banqueting House,
onXyour
VA U
H A Lleft.
L It was
built in 1622 and is the only remaining part of the Palace of Whitehall.
Va u x h a l l
Park
On your right
just after Banqueting House, is Horse Guards – which
Battersea
Power Station
is a great location for some holiday snaps! Further down on your
right behind a heavily guarded gate, Downing Street is home to the
Prime Minister and Number 10 has been the official prime ministerial
residence for the position since 1732.
L
Vauxhall
m Broadway
Battersea Park
Station
New Covent Garden
The
Dickens
House
Russell
Square
26
dge Street
BLOOMSBURY
27
G r a y ’s
In n
DISCOVER
THE CITY
Holborn
Tottenham
Court Road
Farringdon
City
Thameslink
Station
Leadenhall Market
Charing Cross
Trafalgar
Station
Square
An unexpectedly
opulent undercover
market hidden behind
Admiralty
the businesslike
Arch exterior of Gracechurch Street, the market is a
Embankment
beautiful Victorian structure filled with interesting shops and
restaurants.
RIVER
6
Oxo Tower
5.
Whitehall
Westminster
4.
The Guildhall
Big
The Guildhall has been used
Ben as a town hall for several hundred
St James’s
Park and is still the ceremonial and administrative centre of the
years,
Westminster
Abbey Houses of
Lambeth
City of London and
its Parliament
Corporation. The term
Guildhall refers
St Thomas’s
North
Hospital
both to the whole building and to its main room, which is a
medieval-style great hall.
NSTER
Waterloo
East
THAMES
St Mary le Bow
Bank
2
Lloyds
Building
Leadenhall
Market
Bank
Fenchurch St
Station
Monument
Cannon Street
Station
1
The
Monument
CITY
THE CITY WALK
The Museum of London
A fantastic free museum where you can discover more about not
only “the City” but the rest of London as well. With changing
exhibitions and displays charting London’s history since prehistoric
London Bridge
Station
times, it’s well worth a visit if you have time!
Southwark
6.
Stock
Exchange
3
Blackfriars
Station
3.
Mansion House / The Bank of England
Horse
Mansion HouseGuards
is a combination of palace, town hall and law
J u b ile
e is the official
court complete with its own lock-up. Its prime
role
G dns
residence of the City’s Lord Mayor, who holds
office for a one
year
Waterloo
St
The Bank Downing
of England
was established in 1694 to raise Station
money
S t J aterm.
m e s ’s
County
Hall
Innand
the moved to its present location in 1734. It is commonly
Pfor
a r kwarPark
known as “The Old Lady of Threadneedle Street”.
Mansion House/
Bank of England
St Paul’s
City of London
Information Centre Mansion House
1.
ames’s
alace
4
St Paul’s
Cathedral
illy
Guildhall
Goldsmiths’
Hall
Old Bailey
Covent
Garden
en’s Chapel
5
St Bartholomew’s
Hospital
SOHO
2.
The Museum
of London
Smithfield Central
Markets
Chancery
Lane
Market
The Monument
Temple
The MonumentLeicester
standsSquare
as a memorial to the Great Somerset
Fire of
London
House
which started in 1666. It was designed by Sir Christopher
Wren and
completed in 1677. It is the tallest single stone column in the world
Piccadilly
Circus
and contains a spiral staircase leading to a viewing platform from
which you can see some remarkable views of the city.
Liverpool
Street Station
Moorgate
L in c o lnhotspot
’s In n
The City might be London’s financial
where
F ie ld s
many important deals happen on a daily
basis,
but
H O L B O R it
Nis
also filled with some of London’s most historic sites.
Royal Courts
Take some time out to explore this fascinating
area.
of Justice
ad
Barbican Centre
Barbican
Guy’s
Hospital
St Mary le Bow
Bow bells are probably the most famous in the world and for many
hundreds of years have been woven into the folklore of the City of
Borough heard Bow bells call him back to
London. In 1392 Dick Whittington
London to become Lord Mayor. Nowadays, to be born within the
BOROUGH
sound of Bow bells is the sign of a true Londoner or Cockney.
The original tower and bells were destroyed in the Great Fire
of London in September 1666 and the bells in situ today were
cast in the 1950’s.
29
PLACES OF INTEREST
London is a vibrant city with an abundance of places to visit and things to
do. Art lovers can lose themselves in the Tate Modern or Bankside Gallery,
just two of London’s free art galleries, and those interested in the history
and architecture of London should definitely add Shakespeare’s Globe
and Wellington Arch to their list of places to visit.
Alternatively, take a leisurely stroll by the river, enjoy the street
entertainment in Covent Garden’s Piazza or relax for a moment in the
numerous gardens and green parks London has to offer.
ATTRACTIONS TOURISTIQUES
Londres est une ville débordante d activité, avec une abondance de lieux à visiter et de
choses à faire. Les amateurs d arts peuvent se perdre sous les cintres de la Tate Modern
ou de la Bankside Gallery, deux musées d arts gratuits parmi tous ceux que compte
Londres. Ceux qui se passionnent pour l histoire et l architecture doivent à tout prix
ajouter le Shakespeare s Globe, la Wellington s Arch à leur programme de visites.
Vous pouvez également musarder paisiblement sur la rivière, vous amuser aux
spectacles de rue qui animent la piazza de Covent Garden, ou vous détendre un
moment dans l un des très nombreux jardins et parcs verdoyants qui sont le poumon de
la capitale britannique.
SEHENSWÜRDIGKEITEN
London ist eine pulsierende Stadt mit einer Fülle an Sehens- und Erlebenswertem.
Kunstliebhaber können endlose Stunden in der Tate Modern oder Bankside Gallery
verbringen, nur zwei von vielen Londoner Kunstgalerien mit freiem Eintritt. Wer
sich für Londoner Geschichte und Architektur interessiert, sollte unbedingt das
Shakespeare’s Globe und den Wellington Arch auf seinen Besichtigungsplan setzen.
Als Alternative kann man am Ufer der Themse spazieren gehen, die
Straßenunterhaltung auf der Piazza in Covent Garden genießen oder sich in einem der
zahlreichen Londoner Parks und Gärten entspannen rilassarsi per un attimo nei nume
rosi giardini e parchi verdi di Londra.
NORTH EAST LONDON • LONDRES NORD-EST • NORDOST-LONDON
30
ArcelorMittal Orbit
Free Entry into The ArcelorMittal Orbit with the London Pass
ArcelorMittal Orbit
E Standing at 114.5 metres tall the
ArcelorMittal Orbit is Britain’s highest
sculpture and provides stretching panoramas
across East London and over the City, as well as
a spectacular view over the vast Olympic Park.
Take a lift to the two viewing platforms (at 76
and 80m high) and overlook the Olympic venues
where world records were set – and broken –
and where top athletes drew blood, sweat and
tears. The Queen Elizabeth Olympic Park covers
an impressive 587 acres and hosted London’s
2012 Games with huge success. It is home to
the Olympic Stadium, VeloPark and Hockey and
Tennis Centre.
ArcelorMittal Orbit
Queen Elizabeth Olympic Park,
London, E20 2SS
0333 800 8099
Summer (April – September): Open Daily
10.00 – 18.00 (last admission: 17.00).
Winter (October – March): Open Daily
10.00 – 16.00 (last admission: 15.00).
Stratford International, Stratford, Stratford
High Street, Pudding Mill Lane, Hackney Wick
Stratford International, Stratford
Please refer to www.arcelormittalorbit.com
for full terms and conditions.
NORTH EAST LONDON
Hackney
Wick
Stratford
International
STRATFORD
Stratford
Stratford
High Street
GH
D Mit 114,5 Metern ist der Arcelor Mittal
Orbit Großbritanniens höchste Skulptur;
Erleben Sie spektakuläre Ausblicke über den
Queen Elizabeth Olympic Park und weite
Panoramen von East London und der Stadt.
Wenn Sie den Fahrstuhl zu den beiden
Aussichtsplattformen (in 76 und 80 Metern
Höhe) benutzen, haben Sie einen herrlichen
Blick auf die Austragungsorte der Olympischen
und Paralympischen Spiele, bei denen
Weltrekorde gebrochen wurden. Der Queen
Elizabeth Olympic Park erstreckt sich über
beeindruckende 237 Hektar (2,38 km2) und
war 2012 mit großem Erfolg Veranstaltungsort
der Londoner Olympiade; er beherbergt das
Olympiastadion, das London Aquatics Center,
die Copperbox Arena, den Lee Valley VeloPark
sowie ein Hockey- und Tennis-Center.
HI
Pudding Mill Lane
ST
RE
ET
(A
1
( A1 2 )
18
)
E
SS ROUT
E CRO
ArcelorMittal
Orbit
F Avec ses 114,5 mètres, la tour ArcelorMittal
Orbit est la sculpture la plus haute de
Grande-Bretagne ; vous y contemplerez la vue
spectaculaire sur le parc olympique Queen
Elizabeth et de larges panoramas d’East London
et de la ville. Vous prendrez l’ascenseur menant
aux plateformes d’observation (à 76 et 80 m)
donnant sur les installations olympiques et
paralympiques où des records du monde ont
été battus. Le parc olympique Queen Elizabeth
couvre la superficie impressionnante de 237
hectares (2,38 km2) et a accueilli les Jeux de
Londres de 2012 avec grand succès ; il abrite
le stade olympique, le centre aquatique de
Londres, la Copper Box, le vélodrome Lee Valley
et le centre de tennis et de hockey.
Normal Ticket Price: Adult £15.00 Child £7.00
ZARC004
FAST TRACK!
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
Chelsea Physic Garden
The London Bridge Experience and Tombs
Guided tours subject to availability
Sloane Square & South Kensington
170 Alight at Chelsea Physic Garden stop.
11, 19, 22, 44, 49, 137, 211, 319, 345, 360, 452 &
C1 also stop nearby
Victoria or Imperial Wharf
www.chelseaphysicgarden.co.uk
[email protected]
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
0
D Londons ältester botanischer Garten ist eine
wunderschöne Oase lebendiger Geschichte
im Herzen der Hauptstadt. Dort ist eine
einzigartige Sammlung von seltenen Pflanzen
und Heilpflanzen beheimatet. Außerdem
gibt es ein renommiertes Café mit leckeren
Mittagessen und Tees. Der Garten dient seit 300
Jahren dazu, dem Menschen Pflanzen und die
Umwelt nahezubringen. Zu den Besonderheiten
des Gartens gehören der älteste Steingarten
Europas, ein viktorianisches Farnhaus, der
Garten der Weltmedizin und der Garten mit
Nahrungs- und Nutzpflanzen. Neu für 2014, der
Garten der medizinischen Pflanzen.
250m
Sloane Square
D
OA
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
THA
ME N
T
MES
Normal Entry Price Adult £9.90 Child £6.60
RD
B RID G E
AN K
Photographer: Nick Bailey
ZCHE002
ZLON007
0
250m
Monument
S O UTHWA RK
D
A
O
R
L
TA
SP
I
HO
E
ALB
B R ID
R
RI V E
EMB
CHE LSE A
BRI DGE
Chelsea Physic
Garden
A
E LS E
RD
Ranelagh
G a rd e n s
E
YA
L
0800 043 4666
Monday – Friday: 10.00
– 17.00 (last entry 17.00). Saturday – Sunday:
10.00 – 18.00 (last entry 17.00). 24 December –
1 January: 11.00 – 16.00 (last entry 16.00).
London Bridge,
Closed: Christmas Day
RV1, 21, 35, 40, 43, 47, 48,
Monument, Bank
London Bridge
78, 133, 149, 381
London Bridge Pier
www.thelondonbridgeexperience.com
Shakespeare’s
Globe Theatre
G
ID
BR
RO
The London Bridge Experience, 2-4 Tooley
Street, London SE1 2SY
The Monument
Cannon Street
Station
RIVER
SOU
BRID
GE
RD
A
SE
EL
CH
CH
D Machen Sie eine interaktive Reise durch die
Geschichte und werfen Sie einen ironischen
Blick auf die 2000 Jahre alte Geschichte der
London Bridge. Sehen Sie den Kampf der
Boudicca gegen die Römer, die grausamen
Schicksale derer, die es wagten Verrat zu
begehen - aber verlieren Sie nicht Ihren Kopf!
Der Große Brand von London wird Sie anheizen
und die Geschichten von diesem Schurken
Jack the Ripper werden Ihre Haare zu Berge
stehen lassen. Diejenigen, die dann den Mut
aufbringen, dringen in die Eingeweide der
Brücke ein, in die Gräber, in denen die liegen,
die nicht genannt werden sollen, die gequält,
gedemütigt und zu Tode erschrocken wurden!
E BURY
SR
NG
KI
F Participez à un voyage interactif à travers
le temps, un regard sous forme de clin d’œil
porté sur 2 000 ans d’histoire du London Bridge
; voyez la bataille de Boadicée avec les Romains,
le sort cruel de ceux qui se rendaient coupables
de trahison – mais ne perdez pas la tête ! Le
Grand Incendie de Londres vous donnera chaud
et les récits de l’infâme Jack l’Éventreur vous
donneront la chair de poule. Pour les plus
audacieux, visitez les entrailles du pont dans
les catacombes, où ceux dont il faut taire le
nom tourmenteront, effraieront et mortifieront
votre esprit !
CLINK
ST
LO W
LO N D
ON
BR ID G
E
Tuesday, Wednesday, Thursday & Friday:
11.00 – 18.00, Sunday & Bank Holidays: 11.00
– 18.00. Open 1 April – 31 October 2014. Last
entry 30 minutes before closing.
E Discover an interactive journey through
history, a tongue in cheek look at 2000 years
of history of the London Bridge; see Boudicca
battle with the Romans, the gruesome fates of
those who dared commit treason – but don’t
lose your head! The Great Fire of London will
heat you up and the tales of that rogue Jack
the Ripper will make your spine tingle. Then
for those who dare, enter the bowels of the
bridge in The Tombs where those who shall
not be named will torment, terrify and mortify
the mind!
MO NT
AG UE
CL
E R T H AM
E
THAM
S ST
ES
The London
Bridge Experience HMS Belfast
Hay’s Galleria
Shopping
Southwark
Cathedral
Old Operating
Theatre, Museum
and Herb Garret
S O U TH WAR K S T
BO
R
HIG OUG
HS H
T
020 7352 5646
F Le plus ancien jardin botanique de Londres
est une superbe oasis d’histoire vivante au
cœur de la capitale. Elle accueille une collection
unique de plantes médicinales et rares, ainsi
qu’un café renommé qui sert de délicieux repas
et thés. Utilisé pour éduquer les gens sur les
plantes et l’environnement pendant plus de 300
ans, on y trouve le plus ancien jardin de rocaille
d’Europe, une serre à fougères victorienne, le
jardin de la médecine mondiale et le jardin des
plantes comestibles et utiles. Nouveauté en 2014
: le jardin de plantes médicinales.
The London Bridge Experience and Tombs
Chelsea Physic Garden
E London’s oldest botanic garden is a beautiful
oasis of living history in the heart of the capital.
It is home to a unique collection of medicinal
and rare plants, as well as a renowned cafe
serving delicious lunches and teas. As a place
of study and learning about plants and the
environment for over 300 years, the Garden’s
features include Europe’s oldest rock garden,
a Victorian fernhouse, the Garden of Edible &
Useful Plants and new for 2014, the Garden of
Medicinal Plants.
Chelsea Physic Garden, Swan Walk
(off Royal Hospital Road), London SW3 4HS
(Disabled entrance: 66 Royal Hospital Road)
33
Entry without further payment
Entry without further payment
Photographer: Charlie Hopkinson
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
THW
B R ID AR K
GE
32
ST
TO
London Bridge O LE
Y
OM Station
ST
AS
RE
ST
ET
TH
Normal Entry Price Adult £24.00 Child £18.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
34
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
HMS Belfast
HMS Belfast
Entry without further payment
Entry without further payment
HMS Belfast
HMS Belfast
E HMS Belfast is the most significant surviving
Second World War Royal Navy warship, with
a history that extends to the Arctic Convoys,
D-Day, the Cold War, Korea and beyond.
We take visitors on a journey through the ship’s
nine decks and show them what life was like for
the 950-strong crew, through the real life stories
of the people who served on her.
For more details, please visit iwm.org.uk
F Le HMS Belfast est le navire de guerre de
la Royal Navy le plus important de la Seconde
Guerre mondiale, dont l’histoire s’étend aux
convois de l’Arctique, au débarquement, à la
guerre froide, à celle de Corée, et au-delà.
Nous embarquons les visiteurs dans un
voyage à travers les neuf ponts du navire et
leur montrons ce qu’était la vie pour les 950
membres d’équipage, au travers de véritables
témoignages de personnes ayant servi à bord.
HMS Belfast, The Queen’s Walk, London SE1 2JH
020 7940 6300
1 November – 28 February:
10.00 – 17.00 (last admission 16.00), 1 March
– 31 October: 10.00 – 18.00 (last admission
17.00). Closed: 24 – 26 December
London Bridge (Jubilee, Northern), Tower
47, P11, 17, 21, 43, 48,
Hill (Circle, District)
London Bridge
133, 149, 344, 501, 521, P3
Tower Gateway
Tower Pier
www.iwm.org.uk
Part of Imperial War Museums
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
0
250m
Pour de plus amples détails, veuillez visiter
iwm.org.uk
D Die HMS Belfast ist das bedeutendste
erhaltene Royal Navy Kriegsschiff aus dem
Zweiten Weltkrieg, mit einer Geschichte, die
sich über die Arktis-Konvois, D-Day, den Kalten
Krieg, Korea und darüber hinaus erstreckt.
Wir nehmen die Besucher mit auf eine Reise
durch die neun Decks des Schiffes und zeigen
ihnen mit wahren Geschichten, wie sich das
Leben der 950 Mann starken Besatzung
gestaltete, die auf dem Schiff dienten.
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte
iwm.org.uk
HMS Belfast
LA
NE
GE
LA
ID
BR
’S
LE
AN
RG
TO
MO
London Bridge
Station
BA
TT
Old Operating Theatre,
Museum & Herb Garret
E
Hay’s Galleria
Shopping
E ST
H I LL
HA
YS
LA
N
D UK
OL
Normal Entry Price Adult £15.50 Child £0.00
EY
ST R
35
EET
ZHMS001
ZHMS001
Normal Entry Price Adult £15.50 Child £0.00
FAST TRACK!
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
36
ZSL London Zoo
Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour
Entry without further payment
Entry without further payment
AD
LO N D
ON
BR ID G
E
SOU
TH
B R ID WA R K
GE
London Bridge
Station
Marylebone
Old Operating Theatre,
Museum & Herb Garret
ZSHA001
ZLON006
London Zoo
Baker Street
MA RYL E B O N E R O AD
Regent’s Park
Normal Entry Price Adult £13.50 Child £8.00
250m
A L B AN Y
S T RE E
T
O UT E R C IRC L
E
O
KR
K BRI D G
E RD
Entrance
LE
Regent’s Park
PAR
S O UTH WAR
RD
MILLE N N IUM
0
Camden Town
AY
A
KW
AL B E R T RO
D
UE
F O O T BRIDG E
EN
AV
K ST
The London
Bridge Experience
RD
WA R
Southwark
Cathedral
P RINC E
C IR C
ON
UTH
ES
GT
SO
Cannon Street
The Monument
Station
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
IN
Tate Modern
Monument
THA M
der Tiger. Begeben Sie sich auf eine Reise
durch den indonesischen Lebensraum dieser
eindrucksvollsten aller Raubtiere und treten Sie
ihnen von Angesicht zu Angesicht gegenüber. In
unserem täglichen Tiger Talk erfahren Sie alles
über die Sumatra-Tiger.
0844 414 5728
Open daily at 10.00.
Closing times vary, please visit website or call
for details. Closed: Christmas Day General
Information: an entrance fee will be charged
Camden
on the spot for children aged 3 & 4
Town (Northern), Baker Street (Bakerloo,
Jubilee, Metropolitan, Circle, Hammersmith &
274, C2
City) Regents Park (Bakerloo)
Marylebone, Euston www.zsl.org
LL
Shakespeare's
Globe Exhibition
& Theatre Tour
D Wagen Sie einen Schritt in das Territorium
ZSL London Zoo, Outer Circle, Regent’s Park,
London NW1 4RY
WE
RIVER
Découvrez la vie depuis les plus hautes branches
jusqu’aux terriers les plus profonds de la
seule forêt tropicale de Londres. Regardez les
pingouins plonger dans leur immense bassin à
Penguin Beach Live. Ou visitez notre colonie de
gorilles des plaines de l’ouest à Gorilla Kingdom.
Et enfin, étonnez-vous avec Animals in Action
devant le comportement naturel des animaux.
Erleben Sie im einzigen lebenden Regenwald
von London das Leben von den höchsten
Baumzweigen bis in die tiefsten Höhlen.
Beobachten Sie unsere Pinguine, wie sie in
ihrem riesigen Pool beim Penguin Strand
tauchen. Oder besuchen Sie unsere Kolonie
westlicher Flachlandgorillas im Gorilla Kingdom.
Sie werden staunen, wenn Sie unsere Tiere in
Aktion sehen, während sie ihre natürlichen
Verhaltensweisen an den Tag legen.
250m
ET
F Pénétrez plus avant dans le territoire du
tigre, embarquez pour un voyage immersif à
travers l’habitat indonésien, où vous pouvez
vous retrouver nez à nez avec l’un des plus
incroyables prédateurs de la nature, et apprenez
tout sur les tigres de Sumatra lors de notre Tiger
Talk quotidien.
PA
R
0
UP P E R T H AME S S T RE
See life from the tallest branches to the deepest
burrows in London’s only living rainforest.
Watch our penguins as they dive in their huge
pool at Penguin Beach Live. Or visit our colony
of Western Lowland Gorillas at Gorilla Kingdom.
Plus be amazed at Animals in Action where our
animals demonstrate their natural behaviours.
R
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
D Shakespeare’s Globe ist eine originalgetreue
Rekonstruktion des Theaters, in dem
Shakespeare arbeitete und für das er viele
seiner größten Stücke schrieb. Die Ausstellung
erforscht das Leben von Shakespeare, das
London, in dem er wohnte und das Theater, für
das er schrieb. Eine Führung durch das Theater
zeigt die Geschichte seiner Rekonstruktion und
gibt Einblick in die Arbeitswelt des Globe. Die
Tickets schließen die geführte Tour durch das
Theater ein, plus einen Besuch der Ausstellung
mit einem Audioführer.
E Discover London Zoo and venture deep into
Tiger Territory; an immersive journey through
an Indonesian habitat, where you can come
face-to-face with one of nature’s most awesome
predators, and learn all about Sumatran Tigers
at our daily Tiger Talk.
OU
TE
Information: 020 7902 1500
Late October – Early April: Open 09.00 – 17.00,
Globe tours: 09.30 – 17.00. Late April – Early October:
Open 09.00 – 17.00, Globe tours: Monday: 09.00 –
17.00, Tuesday – Saturday: 09.00 – 12.30, Sunday:
09.00 – 11.30. Opening times are subject to change.
Closed: 24 & 25 December. “During performances
in the Globe, tours may be available to the
archaeological site of the Rose theatre. Please check
the website or call for details. Exhibition audio guide
included in English, French, German, Spanish, Italian,
Japanese, Mandarin, & Russian. Groups of over 15
must pre-book a time slot by emailing exhibition@
shakespearesglobe.com. Groups will receive their
own tour guide
London Bridge (Northern, Jubilee)
Mansion House (Circle, District), St Paul’s (Central)
45, 63, 100 to Blackfriars Bridge 15, 17 to Cannon
Street 11, 15, 17, 23, 26, 76 to Mansion House 381 ,
RV1 to Southwark Street 344 to Southwark Bridge
Road
London Bridge, Cannon Street, Blackfriars
Bankside Pier www.shakespearesglobe.com
F Le Shakespeare’s Globe est une
reconstruction fidèle du théâtre où le
dramaturge travaillait et pour lequel il a écrit
nombre de ses plus grandes pièces. L’exposition
présente la vie de Shakespeare, le Londres où
il a vécu, et le théâtre pour lequel il a écrit.
Une visite guidée des lieux révèle l’histoire de
sa reconstruction et donne un aperçu de la vie
quotidienne au Globe. Les tickets comprennent
la visite guidée du théâtre, ainsi que celle de
l’exposition avec un audioguide.
ZSL London Zoo
Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour
E Shakespeare’s Globe is a faithful
reconstruction of the theatre where
Shakespeare worked and for which he wrote
many of his greatest plays. The exhibition
explores the life of Shakespeare, the London
where he lived, and the theatre for which he
wrote. A guided tour of the theatre reveals the
story of its reconstruction and gives insight into
the working life of the Globe. Tickets include
the guided tour of the theatre, plus a visit to
the exhibition with an audioguide.
Shakespeare’s Globe Theatre
21 New Globe Walk, Bankside, London SE1 9DT
37
Great Portland
Street
Normal Entry Price Adult £23.63 Child £16.81. Prices change according to the season
NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
BAPS Shri Swaminarayan Mandir
Kew Gardens
Brent Park
Superstore
ZKEW002
WAY
NTT W
BBEESSAN
S
Victoria
Gate
Kew Gardens
O ld Deer
RD
Park
AM
NH
KE
IC R I
W B
16 T
MO
R
KE W
ES
ZSHR001
RI V
ER
E
Kew R D
D Gardens
R
Normal Exhibition Entry Price Adult £2.00 Child £1.50
A3
RD
S
Power Station
ME
THA
GE
K
GA
R
VE
RI
B R ID
1250m
A30 00
WE LL E S LE Y RD
GD N
Stonebridge Park
Station
W
RD RD
D
O
DO
Syon
Park
FIEILEDL
EA
ME
M
KE W
BREENTT F
BR
Shri
Shri Swaminarayan
Swaminarayan
Mandir
H
RT
KKI
Y
Y
WAAY
W
EERR
SI SHH
GF FI
I NG
N
Kew Bridge
A
TL
NO
WA
0
M4
Brentford
AM
O
NH
RT
SO
U T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
SOUTH
TH
66
4400
D AA
OAAD
RRRO
ULRA
UCL A
CIR
H
IR
T
RC
Ikea Tower
Y
250m
K
DR
0
GGRREEAATT Neasden
CCE
ENNT
LALWA
RTAR
W
W
A
AYY
Y
RY
RY
UU
DR
London Pass holders MUST enter through Victoria
Gate • les détenteurs d’un London Pass doivent
passer par Victoria Gate pour entrer • Inhaber des
London Pass werden gebeten, den Eingang Victoria
Gate zu benutzen
IS
B R WI
I C
Entrance to the Temple is FREE • lentrée LIBRE
dans le temple • Der Eintritt in den Tempel ist FREI
NORTHWEST LONDON
NORTH WEST LONDON
Schlendern Sie entlang eines ansteigenden,
von Bäumen gesäumten Weges und wandern
Sie durch die weitläufigen Gärten unter
Glas, in denen die Luft bis zu 27 °C warm
wird. Die Gärten schließen einen exotischen
Regenwald im Palmenhaus mit ein. Treten Sie
ein, in einen wunderschönen Königspalast,
sehen sich die botanischen Kunstsammlungen
an und entdecken Sie 250 Jahre königliche
Geschichte in Kew Gardens - Londons größtem
Weltkulturerbe.
020 8332 5655
Gardens, glasshouses and
galleries open at 09.30 daily. Closing times
vary – please visit website or call for details.
Kew Gardens is closed 24 and 25 December.
Kew Palace is open from 29 March through 28
September 2014 and is included at no extra
Guided tours leave from Victoria Plaza
cost.
Visitor Centre: 11.00, 12.00 and 13.30 (plus 14.00
Kew Gardens Station (District
in summer)
Line, 25 mins from Westminster, Overground
65, 391
Kew Bridge Station (25 mins
Line)
Thames River Boats operates
from Waterloo)
a seasonal service from Westminster Pier to Kew
Bridge Pier www.kew.org
H
Dress code: Not revealing, smart casual clothing; no
shorts or skirts shorter than knee length • Code
vestimentaire : tenue correcte exigée, pas de shorts
ou de jupes au-dessus du genou • Kleiderordnung:
Bedeckende, legere Freizeitkleidung; keine Shorts
oder kurzen Röcke.
D Der BAPS Shri Swaminarayan Mandir ist ein
Meisterwerk des traditionellen hinduistischen
Stils und exquisiter indischer Handwerkskunst im
Herzen von London. 5.000 Tonnen italienischer
und indischer Marmor und bester bulgarischer
Kalkstein wurden in Indien von Hand behauen,
bevor das Kunstwerk in nur 2 ½ Jahren in
London zusammengestellt wurde. Seit seiner
Eröffnung im Jahr 1995, zieht dieser berühmte
Tempel über eine halbe Million Besucher pro
Jahr an. Kommen Sie und bestaunen Sie die
aufwändigen Steinhauerwerke. Erleben Sie
eine traditionelle Hindu-Gebetszeremonie, oder
erfahren Sie mehr über die weltweit älteste
noch bestehende Religion.
D Entdecken Sie diesen weltberühmten Garten.
Royal Botanic Gardens, Kew, Richmond,
Surrey TW9 3AB
C
020 8965 2651
Daily: 09.00 – 18.00
Last admission: 17.30
Neasden (Jubilee)
Stonebridge Park (Bakerloo), Wembley Park
(Jubilee)
Bus 206 (daily) from Wembley Park.
Bus 224 (daily) from Stonebridge Park Station
Stonebridge Park Station (20 minutes from
Euston mainline) londonmandir.baps.org
F Explorez le jardin le plus célèbre au monde.
Déambulez le long d’un sentier en pente sous
la voûte des arbres et flânez dans des jardins
qui s’étendent sous verre, à des températures
atteignant les 27 °C, dont une forêt tropicale
exotique dans la Palmeraie. Pénétrez dans le
superbe palais royal, admirez les collections
d’art botanique et découvrez 250 ans d’histoire
royale aux Kew Gardens, le plus important site
londonien classé au patrimoine mondial.
KE W
BR I
BAPS Shri Swaminarayan Mandir,
105–119 Brentfield Road, Neasden,
London NW10 8LD
E Explore the world’s most famous garden.
Stroll along a soaring walkway amidst tree
canopies and wander through extensive gardens
under glass reaching up to 27°C including an
exotic rainforest in the Palm House. Step inside
a beautiful royal palace, see collections of
botanical art and discover 250 years of royal
history at Kew Gardens – London’s largest World
Heritage Site.
W RD
F Le BAPS Shri Swaminarayan Mandir est un
chef d’œuvre de l’architecture traditionnelle
hindou et un édifice indien sublime situé en
plein cœur de Londres. Constitué de 5 000
tonnes de marbre italien et indien, ainsi que du
plus fin calcaire bulgare, il fut taillé à la main
en Inde avant d’être assemblé à Londres en tout
juste deux ans et demi. Depuis son ouverture
en 1995, ce lieu de culte renommé attire plus
d’un demi-million de visiteurs chaque année.
Venez vous émerveiller devant les sculptures
complexes, vivre une cérémonie de prière
hindoue traditionnelle, ou vous informer sur la
plus ancienne foi du monde.
Kew Gardens
BAPS Shri Swaminarayan Mandir
E BAPS Shri Swaminarayan Mandir is a
masterpiece of traditional Hindu design and
exquisite Indian workmanship in the heart
of London. Using 5,000 tonnes of Italian
and Indian marble and the finest Bulgarian
limestone, it was hand-carved in India before
being assembled in London in just 2½ years.
Since its opening in 1995, this renowned place
of worship has attracted over half a million
visitors every year. Come and marvel at the
intricate carvings, experience a traditional
Hindu prayer ceremony, or learn about the
world’s oldest living faith.
39
Entry without further payment
Entry to exhibition, “Understanding Hinduism” without further payment.
A3 0 7 K
E
38
ER
L WR M O RTLAK D
North
Richmond
Sheen
SH
E E N RD A 305
Normal Entry Price Adult £14.50 Child £0.00
SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
WWT London Wetland Centre
Wimbledon Lawn Tennis Museum
F Ce havre naturel de 42 hectares aux
sentiers pittoresques s’étirant entre lacs,
bassins et jardins abrite une foule d’animaux
tels qu’oiseaux, campagnols et amphibiens.
Décompressez dans cette oasis au cœur de la
capitale, détendez-vous au café ou laissez les
petits aventuriers explorer leurs propres espaces
de jeu. Admirez la nature de près depuis nos
cachettes et croisez des oiseaux rares de toute
la planète, ainsi qu’une famille de loutres. Une
sortie géniale, quel que soit le temps.
D Dieses fast 42 Hektar große Naturparadies
020 8409 4400
March – October: 09.30 –
18.00 (last admission 17.00), October – March:
09.30 – 17.00 (last admission 16.00) Closed:
25 December. Early closing on 24 December:
Hammersmith tube
last admission 14.00
(District, Hammersmith & City, Piccadilly) Short
Barnes
bus journey via Hammersmith Bridge
and Barnes Bridge stations (10-15 minute walk)
Bus 283 comes into the Centre. Buses 33, 72,
209 stop a five minute walk away.
www.wwt.org.uk/London
AD
RO
SE
A
O
AD
C HURC
WALK
Entrance
ZLON005
ZWIM001
Entrance
Gate 4
PA
493 Bus
R
RK
RO
A
D
Wimbledon
Park
E
SET
M
SO MER
V
Wimbledon Lawn
Tennis Museum
O
AU
K
O
W I M B LE D O N P
AR
G
AT
RE
G
LN
LR
S TE
W imble don
P a rk
E
CA
AD
M
LE
RO
ET
E
RE
S DA
ST
AT
500m
RO AD
G HAM
AM
D
RO A
MES
AC E
THA
Q UEE N E L IZ A BE T H
Normal Entry Price Adult £12.35 Child £6.90
RE PLIN
H
Best Walk
Route
PA L
WWT London
Wetland Centre
0
Southfields
US R O A D
N
ER
LON
UST
AM
IV
AD
AUG
LH
R
RO
S OSOUTH
U T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
500m
Hammersmith
I T H F LYO
VE R
FU
HAMMERSMITH
BRIDGE
0
020 8946 6131
Museum: Open daily: 10.00 - 17.00. Closed:
24/25/26 Dec and 1 Jan, 22 June, 29 June, 7/8
July. No Centre Court viewing from 16 June
until 11 July inclusive. Museum only open
to tournament ticket holders during The
Championships.
Audio guides are available in English,
French, German, Spanish, Italian, Russian,
Mandarin, Japanese, Croatian, and Brazilian
Portuguese
Southfields (District)
93, 153, 156, 163, 164, 200, 493
Wimbledon (15 minutes from Waterloo)
August to May
www.wimbledon.com/museum
BA
TH
H AMME R S M
D Erleben Sie den Geist von Wimbledon
während des ganzen Jahres in diesem Museum
von Weltklasse. Aus seiner einzigartigen Nähe
zu legendären Spielern schöpfend, illustriert
das Museum die lebendige Geschichte des
Tennis mit Hilfe von Artefakten, interaktiven
Displays und Filmen, einem erstaunlichen
3D-Kino und dem „Geist“ von John McEnroe.
Touchscreen-Bildschirme und Audioführer in
10 Sprachen erwecken die Geschichte zum
Leben. CentreCourt360 bietet Besuchern eine
interaktive Aussichtsplattform im Centre Court
(während des Turniers geschlossen).
Wimbledon Lawn Tennis Museum, Museum
Building, AELTC (Championships) Ltd, Church
Road, Wimbledon, London SW19 5AE
SE
W
RO A D
F Commémorez l’année de Wimbledon à son
musée de classe mondiale. Le musée vous donne
un accès incomparable aux joueurs légendaires
et une vue rapprochée de l’histoire vivante du
tennis par le biais de ses objets, ses attractions
interactives, ses films et son extraordinaire
cinéma avec écran de 3D, ainsi que le « fantôme
» résident de John McEnroe. Des écrans tactiles
et des guides audio en 10 langues contribuent
à l’animation du Museum. CentreCourt360
permet aux visiteurs d’accéder à une plateforme de visualisation interactive sur le Court
Central, sauf en période de tournoi.
EL
T
ES
E Celebrate Wimbledon all year round at its
world-class Museum. With unique access to the
legendary players the Museum provides a closer
view of the living story of tennis through its
artefacts, inter-actives and films, its amazing
3D cinema, and the resident ‘ghost’ of John
McEnroe. Touch screens and audio-guides
in 10 languages bring the Museum to life.
CentreCourt360 gives visitors access to an
interactive viewing platform in Centre Court,
except for a period around the tournament.
H
SO
U T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
SOUTH
mit malerischen Gehwegen, inmitten von
Seen, Tümpeln und Gärten ist die Heimat
einer Vielzahl von Wildtieren wie Vögeln,
Schermäusen und Amphibien. Entspannen Sie
sich in dieser Oase im Herzen der Hauptstadt,
relaxen Sie im Café oder lassen Sie die Kinder
ihre eigenen Abenteuerspielplätze erkunden.
Machen Sie Nahaufnahmen der Tiere von
unseren Hochsitzen, sehen Sie seltene Vögel
aus der ganzen Welt und eine Otter-Familie.
Ein großartiger Tag im Freien, egal bei welchem
Wetter.
Wimbledon Lawn Tennis Museum
WWT London Wetland Centre
E This 105 acre wildlife haven with scenic
walkways set amongst lakes, pools and gardens
is home to a host of wildlife such as birds, water
voles and amphibians. Unwind in this oasis in
the heart of the capital, relax in the cafe or
let kids explore in their own adventure play
areas. Spot wildlife close-up from our hides and
meet rare birds from around the world and a
family of otters. A great day out, whatever the
weather.
WWT London Wetland Centre,
Queen Elizabeth’s Walk,
Barnes, SW13 9WT
41
Entry without further payment
Entry without further payment
H RD
40
Wimbledon Station
Normal Entry Price Adult £12.00 Child £7.00
SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON
Chislehurst Caves
43
Entry without further payment
Chislehurst Caves
E Miles of mystery and history beneath your
feet. Just a short way from central London lie
the Chislehurst Caves – over 20 miles of dark
mysterious passageways hewn by hand from the
chalk, deep beneath Chislehurst. Experienced
guides take you on a 45-minute lamp-lit tour
and tell stories of Druids, Romans and Saxons.
You’ll see the tunnels which were famous as a
shelter during the Second World War, the caves’
church, druid altar, haunted pool and much,
much more.
D Nicht weit von der Londoner Innenstadt
entfernt finden sich die Chislehurst Caves
– ein über 30 km langes, geheimnisvolles
Höhlenlabyrinth, das von Hand aus
dem Kalkgestein tief unter Chislehurst
herausgehauen wurde. Erfahrene Führer
begleiten Sie auf einem 45-minütigen Rundgang
bei Lampenschein und erzählen die Geschichte
der Druiden, Römer und Sachsen. Ebenfalls
auf dem Besichtigungsprogramm stehen die
berühmten Tunnel, die im Zweiten Weltkrieg
als Luftschutzkeller dienten, die Höhlenkirche,
der Druidenaltar, der verwunschene Teich und
vieles mehr.
Chislehurst Caves, Caveside Close
Old Hill, Chislehurst, Kent BR7 5NL
020 8467 3264
Wednesday – Sunday: 10.00 – 16.00,
Open every day during local school holidays,
except Christmas.
10.00 – 16.00 tours leave on the hour.
162, 269
Chislehurst (30 minutes from Charing Cross)
www.chislehurstcaves.co.uk
Please note that our tours do leave promptly on
the hour • Nos circuits partent à chaque heure pile •
Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass
unsere Touren pünktlich zu jeder Stunde beginnen.
SO
U T H E EAST
A S T LLONDON
ONDON
SOUTH
I
ST
UR
EH
SL
0
OLD
250m
HILL
TIO
STA
CH
AD
RO
M
Chislehurst
ER
PP
NA
HI
LL
F Des miles entiers de mystère et d’histoire
sous vos pieds. Non loin du centre de Londres,
les grottes de Chislehurst (plus de 20 miles de
corridors et de passages mystérieux creusés
à la main dans la craie, dans les profondeurs
sous-jacentes de Chislehurst. Des guides
expérimentés vous feront effectuer une visite
à la lampe-torche d’une durée de 45 minutes,
et vous raconteront des histoires de druides, de
romains et de saxons. Vous verrez ces tunnels
bien connus pour servir d’abri pendant le
seconde guerre mondiale, l’église souterraine,
la piscine hantée, et bien, bien d’autres choses
encore!
SU
M
WOODLANDS ROAD
BICKLEY PARK ROAD
ZCHI001
Normal Entry Price Adult £6.00 Child £4.00
45
HISTORIC BUILDINGS
London’s skyline is made up of historic landmarks, from great churches
to medieval monuments. You cannot fail to be impressed by
the architecture of Somerset House and the British Museum and for
Royal family enthusiasts, visits to the impressive Windsor Castle
and Hampton Court Palace are a must.
During the summer months, The Changing of the Guard
takes place outside Buckingham Palace every day at 11.30.
MONUMENTS HISTORIQUES
La silhouette de Londres est faite de monuments historiques, qu’il s’agisse de
fastueuses églises ou cathédrales ou de monuments médiévaux. Vous ne pouvez
manquer de vous sentir impressionné par l’architecture de Somerset House ou du
British Museum. Quant à ceux qui s’enthousiasment pour la famille royale, la visite
du château de Windsor ou du palais de Hampton Court sont des ‘musts’ absolus!
Durant les mois d’été, la relève de la garde se déroule chaque jour devant
Buckingham Palace, à 11h30.
HISTORISCHE GEBÄUDE
Die Londoner Skyline weist viele historische Wahrzeichen auf, von prachtvollen
Kirchen bis zu historischen Monumenten. Besonders beeindruckend ist die
Architektur des Somerset House und des British Museum, und für Anhänger der
königlichen Familie ist der Besuch des imposanten Windsor Castle und des Hampton
Court Palace ein Muss.
Während der Sommermonate findet die Wachablösung vor dem Buckingham Palace
täglich um 11.30 Uhr statt.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Apsley House
Banqueting House, Whitehall Palace
0
ST
PI
C
Apsley House
E
C
LY
Green Park
T
B u c kin g h a m
P a la c e
Gardens
D N
EN
Buckingham
Palace
O
R
PL
AC
E
Victoria
Station
The
Queen’s Gallery
The Royal Mews
Normal Entry Price Adult £6.90 Child £4.10
0844 482 7777
Open daily from 10.00 –
17.00. Last entry 45 minutes before closing.
The property at times closes from 13.00 for
special events - please call in advance to check
for afternoon visits or visit www.hrp.org.uk
to check afternoon closure dates.
Charing Cross (Bakerloo, Northern),
Westminster (Circle, District, Jubilee)
Embankment (Bakerloo, Circle, District)
3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 159
Charing Cross Station
Embankment Pier
www.hrp.org.uk
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
0
250m
Charing Cross
NO RTHU
MBER Station
LAN D
AV
Embankment
LL
A
MOld Admiralty
Banqueting
House,
E
Whitehall
TH
Household Cavalry Palace
Museum
Horse
Guards
The Treasury
Foreign
Office
AL L
SV
EEN
G
O
R
GROSVENOR
IL
Wellington Arch
G
Hyde Park ES
Corner R
D
QU
ID G
A
D Das Bankett-Haus (Banqueting House) wurde
von Inigo Jones für König James I entworfen
und im Jahre 1622 vollendet. Es ist das einzige
noch komplett erhaltene Gebäude des Whitehall
Palace, der Hauptresidenz des Souveräns zwischen
1530 und der durch einen Brand im Jahre 1698
verursachten Zerstörung. Ferner fand hier auch
1649 die Hinrichtung von König Charles I statt.
Das ursprünglich für Staatsanlässe, Aufführungen
und Maskeraden erbaute Banqueting House wie
auch Whitehall sind beide beliebte Stationen auf
der Besichtigungsreise durch London. Bewundern
Sie das Können und die Handwerkskunst der
prachtvollen und 1629 von Charles I in Auftrag
gegebenen Deckengemälde von Rubens. Hierbei
handelt es sich um die einzigen Rubensgemälde,
die sich seit ihrer Enthüllung 1635 auch heute
noch an ihrem ursprünglichen Standort im
Banqueting House befinden. Inhaber des
London Pass profitieren außerdem in allen HRPSouvenirgeschäften von einem 10%igen Rabatt (es
gelten gewisse Einschränkungen).
Banqueting House, Whitehall,
London SW1A 2ER
W H IT E H
S BR
C
S
K N IG H T
250m
Green Park
Curzon Mayfair
R K L AN E
Hyde
Park
ZON
D Adressen können nicht viel großartiger sein als
„Number One London“, der bekannte Name für
das Apsley House. Das Haus des ersten Herzogs
von Wellington und seiner Nachkommen steht
direkt im Herzen von London an der Hyde Park
Corner. Im Inneren kann man eine herrliche
Kunstsammlung besichtigen, mit Gemälden von
Velazquez, Goya und Rubens sowie Breughel,
und sich vorstellen, die Klänge der klassischen
Tageskonzerte zu hören, gespielt auf dem ältesten
erhaltenen Flügel in Großbritannien. Erleben Sie
die wunderbare Waterloo Gallery - die perfekte
Kulisse für Unterhaltung. Stellen Sie sich selbst als
Gast bei einem der Waterloo Jahresbankette vor,
die von Wellington zur Feier des großen Sieges
gegeben wurden, beim Essen von der wunderbaren
Sammlung von silbernen Tellern und einzigartigem
Porzellan, das Wellington von den dankbaren
Nationen als Geschenk erhielt.
S
PA
C UR
F Conçue par Inigo Jones pour le roi Jacques Ier
et achevée en 1622, la Maison des banquets est
le seul bâtiment restant du palais de Whitehall,
la résidence principale des souverains de 1530 à
1698, quand elle fut détruite par un incendie. C’est
également là que fut exécuté le roi Charles Ier
en 1649. Construite à l’origine pour les occasions
officielles, la représentation pièces de théâtre et
la tenue de bals masqués, la maison des banquets
et Whitehall sont deux destinations populaires du
parcours touristique de Londres. Admirez le talent
et le savoir-faire de Rubens sur les magnifiques
plafonds peints, commandées par Charles Ier en
1629. Ce sont les seules peintures de Rubens qui
sont toujours à leur emplacement d’origine ; elles
ont été dévoilées à la Maison des banquets en 1635.
Les détenteurs d’un « London Pass » bénéficient
également d’une réduction de 10 % dans toutes les
boutiques de souvenirs des «Historic Royal Palaces
» (voir les conditions).
Ministry
of
Defence
T
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
F Il n’y a pas d’adresse beaucoup plus prestigieuse
que « Number One London », le nom populaire
d’Apsley House. Le domicile du premier duc de
Wellington et de ses descendants se dresse en
plein cœur de Londres à Hyde Park Corner. À
l’intérieur, vous pouvez admirer une magnifique
collection d’art, dont des peintures de Velasquez,
Goya, Rubens et Breughel, et imaginer le son des
concertos classiques joués sur le plus ancien piano à
queue encore en état au Royaume-Uni. Découvrez
l’incroyable galerie Waterloo – décor parfait pour se
divertir. Imaginez-vous convié à l’un des banquets
annuels de Waterloo organisés par le Duc de
Wellington pour commémorer la grande victoire, en
train de déguster un mets délicieux dans la superbe
collection d’argenterie et de porcelaine unique
offerte au Duc par les nations reconnaissantes.
KME N
www.english-heritage.org.uk/apsleyhouse
E Designed by Inigo Jones for King James I and
completed in 1622, the Banqueting House is the only
complete surviving building of Whitehall Palace, the
sovereign’s principal residence from 1530 until 1698
when it was destroyed by fire. It was also the site of
King Charles I execution in 1649. Originally built for
state occasions, plays and masques, the Banqueting
House and Whitehall are both popular destinations
on the London sightseeing trail. Marvel at the
skill and craftsmanship of the magnificent Rubens
ceiling paintings commissioned by Charles I in 1629.
These are the only Rubens paintings to remain in
their original location and were unveiled at the
Banqueting House in 1635. London Pass holders also
benefit from a 10% discount in all HRP gift shops
(restrictions apply).
HU
NG
FO
OT
E RF
B RID
E MBAN
020 7499 5676
1 April – 2 November, Wednesday – Sunday:
11.00 – 17.00. 3 November – 29 March, Saturday
– Sunday: 10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26 & 31
December and 1 January. Last entry 30 minutes
Audio Guides are also
before closing
available in French and Spanish.
Hyde Park Corner (Piccadilly)
9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414
Victoria Station
E Addresses don’t come much grander than
‘Number One London’, the popular name for Apsley
House. The home of the first Duke of Wellington
and his descendants, stands right in the heart of
London at Hyde Park Corner. Inside you can see a
magnificent art collection, featuring paintings by
Velazquez, Goya and Rubens and Breughel, and
imagine the sounds of the classical concertos of
the day played on the oldest surviving grand piano
in the UK. Experience the outstanding Waterloo
Gallery - the perfect backdrop for entertaining.
Imagine yourself at one of Wellington’s annual
Waterloo banquets held to commemorate the
great victory, eating from the wonderful collection
of silver plates and unique porcelain given by the
grateful nations to Wellington.
