Guidebook
Transcription
Guidebook
CONTENTS WELCOME 2 BIENVENUE • WILLKOMMEN Trucs malins: Visitez notre site Internet pour découvrir les toutes dernière offres spéciales et ensemble d’attractions, à l’adresse suivante: www.londonpass.com, ou appelez le 020 7293 0972. How to use your London Pass 4 How to use this Guide 6 Comment utiliser votre London Pass • Anleitung zum London Pass Comment utiliser ce guide • Gebrauchsanleitung für den Führer Bienvenue au London Pass, votre passe-partout dans Londres qui vous donne accès, sans paiement additionnel, à une sélection de plus de 60 sites touristiques célèbres et à des transports publics en autobus, en métro et en train*. Le London Pass est non seulement avantageux financièrement, mais également très pratique car il vous évite d’attendre au guichet de certaines attractions. Lorsque l’entrée d’une attraction est gratuite pour le public, le London Pass vous permet de bénéficier d’offres exceptionnelles telles qu’une entrée gratuite à une exposition. Si vous préférez les musées au cinéma, les galeries à la patinoire, les cathédrales au zoo, avec le London pass il y a l’embarras du choix. Visitez www.londonpass.com N’oubliez pas de remplir la fiche de commentaires au dos de ce livret pour participer à notre tombola! Valeur correspondante Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux attractions pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à l’équivalent des tarifs publics suivants : Adulte Passe 1 jour 90 GBP, Enfant Passe 1 jour 50 GBP, Adulte Passe 2 jours 180 GBP, Enfant Passe 2 jours 100 GBP, Adulte Passe 3 jours 270 GBP, Enfant Passe 3 jours 150 GBP, Adulte Passe 6 jours 540 GBP, Enfant Passe 6 jours 300 GBP. *La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits London Pass. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem London Pass, der Ihnen ohne Mehrkosten den Eintritt zu 60 Attraktionen sowie die kostenlose Benutzung von Bus, U-Bahn und Eisenbahn verschafft*. Der London Pass ist nicht nur seinen Preis wert und praktisch, sondern mit ihm gehört bei ausgewählten Attraktionen auch das Schlangestehen der Vergangenheit an. Wenn der Eintritt zu der Attraktion üblicherweise frei ist, bietet der London Pass hervorragende Vergünstigungen wie freien Eintritt in eine Ausstellung. Egal ob Museen oder Kino, Galerien oder Eislaufen, Kathedralen oder Zoos auf Ihrem Plan stehen – mit dem London Pass profitieren Sie immer. Nähere Informationen finden Sie unter www.londonpass.com Vergessen Sie nicht, die Kommentarkarte am Ende dieser Broschüre auszufüllen –damit nehmen Sie automatisch an unserer Preisverlosung teil! Where to find the Attractions 10 Attractions 16 Où trouver les attractions • Standort der Attraktionen Attractions • Attraktionen Introduction to London • Introduction à Londres • Einführung in London Places of Interest • Attractions touristiques • Sehenswürdigkeiten Historic Buildings • Monuments historiques • Historische Gebäude Museums • Musées • Museen Galleries • Galeries • Kunstgalerien Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisiéres & Promenades • Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge Leisure • Loisirs • Freizeit Special Offers - Tours & Leisure • Tours et Loisirs • Touren und Freizeit Special Offers - Shopping • Achats • Einkaufen Special Offers - Special Dining Experiences • Expériences à manger spécial • Special Kulinarische Erlebnisse Travel & Transport About your travelcard and travel outside Central London • A-propos de votre Travelcard et des voyages dans la banlieue londonienne • Ihre Travelcard und Reisen außerhalb der Londoner Innenstadt 119 129 143 159 169 Central London Map 172 Terms & Conditions of use 174 Index 176 Plan du centre de Londres • Karte der Londoner Innenstadt Conditions générales d’utilisation • Allgemeine Nutzungs- und Geschäftbedingungen Index • Verzeichnis Useful Telephone Numbers Barwert/ Gegenwert Numéros de téléphone utiles • Nützliche Telefonnummern Mit dem London Pass erhalten Si e bis zu den genannten Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis) freien Eintritt zu Attraktionen: 1-Tagespass für Erwachsene: bis zu £90, 1-Tagespass für Kinder: bis zu £50, 2-Tagespass für Erwachsene: bis zu £180, 2-Tagespass für Kinder: bis zu £100, 3-Tagespass für Erwachsene: bis zu £270, 3-Tagespass für Kinder: bis zu £150, 6-Tagespass für Erwachsene: bis zu £540, 6-Tagespass für Kinder: bis zu £300. Prize Draw *Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. 18 29 45 67 93 103 178 Tombola • Auslosung London Underground Map 177 Plan du métro londonien • Karte der Londoner U-Bahn 179 3 Contents Welcome to The London Pass Tipp: Besuchen Sie die Website www.londonpass.com oder rufen Sie unter 020 7293 0972 an, um sich über die neuesten Sonderangebote und Attraktionen zu informieren. TABLE DES MATIÈRES • INHALT HOW TO USE YOUR PASS 4 HOW TO USE YOUR PASS COMMENT UTILISER VOTRE LONDON PASS • ANLEITUNG ZUM PASS GETTING STARTED When you are sure that the details are correct, you must sign and date the card in the space provided in order to validate it for use. Please note that using your London Pass for the special offers at Crest of London and the Original Sightseeing Bus Tour will activate the Pass. AT THE ATTRACTION When you get to the attraction the benefits of your London Pass become clear. Go to the admissions point bearing The London Pass signs or as detailed in the attractions pages. The attendant will record your pass and you will be shown straight through. You will not be required to pay an entry fee and you may avoid the queues. Opening times may change – you are advised to check with the relevant attraction before you visit. Please ensure you check all the details about the attraction you wish to visit in the relevant section of this guidebook. Please note there is no re-admission to any attraction. ! Remember do not put your London Pass in the ticket machines at underground and rail stations. If your purchase includes travel, your Travelcard has been enclosed separately. *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. Important Information for Groups • Information importante pour les groupes • Wichtige Informationen für Gruppen The London Pass is primarily intended for individual travellers. Many of the sites that are included in the London Pass require groups to pre-book directly. Some sites do not accept the Pass for groups and others have booking charges. Groups may not receive queue skipping priority or be refused entrance if they have not pre-booked. We advise groups to contact individual attractions prior to travel to ensure conditions are met. Le London Pass est principalement destiné aux voyageurs individuels. Bon nombre des sites inclus dans le London Pass demandent aux groupes de réserver directement. Certains sites n’acceptent pas le London Pass pour les groupes, alors que d’autres appliquent des frais de réservation. Les groupes peuvent se voir refuser l’entrée s’ils n’ont pas réservé, et ils ne sont pas prioritaires dans les files d’attente. Nous conseillons aux groupes de contacter spécifiquement les attractions avant de s’y rendre, afin de vérifier les conditions. Der London Pass ist vor allem für Einzelreisende gedacht. Viele der im London Pass enthaltenen Sehenswürdigkeiten erfordern eine Vorausbuchung für Gruppen. Einige Sehenswürdigkeiten akzeptieren den Pass nicht bei Gruppen und wieder andere erheben Buchungsgebühren. Es kann sein, dass Gruppen keine Priorität in der Warteschlange erhalten oder bei fehlender Vorausbuchung keinen Zutritt erhalten. Wir empfehlen Gruppen, sich vor dem Reiseantritt mit den einzelnen Attraktionen in Verbindung zu setzen, um sicher zu stellen, dass alle Bedingungen erfüllt sind. 5 POUR COMMENCER Avant d’utiliser votre London Pass, consultez attentivement tous les détails. Votre carte est programmée pour être activée dès la première fois où elle est utilisée : elle sera ensuite active pour une utilisation d’une journée, ou pour les jours consécutifs figurant sur la carte. Par exemple, si vous utilisez un London Pass de trois jours pour la première fois un lundi, il sera lors valable uniquement pour le lundi, le mardi et le mercredi uniquement. Il n’est PAS valide pour des périodes de 24 heures. Une fois certain(e) que les informations sont correctes, vous devez signer et dater la carte dans l’espace prévu pour en permettre son utilisation. Veuillez noter que le fait d’utiliser votre forfait spécial Londres ( London Pass ) pour bénéficier des offres spéciales proposées dans les boutiques de souvenirs Crest of London l’activera. SUR LE SITE D’ATTRACTION Lorsque vous visiterez les lieux d’attraction, les avantages du London Pass vous apparaîtront clairement. Pésentez-vous au guichet d’entrée portant le panneau du London Pass ou suivez les instructions indiquées dans les pages consacrées aux attractions. La personne à la caisse passera votre carte dans un lecteur et vous laissera entrer sans plus de formalités. Inutile de payer l’entrée et de faire la queue. Les heures d’ouvertures sont susceptibles d’être modifiées – Nous vous conseillons de vous renseigner auprès des opérateurs des différentes attractions avant de vous rendre sur place. Vérifiez bien tous les détails du site que vous désirez visiter dans la section correspondante de ce guide. Veuillez noter que vous n’avez droit qu’à une entrée libre par attraction. ! Attention ! Ne mettez pas votre London Pass dans un composteur de billets de métro ou de train. Si votre forfait inclut vos voyages, votre Travelcard vous sera envoyée sous pli séparé. *La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du London Pass. AUF LOS GEHT’S LOS! Überprüfen Sie alle Angaben sorgfältig, bevor Sie Ihren London Pass zum ersten Mal benutzen. Ihre Karte wird bei der ersten Benutzung aktiviert und ist darauf tagsüber für den auf der Karte angegebenen Zeitraum gültig. Wenn Sie einen Dreitagespass beispielsweise erstmals am Montag benutzen, ist er nur für Montag, Dienstag und Mittwoch gültig. Überprüfen Sie sämtliche Angaben und unterschreiben und datieren Sie dann die Karte in dem vorgesehenen Feld – erst dadurch wird die Karte gültig. NICHT für 24-Stunden-Zeiträume gültig. Wenn Sie sich sicher sind, dass die Angaben richtig sind, müssen Sie die Karte an der dafür vorgesehenen Stelle unterschreiben und mit einem Datum versehen, um sie für die Nutzung wirksam zu machen. Bitte beachten Sie, dass Ihr Ticket aktiviert wird, wenn Sie Ihr London-Ticket für das Sonderangebot bei Crest of London und für die originelle Besichtigungstour mit dem Bus nutzen. BEI DER ATTRAKTION Bei Ihrer Ankunft bei der Attraktion werden die Vorteile des London Pass sofort ersichtlich. Begeben Sie sich zu dem mit dem London Pass-Signet gekennzeichneten oder dem in der Beschreibung der Attraktion angegebenen Eingang. Der Pass wird elektronisch gelesen und der Eintritt ist frei. Sie brauchen keine Eintrittsgebühr zu zahlen und in manchen Fällen auch nicht anzustehen. Öffnungszeiten sind Änderungen unterworfen – lassen Sie sich von der jeweiligen Attraktion vor einem Besuch die Öffnungszeiten bestätigen. Bitte überprüfen Sie alle Angaben zur Attraktion, die Sie besuchen möchten, im relevanten Abschnitt dieses Führers. Bitte beachten Sie, dass Sie jede Attraktion nur einmal besuchen können (kein mehrfacher Einlass). ! Bitte nicht vergessen: Legen Sie Ihren London Pass nicht in die Ticketmaschinen der U-Bahn und der Eisenbahn ein. Wenn Reisen mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in Ihrem Pass inbegriffen sind, haben Sie eine separate Travelcard erhalten. *Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. How to use your pass How to use your pass Before you use your London Pass carefully check all the details. Your card is programmed to be activated from the first time it is used – it will then be active for daytime use for the day or consecutive days shown on the card. For example, if you use a three day pass for the first time on a Monday, it will then be valid for the Monday, Tuesday and Wednesday only. It is NOT valid for 24 hour periods. COMMENT UTILISER VOTRE LONDON PASS • ANLEITUNG ZUM PASS London Zoo AD A L B AN Y S T RE E T O UT E R C IRC L E O KR Baker Street MA RYL E B O N E R O AD Regent’s Park Great Portland Street Der Standort jeder Attraktion ist am oberen Seitenrand mit einem Farbcode gekennzeichnet. Des Weiteren gibt es eine ausführliche Straßenkarte mit einem Maßstab zur Bestimmung der Gehweite. Eine Karte der Londoner Innenstadt und andere Reiseinformationen sind im Abschnitt Reise und Transport zu finden. Ein Plan der Londoner U-Bahn befindet sich hinten im Führer. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT Places of Interest • Attractions • Sehenswürdigkeiten NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON Historic Buildings • Monuments historiques • Historische Gebäude Museums • Musées • Museen Galleries • Galeries • Kunstgalerien Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisiéres & Promenades • Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge Leisure • Loisirs • Freizeit Travel & Transport • Voyages & Transports • Reisen und Transport Special Offers - Tours & Leisure • Tours et Loisirs • Touren und Freizeit Special Offers - Shopping • Achats • Einkaufen Special Offers - Special Dining Experiences • Expériences à manger spécial • Special Kulinarische Erlebnisse PA R RD LE Regent’s Park PAR Marylebone 250m NORTH EAST LONDON • LONDRES NORD-EST • NORDOST-LONDON SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON How to use this guide 0 Camden Town AY A KW AL B E R T RO Entrance D UE RD Die Attraktionen und Reiseinformationen sind farbig und mit einem Symbol am Rand jeder Seite gekennzeichnet. P RINC E C IR C ON Les attractions et informations de voyage sont présentées avec des codes couleurs et des symboles spécifiques sur le bord de chaque page. GT Attractions and travel information are displayed by colour and symbol on each page. C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON IN Colour-coded sections • Sections codifiées par couleur • Abschnitte mit Farbkennzeichnung Chaque attraction est dotée d’un code couleur par quartier sur le bord supérieur de chaque page. Vous trouverez également un plan de rues détaillé avec une échelle pour vous aider à calculer les distances à pied. Vous trouverez un plan du centre de Londres et d’autres informations de voyage dans la section Voyages & Transports et un plan de métro à la fin de ce guide. LL Dieser Führer soll Ihnen helfen, das Beste aus Ihrem Besuch zu machen. Jede Seite enthält klare, genaue Angaben über die angebotenen Attraktionen und ausführliche Informationen. Each attraction is colour-coded by area on the top edge of each page. There is also a detailed street map with a scale to help you allow time for walking distances. A central London map and other travel information can be found in the Travel & Transport section. A London Underground map can be found at the back of this guidebook. EN AV Ce guide est destiné à vous aider à profiter au maximum de votre visite. Chaque page présente des informations claires et concises sur les attractions disponibles et vous donne tous les détails importants. 7 Location colour code • Código de color de situación • Codice colore per località WE How to use this guide This guide is designed to help you get the most out of your visit. Each page presents clear, concise information about the available attractions and gives you all the essential details. HOW TO USE THIS GUIDE COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER R COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER OU TE HOW TO USE THIS GUIDE 6 DOWNLOAD THE LONDON PASS APP 8 HOW TO USE THIS GUIDE TÉLÉCHARGEZ L’APPLI LONDON PASS • LADEN SIE DIE LONDON-PASS-APP HERUNTER With detailed information about the city, its attractions, museums and neighbourhoods it is the perfect holiday companion. Remember to link your London Pass card to your app to receive exclusive special offers during your stay. Search for “London Pass” in Google Play or the App Store and download it for free today. Key to Symbols Légende Zeichenerklärung Toilets • Toilettes • Toiletten Places of Interest • Attractions • Sehenswürdigkeiten Historic Buildings • Monuments historiques • Historische Gebäude Museums • Musées • Museen Parking Nearby • Stationnement à proximité • Parkplatz in der Nähe Tours, Cruises & Walks • Excursions, Croisières & Promenades • Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge Guided Tours Available • Visites guidées • Führungen Travel & Transport • Voyages & Transports • Reisen und Transport Royal London • Le Londres de la Monarchie • Königsstadt London Nearest Underground • Métro le plus proche • Nächstgelegene U-Bahn-Station Audio-guides Available • Audio-guides • Audio-Führung Attraction with Café/Refreshments • Attraction avec Café/Refraîchissements • Attraktion mit Café/Imbißstube Attraction with Restaurant • Attraction avec Restaurant • Attraktion mit Restaurant Attraction with Bar • Attraction avec Bar • Attraktion mit Bar Bus Routes • Lignes de bus • Buslinie Attraction with Gift Shop • Attraction avec Boutique • Attraktion mit Geschenkladen Nearest Rail Station • Gare ferroviaire la plus proche • Bahnhof Docklands Light Railway Ferry/Boat Transport Link • Navette ferry/ bateau • Fähre/Boot Laden Sie die London-Pass-App herunter, die voller notwendiger Informationen ist, die Ihnen dabei helfen, das Beste aus Ihrer London-Reise zu machen. Mit detaillierten Informationen über die Stadt, Sehenswürdigkeiten, Museen und Stadtteile, ist die App der perfekte Reisebegleiter. Vergessen Sie nicht, Ihren London Pass mit Ihrer App zu verlinken, um exklusive Spezial-Angebote während Ihres Aufenthaltes zu erhalten. Suchen Sie nach “London Pass” in Google Play oder im App Store und laden Sie die App heute kostenlos herunter. Lift(s) • Ascenseur(s) • Lift Galleries • Galeries • Kunstgalerien Leisure • Loisirs • Freizeit Téléchargez l’appli London Pass avec les informations essentielles pour vous aider à profiter de votre voyage à Londres. Avec des informations détaillées sur la ville, ses attractions, ses musées et quartiers, c’est le compagnon de voyage idéal. Pensez à connecter votre carte London Pass à votre appli pour recevoir des offres spéciales exclusives pendant votre séjour. Cherchez le «London Pass» sur Google Play ou l’App Store et téléchargez-le gratuitement aujourd’hui. Disabled Access • Accès pour les handicapés • Zugang für Behinderte Attraction with Art Collection • Attraction avec collection d’art • Attraktion mit Kunstsammlung The usual gate price for each attraction appears on the relevant page of the guide. Each attraction has a unique identification number contained within the pass and identified on the relevant page of the guide for the attraction. Fast Track E You can experience fast track entry to attractions where you see this symbol in this guide. At these same attractions make your way to the pre-paid ticket points F Vous pouvez bénéficier d’une entrée rapide dans les sites de ce guide affichant ce symbole. Dans ces sites, rendez-vous aux guichets des entrées payées d’avance D Bei Attraktionen mit diesem Zeichen werden Sie beim Eintritt bevorzugt behandelt. Gehen Sie in diesen Attraktionen zum Schalter für vorausbezahlte Eintrittskarten. Fast Track Page No. Page No. The London Bridge Experience and Tombs 33 Westminster Abbey 60 ZSL London Zoo 37 Hampton Court Palace 61 Kensington Palace and The Orangery 50 Windsor Castle 62 Tower of London 57 9 How to use this guide How to use this guide Download the London Pass App, packed with essential information to help you make the most of your trip to London. COMMENT UTILISER CE GUIDE • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN FÜHRER WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS 10 WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN CENTRAL LONDON ATTRACTIONS Travel in London Zones 1–6 See map on pages 172-173 • Voir plans aux pages 172-173 • Siehe Karte auf Seite 172-173 E If your purchase includes a Travelcard* you are able to travel free to all of the attractions indicated on this map. 108 80 37 81 F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous avez droit aux transports gratuits pour vous rendre à toutes les attractions touristiques indiquées sur ce plan. 110 * La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du Historic Builings 46 Apsley House 47 Banqueting House, Whitehall Palace 48 Benjamin Franklin House 49 Jewel Tower 50 Kensington Palace 51 The Monument 53 Royal Albert Hall 54 Royal Mews 55 Southwark Cathedral 56 All Hallows by the Tower 57 Tower of London 58 Tower Bridge Exhibition 59 Wellington Arch 60 Westminster Abbey 108 83 127 123 69 * Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. 86 84 68 122 77 82 94 96 95 124 104 48 106 112 51 109 111 97 53 76 54 33 55 56 106 57 34 106 71 125 60 74 49 79 75 120 32 99 36 85 78 47 46 59 105 D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard* enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen auf dieser Karte angegebenen Attraktionen berechtigt. 73 121 50 Places of Interest 30 ArcelorMittal Orbit 32 Chelsea Physic Garden 33 The London Bridge Experience and Tombs 34 HMS Belfast 36 Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour 37 ZSL London Zoo 30 * The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. Leisure 120Curzon Chelsea 121Curzon Mayfair 122Curzon Soho 123Renoir Cinema 124London Brass Rubbing Centre 125Namco Funscape 127Queen’s Ice & Bowl Museums 68 Cartoon Museum 69 Charles Dickens Museum 71 Churchill War Rooms 72 Design Museum 73 The Foundling Museum 74 Florence Nightingale Museum 75 The Garden Museum 76 Guards Museum 77 Handel House Museum 78 Household Cavalry Museum 79 IWM London 80 The Jewish Museum 81 London Canal Museum 82 London Transport Museum 83 Museum of Brands, Packaging and Advertising 84 Museum of London 85 Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 86 Pollock’s Toy Museum 58 72 Tours, Cruises & Walks 104Best LDN Walks: Royal London 105 Chelsea FC Stadium Tour 106City Cruises 108 Jason’s Canal Boat Trip 109London Bicycle Tour Company 110Lord’s Cricket Ground Tours 111National Theatre Backstage Tours 112Rock ‘n’ Roll Walk Where to find the Attractions Where to find the Attractions Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6 Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6 Galleries 94 The Courtauld Gallery 95 The National Gallery 96 National Portrait Gallery 97 The Queen’s Gallery 99 Tate Modern 11 WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS WHERE TO FIND THE ATTRACTIONS 12 OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN OÙ TROUVER LES ATTRACTIONS • STANDORT DER ATTRAKTIONEN 13 Travel outside London Zones 1–6 ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 NORTH WEST E To travel to Windsor see page 63. F Pour se rendre à Windsor, voir page 63. D Für Fahrten nach Windsor siehe Seite 63. Royal Air Force Museum 88 NORTH EAST Travel in London Zones 1–6 Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6 Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6 E If your purchase includes a Travelcard* you are able to travel free to all of the attractions indicated on this map. 113 Arsenal Football Club * The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. Stadium Tour & Museum Wembley Stadium Tours 115 Estorick Collection of 38 ZONES 1 - 6 See pages 10 & 11 Voir pages 10 et 11 siehe Seiten 10 und 11 40 Kew Gardens 39 WWT London Wetland Centre * La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du 30 ArcelorMittal Orbit D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard* enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen auf dieser Karte angegebenen Attraktionen berechtigt. * Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. See pages 10 & 11 Voir pages 10 et 11 siehe Seiten 10 und 11 90 Firepower Royal Artillery Museum 106 City Cruises 91 National Maritime Museum 89 The Fan Museum SOUTH WEST World Rugby 116 Twickenham Museum & Stadium Tours The Wernher Collection 65 at Ranger’s House SOUTH EAST 64 Eltham Palace 117 Wimbledon Tour Experience Wimbledon Lawn 41 Tennis Museum 43 Chislehurst Caves 61 Hampton Court Palace ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 62 Windsor Castle CENTRAL LONDON 87 CENTRAL LONDON BAPS Shri Swaminarayan Mandir London Motor Museum F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous avez droit aux transports gratuits pour vous rendre à toutes les attractions touristiques indiquées sur ce plan. 101 Modern Italian Art Where to find the Attractions Where to find the Attractions Voyage hors des zones de transport londonien 1-6 • Fahrten außerhalb der Zonen 1-6 von London Transport WHERE TO FIND THE SPECIAL OFFERS 14 WHERE TO FIND THE SPECIAL OFFERS OÙ TROUVER LES OFFRES SPÉCIALES • HIER FINDEN SIE DIE SONDERANGEBOTE OÙ TROUVER LES OFFRES SPÉCIALES • HIER FINDEN SIE DIE SONDERANGEBOTE 15 CENTRAL LONDON SPECIAL OFFERS Voyages dans les transports londoniens Zones 1-6 Unterwegs mit London Transport in den Zonen 1-6 Westfield Stratford Tours and Leisure 132 City Secret Walks 133Cucumba 134 Food & Drink Lover’s London 155 137 Original London Sightseeing Tour 138 Theatre Tickets Walk-in Backrub (p.140) E If your purchase includes a Travelcard* you are able to travel free to all of the locations indicated on this map. * The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. F Si votre forfait inclut une Travelcard*, vous avez droit aux transports gratuits pour vous rendre à toutes les attractions touristiques indiquées sur ce plan. Special Dining Experiences 160 Bateaux London Dining Cruise Experiences 161 Chocolate by William Curley 162 Candy Cakes 164 John Lewis 165 The Medieval Banquet 166 Tea and Tattle 167 Wafflemeister 134 * * La Travelcard n’est pas fournie avec tous les forfaits du D Wenn Ihr London Pass eine Travelcard* enthält, sind Sie zur kostenlosen Fahrt zu allen auf dieser Karte angegebenen Attraktionen berechtigt. 167 144 162 132 * Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. 167 156 156 166 Wafflemeister, Portobello Rd 147 167 164 154 145 133 151 148 162 153 154 * 152 Westfield London 145 145 147 145 Candy Cakes, Canary Wharf 132 162 147 138 137 153 165 160 134 Shopping 144 London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll 145 Bureau de Change 147 Crest of London 148 East India Trading Co 151Liberty 152M&M’S World London 153Nauticalia 154Sunglass Hut 155Things British 156Westfield Shopping Centres Carry Me Home (p.146) KATYA KATYA SHEHURINA (p.149) Things British (p.155) 145 145 167 145 * * * 161 134 Where to find the Special Offers Where to find the Special Offers Travel in London Zones 1–6 ATTRACTIONS AND SPECIAL OFFERS INDEX 16 ATTRACTIONS AND SPECIAL OFFERS INDEX ATTRACTIONS ET SPÉCIAL INDEX OFFRES • ATTRAKTIONEN UND SONDERANGEBOTE INDEX ATTRACTIONS ET SPÉCIAL INDEX OFFRES • ATTRAKTIONEN UND SONDERANGEBOTE INDEX Places of Interest 17 Tours, Cruises & Walks 30 ZSL London Zoo 37 Best LDN Walks: Royal London 104 Rock ‘n’ Roll Walk 112 Chelsea Physic Garden 32 BAPS Shri Swaminarayan Mandir 38 Chelsea FC Stadium Tour 105 Arsenal FC Stadium Tour 113 The London Bridge Experience and Tombs 33 Kew Gardens 39 City Cruises 106 Wembley Stadium Tour 115 HMS Belfast 34 WWT London Wetland Centre 40 Jason’s Original Canal Boat Trip 108 116 Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour Wimbledon Lawn Tennis Museum 41 London Bicycle Tour Company 109 Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tours 36 Chislehurst Caves 43 Lord’s Cricket Ground Tours 110 Wimbledon Tour Experience 117 National Theatre Backstage Tours 111 Historic Buildings Leisure Apsley House 46 Tower of London 57 Banqueting House, Whitehall Palace 47 Tower Bridge Exhibition 58 Curzon Chelsea 120 London Brass Rubbing Centre 124 Benjamin Franklin House 48 Wellington Arch 59 Curzon Mayfair 121 Namco Funscape 125 Jewel Tower 49 Westminster Abbey 60 Curzon Soho 122 Queen’s Ice and Bowl 127 Kensington Palace 50 Hampton Court Palace 61 Renoir Cinema 123 The Monument 51 Windsor Castle 62 Royal Albert Hall 53 Eltham Palace 64 Royal Mews 54 Southwark Cathedral 55 The Wernher Collection at Ranger’s House 65 All Hallows by the Tower 56 Museums Special Offers - Tours & Leisure Brit TV & Movie Location Tours 130 Photo Walks of London 136 Cellhire – Free Phone Rental 131 Original London Sightseeing Tour 137 City Secrets Walks 132 Theatre Ticket Offers 138 Cucumba 133 Walk-in Backrub 140 Food & Drink Lover’s London 134 French Brothers River Cruise 141 London Walks 135 Liberty 151 M&M’S World London 152 Nauticalia 153 Sunglass Hut 154 Things British 155 Westfield Shopping Centres 156 Cartoon Museum 68 London Canal Museum 81 Charles Dickens Museum 69 London Transport Museum 82 Churchill War Rooms 71 83 Design Museum 72 Museum of Brands, Packaging and Advertising The Foundling Museum 73 Museum of London 84 Florence Nightingale Museum 74 85 75 London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll 144 The Garden Museum Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret Guards Museum 76 Pollock’s Toy Museum 86 Bureau de Change 145 Handel House Museum 77 London Motor Museum 87 Carry Me Home 146 Household Cavalry Museum 78 Royal Air Force Museum 88 Crest of London 147 IWM London 79 The Fan Museum 89 The East India Company 148 The Jewish Museum 80 Firepower Royal Artillery Musuem 90 KATYA KATYA SHEHURINA 149 National Maritime Museum 91 Special Offers - Shopping Special Offers - Special Dining Experiences Galleries 160 The Courtauld Gallery 94 The Queen’s Gallery 97 Bateaux London Cruise Experiences The National Gallery 95 Tate Modern 99 Chocolate by William Curley 161 National Portrait Gallery 96 Estorick Collection of Modern Italian Art 101 Candy Cakes 162 John Lewis 164 The Medieval Banquet 165 Tea and Tattle 166 Wafflemeister 167 Attractions and Special Offers Index Attractions and Special Offers Index ArcelorMittal Orbit 18 19 INTRODUCTION TO LONDON London is enormous in many ways – its vast history and large size together can make it seem rather daunting! Break it into bite-size chunks however, and you have the best chance of seeing the very best the city has to offer. The West End is what most people consider to be central London. This area includes famous places such as Covent Garden, Leicester Square and Soho. Covent Garden is a brilliant area for boutique shopping and is renowned for its famous covered piazza. Soho is a buzzing area full of bars and restaurants and next to the world famous Leicester Square, where if you’re lucky, you might catch sight of a movie star at a premiere! Bankside and South Bank merge into one making it one of the nicest places for a walk in central London. Stroll alongside the art installations of the Hayward Gallery, hear recitals at Royal Festival Hall, sample local delicacies at Borough Market or enjoy a beverage at the George Inn – one of London’s last surviving galleried coaching inns. If you feel like splashing out then head in the direction of Kensington & Knightsbridge as it’s home to the world famous department store Harrods! But Kensington is also the location of some of the world’s most renowned (and free!) museums – the Victoria & Albert, the Natural History Museum and the Science Museum. Westminster is an important area of London - it has been the seat of power for both the government and the monarchy and it is here you will find Downing Street, home to the Prime Minister, the Houses of Parliament and Westminster Abbey. Why not explore it further using our suggested walking route overleaf. Greenwich is a bit further out – but deserves a day’s exploration. Once a playground for kings and queens, with Henry VIII and his daughters Mary I and Elizabeth I born here, Greenwich is now a World Heritage Site. Home to Greenwich Mean Time the area is a breath of fresh air with a maritime feel unlike anywhere else in the city. There are many other areas to explore in London – from Notting Hill with its movie connections and Camden with its canal and famous markets, to the City and the East End – hip and trendy and full of cool bars and pop up shops. Wherever you visit in London – be sure to let us know about it on our Facebook page! www.facebook.com/LondonPass 20 21 10 MUST DO LONDON EXPERIENCES We know you have lots to pack in with your London Pass in hand, but do try and sample some of our top ideas below to make your trip even more special! 1. Explore the Piazza at Covent Garden and enjoy watching the numerous street performers. 2. Enjoy a night at the theatre at one of the West End shows. 3. Wander through one of London’s many parks – the city is greener than you think! 4. Look up! So many of London’s streets are much more than just a shop front – look up and enjoy the many amazing buildings towering above the stores. 