Banqueting House, Whitehall Palace
Apsley House
Apsley House, 149 Piccadilly,
Hyde Park Corner, London W1J 7NT
47
Entry without further payment
Entry without further payment
VI C TO RIA
46
OR
D
GE
Jubilee
Gdns
City
Cruises
City
Cruises
Westminster
Namco
Funscape
WESTMINSTER BRI
ZAPS001
ZBAN002
Normal Entry Price Adult £6.00 Child £0.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Benjamin Franklin House
Jewel Tower
250m
TE
WA
London Brass Rubbing Centre
0
RL
e
L
VI C
Waterloo
Station
TO
RI
A
ZJEW001
PARLIAMENT
SQ
D RY
O A UA
B RN C T
S A Westminster
Abbey
ST
DE AN S YARD
Victoria Station
ZBEN001
0
250m
Waterloo Station
Charing Cross
Station
City
Westminster Cruises
St James’s Park
A EM
B AN K
ME
N
Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
GT GEORGE
ST
HU
FO NGE
O T RF O
BR
ID G R D
E
VIC TORI
I T E H AL
Ministry
of
Defence
020 7222 2219
1 April – 30 September,
Daily: 10.00 – 18.00. 1 October – 2 November,
Daily: 10.00 – 17.00. 3 November – 29 March,
Saturday – Sunday: 10.00 – 16.00. Closed:
24 – 26 & 31 December and 1 January. Last
admission 30 minutes before closing.
Westminster (Circle, District, Jubilee)
3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 109, 159, 211, X53
Victoria, Charing Cross, Waterloo
www.english-heritage.org.uk/jeweltower
ITH ST
G T SM
WH
The
Banqueting
House
London Bicycle
Tour Company
T
Embankment
av
GE
Cr
UMBER n St.
LAN D
AV
ID
NO RTH
BR
Benjamin
Franklin House
OO
Charing Cross Station
D Rechts über die Straße und gegenüber
des Parlaments steht der Jewel Tower. Er
wurde ursprünglich um 1365 erbaut, um die
persönlichen Schätze des Königs aufzubewahren
und hatte zum zusätzlichen Schutz einen
Graben. Wenn Sie der Wendeltreppe hinauf
folgen und alle drei Etagen des mittelalterlichen
Turm besuchen, sehen Sie Ausstellungen
über die Geschichte des Turms und seine sich
wandelnde Rolle im Laufe der Jahrhunderte.
Sie finden hier ein Modell des „verschollenen“
mittelalterlichen Palastes von Westminster,
Repliken wertvoller Gegenstände und
Garnituren historischer Kleider, einschließlich
denen eines Büroangestellten aus dem 18.
Jahrhundert.
Jewel Tower, Abingdon Street,
London SW1P 3JX
GT
CO
Jewel
Tower
LLE
Big Ben
GE ST
G RE AT P E T E R S T
WESTMINSTER
BRI
Houses
of
Parliament
The
Victoria
Tower
Gdns
Namco
Funscape
RIV ER TH
AM ES
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
F Située juste en face du palais de
Westminster, la Jewel Tower fut à l’origine
construite en 1365 pour abriter les trésors
personnels du Roi, et entourée de douves
pour plus de protection. Montez l’escalier en
colimaçon et visitez les trois étages de cette tour
médiévale pour voir des expositions sur l’histoire
de la tour et ses divers rôles au fil des siècles.
Admirez une maquette du palais médiéval «
disparu », des répliques d’objets précieux et des
espaces reconstitués comprenant le bureau d’un
clerc du XVIIIe siècle.
G ARET S T
S T MAR
The Historical Experience lasts approximately
one hour and covers three floors of the
18th century building. Monday tours last
approximately 25 minutes and emphasise the
architectural history of the building.
D Das Benjamin Franklin House ist das
weltweit einzige erhaltene Haus von Franklin.
Für fast 16 Jahre, beginnend im Jahre 1757,
lebte Dr. Benjamin Franklin - Wissenschaftler,
Diplomat, Philosoph, Erfinder, Gründervater der
Vereinigten Staaten und mehr - hinter seinen
Türen. Das denkmalgeschützte Haus wurde
um 1730 erbaut, im Jahr 2006 vor dem Verfall
gerettet und als Museum eröffnet. Das Museum
nutzt Live-Interpretation, Ton, Beleuchtung
und visuelle Projektion, um die Geschichte der
Franklin-Jahre in London zu erzählen. Shows aus
der historischen Praxis werden von Mittwoch bis
Sonntag und Architekturführungen am Montag
gezeigt. Diese Touren sind in Englisch.
E Located right across the road from the
Houses of Parliament, the Jewel Tower was
originally built around 1365 to house the King’s
personal treasures and had a moat dug around
it for extra protection. Follow the winding
staircase up and visit all three floors of this
medieval Tower to view exhibitions on the
history of the tower and its changing role over
the centuries. See a model of the ‘lost’ medieval
palace of Westminster, replicas of precious
objects and areas of set dressing including an
18th-century clerk’s office.
K
020 7925 1405
Historical Experience
Shows (Wednesdays – Sundays)/Architectural
tours (Mondays): tours run at 12.00, 13.00,
14.00, 15.15 & 16.15. Closed Tuesdays and
during the Christmas period. Pre-booking is
advisable. Call ahead to check availability.
Charing Cross (Northern and Bakerloo Lines),
Embankment (District and Circle Lines)
6, 9, 11, 13, 15, 23, 77a, 91, 176 all stop on
the Strand
Charing Cross
Embankment
www.BenjaminFranklinHouse.org
F La maison de Benjamin Franklin est le
seul domicile encore existant du Dr Benjamin
Franklin, scientifique, diplomate, philosophe,
inventeur, père fondateur des États-Unis et plus,
qui vécut derrière ces portes pendant presque
seize ans à compter de 1757. Construite aux
alentours de 1730, la maison classée Grade I fut
sauvée du délabrement et ouverte en tant que
musée en 2006. Celui-ci utilise les commentaires
en direct, le son, la lumière et les projections
visuelles pour raconter l’histoire des années
londoniennes de Franklin. Le spectacle Historical
Experience a lieu du mercredi au dimanche, et
les visites architecturales le lundi. Ces visites sont
en anglais.
Jewel Tower
Benjamin Franklin House
E Benjamin Franklin House is the world’s
only surviving home of Franklin. For nearly
sixteen years from 1757, Dr Benjamin Franklin
– scientist, diplomat, philosopher, inventor,
Founding Father of the United States and
more – lived here. Built circa 1730, the Grade I
listed house was rescued from dereliction and
opened as a museum in 2006. The museum uses
live interpretation, sound, lighting, and visual
projection to tell the story of Franklin’s years
in London. Historical Experience shows run
Wednesday-Sunday, and Architectural Tours on
Mondays. These tours are in English.
Benjamin Franklin House, 36 Craven Street,
London, WC2N 5NF
49
Entry without further payment
Entry without further payment
MIL LBA N
48
Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.40
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
FAST TRACK!
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Kensington Palace
The Monument
Bayswater Road: 12, 94
Kensington Road: 9, 10, 49, 52, 52A, C1
www.hrp.org.uk
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
Notting Hill Gate
B AY S W
IN GT
ST
ON
Kensington
Palace
K
WAL
H
URC
GT
Kensington
Gardens
BRO AD
C
IN
The Orangery
THE
GDNS
LACE
O N PA
G TO N
NS
AD
AT E R RO
KE NS
IN
KE N S
H
KE
250m
Lancaster Gate
QUEENS Iceskating
& Bowling Queensway
H IG H
High Street
Kensington
S T RE E
T
KE N S I N G
Normal Entry Price Adult £15.00 Child £0.00
TON
D Kensington Palace, ein Palast voller geheimer
Geschichten und öffentlich geführter Leben,
ist ein Zeugnis des Einflusses königlicher
Frauen über Generationen hinweg. Erleben
Sie das Dasein eines königlichen Höflings
des 17. und 18. Jahrhunderts, während Sie
durch die majestätischen Prunkgemächer des
Königs und der Königin schreiten, welche
mit überwältigenden, aus der königlichen
Sammlung stammenden Gemälden und aus der
Königlichen Sammlung von Zeremonienkleidern
(Royal Ceremonial Dress Collection) entliehenen
Kleidungsstücken ausgestattet wurden. Die
Ausstellung „Victoria wie sie war” (Victoria
Revealed) wurde in den Räumen, die Victoria
in ihrer Kindheit bewohnte, eingerichtet und
betrachtet ihr Leben wie auch ihre Herrschaft
aus dem Blickwinkel der Frau, Mutter, Königin
und Kaiserin.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Cannon Street
Station
LO W
RIVER
CLINK
ST
MO NT
AG UE
CL
Southwark
Cathedral
DU
KE
ST
TH
250m
The
Monument
E R T H AM
E
THAM
HI
LL
ST
S ST
ES
The London
Bridge Experience
Old Operating
Theatre, Museum
and Herb Garret
S O U TH WAR K S T
ZMON001
0
Monument
Shakespeare’s
Globe Theatre
Inhaber des London Pass erhalten außerdem 10
% Rabatt in allen HRP-Souvenirgeschäften (mit
Einschränkungen).
ZKEN001
www.themonument.info
LO N D
ON
BR ID G
E
High Street Kensington (Circle, District),
Queensway (Central)
D Das Monument erinnert an eines der
berühmtesten Ereignisse in die Geschichte
Londons. Entworfen von Sir Christopher Wren
und Dr. Robert Hooke und fertiggestellt im
Jahre 1677, erinnert diese kolossale Säule an
den Großen Brand von London und feiert
die Stadt, die aus der Asche stieg. Jedes
Jahr erklettern über 150.000 Besucher die
Spiralstufen, um eine einzigartige Aussicht über
die Hauptstadt zu genießen. Die City of London
hat vor kurzem eine große Restaurierung
des Wahrzeichen durchgeführt, die 4,5 Mio.
£ kostete und die einmal alle 100 Jahre
wiederholt werden soll. Besuchen Sie dieses
Wahrzeichen jetzt und genießen Sie im neuen
Glanze renoviert!
020 7626 2717
Summer Opening Hours
(April – September): 09:30 – 18.00 daily
(last admission 17:30). Winter Opening Hours
(October – March): 09:30 – 17.30 daily (last
admission 17.00). Closed: 24 – 26 December
Monument, London Bridge
17, 521, 21, 43, 133, 141, 48, 149 (all routes
Canon Street,
through London Bridge)
London Bridge or Fenchurch Street
Tower Gateway DLR stations
BO
HIGRO UG
HS H
T
Les détenteurs du London Pass bénéficient
également d’une remise de 10 % dans toutes
les boutiques-cadeaux HRP (des restrictions
s’appliquent).
1 March – 31 October 2014: Daily 10.00
– 18.00 (last admission 17.00). 1 November
2014 – 28 February 2015: 10.00 – 17.00 (last
admission 16.00)
The Monument
Monument Street, London
TH
B R ID WAR K
GE
0844 482 7777
publiques et d’histoires secrètes, a été marqué
par plusieurs générations de femme royales.
Découvrez la vie des courtisans des XVIIe et
XVIIIe siècles tout en visitant les magnifiques
appartements du roi et de la reine, ornés
de peintures sublimes. Admirez la collection
royale, les costumes de la cour et les habits
des cérémonies royales. L’exposition « Victoria
dévoilée », qui a lieu dans les salles où la reine
Victoria a vécu son enfance, explore sa vie et
son règne en tant que femme, mère, reine et
impératrice.
F Le Monument commémore l’un des
évènements les plus célèbres de l’histoire de
Londres. Dessinée par Sir Christopher Wren et
le Dr Robert Hooke, et achevée en 1677, cette
imposante colonne rappelle le Grand incendie
et rend hommage à la ville qui s’est relevée
des cendres. Chaque année, près de 150 000
visiteurs gravissent l’escalier en colimaçon pour
jouir de vues uniques sur la capitale. La ville de
Londres a récemment terminé une restauration
majeure de l’édifice, pour un coût de 4,5
millions de livres, ce qui arrive une fois tous les
cent ans. Visitez-le maintenant pour en profiter
alors qu’il est fraîchement rénové !
RD
F Kensington Palace, un palais de vies
E The Monument commemorates one of
the most famous events in London’s history.
Designed by Sir Christopher Wren and Dr Robert
Hooke, and completed in 1677, this colossal
column remembers the Great Fire of London
and celebrates the City, which rose from the
ashes. Every year, over 150,000 visitors climb
the spiral steps to enjoy unique views across the
capital. The City of London recently completed
a major restoration of the landmark, costing
£4.5 million, and which happens once every 100
years. Visit now and enjoy it afresh!
S O UTHWA RK B
RID G E
London Pass holders also benefit from a 10%
discount in all HRP gift shops (restrictions apply).
The Monument
Kensington Palace
E Kensington Palace, a palace of secret
stories and public lives has been influenced by
generations of royal women. Experience life as
a 17th and 18th century royal courtier whilst
making your way through the magnificent King’s
and Queen’s State Apartments adorned with
magnificent paintings from the Royal Collection
and court dress from the Royal Ceremonial Dress
Collection. Victoria Revealed, set within the
rooms Victoria lived as a child, this exhibition
explores her life and reign as wife, mother,
Queen and Empress.
Kensington Palace, Kensington Palace Gardens,
London W8 4PX
51
Entry without further payment
Entry without further payment
SOU
50
HMS Belfast
Hay’s Galleria
Shopping
London Bridge
O M Station
AS
ST
TO
OL
EY
ST
Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.00
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Royal Albert Hall
53
Entry without further payment
Royal Albert Hall
E The Royal Albert Hall is the world’s most
famous stage with an unrivalled history of
performance. Join our engaging tour guides
for a lively one hour journey through this
extraordinary and iconic building and find out
more about the architecture, royal patronage
and work of this registered charity.
The London Pass gives you a guided tour of
the Royal Albert Hall without further payment
plus a 10% discount in the gift shop and
cafe. Checking tour availability in advance is
recommended.
F Le Royal Albert Hall est la scène la
plus célèbre au monde, avec un historique
de spectacles inégalé. Suivez nos guides
enthousiastes pour une visite animée d’une
heure à travers ce bâtiment extraordinaire
et emblématique, et apprenez-en plus sur
l’architecture, le mécénat royal et le travail de
cette organisation caritative reconnue d’intérêt
public.
Le London Pass vous offre une visite guidée du
Royal Albert Hall sans frais plus une réduction
de 10 % sur la boutique de cadeaux et le café. Il
est recommandé de vérifier la disponibilité des
visites à l’avance.
D Die Royal Albert Hall ist die berühmteste
Bühne weltweit mit einer unvergleichlichen
Performance-Geschichte. Nehmen Sie
für eine spannungsgeladene Stunde an
unserer geführten Tour teil, die durch dieses
außergewöhnliche und ikonische Gebäude
führt, und erfahren Sie mehr über die
Architektur, die königliche Schirmherrschaft
und die Arbeit dieser eingetragenen
Wohltätigkeitsorganisation.
Der London Pass bietet Ihnen eine Führung
durch die Royal Albert Hall ohne weitere
Zuzahlung, sowie eine 10 % Ermäßigung
im Souvenirladen und im Café. Es empfiehlt
sich die Verfügbarkeit der Tour im Voraus zu
überprüfen.
Royal Albert Hall, Kensington Gore,
London SW7 2AP
0845 401 5005
1 October – 31 March: Regular departures
between 10.00 and 16.00 daily. 1 April – 30
September: Regular departures between 09.30
and 16.30 daily. Tours depart from inside the
South Porch at Door 12 and last around 1
hour. All tours are conducted in English and
are subject to availability. Groups of 15+ must
book in advance on 020 7959 0558
South Kensington (Piccadilly, Circle, District
Lines), Gloucester Road (Piccadilly, Circle,
District Lines), High Street Kensington (Circle,
District Lines)
9, 10, 52, 70, 360, 452
Victoria
www.royalalberthall.com
CENTRAL LONDON
CENTRAL
LONDONMemorial
Serpentine
0
250m
Fountain
Gallery
Albert
Memorial
Royal
Albert
Hall
Knightsbridge
Imperial College
Science
Museum
The
Oratory
Natural History
Museum
Victoria & Albert
Museum
BROMPTON
South
Kensington
ZROY004
Normal Entry Price Adult £12.25 Child £5.25
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
The Royal Mews
Southwark Cathedral
0
250m
Trafalgar
Square
IL L
PA
Y
U
W
A
LK
VE
R
E
VI
RO
ST
Westminster
Abbey
PA
ST
LA
TE
E
AM
AC
GH
A
Guards Museum
St James’s R I A
Park C T O
A
PL
VI C T O
RIA
ST
BU
Victoria
Normal Entry Price Adult £8.75 Child £5.40
Entrance to the cathedral for individuals is by voluntary
donation • L’entrée de la cathédrale est gratuite, mais
vos dons sont appréciés • Für den Besuch der Kathedrale
wird um eine freiwillige Spende gebeten
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Photographer: Pawel Libera
The Royal CollectionTrust © HM Queen Elizabeth II 2014
ZROY002
ZSOU001
0
250m
Monument
Shakespeare’s
Globe Theatre
The Monument
Cannon Street
Station
LO W
RIVER
CLINK
ST
E R T H AM
E
T H AM
DU
KE
HI
Old Operating
Theatre, Museum
and Herb Garret
ST
TH
LL
ST
S ST
ES
The London
Bridge Experience
MO NT
AG UE
CL
Southwark
Cathedral
S O U TH WAR K S T
Jewel Tower
CK
IN
GH
G
C
IN
Westminster
WA L K
M
LA
CE
PA
CK
C AG E
T H AME S
NO
BU
AD
OS
B I RD
The Queen’s
Gallery
T h e Banqueting
House
Horse
Guards
Parade
St James’s Park
IO N H
IL L
Royal
Mews
E
L
Ein Souvenierführer ist ohne weitere Zuzahlung
im London Pass enthalten (erhältlich im Shop).
Inhabern des Passes wird im Restaurant des
Refektoriums ein Rabatt von 10 % auf alle
Speisen angeboten. Um das Angebot zu nutzen,
zeigen Sie bitte Ihren London Pass.
Charing
Cross
RIVE R
S
Ticket Point
T IT UT
TH
Buckingham
Palace
GR
Hyde
Park
Corner
N
CONS
LL
AL
WH I T E H AL L
EE
Apsley House
Wellington Arch
M
D Diese Kathedrale im Süden von London,
steht im historischen Bankside, direkt neben der
London Bridge. Die Kathedrale war ursprünglich
ein Kloster und ist Londons ältestes gotisches
Bauwerk, dessen Hauptstruktur zwischen 1220
und 1420 entstand. John Harvard, der Gönner
der gleichnamigen amerikanischen Universität,
wurde hier getauft. Die Kathedrale verfügt über
ein Denkmal für William Shakespeare.
020 7367 6700
Daily: Monday – Friday: 08.00
– 18.00. Saturday – Sunday: 08.30 – 18.00. Main
visiting times are 10.00 – 17.00. Shop: Monday
– Saturday: 10.00 – 17.30. Sunday: 10.00 – 16.00,
Refectory Restaurant: Monday – Friday: 09.00 –
18.00. Saturday – Sunday: 10.00 – 18.00. Closed
for visitors: 25 December 2014 and 18 April 2014.
Visitor restrictions may apply at other times due
London Bridge
to services and other activities.
(Jubilee, Northern), Monument (Circle, District)
17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 344, 501, 521,
London Bridge
London City Pier,
D1, P11, RV1
Bankside Pier www.southwarkcathedral.org.uk
S O UTHWA RK B
RID G E
AD
CC
Q
PI
Green
Park
Le London Pass vous offre un guide souvenir
(disponible à la boutique) gratuit. Les
détendeurs bénéficient d’une réduction de 10
% sur tout achat de nourriture au Refectory
Restaurant. Montrez votre London Pass pour
profiter de l’offre.
Southwark Cathedral
London Bridge, London SE1 9DA
RD
Green Park
L
E MB AN KME N T
Curzon Mayfair
L
MA
F La cathédrale de South London se dresse
dans le quartier historique du Bankside, à côté
du London Bridge. Initialement un prieuré, il
s’agit du bâtiment gothique le plus ancien de
Londres ; la structure principale fut érigée entre
1220 et 1420. Le bienfaiteur John Harvard de
l’université américaine qui porte son nom y fut
baptisé. La cathédrale abrite un mémorial dédié
à William Shakespeare.
LO N D
ON
BR ID G
E
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
D Zu einem der schönsten Pferdeställe, die
heute noch in Betrieb sind und als Bestandteil
der königlichen Sammlung historische Kutschen
und Wagen beherbergen, zählt „Royal Mews“.
„Royal Mews“ ist für die Bereitstellung aller
Straßentransporte auf den Reisen der Queen
verantwortlich. Die Besucher können hier die
schottische Staatskutsche sehen, die von Ihrer
Majestät in der Wagenprozession während der
Königlichen Hochzeit benutzt wurde, die irische
Staatskutsche, die oft von der Königin bei
Fahrten zur Eröffnung des Parlaments benutzt
wird, und die schillernde Goldene Staatskutsche,
die bei jeder Krönung seit 1821 benutzt wurde.
The London Pass gives you a souvenir
guidebook (available from the shop) without
further payment. Holders are offered a 10%
discount off any food purchase in the Refectory
Restaurant. To claim the offer please show your
London Pass.
BO
HIGRO UG
HS H
T
020 7766 7302
February – March:
Open Monday – Saturday: 10.00 – 16.00 (last
admission 15.15). April – October: Open daily:
10.00 – 17.00 (last admission 16.15). November:
open Monday – Saturday: 10.00 – 16.00 (last
admission 15.15). Closed: 1 December 2014 –
31 January 2015 and during State Visits. Please
call to check before you visit. Pass holders must
obtain a ticket from the ticket desk.
Victoria (Circle, District, Victoria),
St James’s Park (Circle, District),
Hyde Park Corner (Piccadilly),
Green Park (Piccadilly, Jubilee, Victoria)
Victoria
8, 16, 38, 52, 73, 82, 185, C1, C10
www.royalcollection.org.uk
E South London’s Cathedral lies within
historic Bankside, adjacent to London Bridge.
Originally a priory, it is London’s oldest Gothic
building; the main structure built between
1220 and 1420. US university benefactor John
Harvard was baptized here. The Cathedral has a
memorial to William Shakespeare.
TH
B R ID WAR K
GE
The Royal Mews, Buckingham Palace Road,
London SW1A 1AA
F Les Royal Mews font partie des plus belles
écuries en activité. Elles possèdent tous les
carrosses et calèches historiques des collections
royales. Les Écuries royales sont responsables de
tous les déplacements sur route de la reine. Les
visiteurs peuvent admirer le Scottish State Coach
utilisé par Sa Majesté lors de la procession des
noces royales, l’Irish State Coach, souvent utilisé
par la Reine pour se rendre à la cérémonie
d’ouverture du parlement, et l’éblouissant Gold
State Coach, utilisé à chaque couronnement
depuis 1821.
Southwark Cathedral
The Royal Mews
E One of the finest working stables in
existence and home to the royal collection of
historic coaches and carriages, the Royal Mews
is responsible for all road travel arrangements
for The Queen. Visitors can view the Scottish
State Coach, used by Her Majesty in the carriage
procession during the Royal Wedding, the
Irish State Coach, often used by The Queen to
travel to the State Opening of Parliament and
the dazzling Gold State Coach, used at every
coronation since 1821.
Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014
55
Souvenir Guidebook without further payment
Entry without further payment
SOU
54
HMS Belfast
Hay’s Galleria
Shopping
London Bridge
O M Station
AS
ST
TO
O
LE
Y
ST
Normal Price Adult £4.50 Child £4.50
FAST TRACK!
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
All Hallows by the Tower
Entry without further payment
Souvenir Guidebook without further payment
BYWARD S T T O
H IL L
WE R
All Hallows
S
London Bridge Station
Normal Guidebook Price £2.00
TO
WE
R
HMS Belfast
ME
ST
S M I T H F IE L
London-Pas-Inhaber profitieren von 10
% Rabatt in allen Souvenirläden am Turm
(Einschränkungen).
D
The Medieval
Banquet
St Katharine’s
Dock
G T TOW
ER
CITY
L W R THA
ME
0
Tower Gtwy
ST
Tower Hill
BYWARD S T T O
S ST
H IL L
WE R
All Hallows
The Tower of
London
R IV E
Hay’s Galleria
Shopping
Tower Bridge
Exhibition
R
City
Cruises
THA
HMS Belfast
London Bridge Station
ZALL001
ZTOW002
250m
Fenchurch Street
Station
E
City
Cruises
THA
ST
IN T
ID G
R
EA
M
BR
R IV E
TO W
The Tower of
London
R O YA L
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
ME
S
WE
R
S ST
Hay’s Galleria
Shopping
250m
Turm, wandeln Sie auf Zehenspitzen durch
das mitelalterliche Schlafgemach des Königs,
bestaunen Sie die weltberühmten Kronjuwelen,
treffen Sie auf die Yeoman Warder, die blutige
Geschichten erzählen können, und stehen
Sie an der Stelle, wo einmal berühmte Köpfe
rollten! Entdecken Sie die weltweit längste,
fortlaufende Attraktion - die Reihe der Könige
im Weißen Turm mit exquisiten Rüstungen
aus den königlichen Waffensammlungen und
außergewöhnlichen geschnitzten Holzpferden
aus dem 17. Jahrhundert.
You can skip the ticket office queue and go straight to
the main entrance. Please note you may have to queue
to go through security at busy times • Évitez la queue
du guichet des admissions et rendez-vous directement
à l’entrée principale. Notez bien que vous pourriez
devoir patienter avant de passer la sécurité aux heures
de pointe • Sie müssen nicht in der Schlange an der
Verkaufskasse anstehen und können sich direkt zum
Haupteingang begeben. Bitte beachten Sie, dass Sie
sich in Stoßzeiten eventuell anstellen müssen, um durch
die Sicherheitskontrolle zu gelangen.
APP
Tower Hill
APP
CITY
L W R THA
ME
Tower Gtwy
ST
E R B RI
G T TOW
ER
0
Fenchurch Street
Station
D Schauen Sie empor zu dem massiven Weissen
0844 482 7777
1 March – 31 October,
Tuesday – Saturday: 09.00 – 17.30. Sunday and
Monday: 10.00 – 17.30 (last admission 17.00).
1 November – 28 February, Tuesday – Saturday:
09.00 – 16.30. Sunday – Monday: 10.00 –
16.30 (last admission: 16.00). Closed: 24 – 26
Tower Hill (Circle,
December, 1 January
15, 25 (Saturday & Sunday only), 42,
District)
Fenchurch Street
Tower Gateway
78, 100
Tower Pier www.hrp.org.uk
E R B RI
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Les détenteurs du London Pass bénéficient de
10 % de réduction sur toutes les boutiques
de souvenirs de la Tour (des exceptions
s’appliquent).
Tower of London, Tower Hill, London EC3
TO W
General admission is free. Donations welcome.There is
currently no disabled access to the Undercroft Museum
• L’entrée à l’église All Hollows-by-the-Tower est
gratuite. Les dons sont les bienvenus. Il n’y a pas encore
d’accès pour handicapés au musée Undercroft • Generell
ist der Eintritt kostenlos. Spenden sind erwünscht.
Allerdings verfügt das Undercroft Museum derzeit über
keinen behindertengerechten Zugang.
F Levez les yeux vers l’imposante Tour Blanche,
entrez à pas de velours dans la chambre royale
médiévale, admirez les célébrissimes joyaux de
la couronne, rencontrez les Yeoman Warders
qui ont tant d’histoires sanglantes à raconter
et tenez-vous là ou de célèbres têtes ont roulé
! Découvrez la plus ancienne des attractions
permanentes au monde – l’exposition Line
of the Kings dans la Tour Blanche expose de
superbes armures des collections royales et
d’extraordinaires chevaux en bois sculptés
datant du XVIIe siècle.
R O YA L
EA
ST
M
IN T
ST
S MIT HF IEL
D
The Medieval
Banquet
St Katharine’s
Dock
E
D Ein Besuch in All Hallows by the Tower ist
eine spannende Zeitreise. Von einem römischen
Straßenbelag bis zu einem sächsischen Bogen,
hat die Kirche viele versteckte Geheimnisse. Sie
überlebte den Großen Brand von London und
viele berühmte Leute schritten durch ihre Türen:
William Penn wurde hier getauft, John Quincy
Adams hat hier geheiratet und Erzbischof
William Laud wurde hier begraben. Die Kirche
wurde, nachdem sie im Zweiten Weltkrieg
umfangreiche Bombenschäden erlitt, wieder
aufgebaut und im Jahre 1957 geweiht.
London Pass holders benefit from 10% discount
in all gift shops at the Tower (restrictions
apply).
ID G
020 7481 2928
Open daily (except
bank holidays) but as this is an active place
of worship, please be respectful when there
Tower Hill (Circle,
are services taking place
15, 42, 78, 100, RV1
Fenchurch
District)
Tower Gateway
Tower Pier
Street
www.ahbtt.org.uk
E Gaze up at the massive White Tower, tip-toe
through the King’s medieval bedchamber,
marvel at the world famous Crown Jewels, meet
the Yeoman Warders with bloody tales to tell
and stand where famous heads once rolled!
Discover the world’s longest running attraction
- Line of Kings in the White Tower featuring
exquisite armours from the Royal Armouries’
collections and extraordinary carved wooden
horses dating from the 17th century.
BR
F Une visite à All Hallows by the Tower est un
voyage passionnant à travers le temps. D’une
chaussée romaine à une arche saxonne, l’église
cache de nombreux secrets. Elle survécut au
Grand incendie et de nombreuses célébrités ont
franchi ses portes : William Penn y fut baptisé,
John Quincy Adams s’y est marié, l’archevêque
William Laud y fut enterré. Elle fut reconstruite
suite aux dégâts causés par les bombardements
intensifs pendant la Seconde Guerre mondiale
et reconsacrée en 1957.
Tower of London
All Hallows by the Tower
E A visit to All Hallows by the Tower is an
exciting journey through time. From a Roman
pavement to a Saxon arch, the church has many
hidden secrets. It survived the Great Fire of
London and many famous people have passed
through its doors: William Penn was baptised
here, John Quincy Adams was married here,
Archbishop William Laud was buried here. The
church was rebuilt after suffering extensive
bomb damage during World War II and was
rededicated in 1957.
All Hallows by the Tower
Byward Street, London EC3R 5BJ
57
Tower of London
TO
56
Tower Bridge
Exhibition
Normal Entry Price Adult £20.00 Child £10.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Tower Bridge Exhibition
Entry without further payment
Entry without further payment
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
0
D Die Tower Bridge überspannt seit 1894
die Themse und ist eine der schönsten
und bekanntesten Brücken der Welt.
Die Tower Bridge Exhibition bietet eine
atemberaubende Aussicht aus luftiger Höhe,
einen Einblick in die Geschichte und den Bau
der Brücke anhand interaktiver Exponate
und Videos und einen Rundgang durch
den viktorianischen Maschinenraum, wo
die Originaldampfmaschinen zu bestaunen
sind. Inhaber des London Pass erhalten eine
Eintrittskarte am Schalter.
250m
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
APP
Hyde
Park
E R BRI
E R BRI
APP
Victoria Station
www.english-heritage.org.uk/wellingtonarch
S BR
ID G
0
ZON
ST
C
PI
E
LY
Green Park
Hyde Park
LK
IN
H
IL
O
Buck ing h a m
P a la c e
Gardens
SV
T
EEN
G
ID G
D
Wellington Arch
E
R
BR
A
D N
Buckingham
Palace
O
PL
AC
E
ZWEL001
C
EN
ZTOW001
250m
Green Park
Curzon Mayfair
E
C R Corner
GROSVEN
OR
A
K N IG H T
Tower Bridge
Exhibition
Normal Entry Price Adult £9.00 Child £3.90
C UR
S
TO W
TO W
2, 8, 9, 10, 14, 16, 19, 22, 36, 38, 52, 73, 74,
82, 137
R
WE
R
Hyde Park Corner, exit 2 (Piccadilly)
Apsley House
Exhibition
TO
1 April – 30 September, Daily 10.00 – 18.00.
1 October – 2 November, Daily 10.00 – 17.00.
3 November – 29 March, Daily 10.00 – 16.00.
Closed: 24 – 26 & 31 December and 1 January.
Last admission 30 minutes before closing
G
London Bridge Station
London Bridge Station
020 7930 2726
R K L AN E
CITY
CITY
D Der Wellington Arch ist aufgrund seines
Standortes am Hyde Park Corner eine der
meistbesuchten Sehenswürdigkeiten Londons.
Der Lift führt den Besucher hinauf zur
Aussichtsterrasse unter der spektakulären
Bronzeskulptur, die dieses Bauwerk krönt; von
hier bietet sich eine wunderschöne Aussicht
über die königlichen Parks von London und das
Parlamentsgebäude. Im Inneren wird auf drei
Etagen anhand von Exponaten die faszinierende
Geschichte des Bauwerks erzählt, das u.a. früher
als kleinste Polizeiwache Londons fungierte. Der
Wellington Arch ist ein großartiger Ort, um die
Pferdewachen in voller Uniform zu beobachten,
die täglich dort Ein- und Ausreiten.
Wellington Arch, Hyde Park Corner, W1J 7JZ
PA
Fenchurch Street
Station
Fenchurch
Street
Station
Tower Hill
ST
IN T
Tower Gtwy
M
ST
R O YA L
IN T
L
M
Tower
Gtwy
IL
H
R O YA L
WE R
S T T OHill
T BYWARDTower
LWR
H IL L
R
T H A ME
E
BYWARD
All
HallowsS T T O W
S wagamama
ST
EA
D
L W R THA
IE L
SET
ME S S T
ASS M I T H F
All Hallows
Tower of
TSt. Katharine’s L D
S MIT HF IE
London
Dock
The Tower of
The Medieval The Medieval
R I V E LondonCity
Banquet
Cruises
Banquet
R
St Katharine’s
R IV E T H A MCity
Dock
Cruises
R
Hay’sat
Galleria
E
Britain
War
S
T
Shopping
Experience
HMS Belfast H A M
TOWER
ES
BRIDGE
Flying Fish
Hay’s Galleria HMS Belfast
Tower Bridge
Tours
Shopping
G T TO
WE
G T TOWR S
E RT
S
F Wellington Arch est l’un des monuments
londoniens les plus visités du fait de son
implantation à proximité immédiate de Hyde
Park Corner. Prenez un ascenseur jusqu’au
balcon situé juste au-dessous de la spectaculaire
sculpture en bronze qui couronne cet imposant
monument, afin de bénéficier d’une splendide
vue panoramique des Parks Royaux de Londres
et des Houses of Parliament. A l’intérieur de
l’arche, vous pourrez explorer trois étages
d’exposition racontant la fascinante histoire
de l’édifice, y compris l’époque où il abriait le
plus petit poste de police de Londres. L’arc de
Wellington est un lieu génial pour observer les
Horse Guards qui passent chaque jour devant
ses colonnes.
QU
020 7403 3761
Summer Opening Hours (April – September):
10.00 – 18.00 (last admission 17.30). Winter
Opening Hours (October – March): 09.30 –
17.30 (last admission 17.00). Closed: 24 – 26
December, closed until 10.00 on 1 January
Tower Hill (Circle, District),
London Bridge (Northern, Jubilee)
15, 42, 47, 78, RV1
London Bridge, Fenchurch Street
Tower Gateway
Tower Pier
www.towerbridge.org.uk
E The Wellington Arch is one of the most
viewed London landmarks thanks to its
proximity to Hyde Park Corner. Take a lift to
the balconies just below the spectacular bronze
sculpture, which tops this imposing monument,
for glorious views over London’s Royal Parks
and the Houses of Parliament. Inside the arch,
explore the three floors of exhibits telling
its fascinating history, including its time as
London’s smallest police station. The Wellington
Arch is a great place to watch the mounted
Horse Guards, which pass between its columns
every day.
S
F Tower Bridge, qui enjambe la Tamise à
Londres depuis 1894, est l’un des ponts les
plus beaux et les plus distinctifs au monde.
À l’exposition Tower Bridge, vous pouvez
découvrir des panoramas époustouflants du
haut de ses passerelles dominantes, apprendre
l’histoire du pont et de sa construction grâce à
des vidéos et affichages interactifs, et descendre
dans les salles de machines victoriennes abritant
les moteurs à vapeur d’origine. Les détenteurs
d’un London Pass doivent obtenir un billet au
guichet.
Wellington Arch
Tower Bridge Exhibition
E Tower Bridge has stood over the River
Thames in London since 1894 and is one of the
finest, most recognisable bridges in the world.
At the Tower Bridge Exhibition you can enjoy
the breathtaking views from the high-level
walkways. Learn about the history of the Bridge
and how it was built from the interactive
displays and films, and descend into the
Victorian Engine Rooms, home of the original
steam engines. London Pass holders must obtain
a ticket from the ticket desk.
Tower Bridge Exhibition, London, SE1 2UP
59
Wellington Arch
ST
58
Victoria
Station
The
Queen’s Gallery
The Royal Mews
Normal Entry Price Adult £4.20 Child £2.50
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
FAST TRACK!
FAST TRACK!
Westminster Abbey
Hampton Court Palace
A
LK
AD
GH
A
C AG E
E
Westminster
WA L K
Guards Museum
St James’s R I A
Park C T O
A
TE
VI
ST
Westminster
Abbey
PA
ST
AM
E
ST
ZWES001
ZHAM001
BU
Hampton Court
Palace
Hampton
Court
Hampton Court
Park
H
T
Normal Entry Price Adult £18.00 Child £8.00
Kingston
D
R
Jewel Tower
CK
RIA
Victoria
H A MP TO N C O U R T RO A
VE
VI C T O
Bushey Park
RI
AC
GH
IN
G
PL
IN
CK
M
RO
R
C
T H AME S
NO
LA
CE
VE
PA
LA
OS
BU
Ihr Eintritt mit dem London Pass enthält
eine Audiotour über diesen historischen und
beeindruckenden Ort des Gebets. Außerdem
gibt es einen Kinderweg für unsere kleinen
Besucher.
RO AD
W
GR
B I RD
The Queen’s
Gallery
RIVE R
S
St James’s Park
IO N H
IL L
Buckingham
Palace
Royal
Mews
E
T h e Banqueting
House
Horse
Guards
Parade
RD
N
Ticket Point
T IT UT
TH
L
WH I T E H AL L
EE
CONS
Hyde
Park
Corner
LL
AL
N
U
Apsley House
Wellington Arch
M
1km
Hampton Wick
TH
PA
Y
S
TO
IL L
NG
AD
CC
Q
PI
Green
Park
0
KI
Green Park
WEST
LONDON
SSOUTH
OUTHW
EST O
F LONDON
OU
250m
Charing
Cross
E MB AN KME N T
Curzon Mayfair
L
D Zwei Paläste in einem – erkunden sie den
prächtigen Palast von Heinrich VIII. im Tudorstil,
spüren Sie die stickige Hitze in seinen großen
Küchenräumen und das schaurige Frösteln in
der Spukgalerie, in der angeblich der Geist von
Heinrichs fünfter Gemahlin, Königin Katherina
Howard, umgeht. Gehen Sie dann durch den
eleganten Barockpalast und die wunderschön
angelegten Gärten von Wilhelm III. und Maria
II. Verlieren Sie sich im Irrgarten, wo Ihnen leise
Stimmen aus der Vergangenheit auf Schritt und
Tritt in das Innere dieses formgeschnittenen
Rätselgartens folgen. Sie können täglich sowohl
den Hofstaat aus der Barockzeit als auch den
der Tudors treffen, Teil der jubelnden Menge
werden und sogar selbst eine höfische Robe
tragen! Inhaber des London Pass profitieren
darüber hinaus von 10 % Preisnachlass in
allen Souvenirgeschäften des „Hampton Court
Palace“ (mit Einschränkungen).
0844 482 7777
Mid March – Mid
October, Daily: 10.00 – 18.00, last admission
17.00. Mid October – Mid March, Daily: 10.00
– 16.30, last admission 15.30. Closed: 24 – 26
Take the overland train from
December
Waterloo or Wimbledon stations to Hampton
Court Station. Alternatively, take the District
Line to Richmond, then the R68 bus from
Richmond Station direct to the palace
T111, 216, 411, 416, 431, 451,
Hampton Court
461, 513, 726, R68
(30 minutes from Waterloo)
www.hrp.org.uk
M
0
Trafalgar
Square
L
MA
D Könige und Königinnen, Staatsmänner
und Soldaten; Dichter und Priester, Helden
und Schurken - die Abtei als lebendige Kulisse
der britischen Geschichte muss man einfach
gesehen haben. Seit der Krönung von William,
dem Eroberer 1066, war die Westminster
Abbey die Krönungskirche der Nation. Es ist
auch die Bestattungs- und Gedenkstätte für
viele berühmte historische Persönlichkeiten
aus den letzten tausend Jahren der britischen
Geschichte.
Hampton Court Palace, Surrey, KT8 9AU
RT
S
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Votre entrée avec le London Pass comprend
une visite avec audioguide de ce lieu de culte
historique et évocateur, ainsi qu’un jeu de piste
pour enfant pour nos plus jeunes visiteurs.
F Deux palais en un : découvrez le magnifique
palais Tudor d’Henry VIII, ressentez la chaleur
de ses vastes cuisines et l’étrange frisson le long
du parcours processionnel, qu’on dit hanté
par la cinquième femme d’Henry, la reine
Catherine Howard. Puis déambulez à travers
l’élégant palais baroque et les somptueux
jardins à la française de Guillaume III et Marie II.
Disparaissez dans le labyrinthe, où les soupirs du
passé suivront chacun de vos pas jusqu’au cœur
de cette énigme topiaire. Rencontrez les cours
Tudor et baroque chaque jour pour vous fondre
dans la foule des sympathisants, et portez même
votre propre robe de courtisan ! Les détenteurs
du London Pass bénéficient également d’une
remise de 10 % dans toutes les boutiquescadeaux du Hampton Court Palace (des
restrictions s’appliquent).
WA
Y
There is a fast track entry system in place •
Un système de file d’attente rapide est en
place • Ein System für einen beschleunigten
Eintritt ist vorhanden
F Des rois et des reines, des hommes d’État
et des soldats, des poètes et des prêtres, des
héros et des voyous y ont joué un rôle : l’abbaye
est un lieu à visiter à tout prix, qui permet de
revivre toute l’histoire de la Grande-Bretagne.
Depuis le couronnement de Guillaume le
Conquérant en 1066, l’abbaye de Westminster
est devenue l’église de tous les couronnements
de la nation. C’est également le lieu qui abrite
les tombeaux et plaques commémoratives de
nombreux personnages historiques du dernier
millénaire de l’histoire britannique.
E Two palaces in one - explore Henry VIII’s
magnificent Tudor palace, feel the heat in
his vast kitchens and the eerie chill along the
Processional Route, said to be haunted by
Henry’s fifth wife, Queen Catherine Howard.
Then stroll through the elegant baroque palace
and glorious formal gardens of William III
and Mary II. Disappear into the Maze, where
whispers of the past will follow your every step
to the centre of this topiary puzzle. Meet both
the Tudor and baroque courts daily and be part
of the crowds of well-wishers and even wear
your own court robes! London Pass holders also
benefit from a 10% discount in all gift shops at
Hampton Court Palace (restrictions apply).
N C O URT
Your entry with the London pass includes an
audio tour of this historic and awe-inspiring
place of worship as well as a children’s trail for
our younger visitors.
Hampton Court Palace
Westminster Abbey
E Kings and queens, statesmen and soldiers;
poets and priests, heroes and villains - the
Abbey is a must-see living pageant of British
history. Since the crowning of William the
Conqueror in 1066, Westminster Abbey has
been the nation’s coronation church. It is also
the burial and memorial place for many famous
historical figures from the last thousand years of
British history.
020 7222 5152
Monday – Friday: 09.30
– 16.30 (last admission 15.30). Late openings
on Wednesday until 18.00. Saturdays: 09.30
– 14.30 (last admission 13.30). The Abbey is
subject to closure for ceremonial events and
services – please check website or call 020
7222 5152 for up to date closure information.
Closed: Sundays, 24 – 25 December and Good
St James’s Park (District and Circle)
Friday
and Westminster (Jubilee, District & Circle)
11, 24, 88, 148, 211
Victoria
61
Entry without further payment
Entry without further payment
Westminster Abbey
London SW1P 3PA
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
H AM
PT O
60
AM
ES
PO
Surbiton
Normal Entry Price Adult £16.50 Child £8.25
SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON
62
FAST TRACK!
Windsor Castle
Travel to Windsor Castle
Entry without further payment
F Le château de Windsor est le plus ancien
et le plus grand château habité du monde, et
sert actuellement de résidence officielle à Sa
Majesté la Reine. Les magnifiques appartements
d’État sont luxueusement décorés de trésors de
la collection royale. La chapelle St-George, où
Henry VIII a été enterré, est l’un des plus beaux
bâtiments ecclésiastiques d’Angleterre.
Windsor Castle, Windsor, Berkshire SL4 1NJ
020 7766 7304
March – October: 09.45 – 17.15 (last admission
16.00). November – February: 09.45 – 16.15
(last admission 15.00). Closed: 25 & 26 December
2014. St George’s Chapel closed to public
Sundays. As Windsor Castle is a working royal
palace, opening arrangements may change at
short notice. Pass holders must obtain a ticket
from the ticket desk.
Changing of the Guard: April – July: Daily.
August – March: alternate days.
Windsor/Eton Central (35 minutes from
Paddington) Windsor/ Eton Riverside (direct
from Waterloo) see next page for transport offer.
www.royalcollection.org.uk
TO
W
R
AD
B376
RO
D
N BYPA
D Die Fahrt von London Paddington zum
prächtigen Windsor Castle mit einem bequemen
Umsteigehalt in Slough dauert mit First Great
Western bloß 30 Minuten. Es geht ganz einfach
– mit dem Zug von Paddington nach Slough
mit Ihrer Travelcard, in Slough umsteigen und
mit Ihrem London Pass nach Windsor. Für
die Gratisfahrt muss der London Pass gültig,
unterzeichnet und datiert sein. Für Kinder ohne
Travelcard muss eine Rückfahrkarte vom Bahnhof
Paddington nach Slough gekauft werden. Für die
Fahrt von Slough nach Windsor kann der London
Pass benutzt werden.
Note: Penalty fares apply if you travel without
being in possession of a signed London Pass
and a valid zones 1–6 Travelcard • N.B. : Vous
êtes passible d’une amende si vous n’êtes
pas en possession d’un london Pass dûment
signé et d’une travelcard valide dans les zones
1–6 • Anmerkung: Wer nicht im Besitz eines
unterzeichneten London Pass und einer gültigen
Travelcard für die Zonen 1–6 ist, riskiert ein
Bußgeld
D Windsor Castle ist das älteste und größte
bewohnte Schloss der Welt und eine offizielle
Residenz Ihrer Majestät, der Königin. Die
herrlichen Staatswohnungen sind großzügig
mit Schätzen aus der Königlichen Sammlung
ausgestattet. Die St. Georgs Chapel ist eine der
schönsten Sakralbauten in England und Heinrich
VIII. ist hier begraben.
AY
IN
W
O
DS
D
OA
RR
Windsor &
Eton Central
Windsor
Castle
MO
ON
11
AV
French Brothers
D
ROA
ET
Windsor & Eton
Riverside B478 KING EDWARD V
M4
B30
26
& ETO
A
RO
GH
OU
A33
2 WIN
DSO R
SL
H
Eton
UG
College SLO
F Avec un simple changement de train de
l’autre côté de la plate-forme à Slough, les trains
du First Great Western font le trajet depuis la
gare de Londres Paddington jusqu’au splendide
Windsor Castle en quelques 30 minutes. Il vous
suffit de monter à bord du train de Paddington
à destination de Slough et de présenter votre «
travelcard » au contrôleur de bord, puis à votre
arrivée à Slough de prendre le train pour Windsor
et de présenter au contrôleur de bord votre
London Pass. Pour bénéficier d’un voyage gratuit,
votre London Pass doit être valide, dûment
signé et porter la date du voyage. Les enfants
ne disposant pas d’une « travelcard » devront se
procurer un billet aller-retour pour le trajet entre
la Gare de Paddington et celle de Slough où ils
pourront utiliser leur London Pass entre Slough et
Windsor pour se rendre à Windsor Castle
Schätze aus den königlichen Archiven
(17. Mai 2014 – 25. Januar 2015).
In den Königlichen Archiven, die seit 1914 im
Round Tower von Windsor Castle untergebracht
sind, befinden sich einige der bedeutendsten
historischen Schätze Englands, unter anderem
einen in deutscher Sprache verfassten Brief von
Prinz Albert an seine Verlobte, Königin Victoria.
1km
SS
0
Les Trésors des Archives Royales
(du 17 mai 2014 au 25 janvier 2015).
Se trouvant dans la Tour Ronde du château
de Windsor depuis 1914, les Archives Royales
contiennent certains de nos plus grands trésors
historiques, y compris une lettre écrite en
allemand par le Prince Albert à la reine Victoria
pendant leur fiançailles.
E In around 30 minutes with a simple crossplatform change at Slough, First Great Western
takes you from London Paddington station to
the splendid Windsor Castle. All you need to do is
board the train to Slough at Paddington, showing
the on board conductor your travelcard, and then
board the train to Windsor at Slough, showing the
on board conductor your London Pass. To receive
free travel The London Pass must be valid, signed
and dated ready to travel. Children without a
travelcard will need to get a return ticket from
Paddington to Slough to travel to Windsor
Castle and use their London Pass from Slough to
Windsor.
HO
R T ON
Normal Entry Price Adult £18.50 Child £11.00
ROA
D
B3
76
Download the free app ‘Capturing Windsor Castle’,
which lets you explore Windsor Castle and its grounds
through watercolours in the Royal Collection and
contemporary photographs, capturing one of the
world’s greatest and most iconic landmarks.
ZWIN001
Photographer: John Freeman
The Royal CollectionTrust © HM Queen Elizabeth II 2012
First Great Western for Windsor Castle
Windsor Castle
Treasures from the Royal Archives
(17 May 2014 – 25 January 2015).
Housed in the Round Tower at Windsor Castle
since 1914, the Royal Archives contain some
of our greatest historical treasures, including
a letter written in German by Prince Albert to
Queen Victoria during their engagement.
Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014
63
Train to Windsor Castle with First Great Western
E Windsor Castle is the oldest and largest
occupied castle in the world and an official
residence of Her Majesty The Queen. The
magnificent State Apartments are lavishly
furnished with treasures from the Royal
Collection. St George’s Chapel is one of the most
beautiful ecclesiastical buildings in England.
It is where Henry VIII is buried.
WEST
LONDON
SSOUTH
OUTHW
EST O
F LONDON
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON
64
SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON
65
Eltham Palace
The Wernher Collection at Ranger’s House
Entry without further payment
Entry without further payment
020 8294 2548
1 April – 30 September,
Sunday – Thursday: 10.00 – 18.00. 1 October –
26 October, Sunday – Thursday: 10.00 – 17.00.
27 October – 31 October, Daily: 10.00 – 17.00.
1 November – 15 February, Sunday only: 10.00
– 16.00. 16 February – 20 February, Daily: 10.00
– 16.00. 21 February – 20 March, Sunday only:
10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26, 31 December and
1 January. Last admission 30 minutes before
closing. This property may close at short notice,
French and
please check website for details
126, 161,
German audio guides available
Eltham (25 minutes from Charing
321, B16
Cross, London Bridge or Victoria)
www.english-heritage.org.uk/elthampalace
EAST
SSOUTH
OUTH E
A S T LONDON
LONDON
0
500m
Eltham
AV
E
aus rotem Backstein am Rand des Greenwich
Park, beherbergt die Wernher Collection –
eine erlesene Sammlung von internationaler
Bedeutung, die ein außerordentliches Spektrum
an Gemälden und Kunstwerken umfasst.
Erworben wurden diese Werke von Sir Julius
Wernher, für den das Sammeln eine lebenslange
Leidenschaft war. Jedes wunderschöne Objekt
verrät viel über den eklektischen Geschmack
von Sir Julius und über seine Stellung unter
den neureichen Sammlern im London des
ausgehenden 19. Jahrhunderts.
1 April - 1 October, Open Sunday –
Wednesday for guided tours only which start
at 11.00 and 14.00 and last around 1.5 hours.
53, 108, 177, 180, 202, 380, LT 53
Greenwich, Blackheath
www.english-heritage.org.uk/rangershouse
SSOUTH
O U T H EEAST
A S T LONDON
LONDON
Cutty Sark
B16 321 bus
H ST
E LT H AM HI G
C RE E K RD
EY
RT
YARD
U
O
C
Greenwich Park
OM
S
HI
VA
LE
ZWER001
L
O
H YDE
ZCHE002
IL
R
H
RD
HILL
E
H
L
YA
RE
H IG
O
G
H
R
R
Royal
Bla c k h e a t h
Gol f C o u r s e
IC
NW
Maze Hill
National
Maritime Museum
Fan Museum
Greenwich
RD
E
R
N
OM
Z
126 bus
Normal Entry Price Adult £10.20 Child £6.10
500m
C
C UP
RO AD
URT
S ID
Mottingham
0
City Cruises
CO
Eltham Palace
D
Palace, einem Heim für Millionäre und ein
Prunkstück des innovativen Designs der 1930er
Jahre. Errichtet durch die Familie Courtauld,
gehört es zu den stattlichsten Beispielen der
Art-Deco-Architektur in England. Stellen Sie sich
vor, wie das Leben hier für die Textil-Magnaten
Stephen und Virginia Courtauld ausgesehen
haben muss, während Sie mit Ihrer persönlichen
Audiotour durch die Räume wandern.
Bewundern Sie die atemberaubende gewölbte
Eingangshalle, wo renommierte Gäste während
der glamourösen Cocktail-Partys versammelt
waren und erkunden Sie den fast 8 Hektar
großen Garten.
020 8853 0035
A
O
D Das Ranger’s House, eine elegante Villa
M
TH
D Tauchen Sie ein in die Dekadenz im Eltham
Ranger’s House, Chesterfield Walk,
Blackheath, London SE10 8QX
ST
ES
F Ranger’s House, élégante villa en brique
rouge en bordure de Greenwich Park, est le
nouveau lieu d’hébergement de la Wernher
Collection, une magnifique collection
d’envergure internationale qui réunit un
remarquable éventail de peintures et d’œuvres
d’art. Ces oeuvres furent acquises par Sir Julius
Wernher, pour lequel ces collections incarnèrent
la passion de toute une vie. Chaque objet
magnifiquement ouvragé témoigne du goût
éclectique de Sir Julius, ainsi que de sa place
dans l’univers de collectionneurs des nouveaux
riches de la fin du 19ème siècle à Londres.
CH
W
RD
RN
HI L L
F Plongez dans la décadence du palais
d’Eltham, maison de millionnaires et vitrine
de l’avant-garde du design des années 30.
Construite par la famille Courtauld, il s’agit de
l’un des plus beaux exemples d’architecture art
déco d’Angleterre. Imaginez ce qu’y était la vie
pour les magnats du textile Stephen et Virginia
Courtauld, tandis que vous déambulez d’une
chambre à l’autre avec votre propre audioguide,
admirez l’incroyable hall d’entrée avec son
dôme, où de prestigieux invités se réunissaient
lors de soirées glamour, et explorez les 8
hectares de magnifiques jardins.
C HU R
LL
HA
LL
us
W E 161 b
E LT H A M
E Ranger’s House, an elegant red-brick villa
on the edge of Greenwich Park, is the new
home of the Wernher Collection – a magnificent
collection of international importance that
brings together an astounding array of
paintings and works of art. These works of
art were purchased by Sir Julius Wernher for
whom collecting was a life-long passion. Each
beautifully crafted object reveals much about
Sir Julius’s eclectic taste, and his place within the
collecting world of the nouveaux riches in late
19th century London.
The Wernher Collection at Ranger’s House
Eltham Palace
Eltham Palace, Court Yard, London SE9 5QE
E Immerse yourself in decadence at Eltham
palace, a home for millionaires and a showpiece
of cutting edge 1930s design. Built by the
Courtauld family. It’s among the finest examples
of Art Deco architecture in England. Imagine
what life was like here for textile magnates
Stephen and Virginia Courtauld as you wander
through the rooms with your own audio tour,
admire the stunning domed entrance hall where
prestigious guests would have gathered during
glamorous cocktail parties, and explore the 19
acres of beautiful gardens.
LL
The Wernher Collection
at Ranger’s House
Blackheath
Station
Normal Entry Price Adult £6.90 Child £4.10
67
MUSEUMS
Three of London’s most visited museums, the Victoria and Albert Museum,
Science Museum and Natural History Museum are all within
walking distance of each other and in proximity to the
exclusive boutiques and restaurants of Knightsbridge.
With the London Pass you can combine these with a visit
to the Cartoon Museum and Pollock’s Toy Museum, all great for
keeping the children amused.
MUSÉES
Trois des musées les plus fréquentés de Londres, le Victoria and Albert Museum,
le Science Museum et le Natural History Museum se trouvent à quelques minutes
à pied les uns des autres, mais également à proximité de que des boutiques et des
restaurants élégants de Knightsbridge.
Avec le London Pass vous pouvez également visiter le Cartoon Museum et le Pollock
s Toy Museum des musées formidables pour divertir les enfants.
MUSEEN
Drei der meistbesuchten Londoner Museen – das Victoria and Albert Museum, das
Science Museum und das Natural History Museum – sind nur einen kurzen Fußweg
voneinander entfernt und liegen ganz in der Nähe von den exklusiven Boutiquen
und Restaurants von Knightsbridge.
Mit dem London Pass können Sie diese drei mit einem Besuch des Cartoon Museums
und von Pollock’s Toy Museum verbinden – ein großer Spaß, der Kinder garantiert
bei Laune hält!
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Cartoon Museum
Entry without further payment
Entry without further payment
0
RD
N
RD
Charles Dickens
Museum
CO
ND
UIT
ST
SQ
SS
IN
RD
O
CR
Y’S
ZDIC001
Russell
Square
FO
ST
’S
MB
LA
IL D
GU
S
CA
Coram’s
Fields
ST
ZCAR001
K
ER
LL
ST
250m
G’
A
GR
NT
HU
Holborn
RUS S E
Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00
O RN
.
S T Museum
O RD
UTH
MO
IC
NSW
BRU SQ.
PL
R
HOLB
LT Cartoon H IG H
RN
BU
B
MS Y
ST
LL
O O WA
SE
BL
US
L
KP
OC
O
W
Y
UR
RO W
BED
T
ST
VI
TA
N
N EW
O XF
R
ST
O
ST
D
TR
RD S T
GT
S
US
L
EL
0
KI
N
S ID
PT
AM
UR
Y
UR
CO
SQ
SB
M
M
OO
HA
O XF O
British
Museum
BL
EN
Tottenham
Court Road
UE
AG
NT
Um von diesem Angebot zu profitieren, zeigen
Sie bitte Ihren London Pass vor.
H
UT
TT
O
M
RD
FO
E
GU
TA S T
ST
ON
M
ST
TO
E
OR
SQ
SO
ER
W
ST
PL
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
DS
RUSSE
GO
LL
Goodge Street
250m
Russell
Square
J UD
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Please note: due to space limitations, we can
only permit groups of less than 10 people into
the house at any one time. Groups of 10 or more
MUST pre-book • Veuillez noter que, pour des
raisons d’espace, nous ne pouvons accepter que des
groupes de moins de 10 personnes en même temps
dans la maison. Les groupes de 10 personnes ou
plus doivent impérativement réserver à l’avance •
Bitte beachten Sie: Aus Platzgründen können wir
nur Gruppen unter 10 Personen auf einmal in das
Haus lassen. Gruppen mit 10 oder mehr Personen
MÜSSEN im Voraus buchen.
ST
Euston
www.cartoonmuseum.org
entfernt, zeigt das Cartoon Museum das Beste
der britischen Cartoon- und Comic-Kunst. Eine
Ausstellung über die Geschichte des Cartoons,
Comics und Karikatur wird von parallelen
Ausstellungen begleitet. Das ist ein Museum,
in dem Sie zu lautem Lachen aufgefordert sind
und Ihr Verständniss für den britischen Humor
zeigen können. Stöbern Sie in dem exzellenten
Museumsshop durch urkomische Grußkarten
und Bücher, in dem London-Pass-Inhaber einen
Rabatt von 10 % erhalten.
D Das Charles-Dickens-Museum ist das einzige
erhaltene Haus des berühmten Schriftstellers in
London, das eine der weltweit bedeutendsten
Sammlungen seiner Artefakte enthält. Charles
Dickens lebte in diesem Haus von 1837 bis 1839
und schrieb dort Oliver Twist und Nicholas
Nickleby. Unter den Highlights befinden sich
Manuskripte, viele persönliche und andere
visuelle Gegenstände. Das Museum bietet dem
Besucher die Möglichkeit zu erfahren, wie
Dickens Heim aussah, als er noch dort lebte
und seine großen Werke schrieb.
AV
7, 8,10, 19, 24, 25, 29, 38, 55, 73
D Nur einen Steinwurf vom British Museum
BE RY
Holborn (Central, Piccadilly), Tottenham
Court Road (Central, Northern)
Veuillez montrer votre London Pass pour
profiter de l’offre.
020 7405 2127
Monday – Sunday: 10.00
– 17.00, Last admission 16.00 Russell Square
(Piccadilly Line), Chancery Lane (Central Line)
7, 17, 19, 38, 45, 46, 55, 243
Kings Cross, St Pancras
www.dickensmuseum.com
E
Open Monday – Saturday: 10.30 – 17.30.
Sunday: 12.00 – 17.30. Closed: 25 Dec 2014 –
3 Jan 2015. Occasionally closed on Mondays for
rehanging. If in doubt please check website.
48 Doughty Street, London, WC1N 2LX
RO SE
020 7580 8155
F Le musée Charles Dickens est la seule maison
du célèbre écrivain qui subsiste à Londres.
L’une des plus importantes collections au
monde d’objets ayant appartenu à l’auteur y
est exposée. Charles Dickens a vécu dans cette
maison de 1837 à 1839 et y a écrit Oliver Twist
et Nicholas Nickleby. Parmi les pièces les plus
intéressantes, on compte des manuscrits, des
objets personnels et d’autres supports visuels.
Le musée offre au visiteur une chance de
découvrir ce à quoi la maison de Dickens devait
ressembler lorsqu’il y habitait et d’en apprendre
plus sur ses nombreuses grandes œuvres.
RP
F À un jet de pierre du British Museum, le
Cartoon Museum expose le meilleur du dessin
animé et de la bande dessinée britanniques.
Une exposition sur l’histoire des dessins animés,
bandes dessinées et caricatures s’accompagne
d’expositions temporaires. C’est un musée où
l’on vous encourage à rire à gorge déployée et
à découvrir le sens de l’humour britannique.
Parcourez des cartes de vœux et des livres
hilarants dans l’excellente boutique du musée,
où les détenteurs d’un London Pass profiteront
de 10 % de réduction.
E The Charles Dickens Museum is the only
remaining London home of the renowned
writer and one of the most important
collections of his artefacts in the world. Charles
Dickens lived in this house from 1837 until 1839
and wrote Oliver Twist and Nicholas Nickleby
whilst living here. Manuscripts, personal
items and other visual sources are among the
highlights. The Museum offers visitors the
chance to experience what Dickens’ home
would have been like when he lived here and
gives an insight into his many great works.
O
To redeem the offer please show your
London Pass.
Charles Dickens Museum
Cartoon Museum
E Only a stone’s throw from The British
Museum, the Cartoon Museum shows the
very best of British cartoon and comic art. An
exhibition of the history of cartoons, comics and
caricature is accompanied by rolling exhibitions.
This is a museum where you are encouraged
to laugh out loud and view the British sense
of humour. Browse through hilarious greeting
cards and books in the excellent museum shop
where London Pass holders get a 10% discount.
Cartoon Museum, 35 Little Russell Street,
London WC1A 2HH
69
Charles Dickens Museum
LT
H
68
TH
EO
LD
BA
’S
RD
Normal Entry Price Adult £8.00 Child £4.00
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
THE LONDON PASS
Entry without further payment
Churchill War Rooms
GET THE APP!
Churchill War Rooms
E Visit Churchill War Rooms, the secret
underground headquarters where Winston
Churchill and his team directed the course
of the Second World War. Wander through
historic rooms, discover the stories of those
who worked underground as London was being
bombed above and explore the life and legacy
of Winston Churchill in the interactive Churchill
Museum.
For more details, please visit iwm.org.uk
F Visitez Churchill War Rooms, le siège secret
souterrain où Winston Churchill et son équipe
ont dirigé le cours de la Seconde Guerre
mondiale. Promenez-vous dans des chambres
historiques, découvrez les histoires de ceux qui
ont travaillé sous terre tandis que Londres était
bombardée et explorez la vie et l’héritage de
Winston Churchill dans le musée interactif de
Churchill.
Search for London Pass in the
App Store or on Google Play
Pour de plus amples détails, veuillez visiter
iwm.org.uk
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte
iwm.org.uk
• Mobile, interactive London guide
• Access local information and maps,
iwm.org.uk
Part of Imperial War Museums
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
Charing Cross Station
KING CHARLES
ST
even when you are offline!
• Ideas for days out
• Access to exclusive special offers!
Churchill War Rooms
G T G EORG
E
ST
St James’s Park
VIC
TO
RI
A
Abbey
ST
GT
CO
L LE
250m
Waterloo Station
City
Cruises
WE S TMIN S TE R
Big Ben
BRI
Namco
Funscape
Houses
of
Parliament
Jewel
Tower
DE A N S YARD
Victoria Station
Westminster
PARLIAMENT
SQ
Y
D AR
O A TU
BR NC
S A Westminster
ITH
GT SM
GE S T
G R E AT PETE R S T
The
Victoria
Tower
Gdns
ST
Remember to connect your phone to Wi-Fi
regularly to keep your offers up to date!
020 7930 6961
Open daily 09.30 – 18.00
(last admission 17.00). Closed: 24 – 26
Westminster (Circle, District,
December
Jubilee), St James’ Park (Circle, District)
3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, 148, 159, 184,
Charing Cross
211, 453
Westminster Pier
G AR E T S T
S T MA R
Link it to
your pass
Churchill War Rooms,
Clive Steps, King Charles Street,
London SW1A 2AQ
K
1
Download
the App!
3 Enjoy sightseeing!
D Besuchen Sie die Churchill War Rooms,
das geheime unterirdische Hauptquartier,
von wo aus Winston Churchill und sein
Team die Geschicke des Zweiten Weltkriegs
lenkten. Streifen Sie durch die historischen
Räumlichkeiten, entdecken Sie die
Geschichten der Menschen, die während
der Bombenangriffe auf London in den
Bunkern arbeiteten und erkunden Sie in dem
interaktiven Churchill Museum das Leben und
Vermächtnis Winston Churchills.
MIL LB A N
2
71
ZCHU001
Normal Entry Price Adult £17.50 Child £0.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Design Museum
Entry without further payment
Entry without further payment
ST
AV
E
ID G
BR
BE RY
RD
TO
WE
R
RD
N
SQ
ST
ZFOU001
IN
ZDES001
Russell
Square
UIT
Normal Entry Price Adult £12.40 Child £6.20
LL
ND
Design
Museum
RD
CO
HA
ME
S
FO
ST
’S
MB
LA
AD
T
RUS SE
SH
IL D
GU
.
Tower Bridge
Exhibition
CA
Coram’s
Fields
ST
S
S
SS
K
OC
ST
250m
G’
O
CR
ST
VI
TA
UTH
MO
Foundling
Museum
ICK
NSW.
U
R
B
SQ
Y’S
TO W
S ID
PL
PL
London Bridge Station
ME
The Medieval
Banquet
St Katharine’s
Dock
RN
BU
HMS Belfast
S MIT HF IELD
ER
City
Cruises
THA
ST
O
W
Hay’s Galleria
Shopping
R
EA
0
KI
N
A
GR
Tower of
London
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
NT
HU
E R BRI A
PP
All Hallows
R IV E
250m
H IL L
Our facilities include bookable parking spaces for
disabled visitors. The Museum’s entrance and public
spaces are wheelchair accessible with lift access to all
floors. A complimentary wheelchair may be borrowed
at Museum Reception. Wheelchair-accessible toilets are
located on the lower ground and ground floors. To pre
book the wheelchair please call +44 (0)20 7841 3600.
T
S ST
Bitte besuchen Sie für weitere Informationen zu
den aktuellen Ausstellungen designmuseum.org.
D Das Foundling Museum erzählt die
Geschichte des 1739 gegründeten Foundling
Hospitals, der ersten Wohltätigkeitseinrichtung
für Kinder und ersten öffentlichen Kunstgalerie
im Vereinigten Königreich. Das Museum
erkundet die Geschichte des Hospitals und
das Leben der Kinder, die dort aufgenommen
wurden. Die Kunstsammlung des Hospitals,
gespendet von Künstlern wie Hogarth, Reynolds
und Gainsborough, ist in den im original
georgianischen Stil gehaltenen Innenräumen
neben Möbelstücken und Gegenständen
des Hospizes und dessen Archiven sowie der
weltgrößten privaten Sammlung von HändelMemorabilien ausgestellt. Mit dem London Pass
erhalten Sie freien Eintritt ins Museum.
DS
BYWARD S T T O W E R
Stadtteil an der Themse in der Nähe der Tower
Bridge und vermittelt einen faszinierenden
Einblick in die Welt des Designs und in
interessante Innovationen von der Architektur bis
zur Mode. Auf zwei Ebenen zeigt das Museum
den Einfluß des Designs auf unser tägliches Leben.
Bei einem Besuch Londons gehört das Design
Museum mit seinen Ausstellungen, seinem Café
und seinem Laden selbstverständlich mit aufs
Programm.
020 7841 3600
Tuesday – Saturday: 10.00 –
17.00. Sunday: 11.00 – 17.00. Closed: Mondays,
24, 25, 26, 30 December and 1 January
Russell Square, King’s Cross St Pancras
59, 68, 91, 168, 188 to Southampton Row or
Russell Square 17 (not evenings), 45, 46 to Gray’s
Inn Road 10, 18, 30, 73 to Euston Road; 19,
King’s Cross,
38, 55, 243 to Theobalds Road
Euston www.foundlingmuseum.org.uk
J UD
L WR T HA
ME
0
Tower Hill
CITY
D Das Design Museum liegt in einem historischen
Foundling Museum,
40 Brunswick Square, London WC1N 1AZ
E
020 7403 6933
Daily 10.00 – 17.45. Last
admission at 17.15. The Design Museum is
open on all bank and national holidays, except
25 – 26 December. Closed: 25 – 26 December.
On 24 December, the museum closes at 14.00.
London Bridge (Northern, Jubilee) Tower
42, 47, 78, 188, 381 to
Hill (District, Circle)
Tooley Street; 100 to Tower Gateway; 225 to
Jamaica Road; RV1 to Tower Bridge
London Bridge
TFL River Boat and
River Tours along the Thames stop at Tower
Millennium Pier and St Katharine’s Dock.
Timetables available from tfl.gov.uk
Tower Gateway www.designmuseum.org
Veuillez consulter le site www.designmuseum.
org pour de plus amples renseignements sur les
expositions actuelles.
RO SE
Design Museum,
Shad Thames, London SE1 2YD
F Le Foundling Museum raconte l’histoire du
Foundling Hospital, la première organisation
caritative pour les enfants du Royaume-Uni et
la première galerie d’art publique, fondée en
1739. Le musée retrace l’histoire de l’hôpital
et la vie des enfants qui lui étaient confiés.
La collection d’art de l’Hôpital, donnée
par des artistes dont Hogarth, Reynolds et
Gainsborough, est exposée dans les intérieurs
géorgiens originels, aux côtés de meubles,
d’objets de l’hôpital et de ses archives, ainsi que
la plus grande collection privée au monde des
souvenirs d’Haendel. Le London Pass vous offre
gratuitement l’entrée au musée.
RP
F Établi dans un site historique au bord de la
Tamise, près de Tower Bridge, le Design Museum
vous offre un aperçu captivant du design et des
innovations les plus fascinantes dans les domaines
de l’architecture et de la mode. Réparti sur deux
étages, le musée témoigne de l’influence du
design sur notre vie quotidienne. Aucune visite
de Londres n’est complète sans faire étape au
Design Museum, avec ses expositions, sa cafétéria
et sa boutique.
E The Foundling Museum tells the story of
the Foundling Hospital, the UK’s first children’s
charity and first public art gallery, founded
in 1739. The Museum explores the history of
the Hospital and the lives of the children it
cared for. The Hospital’s art collection, donated
by artists including Hogarth, Reynolds and
Gainsborough, is displayed in original Georgian
interiors, alongside furniture and artefacts
from the Hospital and its archives, as well as
the world’s largest private collection of Handel
memorabilia. London Pass offers entry to the
museum without further payment.
O
Please visit designmuseum.org for details of
current exhibitions.
The Foundling Museum
Design Museum
E Set in an historic Thameside location by Tower
Bridge, the Design Museum offers inspirational
insights into design, alongside the most exciting
innovations from architecture through to fashion.
Set over two floors, the museum shows the impact
of design on our everyday lives. No London
experience is complete without a visit to the
Design Museum’s exhibitions, café and shop.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
73
The Foundling Museum
LT
H
72
TH
EO
LD
BA
’S
RD
Normal Entry Price Adult £7.50 (£5.00 concessions) Child £0.00
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Florence Nightingale Museum
Entry without further payment
00
ER
MARSHAM
B3
A3036
D
Lambeth North
HR
BET
LAM
A3
02
O AD
DGE R
OA
D
B323
B3
00
ER
Garden
Museum
RO
3
RO
AD
Lambeth North
LAM
A3
02
A 32
03
H
BET
D
ROA
A30
LAMBET
HP
AL
AC
AD
KENN
03
Normal Entry Price: Adult £7.00
A32Child £4.80
B323
A201
B RI
RO
E
KENNINGTON
3
The
Victoria
Tower
Gardens
A2
A
A23
A2
WESTMIN S T
Florence
Nightingale
Museum
St Thomas
Hospital
MILLBANK
A
T
MARSHAM STREE T
E
RO
A302
E
RE
ST
26
B3
St Thomas
Hospital
A23
26
B3
The
Victoria
Tower
Gardens
AD
Florence
Nightingale
Museum
RO
ET
RE
K
MILLBAN
ST
WESTMIN S T
O
LO
A32 12
RIA
A302
R IA
TO
VI C
Waterloo
ER
AT
W
Westminster
Westminster
St James
Park
01
A3
DGE R
OA
D
Southwark
CENTRAL LONDON
AD
RO
VICTO
RIA
0
O
20
A3
LO
ER
AT
W
MFORD
STA
Embankment
01
A3
CENTRAL LONDON
A3036
Waterloo
www.florence-nightingale.co.uk
D
2, 53, 76, 77, 148, 159, 211, 341, 363, 381,
543, 507, C10, RV1
VICTO
RIA
Westminster (District or Circle),
Waterloo (Northern)
020 7401 8865
Sunday – Friday 10.30 – 17.00 (café closes
at 16.30). Saturday 10.30 – 16.00 (café closes
at 16.00). Please note: the Museum is closed
on the first Monday of every month. During
symposia the museum is closed all day. The café
closes at 16.00 for some talks and events. If in
doubt please phone 020 7401 8865.
Westminster, Waterloo, Lambeth North,
3, 344, 360, 507 or C10
Vauxhall
Victoria, Waterloo and Vauxhall
www.gardenmuseum.org.uk
A3212
D Entdecken Sie in diesem faszinierenden
Museum die wahre Person, die sich hinter
der Legende verbirgt. Florence Nightingale
war nach Königin Victoria die einflussreichste
Frau im viktorianischen England. Durchqueren
Sie drei aufregende Pavillons, in denen Sie
Nightingales Kindheit erleben, ihre Erfahrungen
im Krimkrieg nachvollziehen und mehr
darüber erfahren, wie sie den Grundstein
für den modernen Pflegedienst gelegt hat.
Mit der Touchscreen-Technologie können Sie
Fotografien, Audiomaterial, Karten und Filme
sowie die persönlichen Geschichten tausender
Männer und Frauen erkunden, die in die
Fußstapfen Florence Nightingales traten.
D Das Garten-Museum ist das einzige Museum
Englands, das der Gestaltung und Geschichte
von Gärten gewidmet ist. Das Museum bietet
jedes Jahr 3 große Ausstellung zu verschiedenen
Aspekten der Gartengestaltung. Regelmäßig
wechselnd wird ein Teil der riesigen Sammlung
von Kunst, Gartengeräten und Ephemeren
gezeigt. Im Garten findet man eine Replik eines
Irrgartens aus dem 17. Jahrhundert, inspiriert
durch die Arbeit von John Trandescants, der
neben Captain Bligh (berühmt durch die
Bounty) begraben liegt.
The Garden Museum,
Lambeth Palace Rd, London SE1 7LB
LAMBET
HP
AL
AC
Open: Daily 10.00 – 17.00. Closed:
Christmas Day, Boxing Day and Good Friday.
Groups over 15 must book in advance.
F Le Garden Museum est le seul musée
britannique consacré au paysagisme et à
l’histoire des jardins. Chaque année, le musée
propose trois expositions montrant divers
aspects du paysagisme. Les objets exposés
sont régulièrement changés afin de mettre
à l’honneur différentes parties de sa vaste
collection d’objets d’art, d’outils de jardinage et
de documents éphémères. On peut y admirer la
réplique d’un knot garden ou jardin de nœuds
du XVIIe siècle inspiré par l’œuvre de John
Trandescants qui gît près du Capitaine Bligh du
célèbre Bounty.
36
020 7620 0374
E The Garden Museum is the only Museum in
Britain dedicated to the design and history of
gardens. The Museum holds 3 major exhibitions
on various aspects of garden design each year.
There are regularly changing displays of a
selection of its vast permanent collection of
art, garden tools and ephemera. The garden
features a 17th century style knot garden
inspired by the work of the John Trandescants
who are buried next to Captain Bligh of the
Bounty fame.
B RI
F Découvrez, dans ce musée fascinant, la
personne authentique se cachant derrière la
légende. Florence Nightingale était la femme
la plus influente de la Grande-Bretagne
victorienne après la Reine Victoria elle-même.
Voyagez à travers des pavillons passionnants
dans lesquels vous revivrez son enfance, vous
pourrez comprendre son vécu de la guerre
de Crimée et vous apprendrez comment elle
est devenue la pionnière des soins infirmiers
modernes. La technologie d’écran tactile vous
permet d’explorer des photos, des sons, des
cartes, des films et les histoires personnelles de
milliers de femmes et d’hommes qui ont suivi
ses traces.
The Garden Museum
E Uncover the real person behind the
legend at this fascinating museum. Florence
Nightingale was the most influential woman in
Victorian Britain after Queen Victoria herself.
Travel through three exciting pavilions where
you will relive her childhood, understand her
experiences in the Crimean War and learn how
she pioneered modern nursing practice. Touch
screen technology lets you explore photographs,
sounds, maps, films and the personal stories of
thousands of women and men who followed in
her footsteps.
Florence Nightingale Museum,
2 Lambeth Palace Road, London SE1 7EW
75
The Garden Museum
Entry without further payment
Florence Nightingale Museum
O
CT
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
74
ST
ZFLO001
ZGAR001
Normal Entry Price: Adult £7.50 Child £0.00
ST
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
76
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
The Guards Museum
Handel House Museum
Entry without further payment
Entry without further payment
F En face de St James’s Park, près des
Wellington Barracks, se trouve le Guards
Museum, qui explore l’histoire des régiments
de la garde royale de l’armée britannique. Ce
musée possède plus de 40 vitrines d’uniformes,
d’armes et de tableaux représentant de célèbres
batailles faisant intervenir la garde royale,
de l’époque de la Réforme à nos jours. Le
musée possède également toute une boutique
dédiée aux soldats de plomb – le paradis des
collectionneurs.
020 7414 3428
Daily: 10.00 – 16.00 (last admission: 15.30)
Closed: 19 December 2014 to 2 February 2015.
Closed on certain ceremonial days, please call
to avoid disappointment or see our website
www.theguardsmuseum.com
Hyde Park Corner (Piccadilly)
St James Park (Circle, District)
Westminster (Circle, District, Jubilee)
D Das Guards Museum befindet sich
gegenüber dem St. James’s Park neben den
Wellington Barracks und ist der Geschichte
der Garderegimente der britischen Armee
gewidmet. Das Museum beherbergt über 40
Exponate mit Uniformen, Waffen und Tableaux
berühmter Schlachten der Garderegimente vom
englischen Bürgerkrieg bis heute. Das Museum
ist auch ein Paradies für Sammler – ein Laden
ist ausschließlich dem Verkauf von Zinnsoldaten
gewidmet.
9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414
Victoria and Waterloo stations
www.theguardsmuseum.com
TH
E EN
E
0
M
AL
NO
R
ST
Handel
House
Museum
ST
BU
R
AR E
ST
OK
O VE
SQU
NT
S VE
H AN
GE
G RO
BRO
Oxford
Circus
ST
ZHAN001
NOR
Brooke St.
Entrance
ND
ZGUA001
S VE
G R O SQ
AR E
BO
ST
Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00
Bond
Street
O RD
250m
IS H
ET
S TRE
ST
E
K ST
S TR
ET
Selfridges
O XF
PA R
O R IA
NCE
G T S MIT H
VI C T
FRA
St James’s
Park
SQU
W
TY
PE T
The Royal
Mews
Victoria
WA L K
EET
NE
TE
C AG E
Guards
Museum
TR
E S
IE S
GA
BIRD
MO R
END
RE
Westminster
Station
W IG
0
C AV
D AV
M
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
ST
Entrance
020 7495 1685
Tuesday – Saturday: 10.00 – 18.00 (until
20.00 on Thursdays). Sunday: 12.00 – 18.00.
Last admission: 30 minutes before closing.
Closed: Mondays and Bank holidays.
Bond Street (Central, Jubilee) Oxford Circus
(Victoria, Central, Bakerloo)
6, 7, 10, 12, 13, 15, 23, 73, 94, 98, 113,
Charing Cross,
137, 139, 159, 189, 390
Marylebone www.handelhouse.org
ES
G
ING
CK H A
D Das Handel House Museum war das Haus
des großen Barockkomponisten Georg Friedrich
Händel. Er lebte hier von 1723 bis zu seinem
Tod im Jahr 1759 und komponierte einige der
größten musikalischen Werke der Geschichte, u.
a. „Messias“ und „Zadok, der Priester“. Zu den
angebotenen Aktivitäten des Museums gehören
Aufführungen jeden Donnerstagabend, die
im Voraus zu buchen sind, Ausstellungen,
regelmäßige Vorträge am Samstag und
Führungen für Familien. Gruppen müssen im
Voraus buchen. Angebot des London Pass:
Handbuch für 5,00 £ anstatt 6,50 £ bei Vorlage
der London Pass Karte.
Handel House Museum,
25 Brook Street, London, W1
Entrance is in Lancashire Court.
J AM
S
Buckingham
Palace
The Queen’s
Gallery
F Le Handel House Museum fut la résidence
du grand compositeur baroque George Frideric
Hande. Il y a vécu de 1723 jusqu’à sa mort en
1759 et a composé quelques-unes des plus
grandes œuvres musicales de l’histoire, comme
« Le Messie » et « Zadok le prêtre ». Le musée
vous offre des activités comprenant des récitals
tous les jeudis soirs (sur réservation), des
expositions, des causeries régulières le samedi et
des promenades pour les familles. Les groupes
doivent réserver à l’avance. L’offre du London
Pass inclut le guide d’accompagnement pour
5,00 £ au lieu de 6,50 £, sur présentation de la
carte London Pass.
From October 2014 building work will take place
at the museum. Every effort will be made to
ensure this does not affect your visit and if you
have any questions please call the museum office
on +44(0)20 7495 1685 • Dès octobre 2014 des
travaux de construction auront lieu au musée.
Tous les efforts seront faits pour assurer que cela
n’affecte pas votre visite. Pour toute question,
veuillez appeler le bureau du musée au +44 (0) 20
7495 1685 • Ab Oktober 2014 werden im Museum
Bauarbeiten durchgeführt werden. Es wird
alles dafür getan, dass diese Ihren Besuch nicht
beeinträchtigen. Bei Fragen rufen Sie bitte das
Museumsbüro unter +44(0)20 7495 1685 an.
St James’s
Park
D N
E Handel House Museum was home to the
great baroque composer George Frideric
Handel. He lived here from 1723 until his death
in 1759 and composed some of the greatest
music in history including ‘Messiah’ and ‘Zadok
the Priest’. Special events include recitals every
Thursday evening which must be booked in
advance, exhibitions, regular Saturday talks and
trails for families. Groups must book in advance.
London Pass offer: Companion Guide £5.00
instead of £6.50 on presentation of London
Pass card.
250m
L
S
C O N S TITUTIO N HILL
QU
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Handel House Museum
The Guards Museum
E Opposite St James’s Park, next to the
Wellington Barracks, you’ll find the Guards
Museum, which explores the history of the
Guards regiments of the British Army. The
museum has over 40 displays of uniforms,
weapons and tableaux depicting famous
battles fought by the Guards, from the English
Civil War to the present day. The museum also
houses a collector’s paradise – a shop dedicated
to toy soldiers.
The Guards Museum, Wellington Barracks
Birdcage Walk, London SW1
77
Entrance in
Lancashire Court
Normal Entry Price Adult £6.50 Child £2.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Household Cavalry Museum
Entry to exhibition without further payment
Entry without further payment
020 7930 3070 April – October: Daily:
10.00 – 18.00 (last admission 17.15). November
– March: Daily: 10.00 – 17.00 (last admission
16.15). Guard Change: Monday – Saturday:
11.00, Sunday: 10.00. Daily Inspection: 16.00.
Closed: 24 – 26 December 2014 ( Christmas), 26
April 2015 ( London Marathon) and 3 April 2015
Charing Cross (Northern and
(Good Friday)
Bakerloo Lines), Westminster (Circle, District,
Jubilee), Embankment (District, Circle and
3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109,
Bakerloo lines)
Charing Cross
148, 159, 184, 211
www.householdcavalrymuseum.co.uk
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
250m
Charing Cross
NO RTHU
MBER Station
LAN D
AV
T
OR
Lambeth
North
ST
LAM
BE
TH
RD
GE
B O RO UG
H RD
G
LA
N
E
OR
IWM
London
GE
’S
ST
R
RD
Elephant &
Castle
W
N EW
A
KE N T
RO
A
D
ZIMP001
250m
LO N
Borough
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte
iwm.org.uk
IWM London is currently temporarily closed
to the public and will re-open on 19 July
2014 • L’Imperial War Museum de Londres
est actuellement fermé au public et rouvrira
le 19 juillet 2014 • IWM London ist derzeit
vorübergehend für die Öffentlichkeit geschlossen
und öffnet wieder am 19. Juli 2014.
0
Southwark
VE
ZHOU001
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
RD
WESTMINSTER BRI
Normal Entry Price Adult £7.00 Child £5.00
Waterloo, Elephant & Castle
For more information visit – iwm.org.uk
TH
Namco
Funscape
1, 3, 12, 45, 53, 59, 63, 68, 100, 159, 168, 171,
172, 176, 188, 344, 360, 453, C10
OR
LW
City
Cruises
The Changing of The Queen’s Life Guard takes
place on Horse Guards Parade Monday to
Saturday at 11.00 and on Sundays at 10.00. The
Daily Inspection takes place in the Front Yard
at 16.00 daily.
Lambeth North (Bakerloo Line), Elephant &
Castle (Bakerloo, Northern Lines)
DO
Ju b i l e e
Gdns
City
Cruises
Westminster
D
GE
E MBAN
KME N
E RF
B RID
D IWM London erzählt die Geschichten von
denjenigen, deren Leben durch Krieg geprägt
wurde. Enthüllen Sie mithilfe dieser bedeutenden,
interaktiven Ausstellung Horrible Histories:
Spies (grauenhafte Geschichten: Spione) die
todbringende Welt der Spione. Finden Sie
heraus, welche hinterhältigen Spione für
die größten Lügen verantwortlich sind, wie
explodierende Ratten dazu benutzt wurden,
um Fabriken in Deutschland zu sabotieren und
was Geheimagenten in ihren Koffern bei sich
trugen (abgesehen von frischen Socken!). Diese
Ausstellung offenbart die grausamen Kniffe,
Hinterhalte und Techniken, welche von den
Spionen genutzt wurden, um einen geheimen
Krieg gegen den Feind zu führen – all das Blut und
vieles mehr!
020 7416 5000
Opening daily: 10.00 – 18.00 (last admission one
hour before closing). Closed: 24 – 26 December;
6 January – 19 July 2014
T
LL
Foreign
Office
OT
IWM London, Lambeth Road, London, SE1 6HZ
Pour de plus amples détails, veuillez visiter
iwm.org.uk
KE N N I N G T ON R D
Ministry
of
Defence
The Treasury
HU
NG
FO
Die Ausstellung zeigt eine beeindruckende
Auswahl an Uniformen und Waffen. Durch
eine gläserne Absperrung können Besucher
den Reitern bei der Arbeit mit ihren Pferden
zusehen. Dank der Multimedia-TouchscreenFührer (im Eintrittspreis enthalten) sowie
Audio- /Video- und interaktiven Präsentationen
erhalten Besucher aus erster Hand Berichte über
die einzigartige duale Rolle bei Zeremonien und
Kampfeinsätzen. Besucher können sogar Teile
der Uniform anprobieren!
Horrible Histories® is a registered trademark of Scholastic Inc.
and used under authorization. All rights reserved.
EA
Horse
Guards
HA
WH I T E
Household
Cavalry
Museum
Whitehall
Palace
VI C TO RIA
E
D Das Museum ist in den wunderschönen
gewölbten Ställen aus dem 18. Jahrhundert
der Horse Guards untergebracht, einem der
symbolträchtigsten Wahrzeichen Londons.
F Le musée IWM de Londres raconte l’histoire
de ceux dont la vie a été façonnée par la guerre.
Entrez dans le monde meurtrier des espions grâce
à cette exposition interactive incontournable,
Horrible Histories: Spies. Découvrez lesquels
parmi les plus retors ont propagé les plus grands
mensonges, comment des rats bourrés d’explosifs
étaient utilisés pour saboter les usines allemandes,
et ce que les agents secrets transportaient dans
leurs valises (en dehors des chaussettes !). Cette
exposition lève le voile sur les astuces, chaussetrapes et techniques mortifères utilisées par les
espions pour mener une guerre secrète contre
l’ennemi, entre autres ignominies !
GR
TH
Embankment
LL
Banqueting
A
M Old Admiralty House,
Une collection spectaculaire d’uniformes et
d’armes y est présentée. À travers une vitre
de séparation, les visiteurs peuvent observer
les cavaliers travaillant avec leurs chevaux.
Des guides tactiles multimédia (inclus dans le
prix d’entrée) et des présentations audiovidéo interactives offrent aux visiteurs des
récits de première main de leur double rôle
exceptionnel de cérémonie et de combat. Les
visiteurs peuvent même essayer des parties de
l’uniforme !
To find out more, please visit iwm.org.uk
RD
F Le musée est situé dans les magnifiques
écuries du milieu du XVIIIe siècle de l’un des
monuments les plus emblématiques de Londres,
les Horse Guards.
E IWM London tells the stories of those whose
lives have been shaped by war. Uncover the deadly
world of spies at this major interactive exhibition,
Horrible Histories: Spies. Find out which sneaky
spies told the biggest lies, how exploding rats
were used to sabotage German factories, and
what secret agents carried in their suitcases (apart
from their socks!). This exhibition reveals the
terrible tricks, traps and techniques used by spies
to make secret war on the enemy – all the gore
and more!
K
Dazzling displays of uniforms, weaponry are
showcased. Through a glazed partition visitors
can watch troopers working with their horses.
Touchscreen multimedia guides (included in
the admission charge), and AV and interactive
presentations, give visitors first hand accounts
of their unique dual ceremonial and combat
role. Visitors can even try on parts of the
uniform!
IWM London
Household Cavalry Museum
E The Museum is housed in the magnificent
mid–18th century vaulted stables of one of
London’s most iconic landmarks, the
Horse Guards.
Household Cavalry Museum,
Horse Guards, Whitehall, London SW1A 2AX
79
IWM London
YO
R
78
Normal Exhibition Price Adult £6.60 Child £3.30
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Jewish Museum London
London Canal Museum
Entry without further payment
D In einem ehemaligen Speicherhaus, in
dem einstmals aus Norwegen importiertes Eis
gelagert wurde, erfahren Sie etwas über die
farbenfrohen Kanäle Londons und entdecken
gleichzeitig den faszinierenden Handel mit Eis.
Lernen Sie das Leben der Menschen kennen,
die auf den Kanälen für ihren Lebensunterhalt
kämpften und erfahren Sie etwas über deren
Pferde und Handelswaren.
Download a free MP3 audio tour before you
visit! Use our multimedia guide during your
visit (get the OOKL app for phone)
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
M
AD
RO
PA
D
T
EE
D
LAN
R
ST
GH
HI
St Pancras
Station
ROA
D
ET
RE
ST
Normal Entry Price: Adult £7.50 Child £3.50
PL
AS
RO
A
MID
ET
RE
ST
N
DE
Mornington
Creasent
ILL
BR
ZJEW001
ZLON004
250m
WHARFDALE RD
CR
GE
EN
MD
CA
Y
M
CA
CE
N
LE
OL
AM
YH
DELA N
LC
YA
RO
BA
0
00
A4
The Jewish
Museum
AY
SW
OD
GO
A5 202
DE
N
RM
FA
CA
0
King’s
Cross
Station
NVILLE
PENTO
King’s Cross
Thameslink
RD
SE
AD
020 7713 0836
Tuesday – Sunday &
Bank Holiday Mondays: 10.00 – 16.30 (last
admission 16.00). Open until 19.30 every first
Thursday of the month. Closed: Mondays
(except Bank Holidays), 24 – 27 December,
King’s Cross (Circle,
31 December
Hammersmith & City, Metropolitan, Piccadilly,
10, 17, 30, 45, 46, 63,
Northern, Victoria)
King’s Cross,
73, 91, 205, 214, 259, 390, 476
St. Pancras, Caledonian Road and Barnsbury
www.canalmuseum.org.uk /
www.canalmuseum.mobi
RO
K
AD
L RO
OVA
London Canal Museum,
12/13 New Wharf Road, King’s Cross, London N1
RI
Camden Road
Camden Town
PKWY
Le London Pass vous offre gratuitement
l’entrée. Le musée organise une série de
promenades sur le canal en été. Montrez votre
London Pass pour obtenir 25 % de réduction
sur le prix des promenades (prix normal 5,50 £).
Consultez le site web pour plus de détails.
TO
N
LEY
H
CH
AL
AW
A50
2
F Découvrez les canaux colorés de Londres
dans un ancien entrepôt de glace où celle-ci
était stockée après avoir été importée de
Norvège, ainsi que le commerce fascinant de la
glace. Découvrez la vie des boat people qui se
sont battus pour gagner leur vie sur l’eau, leurs
chevaux et leur commerce.
Mit dem London Pass haben Sie freien
Eintritt. Das Museum bietet im Sommer einige
Kanalrundgänge. Bei Vorlage Ihres London Pass
erhalten Sie 25 % Nachlass auf den Preis für
den Rundgang (Normalpreis 5,50 £). Für mehr
Informationen besuchen Sie die Webseite.
CENTRAL LONDON
Chalk Farm
The London Pass gives you free entry. The
museum runs a series of summer canal walks.
Show your London Pass for 25% discount on
the cost of the walks (normal price £5.50). See
website for details.
PE
N
020 7284 7384
Sunday – Thursday: 10.00 – 17.00, Friday:
10.00 – 14.00. Saturday: Closed. The Museum
will be closed for the following Jewish
Festivals: Rosh Hashanah, Yom Kippur,
Sukkot, Shemini Atzeret, first and last days
of Passover. Last entrance is 30 minutes
before closing.
Camden Town (three minutes’ walk)
Camden Road
24, 27, 29, 31, 88, 134, 168, 214, 253, 274, C2
www.jewishmuseum.org.uk
D Das Jüdische Museum in Camden
wurde im März 2010 nach einem
10-Millionen-Pfund-Umbau auf der
dreifachen Fläche wiedereröffnet und
bietet nun neue Ausstellungsgalerien und
Bildungseinrichtungen. Das Museum feiert
jüdisches Leben und kulturelle Vielfalt und
möchte mit Menschen jeden Alters, aller
Religionen und Herkünfte die jüdische Kultur,
da jüdische Erbe und die jüdische Identität als
Teil der Geschichte Englands entdecken.
E Learn about London’s colourful canals in
a former ice warehouse where ice was once
stored after import from Norway, and discover
the fascinating ice trade, too. Learn about the
lives of the boat people who strove to make a
living afloat and their horses and trade.
WAY
F Le musée juif, situé à Camden, a rouvert
en mars 2010 après une transformation de
10 millions de livres qui a triplé sa superficie et
créé de nouvelles galeries d’exposition et des
salles éducatives. Le musée célèbre la vie et la
diversité culturelle juive, en invitant les visiteurs
quels que soient leur âge, leur croyance et
leur origine, à découvrir la culture, l’identité
et le patrimoine juifs en tant qu’élément de la
longue histoire de la Grande-Bretagne.
London Canal Museum
Jewish Museum London
E The Jewish Museum, located in Camden,
reopened in March 2010 following a £10
million transformation, tripling its space and
creating new exhibition galleries and education
facilities. The museum celebrates Jewish life and
cultural diversity, engaging with people of all
ages, faiths and backgrounds to explore Jewish
culture, heritage and identity as part of the
wider story of Britain.
Jewish Museum London , Raymond Burton House
129-131 Albert Street, Camden Town
London NW1 7NB
81
Entry without further payment
YORK
80
Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
83
London Transport Museum
Museum of Brands, Packaging and Advertising
Entry without further payment
Entry without further payment
London Transport Museum,
Covent Garden Piazza, London, WC2E 7BB
020 7379 6344, 24 hour information:
020 7565 7299
Saturday – Thursday: 10.00 – 18.00
(last admission 17.15). Friday: 11.00 – 18.00
(last admission 17.15). Check website for
Christmas opening hours.