5. Try some fish and chips…or some curry…or afternoon tea…so many cuisines – so little time! 6. See a different view of London... from the deck of HMS Belfast. 7. Have your picture taken at Trafalgar Square, Piccadilly Circus and by Big Ben to complete your essential holiday album. 8. Go beyond the centre and be rewarded with hidden gems. Head for Greenwich, Richmond or Windsor for an ideal diversion from the hustle of the city centre. 9. Find your favourite pub – with so many to choose from, from the traditional to the trendy – London is full of great watering-holes. 10. Enjoy your London Pass! It’s the key to many great attractions – let us know what your favourite bits were at www.facebook.com/LondonPass 22 23 SHOPPING & MARKETS From eclectic markets to haute couture – London is a shopper’s paradise! Check out the different areas below – but don’t be afraid to explore further – there are many hidden gems just off the beaten track. SHOPS 1. Oxford Street The place for famous high street names like Marks & Spencer as well as the main department stores – Selfridges, Debenhams and John Lewis. 2. Regent Street Flagship stores for big names like Apple, Burberry and Timberland. Just off Regent Street you will find the luxury store Liberty. 3. Carnaby Street Nestled behind Regent Street is Carnaby Street – an amazing array of boutiques and trendy brands. In the centre is Kingly Court which is filled with delightful independent shops. 4. Covent Garden & Seven Dials Covent Garden is famous for its covered market which contains a mix of high street shops but also an array of unusual stores not found elsewhere! Seven Dials is for the hip shopper with names like Urban Outfitters, Cath Kidston and Superdry on the streets. 5. Westfield Discover two huge shopping centres, one in west London (Shepherds Bush) and another in east London (Stratford) where you’ll find thousands of recognisable brands under one roof in addition to luxury designer stores like Prada and Gucci.. New handbag anyone? 1. MARKETS Portobello Road (Saturdays 08.00 - 17.00) Tube: Notting Hill Gate or Ladbroke Grove Leafy Notting Hill is home to the world’s largest antiques market specialising in jewellery, art, silverware, vintage clothes and much more. 2. Borough Market (Thursdays 11.00 - 17.00 / Fridays 12.00 - 18.00 / Saturdays 08.00 - 17.00) Tube: London Bridge Known as ‘London’s Larder’, award-winning Borough Market is the oldest municipal fruit and veg market in London and has over 60 food stalls offering top quality gourmet produce. 3. Camden Market (Daily 10.00 - 18.00) Tube: Camden Town or Chalk Farm It has to be seen to be believed! Actually five connecting markets, with a funky and fun canalside atmosphere, this market sells everything under the sun from retro clothing and club wear to antiques, bric-a-brac and jewellery. Best days to visit are the weekend if you don’t mind the crowds! 4. Spitalfields and Brick Lane (Open all week with most stalls on a Saturday; Monday to Friday 10.00 - 17.00, Saturday 11.00 - 17.00 and Sunday & public holidays 09.00 - 17.00) Tube: Liverpool Street or Shoreditch High Street One for Sundays! Spitalfields is a mixture of eclectic shops and artisan craft stalls whilst over at the old Truman Brewery you can enjoy the Sunday Upmarket which is full of unique new designers selling everything from t-shirts to jewellery. Both markets have a delicious selection of food stalls to keep your energy levels up! Garden Marble Arch Market Tem Leicester Square 24 Somerset House 25 Lancaster Gate Bayswater US Embassy Piccadilly Circus Queensway Pic M AY F A I R EXPLORE WONDERFUL WESTMINSTER ca dil ly 6 5 Admiralty Arch Hyde Park Embankment Green Park Kensington Gardens Queen’s Chapel Horse Guards 4 Serpentine Gallery Green Park Westminster is at the very heart of London and contains many of London’s most famous sights. We’ve put together a suggested walk to showcase the very best of the area. St James’s Palace S t J a m e s ’s Inn the Park Park Jubilee G dns County Hall Westminster Hyde Park Corner Knightsbridge Downing St 7 Whitehall The Serpentine Albert Memorial Charing Cross Station Trafalgar Square Buckingham Palace Gardens 2 Big Buckingham Palace 3 St James’s Park Ben 1 Westminster Abbey Houses of Parliament reet gton THE WESTMINSTER WALK WESTMINSTER 1. Imperial College Westminster Abbey The Start at this majestic building steeped in Oratory centuries of tradition, most SOUTH Science Museum for being&Victoria the location of the wedding of Albert N S I N G T O Nrecently in the spotlight Museum Natural History Middleton – now known as the Duke and Prince William and Catherine Museum BROMPTON Duchess of Cambridge. Set beside other famous sights including Big Ben and the Houses of Parliament. Just around the corner is the distinctive striped Westminster Cathedral – home of the Roman Catholic Church in South Kensington the UK. Don’t forget to take in views across the river too! A rc h b i s h o p ’s Park 5. Sloane Square 2. St James’s Park The ideal place to stop for a drink or snack in the lovely park café, Duke of York’s H.Q aptly named “Inn the Park”! 3. Buckingham Palace The official residence of the Queen of England, Buckingham Palace sits Burton’s ourtthe at the end of The Mall on the edge of St. James’s Park. Look out Cfor Chelsea Royal Royal Standard flag – if it’s raised then the Queen is at home! Don’t missHospital Ranelagh the Changing of the Guard ceremony at 11.30 daily (subject to change). 4. Nat. Army St James’ Palace Museum Built between 1531 and 1536, St. James’s Palace was a residence of C H E L S E A kings and queens of England for over 300 years. It remains the official residence of the Sovereign, although, since the accession of Queen Victoria in 1837, the Sovereign has lived at Buckingham Palace. The palace was built by Henry VIII and has been the site of many notable Peace historic occasions. Henry VIII’s second wife, Anne Boleyn, stayed Pagoda there the night after her coronation and Elizabeth I was resident during the Battersea threat posed by the Spanish Armada. Victoria Coach Station Gardens t B ro m p t o n St Thomas’s Hospital RIVER Park Piccadilly Westminster Cathedral Home to the famous Royal Academy of Arts and Fortnum & Mason, this Victoria Museum of Station wealthy street is also home to many stores and historic arcades linedGarden History Westminster Hospital with speciality shops and restaurants. Burlington Arcade is the most famous and opened in 1819. It is the longest covered shopping street in Britain and is protected by the Beadles – liveried guards wearing traditional Edwardian frock coats and top hats. Feel free to stop by and test their London knowledge as you browse! 6. Trafalgar Square Pimlico IM L ISquare C O stands Nelson’s In the centrePof the Column, at 170 feet tall which was erected to commemorate Admiral Nelson. Buildings surrounding the Square include South Africa House, Canada House, the National Gallery, Depot the National Portrait Gallery and St Martin-in-the-Fields Church. 7. Whitehall & 10 Downing Street Whitehall leads back to your starting point at Parliament Square – but there are many things to see before you finish! The first main building T HA M E S on this walk along Whitehall is Banqueting House, onXyour VA U H A Lleft. L It was built in 1622 and is the only remaining part of the Palace of Whitehall. Va u x h a l l Park On your right just after Banqueting House, is Horse Guards – which Battersea Power Station is a great location for some holiday snaps! Further down on your right behind a heavily guarded gate, Downing Street is home to the Prime Minister and Number 10 has been the official prime ministerial residence for the position since 1732. L Vauxhall m Broadway Battersea Park Station New Covent Garden The Dickens House Russell Square 26 dge Street BLOOMSBURY 27 G r a y ’s In n DISCOVER THE CITY Holborn Tottenham Court Road Farringdon City Thameslink Station Leadenhall Market Charing Cross Trafalgar Station Square An unexpectedly opulent undercover market hidden behind Admiralty the businesslike Arch exterior of Gracechurch Street, the market is a Embankment beautiful Victorian structure filled with interesting shops and restaurants. RIVER 6 Oxo Tower 5. Whitehall Westminster 4. The Guildhall Big The Guildhall has been used Ben as a town hall for several hundred St James’s Park and is still the ceremonial and administrative centre of the years, Westminster Abbey Houses of Lambeth City of London and its Parliament Corporation. The term Guildhall refers St Thomas’s North Hospital both to the whole building and to its main room, which is a medieval-style great hall. NSTER Waterloo East THAMES St Mary le Bow Bank 2 Lloyds Building Leadenhall Market Bank Fenchurch St Station Monument Cannon Street Station 1 The Monument CITY THE CITY WALK The Museum of London A fantastic free museum where you can discover more about not only “the City” but the rest of London as well. With changing exhibitions and displays charting London’s history since prehistoric London Bridge Station times, it’s well worth a visit if you have time! Southwark 6. Stock Exchange 3 Blackfriars Station 3. Mansion House / The Bank of England Horse Mansion HouseGuards is a combination of palace, town hall and law J u b ile e is the official court complete with its own lock-up. Its prime role G dns residence of the City’s Lord Mayor, who holds office for a one year Waterloo St The Bank Downing of England was established in 1694 to raise Station money S t J aterm. m e s ’s County Hall Innand the moved to its present location in 1734. It is commonly Pfor a r kwarPark known as “The Old Lady of Threadneedle Street”. Mansion House/ Bank of England St Paul’s City of London Information Centre Mansion House 1. ames’s alace 4 St Paul’s Cathedral illy Guildhall Goldsmiths’ Hall Old Bailey Covent Garden en’s Chapel 5 St Bartholomew’s Hospital SOHO 2. The Museum of London Smithfield Central Markets Chancery Lane Market The Monument Temple The MonumentLeicester standsSquare as a memorial to the Great Somerset Fire of London House which started in 1666. It was designed by Sir Christopher Wren and completed in 1677. It is the tallest single stone column in the world Piccadilly Circus and contains a spiral staircase leading to a viewing platform from which you can see some remarkable views of the city. Liverpool Street Station Moorgate L in c o lnhotspot ’s In n The City might be London’s financial where F ie ld s many important deals happen on a daily basis, but H O L B O R it Nis also filled with some of London’s most historic sites. Royal Courts Take some time out to explore this fascinating area. of Justice ad Barbican Centre Barbican Guy’s Hospital St Mary le Bow Bow bells are probably the most famous in the world and for many hundreds of years have been woven into the folklore of the City of Borough heard Bow bells call him back to London. In 1392 Dick Whittington London to become Lord Mayor. Nowadays, to be born within the BOROUGH sound of Bow bells is the sign of a true Londoner or Cockney. The original tower and bells were destroyed in the Great Fire of London in September 1666 and the bells in situ today were cast in the 1950’s. 29 PLACES OF INTEREST London is a vibrant city with an abundance of places to visit and things to do. Art lovers can lose themselves in the Tate Modern or Bankside Gallery, just two of London’s free art galleries, and those interested in the history and architecture of London should definitely add Shakespeare’s Globe and Wellington Arch to their list of places to visit. Alternatively, take a leisurely stroll by the river, enjoy the street entertainment in Covent Garden’s Piazza or relax for a moment in the numerous gardens and green parks London has to offer. ATTRACTIONS TOURISTIQUES Londres est une ville débordante d activité, avec une abondance de lieux à visiter et de choses à faire. Les amateurs d arts peuvent se perdre sous les cintres de la Tate Modern ou de la Bankside Gallery, deux musées d arts gratuits parmi tous ceux que compte Londres. Ceux qui se passionnent pour l histoire et l architecture doivent à tout prix ajouter le Shakespeare s Globe, la Wellington s Arch à leur programme de visites. Vous pouvez également musarder paisiblement sur la rivière, vous amuser aux spectacles de rue qui animent la piazza de Covent Garden, ou vous détendre un moment dans l un des très nombreux jardins et parcs verdoyants qui sont le poumon de la capitale britannique. SEHENSWÜRDIGKEITEN London ist eine pulsierende Stadt mit einer Fülle an Sehens- und Erlebenswertem. Kunstliebhaber können endlose Stunden in der Tate Modern oder Bankside Gallery verbringen, nur zwei von vielen Londoner Kunstgalerien mit freiem Eintritt. Wer sich für Londoner Geschichte und Architektur interessiert, sollte unbedingt das Shakespeare’s Globe und den Wellington Arch auf seinen Besichtigungsplan setzen. Als Alternative kann man am Ufer der Themse spazieren gehen, die Straßenunterhaltung auf der Piazza in Covent Garden genießen oder sich in einem der zahlreichen Londoner Parks und Gärten entspannen rilassarsi per un attimo nei nume rosi giardini e parchi verdi di Londra. NORTH EAST LONDON • LONDRES NORD-EST • NORDOST-LONDON 30 ArcelorMittal Orbit Free Entry into The ArcelorMittal Orbit with the London Pass ArcelorMittal Orbit E Standing at 114.5 metres tall the ArcelorMittal Orbit is Britain’s highest sculpture and provides stretching panoramas across East London and over the City, as well as a spectacular view over the vast Olympic Park. Take a lift to the two viewing platforms (at 76 and 80m high) and overlook the Olympic venues where world records were set – and broken – and where top athletes drew blood, sweat and tears. The Queen Elizabeth Olympic Park covers an impressive 587 acres and hosted London’s 2012 Games with huge success. It is home to the Olympic Stadium, VeloPark and Hockey and Tennis Centre. ArcelorMittal Orbit Queen Elizabeth Olympic Park, London, E20 2SS 0333 800 8099 Summer (April – September): Open Daily 10.00 – 18.00 (last admission: 17.00). Winter (October – March): Open Daily 10.00 – 16.00 (last admission: 15.00). Stratford International, Stratford, Stratford High Street, Pudding Mill Lane, Hackney Wick Stratford International, Stratford Please refer to www.arcelormittalorbit.com for full terms and conditions. NORTH EAST LONDON Hackney Wick Stratford International STRATFORD Stratford Stratford High Street GH D Mit 114,5 Metern ist der Arcelor Mittal Orbit Großbritanniens höchste Skulptur; Erleben Sie spektakuläre Ausblicke über den Queen Elizabeth Olympic Park und weite Panoramen von East London und der Stadt. Wenn Sie den Fahrstuhl zu den beiden Aussichtsplattformen (in 76 und 80 Metern Höhe) benutzen, haben Sie einen herrlichen Blick auf die Austragungsorte der Olympischen und Paralympischen Spiele, bei denen Weltrekorde gebrochen wurden. Der Queen Elizabeth Olympic Park erstreckt sich über beeindruckende 237 Hektar (2,38 km2) und war 2012 mit großem Erfolg Veranstaltungsort der Londoner Olympiade; er beherbergt das Olympiastadion, das London Aquatics Center, die Copperbox Arena, den Lee Valley VeloPark sowie ein Hockey- und Tennis-Center. HI Pudding Mill Lane ST RE ET (A 1 ( A1 2 ) 18 ) E SS ROUT E CRO ArcelorMittal Orbit F Avec ses 114,5 mètres, la tour ArcelorMittal Orbit est la sculpture la plus haute de Grande-Bretagne ; vous y contemplerez la vue spectaculaire sur le parc olympique Queen Elizabeth et de larges panoramas d’East London et de la ville. Vous prendrez l’ascenseur menant aux plateformes d’observation (à 76 et 80 m) donnant sur les installations olympiques et paralympiques où des records du monde ont été battus. Le parc olympique Queen Elizabeth couvre la superficie impressionnante de 237 hectares (2,38 km2) et a accueilli les Jeux de Londres de 2012 avec grand succès ; il abrite le stade olympique, le centre aquatique de Londres, la Copper Box, le vélodrome Lee Valley et le centre de tennis et de hockey. Normal Ticket Price: Adult £15.00 Child £7.00 ZARC004 FAST TRACK! CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT Chelsea Physic Garden The London Bridge Experience and Tombs Guided tours subject to availability Sloane Square & South Kensington 170 Alight at Chelsea Physic Garden stop. 11, 19, 22, 44, 49, 137, 211, 319, 345, 360, 452 & C1 also stop nearby Victoria or Imperial Wharf www.chelseaphysicgarden.co.uk [email protected] C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON 0 D Londons ältester botanischer Garten ist eine wunderschöne Oase lebendiger Geschichte im Herzen der Hauptstadt. Dort ist eine einzigartige Sammlung von seltenen Pflanzen und Heilpflanzen beheimatet. Außerdem gibt es ein renommiertes Café mit leckeren Mittagessen und Tees. Der Garten dient seit 300 Jahren dazu, dem Menschen Pflanzen und die Umwelt nahezubringen. Zu den Besonderheiten des Gartens gehören der älteste Steingarten Europas, ein viktorianisches Farnhaus, der Garten der Weltmedizin und der Garten mit Nahrungs- und Nutzpflanzen. Neu für 2014, der Garten der medizinischen Pflanzen. 250m Sloane Square D OA C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON THA ME N T MES Normal Entry Price Adult £9.90 Child £6.60 RD B RID G E AN K Photographer: Nick Bailey ZCHE002 ZLON007 0 250m Monument S O UTHWA RK D A O R L TA SP I HO E ALB B R ID R RI V E EMB CHE LSE A BRI DGE Chelsea Physic Garden A E LS E RD Ranelagh G a rd e n s E YA L 0800 043 4666 Monday – Friday: 10.00 – 17.00 (last entry 17.00). Saturday – Sunday: 10.00 – 18.00 (last entry 17.00). 24 December – 1 January: 11.00 – 16.00 (last entry 16.00). London Bridge, Closed: Christmas Day RV1, 21, 35, 40, 43, 47, 48, Monument, Bank London Bridge 78, 133, 149, 381 London Bridge Pier www.thelondonbridgeexperience.com Shakespeare’s Globe Theatre G ID BR RO The London Bridge Experience, 2-4 Tooley Street, London SE1 2SY The Monument Cannon Street Station RIVER SOU BRID GE RD A SE EL CH CH D Machen Sie eine interaktive Reise durch die Geschichte und werfen Sie einen ironischen Blick auf die 2000 Jahre alte Geschichte der London Bridge. Sehen Sie den Kampf der Boudicca gegen die Römer, die grausamen Schicksale derer, die es wagten Verrat zu begehen - aber verlieren Sie nicht Ihren Kopf! Der Große Brand von London wird Sie anheizen und die Geschichten von diesem Schurken Jack the Ripper werden Ihre Haare zu Berge stehen lassen. Diejenigen, die dann den Mut aufbringen, dringen in die Eingeweide der Brücke ein, in die Gräber, in denen die liegen, die nicht genannt werden sollen, die gequält, gedemütigt und zu Tode erschrocken wurden! E BURY SR NG KI F Participez à un voyage interactif à travers le temps, un regard sous forme de clin d’œil porté sur 2 000 ans d’histoire du London Bridge ; voyez la bataille de Boadicée avec les Romains, le sort cruel de ceux qui se rendaient coupables de trahison – mais ne perdez pas la tête ! Le Grand Incendie de Londres vous donnera chaud et les récits de l’infâme Jack l’Éventreur vous donneront la chair de poule. Pour les plus audacieux, visitez les entrailles du pont dans les catacombes, où ceux dont il faut taire le nom tourmenteront, effraieront et mortifieront votre esprit ! CLINK ST LO W LO N D ON BR ID G E Tuesday, Wednesday, Thursday & Friday: 11.00 – 18.00, Sunday & Bank Holidays: 11.00 – 18.00. Open 1 April – 31 October 2014. Last entry 30 minutes before closing. E Discover an interactive journey through history, a tongue in cheek look at 2000 years of history of the London Bridge; see Boudicca battle with the Romans, the gruesome fates of those who dared commit treason – but don’t lose your head! The Great Fire of London will heat you up and the tales of that rogue Jack the Ripper will make your spine tingle. Then for those who dare, enter the bowels of the bridge in The Tombs where those who shall not be named will torment, terrify and mortify the mind! MO NT AG UE CL E R T H AM E THAM S ST ES The London Bridge Experience HMS Belfast Hay’s Galleria Shopping Southwark Cathedral Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret S O U TH WAR K S T BO R HIG OUG HS H T 020 7352 5646 F Le plus ancien jardin botanique de Londres est une superbe oasis d’histoire vivante au cœur de la capitale. Elle accueille une collection unique de plantes médicinales et rares, ainsi qu’un café renommé qui sert de délicieux repas et thés. Utilisé pour éduquer les gens sur les plantes et l’environnement pendant plus de 300 ans, on y trouve le plus ancien jardin de rocaille d’Europe, une serre à fougères victorienne, le jardin de la médecine mondiale et le jardin des plantes comestibles et utiles. Nouveauté en 2014 : le jardin de plantes médicinales. The London Bridge Experience and Tombs Chelsea Physic Garden E London’s oldest botanic garden is a beautiful oasis of living history in the heart of the capital. It is home to a unique collection of medicinal and rare plants, as well as a renowned cafe serving delicious lunches and teas. As a place of study and learning about plants and the environment for over 300 years, the Garden’s features include Europe’s oldest rock garden, a Victorian fernhouse, the Garden of Edible & Useful Plants and new for 2014, the Garden of Medicinal Plants. Chelsea Physic Garden, Swan Walk (off Royal Hospital Road), London SW3 4HS (Disabled entrance: 66 Royal Hospital Road) 33 Entry without further payment Entry without further payment Photographer: Charlie Hopkinson LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON THW B R ID AR K GE 32 ST TO London Bridge O LE Y OM Station ST AS RE ST ET TH Normal Entry Price Adult £24.00 Child £18.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 34 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON HMS Belfast HMS Belfast Entry without further payment Entry without further payment HMS Belfast HMS Belfast E HMS Belfast is the most significant surviving Second World War Royal Navy warship, with a history that extends to the Arctic Convoys, D-Day, the Cold War, Korea and beyond. We take visitors on a journey through the ship’s nine decks and show them what life was like for the 950-strong crew, through the real life stories of the people who served on her. For more details, please visit iwm.org.uk F Le HMS Belfast est le navire de guerre de la Royal Navy le plus important de la Seconde Guerre mondiale, dont l’histoire s’étend aux convois de l’Arctique, au débarquement, à la guerre froide, à celle de Corée, et au-delà. Nous embarquons les visiteurs dans un voyage à travers les neuf ponts du navire et leur montrons ce qu’était la vie pour les 950 membres d’équipage, au travers de véritables témoignages de personnes ayant servi à bord. HMS Belfast, The Queen’s Walk, London SE1 2JH 020 7940 6300 1 November – 28 February: 10.00 – 17.00 (last admission 16.00), 1 March – 31 October: 10.00 – 18.00 (last admission 17.00). Closed: 24 – 26 December London Bridge (Jubilee, Northern), Tower 47, P11, 17, 21, 43, 48, Hill (Circle, District) London Bridge 133, 149, 344, 501, 521, P3 Tower Gateway Tower Pier www.iwm.org.uk Part of Imperial War Museums C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON 0 250m Pour de plus amples détails, veuillez visiter iwm.org.uk D Die HMS Belfast ist das bedeutendste erhaltene Royal Navy Kriegsschiff aus dem Zweiten Weltkrieg, mit einer Geschichte, die sich über die Arktis-Konvois, D-Day, den Kalten Krieg, Korea und darüber hinaus erstreckt. Wir nehmen die Besucher mit auf eine Reise durch die neun Decks des Schiffes und zeigen ihnen mit wahren Geschichten, wie sich das Leben der 950 Mann starken Besatzung gestaltete, die auf dem Schiff dienten. Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte iwm.org.uk HMS Belfast LA NE GE LA ID BR ’S LE AN RG TO MO London Bridge Station BA TT Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret E Hay’s Galleria Shopping E ST H I LL HA YS LA N D UK OL Normal Entry Price Adult £15.50 Child £0.00 EY ST R 35 EET ZHMS001 ZHMS001 Normal Entry Price Adult £15.50 Child £0.00 FAST TRACK! CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 36 ZSL London Zoo Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour Entry without further payment Entry without further payment AD LO N D ON BR ID G E SOU TH B R ID WA R K GE London Bridge Station Marylebone Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret ZSHA001 ZLON006 London Zoo Baker Street MA RYL E B O N E R O AD Regent’s Park Normal Entry Price Adult £13.50 Child £8.00 250m A L B AN Y S T RE E T O UT E R C IRC L E O KR K BRI D G E RD Entrance LE Regent’s Park PAR S O UTH WAR RD MILLE N N IUM 0 Camden Town AY A KW AL B E R T RO D UE F O O T BRIDG E EN AV K ST The London Bridge Experience RD WA R Southwark Cathedral P RINC E C IR C ON UTH ES GT SO Cannon Street The Monument Station C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON IN Tate Modern Monument THA M der Tiger. Begeben Sie sich auf eine Reise durch den indonesischen Lebensraum dieser eindrucksvollsten aller Raubtiere und treten Sie ihnen von Angesicht zu Angesicht gegenüber. In unserem täglichen Tiger Talk erfahren Sie alles über die Sumatra-Tiger. 0844 414 5728 Open daily at 10.00. Closing times vary, please visit website or call for details. Closed: Christmas Day General Information: an entrance fee will be charged Camden on the spot for children aged 3 & 4 Town (Northern), Baker Street (Bakerloo, Jubilee, Metropolitan, Circle, Hammersmith & 274, C2 City) Regents Park (Bakerloo) Marylebone, Euston www.zsl.org LL Shakespeare's Globe Exhibition & Theatre Tour D Wagen Sie einen Schritt in das Territorium ZSL London Zoo, Outer Circle, Regent’s Park, London NW1 4RY WE RIVER Découvrez la vie depuis les plus hautes branches jusqu’aux terriers les plus profonds de la seule forêt tropicale de Londres. Regardez les pingouins plonger dans leur immense bassin à Penguin Beach Live. Ou visitez notre colonie de gorilles des plaines de l’ouest à Gorilla Kingdom. Et enfin, étonnez-vous avec Animals in Action devant le comportement naturel des animaux. Erleben Sie im einzigen lebenden Regenwald von London das Leben von den höchsten Baumzweigen bis in die tiefsten Höhlen. Beobachten Sie unsere Pinguine, wie sie in ihrem riesigen Pool beim Penguin Strand tauchen. Oder besuchen Sie unsere Kolonie westlicher Flachlandgorillas im Gorilla Kingdom. Sie werden staunen, wenn Sie unsere Tiere in Aktion sehen, während sie ihre natürlichen Verhaltensweisen an den Tag legen. 250m ET F Pénétrez plus avant dans le territoire du tigre, embarquez pour un voyage immersif à travers l’habitat indonésien, où vous pouvez vous retrouver nez à nez avec l’un des plus incroyables prédateurs de la nature, et apprenez tout sur les tigres de Sumatra lors de notre Tiger Talk quotidien. PA R 0 UP P E R T H AME S S T RE See life from the tallest branches to the deepest burrows in London’s only living rainforest. Watch our penguins as they dive in their huge pool at Penguin Beach Live. Or visit our colony of Western Lowland Gorillas at Gorilla Kingdom. Plus be amazed at Animals in Action where our animals demonstrate their natural behaviours. R C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON D Shakespeare’s Globe ist eine originalgetreue Rekonstruktion des Theaters, in dem Shakespeare arbeitete und für das er viele seiner größten Stücke schrieb. Die Ausstellung erforscht das Leben von Shakespeare, das London, in dem er wohnte und das Theater, für das er schrieb. Eine Führung durch das Theater zeigt die Geschichte seiner Rekonstruktion und gibt Einblick in die Arbeitswelt des Globe. Die Tickets schließen die geführte Tour durch das Theater ein, plus einen Besuch der Ausstellung mit einem Audioführer. E Discover London Zoo and venture deep into Tiger Territory; an immersive journey through an Indonesian habitat, where you can come face-to-face with one of nature’s most awesome predators, and learn all about Sumatran Tigers at our daily Tiger Talk. OU TE Information: 020 7902 1500 Late October – Early April: Open 09.00 – 17.00, Globe tours: 09.30 – 17.00. Late April – Early October: Open 09.00 – 17.00, Globe tours: Monday: 09.00 – 17.00, Tuesday – Saturday: 09.00 – 12.30, Sunday: 09.00 – 11.30. Opening times are subject to change. Closed: 24 & 25 December. “During performances in the Globe, tours may be available to the archaeological site of the Rose theatre. Please check the website or call for details. Exhibition audio guide included in English, French, German, Spanish, Italian, Japanese, Mandarin, & Russian. Groups of over 15 must pre-book a time slot by emailing exhibition@ shakespearesglobe.com. Groups will receive their own tour guide London Bridge (Northern, Jubilee) Mansion House (Circle, District), St Paul’s (Central) 45, 63, 100 to Blackfriars Bridge 15, 17 to Cannon Street 11, 15, 17, 23, 26, 76 to Mansion House 381 , RV1 to Southwark Street 344 to Southwark Bridge Road London Bridge, Cannon Street, Blackfriars Bankside Pier www.shakespearesglobe.com F Le Shakespeare’s Globe est une reconstruction fidèle du théâtre où le dramaturge travaillait et pour lequel il a écrit nombre de ses plus grandes pièces. L’exposition présente la vie de Shakespeare, le Londres où il a vécu, et le théâtre pour lequel il a écrit. Une visite guidée des lieux révèle l’histoire de sa reconstruction et donne un aperçu de la vie quotidienne au Globe. Les tickets comprennent la visite guidée du théâtre, ainsi que celle de l’exposition avec un audioguide. ZSL London Zoo Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour E Shakespeare’s Globe is a faithful reconstruction of the theatre where Shakespeare worked and for which he wrote many of his greatest plays. The exhibition explores the life of Shakespeare, the London where he lived, and the theatre for which he wrote. A guided tour of the theatre reveals the story of its reconstruction and gives insight into the working life of the Globe. Tickets include the guided tour of the theatre, plus a visit to the exhibition with an audioguide. Shakespeare’s Globe Theatre 21 New Globe Walk, Bankside, London SE1 9DT 37 Great Portland Street Normal Entry Price Adult £23.63 Child £16.81. Prices change according to the season NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON BAPS Shri Swaminarayan Mandir Kew Gardens Brent Park Superstore ZKEW002 WAY NTT W BBEESSAN S Victoria Gate Kew Gardens O ld Deer RD Park AM NH KE IC R I W B 16 T MO R KE W ES ZSHR001 RI V ER E Kew R D D Gardens R Normal Exhibition Entry Price Adult £2.00 Child £1.50 A3 RD S Power Station ME THA GE K GA R VE RI B R ID 1250m A30 00 WE LL E S LE Y RD GD N Stonebridge Park Station W RD RD D O DO Syon Park FIEILEDL EA ME M KE W BREENTT F BR Shri Shri Swaminarayan Swaminarayan Mandir H RT KKI Y Y WAAY W EERR SI SHH GF FI I NG N Kew Bridge A TL NO WA 0 M4 Brentford AM O NH RT SO U T H WWEST E S T LLONDON ONDON SOUTH TH 66 4400 D AA OAAD RRRO ULRA UCL A CIR H IR T RC Ikea Tower Y 250m K DR 0 GGRREEAATT Neasden CCE ENNT LALWA RTAR W W A AYY Y RY RY UU DR London Pass holders MUST enter through Victoria Gate • les détenteurs d’un London Pass doivent passer par Victoria Gate pour entrer • Inhaber des London Pass werden gebeten, den Eingang Victoria Gate zu benutzen IS B R WI I C Entrance to the Temple is FREE • lentrée LIBRE dans le temple • Der Eintritt in den Tempel ist FREI NORTHWEST LONDON NORTH WEST LONDON Schlendern Sie entlang eines ansteigenden, von Bäumen gesäumten Weges und wandern Sie durch die weitläufigen Gärten unter Glas, in denen die Luft bis zu 27 °C warm wird. Die Gärten schließen einen exotischen Regenwald im Palmenhaus mit ein. Treten Sie ein, in einen wunderschönen Königspalast, sehen sich die botanischen Kunstsammlungen an und entdecken Sie 250 Jahre königliche Geschichte in Kew Gardens - Londons größtem Weltkulturerbe. 020 8332 5655 Gardens, glasshouses and galleries open at 09.30 daily. Closing times vary – please visit website or call for details. Kew Gardens is closed 24 and 25 December. Kew Palace is open from 29 March through 28 September 2014 and is included at no extra Guided tours leave from Victoria Plaza cost. Visitor Centre: 11.00, 12.00 and 13.30 (plus 14.00 Kew Gardens Station (District in summer) Line, 25 mins from Westminster, Overground 65, 391 Kew Bridge Station (25 mins Line) Thames River Boats operates from Waterloo) a seasonal service from Westminster Pier to Kew Bridge Pier www.kew.org H Dress code: Not revealing, smart casual clothing; no shorts or skirts shorter than knee length • Code vestimentaire : tenue correcte exigée, pas de shorts ou de jupes au-dessus du genou • Kleiderordnung: Bedeckende, legere Freizeitkleidung; keine Shorts oder kurzen Röcke. D Der BAPS Shri Swaminarayan Mandir ist ein Meisterwerk des traditionellen hinduistischen Stils und exquisiter indischer Handwerkskunst im Herzen von London. 