Covent Garden, Leicester Square, Holborn,
Charing Cross
RV1, 9, 11, 13, 15, 23, 139
Charing Cross and Waterloo
www.ltmuseum.co.uk
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
AC
RE
LA
AL
NE
O
ZLON010
0
AR K
EP
Museum of
Brands, Packaging
& Advertising
LE
VIL
ZMUS002
LO
250m
O AD
OT R
TALB
LE RD
N SDA
Y RO AD
WS
D
A
RO
Embankment
Normal Entry Price Adult £15.00 Child £0.00
BO
ARK
NP
RI
ST
WE
UR N
G TO
TO
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
AD
OO
RL
TE E
WA R I D G
B
D Diese interessante Ausstellung
veranschaulicht den einzigartigen Einfluss des
Transportwesens auf das Wachstum, die Kultur
und das Gesellschaftsleben Londons seit 1800.
Das Museum ist in dem aus der viktorianischen
Zeit stammenden ehemaligen Blumenmarkt
in Covent Garden zu finden und zeigt, wie
das Transportwesen die einzigartige Identität
Londons mitgeprägt hat. Es vermittelt auch
einen faszinierenden Blick in die Geschichte
von London. Zu den Highlights gehört der
symbolträchtige, rote Londoner RoutemasterBus, der weltweit erste Untergrund-Dampfzug
sowie die „Gummizelle“ – eine der ersten
elektrisch angetriebenen Untergrundbahnen.
Die Galerie zeigt Poster und Kunstwerke,
darunter die Originalvorlage für die Karte des
Londoner U-Bahnnetzes.
S IN
ST
VI
C
Paddington (then bus, taxi or tube)
www.museumofbrands.com
RO
N
Theatre Tickets
A
Temple
EN T
N KM
BA
EM
23
KE N
TO
London Brass
Rubbing Centre
Charing Cross
Station
RA
ND
Notting Hill Gate (Central, Circle, District
lines) 10 – 15 minutes walk
LLO
NG
ST
RA
020 7908 0880
Tuesday – Saturday: 10.00 – 18.00. Sunday:
11.00 – 17.00, Closed: Mondays except Bank
Holidays, 25 – 26 December
BE
LI
Original London
Sightseeing Tour
ST MARTIN ’S LA
National Portrait
Gallery
ND
ST
Courtauld Gallery
EL
L
CH
WY
D
Museum of Brands, Packaging and Advertising,
2 Colville Mews, Lonsdale Road, Notting Hill,
London W11 2AR
RTO
W
ST
N
G
London
Transport
Museum
250m
D Mal etwas anderes: Das Museum der
Marken, Verpackung und Werbung ist ganze
zwei Gehminuten von der Portobello Road
entfernt und zeigt über 12.000 Originalartikel
– darunter Marken, die in jedem Haushalt und
aller Welt anzutreffen sind, Marken, Spielzeug,
Süßigkeiten, Mode, Plakate und Zeitschriften.
Der faszinierende Nostalgiebummel beginnt
in der viktorianischen Ära und reicht – nach
Jahrzehnten gegliedert – bis zur Gegenwart.
LE DB UR
Covent
Garden
RY
F À tout juste deux minutes à pied de
Portobello Road, ce musée présente plus de
12 000 objets originaux, y compris des articles
ménagers, marques mondiales, jouets, sucreries,
vêtements de mode, posters et magazines. Il en
découle une histoire passionnante remontant
les décennies, de l’époque victorienne à nos
jours.
PO
MON MO UT H
Leicester
Square
0
RU
F Des expositions passionnantes explorent le
lien puissant existant entre les transports et le
développement du Londres contemporain, et
sa culture et société, depuis 1800. Situé dans
un marché aux fleurs victorien au cœur de
Covent Garden, ce musée vous fait découvrir
comment les transports ont donné à la capitale
son identité et constitue une merveilleuse
introduction à l’histoire de Londres. Les temps
forts incluent le « Routemaster », le bus rouge
emblématique de Londres, le premier métro à
vapeur du monde ainsi que le « padded cell »
(cellule capitonnée) – l’un des premiers trains
souterrains à locomotive électrique. La galerie
présente des affiches et des œuvres d’art, dont
les illustrations originales de la carte du métro
de Londres.
E Just two minutes walk from Portobello
Road, this museum features over 12,000 original
items: household and global brands, packaging,
toys, sweets, fashions, posters and magazines.
This fascinating story unravels from Victorian
times, decade by decade to the present day.
ME
O
WES TB
URN E
G RO VE
Notting Hill
Gate
Normal Entry Price Adult £6.50 Child £2.25
Museum of Brands, Packaging and Advertising
London Transport Museum
E Lively exhibitions explore the powerful link
between transport and the growth of modern
London, its culture and society since 1800.
Housed in a Victorian flower market in the heart
of Covent Garden, the Museum explores how
transport has given the City its unique identity
and is a wonderful introduction to London’s
history. Highlights include the iconic red London
Routemaster bus, the world’s first Underground
steam train and the ‘padded cell’ – one of the
first electric locomotive Underground trains.
The gallery showcases posters and artworks
including the original artwork for the London
Underground map.
COL
82
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
85
Museum of London
The Old Operating Theatre Museum and Herb Garret
Entry without further payment
Exhibition entry or free guidebook without further payment
Open daily 10.00 – 18.00. Last exhibition
admission 16.30. Closed: 24 – 26 December
Barbican, St Paul’s
D Das Museum of London liegt nur einen
Steinwurf von der St.-Pauls-Kathedrale. Dort
zeigen Ihnen erstaunliche Artefakte, interaktive
Displays und atmosphärische Rekonstruktionen
die faszinierende Geschichte des vorherigen
Londoner Lebens.
4, 8, 25, 56, 100, 172, 242, 521
Liverpool Street, Farringdon,
City Thameslink
www.museumoflondon.org.uk
• Free entry to the museum
Zwischen dem 28. April und 17. Oktober
erhalten Sie unseren ‚Highlights Guide’ (z. dt.
Führer zu den Höhepunkten), um Ihren Besuch
noch erlebnisreicher zu gestalten.
• For exhibitions, you will receive entry to the
next available exhibition time slot.
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
0
250m
FO
LI
RE
T
ST
T
RE
LE
B
Museum of London
R
E H IL
L
STR
S O UT HWARK
WO
AP S ID
E PO
ULT RY
Telephone the Museum for details and dates of special
presentations or check the website • Téléphonez au
musée pour obtenir des renseignements sur les détails
et les dates des présentations spéciales, ou consultez
le site web • Erfahren Sie telefonisch beim Museum
Details und Termine für besondere Präsentationen
oder besuchen Sie die Webseite.
Highlights guide Adult £5.00 Child £5.00, Sherlock Holmes Adult £10.90 Child £9.00
ZOLD001
0
TH A M
Old Operating
Theatre, Museum
& Herb Garret
UN IO
N ST
250m
ES
The London
Bridge Experience
Southwark
Cathedral
S O U T H W AR K S T
Southwark
Station
ZCSH001
RIVER
Shakespeare’s
Globe Theatre
OD
BLE
NO
C HE
020 7188 2679
Daily: 10.30 – 17.00, last
admission 16.45. Closed: 15 December –
London Bridge (Jubilee, Northern)
5 January
17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 343, 344,
London Bridge
Bankside Pier
RV1
www.thegarret.org.uk
SOUTHWARK
BRIDGE
KING ST
.
G AT
ST
WOOD S
T.
St Paul’s
S T MAR TIN ’S
LE G RAN D
AT
E
FOSTER LN.
GIL
TSP
STR
UR
EET
IN
WG
ET
The Old Operating Theatre Museum and
Herb Garret, 9a St Thomas’s St, London SE1 9RY
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Sherlock Holmes
Tauchen Sie ein in die Gedankenwelt einer der
weltweit berühmtesten Detektive. Zwischen
dem 17. Oktober 2014 und 12. April 2015 haben
Besucher Zugang zu dieser großen Ausstellung.
EET
A
S T.
IT
NE
LUD
LONDON WALL
D Versteckt unter dem Dach der Kirche St.
Thomas befindet sich ein 300 Jahre alter
Dachboden (auf dem früher Kräuter getrocknet
wurden), der Großbritanniens einzigen aus
dem 19. Jahrhundert erhaltenen Operationssaal
beherbergt, komplett mit Holz-OP-Tisch und
Podest, von dem aus Studenten und Zuschauer
die damals noch ohne Narkose oder Antiseptika
durchgeführten Operationen beobachten
konnten. Die Sammlung des Museums umfasst
chirurgische Geräte, pathologische Proben und
die Geschichte der Pflanzenheilkunde.
RD
020 7001 9844
LO N D
ON
B RID G
E
Sherlock Holmes
Plongez dans l’esprit d’un des plus fameux
détectives de fiction au monde, Sherlock
Holmes. Du 17 octobre 2014 au 12 avril 2015,
les clients reçoivent une entrée pour cette
exposition majeure.
BR ID G E
Museum of London
150 London Wall, London EC2Y 5HN
ST
Du 28 avril au 17 octobre, prenez un exemplaire
de notre guide des temps forts pour enrichir
votre visite.
F Cachée dans le grenier de l’église St. Thomas
se trouve une herboristerie vieille de trois
siècles, qui abrite la seule salle d’opération du
19ème siècle encore existante. Elle a conservé
sa table chirurgicale et ses gradins en bois,
depuis lesquels les étudiants et les spectateurs
pouvaient assister aux actes chirurgicaux
effectués avant même l’apparition de
l’anesthésie et des antiseptiques. La collection
du musée inclut des expositions d’outils
chirurgicaux, de spécimens pathologiques et des
vitrines sur l’histoire de l’herboristerie.
ST
H
F Le Musée de Londres est à un jet de pierres
de la cathédrale St Paul et grâce à des artefacts
stupéfiants, des affichages interactifs et des
reconstitutions d’ambiance, il ramène l’histoire
fascinante de Londres à la vie.
HIG
Sherlock Holmes
Delve into the mind of one of the world’s most
famous fictional detectives, Sherlock Holmes.
Between 17 Oct 2014 – 12 Apr 2015, customers
receive entry to this major exhibition.
E Hidden in the roof of St Thomas’s Church
is a 300-year old herb garret which houses
Britain’s only surviving 19th-century operating
theatre, complete with wooden operating
table and observation stands, from which
students and spectators witnessed surgery
performed before anaesthesia or antiseptics.
The museum’s collection includes displays of
surgical apparatus, pathological specimens, and
the history of herbal physic.
RO
UG
H
Between 28 Apr – 17 Oct, pick up a copy of our
highlights guide to enhance your visit.
Old Operating Theatre Museum and Herb Garret
Museum of London
E The Museum of London is in the heart of the
city and through stunning artefacts, interactive
displays and atmospheric reconstructions, brings
the fascinating story of London to life.
Guy’s
Hospital
TH
HMS
Belfast
Hay’s Galleria
Shopping
T
London Bridge O O L
EY
Station
OM
AS
ST
ST
RE
ET
BO
84
Normal Entry Price Adult £6.50 Child £3.50
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
NORDWEST-LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORTH WEST LONDON
Pollock’s Toy Museum
London Motor Museum
Entry without further payment
F Le Pollock’s Toy Museum a reçu le nom de
Benjamin Pollock, un célèbre imprimeur de
théâtres de marionnettes du début du siècle. Ce
fascinant musée, inauguré en 1956, se consacre
au théâtre de marionnettes anglais traditionnel
et expose les marionnettes et théâtres utilisés.
Les diverses salles présentent également une
grande collection de jouets du monde entier, y
compris des maisons de poupées et des trains
électriques, sans oublier un magasin de jouets
intéressant.
D Pollock’s Toy Museum ist nach Benjamin
Pollock benannt, einem berühmten
Hersteller von Spielzeugtheatern zur Zeit
der Jahrhundertwende. Das faszinierende
Museum wurde 1956 eröffnet. Es ist dem
traditionellen englischen Spielzeugtheater
gewidmet und zeigt die darin verwendeten
Puppen und Bühnen. Das Museum beherbergt
auch eine große Sammlung an Spielzeugen
aus der ganzen Welt, von Puppenhäusern bis
Spielzeugeisenbahnen, sowie ein interessantes
Spielwarengeschäft.
020 7636 3452
Monday – Saturday: 10.00 – 17.00, last
admission 16.30. Closed: 24 – 26 December,
1 January and Bank Holidays
Goodge Street (Northern)
Tottenham Court Road (Central, Northern)
10, 24, 29, 73 to Goodge Street
www.pollockstoymuseum.com
0
E
ST
0
250m
T
ORD
British
Museum
RO
AD
SQ
NE
RS
Tottenham
Court Road
ST
Normal Entry Price Adult £6.00 Child £3.00
ZPOL001
ZLON008
A
RO
D
CL
ON
SH
I
AT
EA
H RO
AD
D
OR
NNORTH
O R T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
ST
ST
UR
BE R
T
DS
ER
ST
CO
AN
M
ST
GE
www.londonmotormuseum.co.uk
37
Y
ST
ET
RT L
RT I
ST
O
D
A
Hayes & Harlington. Exit the station, turn
left, and LMM is on the left hand side after
approximately 50m.
OA
D
AL
90, 140, 195, E6, H50, U4, and H5
A4
UR
EL
SC
Daily all year: 10.00 – 18.00
Closed: 25 – 26 December
NR
FI
RE
PO
GO
MO
M
IT
ST
H
0800 1950 777
KE IT
SB
M
H
D
EN
Goodge
Street
London Motor Museum,
3 Nestles Avenue, Hayes, Middlesex, UB3 4SB
Hayes & Harlington
Station
OO
HA
W
AN
TT
T
D Das London Motor Museum beheimatet
eine einzigartige Sammlung mit über 200
Autos und genießt den Ruf als eines der besten
Automuseen für Sondermodelle in Europa.
Sie finden hier eine vielfältige Sammlung
mit Stücken wie dem Batmobile von 1989,
einem „Eleanor“ GT500 von 1967, General
Lee, American Muscle, klassische europäische
Autos, Hot Rods und vieles mehr. Es ist für jeden
Geschmack etwas dabei. Probieren Sie das
„Car Geek“-Quiz aus und machen Sie Fotos in
unserem 6 m langen Rolls Royce Sondermodell
oder sehen Sie sich Filme in unserem Kino an.
BL
EN
EL
GT
TO
AM
ST
G
IN
RR
F Le London Motor Museum abrite une
collection unique de plus de 200 voitures
et est largement réputé comme étant l’un
des meilleurs musées de voitures sur mesure
en Europe. Il héberge une collection variée
avec notamment des voitures du genre de
la Batmobile 1989, une « Eleanor » GT500
de 1967, General Lee, American Muscle, des
voitures européennes classiques, des Hot Rods
et bien plus encore ; tout le monde y trouve
son compte. Pourquoi ne pas essayer notre quiz
« Car Geek » pour les fans de voiture, prendre
une photo dans l’une des Rolls Royce de 6 m
construites sur mesure ou regarder des films
dans notre salle de cinéma.
STA
TIO
TT
EV
H OToy Museum
TO
250m
PL
BEDF
TO
CL
ST
D
N
LA
W Pollock’s
ON
E The London Motor Museum is home to
a unique collection of over 200 cars and is
widely renowned as one of the best custom
car museums in Europe. Home to a diverse
collection including the likes of the 1989
Batmobile, a 1967 ‘Eleanor’ GT500, General Lee,
American Muscle, Classic European Cars, Hot
Rods and much more, there is something for
everyone. Why not try our ‘Car Geek’ quiz, take
a photo in our 20ft custom built Rolls Royce or
enjoy films in our cinema room.
London Motor
Museum
V IV
C ECENTRAL
N T R A L LLONDON
ONDON
London Motor Museum
Pollock’s Toy Museum
E Pollock’s Toy Museum is named after
Benjamin Pollock, a famous printer of toy
theatres at the turn of the century. This
fascinating museum, opened in 1956, is
dedicated to the traditional English toy theatre,
and displays the puppets and stages that
were used. The rooms are also full of a large
collection of toys from around the world – from
houses to train sets – and an interesting toy
shop.
Pollock’s Toy Museum,
1 Scala Street, London, W1
87
Entry without further payment
ST
86
NE
NO
RT
H
HY
DE
ST
LE
S A
V
EN
UE
RO
AD
A4
37
Normal Entry Price Adult £30.00 Child £20.00
NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON
SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON
Royal Air Force Museum London
The Fan Museum
Simulator ride without further payment
The London Pass gives you a simulator ride
without further payment plus a 10% discount
in the shop when you spend £10.
020 8205 2266
Daily: 10.00 – 18.00 (last admission 17.30).
Closed: 24 – 26 December, 1, 5 – 9 January 2015
Le London Pass vous offre gratuitement un tour
de simulateur plus une réduction de 10 % dans
la boutique lorsque vous dépenserez 10 £.
Short tours available
Colindale (Northern)
303, 204
D Heben Sie ab zum Royal Air Force Museum
Mill Hill Broadway
(17 minutes from King’s Cross Thameslink)
www.rafmuseum.org
Entrance to the Museum is FREE plus we have a
calendar chocked full with free events • L’entrée
du musée est GRATUITE. De plus, nous proposons
constamment un grand nombre d’événements
gratuits • Der Eintritt in das Museum ist GRATIS
und zusätzlich ist unser Kalender gefüllt mit einer
Reihe kostenloser Veranstaltungen.
NNORTH
O R T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
0
500m
EDGWARE WAY
Mill Hill
Broadway
C RE E K RD
NE
K
Greenwich
Park
Fan Museum
R
O
OM
S
H
IL
L
H YD E VA
LE
ZFAN001
L
GH R
IL
National Maritime
Museum
ST
H
HI
EY
Maze Hill
RD
ZE
EE
H
RN
BU
Y
A
GR
IC
NW
R
ILL
R
ZRAF001
500m
M
Greenwich
RAF
Museum
Normal Price Adult £3.00 Child £3.00
M
RO
LH
YA
A
EP
0
City Cruises
O
W AY
SSOUTH
O U T H EEAST
A S T LLONDON
ONDON
C
GR AH A M
020 8305 1441
Tuesday – Saturday: 11.00 – 17.00, Sunday:
12.00 – 17.00. Closed: Mondays (except Bank
Holiday Mondays), 25 December. Afternoon
teas are available Tuesday afternoons and
Greenwich Station
Sunday afternoons
53, 177,
(15 minutes from Charing Cross)
Cutty Sark and Greenwich
180, 199, 386
Greenwich Pier (from Embankment,
Waterloo and Tower)
www.thefanmuseum.org.uk
ST
AV
D
AD
AV
The Fan Museum,
12 Crooms Hill, Greenwich, London SE10 8ER
CH
ER
RE
Mit dem London Pass können Sie ohne Aufpreis
mit einem Flugsimulator fliegen und erhalten
im Souvenirladen einen Preisnachlass von 10 %
beim Kauf im Wert von 10 £.
WAY
N
AS
LA
RV
ARE RO
Colindale
COLINDALE
AC
A
M O T O RW Y
NS
G AV
M1
BUN
WATLIN
D Dieses Museum im Herzen von Greenwich ist
das einzige der Welt, das sämtlichen Aspekten
des Fächers gewidmet ist. In wunderschön
renovierten Gebäuden aus dem 18. Das
wundervoll restaurierte Gebäude aus dem
18. Jahrhundert beherbergt eine Sammlung
von über 4.000 Fächern aus allen Herren
Ländern, wobei die ältesten noch aus dem 11.
Jahrhundert stammen. Die Fächer werden in
themenbezogenen Austellungen gezeigt, die
sich alle vier Monate ändern. Jahrhundert bis in
die Gegenwart. Mit dem Gebäude verbunden
ist eine Orangerie mit einem spektakulären
Wandgemälde und Blick auf einen reizvollen
Garten.
Cutty Sark
ROAD
GE
EDGW
Burnt Oak
F Le seul musée au monde dédié à chaque
aspect de l’éventail est situé au cœur de
Greenwich. Un immeuble du 18ème siècle,
magnifiquement restauré, une collection de
4 000 éventails venant de partout dans le
monde, datant jusqu’au 11ème siècle pour
certains, et présentés dans des expositions
à thème qui changent tous les 4 mois. Ces
bâtiments sont reliés par une orangerie ornée
d’une peinture murale spectaculaire dominant
un merveilleux jardin.
C HU R
OOK
und fliegen Sie durch die Geschichte der
Luftfahrt, von den ersten Ballonflügen bis
zum neuesten Eurofighter. Erkunden Sie die
Geschichte der Royal Air Force sowie der
Männer und Frauen, die unsere Welt beeinflusst
haben. Entdecken Sie über 105 Flugzeuge,
Erinnerungsstücke der Luftfahrt und Kriegszeit
sowie eine beeindruckende Show, die Sie
mitnimmt in die Zeit der Schlacht um England.
E Located in the heart of Greenwich is the
world’s only museum dedicated to every aspect
of the fan. Beautifully restored 18th-century
buildings house a collection of over 4,000 fans
from around the world, dating from the 11th
century onwards and displayed in changing
thematic exhibitions every 4 months. Linking
the buildings is an orangery with a spectacular
hand-painted mural, overlooking a delightful
garden.
TFORD
WA
D E A N S BR
F Décollez du Royal Air Force Museum et
envolez-vous à travers l’histoire de l’aviation,
des premiers vols en ballon jusqu’au dernier
Eurofighter. Explorez l’histoire de la Royal Air
Force et des hommes et des femmes qui ont
façonné le monde qui est le nôtre aujourd’hui.
Découvrez plus de 105 appareils, l’aviation et
les souvenirs de guerre ainsi qu’un spectacle
impressionnant qui vous ramènera au temps de
la bataille d’Angleterre.
The Fan Museum
Royal Air Force Museum London
E Take off to the Royal Air Force Museum and
soar through the history of aviation from the
earliest balloon flights to the latest Eurofighter.
Explore the story of the Royal Air Force and
the men and women who have shaped the
world that we live in. Discover over 105 aircraft,
aviation & wartime memorabilia plus an awe
inspiring show that takes you back in time to
the Battle of Britain.
RAF Museum, Grahame Park Way,
Colindale, London NW9 5LL
89
Entry without further payment
D
88
The Wernher Collection
at Ranger’s House
Normal Entry Price Adult £4.00 Child £3.00
SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON
SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON
Firepower Royal Artillery Museum
National Maritime Museum
E Experience the world’s largest maritime
museum, filled with inspirational stories of
discovery and adventure at sea. Explore our vast
collection and enjoy free Wi-Fi in the comfort of
the Compass Lounge. Hear the personal stories
of our island nation in Voyagers. Steer a ship
into port and fire a cannon at a dastardly pirate
ship in the children’s gallery.
F Explorez la science de l’artillerie à travers
l’histoire, de la fronde au supercanon, et
l’histoire des hommes et des femmes qui ont
servi ces pièces d’artillerie. « Firepower » est
toutefois bien plus qu’un musée régimentaire.
Dans son décor historique, « Firepower » est
une attraction mondiale, une source éducative
majeure et tout simplement une opportunité
pour chacun de passer une bonne journée.
London Pass holders will receive a free souvenir
guide when they present their pass to the
museum admissions desk.
0208 855 7755
Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00
(last admission 16.00).
Woolwich Arsenal DLR
(then 5 minute walk to the Museum)
53 from central London
Woolwich Arsenal
(then 5 minute walk to the Museum)
Woolwich Pier: mid-week peak times
only, weekends all day
Woolwich Arsenal
(then 5 minute walk to the Museum)
www.firepower.org.uk
SSOUTH
O U T H EEAST
A S T LLONDON
ONDON
North Greenwich
RI VER
0
THA
F Découvrez le plus grand musée maritime
du monde, rempli d’histoires inspirantes de
découverte et d’aventure maritimes. Explorez
notre vaste collection et profitez d’une
connexion Wifi gratuite dans le confort du salon
Compass. Écoutez les histoires personnelles de
notre nation insulaire dans Voyagers. Orientez
un navire dans le port et tirez au canon sur
un infâme bateau pirate dans la galerie des
enfants.
Les détenteurs du London Pass recevront un
guide souvenir gratuit sur présentation de leur
carte au bureau des admissions du musée.
D Erleben Sie das weltgrößte
Schifffahrtsmuseum voller begeisternder
Geschichten der Entdeckungen und Abenteuer
zu See. Erkunden Sie unsere riesige Sammlung
und nutzen Sie die kostenlose Wi-Fi Zone in
der bequemen Compass Lounge. Hören Sie die
persönlichen Geschichten unserer Inselnation
in Voyagers. Steuern Sie ein Schiff in den
Hafen und feuern Sie eine Kanone auf ein
heimtückisches Piratenschiff in der Children’s
Gallery.
Besitzer des London Pass erhalten bei
Vorlage des Passes an der Eintrittskasse einen
kostenlosen Souvenirführer.
500m
+44 (0)20 8858 4422. For recorded
information line: +44 (0)20 8312 6565
Open 7 days a week: 10.00 – 17.00 (last
admission 16.30) Closed: 24 – 26 December.
Late opening times apply on Thursdays. Please
check the website for further details.
North Greenwich
Greenwich
177, 180, 188, 199, 286, 380, 386
Cutty Sark and Greenwich
Greenwich Pier
www.rmg.co.uk
General admission to the National Maritime Museum,
Queen’s House and the Astronomy Centre at the Royal
Observatory Greenwich are free. Charges apply to
special exhibitions in the National Maritime Museum.
SSOUTH
O U T H EEAST
A S T LLONDON
ONDON
PA
RD
EW
N
A
P O 2 05
TR
D
L
DE
IL
L HILL
YA
RA
ND
H
R
E
R
Z
GH
O
HI
AD
A
Fan Museum
R
C
H
RO
R
Maze Hill
National Maritime
Museum
ST
G
RE
IC
W
EN
GA
M
M
RD
AL
W
RC H
RO
Y
NE
F
RA
500m
RO
C RE E K RD
Greenwich
T
RK
Cutty Sark
A206
Woolwich
Arsenal
CH U
H
IC
LW
0
City Cruises
Firepower Royal
Artillery Museum PL UMS T
E AD ROAD
OO
W
National Maritime Museum,
Park Row, Greenwich, London SE10 9NF
MES
WO O LWIC H C HURCH ST
Woolwich
Dockyard
National Maritime Museum
Firepower Royal Artillery Museum
E Explore the science of artillery from slingshot
to supergun, and the stories of the men and
women who served the guns. Firepower is
much more than a regimental museum; with its
uniquely historic setting, Firepower is a worldclass heritage attraction, a major educational
resource and simply a great value day out where
there really is something for everyone.
D Entdecken Sie die Geschichte der Artillerie
von Steinschleudern bis zu Superkanonen
und die Geschichten der Männer und Frauen,
die sie bedienten. Firepower ist weit mehr
als ein Regimentsmuseum. Dank seiner
einzigartigen historischen Kulisse ist es eine
Sehenswürdigkeit von Weltklasse, eine
wichtige Bildungseinrichtung und eine rundum
großartige Attraktion, die etwas für alle bietet.
Firepower, The Royal Artillery Museum,
Royal Arsenal, Woolwich, London SE18 6ST
O
OM
Greenwich Park
S
HI
LL
G
Normal Entry Price Adult £5.30 Child £2.50
91
Souvenir Guidebook without further payment
Entry without further payment
D
90
ZFIR001
ZNAT001
Normal Guidebook Price: £5.00
93
GALLERIES
Both the National Gallery and the National Portrait Gallery are situated
on Trafalgar Square, which is also home to Nelson’s Column and
St Martin in the Fields Church where you can turn your hand to brass
rubbing with the London Pass.
Use your London Pass to visit the Courtauld Gallery and the National Portrait
Gallery, just two of the galleries which house great works of art and feature
temporary exhibitions throughout the year.
GALERIES
La National Gallery et la National Portrait Gallery sont toutes deux situées à
Trafalgar Square, le lieu où l’on trouve également Nelson’s Column et St Martin in
the Fields Church cette église où vous pouvez vous adonner à l’art du brass rubbing
(décalquage par frottement) grâce à votre London Pass.
Utilisez votre London Pass pour visiter le Courtauld Gallery et la National
Portrait Gallery, deux galeries parmi tant d‚autres qui abritent des oeuvres d’art
exceptionnelles et présentent des expositions temporaires tout au long de l’année.
KUNSTGALERIEN
Die National Gallery und National Portrait Gallery liegen am Trafalgar Square, wo
auch Nelson’s Column und die Kirche St. Martin in the Fields zu finden sind. In
letzterer können Sie sich mit dem London Pass in der Kunst der Frottage versuchen.
Nutzen Sie Ihren London Pass auch für einen Besuch der Courtauld Gallery und der
National Portrait Gallery – nur zwei der Kunstgalerien, die sich großer Meisterwerke
rühmen und das ganze Jahr hindurch Wechselausstellungen veranstalten.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
The Courtauld Gallery
The National Gallery
The Courtauld Gallery,
Somerset House, Strand, London, WC2R 0RN
020 7848 2526
Daily: 10.00 – 18.00 (last admission: 17.30).
Closed: 25 – 26 December
Temple (Circle, District), Covent Garden
(Piccadilly), Charing Cross (Northern, Bakerloo)
4, 11, 15, 23, 26, 76, 172
Charing Cross Station, Waterloo, Blackfriars
Embankment Pier
www.courtauld.ac.uk/gallery
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
RE
AC
NE
G
N
AL
250m
LO
National
Portrait Gallery
LA
The Phantom
of the Opera
0
Covent
Garden
ST
RI
Leicester
Square
ET
TO
Les Misérables
AV
Y
UR
SB
F TE
SHA
MB
VI
C
Curzon Soho
S T MARTI N ’S
O
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
T
S
T
R
A
ZCOU001
ZNAT004
N
D
London Brass
Rubbing Centre
The National Gallery
L
MA
L
TRAFALGAR
Charing Cross
SQ
LL CO
CKS PUR ST
PA
Station
N O RT
Original London
HUMB
E R LA
Theatre Tickets
Sightseeing Tour
ND
Embankment
Normal Entry Price Adult £6.00 Child £0.00
Entrance to the Gallery is FREE • l’admission à la
galerie est GratuIte • Der Eintritt in die Galerie
ist FREI
S RD
K ME N
Embankment Pier
www.nationalgallery.org.uk
RK
A
Temple
B AN
EM
Charing Cross
CO
Charing Cross
Station
Mit dem London Pass erhalten Sie ohne
Aufpreis einen Audio-Führer.
3, 6, 9, 12, 11, 13, 15, 23, 24, 29, 87, 88, 91,
139, 159, 176, 453
A
YM
HA
London Brass
Rubbing Centre
ND
Westminster, Embankment, Piccadilly,
Charing Cross, Leicester Square
IT
WH
Somerset
House
D
RA
OO
RL
TE E
WA R I D G
B
ST
N
RA
The Courtauld
Gallery
ST
Daily: 10.00 – 18.00. Fridays: 10.00 – 21.00.
Closed: 24 – 26 December, 1 January
C RO S
ST
L
YC H
W
D
D In der National Gallery finden Sie hunderte
der berühmtesten und schönsten Gemälde
der Welt; die Ausstellung umfasst über 2.000
westeuropäische Gemälde vom Mittelalter
bis zum frühen 20. Jahrhundert. Entdecken
Sie die inspirierende Kunst von Leonardo da
Vinci, Michelangelo, Titian, Holbein, Velázquez,
Rembrandt, Turner, Constable, Monet,
Van Gogh und Picasso. Um die Sammlung
zu erkunden, können Sie aus zahlreichen
Besichtigungsrundgängen auswählen, wie z. B.
die „60 Minute Tour“, mit der Sie die Highlights
der Ausstellung besichtigen können.
020 7747 2885
R IN G
LA
s
250m
Inhabern des London Pass wird im Shop ein
Preisnachlass von 10 % gewährt. Wenn Sie ein
Mittagessen oder einen Nachmittagstee im
The Courtauld Gallery Café genießen möchten,
erhalten sie 10 % Rabatt. Um das Angebot
geltend zu machen, legen Sie bitte Ihren
London Pass vor.
Le London Pass vous offre gratuitement un
audio-guide.
The National Gallery,
Trafalgar Square, London WC2N 5DN
C HA
W
EL
Y
ON
GT
Covent
Garden
UR
N
LI
ST MART IN ’S LA
National
Gallery
ST
National
Portrait
Gallery
MON MO UT H
Leicester
Square
0
DR
D Die Courtauld Gallery verfügt über
eine der weltweit besten Sammlungen
impressionistischer Gemälde. Die Sammlung
wird im eleganten Ambiente des Somerset
House ausgestellt. Besucher können sich an
legendären Werken von Renoir, Monet, Van
Gogh und Gauguin erfreuen.
F Vous pouvez trouver des centaines de
peintures parmi les plus belles et les plus
célèbres du monde à la National Gallery ;plus
de 2 000 peintures d’Europe occidentale y sont
exposées, datant du Moyen Âge jusqu’au début
du XXe siècle. Découvrez l’art inspirant de
Léonard de Vinci, Michel-Ange, Titien, Holbein,
Vélasquez, Rembrandt, Turner, Constable,
Monet, Van Gogh et Picasso. De nombreuses
visites sont disponibles pour vous aider à
découvrir la collection ; comme par exemple le
« 60 Minute Tour » d’une durée d’une heure
présentant les points forts de la galerie.
E
Les détenteurs du London Pass se voient
également offrir une remise de 10 % lors de
l’achat de leur déjeuner ou de leur thé de
l’après-midi au Café de la Galerie Courtauld.
Pour bénéficier de l’offre, veuillez montrer
votre London Pass.
The London Pass offers an Audio Guide without
further payment.
AC
R
F La Galerie Courtauld héberge l’une
des meilleures collections de tableaux
impressionnistes du monde. La collection est
exposée dans le cadre élégant de la Somerset
House. Les visiteurs peuvent profiter d’œuvres
emblématiques de Renoir, Monet, Van Gogh et
Gauguin.
E You can find hundreds of the most famous
and beautiful paintings in the world at the
National Gallery; more than 2,000 Western
European paintings are on show, dating from
the Middle Ages to the early 20th century.
Discover inspiring art by Leonardo da Vinci,
Michelangelo, Titian, Holbein, Velázquez,
Rembrandt, Turner, Constable, Monet, Van
Gogh and Picasso. There area number of tours
available to help you explore the collection;
such as the“60 Minute Tour” which features the
highlights on offer at the Gallery.
G
Holders of the London Pass are also offered a
10% discount in the shop and a 10% discount
when purchasing their lunch or afternoon tea
in The Courtauld Gallery Café. To claim the offer
please show your London Pass.
The National Gallery
The Courtauld Gallery
E The Courtauld Gallery has one of the best
collections of Impressionist paintings in the
world. The collection is displayed in the elegant
setting of Somerset House. Visitors can enjoy
iconic works by Renoir, Monet, Van Gogh and
Gauguin.
Vincent van Gogh, Self-Portrait with Bandaged Ear, 1889,
The Courtauld Gallery, London
95
Audio Guide without further payment
Entry without further payment
N
94
Embankment
AV
Normal Audioguide Price Adult £3.50, Two children under 12 go free with a paying adult
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
National Portrait Gallery
The Queen’s Gallery
The London Pass offers free entry to ticketed
exhibitions: Until 1 June 2014 see Bailey’s
Stardust, and between 10 July and 26 October
2014 see Virginia Woolf: Art, Life and Vision.
When an exhibition is not showing receive a
fully illustrated Visitor’s Guide.
F La National Portrait Gallery accueille la plus
grande collection de portraits du monde et
célèbre la vie et les réalisations de ceux qui ont
façonné l’histoire et la culture britanniques - de
Henry VIII à David Beckham.
National Portrait Gallery
St Martin’s Place, London WC2H OHE
020 7306 0055
Daily: 10.00 – 18.00,
Thursday & Friday: 10.00 – 21.00. Closing
commences at 17.50 and 20.50. On Mondays
Floors 1 and 2 open at 11:00. The Ticket Desk
closes and last admission to paying exhibitions
is 1 hour before Gallery closes.
Closed: 24 – 26 December
Leicester Square (Northern, Piccadilly),
Charing Cross (Bakerloo, Northern)
3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, X53,
Charing Cross
77a, 88, 91, 109, 139, 159, 176
Embankment Pier www.npg.org.uk
Entry to the NPG is free – exhibition entry charges
vary depending on the current exhibition • Entrée à
la NPG est libre - frais d’entrée varient en fonction de
l’exposition l’exposition en cours • Eintritt in die NPG ist
kostenlos - Ausstellung Eintrittspreise variieren je nach
der aktuellen Ausstellung in Abhängigkeit
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
D 11. April – 12. Oktober The First Georgians:
Art & Monarchy 1714 – 1760. Diese Ausstellung
erkundet das königliche Mäzenatentum und
den künstlerischen Geschmack unter der
Herrschaft von Georg I und Georg II und bringt
in der Königlichen Sammlung über 300 Werke
aus den königlichen Residenzen zusammen.
020 7766 7301
Daily: 10.00 – 17.30 (last
admission 16.30). Entry is by timed-ticket.
London Pass holders must obtain a gallery
ticket from the ticket desk but tickets are
subject to availability. Closed: 14 March –
10 April, 18 April, 13 – 30 October, 25 – 26
St James’s Park (Circle,
December 2014
District), Victoria (Circle, District, Victoria),
Green Park (Piccadilly, Jubilee, Victoria)
11, 211, 239
Victoria
www.royalcollection.org.uk
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
AC
R
Green Park
Curzon Mayfair
N
C
AD
IL
LY
TH
W
A
E
M
AL
IO N
Horse
Guards
Parade
L
B I RD C
AD
RO
LA
WA L K
IN
GH
AM
St James’s R I A
Park I C T O
E
V
ST
City
Cruises
Westminster
Abbey
PA
ST
AM
GH
C
AG E
Guards Museum
E
AT
LA
CE
PA
CK
T H AME S
BU
G
E
VI C
TO
RIA
ST
Jewel Tower
CK
IN
Westminster
St James’s Park
HILL
250m
Trafalgar
Charing
Square
Cross
The Banqueting
House
L
LK
T IT UT
The Queen’s
Gallery
AC
AV
LL
L
MA
RIVE R
S
Green
Park
PL
ET
Embankment
Adult Ranges from £3 - £16 Child Ranges from £2 - £13.50
Y
ITE HAL L
WH
C
The Royal
Mews
LL TRAFALGAR
SQ
MA
Charing Cross
LL CO
CKS PUR ST
PA
Station
N O RT
Original London
H UMB
E R LA
Theatre Tickets
Sightseeing Tour
ND
R
ST
RK
London Brass
Rubbing Centre
ILL
PA
PI
Buckingham
Palace
NO
LA
MB
Hyde
Park
Corner
AD
N
D
CC
EE
N
VE
A
OS
R
GR
CO
A
YM
HA
S
T
PI
U
CONS
Entrance
0
E
31. Oktober – 2. Februar 2015 Cairo to
Constantinople: Early Photographs of the
Middle East dokumentiert die viermonatige
Reise des Prince of Wales (später König Edward
VII) durch den Nahen Osten dank der Werke des
Fotografen Francis Bedford (1815 - 1894).
Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014
The Queen’s Gallery,
Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA
Apsley House
Wellington Arch
S T MARTI N ’ S
S RD
IT
WH
The Phantom
of the Opera
Du 31 octobre au 2 février 2015 Cairo to
Constantinople: Early Photographs of the
Middle East illustre le voyage du prince de
Galles (futur roi Édouard VII) de quatre mois au
Moyen Orient à travers l’œuvre du photographe
Francis Bedford (1815-1894).
LO
National
Portrait Gallery
Entrance
F Du 11 avril au 12 octobre, l’exposition The
First Georgians: Art & Monarchy 1714 – 1760
explore le patronage et le goût royaux sous les
règnes de George Ier et George II et rassemble
plus de 300 œuvres de la Collection royale issues
des résidences royales.
Q
C RO S
Leicester
Square
250m
Der London Pass bietet freien Eintritt für
eintrittspflichtige Ausstellungen: Bis zum 1.
Juni 2014 sehen Sie Bailey’s Stardust und vom
10. Juli bis zum 26. Oktober 2014 sehen Sie
Virginia Woolf: Art, Life and Vision. Wenn eine
Ausstellung nicht läuft, erhalten Sie einen
vollständig illustrierten Führer.
31 October - 2 February 2015 Cairo to
Constantinople: Early Photographs of the
Middle East documents the Prince of Wales’
(later King Edward VII) four-month tour of the
Middle East through the work of photographer
Francis Bedford (1815-94).
E MB AN KME N T
R IN G
Les Misérables
AV
Y
UR
SB
F TE
SHA
0
Covent
Garden
D Die National Portrait Gallery beheimatet
die weltgrößte Sammlung von Portraits und
würdigt das Leben und die Errungenschaften
der Menschen, durch die die Britische Geschichte
und Kultur geprägt wurden – von Heinrich VIII
bis David Beckham.
E 11 April - 12 October The First Georgians:
Art & Monarchy 1714 – 1760. Explores royal
patronage and taste in the reigns of George I
and George II and brings together over 300
works in the Royal Collection from royal
residences.
G
C HA
Curzon Soho
Le London Pass offre gratuitement l’entrée
aux expositions payantes : Jusqu’au 1er juin
2014, allez voir « Bailey’s Stardust », et entre
le 10 juillet et le 26 octobre 2014, découvrez
« Virginia Woolf : Art, Vie and Vision ».
Lorsqu’une exposition n’est pas présentée,
recevez un guide du visiteur entièrement
illustré.
The Queen’s Gallery
National Portrait Gallery
E The National Portrait Gallery is home to the
largest collection of portraiture in the world,
and celebrates the lives and achievements of
those who have shaped British history and
culture – from Henry VIII to David Beckham.
ZNAT002
97
Entry without further payment
Entry to Exhibition without further payment
BU
96
ZQUE001
Victoria
Normal Entry Price Adult £9.75 Child £4.95
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Tate Modern
99
Audio Guide without further payment
Tate Modern
E Created in the year 2000 from a disused
power station, Tate Modern displays the
national collection of international modern art.
The collection includes masterpieces by Picasso,
Matisse, Dalí, Magritte and Mirò. Tate Modern’s
Bafta-award winning Multimedia Guide is a
unique way for visitors to find out more about
the art on display. Available in: English, French,
Spanish, Italian, German. Family tour in English.
A returnable deposit is required for the
Audio Guide.
The London Pass offers a Permanent Collection
Multimedia-guide without further payment.
Southwark (Jubilee Line)
RV1, 45, 63, 100, 381, 344
London Bridge, Blackfriars
www.tate.org.uk
General admission to the Permanent Collection is
free • L’entrée générale à la collection permanente
est gratuite • Der allgemeine Eintritt in die
ständige Sammlung ist frei
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Tate Modern
SO
UT H
WA R
K ST
250m
ET
Monument
Cannon Street
Station
TH A M
Southwark
Cathedral
The Monument
ES
LO N D
ON
BR ID G
E
TH
B R ID WA R K
GE
RIVER
Shakespeare’s
Globe Theatre
ZTAT002
0
UP P E R T H AME S S T RE
K BRI D G
E RD
SOU
Der London Pass bietet ohne Aufpreis einen
Multimediaführer für die Ständige Ausstellung.
Sunday – Thursday: 10.00 – 18.00. Friday
and Saturday: 10.00 – 22.00. Last admission
into exhibitions 17.15 (Friday and Saturday
21.15) Closed: 24, 25 and 26 December.
S O UTH WAR
D Die im Jahr 2000 in einem stillgelegten
Elektrizitätswerk gegründete Tate Modern zeigt
die nationale Sammlung von internationaler
moderner Kunst. Die Ausstellung enthält
Kunstwerke von Picasso, Matisse, Dalí,
Magritte und Mirò. Der mit dem BAFTA-Preis
ausgezeichnete Multimediaführer der Tate
Modern ist ein einzigartiges Instrument,
mit dem die Besucher noch mehr über die
ausgestellte Kunst erfahren können. Erhältlich
in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch,
Deutsch. Familienführungen auf Englisch. Eine
Pfandzahlung ist erforderlich.
020 7887 8888
MILLE N N IUM
Le London Pass vous offre gratuitement un
guide multimédia de la collection permanente.
Tate Modern,
Bankside, London SE1 9TG
F O O T BRIDG E
F Créé en l’an 2000 dans une centrale
électrique désaffectée, la Tate Modern
présente la collection nationale d’art moderne
international. La collection comporte des
chefs-d’œuvre de Picasso, Matisse, Dali, Magritte
et Miro. Le guide multimédia de la Tate
Modern, qui a remporté le Bafta Award offre
aux visiteurs un moyen unique d’obtenir plus
d’informations sur l’art exposé. Disponible en
: anglais, français, espagnol, italien, allemand.
Visite en famille en anglais. Une caution est
exigée.
The London
Bridge Experience
London Bridge
Station
Old Operating Theatre,
Museum & Herb Garret
Multimedia Guide Normal Price Adult £4.00 Child £3.50
SIGHTSEEING PASS
101
Estorick Collection of Modern Italian Art
Entry without further payment
Estorick Collection of Modern Italian Art
RE
O !
M S
R LES
VE Y
CO PA
IS
D ND
A
THE BERLIN
NORDOST-LONDON • LONDRES NORD-EST • NORTH EAST LONDON
E Situated in fashionable Islington, the
Estorick Collection of Modern Italian Art was
formed by art dealer Eric Estorick and his wife
Salome, a textile designer and businesswoman.
The collection is internationally famous for
its Futurist masterpieces, as well as paintings
by Giorgio de Chirico and Modigliani. The
collection also has temporary exhibitions,
a bookshop, library and an Italian café in a
garden setting.
F Située dans le quartier très en vogue
d’Islington, l’Estorick Collection of Modern
Italian Art a été rassemblée par le marchand
de tableaux Eric Estorick et sa femme Salome,
à la fois créatrice de tissus et femme d’affaires.
Cette collection est célèbre dans le monde
entier pour ses chefs d’œuvre futuristes ainsi
que ses peintures de Giorgio de Chirico et de
Modigliani. La galerie abrite également des
expositions temporaires, une librairie, une
bibliothèque et un café italien dans un cadre
de verdure.
Entrance to over 50 top museums
and attractions!
D Die Estorick Collection of Modern Italian
Art ist im angesagten Stadtbezirk Islington
zu finden und wurde vom Kunsthändler
Eric Estorick und seiner Frau Salome, einer
Textildesignerin und Geschäftsfrau, ins Leben
gerufen. Die Sammlung ist international für
ihre futuristischen Meisterwerke sowie für
ihre Gemälde von Giorgio de Chirico und
Modigliani berühmt. Sie veranstaltet auch
Wechselausstellungen und bietet einen
Buchladen, eine Bücherei und ein italienisches
Café in einem Garten.
Estorick Collection of Modern Italian Art,
39a Canonbury Square, London N1 2AN
020 7704 9522
Wednesday – Saturday: 11.00 – 18.00.
Sunday: 12.00 – 17.00. 11.00 – 21.00 on the first
Thursday of each month. Closed: 22 December
– 6 January and Easter Sunday
Highbury & Islington (Victoria)
271, 4, 19, 30, 43, 38, 56, 73, 341
Essex Road (5 minutes from Moorgate)
www.estorickcollection.com
NNORTH
O R T H EEAST
A S T LLONDON
ONDON
0
HO
LL
O
AY
W
ST
RD
N
BU
ON
AN
L
Y P
CANONBURY
SQUARE
RY
D
S TREET
OA
L R
RD
Essex Road
Town Hall
B UR
AD
O
RO
N
Entrance
X
OO
ZEST001
UP P E R
E RP
www.berlinpass.com
L S RO AD
SE
CA
LIV
Includes a free bus tour of the city!
PA U
Estorick Collection
of Modern Italian Art
C
Highbury &
Islington
ES
Free travel on public transport in Berlin!
250m
Canonbury
N
EW
N
O
R
TH
RD
Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00
103
TOURS, CRUISES & WALKS
The London Bicycle Tour Company is located in Gabriel’s Wharf,
a beautifully regenerated area of the South Bank
now home to a quality riverside marketplace, with diverse
eateries and small studios.
When alighting from Jason’s Canal Cruise at Camden Lock,
visit Camden Market, home to one of London’s most vibrant
weekend street markets.
EXCURSIONS, CROISIÉRES & PROMENADES
The London Bicycle Tour Company est située à Gabriel’s Wharf, un quartier de la
South Bank réaménagé de manière attrayante qui abrite désormais un marché de
qualité au bord de l’eau ainsi que plusieurs lieux de restauration et de
petits studios.
Lorsque vous descendez d’un bateau de la Jason’s Canal Cruise à Camden Lock,
visitez donc Camden Market, l’un des plus vibrants marchés qui se tiennent à
Londres le week-end.
BESICHTIGUNGEN, BOOTSFAHRTEN
UND RUNDGÄNGE
Die London Bicycle Tour Company ist in der Gabriel’s Wharf, einem schön
renovierten Viertel an der South Bank zu finden, das heute ein renommierter Markt
direkt am Fluss mit vielen Restaurants und kleinen Ateliers ist.
Unternehmen Sie eine Bootsfahrt nach Camden Lock mit Jason’s Canal Cruise und
besuchen Sie den Camden Market, einen der geschäftigsten
Wochenend-Straßenmärkte Londons.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Entry without further payment
Guided tour and museum entry without further payment
E
AC
R
G
N
250m
S
D
S
RO
A
OV
E
D
S R
G
GR
NG
H
KI
N
KI
IT
L
CHELSEA
ED
ER
N T VE
G U RO
G
FU
A
D
D
Chelsea FC
Stadium Tour
Fulham Broadway
ZCHE001
EN
A
ZBES001
RD
Normal Entry Price Adult £10.00 Child £10.00
A
ET
Embankment
AV
RO
We s t
Brompton
G
ST
RK
ND
Der London Pass bietet eine Stadion-Tour
ohne Aufpreis, sowie 10 % Preisnachlass
im Megastore (es gelten die allgemeinen
Geschäftsbedingungen).
H
E
N
Best LDN Walks:
LL Royal London
MA
Charing Cross
LL CO
CKS PUR ST
PA
Station
N O RT
Original London
HUMB
E R LA
Theatre Tickets
Sightseeing Tour
The Phantom
of the Opera
A
G
FF
R
U
LI
T
RO
C
LA
MB
S
London Brass
Rubbing Centre
0
D
CO
A
YM
HA
S T MARTI N ’S
S RD
IT
WH
National
Portrait Gallery
D
West
Brompton
RE
LO
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
BO
C RO S
Leicester
Square
250m
N
R IN G
Les Misérables
AV
Y
UR
SB
F TE
SHA
0
Covent
Garden
West Brompton (Overground)
www.chelseafc.com/stadium-tours
FI
C HA
Curzon Soho
414, 14, 211
RO
www.bestldnwalks.com
Fulham Broadway (District Line)
M
Charing Cross Station
D Verpassen Sie nicht die Chelsea FC Tour und
werfen Sie einen faszinierenden Blick hinter
die Kulissen an der Stamford Bridge, eines
der besten Fußballstadien der Welt. Unsere
Führer sind leidenschaftliche Fußballfans
und bieten Ihnen Einblick in die glanzvolle
Vergangenheit und die leuchtende Zukunft
von Chelsea, inklusive Zugang zu Bereichen,
die normalerweise für Spieler und Funktionäre
reserviert sind. Zum Rundgang gehört auch
das Museum, wo Sie eine unvergessliche Reise
durch eine der faszinierendsten Geschichten
des Fußballs machen können. Vergessen Sie
nicht, sich mit unseren neuesten Trophäen zu
fotografieren!
Tours run daily between 10.00 – 15.00
commencing every 30 minutes. Closed: 25 December,
home match days and the day before European
home fixtures. Please arrive at least 30 minutes
before the start of your tour, especially at peak
times. It is always advisable to check the website for
any changes to opening times before arriving at the
Stadium. You cannot pre-book with the London Pass.
A
3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24,
53, 77A, 88, 91, 139, 159, 176, 453
Meet in the middle of Trafalgar Square, look out
for our brollies and balloons! A short break for
refreshments and toilets will take place half way
through the tour. The route could be subject to group
size, road closure and special events. A online souvenir
photo is included plus one of our sublimely awesome
tour guides. Bring your smiles and your cameras.
The route is easy, flat and accessible to all level of
walkers • Rendez-vous au centre de Trafalgar Square,
repérez nos parapluies et nos ballons ! Une courte
pause pour des rafraîchissements et un passage aux
toilettes sont prévus au milieu du circuit. L’itinéraire
peut dépendre de la taille du groupe, de la fermeture
d’une route et d’événements spéciaux. Une photo
souvenir en ligne et une photo de nos guides géniaux
sont incluses. Venez avec vos sourires et vos caméras.
Le parcours est facile, plat et accessible aux marcheurs
de tous niveaux • Treffen Sie sich mitten auf dem
Trafalgar Square, bewundern Sie unsere Schirme und
Luftballons! Auf halbem Weg der Tour wird eine kurze
Kaffee- und Toilettenpause eingelegt. Die Route
richtet sich nach der Gruppengröße, Straßensperren
und besonderen Ereignissen. Ein OnlineErinnerungsfoto sowie einer unserer einzigartigen
Reiseführer sind inklusive. Bringen Sie Ihr Lächeln und
Ihre Kameras mit. Die Strecke ist leicht, eben und für
jede Art Spaziergänger zugänglich.
0871 984 1955 (call tours desk to check tours are
running, office hours: Monday – Friday 09.00 – 17.00)
LH
Charing Cross (Bakerloo and Northern lines),
Leicester Square (Northern and Piccadilly lines,
Piccadilly Circus (Bakerloo and Piccadilly lines)
Le London Pass vous propose une visite du
stade gratuite plus une réduction de 10 %
dans le Megastore (Des conditions générales
s’appliquent)
Chelsea FC Stadium Tour and Museum
Stamford Bridge, Fulham Road, London, SW6 1HS
FU
Walks depart daily at 13.00. Closed: Christmas
Day & New Years Day. Exceptional closures due to
adverse weather conditions are possible, advance
tour bookings are highly recommended so you can be
informed of any such closures or cancellations.
F La visite incontournable du Chelsea FC
vous offre un voyage fascinant dans les
coulisses de Stamford Bridge, l’un des plus
grands stades de football du monde. Nos
guides passionnés vous donneront un aperçu
de l’illustre passé de Stamford Bridge et du
brillant avenir de Chelsea, ainsi que l’accès à
des zones normalement réservées aux joueurs
et aux officiels. Votre visite comprend l’accès
au musée où vous pourrez embarquer dans un
voyage inoubliable de l’une des histoires les plus
fascinantes du football. N’oubliez pas de vous
prendre en photo avec nos derniers trophées !
AD
07595 035 929
D Best LDN Walks sind stolz, ihre unverkennbare
Tour auf den Pfaden früherer Könige, Königinnen,
Prinzessinnen, Prinzen, Herzöge und Herzoginnen
durch die Straße der Königlichen Dörfer Piccadilly,
St. James und Buckingham Palace vorstellen zu
dürfen. Es ist kein Geheimnis, dass in der britischen
Königsfamilie einige ziemlich skandalöse Affären
in einigen von Londons schönsten und üppigsten
Bauwerken vorgefallen sind; diese Tour soll die
Wahrheit enthüllen und auch die lustige Seite der
britischen Monarchen offenbaren.
The London Pass offers a stadium tour without
further payment plus a 10% discount in the
Megastore (T’s & C’s apply)
RO
The meeting point is in the centre of Trafalgar
Square - look out for the Best LDN Walks
umbrella or balloons!
E The unmissable Chelsea FC tour offers
you a fascinating journey behind the scenes
at Stamford Bridge, one of the world’s
greatest football stadiums. Our passionate
guides provide insights into Stamford Bridge’s
illustrious past and Chelsea’s bright future,
plus access to areas normally reserved for
players and officials. Your tour includes access
to the museum where you can embark on
an unforgettable journey of one of the most
fascinating stories in football. Don’t forget to
get your photo taken with our latest trophies!
AM
F La société « Best LDN Walks » est fière de vous
présenter son circuit sur les pas des rois, reines,
princesses, princes, ducs et duchesses d’autrefois
à travers la rue des villages royaux de Piccadilly,
St James et Buckingham Palace. Il n’est un secret
pour personne que la famille royale britannique
a été impliquée dans certaines affaires assez
scandaleuses liées à des bâtiments parmi les plus
grands et les plus luxueux de Londres; ce circuit a
été conçu pour dévoiler des vérités et révéler le
côté amusant des monarques britanniques.
Chelsea FC Stadium Tour and Museum
Best LDN Walks: Royal London Walking Tour
E Best LDN Walks are proud to introduce their
signature tour following the route of past Kings,
Queens, Princesses, Princes, Dukes and Duchesses
through the street of the Royal villages of
Piccadilly, St James and Buckingham Palace. It’s no
secret that the British Royal Family have had some
pretty scandalous affairs set in some of London’s
grandest and most opulent buildings; this tour has
been designed to uncover the truths and reveal
the funnier side of British Monarchs.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
105
Chelsea FC Stadium Tour and Museum
Royal London Walking Tour
H
104
Normal Entry Price Adult £20.00 Child £13.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
106
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
City Cruises Thames River Cruise
City Cruises Thames River Cruise
River Red Rover ticket without further payment
River Red Rover ticket without further payment
F Venez suivre les méandres de la Tamise au
cœur de Londres et découvrez l’histoire de la
capitale à chaque tournant. Admirez les attractions
et la splendeur de cette formidable métropole
du confort détendu d’un des bateaux modernes
de City cruises qui opèrent en toute saison et
sont accessibles aux fauteuils roulants. Leurs
ponts découverts et leurs fenêtres panoramiques
fournissent de multiples opportunités de photos.
Le London Pass vous permet de bénéficier d’un
ticket River Red Rover, vous offrant ainsi la
possibilité de monter et descendre à votre guise
de n’importe quel bateau City Cruises pendant
toute la journée.
Votre billet, qui est valable 24 heures, doit être
récupéré auprès de l’une des billetteries City
Cruises listées ci-dessous. Les bateaux naviguent
tous les jours tout au long de l’année (sauf le jour
de Noël), à partir de 10 h depuis Westminster.
020 77 400 400
Westminster, Waterloo, Tower Hill
6, 46, 187, 414
Charing Cross, Waterloo, Greenwich,
Fenchurch Street
Tower Gateway, Cutty Sark
www.citycruises.com
Westminster Pier • London Eye Pier
Tower Pier • Greenwich Pier
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
Charing
Cross
Station
Tower Pier
0
2km
Tower Gateway
Tower Hill
Tower of London
Embankment Station
HMS Belfast
London Eye Pier
Waterloo
Station
Big
Ben
Tower Bridge
Exhibition
Namco Station
Westminster Pier
Westminster Station
National
Maritime Museum
Greenwich Pier
Cutty Sark
Greenwich
Boats run daily and frequently between Westminster, London Eye, Tower and Greenwich piers.
Please see website, call or visit piers for exact timetable information.
JOURNEY TIMES
From Westminster Pier
TO ONE-WAY RETURN
Tower Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes
Greenwich Pier 1 hour 25 minutes 3 hours
TO ONE-WAY RETURN
Westminster Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes
London Eye Pier 40 minutes 1 hour 15 minutes
Greenwich Pier
30 minutes 1 hour 30 minutes
From Tower Pier
From Greenwich Pier
TO ONE-WAY RETURN
Tower Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes
Westminster Pier 1 hour 10 minutes
3 hours
London Eye Pier
2 hours 35 minutes
1 hour 30 minutes All journey times shown are approximate. Actual times may vary depending upon the state of the tide
and other river traffic.
D Auf ihrem mäandernden Weg durch
das Zentrum von London fließt die Themse
an unzähligen Zeugen der Geschichte
vorbei. Bestaunen und genießen Sie die
Sehenswürdigkeiten und die Pracht dieser
großartigen Stadt an Bord der komfortablen,
modernen, wetterfesten und rollstuhlgerechten
City Cruises-Boote. Das offene Oberdeck und die
großzügigen Panoramafenstern unter Deck bieten
zahlreiche Gelegenheiten für Schnappschüsse.
Der London Pass enthält ein River Red RoverTicket, mit dem Sie einen ganzen Tag lang in
jedem der Schiffe von City Cruises nach Belieben
ein- und aussteigen können.
Das Ticket ist 24 Stunden gültig und muss an
einem der unten aufgeführten Schalter für
Stadtbootsfahrten abgeholt werden. Die Boote
sind das ganze Jahr über täglich (außer an
Heiligabend) ab 10:00 Uhr von Westminster
in Betrieb.
Normal River Red Rover Ticket Price Adult £18.00 Child £9.00
ZLON002
ZLON002
Normal River Red Rover Ticket Price Adult £18.00 Child £9.00
City Cruises Thames River Cruise
City Cruises Thames River Cruise
E As the River Thames weaves its way through
the heart of London there is history around every
bend. See and experience the sights and splendour
of this great city from the relaxed comfort of a
modern, all-weather, wheelchair friendly City
Cruises boat with open air decks and panoramic
windows, allowing you myriad photographic
opportunities.
The London Pass offers a River Red Rover ticket,
allowing you to hop on and hop off any of the
City Cruises boats all day.
Your ticket which is valid for 24 hours must be
picked up from one of the City Cruises ticket
offices listed below. Boats operate every day
throughout the year (except Christmas Day)
commencing at 10.00 from Westminster.
City Cruises, SW1A 2JH
107
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
108
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Jason’s Original Canal Boat Trip
London Bicycle Tour Company
Bike Hire or Guided Tour without further payment
Canal Cruise without further payment
Bookings recommended via online booking at
www.jasons.co.uk or www.jasons.co.uk/booking.
php Also – please check website in case of trip
cancellations! • Réservations recommandées via la
billetterie en ligne sur www.jasons.co.uk ou www.
jasons.co.uk/booking.php. Par ailleurs, veuillez consulter le site Web en cas d’annulations de voyage !
• Es wird empfohlen, Buchungen über das Internet
auf www.jasons.co.uk oder www.jasons.co.uk/
booking.php vorzunehmen – Bitte besuchen Sie im
Falle einer Reisestornierung die Webseite!
CENTRAL LONDON
CAMDEN LOCATION
0
E See London by bicycle with the London
Bicycle Tour Company. Grab a bike and
experience a guided tour exploring the main sites
of London. The expert guide will stop at intervals
to speak about the history of the surroundings.
The route has been designed to keep you away
from the traffic as much as possible. The London
Pass offers free entry to one of the daily bicycle
tours in English (or another language subject to
availability) check in at 10.00 or a 1 hour bicycle
hire after 11.00. Helmets and safety equipment
available.
F Jason’s Trip, (le voyage de Jason), la visite du
canal original de Londres, vous emmène dans
un voyage à sens unique sur le canal dans les
recoins cachés de Londres dans un bateau de 108
ans, utilisé autrefois comme un bateau de fret
tiré par un cheval, doté aujourd’hui d’un moteur
et transportant des passagers. Le voyage sur le
Regents Canal entre la Petite Venise tranquille et
le dynamique marché de Camden Lock prend 45
minutes. Pour écouter le commentaire historique
en direct sur les 200 ans d’histoire du canal,
veuillez rejoindre la visite à la Petite Venise ; il
n’y a pas de commentaire si vous.
F Découvrez Londres à vélo avec la London
Bicycle Tour Company. Montez en selle et profitez
d’une visite guidée qui explore les principaux sites
de la ville. Le guide averti s’arrêtera à intervalles
réguliers pour parler de l’histoire des environs.
Le circuit a été pensé pour vous préserver autant
que possible de la circulation. Le London Pass
propose un circuit à vélo quotidien gratuit en
anglais (ou dans une autre langue disponible)
avec un enregistrement à 10 h 00, ou une
location de vélo d’une heure à partir de 11 h.
Casques et équipement de sécurité disponibles.
D Jason’s Trip, die originale Londoner
Kanaltour, nimmt Sie mit auf eine Fahrt durch
die versteckten Gegenden Londons in einem
108 Jahre alten Kanalboot, ehemals ein von
Pferden gezogenes Frachtschiff, das heute mit
Motor und Passagieren an Bord fährt. Die Fahrt
auf dem Regents Canal vom ruhigen Little
Venice zum pulsierenden Camden Lock Market
dauert 45 Minuten. Wenn Sie die historischen
Erläuterungen zu der 200-jährigen Geschichte
des Kanals hören möchten, steigen Sie bitte in
Little Venice zu; von Camden Lock aus gibt es
keine Erläuterungen.
CLITTLE
ENTRA
L L O NLOCATION
DON
VENICE
W
IC
CL
IF T
ON
A
VI C T
W
O
LO
ER E
AT I D G
BR
THAME
UP
PE
R
WA
LL
ST
RD
ZLON002
GR
RN
AD
RD
RO
OO
ON
AD
Waterloo
Station
ZJAS001
S
Oxo
Tower
N
OU
D
London Bicycle
Tour Company
CO
GT
L RO
Jason’s Original
Canal Boat
Trip
E MB A N K ME NT
ER
RL
L IN
O VA
Normal Entry Price Adult £9.00 Child £8.00
250m
F
AM
OR
D
ST
Waterloo
East
T
RE E
Southwark
BLAC KF RIARS RD
D
RIV
O RIA
TE
WA
AR
IEL
AD
AD
AD
B L O MF
Temple
RO
L RO
Camden Town
RO
0
Blackfriars Station
E
O VA
VE
N
N
TO
I F Warwick U E
C L V S Avenue
Boat House at
Jason’s Wharf
Pick Up
Point
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
250m
S
AR
K
A banker’s card will be required for a deposit on
all hire items. For further information on language
tours please contact by email • Une carte bancaire
sera demandée pour caution sur tous les articles
loués. Pour de plus amples informations sur les
langues des visites, veuillez nous contacter par email • Als Kaution für sämtliche Mietgegenstände
ist eine Kreditkarte erforderlich. Für weitere
Auskunft über Sprachführungen, melden Sie sich
bitte per E-Mail.
GW
RW
0
020 7928 6838
Tours: Leave daily
at 10.30. Bike Hire, Daily: 11.00 – 18.00
Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern),
Blackfriars [walk along the train platforms
and exit at Bankside exit] (Circle, District),
RV1 stopping at Oxo
Southwark (Jubilee)
Waterloo www.londonbicycle.com
tower
BLAC KF RIARS
BRIDGE
A
EN
s
6 buG A R D
D Erleben Sie London auf dem Fahrrad mit der
London Bicycle Tour Company. Schnappen Sie
sich ein Fahrrad und erleben Sie eine geführte
Tour, bei der Sie die Hauptsehenswürdigkeiten
Londons erkunden. Der fachkundige Stadtführer
hält in regelmäßigen Abständen an und
erzählt über die Geschichte der umliegenden
Sehenswürdigkeiten. Die Strecke verläuft
weitestgehend abseits des Verkehrs. Der London
Pass bietet eine kostenfreie tägliche Radtour
auf Englisch (oder in einer anderen Sprache,
je nach Verfügbarkeit). Anmeldung ist um
10.00 Uhr. Ab 11.00 Uhr können Sie auch für
eine Stunde ein Fahrrad ausleihen. Helme und
Sicherheitsausrüstung sind verfügbar.
London Bicycle Tour Company, 1 Gabriels
Wharf, 56 Upper Ground, London SE1 9PP
ED
Camden Rd
250m
E Jason’s Trip, the original London canal
tour takes you on a one-way trip through the
hidden parts of London in a 108 year old canal
boat, once used as a horse pulled cargo-vessel,
now with an engine and carrying passengers.
Travelling on the Regents Canal between
tranquil Little Venice and vibrant Camden
Lock market takes 45 minutes. To hear the live
historical commentary about the 200 years of
canal history then please join at Little Venice;
there is no commentary if you join at Camden
Lock.
London Bicycle Tour Company
Jason’s Original Canal Boat Trip
Little Venice departure point: Jason’s Wharf,
(Opposite 42 Blomfield Road beside Westbourne
Terrace Road Bridge), Little Venice, London W9 2PF.
Camden departure point: Outside Cafe Chula,
Camden Town, NW1 8AF
Tours run from the Little Venice location first
Saturday in April until the first Sunday in November.
Daily at 10.30, 12.30 and 14.30 with an extra trip
at 16.30 on Saturdays and Sundays running from
June – August only. Camden departures are daily at
11.15, 13.15 and 15.15. Please check with attraction
regarding accessibility, mobility and other special
issues
Little Venice: Warwick Avenue (Bakerloo
Line), Paddington (Bakerloo, Hammersmith & City,
Circle or District Lines) Camden: Camden Town
(Northern Line)
Little Venice: 6, 46, 187, 414.
Camden: 24, 29, 27,31, 46, 88, 134, 168, 214, 253, 274,
Little Venice: Paddington
C2
[email protected] www.jasons.co.uk
109
Normal Entry Price Adult £23.95 Child £18.95
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
110
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Lord’s Cricket Ground Tours
National Theatre Backstage Tours
Guided Tour without further payment
Guided Tour without further payment
020 7616 8595/6
November – March,
Monday – Friday: 11.00, 12.00, 14.00. Saturday
– Sunday: 10.00, 11.00, 12.00, 13.00 & 14.00.
April, Daily: 10.00, 11.00, 12.00, & 14.00.
May – October, Monday – Friday: 10.00, 11.00,
12.00, 14.00 & 15.00. Saturday – Sunday: 10.00,
11.00, 12.00, 13.00, 14.00 & 15.00. Tour times
change on Match Days, please see www.lords.
org/tours for details. Closed: 17 May, 30 – 31
May, 9 – 16 June, 22 June, 26 June, 4 – 5 July,
14 – 21 July, 24 July, 3 – 4 August (possible),
22 August, 28 – 29 August (possible), 5 – 6
September (possible), 20 – 21 September,
25 – 26 December. Lord’s Cricket Ground is a
working ground and so tour itineraries may
vary. Times of Tours are subject to alteration
and Tours are subject to cancellation at very
short notice. Restrictions apply surrounding
match and event days. No tours on Major
Match Days and or preparation days.
St John’s Wood
Marylebone
13, 82, 113, 748, 755, 757, 758, 796, 797
www.lords.org
CCENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
0
E Come to Lord’s in 2014 and experience 200
years of history. Celebrate the Bicentenary of
“The Home of Cricket” by coming on a Tour of
Lord’s, and follow in the footsteps of cricketing
legends. Experience 200 years of history with
a fascinating behind the scenes insight at the
most famous cricket ground in the world.
Lord’s is steeped in history and charm, with
extraordinary architecture and fine art.
E The National Theatre presents an eclectic
mix of new plays and classics from the world
repertoire in its three theatres on the South
Bank. Knowledgeable and entertaining guides
will lead you through the backstage areas,
revealing the secrets that bring the NT’s work
to the stage. No two tours are ever the same,
so come and see what’s happening behind the
scenes today.
F Venez au Lord’s en 2014 et découvrez 200
ans d’histoire. Célébrez le bicentenaire de « la
Maison du cricket » en participant à une visite
du Lord’s et suivez les traces des légendes du
cricket. Découvrez 200 ans d’histoire avec une
vue fascinante des coulisses sur le plus célèbre
terrain de cricket du monde. Le Lord’s est
ancré dans l’histoire et le charme, avec une
architecture et des objets d’arts extraordinaires.
F Le National Theatre propose un mélange
éclectique de nouvelles pièces et de classiques
du répertoire mondial dans ses trois théâtres de
la rive sud. Des guides instructifs et divertissants
vous font visiter les coulisses, vous révélant les
secrets qui portent le travail du NT sur scène. Il
n’y a jamais deux visites identiques, alors venez
voir ce qui se passe en coulisses aujourd’hui.
D Besuchen Sie 2014 Lord’s und erleben
Sie 200 Jahre Geschichte. Begehen Sie die
Zweihundertjahrfeier des „Home of Cricket“
mit einer Führung durch Lord’s und wandeln
Sie auf den Spuren der Cricket-Legenden.
Erleben Sie 200 Jahre Geschichte mit einem
faszinierenden Blick hinter die Kulissen des
berühmtesten Cricket-Stadions der Welt. Lord’s
ist durchdrungen von Geschichte und Charme,
neben außergewöhnlicher Architektur und
erlesener Kunst.
D Das Nationaltheater in South Bank
präsentiert in seinen drei Theatern eine
vielseitige Mischung aus neuen Stücken und
Klassikern aus dem weltweitem Repertoire.
Sachkundige und gleichzeitig unterhaltsame
Reiseführer werden Sie hinter die Kulissen
führen und die Geheimnisse offenbaren, die die
Produktionen des NT auf die Bühne bringen.
Keine einzige Führung gleicht der anderen, also
kommen Sie und erfahren Sie noch heute, was
sich hinter den Kulissen abspielt.
National Theatre Backstage Tours
Lord’s Cricket Ground Tours
Marylebone Cricket Club, Lord’s Cricket
Ground, St John’s Wood, London NW8 8QN
National Theatre,
South Bank, London SE1 9PX
020 7452 3400
Tours run up to six times
daily Monday – Saturday and selected Sundays,
and last about 75 minutes. As we are a
working theatre, times may vary: please call to
reserve your place. Closed: Good Friday, Easter
Sunday, Christmas Eve and Christmas Day
Waterloo (Northern, Bakerloo, Jubilee),
Embankment (Northern, Bakerloo,
District/Circle)
Waterloo, Waterloo East, Charing Cross
www.nationaltheatre.org.uk/backstagetours
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
250m
0
St John’s Wood
LI
O RIA
E M B A N K ME N T
NG
THAME
TO
N
PE
R
WA
LL
ST
AM
FO
RD
ST
RE
ET
RD
RD
D
ZNAT003
O
RN
A
OO
RO
Waterloo
Station
ZLOR001
GR
CO
RL
AD
D
MARYLEBONE
Normal Entry Price Adult £18.00 Child £12.00
UP
London Bicycle
Tour Company
D
UN
BLAC KF RIARS RD
D
S
Oxo
Tower
National Theatre
Backstage Tours
TE
WA
OO
RO
EN
W
ER
RK
VE
’S
D
PA
RO
N
OH
A
RO
O
LO
ER E
AT I D G
BR
AD
G
S
J
T.
W
RO
Maida Vale
RIV
BLAC KF RIARS
BRIDGE
EL
VI C T
Lord’s Cricket
Ground Tour
250m
Blackfriars Station
Temple
W
ST JOHN’S
WOOD
111
Waterloo
Southwark
East
Normal Entry Price Adult £8.50 Child £7.50
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
112
NORDOST-LONDON • LONDRES NORD-EST • NORTH EAST LONDON
113
Rock ‘n’ Roll Walk
Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum
Tour and Museum entry without further payment
Guided Tour without further payment
F Promenez-vous sur les traces des héros
légendaires du rock ‘n’ roll de Londres, avec
l’un des guides experts de l’Original Tour. Cette
promenade de 90 minutes vous emmènera à
travers le cœur du patrimoine du rock de la
capitale : les Beatles, les Rolling Stones, David
Bowie et les Sex Pistols – ce n’est que du rock
‘n’ roll, mais j’aime ça ! Départ tous les jours à
partir de 13 h à l’Original London Visitor Centre.
D Machen Sie mit einem unserer
Expertenführer der Original Tour einen
Spaziergang auf den Spuren der legendären
Londoner Rock `n` Roll-Helden. Der 90-minütige
Rundgang bringt Sie ins Zentrum des Rock-Erbes
der Stadt. The Beatles, The Rolling Stones,
David Bowie und The Sex Pistols - it’s only Rock
‘n’ Roll, but I like it! Die Tour startet täglich
um 13:00 Uhr vom The Original London Visitor
Centre.
Rock ‘n’ Roll Walk,
The Original London Visitor Centre,
17-19 Cockspur St, Trafalgar Square,
London SW1Y 5BL
020 8877 1722
Departs daily at 13.00
Charing Cross or Piccadilly Circus
Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum
Rock ‘n’ Roll Walk
E Take a walk in the footsteps of London’s
legendary Rock ‘n’ Roll heroes, with one of
The Original Tour’s expert guides. This 90
minute walk takes you through the heart of
the capital’s rocking heritage: The Beatles, The
Rolling Stones, David Bowie and The Sex Pistols
- it’s only Rock ‘n’ Roll, but I like it! Departs daily
13:00 from The Original London Visitor Centre.
E Go behind the scenes at Arsenal Football
Club with the Emirates Stadium Tour. Take
your seat in the changing room, walk down
the tunnel, sit in the dugout and imagine the
roar of 60,000 fans. Tours open daily from
10.00 (Closed match days). Tours available in
9 languages. English, French, Dutch, German,
Italian, Spanish, Portuguese, Chinese and
Japanese.
F Allez dans les coulisses de l’Arsenal Football
Club avec l’Emirates Stadium Tour. Prenez
place dans le vestiaire, marchez dans le tunnel,
asseyez-vous dans l’abri de touche et imaginez
la clameur de 60 000 fans. Les visites sont
ouvertes tous les jours à partir de 10 h (fermées
les jours de match). Les visites sont disponibles
en 9 langues : anglais, français, néerlandais,
allemand, italien, espagnol, portugais, chinois
et japonais.
D Schauen Sie hinter die Kulissen des Arsenal
Football Clubs mit der Emirates Stadium Tour.
Setzen Sie sich in die Spielerkabine, gehen
Sie durch den Spielertunnel, nehmen Sie auf
der Trainerbank Platz und hören Sie im Geiste
die Rufe der 60.000 Fans. Führungen täglich
ab 10:00 Uhr (an Spieltagen geschlossen).
Führungen in 9 Sprachen erhältlich: Englisch,
Französisch, Niederländisch, Deutsch, Italienisch,
Spanisch, Portugiesisch, Chinesisch und
Japanisch.
Emirates Stadium, 7-8 Queensland Road,
London, N7 7AJ
020 7619 5000
Open 7 days per week. Monday - Saturday:
10.00 – 18.00 (last admission 17.00).
Sunday: 10.00 – 16.00 (last admission 15.30).
Closed: match days and from 13.00 day before
European Fixtures.
Arsenal & Holloway Road (Piccadilly Line)
Drayton Park & Finsbury Park
www.arsenal.com/tours
9, 13, 15, 23, 139, 153
Charing Cross
Entry is subject to the normal terms and
conditions of the stadium tour – see website for
www.theoriginaltour.com
T’sN
and
check
before you
CE
T RC’s.APlease
L LO
N DourOwebsite
N
travel for match fixtures and tour closures.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
AC
R
LO
CO
S T MARTI N ’S
S RD
IT
WH
LA
S
MB
RK
T
A
YM
HA
National
Portrait Gallery
ET
National
Gallery
Arsenal
N
C RO S
Leicester
Square
NORTH EAST LONDON
250m
E
0
Covent
Garden
G
RIN G
Les Misérables
AV
RY
BU
ES
FT
S HA
C HA
Curzon Soho
0
Arsenal FC
Stadium Tour
S
TR
A
N
D
London Brass
Rubbing Centre
LL
MA
LL TRAFALGAR
PA
SQ
Charing Cross
CO CKS PUR
ST N OR Station
Original London
TH UM
BE RL
Theatre Tickets
Visitor Centre
A
The Phantom
of the Opera
ND
Holloway Rd
Drayton Park
Embankment
AV
Normal Entry Price Adult £9.00 Child £9.00
ZLON009
ZARS001
Normal Entry Price Adult £18.00 Child £9.50
NORDWEST-LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORTH WEST LONDON
Wembley Stadium Tours
115
Guided Tour without further payment
Wembley Stadium Tours
E Take the tour of the most famous stadium
in the world! With an incredible 90,000
seats, Wembley is London’s largest and most
spectacular sports/entertainment venue and
its guided tours take you deep behind-thescenes into the England Dressing Rooms,
Press Conference Rooms, The Player’s Tunnel,
Pitchside, The Royal Box and much more.
The London Pass offers a stadium tour without
further payment.
F Visitez le plus célèbre stade du monde
! Avec le nombre incroyable 90 000 places
assises, Wembley est le lieu de sport et
de divertissement le plus grand et le plus
spectaculaire de Londres, et sa visite guidée
vous emmènera loin dans les coulisses, dans
les vestiaires d’Angleterre, dans les salles
de conférence de presse, dans le tunnel des
joueurs, au bord du terrain, dans la Loge royale
et bien plus encore.
Le London Pass vous offre une visite guidée du
stade sans paiement supplémentaire.
D Besichtigen Sie das berühmteste Stadion
der Welt! Mit unglaublichen 90.000 Sitzen
ist Wembley der größte und spektakulärste
Sport- und Entertainment-Veranstaltungsort
in London. Die geführten Touren nehmen Sie
mit hinter die Kulissen in die Spielerkabine
des englischen Teams, die Räumlichkeiten für
Pressekonferenzen, den Spielertunnel, die
Trainerkabine, die königliche Loge und vieles
mehr.
Inhaber des London Pass erhalten die
Stadionführung ohne Mehrkosten.
Wembley Stadium, Wembley, London HA9 0WS
0844 980 8001 (always call in advance to check
Tours run daily at 10.00, 10.30,
availability)
11.00, 11.30, 12.00, 12.30, 13.00, 13.30, 14.00,
14.30, 15.00, 15.30 and 16.00. During peak periods,
additional tours will be added. Tours run everyday
with the exception of major event days, January
1 and December 25/26. Please check website for
availability. Tour tickets available on the day from
the Tours Ticket office. Please arrive at least 30
minutes before the start of the tour. Check website
Wembley Park (Jubilee and
for operation days.
Metropolitan), Wembley Central (Bakerloo)
18, 83, 92, 182, 224
Wembley Stadium
(Chiltern Line), Wembley Central (London
Overground) www.wembleystadium.com/tours
NNORTH
O R T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
0
250m
Wembley
Park
North
Wembley
W
EM
BL
EY
PARK DRIVE
RK
LA
NE
Y HIL L RD
Wembley
Stadium Tours
WE MB LE
PA
H IG H R O AD
Wembley
Stadium
S O U T H WA Y
H
AR
RO
W
RD
Wembley
Central
ZWEM001
Normal Entry Price Adult £16.00 Child £9.00
SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
116
Wimbledon Tour Experience
Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tour
Guided Tour without further payment
Guided Tour & Museum entry without further payment
Pre-booking advised call 020 8892 8877.
F Les Twickenham Stadium Tours et le
World Rugby Museum offrent l’expérience
ultime de rugby. Dans le musée, découvrez
l’histoire du jeu de ses origines à nos jours,
écoutez les histoires derrière certains des plus
grands joueurs, matchs et essais, et testez
vos compétences dans l’espace « Play Rugby
» (Jouez au rugby). Notre visite guidée vous
emmènera dans les quartiers les plus exclusifs
du Stadium. Asseyez-vous dans le vestiaire
d’Angleterre, regardez la loge royale et
imaginez-vous courir dans le tunnel des joueurs.
Pré-réservation conseillée.
World Rugby Museum Twickenham Stadium,
Rugby Road, Twickenham TW1 1DZ
020 8892 8877
Museum: Tuesday –
Saturday: 10.00 – 17.00. Sunday: 11.00 – 17.00.
Guided Tours: Tuesday – Friday: 11.00, 13.00,
15.00. Saturday: 10.30, 12.00, 13.30, 15.00.
Sunday: 12.00, 14.00 Closed: Mondays (Except
Bank Holiday Mondays), 24 – 26 December, 1
January. Also closed on match/event days - see
website for details
Richmond - short taxi ride
281 route
Twickenham - short 10 minute walk / bus ride
www.rfu.com/museum
Appelez le 020 8892 8877.
Information available in Afrikaans, Chinese,
French, Italian, Spanish and Japanese.
Pre-booking advisable.
WEST
NSOUTH
ORTHW
E S T LONDON
LONDON
0
250m
It is strongly advised that you pre-book tours
in advance and arrive at the Museum Shop 30
minutes before tour time.
F Découvrez la visite primée des terrains
dirigée par Blue Badge Guides et accédez à des
zones normalement fermées au public. Explorez
le court N° 1, les terrasses de pique-nique, le
bâtiment du Millénaire, la salle de presse et le
court central. L’entrée du musée est incluse dans
le prix. Les groupes de 15 personnes ou plus ne
sont pas acceptés par le London Pass et seront
invités à se séparer.
Il est fortement conseillé de pré-réserver et
d’arriver à la boutique du musée 30 minutes
avant l’heure programmée de la visite.
RU G
World Rugby Museum – das ist das ultimative
Rugby-Erlebnis. Im Museum entdecken Sie die
Geschichte dieses Sports, von seinen Anfängen
bis zum heutigen Tag. Erfahren Sie etwas über
die Geschichte der berühmtesten Spieler und
Spiele und testen Sie Ihre Fähigkeiten in der
Play Rugby Zone. Unsere geführten Rundgänge
bringen Sie zu den exklusivsten Bereichen des
Stadions. Nehmen Sie in der Spielerkabine des
englischen Teams Platz, besichtigen Sie die
königliche Loge und stellen Sie sich vor, wie Sie
aus dem Spielertunnel auf den Platz laufen.
geführte, preisgekrönte Tour der Anlage, mit
der Sie Zugang zu Bereichen erhalten, die
normalerweise für die Öffentlichkeit nicht
zugänglich sind. Erkunden Sie Platz Nr. 1, die
Picknick Terrassen, das Millennium Gebäude,
die Räumlichkeiten für Pressekonferenzen und
den Centre Court. Der Eintritt für das Museum
ist im Preis enthalten. Gruppen ab 15 Personen
werden nicht mit dem London Pass zugelassen
und werden gebeten, sich aufzuteilen.
Wir empfehlen dringend, im Voraus zu buchen
und sich 30 Minuten vor der Führung am
Museum Shop einzufinden.
020 8946 6131
Tours run daily in English. Tour times vary:
please call for times and availability or check
the website. Closed: 24/25/26 December,
1 January and 16 June – 11 July 2014 inclusive.
Tours in Spanish available from 12 July to 28
September 2014.
Southfields (District)
93, 153, 156, 163, 164, 200, 493
Wimbledon (15 minutes from Waterloo)
www.wimbledon.com/museum
WEST
SSOUTH
OUTHW
E S T LLONDON
ONDON
AUG
RO
AM
AD
H
RK
RO
AD
E
LR
O
RD
Wi mb l e d o n
P a rk
M
W I M B LE D O N P
A
G
E
BA
TH
AT
ET
SE
W
HI
T
RE
Y
ST
E
RTS
500m
RO AD
G HAM
N
Best Walk
Route
RE PLIN
SE
RD
ZTW001
ZWIM002
PA
RO
A
D
Wimbledon
Park
E
RK
M
C HURC
AD
RD
Twickenham
Entrance
Gate 4
O
493 Bus
R
H
SET
H RD
ND
LO
SO MER
O
N
Normal Entry Price Adult £16.00 Child £10.00
Wimbledon Lawn
Tennis Museum
V
O
RT
RD
GE
ON
A
N
TO
EG
Y
TS E
ER
0
Southfields
US R O A D
EL
BY
C HE
RD
UST
RD
ON
CH
Wimbledon Lawn Tennis Museum, Museum
Building, AELTC (Championships) Ltd, Church
Road, Wimbledon, London SW19 5AE
Vorausbuchungen empfohlen, rufen Sie unter
020 8892 8877 an.
Twickenham
Stadium
The Rugby
Store RD
T
WH IT
E Experience the award-winning tour of the
grounds led by Blue Badge Guides and gain
access to areas normally closed to the public.
Explore No.1 Court, the Picnic Terraces, The
Millennium Building, Press Interview Room,
and Centre Court. Entrance to the Museum is
included in the price. Groups of 15 or more are
not accepted through London Pass and will be
asked to split up.
D Erleben Sie die von Blue Badge Guides
D Twickenham Stadium Tours und das
Wimbledon Tour Experience
Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tour
E Twickenham Stadium Tours and World
Rugby Museum is the ultimate rugby
experience. In the museum discover the game’s
history, from its origins to the present day, get
the stories behind some of the greatest players,
matches and tries and test your skills in the Play
Rugby zone. Our guided tour visits the Stadium’s
most exclusive areas. Sit in the England dressing
room, view the royal box and imagine running
out of the players’ tunnel.
117
Wimbledon Station
Normal Entry Price Adult £22.00 Child £13.00
119
LEISURE
Once you have experienced ice-skating or bowling with The London Pass
at Queen’s Ice & Bowl, drop in at Whiteley’s, one of London’s foremost
shopping centres. Many high street names are represented, and it also plays
host to weekly concerts.
Drop in at Canary Wharf – this is London’s thriving banking district,
packed with shops, restaurants and astonishing architecture all linked
to the City and Greenwich by the Docklands Light Railway.
LOISIRS
Une fois que vous aurez fait l’expérience du patin à glace ou du bowling avec
le London Pass au Queen’s Ice & Bowl, allez faire un tour à Whiteley, l’un des
centres commerciaux les plus importants de Londres. Vous pourrez y parcourir de
nombreuses rues aux noms prestigieux, et aussi assister toutes les semaines à
des concerts.
Visitez Canary Wharf – Il s’agit du plus récent des nouveaux quartiers de Londres,
un endroit très animé doté d’une multitude de boutiques et de restaurants et
d’une architecture surprenante. Ce quartier est relié à la City et à Greenwich par un
système de chemin de fer léger, le Docklands Light Railway.
FREIZEIT
Nachdem Sie sich mit The London Pass hinreichend beim Eislaufen oder
Bowlingspiel im Queen’s Ice & Bowl vergnügt haben, schauen Sie doch bei
Whiteley’s vorbei. Als eine der ersten Adressen unter den Einkaufszentren Londons
ist Whiteley‘s nicht nur ein Magnet für namenhafte Hersteller und Designer,
sondern unterhält seine Kunden darüber hinaus auch mit wöchentlichen Konzerten.
Besuchen Sie Canary Wharf – Londons neuestes florierendes Viertel – mit seinen
Geschäften, Restaurants und seiner eindrucksvollen Architektur. Canary Wharf ist
über die Docklands Light Railway mit der City und Greenwich verbunden.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
120
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Curzon Chelsea
Curzon Mayfair
Entry* without further payment
Entry* without further payment
The London Pass offers you entry* without
further payment to all regular film screenings
Monday–Thursday (except bank holidays)
anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays)
for all regular film screenings starting before
17.00. *Subject to availability and distributor’s
restrictions.
0330 500 1331
Booking Line: Monday –
Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00
Sloane Square (Circle & District Lines)
11, 19, 22, 211, 319
Victoria
www.curzoncinemas.com
Box Office: Box Office open from 20 mins
before first performance until 15 minutes after last
performance commences • La billetterie est ouverte
20 minutes avant la première séance jusqu’à 15
minutes après le début de la dernière séance • Der
Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten
Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der
letzten Vorstellung.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
250m
L
A
IT
SP
O
H
L
ST
N
YA
N
ST
Apsley House
Green Park
O
LT
D ST
C
PI
Waterford
Wedgwood
ST
BO
RO
250m
EY
OR
N
H yde Park
O
O
MT
LF S
ZCUR001
RTF
HE
W
ZCHE003
E
STR
ZON
C UR
Curzon Mayfair
DO
T O WN
Normal Entry Price Adult £13.75 peak time/£8.00 early bird Child £7.00
E
Q UE E N S
ER T
ALB G E
B R ID
Battersea Park
CHE LSE A
BRID GE
T
R
MES
Der London Pass bietet Ihnen ohne Aufpreis
Eintritt* in alle regulären Vorstellungen von
Montag bis Donnerstag (ausgenommen
gesetzliche Feiertage) zu jeder Zeit und von
Freitag bis Sonntag (einschließlich gesetzliche
Feiertage) in alle regulären Vorstellungen
mit Beginn vor 17.00 Uhr. *Unterliegt der
Verfügbarkeit und Beschränkungen des Verleihs.
A
ST
YS
RIVE
THA
NT
ET
H
D
LS E A
K ME
0
Y ST
OO
E
KL
OA
C HE
AN
E MB
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
N
E
N LA
LA K
R
FL
Ranelagh
G a rd e n s
Chelsea Physic
Garden
Der London Pass bietet Ihnen jederzeit und
ohne zusätzliche Zahlung Zugang zu allen
regulären Filmen, die von montags bis
donnerstags (Bank-Feiertag ausgenommen)
gezeigt werden sowie zu denjenigen, die
freitags bis sonntags (einschl. Bank-Feiertag)
vor 17.00 Uhr beginnen. *Vorbehaltlich der
Verfügbarkeit und Einschränkungen durch den
Betreiber.
Box Office: Box Office open from 20 mins
before first performance until 15 minutes after last
performance commences • La billetterie est ouverte
20 minutes avant la première séance jusqu’à 15
minutes après le début de la dernière séance • Der
Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten
Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der
letzten Vorstellung.
EL
Sloane Square
D Das Curzon Mayfair ist ein luxuriöses,
modernes und kosmopolitisches Kino
und spiegelt die höchsten Standards der
britischen und internationalen Art-Haus- und
unabhängigen Filme wieder. Von den Lesern
von Time Out kürzlich als eines der Top 20 Kinos
Londons gewählt, verfügt es über die größten
Bildschirme der Stadt und glänzt außerdem mit
einer voll lizenzierten Bar sowie einer großen
Auswahl an Erfrischungen.
0330 500 1331
Booking Line: Monday –
Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00
Green Park (Jubilee, Piccadilly, Victoria),
14, 19, 22, 38
Hyde Park Corner
Victoria www.curzoncinemas.com
RK
A
Le London Pass vous offre des entrées sans
supplément à toutes les projections de film
normales du lundi au jeudi (hors jours fériés)
à n’importe quelle heure, et du vendredi
au dimanche (plus jours fériés) à toutes les
projections de film normales débutant avant 17
h. *Sujet à disponibilité et aux restrictions du
distributeur.
Curzon Mayfair,
38 Curzon Street, Mayfair, London W1J 7TY
RK PA
RO
Chelsea
Cinema
D
F Le Curzon Mayfair est un cinéma de luxe,
stylé et cosmopolite; il reflète les plus hauts
standards des films britanniques, des films
d’art et d’essai internationaux et des films
indépendants. Récemment élu par les lecteurs
du Time Out parmi les 20 Meilleurs Cinémas de
Londres, il possède les écrans les plus grands à
Londres avec en plus un bar totalement sous
licence et un large choix de rafraîchissements.
BE
RD
D Curzon’s gestaltet sein Programm in
langjähriger Tradition mit einer einzigartigen
Mischung aus den besten Independent und
ausländischen Filmen, neben hochwertigen
Crossover und Mainstream Filmen. The Curzon
Chelsea Kino verfügt über eine MammutLeinwand mit 710 Sitzplätzen. Es ist mitten im
Einkaufsparadies an der King’s Road gelegen
und somit das ideale Gegenmittel nach einem
Einkaufstag.
The London Pass offers you entry without
further payment to all regular film screenings
Monday–Thursday (except bank holidays)
anytime, and Friday–Sunday (plus bank
holidays) for all regular film screenings starting
before 17.00. *Subject to availability and
distributor’s restrictions.
E
UDL
TH A
SOU
GS
Le London Pass vous offre l’accès* sans frais
supplémentaires à toutes les projections
régulières de films du lundi au jeudi (sauf les
jours fériés) à n’importe quelle heure, et du
vendredi au dimanche (plus les jours fériés)
pour toutes les projections régulières de films
avant 17 h. * Sous réserve de disponibilité et des
restrictions de distribution.
E The Curzon Mayfair is a luxury, stylish and
cosmopolitan cinema; it reflects the highest
standards of British and international art-house
and independent films. Recently voted by
readers of Time Out as one of London’s Top
20 cinemas, it has one of the largest screens in
London complemented by a fully licensed bar
and a wide range of refreshments.
PA
N
KI
F Avec une longue histoire de présentation
d’un mélange unique de programmation de
Curzon et des meilleurs titres indépendants et
étrangers à côté de films cross-over de qualité
et grand public, le cinéma de Curzon Chelsea
dispose d’un écran gigantesque avec 710
places. Situé sur le Chemin du Roy (paradis du
shopping), il est l’antidote idéal à une journée
d’emplettes.
Curzon Mayfair
Curzon Chelsea
E With a long history of showing Curzon’s
unique programming mix of the best
independent and foreign titles alongside quality
crossover and mainstream films, The Curzon
Chelsea cinema has a mammoth screen with 710
seats. Located on the shopper’s paradise that is
the King’s Road, it is the ideal antidote to a day
of retail.
Curzon Chelsea,
206 King’s Road, London SW3 5XP
121
C
A
D
IL
LY
Gr een Park
Wellington Arch
K N IG H T
E
ID G
S BR
Hyde Park Corner
Victoria Station
Normal Entry Price Adult £14.50 peak time/£8.00 early bird Child £7.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Curzon Soho
E
AC
R
G
N
O
ST
AV
B
ES
RD
AF
T
SS
RD
ND
UIT
ST
SQ
O
CR
N
RD
CO
ZREN001
FO
ST
IN
IL D
GU
Russell
Square
’S
AY
Renoir
Cinema
S
CA
Coram’s
Fields
’S
MB
LA
LL
ICK
NSW
BRU SQ.
ST
Brunswick
Shopping
Centre
ST
250m
G’
GR
K
OC
UTH
MO
Foundling
Museum
ER
ST
VI
TA
PL
NT
HU
SH
S ID
RUS SE
ZCUR002
0
KI
N
.
Normal Entry Price Adult £13.75 peak time/ £8.00 early bird Child £7.00
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
PL
Charing Cross
Der London Pass gewährt Ihnen ohne weitere
Zahlungen Eintritt* zu allen regulären
Filmvorführungen, und zwar von Montag bis
Donnerstag (außer an Feiertagen) zu jeder Zeit
und von Freitag bis Sonntag (einschließlich
Feiertage) für alle regulären Filmvorführungen
vor 17.00 Uhr. *Vorbehaltlich der Verfügbarkeit
und Einschränkungen der Betreiber.
RN
BU
London Brass
Rubbing Centre
Der London Pass gewährt Ihnen ohne weitere
Zahlungen Eintritt* zu allen regulären
Filmvorführungen, und zwar von Montag bis
Donnerstag (außer an Feiertagen) zu jeder Zeit
und von Freitag bis Sonntag (einschließlich
Feiertage) für alle regulären Filmvorführungen
vor 17.00 Uhr. *Vorbehaltlich der Verfügbarkeit
und Einschränkungen der Betreiber.
D Der Zentralpunkt des geschäftigen, kürzlich
renovierten „Brunswick Centre“ im grünen
Bloomsbury, das „Renoir Cinema“, zeigt das
Beste an ausländischem und Arthouse-Kino. Mit
zwei Kinosälen, die beide mehr als 200 Plätze
fassen und einer voll ausgestatteten Bar stellt
das „Renoir Cinema“ den perfekten Ort für alle
Kinoliebhaber dar.
Box Office: Box Office open from 20 mins
before first performance until 15 minutes after last
performance commences • Ouvert tous les jours
de 12 heures jusqu’à 15 mn après le début de la
dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20
Minuten vor der ersten Vorstellung und endet
15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung.