5.000 Tonnen italienischer und indischer Marmor und bester bulgarischer Kalkstein wurden in Indien von Hand behauen, bevor das Kunstwerk in nur 2 ½ Jahren in London zusammengestellt wurde. Seit seiner Eröffnung im Jahr 1995, zieht dieser berühmte Tempel über eine halbe Million Besucher pro Jahr an. Kommen Sie und bestaunen Sie die aufwändigen Steinhauerwerke. Erleben Sie eine traditionelle Hindu-Gebetszeremonie, oder erfahren Sie mehr über die weltweit älteste noch bestehende Religion. D Entdecken Sie diesen weltberühmten Garten. Royal Botanic Gardens, Kew, Richmond, Surrey TW9 3AB C 020 8965 2651 Daily: 09.00 – 18.00 Last admission: 17.30 Neasden (Jubilee) Stonebridge Park (Bakerloo), Wembley Park (Jubilee) Bus 206 (daily) from Wembley Park. Bus 224 (daily) from Stonebridge Park Station Stonebridge Park Station (20 minutes from Euston mainline) londonmandir.baps.org F Explorez le jardin le plus célèbre au monde. Déambulez le long d’un sentier en pente sous la voûte des arbres et flânez dans des jardins qui s’étendent sous verre, à des températures atteignant les 27 °C, dont une forêt tropicale exotique dans la Palmeraie. Pénétrez dans le superbe palais royal, admirez les collections d’art botanique et découvrez 250 ans d’histoire royale aux Kew Gardens, le plus important site londonien classé au patrimoine mondial. KE W BR I BAPS Shri Swaminarayan Mandir, 105–119 Brentfield Road, Neasden, London NW10 8LD E Explore the world’s most famous garden. Stroll along a soaring walkway amidst tree canopies and wander through extensive gardens under glass reaching up to 27°C including an exotic rainforest in the Palm House. Step inside a beautiful royal palace, see collections of botanical art and discover 250 years of royal history at Kew Gardens – London’s largest World Heritage Site. W RD F Le BAPS Shri Swaminarayan Mandir est un chef d’œuvre de l’architecture traditionnelle hindou et un édifice indien sublime situé en plein cœur de Londres. Constitué de 5 000 tonnes de marbre italien et indien, ainsi que du plus fin calcaire bulgare, il fut taillé à la main en Inde avant d’être assemblé à Londres en tout juste deux ans et demi. Depuis son ouverture en 1995, ce lieu de culte renommé attire plus d’un demi-million de visiteurs chaque année. Venez vous émerveiller devant les sculptures complexes, vivre une cérémonie de prière hindoue traditionnelle, ou vous informer sur la plus ancienne foi du monde. Kew Gardens BAPS Shri Swaminarayan Mandir E BAPS Shri Swaminarayan Mandir is a masterpiece of traditional Hindu design and exquisite Indian workmanship in the heart of London. Using 5,000 tonnes of Italian and Indian marble and the finest Bulgarian limestone, it was hand-carved in India before being assembled in London in just 2½ years. Since its opening in 1995, this renowned place of worship has attracted over half a million visitors every year. Come and marvel at the intricate carvings, experience a traditional Hindu prayer ceremony, or learn about the world’s oldest living faith. 39 Entry without further payment Entry to exhibition, “Understanding Hinduism” without further payment. A3 0 7 K E 38 ER L WR M O RTLAK D North Richmond Sheen SH E E N RD A 305 Normal Entry Price Adult £14.50 Child £0.00 SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON WWT London Wetland Centre Wimbledon Lawn Tennis Museum F Ce havre naturel de 42 hectares aux sentiers pittoresques s’étirant entre lacs, bassins et jardins abrite une foule d’animaux tels qu’oiseaux, campagnols et amphibiens. Décompressez dans cette oasis au cœur de la capitale, détendez-vous au café ou laissez les petits aventuriers explorer leurs propres espaces de jeu. Admirez la nature de près depuis nos cachettes et croisez des oiseaux rares de toute la planète, ainsi qu’une famille de loutres. Une sortie géniale, quel que soit le temps. D Dieses fast 42 Hektar große Naturparadies 020 8409 4400 March – October: 09.30 – 18.00 (last admission 17.00), October – March: 09.30 – 17.00 (last admission 16.00) Closed: 25 December. Early closing on 24 December: Hammersmith tube last admission 14.00 (District, Hammersmith & City, Piccadilly) Short Barnes bus journey via Hammersmith Bridge and Barnes Bridge stations (10-15 minute walk) Bus 283 comes into the Centre. Buses 33, 72, 209 stop a five minute walk away. www.wwt.org.uk/London AD RO SE A O AD C HURC WALK Entrance ZLON005 ZWIM001 Entrance Gate 4 PA 493 Bus R RK RO A D Wimbledon Park E SET M SO MER V Wimbledon Lawn Tennis Museum O AU K O W I M B LE D O N P AR G AT RE G LN LR S TE W imble don P a rk E CA AD M LE RO ET E RE S DA ST AT 500m RO AD G HAM AM D RO A MES AC E THA Q UEE N E L IZ A BE T H Normal Entry Price Adult £12.35 Child £6.90 RE PLIN H Best Walk Route PA L WWT London Wetland Centre 0 Southfields US R O A D N ER LON UST AM IV AD AUG LH R RO S OSOUTH U T H WWEST E S T LLONDON ONDON 500m Hammersmith I T H F LYO VE R FU HAMMERSMITH BRIDGE 0 020 8946 6131 Museum: Open daily: 10.00 - 17.00. Closed: 24/25/26 Dec and 1 Jan, 22 June, 29 June, 7/8 July. No Centre Court viewing from 16 June until 11 July inclusive. Museum only open to tournament ticket holders during The Championships. Audio guides are available in English, French, German, Spanish, Italian, Russian, Mandarin, Japanese, Croatian, and Brazilian Portuguese Southfields (District) 93, 153, 156, 163, 164, 200, 493 Wimbledon (15 minutes from Waterloo) August to May www.wimbledon.com/museum BA TH H AMME R S M D Erleben Sie den Geist von Wimbledon während des ganzen Jahres in diesem Museum von Weltklasse. Aus seiner einzigartigen Nähe zu legendären Spielern schöpfend, illustriert das Museum die lebendige Geschichte des Tennis mit Hilfe von Artefakten, interaktiven Displays und Filmen, einem erstaunlichen 3D-Kino und dem „Geist“ von John McEnroe. Touchscreen-Bildschirme und Audioführer in 10 Sprachen erwecken die Geschichte zum Leben. CentreCourt360 bietet Besuchern eine interaktive Aussichtsplattform im Centre Court (während des Turniers geschlossen). Wimbledon Lawn Tennis Museum, Museum Building, AELTC (Championships) Ltd, Church Road, Wimbledon, London SW19 5AE SE W RO A D F Commémorez l’année de Wimbledon à son musée de classe mondiale. Le musée vous donne un accès incomparable aux joueurs légendaires et une vue rapprochée de l’histoire vivante du tennis par le biais de ses objets, ses attractions interactives, ses films et son extraordinaire cinéma avec écran de 3D, ainsi que le « fantôme » résident de John McEnroe. Des écrans tactiles et des guides audio en 10 langues contribuent à l’animation du Museum. CentreCourt360 permet aux visiteurs d’accéder à une plateforme de visualisation interactive sur le Court Central, sauf en période de tournoi. EL T ES E Celebrate Wimbledon all year round at its world-class Museum. With unique access to the legendary players the Museum provides a closer view of the living story of tennis through its artefacts, inter-actives and films, its amazing 3D cinema, and the resident ‘ghost’ of John McEnroe. Touch screens and audio-guides in 10 languages bring the Museum to life. CentreCourt360 gives visitors access to an interactive viewing platform in Centre Court, except for a period around the tournament. H SO U T H WWEST E S T LLONDON ONDON SOUTH mit malerischen Gehwegen, inmitten von Seen, Tümpeln und Gärten ist die Heimat einer Vielzahl von Wildtieren wie Vögeln, Schermäusen und Amphibien. Entspannen Sie sich in dieser Oase im Herzen der Hauptstadt, relaxen Sie im Café oder lassen Sie die Kinder ihre eigenen Abenteuerspielplätze erkunden. Machen Sie Nahaufnahmen der Tiere von unseren Hochsitzen, sehen Sie seltene Vögel aus der ganzen Welt und eine Otter-Familie. Ein großartiger Tag im Freien, egal bei welchem Wetter. Wimbledon Lawn Tennis Museum WWT London Wetland Centre E This 105 acre wildlife haven with scenic walkways set amongst lakes, pools and gardens is home to a host of wildlife such as birds, water voles and amphibians. Unwind in this oasis in the heart of the capital, relax in the cafe or let kids explore in their own adventure play areas. Spot wildlife close-up from our hides and meet rare birds from around the world and a family of otters. A great day out, whatever the weather. WWT London Wetland Centre, Queen Elizabeth’s Walk, Barnes, SW13 9WT 41 Entry without further payment Entry without further payment H RD 40 Wimbledon Station Normal Entry Price Adult £12.00 Child £7.00 SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON Chislehurst Caves 43 Entry without further payment Chislehurst Caves E Miles of mystery and history beneath your feet. Just a short way from central London lie the Chislehurst Caves – over 20 miles of dark mysterious passageways hewn by hand from the chalk, deep beneath Chislehurst. Experienced guides take you on a 45-minute lamp-lit tour and tell stories of Druids, Romans and Saxons. You’ll see the tunnels which were famous as a shelter during the Second World War, the caves’ church, druid altar, haunted pool and much, much more. D Nicht weit von der Londoner Innenstadt entfernt finden sich die Chislehurst Caves – ein über 30 km langes, geheimnisvolles Höhlenlabyrinth, das von Hand aus dem Kalkgestein tief unter Chislehurst herausgehauen wurde. Erfahrene Führer begleiten Sie auf einem 45-minütigen Rundgang bei Lampenschein und erzählen die Geschichte der Druiden, Römer und Sachsen. Ebenfalls auf dem Besichtigungsprogramm stehen die berühmten Tunnel, die im Zweiten Weltkrieg als Luftschutzkeller dienten, die Höhlenkirche, der Druidenaltar, der verwunschene Teich und vieles mehr. Chislehurst Caves, Caveside Close Old Hill, Chislehurst, Kent BR7 5NL 020 8467 3264 Wednesday – Sunday: 10.00 – 16.00, Open every day during local school holidays, except Christmas. 10.00 – 16.00 tours leave on the hour. 162, 269 Chislehurst (30 minutes from Charing Cross) www.chislehurstcaves.co.uk Please note that our tours do leave promptly on the hour • Nos circuits partent à chaque heure pile • Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass unsere Touren pünktlich zu jeder Stunde beginnen. SO U T H E EAST A S T LLONDON ONDON SOUTH I ST UR EH SL 0 OLD 250m HILL TIO STA CH AD RO M Chislehurst ER PP NA HI LL F Des miles entiers de mystère et d’histoire sous vos pieds. Non loin du centre de Londres, les grottes de Chislehurst (plus de 20 miles de corridors et de passages mystérieux creusés à la main dans la craie, dans les profondeurs sous-jacentes de Chislehurst. Des guides expérimentés vous feront effectuer une visite à la lampe-torche d’une durée de 45 minutes, et vous raconteront des histoires de druides, de romains et de saxons. Vous verrez ces tunnels bien connus pour servir d’abri pendant le seconde guerre mondiale, l’église souterraine, la piscine hantée, et bien, bien d’autres choses encore! SU M WOODLANDS ROAD BICKLEY PARK ROAD ZCHI001 Normal Entry Price Adult £6.00 Child £4.00 45 HISTORIC BUILDINGS London’s skyline is made up of historic landmarks, from great churches to medieval monuments. You cannot fail to be impressed by the architecture of Somerset House and the British Museum and for Royal family enthusiasts, visits to the impressive Windsor Castle and Hampton Court Palace are a must. During the summer months, The Changing of the Guard takes place outside Buckingham Palace every day at 11.30. MONUMENTS HISTORIQUES La silhouette de Londres est faite de monuments historiques, qu’il s’agisse de fastueuses églises ou cathédrales ou de monuments médiévaux. Vous ne pouvez manquer de vous sentir impressionné par l’architecture de Somerset House ou du British Museum. Quant à ceux qui s’enthousiasment pour la famille royale, la visite du château de Windsor ou du palais de Hampton Court sont des ‘musts’ absolus! Durant les mois d’été, la relève de la garde se déroule chaque jour devant Buckingham Palace, à 11h30. HISTORISCHE GEBÄUDE Die Londoner Skyline weist viele historische Wahrzeichen auf, von prachtvollen Kirchen bis zu historischen Monumenten. Besonders beeindruckend ist die Architektur des Somerset House und des British Museum, und für Anhänger der königlichen Familie ist der Besuch des imposanten Windsor Castle und des Hampton Court Palace ein Muss. Während der Sommermonate findet die Wachablösung vor dem Buckingham Palace täglich um 11.30 Uhr statt. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Apsley House Banqueting House, Whitehall Palace 0 ST PI C Apsley House E C LY Green Park T B u c kin g h a m P a la c e Gardens D N EN Buckingham Palace O R PL AC E Victoria Station The Queen’s Gallery The Royal Mews Normal Entry Price Adult £6.90 Child £4.10 0844 482 7777 Open daily from 10.00 – 17.00. Last entry 45 minutes before closing. The property at times closes from 13.00 for special events - please call in advance to check for afternoon visits or visit www.hrp.org.uk to check afternoon closure dates. Charing Cross (Bakerloo, Northern), Westminster (Circle, District, Jubilee) Embankment (Bakerloo, Circle, District) 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 159 Charing Cross Station Embankment Pier www.hrp.org.uk C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON 0 250m Charing Cross NO RTHU MBER Station LAN D AV Embankment LL A MOld Admiralty Banqueting House, E Whitehall TH Household Cavalry Palace Museum Horse Guards The Treasury Foreign Office AL L SV EEN G O R GROSVENOR IL Wellington Arch G Hyde Park ES Corner R D QU ID G A D Das Bankett-Haus (Banqueting House) wurde von Inigo Jones für König James I entworfen und im Jahre 1622 vollendet. Es ist das einzige noch komplett erhaltene Gebäude des Whitehall Palace, der Hauptresidenz des Souveräns zwischen 1530 und der durch einen Brand im Jahre 1698 verursachten Zerstörung. Ferner fand hier auch 1649 die Hinrichtung von König Charles I statt. Das ursprünglich für Staatsanlässe, Aufführungen und Maskeraden erbaute Banqueting House wie auch Whitehall sind beide beliebte Stationen auf der Besichtigungsreise durch London. Bewundern Sie das Können und die Handwerkskunst der prachtvollen und 1629 von Charles I in Auftrag gegebenen Deckengemälde von Rubens. Hierbei handelt es sich um die einzigen Rubensgemälde, die sich seit ihrer Enthüllung 1635 auch heute noch an ihrem ursprünglichen Standort im Banqueting House befinden. Inhaber des London Pass profitieren außerdem in allen HRPSouvenirgeschäften von einem 10%igen Rabatt (es gelten gewisse Einschränkungen). Banqueting House, Whitehall, London SW1A 2ER W H IT E H S BR C S K N IG H T 250m Green Park Curzon Mayfair R K L AN E Hyde Park ZON D Adressen können nicht viel großartiger sein als „Number One London“, der bekannte Name für das Apsley House. Das Haus des ersten Herzogs von Wellington und seiner Nachkommen steht direkt im Herzen von London an der Hyde Park Corner. Im Inneren kann man eine herrliche Kunstsammlung besichtigen, mit Gemälden von Velazquez, Goya und Rubens sowie Breughel, und sich vorstellen, die Klänge der klassischen Tageskonzerte zu hören, gespielt auf dem ältesten erhaltenen Flügel in Großbritannien. Erleben Sie die wunderbare Waterloo Gallery - die perfekte Kulisse für Unterhaltung. Stellen Sie sich selbst als Gast bei einem der Waterloo Jahresbankette vor, die von Wellington zur Feier des großen Sieges gegeben wurden, beim Essen von der wunderbaren Sammlung von silbernen Tellern und einzigartigem Porzellan, das Wellington von den dankbaren Nationen als Geschenk erhielt. S PA C UR F Conçue par Inigo Jones pour le roi Jacques Ier et achevée en 1622, la Maison des banquets est le seul bâtiment restant du palais de Whitehall, la résidence principale des souverains de 1530 à 1698, quand elle fut détruite par un incendie. C’est également là que fut exécuté le roi Charles Ier en 1649. Construite à l’origine pour les occasions officielles, la représentation pièces de théâtre et la tenue de bals masqués, la maison des banquets et Whitehall sont deux destinations populaires du parcours touristique de Londres. Admirez le talent et le savoir-faire de Rubens sur les magnifiques plafonds peints, commandées par Charles Ier en 1629. Ce sont les seules peintures de Rubens qui sont toujours à leur emplacement d’origine ; elles ont été dévoilées à la Maison des banquets en 1635. Les détenteurs d’un « London Pass » bénéficient également d’une réduction de 10 % dans toutes les boutiques de souvenirs des «Historic Royal Palaces » (voir les conditions). Ministry of Defence T C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON F Il n’y a pas d’adresse beaucoup plus prestigieuse que « Number One London », le nom populaire d’Apsley House. Le domicile du premier duc de Wellington et de ses descendants se dresse en plein cœur de Londres à Hyde Park Corner. À l’intérieur, vous pouvez admirer une magnifique collection d’art, dont des peintures de Velasquez, Goya, Rubens et Breughel, et imaginer le son des concertos classiques joués sur le plus ancien piano à queue encore en état au Royaume-Uni. Découvrez l’incroyable galerie Waterloo – décor parfait pour se divertir. Imaginez-vous convié à l’un des banquets annuels de Waterloo organisés par le Duc de Wellington pour commémorer la grande victoire, en train de déguster un mets délicieux dans la superbe collection d’argenterie et de porcelaine unique offerte au Duc par les nations reconnaissantes. KME N www.english-heritage.org.uk/apsleyhouse E Designed by Inigo Jones for King James I and completed in 1622, the Banqueting House is the only complete surviving building of Whitehall Palace, the sovereign’s principal residence from 1530 until 1698 when it was destroyed by fire. It was also the site of King Charles I execution in 1649. Originally built for state occasions, plays and masques, the Banqueting House and Whitehall are both popular destinations on the London sightseeing trail. Marvel at the skill and craftsmanship of the magnificent Rubens ceiling paintings commissioned by Charles I in 1629. These are the only Rubens paintings to remain in their original location and were unveiled at the Banqueting House in 1635. London Pass holders also benefit from a 10% discount in all HRP gift shops (restrictions apply). HU NG FO OT E RF B RID E MBAN 020 7499 5676 1 April – 2 November, Wednesday – Sunday: 11.00 – 17.00. 3 November – 29 March, Saturday – Sunday: 10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26 & 31 December and 1 January. Last entry 30 minutes Audio Guides are also before closing available in French and Spanish. Hyde Park Corner (Piccadilly) 9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414 Victoria Station E Addresses don’t come much grander than ‘Number One London’, the popular name for Apsley House. The home of the first Duke of Wellington and his descendants, stands right in the heart of London at Hyde Park Corner. Inside you can see a magnificent art collection, featuring paintings by Velazquez, Goya and Rubens and Breughel, and imagine the sounds of the classical concertos of the day played on the oldest surviving grand piano in the UK. Experience the outstanding Waterloo Gallery - the perfect backdrop for entertaining. Imagine yourself at one of Wellington’s annual Waterloo banquets held to commemorate the great victory, eating from the wonderful collection of silver plates and unique porcelain given by the grateful nations to Wellington. Banqueting House, Whitehall Palace Apsley House Apsley House, 149 Piccadilly, Hyde Park Corner, London W1J 7NT 47 Entry without further payment Entry without further payment VI C TO RIA 46 OR D GE Jubilee Gdns City Cruises City Cruises Westminster Namco Funscape WESTMINSTER BRI ZAPS001 ZBAN002 Normal Entry Price Adult £6.00 Child £0.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Benjamin Franklin House Jewel Tower 250m TE WA London Brass Rubbing Centre 0 RL e L VI C Waterloo Station TO RI A ZJEW001 PARLIAMENT SQ D RY O A UA B RN C T S A Westminster Abbey ST DE AN S YARD Victoria Station ZBEN001 0 250m Waterloo Station Charing Cross Station City Westminster Cruises St James’s Park A EM B AN K ME N Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00 CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON GT GEORGE ST HU FO NGE O T RF O BR ID G R D E VIC TORI I T E H AL Ministry of Defence 020 7222 2219 1 April – 30 September, Daily: 10.00 – 18.00. 1 October – 2 November, Daily: 10.00 – 17.00. 3 November – 29 March, Saturday – Sunday: 10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26 & 31 December and 1 January. Last admission 30 minutes before closing. Westminster (Circle, District, Jubilee) 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 109, 159, 211, X53 Victoria, Charing Cross, Waterloo www.english-heritage.org.uk/jeweltower ITH ST G T SM WH The Banqueting House London Bicycle Tour Company T Embankment av GE Cr UMBER n St. LAN D AV ID NO RTH BR Benjamin Franklin House OO Charing Cross Station D Rechts über die Straße und gegenüber des Parlaments steht der Jewel Tower. Er wurde ursprünglich um 1365 erbaut, um die persönlichen Schätze des Königs aufzubewahren und hatte zum zusätzlichen Schutz einen Graben. Wenn Sie der Wendeltreppe hinauf folgen und alle drei Etagen des mittelalterlichen Turm besuchen, sehen Sie Ausstellungen über die Geschichte des Turms und seine sich wandelnde Rolle im Laufe der Jahrhunderte. Sie finden hier ein Modell des „verschollenen“ mittelalterlichen Palastes von Westminster, Repliken wertvoller Gegenstände und Garnituren historischer Kleider, einschließlich denen eines Büroangestellten aus dem 18. Jahrhundert. Jewel Tower, Abingdon Street, London SW1P 3JX GT CO Jewel Tower LLE Big Ben GE ST G RE AT P E T E R S T WESTMINSTER BRI Houses of Parliament The Victoria Tower Gdns Namco Funscape RIV ER TH AM ES CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON F Située juste en face du palais de Westminster, la Jewel Tower fut à l’origine construite en 1365 pour abriter les trésors personnels du Roi, et entourée de douves pour plus de protection. Montez l’escalier en colimaçon et visitez les trois étages de cette tour médiévale pour voir des expositions sur l’histoire de la tour et ses divers rôles au fil des siècles. Admirez une maquette du palais médiéval « disparu », des répliques d’objets précieux et des espaces reconstitués comprenant le bureau d’un clerc du XVIIIe siècle. G ARET S T S T MAR The Historical Experience lasts approximately one hour and covers three floors of the 18th century building. Monday tours last approximately 25 minutes and emphasise the architectural history of the building. D Das Benjamin Franklin House ist das weltweit einzige erhaltene Haus von Franklin. Für fast 16 Jahre, beginnend im Jahre 1757, lebte Dr. Benjamin Franklin - Wissenschaftler, Diplomat, Philosoph, Erfinder, Gründervater der Vereinigten Staaten und mehr - hinter seinen Türen. Das denkmalgeschützte Haus wurde um 1730 erbaut, im Jahr 2006 vor dem Verfall gerettet und als Museum eröffnet. Das Museum nutzt Live-Interpretation, Ton, Beleuchtung und visuelle Projektion, um die Geschichte der Franklin-Jahre in London zu erzählen. Shows aus der historischen Praxis werden von Mittwoch bis Sonntag und Architekturführungen am Montag gezeigt. Diese Touren sind in Englisch. E Located right across the road from the Houses of Parliament, the Jewel Tower was originally built around 1365 to house the King’s personal treasures and had a moat dug around it for extra protection. Follow the winding staircase up and visit all three floors of this medieval Tower to view exhibitions on the history of the tower and its changing role over the centuries. See a model of the ‘lost’ medieval palace of Westminster, replicas of precious objects and areas of set dressing including an 18th-century clerk’s office. K 020 7925 1405 Historical Experience Shows (Wednesdays – Sundays)/Architectural tours (Mondays): tours run at 12.00, 13.00, 14.00, 15.15 & 16.15. Closed Tuesdays and during the Christmas period. Pre-booking is advisable. Call ahead to check availability. Charing Cross (Northern and Bakerloo Lines), Embankment (District and Circle Lines) 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77a, 91, 176 all stop on the Strand Charing Cross Embankment www.BenjaminFranklinHouse.org F La maison de Benjamin Franklin est le seul domicile encore existant du Dr Benjamin Franklin, scientifique, diplomate, philosophe, inventeur, père fondateur des États-Unis et plus, qui vécut derrière ces portes pendant presque seize ans à compter de 1757. Construite aux alentours de 1730, la maison classée Grade I fut sauvée du délabrement et ouverte en tant que musée en 2006. Celui-ci utilise les commentaires en direct, le son, la lumière et les projections visuelles pour raconter l’histoire des années londoniennes de Franklin. Le spectacle Historical Experience a lieu du mercredi au dimanche, et les visites architecturales le lundi. Ces visites sont en anglais. Jewel Tower Benjamin Franklin House E Benjamin Franklin House is the world’s only surviving home of Franklin. For nearly sixteen years from 1757, Dr Benjamin Franklin – scientist, diplomat, philosopher, inventor, Founding Father of the United States and more – lived here. Built circa 1730, the Grade I listed house was rescued from dereliction and opened as a museum in 2006. The museum uses live interpretation, sound, lighting, and visual projection to tell the story of Franklin’s years in London. Historical Experience shows run Wednesday-Sunday, and Architectural Tours on Mondays. These tours are in English. Benjamin Franklin House, 36 Craven Street, London, WC2N 5NF 49 Entry without further payment Entry without further payment MIL LBA N 48 Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.40 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT FAST TRACK! LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Kensington Palace The Monument Bayswater Road: 12, 94 Kensington Road: 9, 10, 49, 52, 52A, C1 www.hrp.org.uk CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 Notting Hill Gate B AY S W IN GT ST ON Kensington Palace K WAL H URC GT Kensington Gardens BRO AD C IN The Orangery THE GDNS LACE O N PA G TO N NS AD AT E R RO KE NS IN KE N S H KE 250m Lancaster Gate QUEENS Iceskating & Bowling Queensway H IG H High Street Kensington S T RE E T KE N S I N G Normal Entry Price Adult £15.00 Child £0.00 TON D Kensington Palace, ein Palast voller geheimer Geschichten und öffentlich geführter Leben, ist ein Zeugnis des Einflusses königlicher Frauen über Generationen hinweg. Erleben Sie das Dasein eines königlichen Höflings des 17. und 18. Jahrhunderts, während Sie durch die majestätischen Prunkgemächer des Königs und der Königin schreiten, welche mit überwältigenden, aus der königlichen Sammlung stammenden Gemälden und aus der Königlichen Sammlung von Zeremonienkleidern (Royal Ceremonial Dress Collection) entliehenen Kleidungsstücken ausgestattet wurden. Die Ausstellung „Victoria wie sie war” (Victoria Revealed) wurde in den Räumen, die Victoria in ihrer Kindheit bewohnte, eingerichtet und betrachtet ihr Leben wie auch ihre Herrschaft aus dem Blickwinkel der Frau, Mutter, Königin und Kaiserin. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Cannon Street Station LO W RIVER CLINK ST MO NT AG UE CL Southwark Cathedral DU KE ST TH 250m The Monument E R T H AM E THAM HI LL ST S ST ES The London Bridge Experience Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret S O U TH WAR K S T ZMON001 0 Monument Shakespeare’s Globe Theatre Inhaber des London Pass erhalten außerdem 10 % Rabatt in allen HRP-Souvenirgeschäften (mit Einschränkungen). ZKEN001 www.themonument.info LO N D ON BR ID G E High Street Kensington (Circle, District), Queensway (Central) D Das Monument erinnert an eines der berühmtesten Ereignisse in die Geschichte Londons. Entworfen von Sir Christopher Wren und Dr. Robert Hooke und fertiggestellt im Jahre 1677, erinnert diese kolossale Säule an den Großen Brand von London und feiert die Stadt, die aus der Asche stieg. Jedes Jahr erklettern über 150.000 Besucher die Spiralstufen, um eine einzigartige Aussicht über die Hauptstadt zu genießen. Die City of London hat vor kurzem eine große Restaurierung des Wahrzeichen durchgeführt, die 4,5 Mio. £ kostete und die einmal alle 100 Jahre wiederholt werden soll. Besuchen Sie dieses Wahrzeichen jetzt und genießen Sie im neuen Glanze renoviert! 020 7626 2717 Summer Opening Hours (April – September): 09:30 – 18.00 daily (last admission 17:30). Winter Opening Hours (October – March): 09:30 – 17.30 daily (last admission 17.00). Closed: 24 – 26 December Monument, London Bridge 17, 521, 21, 43, 133, 141, 48, 149 (all routes Canon Street, through London Bridge) London Bridge or Fenchurch Street Tower Gateway DLR stations BO HIGRO UG HS H T Les détenteurs du London Pass bénéficient également d’une remise de 10 % dans toutes les boutiques-cadeaux HRP (des restrictions s’appliquent). 1 March – 31 October 2014: Daily 10.00 – 18.00 (last admission 17.00). 1 November 2014 – 28 February 2015: 10.00 – 17.00 (last admission 16.00) The Monument Monument Street, London TH B R ID WAR K GE 0844 482 7777 publiques et d’histoires secrètes, a été marqué par plusieurs générations de femme royales. Découvrez la vie des courtisans des XVIIe et XVIIIe siècles tout en visitant les magnifiques appartements du roi et de la reine, ornés de peintures sublimes. Admirez la collection royale, les costumes de la cour et les habits des cérémonies royales. L’exposition « Victoria dévoilée », qui a lieu dans les salles où la reine Victoria a vécu son enfance, explore sa vie et son règne en tant que femme, mère, reine et impératrice. F Le Monument commémore l’un des évènements les plus célèbres de l’histoire de Londres. Dessinée par Sir Christopher Wren et le Dr Robert Hooke, et achevée en 1677, cette imposante colonne rappelle le Grand incendie et rend hommage à la ville qui s’est relevée des cendres. Chaque année, près de 150 000 visiteurs gravissent l’escalier en colimaçon pour jouir de vues uniques sur la capitale. La ville de Londres a récemment terminé une restauration majeure de l’édifice, pour un coût de 4,5 millions de livres, ce qui arrive une fois tous les cent ans. Visitez-le maintenant pour en profiter alors qu’il est fraîchement rénové ! RD F Kensington Palace, un palais de vies E The Monument commemorates one of the most famous events in London’s history. Designed by Sir Christopher Wren and Dr Robert Hooke, and completed in 1677, this colossal column remembers the Great Fire of London and celebrates the City, which rose from the ashes. Every year, over 150,000 visitors climb the spiral steps to enjoy unique views across the capital. The City of London recently completed a major restoration of the landmark, costing £4.5 million, and which happens once every 100 years. Visit now and enjoy it afresh! S O UTHWA RK B RID G E London Pass holders also benefit from a 10% discount in all HRP gift shops (restrictions apply). The Monument Kensington Palace E Kensington Palace, a palace of secret stories and public lives has been influenced by generations of royal women. Experience life as a 17th and 18th century royal courtier whilst making your way through the magnificent King’s and Queen’s State Apartments adorned with magnificent paintings from the Royal Collection and court dress from the Royal Ceremonial Dress Collection. Victoria Revealed, set within the rooms Victoria lived as a child, this exhibition explores her life and reign as wife, mother, Queen and Empress. Kensington Palace, Kensington Palace Gardens, London W8 4PX 51 Entry without further payment Entry without further payment SOU 50 HMS Belfast Hay’s Galleria Shopping London Bridge O M Station AS ST TO OL EY ST Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.00 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Royal Albert Hall 53 Entry without further payment Royal Albert Hall E The Royal Albert Hall is the world’s most famous stage with an unrivalled history of performance. Join our engaging tour guides for a lively one hour journey through this extraordinary and iconic building and find out more about the architecture, royal patronage and work of this registered charity. The London Pass gives you a guided tour of the Royal Albert Hall without further payment plus a 10% discount in the gift shop and cafe. Checking tour availability in advance is recommended. F Le Royal Albert Hall est la scène la plus célèbre au monde, avec un historique de spectacles inégalé. Suivez nos guides enthousiastes pour une visite animée d’une heure à travers ce bâtiment extraordinaire et emblématique, et apprenez-en plus sur l’architecture, le mécénat royal et le travail de cette organisation caritative reconnue d’intérêt public. Le London Pass vous offre une visite guidée du Royal Albert Hall sans frais plus une réduction de 10 % sur la boutique de cadeaux et le café. Il est recommandé de vérifier la disponibilité des visites à l’avance. D Die Royal Albert Hall ist die berühmteste Bühne weltweit mit einer unvergleichlichen Performance-Geschichte. Nehmen Sie für eine spannungsgeladene Stunde an unserer geführten Tour teil, die durch dieses außergewöhnliche und ikonische Gebäude führt, und erfahren Sie mehr über die Architektur, die königliche Schirmherrschaft und die Arbeit dieser eingetragenen Wohltätigkeitsorganisation. Der London Pass bietet Ihnen eine Führung durch die Royal Albert Hall ohne weitere Zuzahlung, sowie eine 10 % Ermäßigung im Souvenirladen und im Café. Es empfiehlt sich die Verfügbarkeit der Tour im Voraus zu überprüfen. Royal Albert Hall, Kensington Gore, London SW7 2AP 0845 401 5005 1 October – 31 March: Regular departures between 10.00 and 16.00 daily. 1 April – 30 September: Regular departures between 09.30 and 16.30 daily. Tours depart from inside the South Porch at Door 12 and last around 1 hour. All tours are conducted in English and are subject to availability. Groups of 15+ must book in advance on 020 7959 0558 South Kensington (Piccadilly, Circle, District Lines), Gloucester Road (Piccadilly, Circle, District Lines), High Street Kensington (Circle, District Lines) 9, 10, 52, 70, 360, 452 Victoria www.royalalberthall.com CENTRAL LONDON CENTRAL LONDONMemorial Serpentine 0 250m Fountain Gallery Albert Memorial Royal Albert Hall Knightsbridge Imperial College Science Museum The Oratory Natural History Museum Victoria & Albert Museum BROMPTON South Kensington ZROY004 Normal Entry Price Adult £12.25 Child £5.25 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON The Royal Mews Southwark Cathedral 0 250m Trafalgar Square IL L PA Y U W A LK VE R E VI RO ST Westminster Abbey PA ST LA TE E AM AC GH A Guards Museum St James’s R I A Park C T O A PL VI C T O RIA ST BU Victoria Normal Entry Price Adult £8.75 Child £5.40 Entrance to the cathedral for individuals is by voluntary donation • L’entrée de la cathédrale est gratuite, mais vos dons sont appréciés • Für den Besuch der Kathedrale wird um eine freiwillige Spende gebeten CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Photographer: Pawel Libera The Royal CollectionTrust © HM Queen Elizabeth II 2014 ZROY002 ZSOU001 0 250m Monument Shakespeare’s Globe Theatre The Monument Cannon Street Station LO W RIVER CLINK ST E R T H AM E T H AM DU KE HI Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret ST TH LL ST S ST ES The London Bridge Experience MO NT AG UE CL Southwark Cathedral S O U TH WAR K S T Jewel Tower CK IN GH G C IN Westminster WA L K M LA CE PA CK C AG E T H AME S NO BU AD OS B I RD The Queen’s Gallery T h e Banqueting House Horse Guards Parade St James’s Park IO N H IL L Royal Mews E L Ein Souvenierführer ist ohne weitere Zuzahlung im London Pass enthalten (erhältlich im Shop). Inhabern des Passes wird im Restaurant des Refektoriums ein Rabatt von 10 % auf alle Speisen angeboten. Um das Angebot zu nutzen, zeigen Sie bitte Ihren London Pass. Charing Cross RIVE R S Ticket Point T IT UT TH Buckingham Palace GR Hyde Park Corner N CONS LL AL WH I T E H AL L EE Apsley House Wellington Arch M D Diese Kathedrale im Süden von London, steht im historischen Bankside, direkt neben der London Bridge. Die Kathedrale war ursprünglich ein Kloster und ist Londons ältestes gotisches Bauwerk, dessen Hauptstruktur zwischen 1220 und 1420 entstand. John Harvard, der Gönner der gleichnamigen amerikanischen Universität, wurde hier getauft. Die Kathedrale verfügt über ein Denkmal für William Shakespeare. 020 7367 6700 Daily: Monday – Friday: 08.00 – 18.00. Saturday – Sunday: 08.30 – 18.00. Main visiting times are 10.00 – 17.00. Shop: Monday – Saturday: 10.00 – 17.30. Sunday: 10.00 – 16.00, Refectory Restaurant: Monday – Friday: 09.00 – 18.00. Saturday – Sunday: 10.00 – 18.00. Closed for visitors: 25 December 2014 and 18 April 2014. Visitor restrictions may apply at other times due London Bridge to services and other activities. (Jubilee, Northern), Monument (Circle, District) 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 344, 501, 521, London Bridge London City Pier, D1, P11, RV1 Bankside Pier www.southwarkcathedral.org.uk S O UTHWA RK B RID G E AD CC Q PI Green Park Le London Pass vous offre un guide souvenir (disponible à la boutique) gratuit. Les détendeurs bénéficient d’une réduction de 10 % sur tout achat de nourriture au Refectory Restaurant. Montrez votre London Pass pour profiter de l’offre. Southwark Cathedral London Bridge, London SE1 9DA RD Green Park L E MB AN KME N T Curzon Mayfair L MA F La cathédrale de South London se dresse dans le quartier historique du Bankside, à côté du London Bridge. Initialement un prieuré, il s’agit du bâtiment gothique le plus ancien de Londres ; la structure principale fut érigée entre 1220 et 1420. Le bienfaiteur John Harvard de l’université américaine qui porte son nom y fut baptisé. La cathédrale abrite un mémorial dédié à William Shakespeare. LO N D ON BR ID G E CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON D Zu einem der schönsten Pferdeställe, die heute noch in Betrieb sind und als Bestandteil der königlichen Sammlung historische Kutschen und Wagen beherbergen, zählt „Royal Mews“. „Royal Mews“ ist für die Bereitstellung aller Straßentransporte auf den Reisen der Queen verantwortlich. Die Besucher können hier die schottische Staatskutsche sehen, die von Ihrer Majestät in der Wagenprozession während der Königlichen Hochzeit benutzt wurde, die irische Staatskutsche, die oft von der Königin bei Fahrten zur Eröffnung des Parlaments benutzt wird, und die schillernde Goldene Staatskutsche, die bei jeder Krönung seit 1821 benutzt wurde. The London Pass gives you a souvenir guidebook (available from the shop) without further payment. Holders are offered a 10% discount off any food purchase in the Refectory Restaurant. To claim the offer please show your London Pass. BO HIGRO UG HS H T 020 7766 7302 February – March: Open Monday – Saturday: 10.00 – 16.00 (last admission 15.15). April – October: Open daily: 10.00 – 17.00 (last admission 16.15). November: open Monday – Saturday: 10.00 – 16.00 (last admission 15.15). Closed: 1 December 2014 – 31 January 2015 and during State Visits. Please call to check before you visit. Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk. Victoria (Circle, District, Victoria), St James’s Park (Circle, District), Hyde Park Corner (Piccadilly), Green Park (Piccadilly, Jubilee, Victoria) Victoria 8, 16, 38, 52, 73, 82, 185, C1, C10 www.royalcollection.org.uk E South London’s Cathedral lies within historic Bankside, adjacent to London Bridge. Originally a priory, it is London’s oldest Gothic building; the main structure built between 1220 and 1420. US university benefactor John Harvard was baptized here. The Cathedral has a memorial to William Shakespeare. TH B R ID WAR K GE The Royal Mews, Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA F Les Royal Mews font partie des plus belles écuries en activité. Elles possèdent tous les carrosses et calèches historiques des collections royales. Les Écuries royales sont responsables de tous les déplacements sur route de la reine. Les visiteurs peuvent admirer le Scottish State Coach utilisé par Sa Majesté lors de la procession des noces royales, l’Irish State Coach, souvent utilisé par la Reine pour se rendre à la cérémonie d’ouverture du parlement, et l’éblouissant Gold State Coach, utilisé à chaque couronnement depuis 1821. Southwark Cathedral The Royal Mews E One of the finest working stables in existence and home to the royal collection of historic coaches and carriages, the Royal Mews is responsible for all road travel arrangements for The Queen. Visitors can view the Scottish State Coach, used by Her Majesty in the carriage procession during the Royal Wedding, the Irish State Coach, often used by The Queen to travel to the State Opening of Parliament and the dazzling Gold State Coach, used at every coronation since 1821. Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014 55 Souvenir Guidebook without further payment Entry without further payment SOU 54 HMS Belfast Hay’s Galleria Shopping London Bridge O M Station AS ST TO O LE Y ST Normal Price Adult £4.50 Child £4.50 FAST TRACK! CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON All Hallows by the Tower Entry without further payment Souvenir Guidebook without further payment BYWARD S T T O H IL L WE R All Hallows S London Bridge Station Normal Guidebook Price £2.00 TO WE R HMS Belfast ME ST S M I T H F IE L London-Pas-Inhaber profitieren von 10 % Rabatt in allen Souvenirläden am Turm (Einschränkungen). D The Medieval Banquet St Katharine’s Dock G T TOW ER CITY L W R THA ME 0 Tower Gtwy ST Tower Hill BYWARD S T T O S ST H IL L WE R All Hallows The Tower of London R IV E Hay’s Galleria Shopping Tower Bridge Exhibition R City Cruises THA HMS Belfast London Bridge Station ZALL001 ZTOW002 250m Fenchurch Street Station E City Cruises THA ST IN T ID G R EA M BR R IV E TO W The Tower of London R O YA L CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON ME S WE R S ST Hay’s Galleria Shopping 250m Turm, wandeln Sie auf Zehenspitzen durch das mitelalterliche Schlafgemach des Königs, bestaunen Sie die weltberühmten Kronjuwelen, treffen Sie auf die Yeoman Warder, die blutige Geschichten erzählen können, und stehen Sie an der Stelle, wo einmal berühmte Köpfe rollten! Entdecken Sie die weltweit längste, fortlaufende Attraktion - die Reihe der Könige im Weißen Turm mit exquisiten Rüstungen aus den königlichen Waffensammlungen und außergewöhnlichen geschnitzten Holzpferden aus dem 17. Jahrhundert. You can skip the ticket office queue and go straight to the main entrance. Please note you may have to queue to go through security at busy times • Évitez la queue du guichet des admissions et rendez-vous directement à l’entrée principale. Notez bien que vous pourriez devoir patienter avant de passer la sécurité aux heures de pointe • Sie müssen nicht in der Schlange an der Verkaufskasse anstehen und können sich direkt zum Haupteingang begeben. Bitte beachten Sie, dass Sie sich in Stoßzeiten eventuell anstellen müssen, um durch die Sicherheitskontrolle zu gelangen. APP Tower Hill APP CITY L W R THA ME Tower Gtwy ST E R B RI G T TOW ER 0 Fenchurch Street Station D Schauen Sie empor zu dem massiven Weissen 0844 482 7777 1 March – 31 October, Tuesday – Saturday: 09.00 – 17.30. Sunday and Monday: 10.00 – 17.30 (last admission 17.00). 1 November – 28 February, Tuesday – Saturday: 09.00 – 16.30. Sunday – Monday: 10.00 – 16.30 (last admission: 16.00). Closed: 24 – 26 Tower Hill (Circle, December, 1 January 15, 25 (Saturday & Sunday only), 42, District) Fenchurch Street Tower Gateway 78, 100 Tower Pier www.hrp.org.uk E R B RI CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Les détenteurs du London Pass bénéficient de 10 % de réduction sur toutes les boutiques de souvenirs de la Tour (des exceptions s’appliquent). Tower of London, Tower Hill, London EC3 TO W General admission is free. Donations welcome.There is currently no disabled access to the Undercroft Museum • L’entrée à l’église All Hollows-by-the-Tower est gratuite. Les dons sont les bienvenus. Il n’y a pas encore d’accès pour handicapés au musée Undercroft • Generell ist der Eintritt kostenlos. Spenden sind erwünscht. Allerdings verfügt das Undercroft Museum derzeit über keinen behindertengerechten Zugang. F Levez les yeux vers l’imposante Tour Blanche, entrez à pas de velours dans la chambre royale médiévale, admirez les célébrissimes joyaux de la couronne, rencontrez les Yeoman Warders qui ont tant d’histoires sanglantes à raconter et tenez-vous là ou de célèbres têtes ont roulé ! Découvrez la plus ancienne des attractions permanentes au monde – l’exposition Line of the Kings dans la Tour Blanche expose de superbes armures des collections royales et d’extraordinaires chevaux en bois sculptés datant du XVIIe siècle. R O YA L EA ST M IN T ST S MIT HF IEL D The Medieval Banquet St Katharine’s Dock E D Ein Besuch in All Hallows by the Tower ist eine spannende Zeitreise. Von einem römischen Straßenbelag bis zu einem sächsischen Bogen, hat die Kirche viele versteckte Geheimnisse. Sie überlebte den Großen Brand von London und viele berühmte Leute schritten durch ihre Türen: William Penn wurde hier getauft, John Quincy Adams hat hier geheiratet und Erzbischof William Laud wurde hier begraben. Die Kirche wurde, nachdem sie im Zweiten Weltkrieg umfangreiche Bombenschäden erlitt, wieder aufgebaut und im Jahre 1957 geweiht. London Pass holders benefit from 10% discount in all gift shops at the Tower (restrictions apply). ID G 020 7481 2928 Open daily (except bank holidays) but as this is an active place of worship, please be respectful when there Tower Hill (Circle, are services taking place 15, 42, 78, 100, RV1 Fenchurch District) Tower Gateway Tower Pier Street www.ahbtt.org.uk E Gaze up at the massive White Tower, tip-toe through the King’s medieval bedchamber, marvel at the world famous Crown Jewels, meet the Yeoman Warders with bloody tales to tell and stand where famous heads once rolled! Discover the world’s longest running attraction - Line of Kings in the White Tower featuring exquisite armours from the Royal Armouries’ collections and extraordinary carved wooden horses dating from the 17th century. BR F Une visite à All Hallows by the Tower est un voyage passionnant à travers le temps. D’une chaussée romaine à une arche saxonne, l’église cache de nombreux secrets. Elle survécut au Grand incendie et de nombreuses célébrités ont franchi ses portes : William Penn y fut baptisé, John Quincy Adams s’y est marié, l’archevêque William Laud y fut enterré. Elle fut reconstruite suite aux dégâts causés par les bombardements intensifs pendant la Seconde Guerre mondiale et reconsacrée en 1957. Tower of London All Hallows by the Tower E A visit to All Hallows by the Tower is an exciting journey through time. From a Roman pavement to a Saxon arch, the church has many hidden secrets. It survived the Great Fire of London and many famous people have passed through its doors: William Penn was baptised here, John Quincy Adams was married here, Archbishop William Laud was buried here. The church was rebuilt after suffering extensive bomb damage during World War II and was rededicated in 1957. All Hallows by the Tower Byward Street, London EC3R 5BJ 57 Tower of London TO 56 Tower Bridge Exhibition Normal Entry Price Adult £20.00 Child £10.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Tower Bridge Exhibition Entry without further payment Entry without further payment C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON 0 D Die Tower Bridge überspannt seit 1894 die Themse und ist eine der schönsten und bekanntesten Brücken der Welt. Die Tower Bridge Exhibition bietet eine atemberaubende Aussicht aus luftiger Höhe, einen Einblick in die Geschichte und den Bau der Brücke anhand interaktiver Exponate und Videos und einen Rundgang durch den viktorianischen Maschinenraum, wo die Originaldampfmaschinen zu bestaunen sind. Inhaber des London Pass erhalten eine Eintrittskarte am Schalter. 250m CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON APP Hyde Park E R BRI E R BRI APP Victoria Station www.english-heritage.org.uk/wellingtonarch S BR ID G 0 ZON ST C PI E LY Green Park Hyde Park LK IN H IL O Buck ing h a m P a la c e Gardens SV T EEN G ID G D Wellington Arch E R BR A D N Buckingham Palace O PL AC E ZWEL001 C EN ZTOW001 250m Green Park Curzon Mayfair E C R Corner GROSVEN OR A K N IG H T Tower Bridge Exhibition Normal Entry Price Adult £9.00 Child £3.90 C UR S TO W TO W 2, 8, 9, 10, 14, 16, 19, 22, 36, 38, 52, 73, 74, 82, 137 R WE R Hyde Park Corner, exit 2 (Piccadilly) Apsley House Exhibition TO 1 April – 30 September, Daily 10.00 – 18.00. 1 October – 2 November, Daily 10.00 – 17.00. 3 November – 29 March, Daily 10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26 & 31 December and 1 January. Last admission 30 minutes before closing G London Bridge Station London Bridge Station 020 7930 2726 R K L AN E CITY CITY D Der Wellington Arch ist aufgrund seines Standortes am Hyde Park Corner eine der meistbesuchten Sehenswürdigkeiten Londons. Der Lift führt den Besucher hinauf zur Aussichtsterrasse unter der spektakulären Bronzeskulptur, die dieses Bauwerk krönt; von hier bietet sich eine wunderschöne Aussicht über die königlichen Parks von London und das Parlamentsgebäude. Im Inneren wird auf drei Etagen anhand von Exponaten die faszinierende Geschichte des Bauwerks erzählt, das u.a. früher als kleinste Polizeiwache Londons fungierte. Der Wellington Arch ist ein großartiger Ort, um die Pferdewachen in voller Uniform zu beobachten, die täglich dort Ein- und Ausreiten. Wellington Arch, Hyde Park Corner, W1J 7JZ PA Fenchurch Street Station Fenchurch Street Station Tower Hill ST IN T Tower Gtwy M ST R O YA L IN T L M Tower Gtwy IL H R O YA L WE R S T T OHill T BYWARDTower LWR H IL L R T H A ME E BYWARD All HallowsS T T O W S wagamama ST EA D L W R THA IE L SET ME S S T ASS M I T H F All Hallows Tower of TSt. Katharine’s L D S MIT HF IE London Dock The Tower of The Medieval The Medieval R I V E LondonCity Banquet Cruises Banquet R St Katharine’s R IV E T H A MCity Dock Cruises R Hay’sat Galleria E Britain War S T Shopping Experience HMS Belfast H A M TOWER ES BRIDGE Flying Fish Hay’s Galleria HMS Belfast Tower Bridge Tours Shopping G T TO WE G T TOWR S E RT S F Wellington Arch est l’un des monuments londoniens les plus visités du fait de son implantation à proximité immédiate de Hyde Park Corner. Prenez un ascenseur jusqu’au balcon situé juste au-dessous de la spectaculaire sculpture en bronze qui couronne cet imposant monument, afin de bénéficier d’une splendide vue panoramique des Parks Royaux de Londres et des Houses of Parliament. A l’intérieur de l’arche, vous pourrez explorer trois étages d’exposition racontant la fascinante histoire de l’édifice, y compris l’époque où il abriait le plus petit poste de police de Londres. L’arc de Wellington est un lieu génial pour observer les Horse Guards qui passent chaque jour devant ses colonnes. QU 020 7403 3761 Summer Opening Hours (April – September): 10.00 – 18.00 (last admission 17.30). Winter Opening Hours (October – March): 09.30 – 17.30 (last admission 17.00). Closed: 24 – 26 December, closed until 10.00 on 1 January Tower Hill (Circle, District), London Bridge (Northern, Jubilee) 15, 42, 47, 78, RV1 London Bridge, Fenchurch Street Tower Gateway Tower Pier www.towerbridge.org.uk E The Wellington Arch is one of the most viewed London landmarks thanks to its proximity to Hyde Park Corner. Take a lift to the balconies just below the spectacular bronze sculpture, which tops this imposing monument, for glorious views over London’s Royal Parks and the Houses of Parliament. Inside the arch, explore the three floors of exhibits telling its fascinating history, including its time as London’s smallest police station. The Wellington Arch is a great place to watch the mounted Horse Guards, which pass between its columns every day. S F Tower Bridge, qui enjambe la Tamise à Londres depuis 1894, est l’un des ponts les plus beaux et les plus distinctifs au monde. À l’exposition Tower Bridge, vous pouvez découvrir des panoramas époustouflants du haut de ses passerelles dominantes, apprendre l’histoire du pont et de sa construction grâce à des vidéos et affichages interactifs, et descendre dans les salles de machines victoriennes abritant les moteurs à vapeur d’origine. Les détenteurs d’un London Pass doivent obtenir un billet au guichet. Wellington Arch Tower Bridge Exhibition E Tower Bridge has stood over the River Thames in London since 1894 and is one of the finest, most recognisable bridges in the world. At the Tower Bridge Exhibition you can enjoy the breathtaking views from the high-level walkways. Learn about the history of the Bridge and how it was built from the interactive displays and films, and descend into the Victorian Engine Rooms, home of the original steam engines. London Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk. Tower Bridge Exhibition, London, SE1 2UP 59 Wellington Arch ST 58 Victoria Station The Queen’s Gallery The Royal Mews Normal Entry Price Adult £4.20 Child £2.50 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT FAST TRACK! FAST TRACK! Westminster Abbey Hampton Court Palace A LK AD GH A C AG E E Westminster WA L K Guards Museum St James’s R I A Park C T O A TE VI ST Westminster Abbey PA ST AM E ST ZWES001 ZHAM001 BU Hampton Court Palace Hampton Court Hampton Court Park H T Normal Entry Price Adult £18.00 Child £8.00 Kingston D R Jewel Tower CK RIA Victoria H A MP TO N C O U R T RO A VE VI C T O Bushey Park RI AC GH IN G PL IN CK M RO R C T H AME S NO LA CE VE PA LA OS BU Ihr Eintritt mit dem London Pass enthält eine Audiotour über diesen historischen und beeindruckenden Ort des Gebets. Außerdem gibt es einen Kinderweg für unsere kleinen Besucher. RO AD W GR B I RD The Queen’s Gallery RIVE R S St James’s Park IO N H IL L Buckingham Palace Royal Mews E T h e Banqueting House Horse Guards Parade RD N Ticket Point T IT UT TH L WH I T E H AL L EE CONS Hyde Park Corner LL AL N U Apsley House Wellington Arch M 1km Hampton Wick TH PA Y S TO IL L NG AD CC Q PI Green Park 0 KI Green Park WEST LONDON SSOUTH OUTHW EST O F LONDON OU 250m Charing Cross E MB AN KME N T Curzon Mayfair L D Zwei Paläste in einem – erkunden sie den prächtigen Palast von Heinrich VIII. im Tudorstil, spüren Sie die stickige Hitze in seinen großen Küchenräumen und das schaurige Frösteln in der Spukgalerie, in der angeblich der Geist von Heinrichs fünfter Gemahlin, Königin Katherina Howard, umgeht. Gehen Sie dann durch den eleganten Barockpalast und die wunderschön angelegten Gärten von Wilhelm III. und Maria II. Verlieren Sie sich im Irrgarten, wo Ihnen leise Stimmen aus der Vergangenheit auf Schritt und Tritt in das Innere dieses formgeschnittenen Rätselgartens folgen. Sie können täglich sowohl den Hofstaat aus der Barockzeit als auch den der Tudors treffen, Teil der jubelnden Menge werden und sogar selbst eine höfische Robe tragen! Inhaber des London Pass profitieren darüber hinaus von 10 % Preisnachlass in allen Souvenirgeschäften des „Hampton Court Palace“ (mit Einschränkungen). 0844 482 7777 Mid March – Mid October, Daily: 10.00 – 18.00, last admission 17.00. Mid October – Mid March, Daily: 10.00 – 16.30, last admission 15.30. Closed: 24 – 26 Take the overland train from December Waterloo or Wimbledon stations to Hampton Court Station. Alternatively, take the District Line to Richmond, then the R68 bus from Richmond Station direct to the palace T111, 216, 411, 416, 431, 451, Hampton Court 461, 513, 726, R68 (30 minutes from Waterloo) www.hrp.org.uk M 0 Trafalgar Square L MA D Könige und Königinnen, Staatsmänner und Soldaten; Dichter und Priester, Helden und Schurken - die Abtei als lebendige Kulisse der britischen Geschichte muss man einfach gesehen haben. Seit der Krönung von William, dem Eroberer 1066, war die Westminster Abbey die Krönungskirche der Nation. Es ist auch die Bestattungs- und Gedenkstätte für viele berühmte historische Persönlichkeiten aus den letzten tausend Jahren der britischen Geschichte. Hampton Court Palace, Surrey, KT8 9AU RT S CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Votre entrée avec le London Pass comprend une visite avec audioguide de ce lieu de culte historique et évocateur, ainsi qu’un jeu de piste pour enfant pour nos plus jeunes visiteurs. F Deux palais en un : découvrez le magnifique palais Tudor d’Henry VIII, ressentez la chaleur de ses vastes cuisines et l’étrange frisson le long du parcours processionnel, qu’on dit hanté par la cinquième femme d’Henry, la reine Catherine Howard. Puis déambulez à travers l’élégant palais baroque et les somptueux jardins à la française de Guillaume III et Marie II. Disparaissez dans le labyrinthe, où les soupirs du passé suivront chacun de vos pas jusqu’au cœur de cette énigme topiaire. Rencontrez les cours Tudor et baroque chaque jour pour vous fondre dans la foule des sympathisants, et portez même votre propre robe de courtisan ! Les détenteurs du London Pass bénéficient également d’une remise de 10 % dans toutes les boutiquescadeaux du Hampton Court Palace (des restrictions s’appliquent). WA Y There is a fast track entry system in place • Un système de file d’attente rapide est en place • Ein System für einen beschleunigten Eintritt ist vorhanden F Des rois et des reines, des hommes d’État et des soldats, des poètes et des prêtres, des héros et des voyous y ont joué un rôle : l’abbaye est un lieu à visiter à tout prix, qui permet de revivre toute l’histoire de la Grande-Bretagne. Depuis le couronnement de Guillaume le Conquérant en 1066, l’abbaye de Westminster est devenue l’église de tous les couronnements de la nation. C’est également le lieu qui abrite les tombeaux et plaques commémoratives de nombreux personnages historiques du dernier millénaire de l’histoire britannique. E Two palaces in one - explore Henry VIII’s magnificent Tudor palace, feel the heat in his vast kitchens and the eerie chill along the Processional Route, said to be haunted by Henry’s fifth wife, Queen Catherine Howard. Then stroll through the elegant baroque palace and glorious formal gardens of William III and Mary II. Disappear into the Maze, where whispers of the past will follow your every step to the centre of this topiary puzzle. Meet both the Tudor and baroque courts daily and be part of the crowds of well-wishers and even wear your own court robes! London Pass holders also benefit from a 10% discount in all gift shops at Hampton Court Palace (restrictions apply). N C O URT Your entry with the London pass includes an audio tour of this historic and awe-inspiring place of worship as well as a children’s trail for our younger visitors. Hampton Court Palace Westminster Abbey E Kings and queens, statesmen and soldiers; poets and priests, heroes and villains - the Abbey is a must-see living pageant of British history. Since the crowning of William the Conqueror in 1066, Westminster Abbey has been the nation’s coronation church. It is also the burial and memorial place for many famous historical figures from the last thousand years of British history. 020 7222 5152 Monday – Friday: 09.30 – 16.30 (last admission 15.30). Late openings on Wednesday until 18.00. Saturdays: 09.30 – 14.30 (last admission 13.30). The Abbey is subject to closure for ceremonial events and services – please check website or call 020 7222 5152 for up to date closure information. Closed: Sundays, 24 – 25 December and Good St James’s Park (District and Circle) Friday and Westminster (Jubilee, District & Circle) 11, 24, 88, 148, 211 Victoria 61 Entry without further payment Entry without further payment Westminster Abbey London SW1P 3PA SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON H AM PT O 60 AM ES PO Surbiton Normal Entry Price Adult £16.50 Child £8.25 SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON 62 FAST TRACK! Windsor Castle Travel to Windsor Castle Entry without further payment F Le château de Windsor est le plus ancien et le plus grand château habité du monde, et sert actuellement de résidence officielle à Sa Majesté la Reine. Les magnifiques appartements d’État sont luxueusement décorés de trésors de la collection royale. La chapelle St-George, où Henry VIII a été enterré, est l’un des plus beaux bâtiments ecclésiastiques d’Angleterre. Windsor Castle, Windsor, Berkshire SL4 1NJ 020 7766 7304 March – October: 09.45 – 17.15 (last admission 16.00). November – February: 09.45 – 16.15 (last admission 15.00). Closed: 25 & 26 December 2014. St George’s Chapel closed to public Sundays. As Windsor Castle is a working royal palace, opening arrangements may change at short notice. Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk. Changing of the Guard: April – July: Daily. August – March: alternate days. Windsor/Eton Central (35 minutes from Paddington) Windsor/ Eton Riverside (direct from Waterloo) see next page for transport offer. www.royalcollection.org.uk TO W R AD B376 RO D N BYPA D Die Fahrt von London Paddington zum prächtigen Windsor Castle mit einem bequemen Umsteigehalt in Slough dauert mit First Great Western bloß 30 Minuten. Es geht ganz einfach – mit dem Zug von Paddington nach Slough mit Ihrer Travelcard, in Slough umsteigen und mit Ihrem London Pass nach Windsor. Für die Gratisfahrt muss der London Pass gültig, unterzeichnet und datiert sein. Für Kinder ohne Travelcard muss eine Rückfahrkarte vom Bahnhof Paddington nach Slough gekauft werden. Für die Fahrt von Slough nach Windsor kann der London Pass benutzt werden. Note: Penalty fares apply if you travel without being in possession of a signed London Pass and a valid zones 1–6 Travelcard • N.B. : Vous êtes passible d’une amende si vous n’êtes pas en possession d’un london Pass dûment signé et d’une travelcard valide dans les zones 1–6 • Anmerkung: Wer nicht im Besitz eines unterzeichneten London Pass und einer gültigen Travelcard für die Zonen 1–6 ist, riskiert ein Bußgeld D Windsor Castle ist das älteste und größte bewohnte Schloss der Welt und eine offizielle Residenz Ihrer Majestät, der Königin. Die herrlichen Staatswohnungen sind großzügig mit Schätzen aus der Königlichen Sammlung ausgestattet. Die St. Georgs Chapel ist eine der schönsten Sakralbauten in England und Heinrich VIII. ist hier begraben. AY IN W O DS D OA RR Windsor & Eton Central Windsor Castle MO ON 11 AV French Brothers D ROA ET Windsor & Eton Riverside B478 KING EDWARD V M4 B30 26 & ETO A RO GH OU A33 2 WIN DSO R SL H Eton UG College SLO F Avec un simple changement de train de l’autre côté de la plate-forme à Slough, les trains du First Great Western font le trajet depuis la gare de Londres Paddington jusqu’au splendide Windsor Castle en quelques 30 minutes. Il vous suffit de monter à bord du train de Paddington à destination de Slough et de présenter votre « travelcard » au contrôleur de bord, puis à votre arrivée à Slough de prendre le train pour Windsor et de présenter au contrôleur de bord votre London Pass. Pour bénéficier d’un voyage gratuit, votre London Pass doit être valide, dûment signé et porter la date du voyage. Les enfants ne disposant pas d’une « travelcard » devront se procurer un billet aller-retour pour le trajet entre la Gare de Paddington et celle de Slough où ils pourront utiliser leur London Pass entre Slough et Windsor pour se rendre à Windsor Castle Schätze aus den königlichen Archiven (17. Mai 2014 – 25. Januar 2015). In den Königlichen Archiven, die seit 1914 im Round Tower von Windsor Castle untergebracht sind, befinden sich einige der bedeutendsten historischen Schätze Englands, unter anderem einen in deutscher Sprache verfassten Brief von Prinz Albert an seine Verlobte, Königin Victoria. 1km SS 0 Les Trésors des Archives Royales (du 17 mai 2014 au 25 janvier 2015). Se trouvant dans la Tour Ronde du château de Windsor depuis 1914, les Archives Royales contiennent certains de nos plus grands trésors historiques, y compris une lettre écrite en allemand par le Prince Albert à la reine Victoria pendant leur fiançailles. E In around 30 minutes with a simple crossplatform change at Slough, First Great Western takes you from London Paddington station to the splendid Windsor Castle. All you need to do is board the train to Slough at Paddington, showing the on board conductor your travelcard, and then board the train to Windsor at Slough, showing the on board conductor your London Pass. To receive free travel The London Pass must be valid, signed and dated ready to travel. Children without a travelcard will need to get a return ticket from Paddington to Slough to travel to Windsor Castle and use their London Pass from Slough to Windsor. HO R T ON Normal Entry Price Adult £18.50 Child £11.00 ROA D B3 76 Download the free app ‘Capturing Windsor Castle’, which lets you explore Windsor Castle and its grounds through watercolours in the Royal Collection and contemporary photographs, capturing one of the world’s greatest and most iconic landmarks. ZWIN001 Photographer: John Freeman The Royal CollectionTrust © HM Queen Elizabeth II 2012 First Great Western for Windsor Castle Windsor Castle Treasures from the Royal Archives (17 May 2014 – 25 January 2015). Housed in the Round Tower at Windsor Castle since 1914, the Royal Archives contain some of our greatest historical treasures, including a letter written in German by Prince Albert to Queen Victoria during their engagement. Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014 63 Train to Windsor Castle with First Great Western E Windsor Castle is the oldest and largest occupied castle in the world and an official residence of Her Majesty The Queen. The magnificent State Apartments are lavishly furnished with treasures from the Royal Collection. St George’s Chapel is one of the most beautiful ecclesiastical buildings in England. It is where Henry VIII is buried. WEST LONDON SSOUTH OUTHW EST O F LONDON SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON 64 SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON 65 Eltham Palace The Wernher Collection at Ranger’s House Entry without further payment Entry without further payment 020 8294 2548 1 April – 30 September, Sunday – Thursday: 10.00 – 18.00. 