O
W
TS
S T MARTIN’S LA
N
National
Portrait Gallery
Covent
Garden
D Curzon Soho ist eines der beliebtesten
Ausflugsziele in London. Mit drei Kinosälen und
einer gemütlichen Bar mit kostenlosem WLAN
ausgestattet, werden Sie mit den besten Berry
Bros Weinen und Monmouth Kaffee verköstigt.
Das Kino ist regelmäßiger Veranstalter
von Fragen & Antworten mit Regisseuren,
Dokumentationen, Festivals und vielem
mehr; Soho ist die zentrale Anlaufstelle für
Ihre Kinobesuche.
Le London Pass vous offre une entrée* sans
coût supplémentaire pour toutes les projections
normales du lundi au jeudi (hors jours fériés)
à tout moment, et du vendredi au dimanche
(jours fériés compris) pour toutes les projections
normales débutant avant 17 h. *En fonction de
la disponibilité et des restrictions
du distributeur.
0330 500 1331
Booking Line: Monday –
Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00
Russell Square (Piccadilly Line)
7, 59, 68,
Euston, Kings Cross
91, 168, 188
www.curzoncinemas.com
T
RD
ST
L
Leicester
Square
Le London Pass vous offre une entrée* sans
coût supplémentaire pour toutes les projections
normales du lundi au jeudi (hors jours fériés)
à tout moment, et du vendredi au dimanche
(jours fériés compris) pour toutes les projections
normales débutant avant 17 h. *En fonction
de la disponibilité et des restrictions du
distributeur.
Renoir Cinema, Brunswick Centre
London WC1N 1AW
DS
SS
ET
GE
Piccadilly
Circus
RO
GC
RE
ET
ST
RE
R
ST
OU
RE
ST
Curzon
AV Soho
F Le point culminant du récemment rénové
Centre Brunswick, dans le quartier verdoyant de
Bloomsbury, est le Cinéma Renoir qui offre le
meilleur des films étrangers et artistiques. Avec
deux salles de projection, chacune avec plus de
200 sièges, et un bar licence IV, le Renoir est le
refuge idéal des amoureux du cinéma.
J UD
R IN
AN
RD
MONMOUTH
C HA
DE
WA
Les
Misérables
Y
UR
250m
F Le Curzon Soho est l’une des attractions les
plus populaires de Londres, avec trois écrans et
un bar confortable doté d’un accès Wifi gratuit
proposant les meilleurs vins Berry Bros et cafés
Monmouth. Le cinéma accueille régulièrement
des séances de questions-réponses avec des
réalisateurs, des évènements documentaires, des
festivals, et bien plus. Le Soho est votre magasin
tout-en-un pour votre dose de cinéma.
BE RY
0
The London Pass offers you entry without
further payment to all regular film screenings
Monday– Thursday (except bank holidays)
anytime, and Friday–Sunday (plus bank
holidays) for all regular film screenings starting
before 17.00. *Subject to availability and
distributor’s restrictions.
E
Tottenham Court Rd
The London Pass offers you entry without
further payment to all regular film screenings
Monday–Thursday (except bank holidays)
anytime, and Friday–Sunday (plus bank
holidays) for all regular film screenings starting
before 17.00. *Subject to availability and
distributor’s restrictions.
RO SE
Box Office: Box Office open from 20 mins
before first performance until 15 minutes after last
performance commences • Ouvert tous les jours
de 12 heures jusqu’à 15 mn après le début de la
dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20
Minuten vor der ersten Vorstellung und endet
15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung.
E The centre point of the bustling, recently
renovated Brunswick Centre in leafy
Bloomsbury, The Renoir Cinema offers the best
in foreign and art-house releases. With two
screens, both boasting over two hundred seats
and a fully licensed bar, The Renoir is the perfect
retreat for all cinema lovers.
RP
0330 500 1331
Booking Line: Monday –
Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00
Leicester Square, Piccadilly Circus
14, 19, 22, 38, 94
Charing Cross
www.curzoncinemas.com
E Curzon Soho is one of the most popular
cinemas in London, with three screens and a
comfortable bar with free Wi-Fi offering the
best Berry Bros wines and Monmouth coffee.
The cinema is a regular host for director Q&As,
documentary events, festivals and much more;
Soho is your one-stop shop for your film fix.
Renoir Cinema
Curzon Soho
Curzon Soho, 99 Shaftesbury Avenue, W1D 5DY
Entry* without further payment
O
Entry* without further payment
CE
N T R A L LLONDON
ONDON
CENTRAL
123
Renoir Cinema
LT
H
122
TH
EO
LD
BA
’S
RD
Normal Entry Price Adult £11.50 peak time/ £7.00 early bird Child £7.00
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
London Brass Rubbing Centre
Namco Funscape
EM
BA
E
KM
T
Charing Cross
LL CO CK
Station
SPUR ST
PA
N O RT
Original London
H UM
BE RL
Theatre Tickets
Sightseeing Tour
AN
Normal Price Adult £4.50 Child £4.50
Namco
Funscape
WESTMINSTER
BRIDGE
Embankment
AD
RO
AD
LAM
Houses of
Parliament
Westminster
Abbey
250m
RO
CHICH
EL
ST EY
City
Cruises
Big
Ben
RE
City
Cruises
E DE
Ministry
of
Defence
Westminster
Bateaux Lunch Cruise
0
Ju b ilee
Gdns
RK
AC
R
N
Banqueting House,
Whitehall Palace
IA
KE
N
A
R
T
S
London Brass
Rubbing Centre
WIL L I AM IV S T
NT
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
St Thomas’
Hospital
BET H PAL AC E
AR
ST
MB
R
FALGA
TRA Q
S
LL
MA
D
OR
National
Portrait Gallery
Der London Pass gibt Ihnen Token im Werte von
3 £, die bei bestimmten Spielen benutzt werden
können (kein alternatives Bargeld) und darüber
hinaus ein ‚Kauf fünf, erhalte fünf‘-Gratisdeal!
Courtauld
Gallery
VIC
T
RD
CO
YM
HA
’S LA
S T M ARTIN
SS
IT
WH
Phantom of
the Opera
LO
Entrance is free • L’entrée est gratuite •
Freier Eintritt
B E LV
C RO
N
G
G
Leicester
Square
Mit dem London Pass erhalten Sie ohne
Mehrkosten ein Messing-Frottagebild im Wert
von £4,50 oder eine Ermäßigung von £4,50 auf
ein teureres Messing-Frottagebild.
Untergrundbahnstation gelegen, ist Namco
Funscape ein für die gesamte Familie geeignetes
Unterhaltungszentrum. Hier finden Sie Bowling,
Autoscooter und Video-Spiele, Simulatoren, den
Vault-Laser-Irrgarten sowie Namokes privates
Karaoke, wo Sie stundenlang Spaß haben
werden. Das Zentrum verfügt außerdem über
Tischtennis- und Billardtische, eine lizensierte
Bar mit Costa-Kaffee und Grill-Menü sowie viele
Sportveranstaltungen zeigende Bildschirme.
Events: www.namcofunscape-londonevents.co.uk
Leisure: www.namcofunscape.com
[email protected]
YO
250m
E
0
Covent
Garden
A RIN
Les
Misérables
CH
Curzon Soho
D In der Nähe der Waterloo- und Westminster-
020 7967 1066
Daily: 10.00 – Midnight.
Westminster (Circle,
Closed: 25 December
District, Jubilee), Waterloo (Bakerloo, Jubilee,
12, 53, 76, 77, 109, 211, 341, 507,
Northern)
Waterloo
Waterloo Pier
D1, P11, X53
S
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
D Entdecken Sie unter Anleitung des
freundlichen Personals und mit speziellen
Materialien die einfach zu erlernende Kunst
der Frottage und nehmen Sie ein Souvenir aus
der Ritterzeit mit nach Hause: Bilder von sechs
Königen und Königinnen, Rittern, Damen,
Einhörnern und keltischen Mustern. Der
Geschenkladen des Zentrums ist ebenfalls eine
wahre Schatzkammer.
Le London Pass donne 3 £ de jetons à utiliser
sur des jeux sélectionnés (non échangeables
contre des espèces) en plus d’une offre gratuite
« cinq offerts pour cinq achetés ».
Namco Funscape, County Hall, Westminster
Bridge Road, Riverside Buildings, London
SE1 7PB
T
020 7766 1122
Monday – Wednesday: 10.00 – 18.00.
Thursday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday:
11.30 – 17.00. Closed: 25 December
Charing Cross (Bakerloo, Northern),
Embankment (Bakerloo, Circle, District)
3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53,
77A, 88, 91, 109, 176
Charing Cross
Embankment Pier
www.smitf.org
F Situé près des stations de métro de Waterloo
& Westminster, Namco Funscape est un centre
plein de divertissements amusants que la famille
entière appréciera, avec des équipements depuis
le bowling et les autos tamponneuses jusqu’aux
jeux vidéo, les simulateurs et le Vault Lazer
Maze ainsi que le Namoke Private Karaoke pour
vous occuper pendant des heures ! Le centre
compte aussi des tables de ping-pong et des
tables de billard américain, un bar sous licence
servant du café Costa et un menu grill ainsi que
plein d’écrans pour regarder des événements
sportifs.
RIV ER T HA
ME
Le London Pass vous permet de profiter d’un
décalquage de bronze d’une valeur de 4,50 GBP
ou d’une remise de 4,50 GBP sur un décalquage
d’une plus grande valeur sans que vous ayez à
acquitter ce prix.
The London Pass gives £3 of tokens to use on
selected games (no cash alternative) plus a
further ‘buy five and get five’ free deal.
VIC TO RIA EM
BAN KMEN
F Découvrez la simplicité de l’art de
l’estampage d’après une plaque de laiton (brass
rubbing) à partir de matériaux spécialisés.
Avec l’aide et les conseils avisés d’un personnel
sympathique, vous pourrez réaliser par vousmême un souvenir familial de l’époque de la
chevalerie. Chevaliers, damoiselles et licornes,
ainsi que divers motifs celtiques viendront
compléter le tableau parallèlement à la chasse
au trésor historique de la boutique cadeaux.
E Located close to Waterloo & Westminster
tube-stations, Namco Funscape is a fun-filled
entertainment centre the whole family will
enjoy, with facilities from bowling and bumpercars to video games, simulators & The Vault
Laser Maze as well as Namoke Private Karaoke
to keep you busy for hours! The centre also
boasts ping pong & pool tables, a licensed bar
serving Costa coffee & grill menu along with
plenty of screens to watch sporting events.
LL
The London Pass gives you a brass rubbing up
to the value of £4.50, or £4.50 off your brass
rubbing of a greater value without further
payment.
Namco Funscape
London Brass Rubbing Centre
E Take home one of the six kings and queens
from Britain’s past. Discover the simple craft
of brass rubbing – using specialist materials
with help from friendly staff – and make a
family memento of the age of chivalry. Knights,
damsels, unicorns and Celtic patterns complete
the picture alongside the historic treasure-trove
gift shop.
London Brass Rubbing Centre,
St Martin in the Fields Church, Trafalgar
Square, London WC2
125
Games Tokens without further payment
Brass rubbing up to £4.50 without further payment
WH I T E HA
124
W
ES
Waterloo
Station
TM
IN
ST
Lambeth
E R North
BR
IR
D
Jewel Tower
D
ZLON003
ZNAM001
Normal Tokens Cost Adult £3.00 Child £3.00
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Queen’s Ice & Bowl
127
Bowling or Ice Skating without further payment
Queen’s Ice & Bowl
E London’s only permanent ice rink and ten
pin bowling venue, Queen’s Ice and Bowl, has
its own bar, café and games. Learn to skate on
real ice, try your hand at bowling, enjoy a drink
in the bar or just relax with a scoop of freshly
made Italian ice cream. With everything under
one roof, you will have a great time whatever
the weather.
The London Pass offers a game of bowling OR a
session of skating with no further payment.
F La seule patinoire à glace de Londres et le
seul bowling à dix quilles, le Queen’s Ice and
Bowl, a son propre bar, café et ses propres jeux.
Apprenez à patiner sur de la glace véritable,
exercez votre main au bowling, appréciez un
verre au bar ou relaxez-vous simplement avec
une boule de crème glacée italienne tout juste
faite. Avec tout sous le même toit, vous allez
bien vous amuser quel que soit le temps.
Le London Pass offre une partie de bowling OU
une séance de patinage sans supplément.
D Hier finden Sie die einzige Eislaufbahn
Londons mit Zehn-Pin-Bowling, Queen’s Ice
and Bowl, sowie einer eigenen Bar, Cafés
und Spielen. Lernen Sie auf echtem Eis
Schlittschuh zu laufen, versuchen Sie sich beim
Bowling, genießen Sie einen Drink in der Bar
oder entspannen Sie sich einfach mit einem
köstlichen, frisch zubereiteten italienischen Eis.
Alles befindet sich unter einem Dach, was Ihnen
- unabhängig vom Wetter - eine großartige Zeit
verspricht.
Queen’s Ice & Bowl,
17 Queensway, London W2
020 7229 0172
Bowling: Monday
– Sunday: 10.00 – 23.00. Skating: Monday –
Friday: 10.00 – 18.45, 20.00 – 23.00. Saturday
– Sunday: 10.00 – 18.45, 19.30 – 23.00. Closed:
16.45 – 17.30 on Tuesdays and Thursdays and
Bayswater (Circle, District),
25 December
7, 23, 27, 36, 70, 94,
Queensway (Central)
148, 390 www.queensiceandbowl.co.uk
Mit dem London Pass erhalten Sie eine Partie
Bowling ODER eine Runde Schlittschuhlaufen
ohne weitere Zahlung.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
E
UR
N
RD
E
RA
VE
R
N
TE
S
E
AV
N
HI
LL
R
G DN
CR
C
TE
R
ST E
N S W AY
LE IN
Queensway
Queensway
STE R
TE R
Queens Ice
& Bowl
Kensington Palace
N
O
UR
TB
BO
ES
LEIN
Q UE E
Bayswater
Bayswater
ZQUE002
250m
Paddington
Paddington
Station
Station
ST
P ’S
W
HO
0
RD
GE
EA
BI S
E
UR N
TBO
WE S G RO VE
B RID
B AYS W A T E
R
ROA
D
K e n s i n g t on
G a rd e ns
Normal Price Bowling: Adult £7.50 Child £7.50, Skating: Adult £12.50 Child £12.00
SPECIAL OFFERS
TOURS AND LEISURE
129
One of the best ways to explore this fascinating city is on foot.
The London Pass brings you special offers on a range of guided walks –
whether your interest is The Beatles, Jack the Ripper,
Harry Potter, Shakespeare, the Da Vinci Code, or you just
want to find out how to take the best photos of London,
then we have something for you.
Alternatively, if all that walking seems too much like hard work,
jump on an open-top sightseeing bus, for the best view around!
SPECIAL
OFFER
EXCURSIONS, CROISIÉRES & PROMENADES
Pour vraiment bien explorer cette ville fascinante, promenez-vous à pied. Le London Pass
vous permet de bénéficier d’offres spéciales sur une sélection de visites guidées à pied.
Que votre intérêt se porte sur les Beatles, Jack l’éventreur, Harry Potter, Shakespeare ou
encore le Code Da Vinci, ou que vous souhaitiez simplement savoir comment prendre les
meilleures photos de Londres - nous avons de belles aventures à vous proposer.
Mais si l’idée de marcher vous fatigue d’avance, montez plutôt sur un autobus à
impériale découverte pour jouir d’une vue magnifique où que vous alliez!
BESICHTIGUNGEN, BOOTSFAHRTEN
UND RUNDGÄNGE
Am besten erforscht man diese faszinierende Stadt zu Fuß. Mit dem London Pass
können Sie zu ermäßigten Preisen an den verschiedensten Rundgängen mit Führung
teilnehmen. Dabei ist für alle Interessen gesorgt – ganz gleich, ob Sie auf den Spuren der
Beatles, von Jack the Ripper, Harry Potter, Shakespeare oder des Da Vinci Code wandeln
oder nur die besten Plätze zum Fotografieren der Londoner Ansichten finden wollen.
Falls Sie weniger gern zu Fuß unterwegs sind, nehmen Sie am besten einen der
Open-Top-Besichtigungsbusse, von denen Sie eine herrliche Aussicht haben!
SP
O
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
130
Brit TV & Movie Location Tours
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Cellhire – Free Phone Rental
Special Offer
Special Offer
To receive a 20% discount on any of our public
scheduled tours quote LDP20 when booking
online or over the phone. This offer does not
include private tours.
F « Brit Movie Tours » propose des bus et des
visites guidées des lieux où se déroulent vos
films et vos programmes télévisés préférés :
de Doctor Who à Harry Potter, en passant par
James Bond et bien plus encore. Nos visites
uniques sont une excellente façon de découvrir
Londres, l’Angleterre et le Pays de Galles.
Pour recevoir 20 % de ristourne sur n’importe
laquelle de nos visites publiques programmées,
indiquez LDP20 lorsque vous réservez en ligne
ou par téléphone. Cette offre n’inclut pas les
visites privées.
Please visit www.britmovietours.com
or call 0844 2471 007 to make
your booking.
To view the tour schedule please visit
www.britmovietours.com or call 0844 2471
007 for more information and bookings •
Pour consulter le calendrier et les horaires
des visites guidées, veuillez vous connecter
au site Internet www.britmovietours.com
ou appeler le n° 0844 2471 007 pour obtenir
des informations complémentaires sur les
réservations • Den Tourkalender finden Sie
unter www.britmovietours.com. Auskünfte
und Buchungen unter Tel. 0844 2471 007i.
D Brit Movie Tours bietet Bus- und
Wandertouren zu den Drehorten Ihrer LieblingsTV-und Kinofilme an. Von Doctor Who oder
Harry Potter bis hin zu James Bond und vielem
mehr. Mit unseren einzigartigen Touren lernen
Sie England und Wales auf eine ganz besondere
Art kennen.
Sie erhalten einen Rabatt in Höhe von 20 % auf
alle öffentlich Touren, wenn Sie bei der Onlineoder Telefon-Buchung LDP20 nennen. Dieses
Angebot schließt private Touren aus.
E Explore London and tell everyone about
it! Take advantage of this exclusive cell phone
rental offer from Cellhire and you will have the
convenience and security of being able to make
and receive calls, just as you would back home.
With your London Pass, you can receive free
rental of a cell phone for the duration of your
stay in the UK – a saving of up to £10.00 per
week*. Incoming calls in the UK are FREE from
any destination, so you only pay for the calls
that you make.
For more information or to order a cell phone,
please log on to www.cellhire.co.uk/LondonPass/
or call Cellhire on +44 207 841 1382
F Explorez Londres et parlez-en à tout le
monde ! Tirez parti de cette offre exclusive de
location d’un téléphone cellulaire que vous
propose Cellhire et vous aurez l’opportunité
– et la sécurité – d’effectuer et de recevoir des
appels tout comme si vous étiez chez vous.
Avec votre London Pass, vous pouvez recevoir
un appareil cellulaire gratuit pour la durée de
votre séjour au Royaume-Uni, vous faisant ainsi
réaliser une économie pouvant atteindre 10 GBP
par semaine *. Les appels entrants à destination
du Royaume-Uni sont GRATUITS, quelle que
soit leur lieu d’origine. En conséquence, vous ne
payez que pour les appels que vous effectuez.
Pour tout complément d’information ou pour
réserver un téléphone cellulaire, veuillez
vous connecter au site www.cellhire. co.uk/
LondonPass/ ou appeler Cellhire au n°
+44 207 841 1382
D Bleiben Sie auch in London stets in Kontakt!
Mit dem exklusiven Miethandy-Angebot von
Cellhire können Sie Anrufe tätigen und erhalten
– ganz wie zu Hause!
Inhaber des London Pass erhalten für die
Dauer ihres Aufenthalts in Großbritannien
ein Handy gratis und können so bis zu £10,00
in der Woche sparen*. Eingehende Anrufe in
Großbritannien sind überall GRATIS. Sie zahlen
also nur für die Anrufe, die Sie selbst tätigen.
Auskünfte oder Handy-Buchung unter
www.cellhire.co.uk/LondonPass/
oder unter Tel. +44 207 841 1382
Features • Avantages • Vorteile
FREE cell phone & sim card rental* • Location
gratuite de téléphone cellulaire et de carte SIM* •
GRATIS-Handy und SIM-Karte*
FREE incoming calls within the UK • Appel
entrants GRATUITS au Royaume-Uni • Eingehende
Anrufe in Großbritannien sind GRATIS
Calls from UK to USA just £1 per minute, or to
Europe £0.50 per minute • Appels du RoyaumeUni vers les USA au tarif exclusif de 1 GBP la
minute, ou vers l’Europe à 0,50 GBP la minute
• Anrufe von Großbritannien in die USA kosten
nur £1 pro Minute oder nach Europa £0,50 pro
Minute
Itemized billing in US $, Euro € or UK £ • Facture
détaillée par appels, libellée en USD, EUR ou GBP
• Einzelverbindungsnachweis in US-Dollar, Euro
oder Pfund
Voicemail facility • Services de boite vocale •
Voicemail
Complete accessory pack, including compact
user guide, battery, rapid charger, travel
adaptor and in-car charger • Ensemble
complet d’accessoires, y compris guide
compact d’utilisation, batterie, chargeur
rapide, adaptateur de voyage et chargeur
automobile • Komplettes Zubehör, einschließlich
übersichtlicher Anleitung, Batterie, Schnelllader,
Steckdosenadapter und Auto-Ladegerät
Delivery to your door before you travel, or
to your hotel in the UK. Same day delivery
available • Livraison à domicile avant votre
départ ou à votre hôtel au Royaume-Uni.
Possibilité de livraison le jour même • Zustellung
an Ihren Wohnort vor der Abreise oder in Ihr
Hotel in Großbritannien. Auf Wunsch Zustellung
am gleichen Tag.
24 hour English speaking helpline, 365 days a
year • Ligne d’assistance en anglais, 24 heures
sur 24 et 365 jours par an • Helpline auf Englisch
rund um die Uhr, 365 Tage im Jahr.
Cellhire – Free Phone Rental
Brit TV & Movie Location Tours
E Brit Movie Tours offers bus and walking
tours of your favourite TV and movie locations.
From Doctor Who and Harry Potter to James
Bond and much more. Our unique tours are a
great way to see London, England and Wales.
Starting times and locations
vary dependent on tour.
131
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
132
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
City Secrets Walks
Cucumba
Special Offer
Special Offer
www.cucumba.co.uk
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
AR
IN G
RE
ET
A
SH
S RD
OS
NT
AV
RY
BU
ES
T
Leicester
F
Square
Curzon Soho
Les
Misérables
CR
ST
250m
CH
ST
ST
T
R S
ND
OU
Cucumba
0
AN
T
HS
DE
UG
LA
R
MA
RO
RD
GT
O
LB
WA
Oxford Circus
GE
London-Pass-Besitzer erhalten eine kostenlose
Top-Up-Behandlung im Werte von 9,50 £,
wenn Sie 14,00 £ ausgeben. Wählen Sie
zwischen Hand- und Fußmassage, Formoder Farb-Maniküre bzw. Pediküre, MiniGesichtsbehandlungen und mehr. Zum Erhalt
des Angebots legen Sie bitte hren London
Pass vor.
RE
ST
P IC C
Chor Bizarre
AD
IL
LY
T
CC
National Portrait
Gallery
Piccadilly
Circus
KE
PI
Y C I RC US
AD ILL
AR
YM
HA
London-Pass-Preis: 8 £ für Erwachsene (15+) und
6 £ für Kinder (12-14). (Standardpreis: 10 £ für
Erwachsene und 8 £ für Kinder). London-PassBesitzer können ‚Bloody London’ für 6 £ anstelle
von 7 £ erwerben. Die nächste Ausgabe wird 7 £
und nicht 8 £ kosten. Kinder unter 12 sind NICHT
ERLAUBT. Zum Erhalt des Angebots legen Sie
bitte den Pass vor. Dieser gilt allerdings nicht für
den ‚Blood and Tears Walk’ an Halloween.
020 7734 2020
Monday – Friday: 10.00 – 20.00,
Saturday: 10.00 – 19.00
Oxford Circus, (Central, Victoria, Bakerloo)
Piccadilly Circus (Piccadilly, Bakerloo)
Tottenham Court Road (Central, Northern)
8, 10, 25, 73, 390, 55
PO
D Guide: Declan McHugh, Autor des AmazonBestsellers ‚Bloody London’. Der ‚Blood and
Tears Walk’ (z. dt. Blut-und-Tränen-Rundgang)
befasst sich mit Jack the Ripper und anderen
Serienmördern Londons, Hexerei, Hinrichtungen
und mehr. ‚Der Shakespeare City Walk’ (z.
dt. der Shakespeare-Stadtrundgang) enthüllt
Shakespeare-Denkmäler und die neuesten
Einblicke in diesen erstaunlichen Genius. Einige
Shakespeare-Vorträge gehören ebenfalls dazu.
D Verwöhnen Sie sich! Cucumba ist ein
modernes Konzept, das eine Vielzahl von
erschwinglichen, innovativen und köstlichen
Entspannungs- und Pflege-Therapien anbietet.
Wir haben Angebote für Hände, Behandlungen
für Füße und kennen ein paar raffinierte Tricks
für verkrampfte Schultern.
T
Always call 07905 746 733 in advance to check that
walks operate on your chosen date, and aim to get
to the relevant station 15 minutes before the walk
begins. Then even if there are tube train delays you
will still arrive in time. WARNING: hundreds a year miss
Declan’s walks by turning up late.
Cucumba, The Urban Pit Stop, 12 Poland
Street, London W1F 8QB
UI
Barbican (on the Circle, Metropolitan and
Hammersmith & City lines) is the closest underground
station for ‘The Blood and Tears Walk’. Blackfriars (on
the Circle and District lines) is the closest underground
station for ‘The Shakespeare City Walk’. Both stations
only have one exit and you will see Declan with a sign
outside the station.
Prix London Pass : 8 £ pour les adultes (plus
de 15 ans). 6 £ pour les enfants (de 12 à 14
ans) (tarif normal : 10 £ pour les adultes et 8
£ pour les enfants). Les détenteurs du London
Pass peuvent acheter « Bloody London’ » à 6
£ au lieu de 7 £. La prochaine édition sera à 7
£ au lieu de 8 £. Interdit au moins de 12 ans.
Présentez le Pass pour réclamer les offres. Le
Pass n’est pas valide sur « La Marche du Sang et
des Larmes » d’Halloween.
Les détenteurs du London Pass se voient offrir
un Soin revitalisant gratuit d’une valeur de
9,50 £ pour 14 £ dépensées. Choisissez entre un
massage des mains ou des pieds, une manucure
ou une pédicure, un mini soin du visage ou
autre. Pour réclamer l’offre, veuillez montrer
votre London Pass.
D
www.shakespeareguide.com
for ‘The Shakespeare City Walk’
F Faites-vous plaisir ! Cucumba est un concept
innovant offrant une variété de soins de
relaxation et corporels abordables, innovants
et délicieux. Nous avons des programmes pour
les mains, des soins pour les pieds et nous
connaissons quelques excellentes astuces pour
les épaules nouées.
N
www.shockinglondon.com
for ‘The Blood and Tears Walk’
London Pass holders are offered a free Top up
Treatment worth £9.50 when spending £14.00.
Choose between a hand and foot massage,
shape or paint manicure or pedicure, mini facial
and more. To claim the offer please show your
London Pass.
O
Shakespeare City Walk: Fridays at 11.00.
Meeting Point: Blackfriars Tube station
F Guide : Declan McHugh, auteur du best-seller
d’Amazon « Bloody London ». « La marche
du sang et des larmes » vous fera découvrir
Jack l’Éventreur et d’autres tueurs en série de
Londres, la sorcellerie, les exécutions, etc. « La
marche de la Ville de Shakespeare » révèle les
monuments de Shakespeare et une nouvelle
approche de cet étonnant génie. Elle présente
également quelques discours de Shakespeare.
E Indulge yourself! Cucumba is an innovative
concept offering a variety of affordable,
innovative and delicious relaxation and
grooming therapies . We’ve got plans for hands;
treats for feet, and know some nifty tricks for
knotty shoulders.
C
London Pass price: £8 for adults (15+). £6 for
children (12-14) (Normally £10 for adults, £8
children). London Pass holders can buy ‘Bloody
London’ for £6 not £7. Forthcoming edition
will be £7 not £8. Under 12s NOT ALLOWED.
Show Pass to claim offers. Pass NOT valid for
Halloween ‘Blood and Tears Walk’.
Cucumba
City Secrets Walks
E Guide: Declan McHugh, author of Amazon
bestseller ‘Bloody London’. ‘The Blood and Tears
Walk’ covers Jack the Ripper, other London
serial killers, witchcraft, executions etc. ‘The
Shakespeare City Walk’ reveals Shakespeare
monuments and fresh insights into this amazing
genius. It also features some Shakespeare
speeches.
Blood and Tears Walk: Wednesdays and Thursdays
19.00 & 21.45, Fridays 19.00. Meeting point: Barbican
Tube Station.
133
National Gallery
The Phantom
of the Opera
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
134
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
135
Food & Drink Lover’s London
London28/8/09
Walks16:16
Ad:Layout 1
Special Offer
Special Offer
+44 (0)7768 310005
www.mindthegaptours.com
Eat London! Departs from Brixton Station
Saturdays and Wednesdays at 09.30
Brixton
Drink London! Departs from London Bridge
Station Street
Saturdays and Wednesdays
at 14.00
London Bridge Street
Street Art Explorer! Departs from Old Street
Station
Thursdays and Sundays at 09.30
Old Street
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
250m
Brixton Station
St Pauls
Church
D Erforschen Sie mit unseren Themenführungen
Eat London!
Brixton
Brixton
Market
Universal
Pentecostal
Church
CENTRAL LONDON
0
LO N D
ON
B RID G
E
SOUTHWARK
BRIDGE
RIVER
RD
Shakespeare’s
Globe Theatre
THA M
ES
HMS
Belfast
Hay’s Galleria
Shopping
STR EE
G
Old Street
Guy’s
Hospital
BO
Street Art
London! O L D
R
EA
T
E
TH
Haggerston
Park
T
London Bridge O O L
EY
Station
ROAD
OM NEY
ST
K
AC S
ST
RE
ET
HA
H
HIG
RO
UG
H
D
A
EAS
N ST
ROAD
T R
O
UN IO
Southwark
Station
ST
ST
S OVU
E T H W AR K S T
RO
AY G
HOXT ON STREET
Drink London!
SLAN
D
S O UT HWARK
BR ID G E
Southwark
Cathedral
KING
MURR
250m
The Crypts
Hoxton
T
S
T
E
N
R
AD
CITY RO
A
ST
N
BET H
Shoreditch
AL
G
RE
EN
RO
AD
F Rejoignez-nous pour explorer Londres à pied
lors de nos promenades à thème : Eat London !
(prix au détail recommandé 45 £) une promenade
matinale de gourmet à travers les fameux marchés
d’alimentation londoniens, dans les marchés
historiques de Brixton & Borough. Drink London !
(prix au détail recommandé 25 £) où les amateurs
de pubs apprécieront une balade à travers l’histoire
liquide de Londres, avec des pauses pour prendre
un verre dans 4 pubs historiques fréquentés
autrefois par Dickens & Shakespeare. Street Art
London ! (prix au détail recommandé 25 £) pour
une petite balade matinale à travers la plus grande
galerie d’art vivant de Londres et voir où Banksy
acquit sa renommée ! Pour réserver avec 20 %
de ristourne indiquez LP20 en ligne sur www.
mindthegaptours.com. Les réservations à l’avance
sont exigées.
London zu Fuß: Essen in London! (rrp 45 £ pp)
eine Gourmet-Tour am Morgen durch Londons
berühmte Lebensmittelmärkte im historischen
Brixton und Borough. Trinken in London! (rrp
25 £ pp) wo Pub-Liebhaber einen Spaziergang
durch Londons Tinkgeschichte machen, mit
entsprechenden Pausen in 4 historischen Pubs,
die in vergangenen Zeiten von Dickens und
Shakespeare besucht wurden. Straßenkunst in
London! (rrp 25 £ pp) ein Morgenspaziergang
durch Londons größte zeitgenössische Kunstgalerie,
wo Banksy berühmt wurde! Um den Rabatt von 20
% zu erhalten, buchen Sie bitte online bei www.
mindthegaptours.com und geben den Code LP20
an. Vorherige Reservierungen sind erforderlich.
Zone 1-2 Travelcard or Oyster card required for
Eat London! and Drink London! participants to be
over 18 years • Une carte de voyage zone 1 et 2
ou une Oyster card sont exigées pour Eat London
! Itinéraire Drink London ! Seuls sont acceptés
les participants de plus de 18 ans • ‚Zone 1-2
Travelcard‘ oder Oyster-Karte werden für ‚Essen
in London’ benötigt! Teilnehmer an ‚Trinken in
London!‘ müssen älter als 18 Jahre sein.
London Walks
Food & Drink Lover’s London
E Join us in exploring London by foot on our
themed walking tours: Eat London! (rrp £45pp)
a morning gourmet tour through London’s
famous food markets, in historic Brixton &
Borough markets. Drink London! (rrp £25pp)
where pub lover’s enjoy a stroll through London’s
liquid history, pausing to drink in 4 historic pubs
previously frequented by Dickens & Shakespeare.
Street Art London! (rrp £25pp) for a morning
stroll through London’s largest living art gallery
to see where Banksy made his name! To book
with 20% discount quote LP20 online at www.
mindthegaptours.com. Advanced reservations are
required.
E An astonishing variety of routes and
superb guides are the hallmarks of London
Walks – called “London’s best walking tours”
by TimeOut. Jack the Ripper, Old Westminster,
Harry Potter, Pub Walks, “Village London”,
ghost walks – it’s all here.
London Pass holders go for £7 per walk (public
price £9), and get a free £11 Walkabout Card,
which locks in the discount for a month! Show
your London Pass to claim the offer.
F « Les meilleures promenades dans Londres
» de TimeOut. Une étonnante variété de routes
et de superbes guides sont les caractéristiques
principales des Promenades Londoniennes _ «
London’s best walking tours ». Jack l’Éventreur,
le Vieux Westminster, Harry Potter, la tournée
des pubs, le « Village London », les ghost walks
– tout est là.
Les détenteurs du London Pass paient 7 £ par
promenade (prix public 9 £) et reçoivent une
Carte Walkabout gratuite d’une valeur de 11
£ qui bloque la ristourne pendant un mois !
Montrez votre London Pass pour profiter de
l’offre.
D „Londons beste Rundgänge” TimeOut.
Eine erstaunliche Vielfalt an Routen und
hervorragende Führer sind die Markenzeichen
der London Walks - „Londons beste
Fußwanderungen”. Jack the Ripper, das alte
Westminster, Harry Potter, Pub-Besuche,
„London - ein Dorf”, Geister-Touren - hier
finden Sie einfach alles.
London-Pass-Besitzer bezahlen 7 £ pro
Tour (offizieller Preis 9 £) und erhalten eine
kostenlose Tourkarte im Wert von 11 £ mit
einmonatiger Gültigkeit! Zum Erhalt des
Angebots legen Sie bitte Ihren London Pass vor.
VISIT
LONDON
BEST TOURISM
EXPERIENCE 2008
GOLD
WINNER
BEST TOURISM
EXPERIENCE 2009
GOLD WINNER
LONDON WALKS
®
TheWalking TourSpecialists
The Walking Tour Specialists
London Walks
020 7624 3978
Operates 365 days a year
www.walks.com
Tours run daily. No need to book but please call 020
7624 3978 or go to www.walks.com for details of
daily tours • Circuits de visite quotidiens. Il n’est
pas nécessaire de réserver, mais veuillez composer
le +44 (0) 207 624 3978 ou consulter le site www.
walks.com pour obtenir le détail des visites organisées chaque jour • Tägliche Führungen. Keine
Buchung notwendig. Angaben über die täglichen
Führungen sind unter Tel. 020 7624 3978 oder auf
unserer Website www.walks.com erhältlich.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
Photo Walks of London
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Original London Sightseeing Tour
D Photo Walks of London ist weit mehr als ein
Rundgang unter Führung. Berufsfotografen
führen Sie zu den besten Orten und geben
Ihnen Ratschläge für klassische Aufnahmen
dieser historischen Stadt.
07950 395104
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Curzon Soho
0
Covent
Garden
C RO S
Leicester
Square
CO
National
Portrait Gallery
LA
S
MB
T
RK
ET
National
Gallery
250m
LO
S T MARTI N ’ S
S RD
Les Misérables
AV
RY
BU
ES
FT
SHA
A
YM
HA
London-Pass-Besitzer zahlen einen Vorzugspreis
von 25,50 £* für Erwachsene und 11,50 £* für
Kinder (Standardpreis: 29 £* und 14 £*). Legen
Sie Ihren London Pass in dem ‚Original-London‘Besucherzentrum vor.
*Prices shown are subject to change
RIN G
D Im Verlauf der Original-Tour der führenden,
mit offenem Verdeck fahrenden Busse kommen
Sie in den Genuss vom Allerbesten, was London
zu bieten hat! Mit unterhaltsamen Englisch
sprechenden Führern und einer Auswahl
an digital aufgenommenen Kommentaren
in verschiedenen Sprachen erleben Sie die
Vergangenheit und die Geschichten dieser
unglaublichen Stadt. Tickets sind 24 Stunden
gültig. Ein Ein- und Ausstieg-Service mit über 80
Haltestellen, kostenlose Spaziergänge, KinderKlub und eine Flussfahrt sind dabei inbegriffen.
Original London Visitor Centre
17-19 Cockspur Street, Trafalgar Square
London SW1Y 5BL
020 8877 1722
Monday – Saturday: 08.30 – 18.00,
Sundays and Bank Holidays: 09.00 – 17.30
Buses run approximately every 15 minutes.
Pick up your tickets at the above address.
Charing Cross, Piccadilly Circus
13, 9, 15, 23, 153, 139
Charing Cross
www.theoriginaltour.com
IT
WH
To book please contact [email protected]
with 24 hours notice or call 07950395104 • Pour
réserver s’il vous plaît [email protected]
contact avec préavis de 24 heures ou composez le
07950395104 • Buchen Sie bitte pwoflondon@yahoo.
com mit 24 Stunden im Voraus oder rufen
Sie 07950395104
Les titulaires du London Pass bénéficieront d’un
tarif préférentiel à 25,50 £* pour les adultes et
11,50 £* pour les enfants (prix normal : 29 £* et
14 £*). Montrez votre London Pass à l’Original
London Visitor Centre.
C HA
Evening and Night tours also available on
request. Please call or visit website for details
www.photowalksoflondon.com
Besitzer eines London Pass erhalten entweder
30 % Rabatt, wenn sie Einzelreisende sind,
oder zwei Karten zum Preis von einer, wenn sie
paarweise buchen. Der Normalpreis beträgt 50
£ pro Person. Um dieses Angebot wahrnehmen
zu können, müssen Sie bitte Ihren London Pass
vorzeigen.
F La première compagnie de bus à étage
ouvert de Londres, The Original Tour, vous
montrera le meilleur de Londres ! Avec des
divertissements, des guides parlant anglais
et une sélection de commentaires enregistrés
numériquement dans votre langue, vous
pourrez profiter des récits et de l’histoire de
cette ville incroyable. Les tickets sont valables 24
heures, avec service de montée/descente à plus
de 80 arrêts, promenades gratuites, club pour
enfants et croisière sur la rivière inclus !
E
Les titulaires du London Pass bénéficieront
de 30 % de réduction pour les voyageurs
individuels ou d’une offre de 2 pour 1 pour
les réservations multiples de deux personnes
chacune. Le prix normal est de 50 £ par
personne. Pour profiter de cette offre, veuillez
présenter votre London Pass.
Holders of the London Pass are offered a
preferential rate of £25.50* for adults and
£11.50* for children (normal prices £29* and
£14*). Show your London Pass in the Original
London Visitor Centre.
AC
R
F Il s’agit de bien davantage que d’une
promenade guidée. Des photographes
professionnels vous montreront les meilleurs
endroits et vous feront bénéficier de leurs
conseils sur la meilleure manière d’utiliser
votre appareil pour obtenir des photos
classiques de cette ville historique.
E London’s premier open top bus company
The Original Tour will show you the very best
of London! With entertaining, English speaking
guides and a selection of digitally recorded
language commentaries you can enjoy the
stories and history of this incredible city. Tickets
are valid 24 hours, hop-on hop-off service with
over 80 stops, free walking tours, kids’ club and
river cruise included!
G
London Pass holders are offered either 30%
discount for individual travellers or 2 for
1 when there are multiples of two people
booking. Normal price £50 per person. To claim
the offer please show your London Pass.
Original London Sightseeing Tour
Photo Walks of London
E Photo Walks of London are more than a
walking tour. Professional photographers will
show you the best places and give you advice
on how to use your camera to get classic
photographs of this historic city.
Photo Walks of London
137
Special Offer
Special Offer
N
136
S
T
R
A
N
D
London Brass
Rubbing Centre
LL
MA
LL TRAFALGAR
PA
SQ
Charing Cross
CO CKS PUR
ST N OR Station
Original London
TH UM
BE R L
Sightseeing Tour Theatre Tickets
A
The Phantom
of the Opera
ND
Embankment
AV
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
138
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Theatre Ticket Offers
Theatre Ticket Offers
Special Offer
Special Offer
Current offers include:
The Woman In Black – £32.50 reduced from £47.50.
All Performances. This is one of the spookiest
shows ever staged! ‘A marvellous exercise in
spine tingling tension, spun from perfectly paced
storytelling and stagecraft...
it’s a cracker.’ The Independent.
Stomp – £39.50 reduced from £52.50.
All performances excluding Sat evenings.
Celebrating its 7th sensational year in London,
STOMP is now FRESHER, FASTER AND FUNNIER
than ever before, with new routines, new
choreography and new music.
39 Steps – £30.00 reduced from £50.00. All
Performances. Hitchcock meets hilarious in this
astonishing theatrical tour-de-force, performed
by just four actors essaying 139 roles. Nothing has
been cut from this spectacularly silly, side-splitting
version of Britain’s most spellbinding thriller.
Visit the theatre tickets desk at:
11A Charing Cross, Road, London, WC2H 0EP
(Opposite Garrick Theatre)
020 7492 1596
To take advantage of these, and many more
offers, visit www.londonpasstheatre.com or call
020 7492 1596. All prices and tickets are subject to
availability and subject to change without notice.
Monday – Saturday: 09.30 – 19.00,
Sunday: 09.30 – 18.00
Charing Cross (Bakerloo, Piccadilly)
Piccadilly Circus (Bakerloo, Piccadilly)
F Aucune visite de Londres digne de ce nom
n’est complète sans assister à une séance de
théâtre dans l’un des prestigieux établissements
du quartier du West End. Le London Pass vous
permet de bénéficier d’offres fantastiques avec
des remises importantes sur certains des spectacles
incontournables.
9, 13, 15, 23, 153, 139
Charing Cross
[email protected]
www.londonpasstheatre.com
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
IN G
E
AC
R
N
C RO S
LO
IT
WH
CO
Covent Garden
Grill
Porters
English
Theatre Tickets Restaurant N D
RA
T
S
National
Portrait Gallery
T
National
Gallery
LA
S
MB
ET
EN
RK
G
RE
A
YM
HA
S T MARTI N ’ S
S RD
Leicester
Square
250m
Maxwell’s
Restaurant
G
HAR
Les Misérables
AV
RY
BU
ES
FT
SHA
0
Covent
Garden
Thriller Live – £41.50 reduced from £65.00.
Excludes Sat evening & Matinee. Thriller Live is a
spectacular concert created to celebrate the career
of the world’s greatest entertainer and undisputed
King of Pop – Michael Jackson.
London Brass
Rubbing Centre
TS
LL
MATRAFALGAR
LL
SQ
PA
Charing Cross
CO CKS PUR
ST N OR Station
TH UM
Original London
BE R L
AN D
Sightseeing Tour
A
T
V
Embankment
Parmi les offres actuelles, on compte:
The Woman In Black – Prix réduit de 32,50 £ au lieu
de 47,50 £. Toutes les représentations. Il s’agit de
l’un des spectacles les plus effrayants jamais mis
en scène ! « Un merveilleux exercice provoquant
une tension à vous donner la chair de poule, mis
en place par un jeu d’acteurs et une narration
parfaitement rythmés… Excellente pièce ».
The Independent.
Stomp – Prix réduit de 39,50 £ au lieu de 52,50 £.
Toutes les représentations sauf celles du samedi
soir. STOMP célèbre sa 7e année sensationnelle
à Londres et est encore plus TORRIDE, VIVE
ET DRÔLE qu’auparavant, avec de nouvelles
performances, chorégraphies et musiques.
Theatre Ticket Offers
Theatre Ticket Offers
E No visit to London is complete without a visit
to a west end show! The London Pass brings you
some fantastic offers, with great discounts on must
see shows.
Curzon Soho
139
39 Steps – 30,00 £ au lieu de 50,00 £. Toutes les
représentations. Une rencontre hilarante avec
Hitchcock dans cet étonnant tour de force théâtral,
réalisé par seulement quatre acteurs interprétant
139 rôles. Rien n’a été retranché de cette version
désopilante, et d’une spectaculaire stupidité, du
plus envoûtant de tous les thrillers britanniques.
Thriller Live – Prix réduit de 41,50 £ au lieu de
65,00 £. Toutes les représentations sauf celles du
samedi soir et représentation en matinée. Thriller
Live est un spectacle extraordinaire créé pour
célébrer la carrière du plus grand artiste du monde,
l’incontesté Roi de la Pop : Michael Jackson.
Pour en profiter, ainsi que de nombreuses autres
offres, rendez-vous sur www.londonpasstheatre.
com ou appelez le 020 7492 1596. Tous les tarifs
et tickets dépendent de la disponibilité et sont
soumis à modification sans préavis.
D Zu einem Londonbesuch gehört auf jeden Fall
eine Show im West End. Der London Pass bietet ein
verlockendes Angebot mit Preisermäßigungen auf
Publikumsrenner.
Zum aktuellen Angebot gehören:
The Woman In Black – von 47,50 £ reduziert
auf 32,50 £. Alle Vorstellungen. Dies ist eine
der gespenstischsten Shows, die jemals auf eine
Bühne kam! „Eine wunderbare Vorstellung mit
Gänsehaut erzeugender Spannung, von perfekter
temporeicher Erzählweise und Bühnentechnik…
das ist ein Kracher.“ The Independent.
Stomp – von 52,50 £ reduziert auf 39,50 £. Alle
Vorstellungen außer Samstagabende. STOMP feiert
das 7. sensationelle Jahr und ist jetzt FRISCHER,
SCHNELLER und LUSTIGER als jemals zuvor, mit
neuen Routinen, neuen Choreografien und
neuer Musik.
39 Steps – Von 50,00 £ auf 30,00 £ reduziert.
Alle Vorstellungen. Hitchcock trifft auf Urkomik
in dieser überraschenden, theaterlichen
Glanzleistung, dargestellt von nur vier
Schauspielern, die 139 Rollen ausfüllen.
Nichts wurde in dieser spektakulär närrischen,
zwerchfellerschütternden Version von
Großbritanniens fesselndstem Thriller ausgelassen.
Thriller Live – von 65,00 £ reduziert auf 41,50 £.
Außer Samstagabend & Matinee. Thriller Live ist
ein spektakuläres Konzert, das die Karriere des
weltgrößten Entertainers und unangefochtenen
Popkönigs feiert – Michael Jackson.
Um die Vorteile dieser und zahlreicher anderer
Angebote zu nutzen, besuchen Sie www.
londonpasstheatre.com oder rufen Sie unter
020 7492 1596 an. Alle Preise und Tickets obliegen
der Verfügbarkeit und können sich ohne vorherige
Ankündigung ändern.
All tickets and offers are subject to availability.
Booking fees may apply. Once booking is confirmed,
no refunds or changes are allowed • Tous billets et
offres sont sous réserve de disponibilité. Dans certains
cas, des frais de réservation s’appliquent. Une fois
une réservation confirmée, aucuns remboursements,
ni aucunes modifications ne seront autorisés • Alle
Tickets und Angebote vorbehaltlich Verfügbarkeit.
Es ist ggf. eine Buchungsgebühr zu zahlen. Nach
Bestätigung der Buchung sind keine Änderungen
möglich und der Preis wird nicht zurückerstattet.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON
Walk-in Backrub
Special Offer
Special Offer
To claim this offer please show your
London Pass.
F Nous nous sommes associés au Walk-in
Backrub à Kingly Court sur Carnaby Street et au
40 Tavistock Street, Covent Garden pour offrir
30 % de remise à tous les titulaires du London
Pass pour un massage du dos de 20 minutes
(prix normal 22 £). Alors, n’hésitez pas ! Vous
le méritez !
Pour pouvoir profiter de cette offre, il vous
suffit de présenter votre London Pass.
D Wir haben mit ‚Walk-in Backrub‘
(Rückenmassage) in Kingly Court, Carnaby
Street und Tavistock Street Nr. 40, Covent
Garden ein Angebot ausgearbeitet, nach dem
alle London-Pass-Besitzer für eine 20-minütige
Rückenmassage einen Rabatt von 30 % erhalten
(Standardpreis: 22,00 £). Worauf warten Sie? Sie
sind es wert!
Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor.
Monday - Saturday: 11.00 – 19.00,
Sunday: 12.00 – 18.00
Oxford Circus, Embankment
52, 10, 19, 9, 27, 13
www.walkinbackrub.co.uk
CENTRAL LONDON
CENTRAL LONDON
250m
AC
R
E
0
G
Windsor & Eton
Riverside Central
BARRY
French Brothers
AVE N U E
S
T
R
A
D
N
EN
KM
T
RO AD
Windsor &
Eton Central
Windsor Castle
Walk route
ET
T
IA
R
RE
KE
OR
ART H U
ST
AR
R
FALGA
Bateaux Lunch Cruise
TRA Q
S
LL
MA
Charing Cross
L
L
CO CKSPU
Station
PA
R ST N
National
O RT H
Embankment
UMB
PortraitOriginal London
Theatre Tickets
E R LA
Sightseeing Tour
N
D
LL
N
EM
BA
WIL L I AM I V S T
RD
Courtauld
Gallery
VIC
T
ST
T
UI
D
N
S OSOUTH
U T H WWEST
E S T LLONDON
ONDON
Walk-in Backrub
Phantom of
the Opera
Gallery
Free travel to Windsor with a valid London Pass in
conjunction with a 6 Zone Travelcard • Transports
gratuits jusqu’à Windsor avec un London Pass
valide et une Travelcard couvrant les zones 1–6
• Gratisfahrt nach Windsor mit einem gültigen
London Pass und einer Travelcard für die Zonen 1–6
GH
National
Portrait Gallery
ST
MB
Piccadilly
LY
Circus
IL
AR
YM
HA
AD
ILLY C IRC US
www.frenchbrothers.co.uk
HI
CO
ST
O
Square
RD
E
F T Leicester
YM
HA
NT
CC
C AD
250m
Easter – October: Daily: Every half hour
from 10.00 until 17.00 and then by demand.
LO
’S LA
S T M ARTIN
SS
T
C
C RO
Leicester
Square
IT
WH
YS
GE
PIC
0
G
T
RS
AB
RE
O SS R D
CR
AV
Covent
Garden
A RIN
IN G
ST
OU
RN
A
SH
Kingly
Court
RY
Les
Misérables
CH
AR
AN
RD
Curzon Soho
U
SB
Les
Misérables
Curzon Soho
CH
DE
WA
MA
R
CA
GT
O
RL B
OU
ST
GH
01753 851 900
N
CENTRAL LONDON
D Machen Sie Ihren Windsor-Besuch noch
schöner – mit einer 40-minütigen Bootsfahrt
auf dem Fluss. Die Fahrt geht flussaufwärts zur
Boveney Lock und zurück und bietet herrliche
Aussichten auf Windsor Castle, Eton College,
Mill House, die Rennbahn von Windsor und
Brocas Meadows. Das Boot wendet an der
Schleusen-/Wehranlage von Boveney. Eine
Broschüre mit historischen und sonstigen
Informationen über den Fluss und seine
Umgebung ist im Preis inbegriffen. LondonPass-Besitzern wird ein RABATT in Höhe von 20
% geboten. Weisen Sie einfach Ihren London
Pass vor.
French Brothers River Cruise, Barry Avenue,
Windsor Promenade, Windsor SL4 1QX
S WE
020 7436 9875
F Profitez à fond de votre visite à Windsor,
et appréciez une croisière de 40 minutes sur le
fleuve. Cette promenade vous entraînera en
amont jusqu’à Boveney Lock et au retour, et
vous découvrirez le château de Windsor, Eton
College, Mill House (le moulin à eau), le champ
de course de Windsor et Brocas Meadows. Le
bateau fait demi-tour à Boveney Lock et à
Weir. Un livret imprimé, bourré d’informations
historiques et autres sur le fleuve et ses
alentours est également inclus. Les détenteurs
du London Pass reçoivent une RISTOURNE de
20 %. Pour faire valoir cette offre, il suffit de
présenter son London Pass.
RO AD
Walk-In BackRub, 40 Tavistock Street,
Opera Quarter, Covent Garden, WC2E 7PB
E Make the most of your visit to Windsor and
enjoy a 40-minute river cruise. The journey takes
you upstream to Boveney Lock and returns
with views of Windsor Castle, Eton College,
Mill House, Windsor Race course and Brocas
Meadows. Boat turns at Boveney Lock and Weir.
A printed leaflet is included giving historical
and other information about the river and its
surroundings. Holders of the London Pass are
offered a 20% DISCOUNT. To claim the offer
please show your London Pass.
AL MA
Walk-in BackRub, 2nd Floor Kingly Court,
(off Carnaby Street) W1B 5PW
French Brothers River Cruise
Walk-in Backrub
E We have teamed up with Walk-in Backrub
at Kingly Court on Carnaby Street and at 40
Tavistock Street, Covent Garden to offer all
London Pass holders 30% off a 20 minute
back rub (normal price £22.00). Go on you are
worth it!!
Oxford Circus
141
French Brothers River Cruise
GO
140
Ticket
Office
143
SPECIAL OFFERS - SHOPPING
Indulge in some retail therapy and take home some souvenirs
of your trip, with exclusive London Pass discounts and special
offers at the following locations. To claim the offers, please
show your London Pass.
SPECIAL
OFFER
SPECIAL
OFFER
OFFRES SPECIALES - ACHATS
Laissez vous donc tenter par la « thérapie par le shopping » et ramenez chez vous
quelques souvenirs de Londres achetés avec les remises et offres spéciales auxquelles vous
donne droit votre London Pass dans l un des lieux suivants. Pour faire valider ces offres, il
vous suffit de présenter votre London Pass.
SONDERANGEBOTE - EINKAUFEN
Genießen Sie ein wenig Einkaufstherapie und nehmen Sie ein paar schöne
Andenken an London mit nach Hause. Der London Pass bietet seinen Inhabern
exklusive Rabatte und Sonderangebote in den folgenden Geschäften. Weisen Sie
einfach Ihren London Pass vor.
SP
O
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
144
Bureau de Change
London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll
Special Offer
Special Offer
London Pass holders are offered an exclusive
“goody bag” when they spend a minimum of
£5 at either store. To claim the offer please
show your London Pass.
F Si vous aimez les Beatles, les Rolling
Stones, Pink Floyd, les Who, Led Zeppelin, AC/
CD, David Bowie, Queen, etc, c’est l’endroit
qui vous convient ! Nous vendons une vaste
gamme de produits nouveaux et anciens, y
compris des T-shirts et vêtements, portefeuilles,
sacs, accessoires, tasses, posters, pièces de
collection, photos, disques, DVD ainsi que des
objets d’époque comme des posters de film et
de promotion, des autographes et bien plus
encore.
London Beatles Store
231-233 Baker Street, London NW1 6XE
020 7935 4464
Open daily: 10.00 – 18.00
Baker Street
Marylebone
2, 13, 30, 74, 82, 113, 139, 189, 274
www.beatlesstorelondon.co.uk
It’s Only Rock ‘n’ Roll
230 Baker St, London NW1 5RT
020 7224 0277
Open daily: 10.00 – 18.30
Baker Street
Marylebone
2, 13, 30, 74, 82, 113, 139, 189, 274
www.itsonlyrocknrolllondon.co.uk
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
0
RK
G LO
STER
SS
ON
GR
It’s Only
Rock ‘n’ Roll
Baker
Street
RD
B AK
E
R
London
Beatles
Store
E
BON
E
YL
PLA
OV
MA
Regent’ s P a r k
RD
UCE
Marylebone
Station
LI
ER
CE
ST
Edgware
Road
250m
E Holders of the London
Pass are offered preferential
exchange rates and
commission free money
changing. To claim the offer
please show your London
Pass. Offer excludes sterling
products.
Branches can also be found
throughout the following
airports: Bristol Airport,
Gatwick Airport (North and
South Terminals), Heathrow
Airport (Terminal 5), Stansted
Airport, Southampton Airport
and Southend Airport.
F Les détenteurs d’un
London Pass bénéficient de
taux de change préférentiels
sans payer de commission.
Pour faire valoir cette offre, il
suffit de présenter son London
Pass.
D Inhaber des
London Pass genießen
Vorzugswechselkurse sowie
einen provisionsfreien
Geldumtausch. Weisen Sie
einfach Ihren London
Pass vor.
On peut également trouver
des filiales dans les aéroports
suivants : Bristol, Gatwick
(Terminaux nord et sud),
Heathrow, (Terminal 5),
Stansted, Southamption et
Southend.
Zweigstellen können in
den folgenden Flughäfen
gefunden werden: Bristol,
Gatwick (Nord- und SüdTerminals), Heathrow
(Terminal 5), Stansted,
Southampton und Southend
Airport.
Location/Address
Telephone
Opening Hours
House of Fraser (Victoria),
SW1E 6QX
020 7630 8290
Mon-Fri: Sat: Sun: 09.00 – 19.00
10.00 – 19.00
12.00 – 18.00
152 Portobello Road, W11
0845 6210 210
Mon-Sun: 09.00 – 20.00
House of Fraser (Oxford St), W1D
020 7495 5901
Mon-Sat: Sun: 09.30 – 22.00
11.00 – 18.30
78 Shaftesbury Avenue, W1D
020 7287 9195
Mon-Sat: Sun: 08.30 – 23.00
09.30 – 22.30
1 Brompton Road, SW3 1ED
0845 6210 210
Mon-Sun: 24 hours
D Sind Sie ein Fan der Beatles, Rolling Stones,
Knightsbridge Tube Station, SW3 1ED
von Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, AC/
DC, David Bowie, Queen etc.? Dann sind Sie bei
uns am richtigen Ort! Wir führen ein großes
Sortiment an Neu- und Originalartikeln –
unter anderem T-Shirts und Kleidungsstücke,
Brieftaschen, Taschen, Accessoires, Tassen,
Poster, Sammelobjekte, Fotos, Platten, DVDs –
sowie Originalerinnerungsstücke einschließlich
Film- und Werbeposter, Autogramme und vieles
mehr!
0845 6210 210
Mon-Sun: 10.00 – 18.30
4 Sloane Street, SW1X 9LA
0845 6210 210
Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00
09.00 – 22.30
113 Gloucester Road, SW7 4ST
0845 6210 210
Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00
09.00 – 22.30
369a Oxford Street, W1R 1FD
0845 6210 210
Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00
09.00 – 22.30
35 Piccadilly, W1V 9PB
0845 6210 210
Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00
09.00 – 22.30
18 Piccadilly, W1J 0DF
0845 6210 210
Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00
09.00 – 22.30
Les détenteurs du London Pass recevront une
pochette exclusive de cadeaux promotionnels
pour 5 GBP d’achats minimum dans l’une
ou l’autre des boutiques. Pour la réclamer,
présentez votre London Pass.
Inhaber des London Pass, die in einem der
Läden mindestens £5 ausgeben, erhalten eine
exklusive Präsenttasche. Weisen Sie einfach
Ihren London Pass vor.
Bureau de Change
London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll
E If you love The Beatles, The Rolling Stones,
Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, AC/DC,
David Bowie, Queen etc. this is the place for
you! We sell a large range of new and original
merchandise including T-shirts & clothing,
wallets, bags, accessories, mugs, posters,
collectibles, photographs, records, DVDs plus
original memorabilia including film and promo
posters, autographs and much more!
PA
145
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Carry Me Home
Special Offer
Special Offer
www.carrymehome.co.uk
CENTRAL LONDON
ST
T
UI
D
N
O
Y
UR
AV
N
Piccadilly
Circus
HA
O
T
RS
ET
YM
C
RE
ST
KE
LY
GE
NT
T
D IL
AR
ST
E
P IC
Green Park
CA
RE
N
ST
LA
National
Portrait
Gallery
DLEY
RK
Piccadilly
Circus
Crest of
London
S AU
PA
LY
AR
YM
HA
L
DI
ST
OU
ST
H
UG
ST
OR
RO
NT
VE N
ST
OS
BO
GE
D
GR
RL
MA
RE
N
ST
C
BO
Crest of
London
or
sven
Gro uare
Sq
GT
C
ILLY C IRC US
C AD
PIC
CA
Bon d
Street
RD
T
RD S
EW
O XF O
ST
AN
Selfridges
RD
WA
RE
MO
WIG
Marble
Arch
ST
NT
Zeigen Sie Ihren London Pass, und Sie erhalten
einen Rabatt von 15 % auf Ihre Einkäufe.
250m
Tottenham
Court Road
ST
T
Square
0
O XF O
Oxford
Circus
ST
N
B
E S Leicester
CENTRAL
C E N T R ALONDON
L LONDON
PA RK
YS
GE
Kingly
Court
FT
£3
Off Child
DLEY
N AU
T
RS
AB
RE
A
SH
AV
O SS R D
CR
ST
OU
RN
Les
Misérables
Y
UR
£5
Off Adult
Please note that the credit cannot be used
towards purchases of phonecards, stamps or
bus tickets. This special offer does not apply
to VIP passes • Veuillez noter que les discounts
ne peuvent être utilisés pour l’achat de cartes
téléphoniques, de timbres ou de tickets de bus.
Cette offre spéciale ne s’applique pas aux passes
VIP • Bitte beachten Sie, dass das Guthaben
nicht beim Kauf von Telefonkarten, Briefmarken
oder Bustickets genutzt werden kann. Dieses
Spezialangebot gilt ebenfalls nicht für VIP-Pässe.
DE
Curzon Soho
IN G
RD
AN
AR
DE
CH
ST
WA
MA
GH
CA
GT
O
RL B
U
RO
D Carry Me Home ist eine echte Schatzkiste:
die einzige unabhängige Boutique für Babys
und Kleinkinder mitten im Herzen von London.
Carry Me Home hat sich auf britische Designer
spezialisiert und besitzt auch eine eigene,
von Designer und Hersteller Gayle kreierte,
Handelsmarke. Wunderschöne von Hand
gefertigte Kleider und Spielsachen und ein
ganz individueller Service. Kurz vor der Feier
ihres 9. Gründungsjahres ist Carry Me Home
immer auf der Suche nach ausgefallenen
neuen Designideen für Ihre kleinen Lieblinge.
Entdecken Sie entzückende und einmalige
Geschenke für Neugeborene und Kinder bis zu
3 Jahren.
Please present your card prior to making your
purchase. We regret London Pass is not accepted
at our other stores.
SB
3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453
all stop on Regent’s Street
www.crestoflondon.co.uk
TE
Oxford Circus
537/539 Oxford Street (Marble Arch)
020 7629 9433
London W1C 2QP
SH
AF
Montrez votre London Pass et obtenez des
réductions de 15 % sur vos achats.
20 Cockspur Street (Trafalgar Square),
020 7839 5375
London SW1Y 5BL
ET
Monday - Saturday: 11.00 – 19.00.
Sunday: 12.00 – 17.00
23B Shaftsbury Avenue (Piccadilly Circus),
020 7437 5062
London W1D 7EF
RE
020 7434 1840
D Mit über zwanzigjähriger einschlägiger
Erfahrung ist Crest of London das führende
Souvenirgeschäft Londons. Zeigen Sie Ihren
London-Pass in jedem Geschäft, das an „Crest
of London“ teilnimmt und Sie erhalten eine
Gutschrift von 5 £ (Erwachsene) bzw. 3 £
(Kinderpass) für Ihre Einkäufe im jeweiligen
Geschäft. WICHTIG – Aktivieren Sie Ihren
London-Pass, indem Sie ihn für den „Crest of
London“ verwenden! Das Angebot gilt nicht
für VIP-Pässe.
Participating stores are:
ST
Carry Me Home,
Unit 2.10, Kingly Court, London W1B 5PW
F Crest of London est la plus importante
boutique de souvenirs de la capitale. Elle
compte près de vingt ans d’expérience dans
son domaine. Montrez votre « London Pass »
dans N’IMPORTE QUEL magasin participant à «
Crest of London » et vous recevrez un crédit de
5 £ (forfait adulte) ou 3 £ (forfait enfant ) pour
vos achats sur place. IMPORTANT : en utilisant
votre « London Pass » à « Crest of London »,
vous l’activerez ! Offre non valable pour les
forfaits VIP.
U
F Carry Me Home est un coffret de délices :
la seule boutique indépendante pour bébés et
enfants au cœur de Londres. Spécialisé dans les
créateurs britanniques, Carry Me Home dispose
également de sa propre marque, conçue par la
designer-fabricante Gayle. Il y a de belles robes
et des jouets faits main et un service sur mesure.
Sur le point de célébrer son 9e anniversaire,
Carry Me Home est toujours à la recherche
de nouveautés exclusives pour séduire vos
adorables bambins. Découvrez de magnifiques
et uniques cadeaux pour les nouveau-nés et les
enfants jusqu’à 3 ans.
E Crest of London is the capital’s premier
souvenir retailer with nearly twenty years
experience in souvenirs. Show your London
Pass at any participating Crest of London store
and you will receive credit of £5 (adult pass) or
£3 (child pass) towards your purchases there.
IMPORTANT - Using your London Pass at Crest
of London will activate it! Offer not valid on
VIP passes.
D
Show your London Pass and receive 15%
discount on your purchases.
Crest of London
Carry Me Home
E Carry Me Home is a box of delights: the
only independent baby and children’s boutique
in the heart of London. Specialising in British
designers, Carry Me Home also has its own
brand, made by designer/maker Gayle. There
are beautiful handmade dresses and toys, and
a custom made service. Just about to celebrate
their 9th birthday, Carry Me Home is always on
the search to find special new designs for your
precious little ones. Discover beautiful, unique
gifts for new-borns and children up to 3 years.
Oxford Circus
147
Crest of London
IT
146
Crest of
London
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
The East India Company
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Special Offer
Special Offer
3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453
and C2 all stop on Regent’s Street
www.eicfinefoods.com
Oxford
Circus
ST
ST
RD
RE
OU
T
RS
ET
KATYA
KATYA
SHEHURINA
ST
C
O
N
Y
UR
AV
HA
Piccadilly
Circus
YM
KE
Y
GE
NT
T
E
ST
CC
LL
AR
N
PI
Green Park
I
AD
RE
LA
Y ST
DLE
S AU
ST
RD
H
UG
AN
ST
RO
WA
OR
NT
VE N
ST
OS
GE
D
GR
BO
RE
N
or
sven
Gro uare
Sq
L
AR
TM
ST
DE
G
BO
Bond
Street
EW
O
RK
ND
UI
T
O XF O
Oxford
Circus
N
Marble
Arch
ST
XF O RD
250m
Tottenham
Court Road
Selfridges
PA
Hamleys
0
ST
RE
MO
WIG
ST
CO
www.shehurina.com
CENTRAL LONDON
CENTRAL LONDON
ST
ET
RE
Liberty
The East
India Co.
Wenn Sie für 10 £ einkaufen, zeigen Sie Ihren
London-Pass, um ein exklusives GratisGeschenk zu erhalten.
Piccadilly Circus
3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453
all stop on Regent Street
DLEY
T
ST
RS
OVE
HAN
Monday – Saturday: 11.00 – 20.00.
Sunday: 12.00 – 18.00
PA RK
EN T
REG
R
OVE
ARE
SQU
HAN
Apple
Store
Zeigen Sie Ihren London Pass, und Sie erhalten
einen Rabatt von 15 % auf alle Kleidung.
020 7734 1272
N AU
Dieser bezaubernde Ort öffnet das Tor
zu seltenen Tees, aromatischen Kaffees,
Schokoladen, Marmeladen sowie vielen
luxuriösen Geschenken und schafft eine
Verbindung zwischen Gourmets und dem
bemerkenswerten Erbe dieses Unternehmens.
Dank seiner einzigartigen Produktpalette
ist dieses schnell zu einem Favoriten unter
Einheimischen und Touristen geworden.
CENTRAL LONDON
John
Lewis
D Der Flagship-Store der East India Company
ist eine Gourmet-Destination, die man einfach
besucht haben muss. Hier finden Sie die besten
Nahrungsmittel und Geschmacksrichtungen aus
der ganzen Welt.
KATYA KATYA SHEHURINA, Unit 7, Smiths
Court, Brewer street, London W1D 7DP
SB
Oxford Circus, Piccadilly Circus
D Oftmals durch die 1920er Jahre inspiriert,
spezialisiert sich die Marke „KATYA KATYA
SHEHURINA“ auf Braut- und Abendkleidung.
Ihre Kollektionen können als ausschließlich
weiblich charakterisiert werden und
gründen auf einzigartigem Design, da die
meisten Kleidungsstücke handgefertigt sind.
Ihre Kreationen sind durch verschiedene
Schlüsselmerkmale sofort wiedererkennbar,
so verleihen sie zum Beispiel ein besonderes,
feines Vintage-Gefühl, bleiben aber gleichzeitig
äußerst vielseitig und praktisch.
TE
Présentez votre London Pass à partir de 10 £
d’achat et recevez un cadeau gratuit exclusif.
SH
AF
Monday – Saturday: 10.00 – 19.00.
Sunday: 12.00 – 18.00
ET
020 3205 3395
Veuillez montrer votre London Pass pour
obtenir des réductions de 15 % sur vos achats
de vêtements.
RE
The East India Company, 7-8 Conduit Street,
London W1S 2XF
Ce passage enchanteur vers les thés rares, riches
cafés, chocolats, confitures et bien d’autres
cadeaux de luxe met en contact les amateurs
de gastronomie et l’héritage remarquable de la
Compagnie. Avec un choix de produits unique,
la Compagnie est rapidement devenue une
firme favorite des résidents locaux ainsi que des
touristes.
F Souvent inspirée par les années 1920,
la marque KATYA SHEHURINA se spécialise
principalement dans les tenues de soirée et
de mariage. Ses collections sont exclusivement
féminines et cousues main. Ses créations se
caractérisent par plusieurs attributs-clés, une
sensation particulièrement vintage et délicate
avec en même temps un aspect polyvalent et
pratique.
ST
F Le magasin vedette East India Company est
une destination obligatoire pour les gourmets,
offrant les mets et des saveurs les plus fins du
monde entier.
Please show your London Pass to receive 15%
discount on clothing.
IT
Show your London Pass when spending £10 to
receive an exclusive free gift.
E Often inspired by the 1920s, the KATYA
KATYA SHEHURINA brand primarily focuses on
bridal and evening wear. Her collections can
be characterised as exclusively feminine and
uniquely designed with most garments being
hand made. Her creations can be distinctively
recognised by several key attributes, such as
having a special vintage and delicate feel, but
at the same time remaining highly versatile and
practical.
U
This enchanting gateway to rare teas, rich
coffees, chocolates, jams, and many more
luxurious gifts connects food enthusiasts with
The Company’s remarkable heritage. With a
unique product range, The Company has rapidly
become a firm favourite with local residents and
tourists alike.
KATYA KATYA SHEHURINA
The East India Company
E The East India Company’s flagship store is
a must-visit gourmet destination, filled with
the finest foods and flavours from around the
world.
REET
RD ST
OXFO
149
KATYA KATYA SHEHURINA
D
148
SIGHTSEEING PASS
151
Liberty
Special Offer
Liberty
RE
O !
M S
R LES
VE Y
CO PA
IS
D ND
A
THE PARIS
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
E Since 1875, Liberty has been known as a
world renowned emporium for fashion, design
and beauty. Liberty remains to this day the
destination of choice for the sophisticated
shopper featuring brands such as Alexander
McQueen, Isabel Marant and Dries Van Noten.
London Pass holders will receive a 10%
discount on purchases. Simply go to customer
services on the 3rd floor to claim your
international shoppers pass. * Some product
exclusions apply.
F Depuis 1875, Liberty est connu comme un
centre commercial de renommée mondiale
en matière de mode, de design et de beauté.
Liberty reste la destination de choix pour le
consommateur raffiné avec des marques comme
Alexander McQueen, Isabel Marant et Dries
Van Noten.
Les titulaires du London Pass recevront une
ristourne de 10 % sur les achats. Il vous suffit
de vous rendre au service clientèle au 3e
étage pour réclamer votre pass d’acheteurs
internationaux. *Des exceptions sont
appliquées à certains produits.
Great Marlborough Street, London W1B 5AH
Monday – Saturday: 10.00 – 20.00.
Sunday: 12.00 – 18.00
D Seit dem Jahre 1875 ist Liberty weltweit als
renommiertes Kaufhaus für Mode, Design und
Schönheit bekannt. Bis zum heutigen Tag ist
Liberty die erste Wahl für den anspruchsvollen
Kunden und führt Marken wie Alexander
McQueen, Isabel Marant und Dries Van Noten.
Entrance to over 60 top attractions.
Plus inclusive metro travel!
Oxford Circus (Victoria, Central,
Bakerloo Lines)
London-Pass-Besitzer erhalten einen Rabatt in
Höhe von 10 % auf alle Einkäufe. Gehen Sie
einfach zum Kundendienst im dritten Stock
und fragen Sie nach Ihrem internationalen
Einkäufer-Pass. *Einige Produkte sind
ausgeschlossen.
CENTRAL LONDON
UG
T
HS
ST
T
UI
F
Square
C
ST
O
N
NT
A
SH
AV
Y
UR
SB
E
T Leicester
O SS R D
CR
T
GE
YS
Les
Misérables
IN G
T
RS
AB
D
AR
Curzon Soho
ST
OU
RN
RE
Exclusive offers in shops & restaurants!
AN
RD
Liberty
CH
RO
DE
LBO
CA
R
MA
GT
WA
Save time by skipping the lines!
Oxford Circus
PIC
A
CC
D
L
IL
C AD
ILLY C IRC US
Y Piccadilly
Circus
AR
YM
HA
www.parispass.com
National
Portrait
Gallery
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
M&M’S World London
Nauticalia
www.mmsworld.com
Twitter: @MMsWorldStores
Facebook: www.facebook.com/mmsworld
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
E
N
NE
Nauticalia
L
CH
WY
D
Theatre Tickets
ST
A
&
Embankment
RA
ND
Temple
EN T
N KM
BA
EM
OO
RL
TE E
WA R I D G
B
Charing Cross
Station
R
ST
ST
London Brass
Rubbing Centre
D
AN
N
T
Original London
Sightseeing Tour
250m
Courtauld Gallery
TO
TS
V
Embankment
LA
NG
T
National Portrait
Gallery
LL
MATRAFALGAR
LL
SQ
PA
Charing Cross
CO CKS PUR
ST N OR Station
TH UM
Original London
BE R L
AN D
Sightseeing Tour
A
RY
LI
LA
S
MB
T
D
London Brass
Rubbing Centre
Covent
Garden
0
RU
EL
CO
S
RA
N
ST MARTIN ’S LA
Porters
English
Restaurant
Leicester
Square
ST
IT
WH
ET
EN
RK
G
RE
A
YM
HA
S T MARTI N ’ S
S RD
Covent Garden
Grill
Zeigen Sie Ihren London-Pass und genießen
Sie einen Preisnachlass von 15 % auf alle Ihre
Einkäufe; fragen Sie auch nach dem ‚Tax Free
Shopping‘-Service für Besucher aus Nicht-EULändern.
www.nauticalia.com
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
W
C RO S
LO
National
Portrait Gallery
National
Gallery
AC
R
G
IN G
Leicester
M&M’S World Square
London
250m
Maxwell’s
Restaurant
There are two other Nauticalia branches - one
is in Greenwich at 25 Nelson Road, SE10 9JB
and the other one is near to the Tower of
London located in Ivory House in St. Katharine
Docks, E1W 1AT
MON MO UT H
HAR
Les Misérables
AV
RY
BU
ES
FT
SHA
0
Covent
Garden
London-Pass-Besitzer erhalten beim Einkauf im
Geschäft einen Rabatt in Höhe von 15 %.
D Weltweit führend für traditionelle nautische
Geschenke und Einrichtungsgegenstände,
Outdoor- und Freizeitbekleidung sowie
praktisches Boots-Zubehör, einschließlich:
Messinguhren und Barometer,
Teleskope, Armbanduhren, klassische
Navigationsinstrumente, Modell-Jachten und
-Schiffe, Leder-Gepäck, winddichte Pullover,
Segelcaps, elektronische Wetterstationen,
Piraten-Fanartikel, Souvenirs...
020 7836 1805,
01932 244396 (Customer services)
Monday – Saturday: 10.00 – 20.00.
Sunday 11.00 – 18.00
Covent Garden
AL
D Besuchen Sie Londons süßeste Attraktion
am Leicester Square - vier Etagen voller Spaß!
Das Geschäft bietet eine riesige Auswahl an
exklusiven M&M-Pralinen sowie auch Produkten
mit einem Limited-Edition-London-Charakter.
Lernen Sie hier unsere überall beliebten M&MCharaktere kennen und kreieren Sie Ihre eigene
Mischung mit dem neuen personalisierten
Drucker - ein benutzerdefinierter Druckservice,
mit dem Sie Ihre M&M’S in nur zwei Minuten
personalisieren können.
Leicester Square, Piccadilly Circus
Présentez votre London Pass et bénéficiez
de 15 % de réduction sur tous vos achats et
renseignez-vous sur le service de shopping
détaxé pour les visiteurs extérieurs à l’UE.
RI
Monday – Saturday: 10.00 – Midnight.
Sunday: 12.00 – 18.00
Nauticalia, 18B The Market,
Covent Garden,
London WC2E 8RF
TO
Les porteurs du London Pass recevront 15 % de
remise sur leurs achats dans le magasin.
AC
RE
020 7025 7171
F Leaders mondiaux en termes de cadeaux
et de mobilier nautique, de vêtements de
loisirs extérieurs et d’accessoires pratiques
pour la navigation comprenant : des horloges
et des baromètres en cuivre, des télescopes,
des montres, des instruments de navigation
classiques, des maquettes de yachts et de
navires, des bagages en cuir, des chandails
coupe-vent, des casquettes de yachting, des
stations météorologiques électroniques, des
accessoires de pirates, des souvenirs…
G
M&M’S World London, 1 Swiss Court
Leicester Square, London W1D 6AP
Show your London Pass to enjoy a 15%
discount on all purchases, and ask about the
‘Tax Free Shopping’ service for visitors from
outside the EU.
N
F Visitez l’attraction la plus adorable de
Londres située à Leicester Square sur quatre
étages d’amusement ! Le magasin offre un
choix immense de chocolats M&M’S exclusifs
et des marchandises incluant des produits à
thème londonien d’édition limitée. Rencontrez
vos personnages M&M’S bien-aimés et créez
votre propre mélange à partir de la nouvelle
Personalised Printer – un service d’impression
personnalisée vous permettant de personnaliser
votre M&M’S en deux minutes seulement !
E World leaders for traditional nautical gifts
and furnishings, outdoor leisure clothing, and
practical boating accessories, including; brass
clocks & barometers, telescopes, watches, classic
navigation instruments, model yachts & ships,
leather luggage, windproof sweaters, yachting
caps, electronic weather stations, pirate
memorabilia, souvenirs...
O
London Pass holders will receive 15% off when
making a purchase in the store.
Nauticalia
M&M’S World London
E Visit London’s Sweetest Attraction located
in Leicester Square for four floors of fun! The
store offers a huge range of exclusive M&M’S
chocolates and merchandise including limited
edition London themed products. Meet our
well-loved M&M’S characters and create your
very own blend from the new Personalised
Printer - a custom printing service enabling you
to personalise your M&M’S in just two minutes!
Curzon Soho
153
Special Offer
Special Offer
VI
C
152
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Sunglass Hut
Things British
TO
D
WAY
Piccadilly
Circus
National
Portrait
Gallery
Things British
SE
RD
RI
NVILLE
PENTO
King’s Cross
Thameslink
ON
King’s
Cross
Station
NT
ROA
SB
TE
SH
AF
OO
RL
TE E
WA R I D G
B
RI
ST
VI
C
250m
YORK
ET
RE
ST
IT
U
D
AL
AC
RE
ST
G
N
O SS R D
CR
O
IN G
St Pancras
Station
AND
N
&
D
TO
A
PL
AS
RO
A
L
MID
NG
London Brass
Rubbing Centre
Charing Cross
Station
R
0
WHARFDALE RD
CR
ILL
BR
D
Square
AR
YM
HA
SW A
OD C C
GO
AV
RY
BU
E S Leicester
T
F
ILLY C IRC US
C AD
LY
CENTRAL LONDON
AY I L
N
AR
PIC
Temple
EN T
N KM
BA
EM
ST
LI
ST MARTIN ’S LA
ST
D
AN
T
RS
EL
Courtauld Gallery
AN
W
ST
L
OU
ND
DE
RA
RD
ST
Curzon Soho
A
SH
Kingly
Court
CENTRAL LONDON
PA
CH
WY
D
WA
ST
NE
Les
Misérables
ST
NT
MON MO UT H
LA
Sunglass Hut
T
250m
Green Park
RO
BY
KE
E
0
LBO
ST
LY
GE
IL
AR
AD
RE
N
Covent
Garden
RY
CC
R
MA
GT
NA
YM
LA
PI
RU
Zeigen Sie Ihren London Pass, um 15 % Rabatt
zu erhalten, wenn Sie 25 £ im Kingly Court
Store oder 40 £ im St. Pancras Store ausgeben.
Der Rabatt gilt nur auf nicht reduzierte
Artikel und manche Produkte können davon
ausgeschlossen sein.
T
CENTRAL LONDON
HS
UG
Oxford Circus
R
CA
HA
Piccadilly
Circus
Sie erhalten einen Rabatt in Höhe von 25 %
auf den Kauf Ihrer zweiten Sunglass-HutSonnenbrille! Geschäftsbedingungen: die 25 %
Rabatt gelten für die preiswertere Brille. Gilt
nicht in Verbindung mit irgendwelchen anderen
Angeboten oder Schlussverkaufsartikeln.
Rabatte sind nur beim Einkauf von gleichzeitig
zwei Paaren gültig.
www.thingsbritish.co.uk
NT
AV
D Things British wurde geschaffen, um eine
Gemeinschaft unabhängiger Designer aus allen
Regionen Großbritanniens zu unterstützen
und zu fördern. Von Keramik zu Möbeln, von
Schmuck zu Glas sowie von Metallarbeiten zu
Textilien - Designer spielten eine große Rolle in
der sozialen, kulturellen, wirtschaftlichen und
künstlerischen Geschichte Großbritanniens.
020 7837 9975
Monday – Sunday: 10.00 –
20.00. Closed: 25 / 26 December
Kings Cross
St. Pancras (Victoria, Piccadilly, Northern Lines)
Kings Cross St. Pancras
GE
Y
UR
D Sunglass Hut ist ein weltweit führendes
Einzelhandelsunternehmen spezialisiert auf
den Verkauf von Sonnenbrillen mit über 2.500
Sunglass-Hut-Geschäften auf der ganzen Welt.
Zusammen mit den neusten Brillenfassungen
der Markennamen wie Ray-Ban, Prada,
Dolce & Gabbana, Oakley und Persol bietet
Sunglass Hut die neuesten Produkte und einen
hervorragenden Kundendienst.
56 St. Pancras Station, Grand Terrace,
Euston Road, London N1C 4QP
RE
T
RS
N
Y ST
DLE
RK
Original London
Sightseeing Tour
ET
ST
O
S AU
PA
National Portrait
Gallery
RE
OU
NT
ST
C
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
Leicester
Square
ST
GE
D
S VE
ST
RD
N
RO
ST
G
CENTRAL LONDON
H
UG
RE
BO
or
sven
Gro uare
Sq
R
NO
RO
AN
EW
ST
ST
DLEY
PA RK
N AU
Bond
Street
BO
ST
WA
GT
N
ST
RD
O XF O
RL
MA
RD
DE
Sunglass Hut
Selfridges
Marble
Arch
O XF O
Oxford
Circus
ST
Montrez votre London Pass pour profiter de 15
% de réduction lorsque vous dépensez 25 £ à la
boutique de Kingly Court ou 15 % de réduction
lorsque vous dépensez 40 £ dans la boutique
St. Pancras. Une remise valable uniquement sur
le prix intégral des articles et certains produits
peuvent être exclus.
020 7437 1402
Monday – Sunday: 11.00
– 19.00. Closed: 25 / 26 December
Oxford
Circus (Victoria, Central, Bakerloo Lines)
T
250m
Tottenham
Court Road
Bénéficiez de 25 % de réduction sur votre
deuxième paire chez Sunglass Hut ! Conditions
générales : 25 % de réduction sur la paire la
moins chère. Offre non cumulable avec toute
autre offre ou article en promotion. La remise
ne s’applique que sur l’achat de deux paires
ensemble.
1.11 Kingly Court (First Floor),
Off Carnaby Street, London W1B 5PW
UI
0
F Des objets confectionnés par les britanniques
pour soutenir et promouvoir une communauté
d’artisans indépendants de toutes les régions
de la Grande-Bretagne. Des céramiques aux
meubles, des bijoux au verre, de la ferronnerie
aux textiles - les artisans ont joué un rôle très
important dans l’histoire sociale, culturelle,
économique et artistique de la GrandeBretagne.
CH
C CENTRAL
E N T R A L LLONDON
ONDON
F Avec plus de 2 500 points de vente dans le
monde, Sunglass Hut est considéré comme un
leader mondial de la distribution de solaires
spécialisés. En plus de proposer des produits
tendances, notamment avec ses dernières
montures signées Ray-Ban, Prada, Dolce &
Gabbana, Oakley ou Persol, Sunglass Hut
apporte un soin tout particulier à la qualité de
son service à la clientèle.
D
www.sunglasshut.com/uk
Show your London Pass to enjoy 15% off when
spending £25 at the Kingly Court store or 15%
off when spending £40 at the St. Pancras store.
Discount on full price items only and some
products may be excluded.
N
020 7420 9330
Monday – Saturday:
10.00 – 20.00. Sunday: 12.00 – 18.00.
Opening times may vary in winter
Covent Garden (Piccadilly Line)
Receive 25% off your second pair at Sunglass
Hut! Terms and conditions: 25% off is off the
cheaper pair. Not in conjunction with any other
offers or sale items. Discount only applies when
buying two pairs together.
O
Covent Garden, 15 James Street,
London, WC2E 8BU
E Things British was created to support
and promote a community of independent
designer makers from all corners of Britain.
From ceramics to furniture, jewellery to glass,
metalwork to textiles - designer makers played a
massive role in the social, cultural, economic and
artistic history of Britain.
C
020 7290 1700
Monday – Saturday:
10.00 – 21.00. Sunday: 12.00 – 18.00.
Opening times may vary in winter
Oxford Circus (Bakerloo / Victoria Lines)
& Bond Street (Central / Jubilee Lines)
E Sunglass Hut is recognised as a global
leader in specialty sun retailing with over
2,500 Sunglass Hut locations around the world.
With the latest frames from brands including
Ray-Ban, Prada, Dolce & Gabbana, Oakley and
Persol, Sunglass Hut offers the hottest products
along with outstanding customer service.
Things British
Sunglass Hut
332 Oxford Street, London, W1C 1JF
RE
MO
WIG
155
Special Offer
Special Offer
PE
154
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
156
157
Westfield Stratford City / Westfield London
Special Offer
Special Offer
With over 250 shops at each mall, Westfield
offers a huge range of different styles, from
luxury brands including Louis Vuitton, Prada,
Burberry and Gucci, to renowned British high
street brands such as Aquascutum, Reiss and
Marks & Spencer’s and John Lewis.
These iconic retail destinations also offer a
global mix of restaurants, and world-class
leisure facilities, including cinemas, a bowling
alley and a 24hr casino.
Your visit to Westfield will be pleasurable
and stress-free, as our dedicated multilingual
Concierge team are on hand to offer translation
assistance, Handsfree Shopping, tax-free
shopping advice, or hotel delivery.
London Pass holders can enjoy a fantastic VIP
Pass which offers a wide range of discounts at
many shops and restaurants. To redeem your
VIP Pass, present your valid London Pass at one
of the concierge desks at Westfield London or
Westfield Stratford City.
Westfield London,
Ariel Way, London W12 7GF
020 3371 2300
Monday – Saturday: 10.00 – 22.00.
Sunday: 12.00 – 18.00
F Super cool et extrêmement à la mode,
Westfield London et Westfield Stratford City
sont les meilleures destinations shopping de la
capitale.
Shepherd’s Bush and White City
(Central Line) Wood Lane and Shepherd’s
Bush Market (Hammersmith & City)
Bus routes 31, 49, 207, 237, 260, 607 and C1 serve the bus station by the centre. Bus routes
72, 94, 95, 220, 272, 283 serve Shepherd’s
Bush.
www.westfield.com/uk
WESTFIELD LONDON
Avondale Park
Wood Lane
White
City
A322
0
A219
W CR
O SS
RTE
WOOD LANE
Shepherd’s
Bush Market
Westfield
London
UXB
RIDG
E RO
AD
Shepherd’s Bush
2
A4 0
A40
HOLL
AND
K
PAR
Avec plus de 250 magasins dans chaque centre
commercial, Westfield offre un immense choix
de différents styles, depuis les marques de luxe
comme Louis Vuitton, Prada, Burberry et Gucci
jusqu’aux grandes marques britanniques de
renom comme Aquascutum, Reiss, Marks &
Spencer’s et John Lewis.
Ces destinations emblématiques de vente au
détail offrent également un mélange global de
restaurants, d’équipements de loisirs de classe
internationale incluant des cinémas, un bowling
ainsi qu’un casino ouvert 24/24/
Votre visite à Westfield sera plaisante et
détendue, notre équipe dévouée de concierges
multilingues étant à votre disposition pour
vous offrir assistance en traduction, shopping
mains-libres, conseils pour des achats hors-taxe
ou livraison à l’hôtel.
Westfield Stratford City / Westfield London
Westfield London / Westfield Stratford City
E Effortlessly cool and infinitely fashionable,
Westfield London and Westfield Stratford City
are the capital’s ultimate shopping destinations.
Les titulaires du London Pass peuvent profiter
d’un fantastique Pass VIP qui offre un choix de
ristournes dans des magasins et restaurants
participants. Pour échanger votre Pass VIP,
présentez votre London Pass valide à l’un des
concierges.
D Mühelos cool und unendlich modisch sind
Westfield London und Westfield Stratford City die ultimativen Einkaufsziele der Hauptstadt.
Jede Mall bietet über 250 Geschäfte mit einer
riesigen Auswahl unterschiedlicher Stile von
Luxus-Markennamen einschließlich Louis
Vuitton, Prada, Burberry und Gucci bis hin zu
den berühmten britischen High-Street-Marken
wie Aquascutum, Reiss, Marks & Spencer’s und
John Lewis.
Diese ikonischen Einkaufstempel bieten
außerdem eine globale Mischung
von Restaurants und erstklassigen
Freizeiteinrichtungen, Kinos, Bowlingbahnen
und ein 24-Stunden-Kasino.
Ihr Besuch bei Westfield wird angenehm
und stressfrei sein, da unser engagiertes
mehrsprachiges Concierge-Team gerne jederzeit
bereit ist, Ihnen mit Übersetzungen, Einkäufen,
die Ihnen alles aus der Hand nehmen, und
steuerfreien Einkaufsempfehlungen oder
Lieferungen ins Hotel zu helfen.
London-Pass-Besitzer erhalten einen
fantastischen VIP-Pass, der eine ganze Reihe
von Rabatten von teilnehmenden Geschäften
und Restaurants enthält. Zur Einlösung Ihres
VIP-Passes legen Sie bitte Ihren gültigen
London-Pass an einem der Concierge-Desks
in Westfield London oder Westfield Stratford
City vor.
Westfield Stratford City,
Montfichet Road, Olympic Park, London E20 1EJ
020 8221 7300
Monday – Friday: 10.00 – 21.00.
Saturday: 09.00 – 21.00. Sunday: 12.00 – 18.00
Stratford (Central, Jubilee, Overground, DLR,
national rail) and Stratford International (High
Speed 1)
Westfield Stratford City is serviced by bus
routes 97, 241, 339 and D8. Stratford bus station is serviced by bus routes 25, 69, 86, 104,
108, 158, 238, 241, 257, 262, 276, 308, 339, 425,
473 and D8.
www.westfield.com/uk
WESTFIELD STRATFORD
Wetlands
Park
Maryland
Stratford
International
The Gro
ve
Westfield London / Westfield Stratford City
Stratford
Westfield
Stratford City
Stratford High
Street
159
SPECIAL OFFERS
SPECIAL DINING EXPERIENCES
Enjoy a discount at several interesting places to eat and drink. Try a meal
on the Thames or step back in time at Medieval Banquet. Afternoon tea is
taken care of at Tea and Tattle or in John Lewis.
SPECIAL
OFFER
SPECIAL
OFFER
SPECIAL
OFFER
UNE EXPÉRIENCE CULINAIRE UNIQUE
Profitez de réductions dans de nombreux endroits conviviaux où vous pourrez vous
restaurer ou prendre un verre. Laissez-vous tenter par un repas sur la Tamise ou
remontez le temps au cours d’un banquet médiéval. Choisissez le Tea and Tattle ou
le John Lewis pour le « tea time ».
BESONDERE KULINARISCHE ERLEBNISSE
Genießen Sie an verschiedenen Orten Preisnachlässe auf Ihr Essen und Trinken.
Probieren Sie eine Mahlzeit an der Themse oder machen Sie eine Zeitreise zu einem
mittelalterlichen Bankett. Um Ihren Nachmittagstee kümmert man sich bei ‚Tea and
Tattle’ oder ‚John Lewis‘.
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
160
Bateaux London Cruise Experiences
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Chocolate by William Curley
Free Chocolate Bar
Special Offer
AD
250m
RO
CE
Victoria Coach
Station
M P
AL A
HA
IN G
LO
CO
ST
Chocolate by
William Curley
Victoria
Station
WK
EC C
LE S
GE
O
D R RG E
W
TO N
H S
T
AVE S T
ST
B R ID
GE
H IG
ST
GR
CK
H
N
AD
E
ET
RB
EL
TO
BU
AB
WE
ES
NN
E
R
NE
SL O A
RE
SQ U A
Sloane Square
IZ
CL
BU
LLEI
DW
AY
EN
E MB A
N KM
EL
St.
VIC TORI
A
EC
e
urn
Bo
AL L
Waterloo
Station
Genießen Sie einen kostenlosen Schokoriegel
(Wert 4,50 £) bei einem Einkauf in diesem
Geschäft ab 20 £ (begrenzt auf einen
Schokoriegel pro Kunde).
S T RE E T
T
GE
HU
FO NGER
OT
B R F O RD
ID G
E
LO
A
ID
I TE H
WH
Ministry
of
Defence
London Bicycle
Tour Company
Embankment
Pier
0
BELGRAVE
SQUARE
U
BR
Embankment
UMBER
LAN D
AV
Banqueting
House,
Whitehall
Palace
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
SQ
OO
NO RTH
Due to popularity, it is suggested that you
book at least eight weeks in advance to avoid
disappointment. Visit www.bateauxlondon.
com for further information and frequently
asked questions • En raison de sa popularité, il
vous est conseillé de réserver huit semaines à
l’avance au moins afin d’éviter une déconvenue.
Visitez www.bateauxlondon.com pour obtenir
plus d’informations et consulter les questions
fréquemment posées • Aufgrund der regen
Nachfrage wird empfohlen, mindestens
acht Wochen im Voraus zu buchen, um so
Enttäuschungen zu vermeiden. Besuchen Sie
www.bateauxlondon.com, wo Sie weitere
Informationen und Antworten auf häufig
gestellte Fragen erhalten.
Sloane Square (Circle, District Lines)
www.williamcurley.co.uk
S L O AN E
RL
Bateaux
London Cruise
Experiences
Charing Cross Station
250m
D William Curley ist ein preisgekrönter
britischer Patissier und Chocolatier. Er wurde
vier Jahre in Folge von der Academy of
Chocolate zum ‚Besten britischen Chocolatier‘
gekürt und ist berühmt für die Herstellung der
köstlichsten und inspirierendsten Kollektionen
handgemachter Pralinen, von Feingebäck
und Süßspeisen. Besuchen Sie das Geschäft in
Belgravia, das Aushängeschild des Meisters: der
Himmel auf Erden für Schokoladenliebhaber,
mit einem schlichten, japanisch inspirierten
Dekor, das die perfekte Kulisse für diese Vielzahl
exquisiter Schokoladen-Kreationen bildet.
020 7730 5522
N
0
TE
WA
London Brass Rubbing Centre
Une barre de chocolat (d’une valeur de 4,50
£) vous sera offerte à partir de 20 £ d’achat à
choisir librement en magasin (offre limitée à
une barre par client).
198 Ebury Street, Belgravia, SW1W 8UN
St
020 7695 1800
Our Reservations
department is open from 09.00 – 17.30,
7 days a week. Reception is open from
10.00 –­20.00 Monday to Friday and
10.30 – 20.00 on Saturday and Sunday.
Embankment, Charing Cross
6, 9, 11, 13, 15, 23, 77A, 91, 176
Embankment Pier
www.bateauxlondon.com
F William Curley est un pâtissier- chocolatier
britannique maintes fois primé. Désigné «
Meilleur Chocolatier britannique » quatre
années de suite par l’Académie du Chocolat, il
est renommé pour ses créations artisanales de
délicieux chocolats, pâtisseries et desserts des
plus renversants. Visitez le magasin principal
de Belgravia, un véritable paradis pour les
amoureux du chocolat, dans un décor épuré
d’inspiration japonaise, parfait pour mettre en
valeur toute la palette de ces sublimes créations
en chocolat.