1 October – 26 October, Sunday – Thursday: 10.00 – 17.00. 27 October – 31 October, Daily: 10.00 – 17.00. 1 November – 15 February, Sunday only: 10.00 – 16.00. 16 February – 20 February, Daily: 10.00 – 16.00. 21 February – 20 March, Sunday only: 10.00 – 16.00. Closed: 24 – 26, 31 December and 1 January. Last admission 30 minutes before closing. This property may close at short notice, French and please check website for details 126, 161, German audio guides available Eltham (25 minutes from Charing 321, B16 Cross, London Bridge or Victoria) www.english-heritage.org.uk/elthampalace EAST SSOUTH OUTH E A S T LONDON LONDON 0 500m Eltham AV E aus rotem Backstein am Rand des Greenwich Park, beherbergt die Wernher Collection – eine erlesene Sammlung von internationaler Bedeutung, die ein außerordentliches Spektrum an Gemälden und Kunstwerken umfasst. Erworben wurden diese Werke von Sir Julius Wernher, für den das Sammeln eine lebenslange Leidenschaft war. Jedes wunderschöne Objekt verrät viel über den eklektischen Geschmack von Sir Julius und über seine Stellung unter den neureichen Sammlern im London des ausgehenden 19. Jahrhunderts. 1 April - 1 October, Open Sunday – Wednesday for guided tours only which start at 11.00 and 14.00 and last around 1.5 hours. 53, 108, 177, 180, 202, 380, LT 53 Greenwich, Blackheath www.english-heritage.org.uk/rangershouse SSOUTH O U T H EEAST A S T LONDON LONDON Cutty Sark B16 321 bus H ST E LT H AM HI G C RE E K RD EY RT YARD U O C Greenwich Park OM S HI VA LE ZWER001 L O H YDE ZCHE002 IL R H RD HILL E H L YA RE H IG O G H R R Royal Bla c k h e a t h Gol f C o u r s e IC NW Maze Hill National Maritime Museum Fan Museum Greenwich RD E R N OM Z 126 bus Normal Entry Price Adult £10.20 Child £6.10 500m C C UP RO AD URT S ID Mottingham 0 City Cruises CO Eltham Palace D Palace, einem Heim für Millionäre und ein Prunkstück des innovativen Designs der 1930er Jahre. Errichtet durch die Familie Courtauld, gehört es zu den stattlichsten Beispielen der Art-Deco-Architektur in England. Stellen Sie sich vor, wie das Leben hier für die Textil-Magnaten Stephen und Virginia Courtauld ausgesehen haben muss, während Sie mit Ihrer persönlichen Audiotour durch die Räume wandern. Bewundern Sie die atemberaubende gewölbte Eingangshalle, wo renommierte Gäste während der glamourösen Cocktail-Partys versammelt waren und erkunden Sie den fast 8 Hektar großen Garten. 020 8853 0035 A O D Das Ranger’s House, eine elegante Villa M TH D Tauchen Sie ein in die Dekadenz im Eltham Ranger’s House, Chesterfield Walk, Blackheath, London SE10 8QX ST ES F Ranger’s House, élégante villa en brique rouge en bordure de Greenwich Park, est le nouveau lieu d’hébergement de la Wernher Collection, une magnifique collection d’envergure internationale qui réunit un remarquable éventail de peintures et d’œuvres d’art. Ces oeuvres furent acquises par Sir Julius Wernher, pour lequel ces collections incarnèrent la passion de toute une vie. Chaque objet magnifiquement ouvragé témoigne du goût éclectique de Sir Julius, ainsi que de sa place dans l’univers de collectionneurs des nouveaux riches de la fin du 19ème siècle à Londres. CH W RD RN HI L L F Plongez dans la décadence du palais d’Eltham, maison de millionnaires et vitrine de l’avant-garde du design des années 30. Construite par la famille Courtauld, il s’agit de l’un des plus beaux exemples d’architecture art déco d’Angleterre. Imaginez ce qu’y était la vie pour les magnats du textile Stephen et Virginia Courtauld, tandis que vous déambulez d’une chambre à l’autre avec votre propre audioguide, admirez l’incroyable hall d’entrée avec son dôme, où de prestigieux invités se réunissaient lors de soirées glamour, et explorez les 8 hectares de magnifiques jardins. C HU R LL HA LL us W E 161 b E LT H A M E Ranger’s House, an elegant red-brick villa on the edge of Greenwich Park, is the new home of the Wernher Collection – a magnificent collection of international importance that brings together an astounding array of paintings and works of art. These works of art were purchased by Sir Julius Wernher for whom collecting was a life-long passion. Each beautifully crafted object reveals much about Sir Julius’s eclectic taste, and his place within the collecting world of the nouveaux riches in late 19th century London. The Wernher Collection at Ranger’s House Eltham Palace Eltham Palace, Court Yard, London SE9 5QE E Immerse yourself in decadence at Eltham palace, a home for millionaires and a showpiece of cutting edge 1930s design. Built by the Courtauld family. It’s among the finest examples of Art Deco architecture in England. Imagine what life was like here for textile magnates Stephen and Virginia Courtauld as you wander through the rooms with your own audio tour, admire the stunning domed entrance hall where prestigious guests would have gathered during glamorous cocktail parties, and explore the 19 acres of beautiful gardens. LL The Wernher Collection at Ranger’s House Blackheath Station Normal Entry Price Adult £6.90 Child £4.10 67 MUSEUMS Three of London’s most visited museums, the Victoria and Albert Museum, Science Museum and Natural History Museum are all within walking distance of each other and in proximity to the exclusive boutiques and restaurants of Knightsbridge. With the London Pass you can combine these with a visit to the Cartoon Museum and Pollock’s Toy Museum, all great for keeping the children amused. MUSÉES Trois des musées les plus fréquentés de Londres, le Victoria and Albert Museum, le Science Museum et le Natural History Museum se trouvent à quelques minutes à pied les uns des autres, mais également à proximité de que des boutiques et des restaurants élégants de Knightsbridge. Avec le London Pass vous pouvez également visiter le Cartoon Museum et le Pollock s Toy Museum des musées formidables pour divertir les enfants. MUSEEN Drei der meistbesuchten Londoner Museen – das Victoria and Albert Museum, das Science Museum und das Natural History Museum – sind nur einen kurzen Fußweg voneinander entfernt und liegen ganz in der Nähe von den exklusiven Boutiquen und Restaurants von Knightsbridge. Mit dem London Pass können Sie diese drei mit einem Besuch des Cartoon Museums und von Pollock’s Toy Museum verbinden – ein großer Spaß, der Kinder garantiert bei Laune hält! CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Cartoon Museum Entry without further payment Entry without further payment 0 RD N RD Charles Dickens Museum CO ND UIT ST SQ SS IN RD O CR Y’S ZDIC001 Russell Square FO ST ’S MB LA IL D GU S CA Coram’s Fields ST ZCAR001 K ER LL ST 250m G’ A GR NT HU Holborn RUS S E Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00 O RN . S T Museum O RD UTH MO IC NSW BRU SQ. PL R HOLB LT Cartoon H IG H RN BU B MS Y ST LL O O WA SE BL US L KP OC O W Y UR RO W BED T ST VI TA N N EW O XF R ST O ST D TR RD S T GT S US L EL 0 KI N S ID PT AM UR Y UR CO SQ SB M M OO HA O XF O British Museum BL EN Tottenham Court Road UE AG NT Um von diesem Angebot zu profitieren, zeigen Sie bitte Ihren London Pass vor. H UT TT O M RD FO E GU TA S T ST ON M ST TO E OR SQ SO ER W ST PL CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON DS RUSSE GO LL Goodge Street 250m Russell Square J UD CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Please note: due to space limitations, we can only permit groups of less than 10 people into the house at any one time. Groups of 10 or more MUST pre-book • Veuillez noter que, pour des raisons d’espace, nous ne pouvons accepter que des groupes de moins de 10 personnes en même temps dans la maison. Les groupes de 10 personnes ou plus doivent impérativement réserver à l’avance • Bitte beachten Sie: Aus Platzgründen können wir nur Gruppen unter 10 Personen auf einmal in das Haus lassen. Gruppen mit 10 oder mehr Personen MÜSSEN im Voraus buchen. ST Euston www.cartoonmuseum.org entfernt, zeigt das Cartoon Museum das Beste der britischen Cartoon- und Comic-Kunst. Eine Ausstellung über die Geschichte des Cartoons, Comics und Karikatur wird von parallelen Ausstellungen begleitet. Das ist ein Museum, in dem Sie zu lautem Lachen aufgefordert sind und Ihr Verständniss für den britischen Humor zeigen können. Stöbern Sie in dem exzellenten Museumsshop durch urkomische Grußkarten und Bücher, in dem London-Pass-Inhaber einen Rabatt von 10 % erhalten. D Das Charles-Dickens-Museum ist das einzige erhaltene Haus des berühmten Schriftstellers in London, das eine der weltweit bedeutendsten Sammlungen seiner Artefakte enthält. Charles Dickens lebte in diesem Haus von 1837 bis 1839 und schrieb dort Oliver Twist und Nicholas Nickleby. Unter den Highlights befinden sich Manuskripte, viele persönliche und andere visuelle Gegenstände. Das Museum bietet dem Besucher die Möglichkeit zu erfahren, wie Dickens Heim aussah, als er noch dort lebte und seine großen Werke schrieb. AV 7, 8,10, 19, 24, 25, 29, 38, 55, 73 D Nur einen Steinwurf vom British Museum BE RY Holborn (Central, Piccadilly), Tottenham Court Road (Central, Northern) Veuillez montrer votre London Pass pour profiter de l’offre. 020 7405 2127 Monday – Sunday: 10.00 – 17.00, Last admission 16.00 Russell Square (Piccadilly Line), Chancery Lane (Central Line) 7, 17, 19, 38, 45, 46, 55, 243 Kings Cross, St Pancras www.dickensmuseum.com E Open Monday – Saturday: 10.30 – 17.30. Sunday: 12.00 – 17.30. Closed: 25 Dec 2014 – 3 Jan 2015. Occasionally closed on Mondays for rehanging. If in doubt please check website. 48 Doughty Street, London, WC1N 2LX RO SE 020 7580 8155 F Le musée Charles Dickens est la seule maison du célèbre écrivain qui subsiste à Londres. L’une des plus importantes collections au monde d’objets ayant appartenu à l’auteur y est exposée. Charles Dickens a vécu dans cette maison de 1837 à 1839 et y a écrit Oliver Twist et Nicholas Nickleby. Parmi les pièces les plus intéressantes, on compte des manuscrits, des objets personnels et d’autres supports visuels. Le musée offre au visiteur une chance de découvrir ce à quoi la maison de Dickens devait ressembler lorsqu’il y habitait et d’en apprendre plus sur ses nombreuses grandes œuvres. RP F À un jet de pierre du British Museum, le Cartoon Museum expose le meilleur du dessin animé et de la bande dessinée britanniques. Une exposition sur l’histoire des dessins animés, bandes dessinées et caricatures s’accompagne d’expositions temporaires. C’est un musée où l’on vous encourage à rire à gorge déployée et à découvrir le sens de l’humour britannique. Parcourez des cartes de vœux et des livres hilarants dans l’excellente boutique du musée, où les détenteurs d’un London Pass profiteront de 10 % de réduction. E The Charles Dickens Museum is the only remaining London home of the renowned writer and one of the most important collections of his artefacts in the world. Charles Dickens lived in this house from 1837 until 1839 and wrote Oliver Twist and Nicholas Nickleby whilst living here. Manuscripts, personal items and other visual sources are among the highlights. The Museum offers visitors the chance to experience what Dickens’ home would have been like when he lived here and gives an insight into his many great works. O To redeem the offer please show your London Pass. Charles Dickens Museum Cartoon Museum E Only a stone’s throw from The British Museum, the Cartoon Museum shows the very best of British cartoon and comic art. An exhibition of the history of cartoons, comics and caricature is accompanied by rolling exhibitions. This is a museum where you are encouraged to laugh out loud and view the British sense of humour. Browse through hilarious greeting cards and books in the excellent museum shop where London Pass holders get a 10% discount. Cartoon Museum, 35 Little Russell Street, London WC1A 2HH 69 Charles Dickens Museum LT H 68 TH EO LD BA ’S RD Normal Entry Price Adult £8.00 Child £4.00 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON THE LONDON PASS Entry without further payment Churchill War Rooms GET THE APP! Churchill War Rooms E Visit Churchill War Rooms, the secret underground headquarters where Winston Churchill and his team directed the course of the Second World War. Wander through historic rooms, discover the stories of those who worked underground as London was being bombed above and explore the life and legacy of Winston Churchill in the interactive Churchill Museum. For more details, please visit iwm.org.uk F Visitez Churchill War Rooms, le siège secret souterrain où Winston Churchill et son équipe ont dirigé le cours de la Seconde Guerre mondiale. Promenez-vous dans des chambres historiques, découvrez les histoires de ceux qui ont travaillé sous terre tandis que Londres était bombardée et explorez la vie et l’héritage de Winston Churchill dans le musée interactif de Churchill. Search for London Pass in the App Store or on Google Play Pour de plus amples détails, veuillez visiter iwm.org.uk Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte iwm.org.uk • Mobile, interactive London guide • Access local information and maps, iwm.org.uk Part of Imperial War Museums CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 Charing Cross Station KING CHARLES ST even when you are offline! • Ideas for days out • Access to exclusive special offers! Churchill War Rooms G T G EORG E ST St James’s Park VIC TO RI A Abbey ST GT CO L LE 250m Waterloo Station City Cruises WE S TMIN S TE R Big Ben BRI Namco Funscape Houses of Parliament Jewel Tower DE A N S YARD Victoria Station Westminster PARLIAMENT SQ Y D AR O A TU BR NC S A Westminster ITH GT SM GE S T G R E AT PETE R S T The Victoria Tower Gdns ST Remember to connect your phone to Wi-Fi regularly to keep your offers up to date! 020 7930 6961 Open daily 09.30 – 18.00 (last admission 17.00). Closed: 24 – 26 Westminster (Circle, District, December Jubilee), St James’ Park (Circle, District) 3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, 148, 159, 184, Charing Cross 211, 453 Westminster Pier G AR E T S T S T MA R Link it to your pass Churchill War Rooms, Clive Steps, King Charles Street, London SW1A 2AQ K 1 Download the App! 3 Enjoy sightseeing! D Besuchen Sie die Churchill War Rooms, das geheime unterirdische Hauptquartier, von wo aus Winston Churchill und sein Team die Geschicke des Zweiten Weltkriegs lenkten. Streifen Sie durch die historischen Räumlichkeiten, entdecken Sie die Geschichten der Menschen, die während der Bombenangriffe auf London in den Bunkern arbeiteten und erkunden Sie in dem interaktiven Churchill Museum das Leben und Vermächtnis Winston Churchills. MIL LB A N 2 71 ZCHU001 Normal Entry Price Adult £17.50 Child £0.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Design Museum Entry without further payment Entry without further payment ST AV E ID G BR BE RY RD TO WE R RD N SQ ST ZFOU001 IN ZDES001 Russell Square UIT Normal Entry Price Adult £12.40 Child £6.20 LL ND Design Museum RD CO HA ME S FO ST ’S MB LA AD T RUS SE SH IL D GU . Tower Bridge Exhibition CA Coram’s Fields ST S S SS K OC ST 250m G’ O CR ST VI TA UTH MO Foundling Museum ICK NSW. U R B SQ Y’S TO W S ID PL PL London Bridge Station ME The Medieval Banquet St Katharine’s Dock RN BU HMS Belfast S MIT HF IELD ER City Cruises THA ST O W Hay’s Galleria Shopping R EA 0 KI N A GR Tower of London CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON NT HU E R BRI A PP All Hallows R IV E 250m H IL L Our facilities include bookable parking spaces for disabled visitors. The Museum’s entrance and public spaces are wheelchair accessible with lift access to all floors. A complimentary wheelchair may be borrowed at Museum Reception. Wheelchair-accessible toilets are located on the lower ground and ground floors. To pre book the wheelchair please call +44 (0)20 7841 3600. T S ST Bitte besuchen Sie für weitere Informationen zu den aktuellen Ausstellungen designmuseum.org. D Das Foundling Museum erzählt die Geschichte des 1739 gegründeten Foundling Hospitals, der ersten Wohltätigkeitseinrichtung für Kinder und ersten öffentlichen Kunstgalerie im Vereinigten Königreich. Das Museum erkundet die Geschichte des Hospitals und das Leben der Kinder, die dort aufgenommen wurden. Die Kunstsammlung des Hospitals, gespendet von Künstlern wie Hogarth, Reynolds und Gainsborough, ist in den im original georgianischen Stil gehaltenen Innenräumen neben Möbelstücken und Gegenständen des Hospizes und dessen Archiven sowie der weltgrößten privaten Sammlung von HändelMemorabilien ausgestellt. Mit dem London Pass erhalten Sie freien Eintritt ins Museum. DS BYWARD S T T O W E R Stadtteil an der Themse in der Nähe der Tower Bridge und vermittelt einen faszinierenden Einblick in die Welt des Designs und in interessante Innovationen von der Architektur bis zur Mode. Auf zwei Ebenen zeigt das Museum den Einfluß des Designs auf unser tägliches Leben. Bei einem Besuch Londons gehört das Design Museum mit seinen Ausstellungen, seinem Café und seinem Laden selbstverständlich mit aufs Programm. 020 7841 3600 Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00. Sunday: 11.00 – 17.00. Closed: Mondays, 24, 25, 26, 30 December and 1 January Russell Square, King’s Cross St Pancras 59, 68, 91, 168, 188 to Southampton Row or Russell Square 17 (not evenings), 45, 46 to Gray’s Inn Road 10, 18, 30, 73 to Euston Road; 19, King’s Cross, 38, 55, 243 to Theobalds Road Euston www.foundlingmuseum.org.uk J UD L WR T HA ME 0 Tower Hill CITY D Das Design Museum liegt in einem historischen Foundling Museum, 40 Brunswick Square, London WC1N 1AZ E 020 7403 6933 Daily 10.00 – 17.45. Last admission at 17.15. The Design Museum is open on all bank and national holidays, except 25 – 26 December. Closed: 25 – 26 December. On 24 December, the museum closes at 14.00. London Bridge (Northern, Jubilee) Tower 42, 47, 78, 188, 381 to Hill (District, Circle) Tooley Street; 100 to Tower Gateway; 225 to Jamaica Road; RV1 to Tower Bridge London Bridge TFL River Boat and River Tours along the Thames stop at Tower Millennium Pier and St Katharine’s Dock. Timetables available from tfl.gov.uk Tower Gateway www.designmuseum.org Veuillez consulter le site www.designmuseum. org pour de plus amples renseignements sur les expositions actuelles. RO SE Design Museum, Shad Thames, London SE1 2YD F Le Foundling Museum raconte l’histoire du Foundling Hospital, la première organisation caritative pour les enfants du Royaume-Uni et la première galerie d’art publique, fondée en 1739. Le musée retrace l’histoire de l’hôpital et la vie des enfants qui lui étaient confiés. La collection d’art de l’Hôpital, donnée par des artistes dont Hogarth, Reynolds et Gainsborough, est exposée dans les intérieurs géorgiens originels, aux côtés de meubles, d’objets de l’hôpital et de ses archives, ainsi que la plus grande collection privée au monde des souvenirs d’Haendel. Le London Pass vous offre gratuitement l’entrée au musée. RP F Établi dans un site historique au bord de la Tamise, près de Tower Bridge, le Design Museum vous offre un aperçu captivant du design et des innovations les plus fascinantes dans les domaines de l’architecture et de la mode. Réparti sur deux étages, le musée témoigne de l’influence du design sur notre vie quotidienne. Aucune visite de Londres n’est complète sans faire étape au Design Museum, avec ses expositions, sa cafétéria et sa boutique. E The Foundling Museum tells the story of the Foundling Hospital, the UK’s first children’s charity and first public art gallery, founded in 1739. The Museum explores the history of the Hospital and the lives of the children it cared for. The Hospital’s art collection, donated by artists including Hogarth, Reynolds and Gainsborough, is displayed in original Georgian interiors, alongside furniture and artefacts from the Hospital and its archives, as well as the world’s largest private collection of Handel memorabilia. London Pass offers entry to the museum without further payment. O Please visit designmuseum.org for details of current exhibitions. The Foundling Museum Design Museum E Set in an historic Thameside location by Tower Bridge, the Design Museum offers inspirational insights into design, alongside the most exciting innovations from architecture through to fashion. Set over two floors, the museum shows the impact of design on our everyday lives. No London experience is complete without a visit to the Design Museum’s exhibitions, café and shop. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 73 The Foundling Museum LT H 72 TH EO LD BA ’S RD Normal Entry Price Adult £7.50 (£5.00 concessions) Child £0.00 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Florence Nightingale Museum Entry without further payment 00 ER MARSHAM B3 A3036 D Lambeth North HR BET LAM A3 02 O AD DGE R OA D B323 B3 00 ER Garden Museum RO 3 RO AD Lambeth North LAM A3 02 A 32 03 H BET D ROA A30 LAMBET HP AL AC AD KENN 03 Normal Entry Price: Adult £7.00 A32Child £4.80 B323 A201 B RI RO E KENNINGTON 3 The Victoria Tower Gardens A2 A A23 A2 WESTMIN S T Florence Nightingale Museum St Thomas Hospital MILLBANK A T MARSHAM STREE T E RO A302 E RE ST 26 B3 St Thomas Hospital A23 26 B3 The Victoria Tower Gardens AD Florence Nightingale Museum RO ET RE K MILLBAN ST WESTMIN S T O LO A32 12 RIA A302 R IA TO VI C Waterloo ER AT W Westminster Westminster St James Park 01 A3 DGE R OA D Southwark CENTRAL LONDON AD RO VICTO RIA 0 O 20 A3 LO ER AT W MFORD STA Embankment 01 A3 CENTRAL LONDON A3036 Waterloo www.florence-nightingale.co.uk D 2, 53, 76, 77, 148, 159, 211, 341, 363, 381, 543, 507, C10, RV1 VICTO RIA Westminster (District or Circle), Waterloo (Northern) 020 7401 8865 Sunday – Friday 10.30 – 17.00 (café closes at 16.30). Saturday 10.30 – 16.00 (café closes at 16.00). Please note: the Museum is closed on the first Monday of every month. During symposia the museum is closed all day. The café closes at 16.00 for some talks and events. If in doubt please phone 020 7401 8865. Westminster, Waterloo, Lambeth North, 3, 344, 360, 507 or C10 Vauxhall Victoria, Waterloo and Vauxhall www.gardenmuseum.org.uk A3212 D Entdecken Sie in diesem faszinierenden Museum die wahre Person, die sich hinter der Legende verbirgt. Florence Nightingale war nach Königin Victoria die einflussreichste Frau im viktorianischen England. Durchqueren Sie drei aufregende Pavillons, in denen Sie Nightingales Kindheit erleben, ihre Erfahrungen im Krimkrieg nachvollziehen und mehr darüber erfahren, wie sie den Grundstein für den modernen Pflegedienst gelegt hat. Mit der Touchscreen-Technologie können Sie Fotografien, Audiomaterial, Karten und Filme sowie die persönlichen Geschichten tausender Männer und Frauen erkunden, die in die Fußstapfen Florence Nightingales traten. D Das Garten-Museum ist das einzige Museum Englands, das der Gestaltung und Geschichte von Gärten gewidmet ist. Das Museum bietet jedes Jahr 3 große Ausstellung zu verschiedenen Aspekten der Gartengestaltung. Regelmäßig wechselnd wird ein Teil der riesigen Sammlung von Kunst, Gartengeräten und Ephemeren gezeigt. Im Garten findet man eine Replik eines Irrgartens aus dem 17. Jahrhundert, inspiriert durch die Arbeit von John Trandescants, der neben Captain Bligh (berühmt durch die Bounty) begraben liegt. The Garden Museum, Lambeth Palace Rd, London SE1 7LB LAMBET HP AL AC Open: Daily 10.00 – 17.00. Closed: Christmas Day, Boxing Day and Good Friday. Groups over 15 must book in advance. F Le Garden Museum est le seul musée britannique consacré au paysagisme et à l’histoire des jardins. Chaque année, le musée propose trois expositions montrant divers aspects du paysagisme. Les objets exposés sont régulièrement changés afin de mettre à l’honneur différentes parties de sa vaste collection d’objets d’art, d’outils de jardinage et de documents éphémères. On peut y admirer la réplique d’un knot garden ou jardin de nœuds du XVIIe siècle inspiré par l’œuvre de John Trandescants qui gît près du Capitaine Bligh du célèbre Bounty. 36 020 7620 0374 E The Garden Museum is the only Museum in Britain dedicated to the design and history of gardens. The Museum holds 3 major exhibitions on various aspects of garden design each year. There are regularly changing displays of a selection of its vast permanent collection of art, garden tools and ephemera. The garden features a 17th century style knot garden inspired by the work of the John Trandescants who are buried next to Captain Bligh of the Bounty fame. B RI F Découvrez, dans ce musée fascinant, la personne authentique se cachant derrière la légende. Florence Nightingale était la femme la plus influente de la Grande-Bretagne victorienne après la Reine Victoria elle-même. Voyagez à travers des pavillons passionnants dans lesquels vous revivrez son enfance, vous pourrez comprendre son vécu de la guerre de Crimée et vous apprendrez comment elle est devenue la pionnière des soins infirmiers modernes. La technologie d’écran tactile vous permet d’explorer des photos, des sons, des cartes, des films et les histoires personnelles de milliers de femmes et d’hommes qui ont suivi ses traces. The Garden Museum E Uncover the real person behind the legend at this fascinating museum. Florence Nightingale was the most influential woman in Victorian Britain after Queen Victoria herself. Travel through three exciting pavilions where you will relive her childhood, understand her experiences in the Crimean War and learn how she pioneered modern nursing practice. Touch screen technology lets you explore photographs, sounds, maps, films and the personal stories of thousands of women and men who followed in her footsteps. Florence Nightingale Museum, 2 Lambeth Palace Road, London SE1 7EW 75 The Garden Museum Entry without further payment Florence Nightingale Museum O CT CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 74 ST ZFLO001 ZGAR001 Normal Entry Price: Adult £7.50 Child £0.00 ST CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 76 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON The Guards Museum Handel House Museum Entry without further payment Entry without further payment F En face de St James’s Park, près des Wellington Barracks, se trouve le Guards Museum, qui explore l’histoire des régiments de la garde royale de l’armée britannique. Ce musée possède plus de 40 vitrines d’uniformes, d’armes et de tableaux représentant de célèbres batailles faisant intervenir la garde royale, de l’époque de la Réforme à nos jours. Le musée possède également toute une boutique dédiée aux soldats de plomb – le paradis des collectionneurs. 020 7414 3428 Daily: 10.00 – 16.00 (last admission: 15.30) Closed: 19 December 2014 to 2 February 2015. Closed on certain ceremonial days, please call to avoid disappointment or see our website www.theguardsmuseum.com Hyde Park Corner (Piccadilly) St James Park (Circle, District) Westminster (Circle, District, Jubilee) D Das Guards Museum befindet sich gegenüber dem St. James’s Park neben den Wellington Barracks und ist der Geschichte der Garderegimente der britischen Armee gewidmet. Das Museum beherbergt über 40 Exponate mit Uniformen, Waffen und Tableaux berühmter Schlachten der Garderegimente vom englischen Bürgerkrieg bis heute. Das Museum ist auch ein Paradies für Sammler – ein Laden ist ausschließlich dem Verkauf von Zinnsoldaten gewidmet. 9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414 Victoria and Waterloo stations www.theguardsmuseum.com TH E EN E 0 M AL NO R ST Handel House Museum ST BU R AR E ST OK O VE SQU NT S VE H AN GE G RO BRO Oxford Circus ST ZHAN001 NOR Brooke St. Entrance ND ZGUA001 S VE G R O SQ AR E BO ST Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00 Bond Street O RD 250m IS H ET S TRE ST E K ST S TR ET Selfridges O XF PA R O R IA NCE G T S MIT H VI C T FRA St James’s Park SQU W TY PE T The Royal Mews Victoria WA L K EET NE TE C AG E Guards Museum TR E S IE S GA BIRD MO R END RE Westminster Station W IG 0 C AV D AV M CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON ST Entrance 020 7495 1685 Tuesday – Saturday: 10.00 – 18.00 (until 20.00 on Thursdays). Sunday: 12.00 – 18.00. Last admission: 30 minutes before closing. Closed: Mondays and Bank holidays. Bond Street (Central, Jubilee) Oxford Circus (Victoria, Central, Bakerloo) 6, 7, 10, 12, 13, 15, 23, 73, 94, 98, 113, Charing Cross, 137, 139, 159, 189, 390 Marylebone www.handelhouse.org ES G ING CK H A D Das Handel House Museum war das Haus des großen Barockkomponisten Georg Friedrich Händel. Er lebte hier von 1723 bis zu seinem Tod im Jahr 1759 und komponierte einige der größten musikalischen Werke der Geschichte, u. a. „Messias“ und „Zadok, der Priester“. Zu den angebotenen Aktivitäten des Museums gehören Aufführungen jeden Donnerstagabend, die im Voraus zu buchen sind, Ausstellungen, regelmäßige Vorträge am Samstag und Führungen für Familien. Gruppen müssen im Voraus buchen. Angebot des London Pass: Handbuch für 5,00 £ anstatt 6,50 £ bei Vorlage der London Pass Karte. Handel House Museum, 25 Brook Street, London, W1 Entrance is in Lancashire Court. J AM S Buckingham Palace The Queen’s Gallery F Le Handel House Museum fut la résidence du grand compositeur baroque George Frideric Hande. Il y a vécu de 1723 jusqu’à sa mort en 1759 et a composé quelques-unes des plus grandes œuvres musicales de l’histoire, comme « Le Messie » et « Zadok le prêtre ». Le musée vous offre des activités comprenant des récitals tous les jeudis soirs (sur réservation), des expositions, des causeries régulières le samedi et des promenades pour les familles. Les groupes doivent réserver à l’avance. L’offre du London Pass inclut le guide d’accompagnement pour 5,00 £ au lieu de 6,50 £, sur présentation de la carte London Pass. From October 2014 building work will take place at the museum. Every effort will be made to ensure this does not affect your visit and if you have any questions please call the museum office on +44(0)20 7495 1685 • Dès octobre 2014 des travaux de construction auront lieu au musée. Tous les efforts seront faits pour assurer que cela n’affecte pas votre visite. Pour toute question, veuillez appeler le bureau du musée au +44 (0) 20 7495 1685 • Ab Oktober 2014 werden im Museum Bauarbeiten durchgeführt werden. Es wird alles dafür getan, dass diese Ihren Besuch nicht beeinträchtigen. Bei Fragen rufen Sie bitte das Museumsbüro unter +44(0)20 7495 1685 an. St James’s Park D N E Handel House Museum was home to the great baroque composer George Frideric Handel. He lived here from 1723 until his death in 1759 and composed some of the greatest music in history including ‘Messiah’ and ‘Zadok the Priest’. Special events include recitals every Thursday evening which must be booked in advance, exhibitions, regular Saturday talks and trails for families. Groups must book in advance. London Pass offer: Companion Guide £5.00 instead of £6.50 on presentation of London Pass card. 250m L S C O N S TITUTIO N HILL QU CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Handel House Museum The Guards Museum E Opposite St James’s Park, next to the Wellington Barracks, you’ll find the Guards Museum, which explores the history of the Guards regiments of the British Army. The museum has over 40 displays of uniforms, weapons and tableaux depicting famous battles fought by the Guards, from the English Civil War to the present day. The museum also houses a collector’s paradise – a shop dedicated to toy soldiers. The Guards Museum, Wellington Barracks Birdcage Walk, London SW1 77 Entrance in Lancashire Court Normal Entry Price Adult £6.50 Child £2.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Household Cavalry Museum Entry to exhibition without further payment Entry without further payment 020 7930 3070 April – October: Daily: 10.00 – 18.00 (last admission 17.15). November – March: Daily: 10.00 – 17.00 (last admission 16.15). Guard Change: Monday – Saturday: 11.00, Sunday: 10.00. Daily Inspection: 16.00. Closed: 24 – 26 December 2014 ( Christmas), 26 April 2015 ( London Marathon) and 3 April 2015 Charing Cross (Northern and (Good Friday) Bakerloo Lines), Westminster (Circle, District, Jubilee), Embankment (District, Circle and 3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, Bakerloo lines) Charing Cross 148, 159, 184, 211 www.householdcavalrymuseum.co.uk CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 250m Charing Cross NO RTHU MBER Station LAN D AV T OR Lambeth North ST LAM BE TH RD GE B O RO UG H RD G LA N E OR IWM London GE ’S ST R RD Elephant & Castle W N EW A KE N T RO A D ZIMP001 250m LO N Borough Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte iwm.org.uk IWM London is currently temporarily closed to the public and will re-open on 19 July 2014 • L’Imperial War Museum de Londres est actuellement fermé au public et rouvrira le 19 juillet 2014 • IWM London ist derzeit vorübergehend für die Öffentlichkeit geschlossen und öffnet wieder am 19. Juli 2014. 0 Southwark VE ZHOU001 CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON RD WESTMINSTER BRI Normal Entry Price Adult £7.00 Child £5.00 Waterloo, Elephant & Castle For more information visit – iwm.org.uk TH Namco Funscape 1, 3, 12, 45, 53, 59, 63, 68, 100, 159, 168, 171, 172, 176, 188, 344, 360, 453, C10 OR LW City Cruises The Changing of The Queen’s Life Guard takes place on Horse Guards Parade Monday to Saturday at 11.00 and on Sundays at 10.00. The Daily Inspection takes place in the Front Yard at 16.00 daily. Lambeth North (Bakerloo Line), Elephant & Castle (Bakerloo, Northern Lines) DO Ju b i l e e Gdns City Cruises Westminster D GE E MBAN KME N E RF B RID D IWM London erzählt die Geschichten von denjenigen, deren Leben durch Krieg geprägt wurde. Enthüllen Sie mithilfe dieser bedeutenden, interaktiven Ausstellung Horrible Histories: Spies (grauenhafte Geschichten: Spione) die todbringende Welt der Spione. Finden Sie heraus, welche hinterhältigen Spione für die größten Lügen verantwortlich sind, wie explodierende Ratten dazu benutzt wurden, um Fabriken in Deutschland zu sabotieren und was Geheimagenten in ihren Koffern bei sich trugen (abgesehen von frischen Socken!). Diese Ausstellung offenbart die grausamen Kniffe, Hinterhalte und Techniken, welche von den Spionen genutzt wurden, um einen geheimen Krieg gegen den Feind zu führen – all das Blut und vieles mehr! 020 7416 5000 Opening daily: 10.00 – 18.00 (last admission one hour before closing). Closed: 24 – 26 December; 6 January – 19 July 2014 T LL Foreign Office OT IWM London, Lambeth Road, London, SE1 6HZ Pour de plus amples détails, veuillez visiter iwm.org.uk KE N N I N G T ON R D Ministry of Defence The Treasury HU NG FO Die Ausstellung zeigt eine beeindruckende Auswahl an Uniformen und Waffen. Durch eine gläserne Absperrung können Besucher den Reitern bei der Arbeit mit ihren Pferden zusehen. Dank der Multimedia-TouchscreenFührer (im Eintrittspreis enthalten) sowie Audio- /Video- und interaktiven Präsentationen erhalten Besucher aus erster Hand Berichte über die einzigartige duale Rolle bei Zeremonien und Kampfeinsätzen. Besucher können sogar Teile der Uniform anprobieren! Horrible Histories® is a registered trademark of Scholastic Inc. and used under authorization. All rights reserved. EA Horse Guards HA WH I T E Household Cavalry Museum Whitehall Palace VI C TO RIA E D Das Museum ist in den wunderschönen gewölbten Ställen aus dem 18. Jahrhundert der Horse Guards untergebracht, einem der symbolträchtigsten Wahrzeichen Londons. F Le musée IWM de Londres raconte l’histoire de ceux dont la vie a été façonnée par la guerre. Entrez dans le monde meurtrier des espions grâce à cette exposition interactive incontournable, Horrible Histories: Spies. Découvrez lesquels parmi les plus retors ont propagé les plus grands mensonges, comment des rats bourrés d’explosifs étaient utilisés pour saboter les usines allemandes, et ce que les agents secrets transportaient dans leurs valises (en dehors des chaussettes !). Cette exposition lève le voile sur les astuces, chaussetrapes et techniques mortifères utilisées par les espions pour mener une guerre secrète contre l’ennemi, entre autres ignominies ! GR TH Embankment LL Banqueting A M Old Admiralty House, Une collection spectaculaire d’uniformes et d’armes y est présentée. À travers une vitre de séparation, les visiteurs peuvent observer les cavaliers travaillant avec leurs chevaux. Des guides tactiles multimédia (inclus dans le prix d’entrée) et des présentations audiovidéo interactives offrent aux visiteurs des récits de première main de leur double rôle exceptionnel de cérémonie et de combat. Les visiteurs peuvent même essayer des parties de l’uniforme ! To find out more, please visit iwm.org.uk RD F Le musée est situé dans les magnifiques écuries du milieu du XVIIIe siècle de l’un des monuments les plus emblématiques de Londres, les Horse Guards. E IWM London tells the stories of those whose lives have been shaped by war. Uncover the deadly world of spies at this major interactive exhibition, Horrible Histories: Spies. Find out which sneaky spies told the biggest lies, how exploding rats were used to sabotage German factories, and what secret agents carried in their suitcases (apart from their socks!). This exhibition reveals the terrible tricks, traps and techniques used by spies to make secret war on the enemy – all the gore and more! K Dazzling displays of uniforms, weaponry are showcased. Through a glazed partition visitors can watch troopers working with their horses. Touchscreen multimedia guides (included in the admission charge), and AV and interactive presentations, give visitors first hand accounts of their unique dual ceremonial and combat role. Visitors can even try on parts of the uniform! IWM London Household Cavalry Museum E The Museum is housed in the magnificent mid–18th century vaulted stables of one of London’s most iconic landmarks, the Horse Guards. Household Cavalry Museum, Horse Guards, Whitehall, London SW1A 2AX 79 IWM London YO R 78 Normal Exhibition Price Adult £6.60 Child £3.30 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Jewish Museum London London Canal Museum Entry without further payment D In einem ehemaligen Speicherhaus, in dem einstmals aus Norwegen importiertes Eis gelagert wurde, erfahren Sie etwas über die farbenfrohen Kanäle Londons und entdecken gleichzeitig den faszinierenden Handel mit Eis. Lernen Sie das Leben der Menschen kennen, die auf den Kanälen für ihren Lebensunterhalt kämpften und erfahren Sie etwas über deren Pferde und Handelswaren. Download a free MP3 audio tour before you visit! Use our multimedia guide during your visit (get the OOKL app for phone) CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON M AD RO PA D T EE D LAN R ST GH HI St Pancras Station ROA D ET RE ST Normal Entry Price: Adult £7.50 Child £3.50 PL AS RO A MID ET RE ST N DE Mornington Creasent ILL BR ZJEW001 ZLON004 250m WHARFDALE RD CR GE EN MD CA Y M CA CE N LE OL AM YH DELA N LC YA RO BA 0 00 A4 The Jewish Museum AY SW OD GO A5 202 DE N RM FA CA 0 King’s Cross Station NVILLE PENTO King’s Cross Thameslink RD SE AD 020 7713 0836 Tuesday – Sunday & Bank Holiday Mondays: 10.00 – 16.30 (last admission 16.00). Open until 19.30 every first Thursday of the month. Closed: Mondays (except Bank Holidays), 24 – 27 December, King’s Cross (Circle, 31 December Hammersmith & City, Metropolitan, Piccadilly, 10, 17, 30, 45, 46, 63, Northern, Victoria) King’s Cross, 73, 91, 205, 214, 259, 390, 476 St. Pancras, Caledonian Road and Barnsbury www.canalmuseum.org.uk / www.canalmuseum.mobi RO K AD L RO OVA London Canal Museum, 12/13 New Wharf Road, King’s Cross, London N1 RI Camden Road Camden Town PKWY Le London Pass vous offre gratuitement l’entrée. Le musée organise une série de promenades sur le canal en été. Montrez votre London Pass pour obtenir 25 % de réduction sur le prix des promenades (prix normal 5,50 £). Consultez le site web pour plus de détails. TO N LEY H CH AL AW A50 2 F Découvrez les canaux colorés de Londres dans un ancien entrepôt de glace où celle-ci était stockée après avoir été importée de Norvège, ainsi que le commerce fascinant de la glace. Découvrez la vie des boat people qui se sont battus pour gagner leur vie sur l’eau, leurs chevaux et leur commerce. Mit dem London Pass haben Sie freien Eintritt. Das Museum bietet im Sommer einige Kanalrundgänge. Bei Vorlage Ihres London Pass erhalten Sie 25 % Nachlass auf den Preis für den Rundgang (Normalpreis 5,50 £). Für mehr Informationen besuchen Sie die Webseite. CENTRAL LONDON Chalk Farm The London Pass gives you free entry. The museum runs a series of summer canal walks. Show your London Pass for 25% discount on the cost of the walks (normal price £5.50). See website for details. PE N 020 7284 7384 Sunday – Thursday: 10.00 – 17.00, Friday: 10.00 – 14.00. Saturday: Closed. The Museum will be closed for the following Jewish Festivals: Rosh Hashanah, Yom Kippur, Sukkot, Shemini Atzeret, first and last days of Passover. Last entrance is 30 minutes before closing. Camden Town (three minutes’ walk) Camden Road 24, 27, 29, 31, 88, 134, 168, 214, 253, 274, C2 www.jewishmuseum.org.uk D Das Jüdische Museum in Camden wurde im März 2010 nach einem 10-Millionen-Pfund-Umbau auf der dreifachen Fläche wiedereröffnet und bietet nun neue Ausstellungsgalerien und Bildungseinrichtungen. Das Museum feiert jüdisches Leben und kulturelle Vielfalt und möchte mit Menschen jeden Alters, aller Religionen und Herkünfte die jüdische Kultur, da jüdische Erbe und die jüdische Identität als Teil der Geschichte Englands entdecken. E Learn about London’s colourful canals in a former ice warehouse where ice was once stored after import from Norway, and discover the fascinating ice trade, too. Learn about the lives of the boat people who strove to make a living afloat and their horses and trade. WAY F Le musée juif, situé à Camden, a rouvert en mars 2010 après une transformation de 10 millions de livres qui a triplé sa superficie et créé de nouvelles galeries d’exposition et des salles éducatives. Le musée célèbre la vie et la diversité culturelle juive, en invitant les visiteurs quels que soient leur âge, leur croyance et leur origine, à découvrir la culture, l’identité et le patrimoine juifs en tant qu’élément de la longue histoire de la Grande-Bretagne. London Canal Museum Jewish Museum London E The Jewish Museum, located in Camden, reopened in March 2010 following a £10 million transformation, tripling its space and creating new exhibition galleries and education facilities. The museum celebrates Jewish life and cultural diversity, engaging with people of all ages, faiths and backgrounds to explore Jewish culture, heritage and identity as part of the wider story of Britain. Jewish Museum London , Raymond Burton House 129-131 Albert Street, Camden Town London NW1 7NB 81 Entry without further payment YORK 80 Normal Entry Price Adult £4.00 Child £2.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 83 London Transport Museum Museum of Brands, Packaging and Advertising Entry without further payment Entry without further payment London Transport Museum, Covent Garden Piazza, London, WC2E 7BB 020 7379 6344, 24 hour information: 020 7565 7299 Saturday – Thursday: 10.00 – 18.00 (last admission 17.15). Friday: 11.00 – 18.00 (last admission 17.15). Check website for Christmas opening hours. Covent Garden, Leicester Square, Holborn, Charing Cross RV1, 9, 11, 13, 15, 23, 139 Charing Cross and Waterloo www.ltmuseum.co.uk C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON AC RE LA AL NE O ZLON010 0 AR K EP Museum of Brands, Packaging & Advertising LE VIL ZMUS002 LO 250m O AD OT R TALB LE RD N SDA Y RO AD WS D A RO Embankment Normal Entry Price Adult £15.00 Child £0.00 BO ARK NP RI ST WE UR N G TO TO CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON AD OO RL TE E WA R I D G B D Diese interessante Ausstellung veranschaulicht den einzigartigen Einfluss des Transportwesens auf das Wachstum, die Kultur und das Gesellschaftsleben Londons seit 1800. Das Museum ist in dem aus der viktorianischen Zeit stammenden ehemaligen Blumenmarkt in Covent Garden zu finden und zeigt, wie das Transportwesen die einzigartige Identität Londons mitgeprägt hat. Es vermittelt auch einen faszinierenden Blick in die Geschichte von London. Zu den Highlights gehört der symbolträchtige, rote Londoner RoutemasterBus, der weltweit erste Untergrund-Dampfzug sowie die „Gummizelle“ – eine der ersten elektrisch angetriebenen Untergrundbahnen. Die Galerie zeigt Poster und Kunstwerke, darunter die Originalvorlage für die Karte des Londoner U-Bahnnetzes. S IN ST VI C Paddington (then bus, taxi or tube) www.museumofbrands.com RO N Theatre Tickets A Temple EN T N KM BA EM 23 KE N TO London Brass Rubbing Centre Charing Cross Station RA ND Notting Hill Gate (Central, Circle, District lines) 10 – 15 minutes walk LLO NG ST RA 020 7908 0880 Tuesday – Saturday: 10.00 – 18.00. Sunday: 11.00 – 17.00, Closed: Mondays except Bank Holidays, 25 – 26 December BE LI Original London Sightseeing Tour ST MARTIN ’S LA National Portrait Gallery ND ST Courtauld Gallery EL L CH WY D Museum of Brands, Packaging and Advertising, 2 Colville Mews, Lonsdale Road, Notting Hill, London W11 2AR RTO W ST N G London Transport Museum 250m D Mal etwas anderes: Das Museum der Marken, Verpackung und Werbung ist ganze zwei Gehminuten von der Portobello Road entfernt und zeigt über 12.000 Originalartikel – darunter Marken, die in jedem Haushalt und aller Welt anzutreffen sind, Marken, Spielzeug, Süßigkeiten, Mode, Plakate und Zeitschriften. Der faszinierende Nostalgiebummel beginnt in der viktorianischen Ära und reicht – nach Jahrzehnten gegliedert – bis zur Gegenwart. LE DB UR Covent Garden RY F À tout juste deux minutes à pied de Portobello Road, ce musée présente plus de 12 000 objets originaux, y compris des articles ménagers, marques mondiales, jouets, sucreries, vêtements de mode, posters et magazines. Il en découle une histoire passionnante remontant les décennies, de l’époque victorienne à nos jours. PO MON MO UT H Leicester Square 0 RU F Des expositions passionnantes explorent le lien puissant existant entre les transports et le développement du Londres contemporain, et sa culture et société, depuis 1800. Situé dans un marché aux fleurs victorien au cœur de Covent Garden, ce musée vous fait découvrir comment les transports ont donné à la capitale son identité et constitue une merveilleuse introduction à l’histoire de Londres. Les temps forts incluent le « Routemaster », le bus rouge emblématique de Londres, le premier métro à vapeur du monde ainsi que le « padded cell » (cellule capitonnée) – l’un des premiers trains souterrains à locomotive électrique. La galerie présente des affiches et des œuvres d’art, dont les illustrations originales de la carte du métro de Londres. E Just two minutes walk from Portobello Road, this museum features over 12,000 original items: household and global brands, packaging, toys, sweets, fashions, posters and magazines. This fascinating story unravels from Victorian times, decade by decade to the present day. ME O WES TB URN E G RO VE Notting Hill Gate Normal Entry Price Adult £6.50 Child £2.25 Museum of Brands, Packaging and Advertising London Transport Museum E Lively exhibitions explore the powerful link between transport and the growth of modern London, its culture and society since 1800. Housed in a Victorian flower market in the heart of Covent Garden, the Museum explores how transport has given the City its unique identity and is a wonderful introduction to London’s history. Highlights include the iconic red London Routemaster bus, the world’s first Underground steam train and the ‘padded cell’ – one of the first electric locomotive Underground trains. The gallery showcases posters and artworks including the original artwork for the London Underground map. COL 82 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 85 Museum of London The Old Operating Theatre Museum and Herb Garret Entry without further payment Exhibition entry or free guidebook without further payment Open daily 10.00 – 18.00. Last exhibition admission 16.30. Closed: 24 – 26 December Barbican, St Paul’s D Das Museum of London liegt nur einen Steinwurf von der St.-Pauls-Kathedrale. Dort zeigen Ihnen erstaunliche Artefakte, interaktive Displays und atmosphärische Rekonstruktionen die faszinierende Geschichte des vorherigen Londoner Lebens. 4, 8, 25, 56, 100, 172, 242, 521 Liverpool Street, Farringdon, City Thameslink www.museumoflondon.org.uk • Free entry to the museum Zwischen dem 28. April und 17. Oktober erhalten Sie unseren ‚Highlights Guide’ (z. dt. Führer zu den Höhepunkten), um Ihren Besuch noch erlebnisreicher zu gestalten. • For exhibitions, you will receive entry to the next available exhibition time slot. C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON 0 250m FO LI RE T ST T RE LE B Museum of London R E H IL L STR S O UT HWARK WO AP S ID E PO ULT RY Telephone the Museum for details and dates of special presentations or check the website • Téléphonez au musée pour obtenir des renseignements sur les détails et les dates des présentations spéciales, ou consultez le site web • Erfahren Sie telefonisch beim Museum Details und Termine für besondere Präsentationen oder besuchen Sie die Webseite. Highlights guide Adult £5.00 Child £5.00, Sherlock Holmes Adult £10.90 Child £9.00 ZOLD001 0 TH A M Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret UN IO N ST 250m ES The London Bridge Experience Southwark Cathedral S O U T H W AR K S T Southwark Station ZCSH001 RIVER Shakespeare’s Globe Theatre OD BLE NO C HE 020 7188 2679 Daily: 10.30 – 17.00, last admission 16.45. Closed: 15 December – London Bridge (Jubilee, Northern) 5 January 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 343, 344, London Bridge Bankside Pier RV1 www.thegarret.org.uk SOUTHWARK BRIDGE KING ST . G AT ST WOOD S T. St Paul’s S T MAR TIN ’S LE G RAN D AT E FOSTER LN. GIL TSP STR UR EET IN WG ET The Old Operating Theatre Museum and Herb Garret, 9a St Thomas’s St, London SE1 9RY CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Sherlock Holmes Tauchen Sie ein in die Gedankenwelt einer der weltweit berühmtesten Detektive. Zwischen dem 17. Oktober 2014 und 12. April 2015 haben Besucher Zugang zu dieser großen Ausstellung. EET A S T. IT NE LUD LONDON WALL D Versteckt unter dem Dach der Kirche St. Thomas befindet sich ein 300 Jahre alter Dachboden (auf dem früher Kräuter getrocknet wurden), der Großbritanniens einzigen aus dem 19. Jahrhundert erhaltenen Operationssaal beherbergt, komplett mit Holz-OP-Tisch und Podest, von dem aus Studenten und Zuschauer die damals noch ohne Narkose oder Antiseptika durchgeführten Operationen beobachten konnten. Die Sammlung des Museums umfasst chirurgische Geräte, pathologische Proben und die Geschichte der Pflanzenheilkunde. RD 020 7001 9844 LO N D ON B RID G E Sherlock Holmes Plongez dans l’esprit d’un des plus fameux détectives de fiction au monde, Sherlock Holmes. Du 17 octobre 2014 au 12 avril 2015, les clients reçoivent une entrée pour cette exposition majeure. BR ID G E Museum of London 150 London Wall, London EC2Y 5HN ST Du 28 avril au 17 octobre, prenez un exemplaire de notre guide des temps forts pour enrichir votre visite. F Cachée dans le grenier de l’église St. Thomas se trouve une herboristerie vieille de trois siècles, qui abrite la seule salle d’opération du 19ème siècle encore existante. Elle a conservé sa table chirurgicale et ses gradins en bois, depuis lesquels les étudiants et les spectateurs pouvaient assister aux actes chirurgicaux effectués avant même l’apparition de l’anesthésie et des antiseptiques. La collection du musée inclut des expositions d’outils chirurgicaux, de spécimens pathologiques et des vitrines sur l’histoire de l’herboristerie. ST H F Le Musée de Londres est à un jet de pierres de la cathédrale St Paul et grâce à des artefacts stupéfiants, des affichages interactifs et des reconstitutions d’ambiance, il ramène l’histoire fascinante de Londres à la vie. HIG Sherlock Holmes Delve into the mind of one of the world’s most famous fictional detectives, Sherlock Holmes. Between 17 Oct 2014 – 12 Apr 2015, customers receive entry to this major exhibition. E Hidden in the roof of St Thomas’s Church is a 300-year old herb garret which houses Britain’s only surviving 19th-century operating theatre, complete with wooden operating table and observation stands, from which students and spectators witnessed surgery performed before anaesthesia or antiseptics. The museum’s collection includes displays of surgical apparatus, pathological specimens, and the history of herbal physic. RO UG H Between 28 Apr – 17 Oct, pick up a copy of our highlights guide to enhance your visit. Old Operating Theatre Museum and Herb Garret Museum of London E The Museum of London is in the heart of the city and through stunning artefacts, interactive displays and atmospheric reconstructions, brings the fascinating story of London to life. Guy’s Hospital TH HMS Belfast Hay’s Galleria Shopping T London Bridge O O L EY Station OM AS ST ST RE ET BO 84 Normal Entry Price Adult £6.50 Child £3.50 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT NORDWEST-LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORTH WEST LONDON Pollock’s Toy Museum London Motor Museum Entry without further payment F Le Pollock’s Toy Museum a reçu le nom de Benjamin Pollock, un célèbre imprimeur de théâtres de marionnettes du début du siècle. Ce fascinant musée, inauguré en 1956, se consacre au théâtre de marionnettes anglais traditionnel et expose les marionnettes et théâtres utilisés. Les diverses salles présentent également une grande collection de jouets du monde entier, y compris des maisons de poupées et des trains électriques, sans oublier un magasin de jouets intéressant. D Pollock’s Toy Museum ist nach Benjamin Pollock benannt, einem berühmten Hersteller von Spielzeugtheatern zur Zeit der Jahrhundertwende. Das faszinierende Museum wurde 1956 eröffnet. Es ist dem traditionellen englischen Spielzeugtheater gewidmet und zeigt die darin verwendeten Puppen und Bühnen. Das Museum beherbergt auch eine große Sammlung an Spielzeugen aus der ganzen Welt, von Puppenhäusern bis Spielzeugeisenbahnen, sowie ein interessantes Spielwarengeschäft. 020 7636 3452 Monday – Saturday: 10.00 – 17.00, last admission 16.30. Closed: 24 – 26 December, 1 January and Bank Holidays Goodge Street (Northern) Tottenham Court Road (Central, Northern) 10, 24, 29, 73 to Goodge Street www.pollockstoymuseum.com 0 E ST 0 250m T ORD British Museum RO AD SQ NE RS Tottenham Court Road ST Normal Entry Price Adult £6.00 Child £3.00 ZPOL001 ZLON008 A RO D CL ON SH I AT EA H RO AD D OR NNORTH O R T H WWEST E S T LLONDON ONDON ST ST UR BE R T DS ER ST CO AN M ST GE www.londonmotormuseum.co.uk 37 Y ST ET RT L RT I ST O D A Hayes & Harlington. Exit the station, turn left, and LMM is on the left hand side after approximately 50m. OA D AL 90, 140, 195, E6, H50, U4, and H5 A4 UR EL SC Daily all year: 10.00 – 18.00 Closed: 25 – 26 December NR FI RE PO GO MO M IT ST H 0800 1950 777 KE IT SB M H D EN Goodge Street London Motor Museum, 3 Nestles Avenue, Hayes, Middlesex, UB3 4SB Hayes & Harlington Station OO HA W AN TT T D Das London Motor Museum beheimatet eine einzigartige Sammlung mit über 200 Autos und genießt den Ruf als eines der besten Automuseen für Sondermodelle in Europa. Sie finden hier eine vielfältige Sammlung mit Stücken wie dem Batmobile von 1989, einem „Eleanor“ GT500 von 1967, General Lee, American Muscle, klassische europäische Autos, Hot Rods und vieles mehr. Es ist für jeden Geschmack etwas dabei. Probieren Sie das „Car Geek“-Quiz aus und machen Sie Fotos in unserem 6 m langen Rolls Royce Sondermodell oder sehen Sie sich Filme in unserem Kino an. BL EN EL GT TO AM ST G IN RR F Le London Motor Museum abrite une collection unique de plus de 200 voitures et est largement réputé comme étant l’un des meilleurs musées de voitures sur mesure en Europe. Il héberge une collection variée avec notamment des voitures du genre de la Batmobile 1989, une « Eleanor » GT500 de 1967, General Lee, American Muscle, des voitures européennes classiques, des Hot Rods et bien plus encore ; tout le monde y trouve son compte. Pourquoi ne pas essayer notre quiz « Car Geek » pour les fans de voiture, prendre une photo dans l’une des Rolls Royce de 6 m construites sur mesure ou regarder des films dans notre salle de cinéma. STA TIO TT EV H OToy Museum TO 250m PL BEDF TO CL ST D N LA W Pollock’s ON E The London Motor Museum is home to a unique collection of over 200 cars and is widely renowned as one of the best custom car museums in Europe. Home to a diverse collection including the likes of the 1989 Batmobile, a 1967 ‘Eleanor’ GT500, General Lee, American Muscle, Classic European Cars, Hot Rods and much more, there is something for everyone. Why not try our ‘Car Geek’ quiz, take a photo in our 20ft custom built Rolls Royce or enjoy films in our cinema room. London Motor Museum V IV C ECENTRAL N T R A L LLONDON ONDON London Motor Museum Pollock’s Toy Museum E Pollock’s Toy Museum is named after Benjamin Pollock, a famous printer of toy theatres at the turn of the century. This fascinating museum, opened in 1956, is dedicated to the traditional English toy theatre, and displays the puppets and stages that were used. The rooms are also full of a large collection of toys from around the world – from houses to train sets – and an interesting toy shop. Pollock’s Toy Museum, 1 Scala Street, London, W1 87 Entry without further payment ST 86 NE NO RT H HY DE ST LE S A V EN UE RO AD A4 37 Normal Entry Price Adult £30.00 Child £20.00 NORTH WEST LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORDWEST-LONDON SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON Royal Air Force Museum London The Fan Museum Simulator ride without further payment The London Pass gives you a simulator ride without further payment plus a 10% discount in the shop when you spend £10. 020 8205 2266 Daily: 10.00 – 18.00 (last admission 17.30). Closed: 24 – 26 December, 1, 5 – 9 January 2015 Le London Pass vous offre gratuitement un tour de simulateur plus une réduction de 10 % dans la boutique lorsque vous dépenserez 10 £. Short tours available Colindale (Northern) 303, 204 D Heben Sie ab zum Royal Air Force Museum Mill Hill Broadway (17 minutes from King’s Cross Thameslink) www.rafmuseum.org Entrance to the Museum is FREE plus we have a calendar chocked full with free events • L’entrée du musée est GRATUITE. De plus, nous proposons constamment un grand nombre d’événements gratuits • Der Eintritt in das Museum ist GRATIS und zusätzlich ist unser Kalender gefüllt mit einer Reihe kostenloser Veranstaltungen. NNORTH O R T H WWEST E S T LLONDON ONDON 0 500m EDGWARE WAY Mill Hill Broadway C RE E K RD NE K Greenwich Park Fan Museum R O OM S H IL L H YD E VA LE ZFAN001 L GH R IL National Maritime Museum ST H HI EY Maze Hill RD ZE EE H RN BU Y A GR IC NW R ILL R ZRAF001 500m M Greenwich RAF Museum Normal Price Adult £3.00 Child £3.00 M RO LH YA A EP 0 City Cruises O W AY SSOUTH O U T H EEAST A S T LLONDON ONDON C GR AH A M 020 8305 1441 Tuesday – Saturday: 11.00 – 17.00, Sunday: 12.00 – 17.00. Closed: Mondays (except Bank Holiday Mondays), 25 December. Afternoon teas are available Tuesday afternoons and Greenwich Station Sunday afternoons 53, 177, (15 minutes from Charing Cross) Cutty Sark and Greenwich 180, 199, 386 Greenwich Pier (from Embankment, Waterloo and Tower) www.thefanmuseum.org.uk ST AV D AD AV The Fan Museum, 12 Crooms Hill, Greenwich, London SE10 8ER CH ER RE Mit dem London Pass können Sie ohne Aufpreis mit einem Flugsimulator fliegen und erhalten im Souvenirladen einen Preisnachlass von 10 % beim Kauf im Wert von 10 £. WAY N AS LA RV ARE RO Colindale COLINDALE AC A M O T O RW Y NS G AV M1 BUN WATLIN D Dieses Museum im Herzen von Greenwich ist das einzige der Welt, das sämtlichen Aspekten des Fächers gewidmet ist. In wunderschön renovierten Gebäuden aus dem 18. Das wundervoll restaurierte Gebäude aus dem 18. Jahrhundert beherbergt eine Sammlung von über 4.000 Fächern aus allen Herren Ländern, wobei die ältesten noch aus dem 11. Jahrhundert stammen. Die Fächer werden in themenbezogenen Austellungen gezeigt, die sich alle vier Monate ändern. Jahrhundert bis in die Gegenwart. Mit dem Gebäude verbunden ist eine Orangerie mit einem spektakulären Wandgemälde und Blick auf einen reizvollen Garten. Cutty Sark ROAD GE EDGW Burnt Oak F Le seul musée au monde dédié à chaque aspect de l’éventail est situé au cœur de Greenwich. Un immeuble du 18ème siècle, magnifiquement restauré, une collection de 4 000 éventails venant de partout dans le monde, datant jusqu’au 11ème siècle pour certains, et présentés dans des expositions à thème qui changent tous les 4 mois. Ces bâtiments sont reliés par une orangerie ornée d’une peinture murale spectaculaire dominant un merveilleux jardin. C HU R OOK und fliegen Sie durch die Geschichte der Luftfahrt, von den ersten Ballonflügen bis zum neuesten Eurofighter. Erkunden Sie die Geschichte der Royal Air Force sowie der Männer und Frauen, die unsere Welt beeinflusst haben. Entdecken Sie über 105 Flugzeuge, Erinnerungsstücke der Luftfahrt und Kriegszeit sowie eine beeindruckende Show, die Sie mitnimmt in die Zeit der Schlacht um England. E Located in the heart of Greenwich is the world’s only museum dedicated to every aspect of the fan. Beautifully restored 18th-century buildings house a collection of over 4,000 fans from around the world, dating from the 11th century onwards and displayed in changing thematic exhibitions every 4 months. Linking the buildings is an orangery with a spectacular hand-painted mural, overlooking a delightful garden. TFORD WA D E A N S BR F Décollez du Royal Air Force Museum et envolez-vous à travers l’histoire de l’aviation, des premiers vols en ballon jusqu’au dernier Eurofighter. Explorez l’histoire de la Royal Air Force et des hommes et des femmes qui ont façonné le monde qui est le nôtre aujourd’hui. Découvrez plus de 105 appareils, l’aviation et les souvenirs de guerre ainsi qu’un spectacle impressionnant qui vous ramènera au temps de la bataille d’Angleterre. The Fan Museum Royal Air Force Museum London E Take off to the Royal Air Force Museum and soar through the history of aviation from the earliest balloon flights to the latest Eurofighter. Explore the story of the Royal Air Force and the men and women who have shaped the world that we live in. Discover over 105 aircraft, aviation & wartime memorabilia plus an awe inspiring show that takes you back in time to the Battle of Britain. RAF Museum, Grahame Park Way, Colindale, London NW9 5LL 89 Entry without further payment D 88 The Wernher Collection at Ranger’s House Normal Entry Price Adult £4.00 Child £3.00 SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUD-EST • SÜDOST-LONDON SÜDOST-LONDON • LONDRES SUD-EST • SOUTH EAST LONDON Firepower Royal Artillery Museum National Maritime Museum E Experience the world’s largest maritime museum, filled with inspirational stories of discovery and adventure at sea. Explore our vast collection and enjoy free Wi-Fi in the comfort of the Compass Lounge. Hear the personal stories of our island nation in Voyagers. Steer a ship into port and fire a cannon at a dastardly pirate ship in the children’s gallery. F Explorez la science de l’artillerie à travers l’histoire, de la fronde au supercanon, et l’histoire des hommes et des femmes qui ont servi ces pièces d’artillerie. « Firepower » est toutefois bien plus qu’un musée régimentaire. Dans son décor historique, « Firepower » est une attraction mondiale, une source éducative majeure et tout simplement une opportunité pour chacun de passer une bonne journée. London Pass holders will receive a free souvenir guide when they present their pass to the museum admissions desk. 0208 855 7755 Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00 (last admission 16.00). Woolwich Arsenal DLR (then 5 minute walk to the Museum) 53 from central London Woolwich Arsenal (then 5 minute walk to the Museum) Woolwich Pier: mid-week peak times only, weekends all day Woolwich Arsenal (then 5 minute walk to the Museum) www.firepower.org.uk SSOUTH O U T H EEAST A S T LLONDON ONDON North Greenwich RI VER 0 THA F Découvrez le plus grand musée maritime du monde, rempli d’histoires inspirantes de découverte et d’aventure maritimes. Explorez notre vaste collection et profitez d’une connexion Wifi gratuite dans le confort du salon Compass. Écoutez les histoires personnelles de notre nation insulaire dans Voyagers. Orientez un navire dans le port et tirez au canon sur un infâme bateau pirate dans la galerie des enfants. Les détenteurs du London Pass recevront un guide souvenir gratuit sur présentation de leur carte au bureau des admissions du musée. D Erleben Sie das weltgrößte Schifffahrtsmuseum voller begeisternder Geschichten der Entdeckungen und Abenteuer zu See. Erkunden Sie unsere riesige Sammlung und nutzen Sie die kostenlose Wi-Fi Zone in der bequemen Compass Lounge. Hören Sie die persönlichen Geschichten unserer Inselnation in Voyagers. Steuern Sie ein Schiff in den Hafen und feuern Sie eine Kanone auf ein heimtückisches Piratenschiff in der Children’s Gallery. Besitzer des London Pass erhalten bei Vorlage des Passes an der Eintrittskasse einen kostenlosen Souvenirführer. 