A
TO
Bateaux London Restaurant Cruises,
Embankment Pier, Victoria Embankment,
London WC2N 6NU
Enjoy a free chocolate bar (worth £4.50) with
a purchase of anything in the store of over £20
(limited to one bar per customer).
E
D Bateaux London verbindet frische Gerichte,
spektakuläre Aussichten auf London und
Live-Unterhaltung und genau das macht es
zur führenden Themse-Bootsrundfahrt mit
Dinnermöglichkeit. Das ganze Jahr über
werden täglich Bootsrundfahrten inklusive
Restaurantbesuch an Bord angeboten. Das
Repertoire von Bateaux enthält Mittagessen,
Mittagessen mit Jazzmusik am Sonntag,
Bootsfahrten am Nachmittag bei Tee und Fahrten
mit Dinner sowie exklusive Buchungen und private
Dinner. Buchen Sie online unter bateauxlondon.
com mit dem Werbecode LPC. Sie erhalten 20%
Rabatt auf Classic Dinner Kreuzfahrten. Mit
LPC1 bekommen Sie 15% auf Premium Dinner
Kreuzfahrten.
E William Curley, is an Award Winning British
Patissier and Chocolatier. Named ‘Best British
Chocolatier’ four years running by the Academy
of Chocolate, he is renowned for producing the
most delicious and inspiring range of handmade
chocolates, pâtisseries and desserts. Visit the
flagship store is a chocolate lover’s heaven with
a simple, Japanese inspired décor that provides
the perfect backdrop to a host of exquisite
chocolate creations.
Eb
ur
y
F Bateaux London conjugue nourriture fraîche,
vues spectaculaires sur Londres et divertissements
en direct pour créer l’expérience de dîner-croisière
sur la Tamise la plus courue de Londres. Proposant
des dîners-croisières quotidiens tout au long de
l’année, l’offre de Bateaux London comprend le
déjeuner, le déjeuner jazz du dimanche, l’Afternoon
Tea et les dîners-croisières, ainsi que des locations
et des dîners privés exclusifs. Réservez en ligne
sur bateauxlondon.com en utilisant le code
promotionnel LPC pour bénéficier d’une réduction
de 20 % sur les croisières Classic Dinner et LPC1
pour bénéficier de 15 % sur les croisières Premier
Dinner.
Chocolate by William Curley
Bateaux London Cruise Experiences
E Bateaux London combines fresh food,
spectacular views of London and live entertainment
to create the capital’s leading Thames dining cruise
experience. Offering daily dining cruises throughout
the year, Bateaux London’s repertoire includes
Lunch, Sunday Lunch Jazz, Afternoon Tea and
Dinner cruises, as well as exclusive hire and private
dining. Book online at bateauxlondon.com using
promotion code LPC for 20% off Classic Dinner
cruises and LPC1 for 15% off Premier Dinner cruises.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
161
’S
AR
W
IC
K
W
AY
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
162
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Candy Cakes
163
Candy Cakes
Special Offer
Special Offer
0
ST
T
AV
RY
BU
E S Leicester
Square
N
FT
O SS R D
CR
ST
A
SH
NT
UI
Curzon Soho
T
RS
Les
Misérables
GE
D
AR
AN
OU
RE
020 7499 1172
250m
HS
Candy Cakes
Candy Cakes
UG
CH
RO
DE
LBO
RD
R
MA
GT
WA
Oxford Circus
IN G
Candy Cakes
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
1. Candy Cakes - Hamleys
Scrumpolicious! 5th Floor,
196 Regent Street
London W1B 5BT
C
O
ST
PIC
PI
C
IL
C AD
ILLY C IRC US
Piccadilly
Circus
LY
National
Portrait
Gallery
KE
Oxford Circus/Picadilly Circus
D
CA
AR
YM
HA
Monday – Friday: 10.00 – 20.00
Saturday: 09.30 – 21.00
Sunday: 12.00 – 18.00
T
The Phantom
of the Opera
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
G LO
UCE
STER
Candy Cakes
RY
ER
CE
ST
Edgware
Road
Baker
Street
B AK
E
MA
O
LE B
RD
NE
PLA
OV
Baker St
Marylebone
Station
GR
SOUTH EAST LONDON
3. Candy Cakes – Canary Wharf
Coffee bar @ Tesco Metro
15 Cabot Square, E14 4QT
A
A
Royal Victoria
A1
CK
North Greenwich
L
A
P
PR
O
AC
H
Visit our website www.candycakes.com
BL
NE
Mudchute
6
A12 0
Crossharbour
2
N
L TU
Canary Wharf
10
WA L
South Quay
0
2
Heron
Quays
02
10
Candy Cakes
Canary
Wharf
A1
61
A1 2
RD
Canary Wharf (Jubilee Line)
East India
Blackwall
TO N ’S
Monday – Friday: 06.00 – 20.00
Saturday: 08.00 – 20.00
Sunday: 12.00 – 18.00
AS PE N S WAY
A
020 3701 2780
Poplar
West
India
P RE S
Les détenteurs du London Pass peuvent
savourer un thé ou un café gratuit pour chaque
gâteau acheté !
London-Pass-Besitzer erhalten beim Kauf einer
Torte einen kostenlosen Tee oder Kaffee.
Monday – Friday: 07.00 – 19.30
Saturday: 10.00 – 18.00
Sunday: 10.00 – 18.00
250m
Regent’s P a rk
RD
ON
F Candy Cakes, la maison des gâteaux
originaux, délicieux et fantastiques basée à
Londres opère actuellement dans différentes
branches à travers Londres, dont une dans
le fameux magasin de jouets mondialement
connu Hamleys, ce qui signifie que leurs
friandises appétissantes sont toujours facilement
accessibles. Depuis les chocolats chauds Forrero
Rocher en hiver jusqu’aux frappés aux fruits
frais en été. Les enfants comme les adultes
adorent visiter ce pays de bonbons coloré plein
de surprises sucrées !
020 3145 1857
0
RK
SS
London Pass holders can enjoy a free tea or
coffee with every cake purchased!
D Candy Cages, die in London ansässige
Zentrale von andersartigen, köstlichen und
einfach fantastischen Torten hat mehrere
Zweigstellen in London eröffnet. Eine
davon befindet sich in dem weltberühmten
Spielwarengeschäft Halleys, was bedeutet,
dass diese verlockenden Leckereien immer
in bequemer Reichweite sind - von einem
aufwärmenden und heißen Ferrero-RocherKakoa im Winter bis hin zu frischen Smoothies
in der heißen Jahreszeit. Alle Kinder und
Erwachsene besuchen überaus gerne diese
farbenfrohe Süßwarenwelt voller zuckriger
Überraschungen!
LI
E Candy Cakes, the London based home
of quirky, delicious and fantastical cakes
currently operates several branches across
London, including one in the world famous
toy shop Hamleys, meaning that conveniently,
their tantalising treats are always within easy
reach. From warming Forrero Rocher hot
chocolates in the winter to fresh smoothies
in the summer, children and adults alike love
visiting this colourful candyland full of sugary
surprises!
PA
2. Candy Cakes - Shops D &E
Jubilee & Bakerloo Lines
Baker Street Station
London NW1 5LA
01
1
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
John Lewis
The Medieval Banquet
E
ST
AR
SQU
NT
T
R S
Les détenteurs d’un London Pass bénéficient
d’une remise de 15 % sur le prix public
(généralement 50,00 £)*. Il est essentiel de
réserver à l’avance au 020 7480 5353 en
mentionnant votre London Pass.
Kostenlose heiße Getränke zu jedem warmem
Frühstück außer Toastgerichte erhalten Sie
bei „Place to Eat“ im 5. Stock von Montag
bis Freitag bei Vorlage Ihres London-Passes.
Zu jedem Scone, jeder Portion Marmelade
und Sahne, die Sie bestellen, erhalten Sie bei
Vorlage Ihres London-Passes kostenlos ein
Heißgetränk dazu.
* Les prix indiqués sont valables pour les dates
normales seulement, et ne sont pas applicables les
jours de Noël et du Premier de l’An.
D Vor der wunderschönen und historischen
Kulisse der St. Katherine Docks entlang der
Themse findet ein mittelalterliches Bankett
statt. Schließen Sie sich Henry VIII und
seinem Hofstaat von Rittern, Troubadouren,
Schlangenmenschen, Magiern, Jongleuren und
Minnesängern bei einem königlichen Bankett
an!
Inhaber des London Pass erhalten einen
15-%-Rabatt auf den regulären Preis
(normalerweise 50,00 £)*. Eine Buchung im
Voraus ist erforderlich: Tel. 020 7480 5353. Bitte
erwähnen Sie den London Pass.
The Medieval Banquet
Ivory House, St. Katharine Docks,
London E1W 1BP
020 7480 5353
Wednesday – Saturday:
19.15 – Midnight (show 19.45 – 22.00).
Sunday: 17.15 – 21.30 (show 18.00 – 20.15).
Closed: Mondays and Tuesdays
Tower Hill (District, Circle)
15, 25, 100
Tower Gateway, Fenchurch Street
St Katharine’s Pier, Tower Pier
Tower Gateway
www.medievalbanquet.com
Full payment required in advance at the time of
booking. Purchased tickets are non-refundable. Please
mention London pass discount before purchase.
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
G T TOW
ER
CITY
Handel
House
Museum
0
250m
Fenchurch Street
Station
*Preis nur an normalen Tagen gültig. An
Weihnachten und Neujahr kann es zu
Preisabweichungen kommen.
Tower Gtwy
Tower Hill
ST
TO
RIV
Hay’s Galleria
Shopping
ER
City Cruises
HMS Belfast Tower Bridge
Exhibition
London Bridge Station
RO
H IL L
WE R
Tower of
London
ST
ST
NO
ST
ND
OK
VE R
GE
BO
BRO
Oxford
Circus
RE
W
S VE
IE S
K ST
G RO
R
D AV
PA R
NO
S VE
G R O SQ
AR E
O
H AN
NE
ST
Bond
Street
250m
H
John Lewis
ET
S TRE
ES
O RD
Une boisson chaude gratuite est offerte
avec tout petit-déjeuner chaud, à l’exclusion
des toasts, à « Place to Eat » au 5ème étage
du lundi au vendredi, sur présentation de
votre London Pass. Pour tout achat de scone,
confiture et crème, vous recevrez une boisson
chaude gratuite sur présentation de votre
London Pass.
E R B RI
AP
J AM
O XF
SQU
F Situé au cœur du somptueux cadre
historique des Docks de Ste Katharine le long
de la Tamise, vous pourrez participer à un
banquet médiéval où vous rejoindrez Henri
VIII et sa cour de chevaliers, troubadours,
contorsionnistes, magiciens, jongleurs et
ménestrels pour ce banquet on ne peut plus
royal !
TOW
0
IS
END
C AV
EET
F Dans le West end de Londres, nos sept
étages abritent un demi-million d’articles de
mode et d’intérieur. Qu’il s’agisse d’articles de
grands concepteurs ou de labels à la mode,
d’articles britanniques classiques recherchés,
de meubles, de chandelles ou de coussins, nous
avons toujours quelque chose de nature à
satisfaire tous les goûts.
E
www.johnlewis.com/oxfordstreet
TR
E S
* Price are for regular dates only and are exempt
Christmas and New Year.
EA
ST
L
YA
MI
S MIT HF
The Medieval
Banquet
TH
T
NT S
IEL
D
St. Katharine’s
Dock
ID G
6, 7, 8, 10, 13, 15, 23, 25, 55, 73,
94, 98, 113, 137, 139, 159, 189, 390
MO R
Holders of the London Pass are offered a 15%
discount off the public price (usually £50.00)*.
Advance booking is essential 020 7480 5353
quoting London Pass.
D John Lewis bietet auf sieben Etagen im
Londoner West End eine halbe Million Modeund Haushaltsartikel, von Designer-Ikonen bis
zu beliebten „Must-Have“-Modelabels und
klassischen britischen Favoriten, von Möbeln bis
Kerzen und Kissen. Hier findet garantiert jeder
etwas nach seinem Geschmack.
Oxford Circus, Bond Street
W IG
Free hot drink with any hot breakfast,
excluding toast, in the Place to Eat on the 5th
floor from Monday to Friday when you show
your London Pass. With every scone, jam and
cream purchased receive a free hot drink when
you show your London Pass.
BR
Monday – Friday: 09.30 – 20.00 (Thursday
21.00). Saturday: 09.30 – 20.00. Sunday: 11.30
(browsing) 12.00 – 18.00
E Centrally located in the beautiful and
historic setting of St. Katharine Docks alongside
the River Thames, is a medieval banquet where
you can join Henry VIII and his court of knights,
troubadours, contortionists, magicians, jugglers
and minstrels at this most royal of banquets!
WE
R
020 7629 7711
E In London’s West End, our seven floors
play host to half a million lines of fashion and
home wares from designer icons to ‘must have’
fashion labels and classic British favourites. From
furniture to candles and cushions we’ve got
something to suit every taste.
The Medieval Banquet
John Lewis
John Lewis
Oxford Street, London W1A 1EX
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
165
Special Offer
Special Offer
TO
164
AM
ES
CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON
Tea and Tattle
Special Offer
Special Offer
F Tea and Tatle est spécialisé l’Afternoon
Tea anglais de qualité. Le décor est un beau
mélange d’influences anglaises et orientales
traditionnelles et modernes, offrant une
expérience réellement mémorable. Situé en face
du British Museum, c’est un des secrets cachés
de Londres. Présentez votre London Pass et
recevez 15% de réduction sur la facture totale.
D Tea and Tattle’ ist spezialisiert auf
bezahlbaren hochwertigen ‚English Afternoon‘Tee. Die Ausstattung ist eine wunderschöne
Mischung von traditionellen und modernen
englischen und orientalischen Einflüssen, die
Ihnen zu einem wahrhaft unvergesslichen
Erlebnis verhelfen. Gegenüber vom British
Museum gelegen, ist es eines der verborgenen
Geheimnisse Londons. Zeigen Sie Ihren
London-Pass und erhalten 15% Rabatt auf
Rechnungssumme.
Tea and Tattle, 41 Great Russell Street
London WC1B 3PE
07722 192 703
Monday – Friday: 09.00 – 18.30.
Saturday: 12.00 – 16.00
Tottenham Court Road,
Russell Square, Holborn
1, 7, 8, 19, 25, 38, 55, 98, 242 to
New Oxford Street
Booking in advance is advisable • Réservation
à l’avance est conseillé • Buchung im Voraus ist
ratsam
0
Oxford Street: Monday – Sunday: 10.00 – 00.00
South Kensington: Monday – Sunday: 09.00 – 00.00
Baker Street: Monday – Sunday: 09.00 – 20.30
Portobello Road: Monday – Friday: 10.00 – 18.00.
Saturday – Sunday: 09.00 – 18.00
Oxford Street: Oxford Circus (Bakerloo / Victoria
Lines). South Kensington: South Kensington (Circle
/ District / Piccadilly Lines. Baker Street: Baker Street
(Bakerloo / Circle / Hammersmith & City / Jubilee /
Metropolitan Lines). Portobello Road: Notting Hill
(Central / Circle / District Lines)
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
RE
OU
T
RS
ET
SB
AV
SH
AF
U
O
Y
UR
TE
ET
ST
RE
ST
C
N
HA
Piccadilly
Circus
Y
KE
LL
GE
NT
T
N
E
ST
LA
Y ST
Green Park
DI
AR
DLE
RK
PI
A
CC
RE
PA
S AU
YM
O RN
Holborn
ST
RD
ST
ST
AN
OR
RD
H
UG
NT
VE N
ST
OS
RO
GE
D
GR
BO
RE
N
or
sven
Gro uare
Sq
L
AR
TM
ST
WA
G
BO
Bo n d
Street
EW
ST
ST
DLEY
PA RK
HOLB
N AU
Y
UR
SB
OM AY
LO W
H IG H
O
ST
XF O RD
N
Marble
Arch
RO W
B
Wafflemeister
Selfridges
N
Tattle
ST
O RD
ST
250m
O XF O
Oxford
Circus
ST
RE
MO
WIG
O
L
0
Tottenham
Court Road
PT
AM
BED
Oxford Street - 369 Oxford Street, W1C 2JW
South Kensington - 26 Cromwell Place, SW7 2LD
Baker Street - Baker Street Station, NW1 5LA
Portobello Road - 137 Portobello Road, W11 2DY
www.wafflemeister.com
250m
H
UT
N EW
O XF
EL
R
G T Tea and
ST
D
TR
UR
RD S T
S
US
Y
UR
CO
SQ
SB
M
M
O XF O
British
Museum
OO
HA
BL
EN
Tottenham
Court Road
N
E
GU
TA S T
TT
O
M
RD
FO
SQ
ON
M
ST
TO
ST
D Der Waffelteig von Wafflemeister
wird mit einem geheimen Familienrezept
hergestellt. Unsere Waffeln werden täglich
im Laden gebacken. Wählen Sie aus unserem
umfangreichen Angebot an Garnierungen,
wie zum Beispiel echtem belgischen
Schokoladenfondant und frischen Erdbeeren.
Unsere italienische Eiscreme (Gelato) ist
selbstgemacht. Wir haben auch amerikanische
dickflüssige Shakes im Angbot und servieren
Spezialitäten-Kaffees.
SO
ER
W
E
OR
Profitez de 15% de réduction grâce à votre
London Pass!
DE
RUS SE
GO
ST
F La pâte à gaufres Wafflemeister est faite
selon une recette secrète familiale. Nos gaufres
sont cuites tous les jours dans le magasin.
Choisissez une garniture dans notre large
gamme, y compris d’authentiques fondants
au chocolat belge et des fraises fraîches.
Notre crème glacée italienne (gelato) est de
fabrication artisanale. Nous avons aussi des
milk-shakes américains et nous servons des cafés
spéciaux.
Russell
Square
LL
E
GU
TA
Show your London Pass and enjoy 15%
discount off your bill!
D
CCENTRAL
E N T R A L LONDON
LONDON
PL
E Wafflemeister’s waffle dough is made using
a secret family recipe. Our waffles are freshly
baked in-store daily. Choose from our wide
range of toppings including authentic Belgian
chocolate fudge and fresh strawberries. Our
Italian ice cream (gelato) is handmade. We also
have thick shakes and we serve specialty coffees.
Zeigen Sie Ihren London Pass und freuen Sie
sich über 15 % Rabatt auf Ihre Rechnung!
www.apandtea.co.uk
Wafflemeister
Tea and Tattle
E Tea and Tattle specialises in affordable
quality English Afternoon Tea. The décor is
a beautiful mix of traditional and modern
English and Oriental influences giving a truly
memorable experience. Located opposite the
British Museum it is one of London’s hidden
secrets. Show your London Pass and receive
15% off total bill.
Goodge Street
167
Wafflemeister
IT
166
169
TRAVEL & TRANSPORT
Travelling in and around London can be fun, with transport services that
take you to all the London Pass attractions. Why not make the most of your
journeys and enjoy the view from the top deck of a London bus you’ll be
surprised at what you can see!
Some attractions are situated just outside the centre of London. The maps
in this section show how easy it is to connect with other attractions close by
and further afield.
*The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only.
VOYAGES & TRANSPORTS
Circuler dans et autour de Londres sera un vrai plaisir avec les services de transports
qui vous conduiront vers toutes les attractions proposées avec le London Pass.
Pourquoi ne pas profiter au maximum de vos trajets en découvrant le paysage
depuis le sommet d’un double-decker londonien vous serez surpris de ce qu’il y a
à découvrir.
Certaines des attractions sont situées juste à l’extérieur du centre de Londres. Les
cartes de cette zone vous permettront de voir à quel point il est facile d’aller visiter
d’autres sites à proximité, voire plus loin.
*La Travelcard est fournie uniquement avec certains forfaits London Pass.
REISEN UND TRANSPORT
Reisen in London und seiner Umgebung ist ein besonderes Erlebnis. Die
verschiedenen Verkehrsdienste bringen Sie zu allen Attraktionen des London Pass.
Besonders reizvoll ist es, die Stadt vom Oberdeck eines Doppeldeckerbusses aus zu
entdecken – Sie werden staunen, was es alles zu sehen gibt.
Einige Attraktionen sind außerhalb des Zentrums von London gelegen. Die Karten
in diesem Abschnitt zeigen Ihnen, wie Sie bequem zu den Sehenswürdigkeiten in
der näheren und weiteren Umgebung gelangen.
* Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich.
HOW TO USE YOUR TRAVELCARD
170
COMMENT UTILISER VOTRE TRAVELCARD • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE TRAVELCARD
This page only applies to visitors who have purchased
The London Pass packages inclusive of transport.
HOW TO USE YOUR TRAVELCARD
COMMENT UTILISER VOTRE TRAVELCARD • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE TRAVELCARD
Cette page s’adresse uniquement aux touristes qui ont acheté le forfait London Pass
comprenant tous les transports.
Le plan situé à la fin de ce guide montre uniquement les lignes de métro de Londres.
Pour obtenir une carte du réseau ferroviaire national des zones 1–6, adressez-vous à
n’importe quelle gare ferroviaire.
Dans l’éventualité où votre carte de transport cesserait de fonctionner pendant sa
période de validité, demandez de l’aide au guichet le plus proche.
The Travelcard is valid within Greater London zones 1-6. It gives you
unlimited use of public transport from 09.30 hrs on weekdays (all day
Saturday and Sunday and public holidays) to the last tube at around
01.00 hrs, and last bus at around 04.00 hrs (midnight to last tube
/ bus with a seven day travelcard), and allows you to travel on the
underground, rail, buses and Docklands Light Railway.
The map at the back of this guidebook shows the London Underground
only. For the National Rail network map in zones 1–6, please ask at any
station. Should your travelcard stop working at any point during its
validity, please seek assistance at the nearest ticket office.
If you have purchased a 6 Day London Pass WITH Travel – your travelcard
will be valid before 09.30 hrs. ONLY APPLIES TO 6 DAY PASSES WITH TRAVEL.
Transport
for London
* The Travelcard is supplied with selected London Pass packages
only. Travelcards can become demagnetized – please keep
away from mobile phones, magnets and other cards with
magnetic strips. Should your Travelcard stop working at any
point during its validity, please seek assistance at the nearest
ticket office.
Si vous avez acheté un London Pass 6 jours AVEC Transport - votre carte de transport
sera valide avant 09.30 du matin. NE S’APPLIQUE QU’AUX PASSES DE 6 JOURS INCLUANT
LE TRANSPORT.
* La Travelcard n’est fournie qu’avec des forfaits London Pass
sélectionnés. Les Travelcards peuvent se démagnétiser – veuillez les
tenir à l’écart des téléphones mobiles, des aimants et autres cartes
à bande magnétique. Si votre Travelcard cesse de fonctionner à
tout moment en cours de validité, veuillez demander de l’aide à la
billetterie la plus proche.
Diese Seite gilt nur für Besucher, die die London Pass Pauschale inklusive Transport
mit den öffentlichen Verkehrsmittel gekauft haben.
Neben Ihrem London Pass finden Sie in der Beilage auch eine Travelcard* für die
öffentlichen Verkehrsmittel, die genau so lange gültig ist wie Ihr London Pass.
Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre Travelcard vom Herausgeber abgestempelt worden ist.
Die Travelcard ist innerhalb der Zonen 1-6 im Großraum London gültig. Damit ermöglicht
sie Ihnen die unbegrenzte Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs an Wochentagen ab 09.30
Uhr (ganztägig Samstags, Sonntags und an öffentlichen Feiertagen) bis zur letzten U-Bahn
gegen 01.00 Uhr und dem letzten Bus gegen 04.00 Uhr (Mitternacht bis zur letzten U-Bahn/
Bus mit einer Travelcard gültig für sieben Tage), für Reisen mit U-Bahn, Bahn, Bussen und dem
Docklands Light Zug.
Die Karte hinten im Führer zeigt nur das Londoner U-Bahn-Netz. Karten für das
Eisenbahnnetz in den Zonen 1–6 sind in den Bahnhöfen erhältlich.
Sollte Ihre Travelcard während ihrer Gültigkeitsdauer plötzlich nicht mehr
funktionieren, wenden Sie sich bitte an den nächsten Fahrkartenschalter.
Wenn Sie einen 6-Tage-London-Pass MIT einer Fahrkarte gekauft haben - Ihre Fahrkarte
ist vor 09:30 Uhr gültig. DIES GILT NUR FÜR DEN 6-TAGE-PASS MIT FAHRKARTE.
* Die Travelcard gibt es ausschließlich für ausgewählte London-PassPaketangebote. Travelcards können sich entmagnetisieren - bitte
bewahren Sie sie in sicherer Entfernung von Handys, Magneten und
anderen Karten mit Magnetstreifen auf. Sollte Ihre Travelcard zu
einem beliebigen Zeitpunkt während der Gültigkeitsdauer nicht mehr
funktionieren, wenden Sie sich bitte an den nächsten Verkaufsschalter.
How to use your Travelcard
How to use your Travelcard
En plus de votre London Pass, nous vous envoyons également votre Travelcard*. Validée
de façon à fonctionner avec votre London Pass, elle vous servira dans les transports en
commun. Vérifiez qu’elle a bien été estampée de la date par son émetteur.
La Travelcard est valable dans les zones 1 à 6 du Grand Londres. Elle vous offre un accès
illimité aux transports publics à partir de 09.30 tous les jours de la semaine (et durant
toute la journée les samedi, dimanche et jour férié) jusqu’au dernier métro vers 01.00
du matin et jusqu’aux derniers bus vers 04.00 du matin (jusqu’à minuit pour le dernier
métro/bus avec la Travelcard de 7 jours) et vous permet de voyager en métro, en train, en
bus et sur le réseau du Docklands Light Railway.
As well as The London Pass we have also enclosed a Travelcard*. This is
for use on public transport and has been validated to coincide with The
London Pass. Please ensure that your Travelcard has been date stamped
by the issuer.
171
CENTRAL LONDON
CENTRAL LONDON
LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT
Pri mro se Hi l l
KING’S
CROSS
CAMDEN
ArcelorMittal
Orbit
RE
ISLINGTON
UP
Mornington Crescent
Angel
King’s Cross
ST JOHN’S
WOOD
Lord’s Cricket
Ground Tour
Things Station
British
R e g e n t ’s P a r k
Jason’s Canal
Boat Trip
Station
Euston Station
REGENT’S
PA R K
Q ueen Mary’s
Gardens
Regent’s Park
Candy Cakes
Wafflemeister
Baker Street
John Sunglass
Lewis Hut
B AY S W A T E R
Crest of
London
Bayswater
Piccadilly Circus
Queensway
Hyde Park
The
Orangery
TTT Foreign
Curzon
Mayfair
Kensington
Gardens
Green Exchange
Park
Wellington Arch
Knightsbridge
TTT Foreign
Exchange
The Money
Corporation
Royal
Albert Hall
Hyde Park
Corner
Bu c ki n g h am
P a lac e
Ga rdens
BROMPTON
South
Kensington
Gloucester
Road
Holborn
CHELSEA
Westminster
Churchill
War Rooms
City
Cruises
Namco
Funscape
Westminster Florence
Nightingale
Abbey
Museum
WH
Fenchurch Street
Station
Monument
CITY
Candy Cakes
Tower Gtwy
Museum & Herb Garret
London Bridge
Station
Tower
Bridge
Exhibition
Design
Museum
BOROUGH
Borough
Lambeth
North
Nauticalia
Jewel Tower
BERMONDSEY
Archbishop’s
Park
LAMBETH
The Garden
Museum
IWM
London
Elephant &
Castle
Sloane Square
TTT Foreign
Exchange
Victoria
Coach Station
Chocolate by
William Curley
WA LW O RT H
PIMLICO
Pimlico
Chelsea Physic
Garden
Kennington
Ranelagh
Gardens
Vauxhall
The Oval
VA U X H A L L
Vauxhall
Park
Chelsea FC Stadium Tour
Aldgate
Bank
Mansion
House Bank
Blackfriars
Station
Waterloo East
Waterloo
Southwark
Station
Banqueting House,
Household Whitehall Palace
Cavalry Museum
Chelsea Cinema
Wes t B r o m p t o n
Aldgate East
City
Thameslink St Paul’s
Station
M&M’S World
Temple
Cannon
Nauticalia
All Hallows
London
Street Station
Tower HillThe Medieval
National Portrait Gallery
The Monument
National
London Bicycle
Banquet
Shakespeare’s
Gallery London Brass Rubbing Centre
Tour
Company
City
Cruises
Globe
Theatre
The London
Bateaux
Charing Cross
Theatre
Bridge Experience
London Cruise
Nauticalia
HMS
Belfast
Tickets Best Station
Experiences
Tate Modern Southwark
LDN
Benjamin Embankment
The Tower
Cathedral
National Theatre
Original Walks Franklin
Drink London!
London
of London
Backstage Tours
House
Old Operating Theatre,
Sightseeing
Victoria Station
TTT Foreign
Exchange
West
Brompton
Museum
of London
Chancery
Lane
London Transport Museum
The Courtauld Gallery
Exchange
Liverpool Street
Station
Barbican
Moorgate
Covent
Garden Sunglass Hut
Leicester
Square TTT Foreign
WESTMINSTER
Wafflemeister
Earl’s
Court
St James’ s
Park
Guards
Museum St James’s
The Queen’s
Park
Gallery
The
Royal Mews
SOUTH
KENSINGTON
Farringdon
Lincoln’s Inn
Fields
Tour
Green Park
Apsley House
Kensington
Palace
High Street
Kensington
The Money Theatre
Tickets
Corporation
M AY F A I R
Westfield London
Cartoon Museum
HOLBORN
Bond Handel
House
Street Museum
Lancaster Gate
Queen’s Ice
& Bowl
BLOOMSBURY
Oxford
Circus
Wafflemeister KinglyLiberty S O H O Curzon
Cucumba Soho
Court
Crest of
Candy
London
The East Cakes
India Company
TTT Foreign Exchange
Marble Arch
Wafflemeister
Shoreditch
SHOREDITCH
Tea and Tattle
Tottenham
Court Road
Paddington
Station
Old Street
Russell Square
Goodge Street
Pollock’s Toy
Museum
Royal Oak
Museum of Brands,
Packaging & Advertising
CLERKENWELL
Charles
Dickens Museum
Renoir Cinema
Coram’s
Fields
Foundling
Museum
Warren Street
Great
Portland
Street
Edgware Road
S T PA N C R A S
Euston
Square
Park
Square
Gardens
London
Beatles Store
Marylebone
Warwick
Avenue
King’s Cross
Thameslink
St Pancras
Station
Maida Vale
MARYLEBONE
Central London Map
Central London Map
London Zoo
ET
London Canal
Museum
ST
The Jewish
Museum
St John’s
Wood
R
PRIMROSE
HILL
173
PE
172
Oval
Eat London!
Kennington
Park
KENNINGTON
Burgess Park
TERMS & CONDITIONS OF USE
174
CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION • ALLGEMEINE NUTZUNGS- UND GESCHÄFTBEDINGUNGEN
Whilst the Publishers will have used all reasonable endeavours to
ensure that the information contained in this publication is accurate
at the time of going to press they shall not be liable for any loss,
expense, damage or other inconvenience caused in whole or part by
reliance upon such information and the user of the information does
so at his own risk. Opening times will fluctuate from time to time and
users of information in this publication are recommended to check
with the facility concerned prior to visiting it to ascertain the current
position. Whilst the publishers will make reasonable endeavours
to maintain the consistency of the product line-up, participating
attractions may be withdrawn from the product at any time, and
replaced with attractions of an equivalent value. The publishers will
not be responsible for any loss, damage, expense or inconvenience
connected with changes in the product line-up. You can find this
information online at:
http://www.londonpass.com/contact-london-pass
Opinions expressed in this publication are no more than
fair comment of the authors and are not the opinions of
the Publishers.
The London Pass entitles the holder to admission to Attractions upon
presentation of the Pass without further payment. Other offers and
discounts are also available to holders of the London Pass. Admission
is subject to the Pass being valid and to there being sufficient value
remaining. All Attractions listed are contractually bound with the
Publishers to accept admission without further payment, subject to
their normal admission criteria. The Publisher will use all reasonable
endeavours to facilitate admission in accordance with the terms of
The London Pass by holders to Attractions, however, the Publishers
shall not be responsible, or liable for any loss, damage, expense, or
inconvenience, if any Attraction, contrary to the terms of its contract
with them, unlawfully and with no good cause, refuses admission in
accordance with the terms of the London Pass.
You have a right to know the outstanding value remaining on your
Pass. You may exercise your right by asking for your Pass to be swiped
at any attraction or by calling 020 7580 8060.
© Copyright 2014 The
Leisure Pass Group Limited.
All copyrights in this
publication belong to the
Publishers, The Leisure Pass
Group Limited, PO Box 2337
London W1A 5WE.
No reproductions of any part
of this publication may be
made unless authorised by
the Publishers in writing.
The Publishers reserve all
property rights under statute
and common law including
the rights in the name “The
London Pass”.
The Publishers have taken all reasonable care to ensure that only
properly run and reputable Attractions of good standing are within
The London Pass scheme, however the Publishers shall not be liable
for any deficiencies of service, quality of merchandise or health and
safety at any particular attraction. All entry prices detailed in this
guide are correct at time of going to press, and are subject to change
at any time.
The London Pass may only be used by the card’s signatory. It is
non-refundable. No replacements or refunds can be offered for lost
or stolen cards. The London Pass is not valid for return visits to any
facility.
The London Pass provides you with entries to Attractions for 1 day,
or for consecutive days as purchased, up to the following full public
entry values: Adult 1 Day Pass £90, Child 1 Day Pass £50, Adult 2 Day
Pass £180, Child 2 Day Pass £100, Adult 3 Day Pass £270, Child 3 Day
Pass £150, Adult 6 Day Pass £540, Child 6 Day Pass £300.
Holders of The London Pass recognise and accept that they visit any
facility voluntarily and entirely at their own risk. The Publishers are
not in any way responsible for site conditions or third party acts or
omissions at any facility.
Conditions générales d’utilisation
Allgemeine Nutzungs- und Geschäftbedingungen
Bien que l’éditeur ait fait tout son possible pour garantir
l’exactitude des informations de cette publication au moment
de sa mise sous presse, il ne sera pas tenu responsable des pertes,
dépenses, dommages ou autres inconvénients résultant, en tout
ou partie, de la confiance placée dans de telles informations,
et le lecteur utilisera ces informations à ses risques et périls. Les
heures d’ouverture sont susceptibles de changer de temps à autre
et par conséquent, il est recommandé aux personnes utilisant les
indications contenues dans cette publication, de vérifier auprès
de l’établissement concerné avant de s’y rendre, ceci afin d’établir
la situation du moment. Les éditeurs feront tout leur possible
pour faire en sorte que les produits offerts correspondent à
leur description. Néanmoins, certaines attractions proposées
pourront être retirées du produit à tout moment et remplacées
par des attractions de même valeur. Les éditeurs déclinent
toute responsabilité en cas de perte, de dommage, de frais ou
d’inconvénients liés à d’éventuelles modifications de la gamme
de produits. Vous trouverez des informations en ligne sur :
http://www.londonpass.com/contact-london-pass
Während der Herausgeber alle Anstrengungen unternommen
hat, um die Richtigkeit der in dieser Broschüre enthaltenen
Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung zu
gewährleisten, lehnt er jede Haftung für Verluste,
Aufwendungen, Schäden oder andere Unannehmlichkeiten
ab, die ganz oder teilweise durch einen Verlass auf diese
Informationen entstehen; die Benutzung dieser Informationen
erfolgt auf eigenes Risiko. Öffnungszeiten sind oft
Änderungen unterworfen und es ist daher ratsam, sich diese
Angaben vor einem Besuch von der betreffenden Attraktion
bestätigen zu lassen. Obgleich die Herausgeber hinreichende
Anstrengungen unternehmen, einen gleichbleibenden
Umfang der Produktpalette zu erhalten, können teilnehmende
Sehenswürdigkeiten jederzeit aus dem Produkt entfernt und
durch gleichwertige Sehenswürdigkeiten ersetzt werden.
Die Herausgeber haften nicht für Verluste, Schäden, Kosten
oder Unannehmlichkeiten, die mit Veränderungen in der
Produktpalette einhergehen. Die Informationen können
Sie einsehen unter: http://www.londonpass.com/contactlondon-pass
Les avis exprimés dans cette publication représentent les
remarques objectives des auteurs et non pas les avis de l’éditeur.
Die in dieser Veröffentlichung zum Ausdruck gebrachten
Ansichten sind die der Verfasser und nicht die des Herausgebers.
La simple présentation du London Pass donne accès à de
nombreuses attractions touristiques sans aucun paiement. Les
titulaires du London Pass bénéficient également d’autres offres
et réductions. Pour bénéficier de ces entrées, le Pass doit être
en cours de validité et présenter un solde suffisant. Toutes les
attractions indiquées ont conclu avec la maison d’édition un
contrat qui les oblige à admettre les détenteurs du London Pass
gratuitement, sous réserve de leurs critères d’entrée standard.
La maison d’édition fera tout ce qui est raisonnablement
possible pour faciliter l’entrée des détenteurs d’un London Pass
dans les attractions conformément aux conditions du London
Pass, mais décline toute responsabilité concernant les pertes,
dommages, dépenses ou désagréments résultant du fait que
toute attraction, contrairement aux dispositions de son contrat
avec la maison d’édition, refuse, illicitement et sans motif valable,
qu’un détenteur y ait accès conformément aux conditions du
London Pass.
Inhaber des London Pass erhalten gegen Vorlage des Passes
Eintritt zu Attraktionen, ohne weitere Zahlungen leisten zu
müssen. Außerdem gibt es weitere Angebote und Rabatte,
die von Inhabern des London Pass in Anspruch genommen
werden können. Die Eintrittsberechtigung hängt davon
ab, ob der Pass gültig ist und ob der Restbetrag noch
hoch genug ist. Alle aufgeführten Attraktionen sind dem
Herausgeber gegenüber vertraglich verpflichtet, den Eintritt
ohne weitere Zahlung zu gestatten. Es gelten allerdings die
normalen Einlassbedingungen. Der Herausgeber wird sich in
angemessener Weise bemühen, dafür zu sorgen, dass Inhabern
des London Pass gemäß den Geschäftsbedingungen für den
London Pass Einlass zu den Attraktionen gewährt wird. Der
Herausgeber übernimmt jedoch keinerlei Verantwortung
oder Haftung für Verluste, Schäden, Aufwendungen oder
Unannehmlichkeiten, falls der Einlass bei einer Attraktion
entgegen der vertraglichen Vereinbarung und ohne guten
Grund nicht gemäß den Geschäftsbedingungen des London
Pass gewährt wird.
Vous êtes en droit de connaître le solde restant sur votre Pass.
Vous pouvez exercer ce droit en demandant à ce que votre
Pass soit lu en machine dans n’importe quelle attraction ou en
appelant le 020 7580 8060.
La maison d’édition a fait preuve de la diligence raisonnable
pour s’assurer que seules des attractions bien gérées et de
bonne réputation, dont la valeur est connue, sont incluses dans
le programme du London Pass, mais elle ne sera pas tenue
responsable des insuffisances d’une attraction, quelle qu’elle soit,
en termes de service, de qualité des marchandises ou de santé
et d’hygiène. Tous les prix d’entrée détaillés dans ce guide sont
corrects au moment de la mise sous presse et sont susceptibles
d’être modifiés à tout moment.
Seul le signataire de la carte peut utiliser le London Pass. La carte
n’est pas remboursable. Les cartes perdues ou volées ne seront ni
remplacées ni remboursées. Le London Pass n’est pas valide pour
une deuxième visite des attractions.
Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux
attractions pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à
l’équivalent des tarifs publics suivants : Adulte Passe 1 jour 90
GBP, Enfant Passe 1 jour 50 GBP, Adulte Passe 2 jours 180 GBP,
Enfant Passe 2 jours 100 GBP, Adulte Passe 3 jours 270 GBP, Enfant
Passe 3 jours 150 GBP, Adulte Passe 6 jours 540 GBP, Enfant Passe
6 jours 300 GBP.
Les titulaires du London Pass reconnaissent et acceptent qu’ils
visitent une attraction de leur plein gré et entièrement à leurs
risques et périls. Les Éditeurs ne sauraient en aucun cas être tenus
responsables de l’état des sites ou des actions et omissions d’un
tiers dans un établissement.
Editeur:
The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE
e-mail: [email protected] www.londonpass.com
© Droits d’auteur 2014 The Leisure Pass Group Limited. Tous les
droits d’auteur de cette publication appartiennent à l’éditeur,
The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1A 5WE,
Angleterre. Il est interdit de reproduire cette publication, en
tout ou partie, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. L’éditeur
se réserve tous les droits de propriété en vertu du droit écrit
et du droit commun, y compris les droits au nom de “The
London Pass”.
Sie können stets nachschauen, wie hoch der verbleibende
Betrag auf Ihrem Pass ist. Sie erhalten diese Information, indem
Sie Ihren Pass bei einer beliebigen Attraktion einlesen lassen
oder die Nummer 020 7580 8060 anrufen.
Der Herausgeber hat alle angemessenen Anstrengungen
unternommen um sicherzustellen, dass nur ordnungsgemäß
betriebene und in gutem Ruf stehende Attraktionen in
den London Pass aufgenommen wurden. Der Herausgeber
übernimmt jedoch keinerlei Haftung, falls der Service, die
Warenqualität oder der Schutz von Gesundheit und Sicherheit
bei einer der Attraktionen unzulänglich sein sollte. Alle in
diesem Führer genannten Eintrittspreise entsprechen dem
aktuellen Stand bei Redaktionsschluss, können jedoch jederzeit
geändert werden.
The London Pass kann nur vom Unterzeichner der Karte
benutzt werden. Eine Rückvergütung ist nicht möglich.
Verlorene oder gestohlene Karten werden nicht ersetzt.
Der London Pass berechtigt nicht zu mehrfachen Besuchen
derselben Attraktionen.
Mit dem London Pass erhalten Sie bis zu den genannten
Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis)
freien Eintritt zu Attraktionen: 1-Tagespass für Erwachsene:
bis zu £90, 1-Tagespass für Kinder: bis zu £50, 2-Tagespass
für Erwachsene: bis zu £180, 2-Tagespass für Kinder: bis zu
£100, 3-Tagespass für Erwachsene: bis zu £270, 3-Tagespass für
Kinder: bis zu £150, 6-Tagespass für Erwachsene: bis zu £540,
6-Tagespass für Kinder: bis zu £300.
Inhaber von The London Pass nehmen zur Kenntnis und
erklären, dass sie jede Attraktion freiwillig und auf ihr eigenes
Risiko hin besuchen. Der Herausgeber ist in keiner Weise
für den Zustand einer Attraktion oder für Handlungen oder
Unterlassungen Dritter haftbar.
Herausgeber:
The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE
E-Mail: [email protected] www.londonpass.com
© 2014 The Leisure Pass Group Limited. Alle Urheberrechte an
dieser Publikation sind Eigentum des Herausgebers,
The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London
W1A 5WE. Eine Vervielfältigung dieser Veröffentlichung ist
nur nach Einholung der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des
Herausgebers gestattet. Der Herausgeber behält sich sämtliche
gesetzlichen und gewohnheitsrechtlichen Urheberrechte vor,
einschließlich des Rechts am Namen „The London Pass“.
175
Terms & Conditions of Use
Terms & Conditions of Use
Published by:
The Leisure Pass
Group Ltd.
PO Box 2337
London W1A 5WE
e-mail:
[email protected]
www.londonpass.com
TERMS & CONDITIONS OF USE
CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION • ALLGEMEINE NUTZUNGS- UND GESCHÄFTBEDINGUNGEN
USEFUL TELEPHONE NUMBERS
INDEX
INDEX • VERZEICHNIS
176
A All Hallows by the Tower 56
Apsley House 46
ArcelorMittal Orbit 30
Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum 113
Food & Drink Lover’s
London 134
Foundling Museum, The 73
French Brothers
River Cruise 141
National Portrait Gallery 96
National Theatre
Backstage Tour 111
Nauticalia 153
O Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 85
B Banqueting House,
Whitehall Palace 47
G Garden Museum, The 75
BAPS Shri Swaminarayan
Mandir 38
H Hampton Court
Palace 61
P Photo Walks of London 136
Bateaux London
Cruise Experiences 160
Benjamin Franklin House 48
Best LDN Walks:
Royal London 104
Brit TV & Movie Location
Tours 130
Bureau de Change 145
C Candy Cakes 162
Carry Me Home 146
Guards Museum 76
Handel House Museum 77
Original London
Sightseeing Tour 137
Pollock’s Toy Museum 86
HMS Belfast 34
Q Queen’s Gallery, The 97
Household Cavalry
Museum 78
I IWM London 79
Rock ‘n’ Roll Walk 112
J Jason’s Original Canal
Boat Trip 108
Royal Air Force Museum 88
Royal Albert Hall 53
Royal Mews 54
Jewel Tower 49
Jewish Museum, The 80
John Lewis 164
Queen’s Ice & Bowl 127
R Renoir Cinema 123
Southwark Cathedral 55
Kensington Palace 50
Sunglass Hut 154
Kew Gardens 39
T Tate Modern 99
F Si vous avez des problèmes avec votre London Pass, veuillez appeler notre ligne
d’assistance téléphonique au 020 7293 0972 de 9 h 30 à 20 h du lundi au vendredi, et de 10
h à 16 h le samedi.
Charles Dickens Museum 69
Chelsea FC
Stadium Tour 105
LLiberty 151
Tea and Tattle 166
Chelsea Physic Garden 32
Theatre Ticket Offers 138
Chislehurst Caves 43
Things British 155
Chocolate by
William Curley 161
Tower Bridge Exhibition 58
Tower of London 57
Churchill War Rooms 71
City Cruises 106
London Bridge Experience
and Tombs, The 33
Twickenham World Rugby
Museum & Stadium Tours 116
City Secrets Walks 132
London Canal Museum 81
Courtauld Gallery, The 94
London Motor Museum 87
Crest of London 147
London Transport Museum 82
Cucumba 133
London Walks 135
Curzon Chelsea 120
Curzon Mayfair 121
Lord’s Cricket
Ground Tours 110
Curzon Soho 122
London Beatles Store &
It’s Only Rock ‘n’ Roll 144
London Bicycle Tour Company 109
London Brass Rubbing
Centre 124
Walk-in Backrub 140
Wellington Arch 59
Wembley Stadium Tour 115
Wernher Collection at
Ranger’s House, The 65
M M&M’S World 152
D Design Museum 72
Medieval Banquet, The 165
Westminster Abbey 60
E East India Company, The 148
Monument, The 51
Museum of Brands,
Packaging and Advertising 83
Wimbledon Lawn
Tennis Museum 41
Museum of London 84
F Fan Museum, The 89
N Namco Funscape 125
Florence Nightingale
Museum 74
National Gallery, The 95
National Maritime
Museum 91
D Bei Problemen mit Ihrem London Pass wenden Sie sich unter der Nummer 020 7293 0972
montags bis freitags 9.00–20.00 Uhr und samstags 10.00–16.00 Uhr an unsere Helpline.
WWafflemeister 167
Westfield Shopping
Centres 156
Firepower Royal
Artillery Museum 90
0844 335 1801
0844 892 0322
01582 405 100
0844 335 1803
020 7646 0000
Cellhire – Free
Phone Rental 131
Estorick Collection of
Modern Italian Art 101
Heathrow Airport
Gatwick Airport
Luton Airport
Stansted Airport
London City Airport
K KATYA KATYA SHEHURINA 149
Airport Flight Information • Informations
de vol des aéroports • Fluginformationen:
E If you are experiencing difficulties with your London Pass please telephone our helpline
on 020 7293 0972 Monday to Friday: 09.00–20.00 and Saturday: 10.00–16.00.
Cartoon Museum 68
Eltham Palace 64
Lost/stolen credit cards • Cartes de crédit
perdues/volées • Verlorene/gestohlene
Kreditkarten:
01273 696 933
American Express
0844 811 9111
Barclaycard
0845 862 2935
Diners Club
0800 964 767
Mastercard
0800 891 725
Visa
Transport • Transports • Trasport:
London travel information 0343 222 1234
National railways enquiries 08457 484 950
S Shakespeare’s Globe
Exhibition & Theatre Tour 36
General • Informations générales •
Allgemein:
100
UK & Maritime operator
155
International operator
118 500
Directory enquiries
118 505
International directory enquiries
999
Ambulance/Fire service/Police
Wimbledon Tour
Experience 117
Windsor Castle 62
WWT London
Wetland Centre 40
Z ZSL London Zoo 37
Acknowledgments • Remerciements • Impressum
Photography:
Eltham Palace, P64; Ranger’s House, P65, from
the English Heritage Photography Library.
The Banqueting House, P47; The Tower of
London, P57; Kensington Palace, P50;
Hampton Court Palace, P61, from Historic
Royal Palaces. Windsor Castle, P62, from Royal
Collection.
177
Maps reproduced from:
Aerial photography and ground survey.
London Underground Map:
Reproduced by permission of Transport
for London. User No. 04/E/1460.
Renoir Cinema, P123; Nick Wood Photography
Shakespeare’s Globe Theatre, P36; Libera
Produced by:
Pixel Primate Ltd. Studios in London & Leicester
e-mail: [email protected] www.pixelprimate.com
Published 2014 The Leisure Pass Group Limited. Copyright 2014 © The Leisure Pass Group Limited. All Rights Reserved
Useful Telephone Numbers
Index
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE UTILES • NÜTZLICHE TELEFONNUMMERN