500m +44 (0)20 8858 4422. For recorded information line: +44 (0)20 8312 6565 Open 7 days a week: 10.00 – 17.00 (last admission 16.30) Closed: 24 – 26 December. Late opening times apply on Thursdays. Please check the website for further details. North Greenwich Greenwich 177, 180, 188, 199, 286, 380, 386 Cutty Sark and Greenwich Greenwich Pier www.rmg.co.uk General admission to the National Maritime Museum, Queen’s House and the Astronomy Centre at the Royal Observatory Greenwich are free. Charges apply to special exhibitions in the National Maritime Museum. SSOUTH O U T H EEAST A S T LLONDON ONDON PA RD EW N A P O 2 05 TR D L DE IL L HILL YA RA ND H R E R Z GH O HI AD A Fan Museum R C H RO R Maze Hill National Maritime Museum ST G RE IC W EN GA M M RD AL W RC H RO Y NE F RA 500m RO C RE E K RD Greenwich T RK Cutty Sark A206 Woolwich Arsenal CH U H IC LW 0 City Cruises Firepower Royal Artillery Museum PL UMS T E AD ROAD OO W National Maritime Museum, Park Row, Greenwich, London SE10 9NF MES WO O LWIC H C HURCH ST Woolwich Dockyard National Maritime Museum Firepower Royal Artillery Museum E Explore the science of artillery from slingshot to supergun, and the stories of the men and women who served the guns. Firepower is much more than a regimental museum; with its uniquely historic setting, Firepower is a worldclass heritage attraction, a major educational resource and simply a great value day out where there really is something for everyone. D Entdecken Sie die Geschichte der Artillerie von Steinschleudern bis zu Superkanonen und die Geschichten der Männer und Frauen, die sie bedienten. Firepower ist weit mehr als ein Regimentsmuseum. Dank seiner einzigartigen historischen Kulisse ist es eine Sehenswürdigkeit von Weltklasse, eine wichtige Bildungseinrichtung und eine rundum großartige Attraktion, die etwas für alle bietet. Firepower, The Royal Artillery Museum, Royal Arsenal, Woolwich, London SE18 6ST O OM Greenwich Park S HI LL G Normal Entry Price Adult £5.30 Child £2.50 91 Souvenir Guidebook without further payment Entry without further payment D 90 ZFIR001 ZNAT001 Normal Guidebook Price: £5.00 93 GALLERIES Both the National Gallery and the National Portrait Gallery are situated on Trafalgar Square, which is also home to Nelson’s Column and St Martin in the Fields Church where you can turn your hand to brass rubbing with the London Pass. Use your London Pass to visit the Courtauld Gallery and the National Portrait Gallery, just two of the galleries which house great works of art and feature temporary exhibitions throughout the year. GALERIES La National Gallery et la National Portrait Gallery sont toutes deux situées à Trafalgar Square, le lieu où l’on trouve également Nelson’s Column et St Martin in the Fields Church cette église où vous pouvez vous adonner à l’art du brass rubbing (décalquage par frottement) grâce à votre London Pass. Utilisez votre London Pass pour visiter le Courtauld Gallery et la National Portrait Gallery, deux galeries parmi tant d‚autres qui abritent des oeuvres d’art exceptionnelles et présentent des expositions temporaires tout au long de l’année. KUNSTGALERIEN Die National Gallery und National Portrait Gallery liegen am Trafalgar Square, wo auch Nelson’s Column und die Kirche St. Martin in the Fields zu finden sind. In letzterer können Sie sich mit dem London Pass in der Kunst der Frottage versuchen. Nutzen Sie Ihren London Pass auch für einen Besuch der Courtauld Gallery und der National Portrait Gallery – nur zwei der Kunstgalerien, die sich großer Meisterwerke rühmen und das ganze Jahr hindurch Wechselausstellungen veranstalten. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON The Courtauld Gallery The National Gallery The Courtauld Gallery, Somerset House, Strand, London, WC2R 0RN 020 7848 2526 Daily: 10.00 – 18.00 (last admission: 17.30). Closed: 25 – 26 December Temple (Circle, District), Covent Garden (Piccadilly), Charing Cross (Northern, Bakerloo) 4, 11, 15, 23, 26, 76, 172 Charing Cross Station, Waterloo, Blackfriars Embankment Pier www.courtauld.ac.uk/gallery CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON RE AC NE G N AL 250m LO National Portrait Gallery LA The Phantom of the Opera 0 Covent Garden ST RI Leicester Square ET TO Les Misérables AV Y UR SB F TE SHA MB VI C Curzon Soho S T MARTI N ’S O CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON T S T R A ZCOU001 ZNAT004 N D London Brass Rubbing Centre The National Gallery L MA L TRAFALGAR Charing Cross SQ LL CO CKS PUR ST PA Station N O RT Original London HUMB E R LA Theatre Tickets Sightseeing Tour ND Embankment Normal Entry Price Adult £6.00 Child £0.00 Entrance to the Gallery is FREE • l’admission à la galerie est GratuIte • Der Eintritt in die Galerie ist FREI S RD K ME N Embankment Pier www.nationalgallery.org.uk RK A Temple B AN EM Charing Cross CO Charing Cross Station Mit dem London Pass erhalten Sie ohne Aufpreis einen Audio-Führer. 3, 6, 9, 12, 11, 13, 15, 23, 24, 29, 87, 88, 91, 139, 159, 176, 453 A YM HA London Brass Rubbing Centre ND Westminster, Embankment, Piccadilly, Charing Cross, Leicester Square IT WH Somerset House D RA OO RL TE E WA R I D G B ST N RA The Courtauld Gallery ST Daily: 10.00 – 18.00. Fridays: 10.00 – 21.00. Closed: 24 – 26 December, 1 January C RO S ST L YC H W D D In der National Gallery finden Sie hunderte der berühmtesten und schönsten Gemälde der Welt; die Ausstellung umfasst über 2.000 westeuropäische Gemälde vom Mittelalter bis zum frühen 20. Jahrhundert. Entdecken Sie die inspirierende Kunst von Leonardo da Vinci, Michelangelo, Titian, Holbein, Velázquez, Rembrandt, Turner, Constable, Monet, Van Gogh und Picasso. Um die Sammlung zu erkunden, können Sie aus zahlreichen Besichtigungsrundgängen auswählen, wie z. B. die „60 Minute Tour“, mit der Sie die Highlights der Ausstellung besichtigen können. 020 7747 2885 R IN G LA s 250m Inhabern des London Pass wird im Shop ein Preisnachlass von 10 % gewährt. Wenn Sie ein Mittagessen oder einen Nachmittagstee im The Courtauld Gallery Café genießen möchten, erhalten sie 10 % Rabatt. Um das Angebot geltend zu machen, legen Sie bitte Ihren London Pass vor. Le London Pass vous offre gratuitement un audio-guide. The National Gallery, Trafalgar Square, London WC2N 5DN C HA W EL Y ON GT Covent Garden UR N LI ST MART IN ’S LA National Gallery ST National Portrait Gallery MON MO UT H Leicester Square 0 DR D Die Courtauld Gallery verfügt über eine der weltweit besten Sammlungen impressionistischer Gemälde. Die Sammlung wird im eleganten Ambiente des Somerset House ausgestellt. Besucher können sich an legendären Werken von Renoir, Monet, Van Gogh und Gauguin erfreuen. F Vous pouvez trouver des centaines de peintures parmi les plus belles et les plus célèbres du monde à la National Gallery ;plus de 2 000 peintures d’Europe occidentale y sont exposées, datant du Moyen Âge jusqu’au début du XXe siècle. Découvrez l’art inspirant de Léonard de Vinci, Michel-Ange, Titien, Holbein, Vélasquez, Rembrandt, Turner, Constable, Monet, Van Gogh et Picasso. De nombreuses visites sont disponibles pour vous aider à découvrir la collection ; comme par exemple le « 60 Minute Tour » d’une durée d’une heure présentant les points forts de la galerie. E Les détenteurs du London Pass se voient également offrir une remise de 10 % lors de l’achat de leur déjeuner ou de leur thé de l’après-midi au Café de la Galerie Courtauld. Pour bénéficier de l’offre, veuillez montrer votre London Pass. The London Pass offers an Audio Guide without further payment. AC R F La Galerie Courtauld héberge l’une des meilleures collections de tableaux impressionnistes du monde. La collection est exposée dans le cadre élégant de la Somerset House. Les visiteurs peuvent profiter d’œuvres emblématiques de Renoir, Monet, Van Gogh et Gauguin. E You can find hundreds of the most famous and beautiful paintings in the world at the National Gallery; more than 2,000 Western European paintings are on show, dating from the Middle Ages to the early 20th century. Discover inspiring art by Leonardo da Vinci, Michelangelo, Titian, Holbein, Velázquez, Rembrandt, Turner, Constable, Monet, Van Gogh and Picasso. There area number of tours available to help you explore the collection; such as the“60 Minute Tour” which features the highlights on offer at the Gallery. G Holders of the London Pass are also offered a 10% discount in the shop and a 10% discount when purchasing their lunch or afternoon tea in The Courtauld Gallery Café. To claim the offer please show your London Pass. The National Gallery The Courtauld Gallery E The Courtauld Gallery has one of the best collections of Impressionist paintings in the world. The collection is displayed in the elegant setting of Somerset House. Visitors can enjoy iconic works by Renoir, Monet, Van Gogh and Gauguin. Vincent van Gogh, Self-Portrait with Bandaged Ear, 1889, The Courtauld Gallery, London 95 Audio Guide without further payment Entry without further payment N 94 Embankment AV Normal Audioguide Price Adult £3.50, Two children under 12 go free with a paying adult CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON National Portrait Gallery The Queen’s Gallery The London Pass offers free entry to ticketed exhibitions: Until 1 June 2014 see Bailey’s Stardust, and between 10 July and 26 October 2014 see Virginia Woolf: Art, Life and Vision. When an exhibition is not showing receive a fully illustrated Visitor’s Guide. F La National Portrait Gallery accueille la plus grande collection de portraits du monde et célèbre la vie et les réalisations de ceux qui ont façonné l’histoire et la culture britanniques - de Henry VIII à David Beckham. National Portrait Gallery St Martin’s Place, London WC2H OHE 020 7306 0055 Daily: 10.00 – 18.00, Thursday & Friday: 10.00 – 21.00. Closing commences at 17.50 and 20.50. On Mondays Floors 1 and 2 open at 11:00. The Ticket Desk closes and last admission to paying exhibitions is 1 hour before Gallery closes. Closed: 24 – 26 December Leicester Square (Northern, Piccadilly), Charing Cross (Bakerloo, Northern) 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, X53, Charing Cross 77a, 88, 91, 109, 139, 159, 176 Embankment Pier www.npg.org.uk Entry to the NPG is free – exhibition entry charges vary depending on the current exhibition • Entrée à la NPG est libre - frais d’entrée varient en fonction de l’exposition l’exposition en cours • Eintritt in die NPG ist kostenlos - Ausstellung Eintrittspreise variieren je nach der aktuellen Ausstellung in Abhängigkeit CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON D 11. April – 12. Oktober The First Georgians: Art & Monarchy 1714 – 1760. Diese Ausstellung erkundet das königliche Mäzenatentum und den künstlerischen Geschmack unter der Herrschaft von Georg I und Georg II und bringt in der Königlichen Sammlung über 300 Werke aus den königlichen Residenzen zusammen. 020 7766 7301 Daily: 10.00 – 17.30 (last admission 16.30). Entry is by timed-ticket. London Pass holders must obtain a gallery ticket from the ticket desk but tickets are subject to availability. Closed: 14 March – 10 April, 18 April, 13 – 30 October, 25 – 26 St James’s Park (Circle, December 2014 District), Victoria (Circle, District, Victoria), Green Park (Piccadilly, Jubilee, Victoria) 11, 211, 239 Victoria www.royalcollection.org.uk CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON AC R Green Park Curzon Mayfair N C AD IL LY TH W A E M AL IO N Horse Guards Parade L B I RD C AD RO LA WA L K IN GH AM St James’s R I A Park I C T O E V ST City Cruises Westminster Abbey PA ST AM GH C AG E Guards Museum E AT LA CE PA CK T H AME S BU G E VI C TO RIA ST Jewel Tower CK IN Westminster St James’s Park HILL 250m Trafalgar Charing Square Cross The Banqueting House L LK T IT UT The Queen’s Gallery AC AV LL L MA RIVE R S Green Park PL ET Embankment Adult Ranges from £3 - £16 Child Ranges from £2 - £13.50 Y ITE HAL L WH C The Royal Mews LL TRAFALGAR SQ MA Charing Cross LL CO CKS PUR ST PA Station N O RT Original London H UMB E R LA Theatre Tickets Sightseeing Tour ND R ST RK London Brass Rubbing Centre ILL PA PI Buckingham Palace NO LA MB Hyde Park Corner AD N D CC EE N VE A OS R GR CO A YM HA S T PI U CONS Entrance 0 E 31. Oktober – 2. Februar 2015 Cairo to Constantinople: Early Photographs of the Middle East dokumentiert die viermonatige Reise des Prince of Wales (später König Edward VII) durch den Nahen Osten dank der Werke des Fotografen Francis Bedford (1815 - 1894). Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2014 The Queen’s Gallery, Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA Apsley House Wellington Arch S T MARTI N ’ S S RD IT WH The Phantom of the Opera Du 31 octobre au 2 février 2015 Cairo to Constantinople: Early Photographs of the Middle East illustre le voyage du prince de Galles (futur roi Édouard VII) de quatre mois au Moyen Orient à travers l’œuvre du photographe Francis Bedford (1815-1894). LO National Portrait Gallery Entrance F Du 11 avril au 12 octobre, l’exposition The First Georgians: Art & Monarchy 1714 – 1760 explore le patronage et le goût royaux sous les règnes de George Ier et George II et rassemble plus de 300 œuvres de la Collection royale issues des résidences royales. Q C RO S Leicester Square 250m Der London Pass bietet freien Eintritt für eintrittspflichtige Ausstellungen: Bis zum 1. Juni 2014 sehen Sie Bailey’s Stardust und vom 10. Juli bis zum 26. Oktober 2014 sehen Sie Virginia Woolf: Art, Life and Vision. Wenn eine Ausstellung nicht läuft, erhalten Sie einen vollständig illustrierten Führer. 31 October - 2 February 2015 Cairo to Constantinople: Early Photographs of the Middle East documents the Prince of Wales’ (later King Edward VII) four-month tour of the Middle East through the work of photographer Francis Bedford (1815-94). E MB AN KME N T R IN G Les Misérables AV Y UR SB F TE SHA 0 Covent Garden D Die National Portrait Gallery beheimatet die weltgrößte Sammlung von Portraits und würdigt das Leben und die Errungenschaften der Menschen, durch die die Britische Geschichte und Kultur geprägt wurden – von Heinrich VIII bis David Beckham. E 11 April - 12 October The First Georgians: Art & Monarchy 1714 – 1760. Explores royal patronage and taste in the reigns of George I and George II and brings together over 300 works in the Royal Collection from royal residences. G C HA Curzon Soho Le London Pass offre gratuitement l’entrée aux expositions payantes : Jusqu’au 1er juin 2014, allez voir « Bailey’s Stardust », et entre le 10 juillet et le 26 octobre 2014, découvrez « Virginia Woolf : Art, Vie and Vision ». Lorsqu’une exposition n’est pas présentée, recevez un guide du visiteur entièrement illustré. The Queen’s Gallery National Portrait Gallery E The National Portrait Gallery is home to the largest collection of portraiture in the world, and celebrates the lives and achievements of those who have shaped British history and culture – from Henry VIII to David Beckham. ZNAT002 97 Entry without further payment Entry to Exhibition without further payment BU 96 ZQUE001 Victoria Normal Entry Price Adult £9.75 Child £4.95 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Tate Modern 99 Audio Guide without further payment Tate Modern E Created in the year 2000 from a disused power station, Tate Modern displays the national collection of international modern art. The collection includes masterpieces by Picasso, Matisse, Dalí, Magritte and Mirò. Tate Modern’s Bafta-award winning Multimedia Guide is a unique way for visitors to find out more about the art on display. Available in: English, French, Spanish, Italian, German. Family tour in English. A returnable deposit is required for the Audio Guide. The London Pass offers a Permanent Collection Multimedia-guide without further payment. Southwark (Jubilee Line) RV1, 45, 63, 100, 381, 344 London Bridge, Blackfriars www.tate.org.uk General admission to the Permanent Collection is free • L’entrée générale à la collection permanente est gratuite • Der allgemeine Eintritt in die ständige Sammlung ist frei CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Tate Modern SO UT H WA R K ST 250m ET Monument Cannon Street Station TH A M Southwark Cathedral The Monument ES LO N D ON BR ID G E TH B R ID WA R K GE RIVER Shakespeare’s Globe Theatre ZTAT002 0 UP P E R T H AME S S T RE K BRI D G E RD SOU Der London Pass bietet ohne Aufpreis einen Multimediaführer für die Ständige Ausstellung. Sunday – Thursday: 10.00 – 18.00. Friday and Saturday: 10.00 – 22.00. Last admission into exhibitions 17.15 (Friday and Saturday 21.15) Closed: 24, 25 and 26 December. S O UTH WAR D Die im Jahr 2000 in einem stillgelegten Elektrizitätswerk gegründete Tate Modern zeigt die nationale Sammlung von internationaler moderner Kunst. Die Ausstellung enthält Kunstwerke von Picasso, Matisse, Dalí, Magritte und Mirò. Der mit dem BAFTA-Preis ausgezeichnete Multimediaführer der Tate Modern ist ein einzigartiges Instrument, mit dem die Besucher noch mehr über die ausgestellte Kunst erfahren können. Erhältlich in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch. Familienführungen auf Englisch. Eine Pfandzahlung ist erforderlich. 020 7887 8888 MILLE N N IUM Le London Pass vous offre gratuitement un guide multimédia de la collection permanente. Tate Modern, Bankside, London SE1 9TG F O O T BRIDG E F Créé en l’an 2000 dans une centrale électrique désaffectée, la Tate Modern présente la collection nationale d’art moderne international. La collection comporte des chefs-d’œuvre de Picasso, Matisse, Dali, Magritte et Miro. Le guide multimédia de la Tate Modern, qui a remporté le Bafta Award offre aux visiteurs un moyen unique d’obtenir plus d’informations sur l’art exposé. Disponible en : anglais, français, espagnol, italien, allemand. Visite en famille en anglais. Une caution est exigée. The London Bridge Experience London Bridge Station Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret Multimedia Guide Normal Price Adult £4.00 Child £3.50 SIGHTSEEING PASS 101 Estorick Collection of Modern Italian Art Entry without further payment Estorick Collection of Modern Italian Art RE O ! M S R LES VE Y CO PA IS D ND A THE BERLIN NORDOST-LONDON • LONDRES NORD-EST • NORTH EAST LONDON E Situated in fashionable Islington, the Estorick Collection of Modern Italian Art was formed by art dealer Eric Estorick and his wife Salome, a textile designer and businesswoman. The collection is internationally famous for its Futurist masterpieces, as well as paintings by Giorgio de Chirico and Modigliani. The collection also has temporary exhibitions, a bookshop, library and an Italian café in a garden setting. F Située dans le quartier très en vogue d’Islington, l’Estorick Collection of Modern Italian Art a été rassemblée par le marchand de tableaux Eric Estorick et sa femme Salome, à la fois créatrice de tissus et femme d’affaires. Cette collection est célèbre dans le monde entier pour ses chefs d’œuvre futuristes ainsi que ses peintures de Giorgio de Chirico et de Modigliani. La galerie abrite également des expositions temporaires, une librairie, une bibliothèque et un café italien dans un cadre de verdure. Entrance to over 50 top museums and attractions! D Die Estorick Collection of Modern Italian Art ist im angesagten Stadtbezirk Islington zu finden und wurde vom Kunsthändler Eric Estorick und seiner Frau Salome, einer Textildesignerin und Geschäftsfrau, ins Leben gerufen. Die Sammlung ist international für ihre futuristischen Meisterwerke sowie für ihre Gemälde von Giorgio de Chirico und Modigliani berühmt. Sie veranstaltet auch Wechselausstellungen und bietet einen Buchladen, eine Bücherei und ein italienisches Café in einem Garten. Estorick Collection of Modern Italian Art, 39a Canonbury Square, London N1 2AN 020 7704 9522 Wednesday – Saturday: 11.00 – 18.00. Sunday: 12.00 – 17.00. 11.00 – 21.00 on the first Thursday of each month. Closed: 22 December – 6 January and Easter Sunday Highbury & Islington (Victoria) 271, 4, 19, 30, 43, 38, 56, 73, 341 Essex Road (5 minutes from Moorgate) www.estorickcollection.com NNORTH O R T H EEAST A S T LLONDON ONDON 0 HO LL O AY W ST RD N BU ON AN L Y P CANONBURY SQUARE RY D S TREET OA L R RD Essex Road Town Hall B UR AD O RO N Entrance X OO ZEST001 UP P E R E RP www.berlinpass.com L S RO AD SE CA LIV Includes a free bus tour of the city! PA U Estorick Collection of Modern Italian Art C Highbury & Islington ES Free travel on public transport in Berlin! 250m Canonbury N EW N O R TH RD Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00 103 TOURS, CRUISES & WALKS The London Bicycle Tour Company is located in Gabriel’s Wharf, a beautifully regenerated area of the South Bank now home to a quality riverside marketplace, with diverse eateries and small studios. When alighting from Jason’s Canal Cruise at Camden Lock, visit Camden Market, home to one of London’s most vibrant weekend street markets. EXCURSIONS, CROISIÉRES & PROMENADES The London Bicycle Tour Company est située à Gabriel’s Wharf, un quartier de la South Bank réaménagé de manière attrayante qui abrite désormais un marché de qualité au bord de l’eau ainsi que plusieurs lieux de restauration et de petits studios. Lorsque vous descendez d’un bateau de la Jason’s Canal Cruise à Camden Lock, visitez donc Camden Market, l’un des plus vibrants marchés qui se tiennent à Londres le week-end. BESICHTIGUNGEN, BOOTSFAHRTEN UND RUNDGÄNGE Die London Bicycle Tour Company ist in der Gabriel’s Wharf, einem schön renovierten Viertel an der South Bank zu finden, das heute ein renommierter Markt direkt am Fluss mit vielen Restaurants und kleinen Ateliers ist. Unternehmen Sie eine Bootsfahrt nach Camden Lock mit Jason’s Canal Cruise und besuchen Sie den Camden Market, einen der geschäftigsten Wochenend-Straßenmärkte Londons. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Entry without further payment Guided tour and museum entry without further payment E AC R G N 250m S D S RO A OV E D S R G GR NG H KI N KI IT L CHELSEA ED ER N T VE G U RO G FU A D D Chelsea FC Stadium Tour Fulham Broadway ZCHE001 EN A ZBES001 RD Normal Entry Price Adult £10.00 Child £10.00 A ET Embankment AV RO We s t Brompton G ST RK ND Der London Pass bietet eine Stadion-Tour ohne Aufpreis, sowie 10 % Preisnachlass im Megastore (es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen). H E N Best LDN Walks: LL Royal London MA Charing Cross LL CO CKS PUR ST PA Station N O RT Original London HUMB E R LA Theatre Tickets Sightseeing Tour The Phantom of the Opera A G FF R U LI T RO C LA MB S London Brass Rubbing Centre 0 D CO A YM HA S T MARTI N ’S S RD IT WH National Portrait Gallery D West Brompton RE LO CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON BO C RO S Leicester Square 250m N R IN G Les Misérables AV Y UR SB F TE SHA 0 Covent Garden West Brompton (Overground) www.chelseafc.com/stadium-tours FI C HA Curzon Soho 414, 14, 211 RO www.bestldnwalks.com Fulham Broadway (District Line) M Charing Cross Station D Verpassen Sie nicht die Chelsea FC Tour und werfen Sie einen faszinierenden Blick hinter die Kulissen an der Stamford Bridge, eines der besten Fußballstadien der Welt. Unsere Führer sind leidenschaftliche Fußballfans und bieten Ihnen Einblick in die glanzvolle Vergangenheit und die leuchtende Zukunft von Chelsea, inklusive Zugang zu Bereichen, die normalerweise für Spieler und Funktionäre reserviert sind. Zum Rundgang gehört auch das Museum, wo Sie eine unvergessliche Reise durch eine der faszinierendsten Geschichten des Fußballs machen können. Vergessen Sie nicht, sich mit unseren neuesten Trophäen zu fotografieren! Tours run daily between 10.00 – 15.00 commencing every 30 minutes. Closed: 25 December, home match days and the day before European home fixtures. Please arrive at least 30 minutes before the start of your tour, especially at peak times. It is always advisable to check the website for any changes to opening times before arriving at the Stadium. You cannot pre-book with the London Pass. A 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 53, 77A, 88, 91, 139, 159, 176, 453 Meet in the middle of Trafalgar Square, look out for our brollies and balloons! A short break for refreshments and toilets will take place half way through the tour. The route could be subject to group size, road closure and special events. A online souvenir photo is included plus one of our sublimely awesome tour guides. Bring your smiles and your cameras. The route is easy, flat and accessible to all level of walkers • Rendez-vous au centre de Trafalgar Square, repérez nos parapluies et nos ballons ! Une courte pause pour des rafraîchissements et un passage aux toilettes sont prévus au milieu du circuit. L’itinéraire peut dépendre de la taille du groupe, de la fermeture d’une route et d’événements spéciaux. Une photo souvenir en ligne et une photo de nos guides géniaux sont incluses. Venez avec vos sourires et vos caméras. Le parcours est facile, plat et accessible aux marcheurs de tous niveaux • Treffen Sie sich mitten auf dem Trafalgar Square, bewundern Sie unsere Schirme und Luftballons! Auf halbem Weg der Tour wird eine kurze Kaffee- und Toilettenpause eingelegt. Die Route richtet sich nach der Gruppengröße, Straßensperren und besonderen Ereignissen. Ein OnlineErinnerungsfoto sowie einer unserer einzigartigen Reiseführer sind inklusive. Bringen Sie Ihr Lächeln und Ihre Kameras mit. Die Strecke ist leicht, eben und für jede Art Spaziergänger zugänglich. 0871 984 1955 (call tours desk to check tours are running, office hours: Monday – Friday 09.00 – 17.00) LH Charing Cross (Bakerloo and Northern lines), Leicester Square (Northern and Piccadilly lines, Piccadilly Circus (Bakerloo and Piccadilly lines) Le London Pass vous propose une visite du stade gratuite plus une réduction de 10 % dans le Megastore (Des conditions générales s’appliquent) Chelsea FC Stadium Tour and Museum Stamford Bridge, Fulham Road, London, SW6 1HS FU Walks depart daily at 13.00. Closed: Christmas Day & New Years Day. Exceptional closures due to adverse weather conditions are possible, advance tour bookings are highly recommended so you can be informed of any such closures or cancellations. F La visite incontournable du Chelsea FC vous offre un voyage fascinant dans les coulisses de Stamford Bridge, l’un des plus grands stades de football du monde. Nos guides passionnés vous donneront un aperçu de l’illustre passé de Stamford Bridge et du brillant avenir de Chelsea, ainsi que l’accès à des zones normalement réservées aux joueurs et aux officiels. Votre visite comprend l’accès au musée où vous pourrez embarquer dans un voyage inoubliable de l’une des histoires les plus fascinantes du football. N’oubliez pas de vous prendre en photo avec nos derniers trophées ! AD 07595 035 929 D Best LDN Walks sind stolz, ihre unverkennbare Tour auf den Pfaden früherer Könige, Königinnen, Prinzessinnen, Prinzen, Herzöge und Herzoginnen durch die Straße der Königlichen Dörfer Piccadilly, St. James und Buckingham Palace vorstellen zu dürfen. Es ist kein Geheimnis, dass in der britischen Königsfamilie einige ziemlich skandalöse Affären in einigen von Londons schönsten und üppigsten Bauwerken vorgefallen sind; diese Tour soll die Wahrheit enthüllen und auch die lustige Seite der britischen Monarchen offenbaren. The London Pass offers a stadium tour without further payment plus a 10% discount in the Megastore (T’s & C’s apply) RO The meeting point is in the centre of Trafalgar Square - look out for the Best LDN Walks umbrella or balloons! E The unmissable Chelsea FC tour offers you a fascinating journey behind the scenes at Stamford Bridge, one of the world’s greatest football stadiums. Our passionate guides provide insights into Stamford Bridge’s illustrious past and Chelsea’s bright future, plus access to areas normally reserved for players and officials. Your tour includes access to the museum where you can embark on an unforgettable journey of one of the most fascinating stories in football. Don’t forget to get your photo taken with our latest trophies! AM F La société « Best LDN Walks » est fière de vous présenter son circuit sur les pas des rois, reines, princesses, princes, ducs et duchesses d’autrefois à travers la rue des villages royaux de Piccadilly, St James et Buckingham Palace. Il n’est un secret pour personne que la famille royale britannique a été impliquée dans certaines affaires assez scandaleuses liées à des bâtiments parmi les plus grands et les plus luxueux de Londres; ce circuit a été conçu pour dévoiler des vérités et révéler le côté amusant des monarques britanniques. Chelsea FC Stadium Tour and Museum Best LDN Walks: Royal London Walking Tour E Best LDN Walks are proud to introduce their signature tour following the route of past Kings, Queens, Princesses, Princes, Dukes and Duchesses through the street of the Royal villages of Piccadilly, St James and Buckingham Palace. It’s no secret that the British Royal Family have had some pretty scandalous affairs set in some of London’s grandest and most opulent buildings; this tour has been designed to uncover the truths and reveal the funnier side of British Monarchs. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 105 Chelsea FC Stadium Tour and Museum Royal London Walking Tour H 104 Normal Entry Price Adult £20.00 Child £13.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 106 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON City Cruises Thames River Cruise City Cruises Thames River Cruise River Red Rover ticket without further payment River Red Rover ticket without further payment F Venez suivre les méandres de la Tamise au cœur de Londres et découvrez l’histoire de la capitale à chaque tournant. Admirez les attractions et la splendeur de cette formidable métropole du confort détendu d’un des bateaux modernes de City cruises qui opèrent en toute saison et sont accessibles aux fauteuils roulants. Leurs ponts découverts et leurs fenêtres panoramiques fournissent de multiples opportunités de photos. Le London Pass vous permet de bénéficier d’un ticket River Red Rover, vous offrant ainsi la possibilité de monter et descendre à votre guise de n’importe quel bateau City Cruises pendant toute la journée. Votre billet, qui est valable 24 heures, doit être récupéré auprès de l’une des billetteries City Cruises listées ci-dessous. Les bateaux naviguent tous les jours tout au long de l’année (sauf le jour de Noël), à partir de 10 h depuis Westminster. 020 77 400 400 Westminster, Waterloo, Tower Hill 6, 46, 187, 414 Charing Cross, Waterloo, Greenwich, Fenchurch Street Tower Gateway, Cutty Sark www.citycruises.com Westminster Pier • London Eye Pier Tower Pier • Greenwich Pier C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON Charing Cross Station Tower Pier 0 2km Tower Gateway Tower Hill Tower of London Embankment Station HMS Belfast London Eye Pier Waterloo Station Big Ben Tower Bridge Exhibition Namco Station Westminster Pier Westminster Station National Maritime Museum Greenwich Pier Cutty Sark Greenwich Boats run daily and frequently between Westminster, London Eye, Tower and Greenwich piers. Please see website, call or visit piers for exact timetable information. JOURNEY TIMES From Westminster Pier TO ONE-WAY RETURN Tower Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes Greenwich Pier 1 hour 25 minutes 3 hours TO ONE-WAY RETURN Westminster Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes London Eye Pier 40 minutes 1 hour 15 minutes Greenwich Pier 30 minutes 1 hour 30 minutes From Tower Pier From Greenwich Pier TO ONE-WAY RETURN Tower Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes Westminster Pier 1 hour 10 minutes 3 hours London Eye Pier 2 hours 35 minutes 1 hour 30 minutes All journey times shown are approximate. Actual times may vary depending upon the state of the tide and other river traffic. D Auf ihrem mäandernden Weg durch das Zentrum von London fließt die Themse an unzähligen Zeugen der Geschichte vorbei. Bestaunen und genießen Sie die Sehenswürdigkeiten und die Pracht dieser großartigen Stadt an Bord der komfortablen, modernen, wetterfesten und rollstuhlgerechten City Cruises-Boote. Das offene Oberdeck und die großzügigen Panoramafenstern unter Deck bieten zahlreiche Gelegenheiten für Schnappschüsse. Der London Pass enthält ein River Red RoverTicket, mit dem Sie einen ganzen Tag lang in jedem der Schiffe von City Cruises nach Belieben ein- und aussteigen können. Das Ticket ist 24 Stunden gültig und muss an einem der unten aufgeführten Schalter für Stadtbootsfahrten abgeholt werden. Die Boote sind das ganze Jahr über täglich (außer an Heiligabend) ab 10:00 Uhr von Westminster in Betrieb. Normal River Red Rover Ticket Price Adult £18.00 Child £9.00 ZLON002 ZLON002 Normal River Red Rover Ticket Price Adult £18.00 Child £9.00 City Cruises Thames River Cruise City Cruises Thames River Cruise E As the River Thames weaves its way through the heart of London there is history around every bend. See and experience the sights and splendour of this great city from the relaxed comfort of a modern, all-weather, wheelchair friendly City Cruises boat with open air decks and panoramic windows, allowing you myriad photographic opportunities. The London Pass offers a River Red Rover ticket, allowing you to hop on and hop off any of the City Cruises boats all day. Your ticket which is valid for 24 hours must be picked up from one of the City Cruises ticket offices listed below. Boats operate every day throughout the year (except Christmas Day) commencing at 10.00 from Westminster. City Cruises, SW1A 2JH 107 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 108 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Jason’s Original Canal Boat Trip London Bicycle Tour Company Bike Hire or Guided Tour without further payment Canal Cruise without further payment Bookings recommended via online booking at www.jasons.co.uk or www.jasons.co.uk/booking. php Also – please check website in case of trip cancellations! • Réservations recommandées via la billetterie en ligne sur www.jasons.co.uk ou www. jasons.co.uk/booking.php. Par ailleurs, veuillez consulter le site Web en cas d’annulations de voyage ! • Es wird empfohlen, Buchungen über das Internet auf www.jasons.co.uk oder www.jasons.co.uk/ booking.php vorzunehmen – Bitte besuchen Sie im Falle einer Reisestornierung die Webseite! CENTRAL LONDON CAMDEN LOCATION 0 E See London by bicycle with the London Bicycle Tour Company. Grab a bike and experience a guided tour exploring the main sites of London. The expert guide will stop at intervals to speak about the history of the surroundings. The route has been designed to keep you away from the traffic as much as possible. The London Pass offers free entry to one of the daily bicycle tours in English (or another language subject to availability) check in at 10.00 or a 1 hour bicycle hire after 11.00. Helmets and safety equipment available. F Jason’s Trip, (le voyage de Jason), la visite du canal original de Londres, vous emmène dans un voyage à sens unique sur le canal dans les recoins cachés de Londres dans un bateau de 108 ans, utilisé autrefois comme un bateau de fret tiré par un cheval, doté aujourd’hui d’un moteur et transportant des passagers. Le voyage sur le Regents Canal entre la Petite Venise tranquille et le dynamique marché de Camden Lock prend 45 minutes. Pour écouter le commentaire historique en direct sur les 200 ans d’histoire du canal, veuillez rejoindre la visite à la Petite Venise ; il n’y a pas de commentaire si vous. F Découvrez Londres à vélo avec la London Bicycle Tour Company. Montez en selle et profitez d’une visite guidée qui explore les principaux sites de la ville. Le guide averti s’arrêtera à intervalles réguliers pour parler de l’histoire des environs. Le circuit a été pensé pour vous préserver autant que possible de la circulation. Le London Pass propose un circuit à vélo quotidien gratuit en anglais (ou dans une autre langue disponible) avec un enregistrement à 10 h 00, ou une location de vélo d’une heure à partir de 11 h. Casques et équipement de sécurité disponibles. D Jason’s Trip, die originale Londoner Kanaltour, nimmt Sie mit auf eine Fahrt durch die versteckten Gegenden Londons in einem 108 Jahre alten Kanalboot, ehemals ein von Pferden gezogenes Frachtschiff, das heute mit Motor und Passagieren an Bord fährt. Die Fahrt auf dem Regents Canal vom ruhigen Little Venice zum pulsierenden Camden Lock Market dauert 45 Minuten. Wenn Sie die historischen Erläuterungen zu der 200-jährigen Geschichte des Kanals hören möchten, steigen Sie bitte in Little Venice zu; von Camden Lock aus gibt es keine Erläuterungen. CLITTLE ENTRA L L O NLOCATION DON VENICE W IC CL IF T ON A VI C T W O LO ER E AT I D G BR THAME UP PE R WA LL ST RD ZLON002 GR RN AD RD RO OO ON AD Waterloo Station ZJAS001 S Oxo Tower N OU D London Bicycle Tour Company CO GT L RO Jason’s Original Canal Boat Trip E MB A N K ME NT ER RL L IN O VA Normal Entry Price Adult £9.00 Child £8.00 250m F AM OR D ST Waterloo East T RE E Southwark BLAC KF RIARS RD D RIV O RIA TE WA AR IEL AD AD AD B L O MF Temple RO L RO Camden Town RO 0 Blackfriars Station E O VA VE N N TO I F Warwick U E C L V S Avenue Boat House at Jason’s Wharf Pick Up Point CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 250m S AR K A banker’s card will be required for a deposit on all hire items. For further information on language tours please contact by email • Une carte bancaire sera demandée pour caution sur tous les articles loués. Pour de plus amples informations sur les langues des visites, veuillez nous contacter par email • Als Kaution für sämtliche Mietgegenstände ist eine Kreditkarte erforderlich. Für weitere Auskunft über Sprachführungen, melden Sie sich bitte per E-Mail. GW RW 0 020 7928 6838 Tours: Leave daily at 10.30. Bike Hire, Daily: 11.00 – 18.00 Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern), Blackfriars [walk along the train platforms and exit at Bankside exit] (Circle, District), RV1 stopping at Oxo Southwark (Jubilee) Waterloo www.londonbicycle.com tower BLAC KF RIARS BRIDGE A EN s 6 buG A R D D Erleben Sie London auf dem Fahrrad mit der London Bicycle Tour Company. Schnappen Sie sich ein Fahrrad und erleben Sie eine geführte Tour, bei der Sie die Hauptsehenswürdigkeiten Londons erkunden. Der fachkundige Stadtführer hält in regelmäßigen Abständen an und erzählt über die Geschichte der umliegenden Sehenswürdigkeiten. Die Strecke verläuft weitestgehend abseits des Verkehrs. Der London Pass bietet eine kostenfreie tägliche Radtour auf Englisch (oder in einer anderen Sprache, je nach Verfügbarkeit). Anmeldung ist um 10.00 Uhr. Ab 11.00 Uhr können Sie auch für eine Stunde ein Fahrrad ausleihen. Helme und Sicherheitsausrüstung sind verfügbar. London Bicycle Tour Company, 1 Gabriels Wharf, 56 Upper Ground, London SE1 9PP ED Camden Rd 250m E Jason’s Trip, the original London canal tour takes you on a one-way trip through the hidden parts of London in a 108 year old canal boat, once used as a horse pulled cargo-vessel, now with an engine and carrying passengers. Travelling on the Regents Canal between tranquil Little Venice and vibrant Camden Lock market takes 45 minutes. To hear the live historical commentary about the 200 years of canal history then please join at Little Venice; there is no commentary if you join at Camden Lock. London Bicycle Tour Company Jason’s Original Canal Boat Trip Little Venice departure point: Jason’s Wharf, (Opposite 42 Blomfield Road beside Westbourne Terrace Road Bridge), Little Venice, London W9 2PF. Camden departure point: Outside Cafe Chula, Camden Town, NW1 8AF Tours run from the Little Venice location first Saturday in April until the first Sunday in November. Daily at 10.30, 12.30 and 14.30 with an extra trip at 16.30 on Saturdays and Sundays running from June – August only. Camden departures are daily at 11.15, 13.15 and 15.15. Please check with attraction regarding accessibility, mobility and other special issues Little Venice: Warwick Avenue (Bakerloo Line), Paddington (Bakerloo, Hammersmith & City, Circle or District Lines) Camden: Camden Town (Northern Line) Little Venice: 6, 46, 187, 414. Camden: 24, 29, 27,31, 46, 88, 134, 168, 214, 253, 274, Little Venice: Paddington C2 [email protected] www.jasons.co.uk 109 Normal Entry Price Adult £23.95 Child £18.95 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 110 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Lord’s Cricket Ground Tours National Theatre Backstage Tours Guided Tour without further payment Guided Tour without further payment 020 7616 8595/6 November – March, Monday – Friday: 11.00, 12.00, 14.00. Saturday – Sunday: 10.00, 11.00, 12.00, 13.00 & 14.00. April, Daily: 10.00, 11.00, 12.00, & 14.00. May – October, Monday – Friday: 10.00, 11.00, 12.00, 14.00 & 15.00. Saturday – Sunday: 10.00, 11.00, 12.00, 13.00, 14.00 & 15.00. Tour times change on Match Days, please see www.lords. org/tours for details. Closed: 17 May, 30 – 31 May, 9 – 16 June, 22 June, 26 June, 4 – 5 July, 14 – 21 July, 24 July, 3 – 4 August (possible), 22 August, 28 – 29 August (possible), 5 – 6 September (possible), 20 – 21 September, 25 – 26 December. Lord’s Cricket Ground is a working ground and so tour itineraries may vary. Times of Tours are subject to alteration and Tours are subject to cancellation at very short notice. Restrictions apply surrounding match and event days. No tours on Major Match Days and or preparation days. St John’s Wood Marylebone 13, 82, 113, 748, 755, 757, 758, 796, 797 www.lords.org CCENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON 0 E Come to Lord’s in 2014 and experience 200 years of history. Celebrate the Bicentenary of “The Home of Cricket” by coming on a Tour of Lord’s, and follow in the footsteps of cricketing legends. Experience 200 years of history with a fascinating behind the scenes insight at the most famous cricket ground in the world. Lord’s is steeped in history and charm, with extraordinary architecture and fine art. E The National Theatre presents an eclectic mix of new plays and classics from the world repertoire in its three theatres on the South Bank. Knowledgeable and entertaining guides will lead you through the backstage areas, revealing the secrets that bring the NT’s work to the stage. No two tours are ever the same, so come and see what’s happening behind the scenes today. F Venez au Lord’s en 2014 et découvrez 200 ans d’histoire. Célébrez le bicentenaire de « la Maison du cricket » en participant à une visite du Lord’s et suivez les traces des légendes du cricket. Découvrez 200 ans d’histoire avec une vue fascinante des coulisses sur le plus célèbre terrain de cricket du monde. Le Lord’s est ancré dans l’histoire et le charme, avec une architecture et des objets d’arts extraordinaires. F Le National Theatre propose un mélange éclectique de nouvelles pièces et de classiques du répertoire mondial dans ses trois théâtres de la rive sud. Des guides instructifs et divertissants vous font visiter les coulisses, vous révélant les secrets qui portent le travail du NT sur scène. Il n’y a jamais deux visites identiques, alors venez voir ce qui se passe en coulisses aujourd’hui. D Besuchen Sie 2014 Lord’s und erleben Sie 200 Jahre Geschichte. Begehen Sie die Zweihundertjahrfeier des „Home of Cricket“ mit einer Führung durch Lord’s und wandeln Sie auf den Spuren der Cricket-Legenden. Erleben Sie 200 Jahre Geschichte mit einem faszinierenden Blick hinter die Kulissen des berühmtesten Cricket-Stadions der Welt. Lord’s ist durchdrungen von Geschichte und Charme, neben außergewöhnlicher Architektur und erlesener Kunst. D Das Nationaltheater in South Bank präsentiert in seinen drei Theatern eine vielseitige Mischung aus neuen Stücken und Klassikern aus dem weltweitem Repertoire. Sachkundige und gleichzeitig unterhaltsame Reiseführer werden Sie hinter die Kulissen führen und die Geheimnisse offenbaren, die die Produktionen des NT auf die Bühne bringen. Keine einzige Führung gleicht der anderen, also kommen Sie und erfahren Sie noch heute, was sich hinter den Kulissen abspielt. National Theatre Backstage Tours Lord’s Cricket Ground Tours Marylebone Cricket Club, Lord’s Cricket Ground, St John’s Wood, London NW8 8QN National Theatre, South Bank, London SE1 9PX 020 7452 3400 Tours run up to six times daily Monday – Saturday and selected Sundays, and last about 75 minutes. As we are a working theatre, times may vary: please call to reserve your place. Closed: Good Friday, Easter Sunday, Christmas Eve and Christmas Day Waterloo (Northern, Bakerloo, Jubilee), Embankment (Northern, Bakerloo, District/Circle) Waterloo, Waterloo East, Charing Cross www.nationaltheatre.org.uk/backstagetours CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 250m 0 St John’s Wood LI O RIA E M B A N K ME N T NG THAME TO N PE R WA LL ST AM FO RD ST RE ET RD RD D ZNAT003 O RN A OO RO Waterloo Station ZLOR001 GR CO RL AD D MARYLEBONE Normal Entry Price Adult £18.00 Child £12.00 UP London Bicycle Tour Company D UN BLAC KF RIARS RD D S Oxo Tower National Theatre Backstage Tours TE WA OO RO EN W ER RK VE ’S D PA RO N OH A RO O LO ER E AT I D G BR AD G S J T. W RO Maida Vale RIV BLAC KF RIARS BRIDGE EL VI C T Lord’s Cricket Ground Tour 250m Blackfriars Station Temple W ST JOHN’S WOOD 111 Waterloo Southwark East Normal Entry Price Adult £8.50 Child £7.50 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 112 NORDOST-LONDON • LONDRES NORD-EST • NORTH EAST LONDON 113 Rock ‘n’ Roll Walk Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum Tour and Museum entry without further payment Guided Tour without further payment F Promenez-vous sur les traces des héros légendaires du rock ‘n’ roll de Londres, avec l’un des guides experts de l’Original Tour. Cette promenade de 90 minutes vous emmènera à travers le cœur du patrimoine du rock de la capitale : les Beatles, les Rolling Stones, David Bowie et les Sex Pistols – ce n’est que du rock ‘n’ roll, mais j’aime ça ! Départ tous les jours à partir de 13 h à l’Original London Visitor Centre. D Machen Sie mit einem unserer Expertenführer der Original Tour einen Spaziergang auf den Spuren der legendären Londoner Rock `n` Roll-Helden. Der 90-minütige Rundgang bringt Sie ins Zentrum des Rock-Erbes der Stadt. The Beatles, The Rolling Stones, David Bowie und The Sex Pistols - it’s only Rock ‘n’ Roll, but I like it! Die Tour startet täglich um 13:00 Uhr vom The Original London Visitor Centre. Rock ‘n’ Roll Walk, The Original London Visitor Centre, 17-19 Cockspur St, Trafalgar Square, London SW1Y 5BL 020 8877 1722 Departs daily at 13.00 Charing Cross or Piccadilly Circus Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum Rock ‘n’ Roll Walk E Take a walk in the footsteps of London’s legendary Rock ‘n’ Roll heroes, with one of The Original Tour’s expert guides. This 90 minute walk takes you through the heart of the capital’s rocking heritage: The Beatles, The Rolling Stones, David Bowie and The Sex Pistols - it’s only Rock ‘n’ Roll, but I like it! Departs daily 13:00 from The Original London Visitor Centre. E Go behind the scenes at Arsenal Football Club with the Emirates Stadium Tour. Take your seat in the changing room, walk down the tunnel, sit in the dugout and imagine the roar of 60,000 fans. Tours open daily from 10.00 (Closed match days). Tours available in 9 languages. English, French, Dutch, German, Italian, Spanish, Portuguese, Chinese and Japanese. F Allez dans les coulisses de l’Arsenal Football Club avec l’Emirates Stadium Tour. Prenez place dans le vestiaire, marchez dans le tunnel, asseyez-vous dans l’abri de touche et imaginez la clameur de 60 000 fans. Les visites sont ouvertes tous les jours à partir de 10 h (fermées les jours de match). Les visites sont disponibles en 9 langues : anglais, français, néerlandais, allemand, italien, espagnol, portugais, chinois et japonais. D Schauen Sie hinter die Kulissen des Arsenal Football Clubs mit der Emirates Stadium Tour. Setzen Sie sich in die Spielerkabine, gehen Sie durch den Spielertunnel, nehmen Sie auf der Trainerbank Platz und hören Sie im Geiste die Rufe der 60.000 Fans. Führungen täglich ab 10:00 Uhr (an Spieltagen geschlossen). Führungen in 9 Sprachen erhältlich: Englisch, Französisch, Niederländisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Chinesisch und Japanisch. Emirates Stadium, 7-8 Queensland Road, London, N7 7AJ 020 7619 5000 Open 7 days per week. Monday - Saturday: 10.00 – 18.00 (last admission 17.00). Sunday: 10.00 – 16.00 (last admission 15.30). Closed: match days and from 13.00 day before European Fixtures. Arsenal & Holloway Road (Piccadilly Line) Drayton Park & Finsbury Park www.arsenal.com/tours 9, 13, 15, 23, 139, 153 Charing Cross Entry is subject to the normal terms and conditions of the stadium tour – see website for www.theoriginaltour.com T’sN and check before you CE T RC’s.APlease L LO N DourOwebsite N travel for match fixtures and tour closures. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON AC R LO CO S T MARTI N ’S S RD IT WH LA S MB RK T A YM HA National Portrait Gallery ET National Gallery Arsenal N C RO S Leicester Square NORTH EAST LONDON 250m E 0 Covent Garden G RIN G Les Misérables AV RY BU ES FT S HA C HA Curzon Soho 0 Arsenal FC Stadium Tour S TR A N D London Brass Rubbing Centre LL MA LL TRAFALGAR PA SQ Charing Cross CO CKS PUR ST N OR Station Original London TH UM BE RL Theatre Tickets Visitor Centre A The Phantom of the Opera ND Holloway Rd Drayton Park Embankment AV Normal Entry Price Adult £9.00 Child £9.00 ZLON009 ZARS001 Normal Entry Price Adult £18.00 Child £9.50 NORDWEST-LONDON • LONDRES NORD-OUEST • NORTH WEST LONDON Wembley Stadium Tours 115 Guided Tour without further payment Wembley Stadium Tours E Take the tour of the most famous stadium in the world! With an incredible 90,000 seats, Wembley is London’s largest and most spectacular sports/entertainment venue and its guided tours take you deep behind-thescenes into the England Dressing Rooms, Press Conference Rooms, The Player’s Tunnel, Pitchside, The Royal Box and much more. The London Pass offers a stadium tour without further payment. F Visitez le plus célèbre stade du monde ! Avec le nombre incroyable 90 000 places assises, Wembley est le lieu de sport et de divertissement le plus grand et le plus spectaculaire de Londres, et sa visite guidée vous emmènera loin dans les coulisses, dans les vestiaires d’Angleterre, dans les salles de conférence de presse, dans le tunnel des joueurs, au bord du terrain, dans la Loge royale et bien plus encore. Le London Pass vous offre une visite guidée du stade sans paiement supplémentaire. D Besichtigen Sie das berühmteste Stadion der Welt! Mit unglaublichen 90.000 Sitzen ist Wembley der größte und spektakulärste Sport- und Entertainment-Veranstaltungsort in London. Die geführten Touren nehmen Sie mit hinter die Kulissen in die Spielerkabine des englischen Teams, die Räumlichkeiten für Pressekonferenzen, den Spielertunnel, die Trainerkabine, die königliche Loge und vieles mehr. Inhaber des London Pass erhalten die Stadionführung ohne Mehrkosten. Wembley Stadium, Wembley, London HA9 0WS 0844 980 8001 (always call in advance to check Tours run daily at 10.00, 10.30, availability) 11.00, 11.30, 12.00, 12.30, 13.00, 13.30, 14.00, 14.30, 15.00, 15.30 and 16.00. During peak periods, additional tours will be added. Tours run everyday with the exception of major event days, January 1 and December 25/26. Please check website for availability. Tour tickets available on the day from the Tours Ticket office. Please arrive at least 30 minutes before the start of the tour. Check website Wembley Park (Jubilee and for operation days. Metropolitan), Wembley Central (Bakerloo) 18, 83, 92, 182, 224 Wembley Stadium (Chiltern Line), Wembley Central (London Overground) www.wembleystadium.com/tours NNORTH O R T H WWEST E S T LLONDON ONDON 0 250m Wembley Park North Wembley W EM BL EY PARK DRIVE RK LA NE Y HIL L RD Wembley Stadium Tours WE MB LE PA H IG H R O AD Wembley Stadium S O U T H WA Y H AR RO W RD Wembley Central ZWEM001 Normal Entry Price Adult £16.00 Child £9.00 SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SÜDWEST-LONDON SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON 116 Wimbledon Tour Experience Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tour Guided Tour without further payment Guided Tour & Museum entry without further payment Pre-booking advised call 020 8892 8877. F Les Twickenham Stadium Tours et le World Rugby Museum offrent l’expérience ultime de rugby. Dans le musée, découvrez l’histoire du jeu de ses origines à nos jours, écoutez les histoires derrière certains des plus grands joueurs, matchs et essais, et testez vos compétences dans l’espace « Play Rugby » (Jouez au rugby). Notre visite guidée vous emmènera dans les quartiers les plus exclusifs du Stadium. Asseyez-vous dans le vestiaire d’Angleterre, regardez la loge royale et imaginez-vous courir dans le tunnel des joueurs. Pré-réservation conseillée. World Rugby Museum Twickenham Stadium, Rugby Road, Twickenham TW1 1DZ 020 8892 8877 Museum: Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00. Sunday: 11.00 – 17.00. Guided Tours: Tuesday – Friday: 11.00, 13.00, 15.00. Saturday: 10.30, 12.00, 13.30, 15.00. Sunday: 12.00, 14.00 Closed: Mondays (Except Bank Holiday Mondays), 24 – 26 December, 1 January. Also closed on match/event days - see website for details Richmond - short taxi ride 281 route Twickenham - short 10 minute walk / bus ride www.rfu.com/museum Appelez le 020 8892 8877. Information available in Afrikaans, Chinese, French, Italian, Spanish and Japanese. Pre-booking advisable. WEST NSOUTH ORTHW E S T LONDON LONDON 0 250m It is strongly advised that you pre-book tours in advance and arrive at the Museum Shop 30 minutes before tour time. F Découvrez la visite primée des terrains dirigée par Blue Badge Guides et accédez à des zones normalement fermées au public. Explorez le court N° 1, les terrasses de pique-nique, le bâtiment du Millénaire, la salle de presse et le court central. L’entrée du musée est incluse dans le prix. Les groupes de 15 personnes ou plus ne sont pas acceptés par le London Pass et seront invités à se séparer. Il est fortement conseillé de pré-réserver et d’arriver à la boutique du musée 30 minutes avant l’heure programmée de la visite. RU G World Rugby Museum – das ist das ultimative Rugby-Erlebnis. Im Museum entdecken Sie die Geschichte dieses Sports, von seinen Anfängen bis zum heutigen Tag. Erfahren Sie etwas über die Geschichte der berühmtesten Spieler und Spiele und testen Sie Ihre Fähigkeiten in der Play Rugby Zone. Unsere geführten Rundgänge bringen Sie zu den exklusivsten Bereichen des Stadions. Nehmen Sie in der Spielerkabine des englischen Teams Platz, besichtigen Sie die königliche Loge und stellen Sie sich vor, wie Sie aus dem Spielertunnel auf den Platz laufen. geführte, preisgekrönte Tour der Anlage, mit der Sie Zugang zu Bereichen erhalten, die normalerweise für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sind. Erkunden Sie Platz Nr. 1, die Picknick Terrassen, das Millennium Gebäude, die Räumlichkeiten für Pressekonferenzen und den Centre Court. Der Eintritt für das Museum ist im Preis enthalten. Gruppen ab 15 Personen werden nicht mit dem London Pass zugelassen und werden gebeten, sich aufzuteilen. Wir empfehlen dringend, im Voraus zu buchen und sich 30 Minuten vor der Führung am Museum Shop einzufinden. 020 8946 6131 Tours run daily in English. Tour times vary: please call for times and availability or check the website. Closed: 24/25/26 December, 1 January and 16 June – 11 July 2014 inclusive. Tours in Spanish available from 12 July to 28 September 2014. Southfields (District) 93, 153, 156, 163, 164, 200, 493 Wimbledon (15 minutes from Waterloo) www.wimbledon.com/museum WEST SSOUTH OUTHW E S T LLONDON ONDON AUG RO AM AD H RK RO AD E LR O RD Wi mb l e d o n P a rk M W I M B LE D O N P A G E BA TH AT ET SE W HI T RE Y ST E RTS 500m RO AD G HAM N Best Walk Route RE PLIN SE RD ZTW001 ZWIM002 PA RO A D Wimbledon Park E RK M C HURC AD RD Twickenham Entrance Gate 4 O 493 Bus R H SET H RD ND LO SO MER O N Normal Entry Price Adult £16.00 Child £10.00 Wimbledon Lawn Tennis Museum V O RT RD GE ON A N TO EG Y TS E ER 0 Southfields US R O A D EL BY C HE RD UST RD ON CH Wimbledon Lawn Tennis Museum, Museum Building, AELTC (Championships) Ltd, Church Road, Wimbledon, London SW19 5AE Vorausbuchungen empfohlen, rufen Sie unter 020 8892 8877 an. Twickenham Stadium The Rugby Store RD T WH IT E Experience the award-winning tour of the grounds led by Blue Badge Guides and gain access to areas normally closed to the public. Explore No.1 Court, the Picnic Terraces, The Millennium Building, Press Interview Room, and Centre Court. Entrance to the Museum is included in the price. Groups of 15 or more are not accepted through London Pass and will be asked to split up. D Erleben Sie die von Blue Badge Guides D Twickenham Stadium Tours und das Wimbledon Tour Experience Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tour E Twickenham Stadium Tours and World Rugby Museum is the ultimate rugby experience. In the museum discover the game’s history, from its origins to the present day, get the stories behind some of the greatest players, matches and tries and test your skills in the Play Rugby zone. Our guided tour visits the Stadium’s most exclusive areas. Sit in the England dressing room, view the royal box and imagine running out of the players’ tunnel. 117 Wimbledon Station Normal Entry Price Adult £22.00 Child £13.00 119 LEISURE Once you have experienced ice-skating or bowling with The London Pass at Queen’s Ice & Bowl, drop in at Whiteley’s, one of London’s foremost shopping centres. Many high street names are represented, and it also plays host to weekly concerts. Drop in at Canary Wharf – this is London’s thriving banking district, packed with shops, restaurants and astonishing architecture all linked to the City and Greenwich by the Docklands Light Railway. LOISIRS Une fois que vous aurez fait l’expérience du patin à glace ou du bowling avec le London Pass au Queen’s Ice & Bowl, allez faire un tour à Whiteley, l’un des centres commerciaux les plus importants de Londres. Vous pourrez y parcourir de nombreuses rues aux noms prestigieux, et aussi assister toutes les semaines à des concerts. Visitez Canary Wharf – Il s’agit du plus récent des nouveaux quartiers de Londres, un endroit très animé doté d’une multitude de boutiques et de restaurants et d’une architecture surprenante. Ce quartier est relié à la City et à Greenwich par un système de chemin de fer léger, le Docklands Light Railway. FREIZEIT Nachdem Sie sich mit The London Pass hinreichend beim Eislaufen oder Bowlingspiel im Queen’s Ice & Bowl vergnügt haben, schauen Sie doch bei Whiteley’s vorbei. Als eine der ersten Adressen unter den Einkaufszentren Londons ist Whiteley‘s nicht nur ein Magnet für namenhafte Hersteller und Designer, sondern unterhält seine Kunden darüber hinaus auch mit wöchentlichen Konzerten. Besuchen Sie Canary Wharf – Londons neuestes florierendes Viertel – mit seinen Geschäften, Restaurants und seiner eindrucksvollen Architektur. Canary Wharf ist über die Docklands Light Railway mit der City und Greenwich verbunden. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 120 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Curzon Chelsea Curzon Mayfair Entry* without further payment Entry* without further payment The London Pass offers you entry* without further payment to all regular film screenings Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all regular film screenings starting before 17.00. *Subject to availability and distributor’s restrictions. 0330 500 1331 Booking Line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00 Sloane Square (Circle & District Lines) 11, 19, 22, 211, 319 Victoria www.curzoncinemas.com Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La billetterie est ouverte 20 minutes avant la première séance jusqu’à 15 minutes après le début de la dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 250m L A IT SP O H L ST N YA N ST Apsley House Green Park O LT D ST C PI Waterford Wedgwood ST BO RO 250m EY OR N H yde Park O O MT LF S ZCUR001 RTF HE W ZCHE003 E STR ZON C UR Curzon Mayfair DO T O WN Normal Entry Price Adult £13.75 peak time/£8.00 early bird Child £7.00 E Q UE E N S ER T ALB G E B R ID Battersea Park CHE LSE A BRID GE T R MES Der London Pass bietet Ihnen ohne Aufpreis Eintritt* in alle regulären Vorstellungen von Montag bis Donnerstag (ausgenommen gesetzliche Feiertage) zu jeder Zeit und von Freitag bis Sonntag (einschließlich gesetzliche Feiertage) in alle regulären Vorstellungen mit Beginn vor 17.00 Uhr. *Unterliegt der Verfügbarkeit und Beschränkungen des Verleihs. A ST YS RIVE THA NT ET H D LS E A K ME 0 Y ST OO E KL OA C HE AN E MB CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON N E N LA LA K R FL Ranelagh G a rd e n s Chelsea Physic Garden Der London Pass bietet Ihnen jederzeit und ohne zusätzliche Zahlung Zugang zu allen regulären Filmen, die von montags bis donnerstags (Bank-Feiertag ausgenommen) gezeigt werden sowie zu denjenigen, die freitags bis sonntags (einschl. Bank-Feiertag) vor 17.00 Uhr beginnen. *Vorbehaltlich der Verfügbarkeit und Einschränkungen durch den Betreiber. Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La billetterie est ouverte 20 minutes avant la première séance jusqu’à 15 minutes après le début de la dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung. EL Sloane Square D Das Curzon Mayfair ist ein luxuriöses, modernes und kosmopolitisches Kino und spiegelt die höchsten Standards der britischen und internationalen Art-Haus- und unabhängigen Filme wieder. Von den Lesern von Time Out kürzlich als eines der Top 20 Kinos Londons gewählt, verfügt es über die größten Bildschirme der Stadt und glänzt außerdem mit einer voll lizenzierten Bar sowie einer großen Auswahl an Erfrischungen. 0330 500 1331 Booking Line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00 Green Park (Jubilee, Piccadilly, Victoria), 14, 19, 22, 38 Hyde Park Corner Victoria www.curzoncinemas.com RK A Le London Pass vous offre des entrées sans supplément à toutes les projections de film normales du lundi au jeudi (hors jours fériés) à n’importe quelle heure, et du vendredi au dimanche (plus jours fériés) à toutes les projections de film normales débutant avant 17 h. *Sujet à disponibilité et aux restrictions du distributeur. Curzon Mayfair, 38 Curzon Street, Mayfair, London W1J 7TY RK PA RO Chelsea Cinema D F Le Curzon Mayfair est un cinéma de luxe, stylé et cosmopolite; il reflète les plus hauts standards des films britanniques, des films d’art et d’essai internationaux et des films indépendants. Récemment élu par les lecteurs du Time Out parmi les 20 Meilleurs Cinémas de Londres, il possède les écrans les plus grands à Londres avec en plus un bar totalement sous licence et un large choix de rafraîchissements. BE RD D Curzon’s gestaltet sein Programm in langjähriger Tradition mit einer einzigartigen Mischung aus den besten Independent und ausländischen Filmen, neben hochwertigen Crossover und Mainstream Filmen. The Curzon Chelsea Kino verfügt über eine MammutLeinwand mit 710 Sitzplätzen. Es ist mitten im Einkaufsparadies an der King’s Road gelegen und somit das ideale Gegenmittel nach einem Einkaufstag. The London Pass offers you entry without further payment to all regular film screenings Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all regular film screenings starting before 17.00. *Subject to availability and distributor’s restrictions. E UDL TH A SOU GS Le London Pass vous offre l’accès* sans frais supplémentaires à toutes les projections régulières de films du lundi au jeudi (sauf les jours fériés) à n’importe quelle heure, et du vendredi au dimanche (plus les jours fériés) pour toutes les projections régulières de films avant 17 h. * Sous réserve de disponibilité et des restrictions de distribution. E The Curzon Mayfair is a luxury, stylish and cosmopolitan cinema; it reflects the highest standards of British and international art-house and independent films. Recently voted by readers of Time Out as one of London’s Top 20 cinemas, it has one of the largest screens in London complemented by a fully licensed bar and a wide range of refreshments. PA N KI F Avec une longue histoire de présentation d’un mélange unique de programmation de Curzon et des meilleurs titres indépendants et étrangers à côté de films cross-over de qualité et grand public, le cinéma de Curzon Chelsea dispose d’un écran gigantesque avec 710 places. Situé sur le Chemin du Roy (paradis du shopping), il est l’antidote idéal à une journée d’emplettes. Curzon Mayfair Curzon Chelsea E With a long history of showing Curzon’s unique programming mix of the best independent and foreign titles alongside quality crossover and mainstream films, The Curzon Chelsea cinema has a mammoth screen with 710 seats. Located on the shopper’s paradise that is the King’s Road, it is the ideal antidote to a day of retail. Curzon Chelsea, 206 King’s Road, London SW3 5XP 121 C A D IL LY Gr een Park Wellington Arch K N IG H T E ID G S BR Hyde Park Corner Victoria Station Normal Entry Price Adult £14.50 peak time/£8.00 early bird Child £7.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Curzon Soho E AC R G N O ST AV B ES RD AF T SS RD ND UIT ST SQ O CR N RD CO ZREN001 FO ST IN IL D GU Russell Square ’S AY Renoir Cinema S CA Coram’s Fields ’S MB LA LL ICK NSW BRU SQ. ST Brunswick Shopping Centre ST 250m G’ GR K OC UTH MO Foundling Museum ER ST VI TA PL NT HU SH S ID RUS SE ZCUR002 0 KI N . Normal Entry Price Adult £13.75 peak time/ £8.00 early bird Child £7.00 CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON PL Charing Cross Der London Pass gewährt Ihnen ohne weitere Zahlungen Eintritt* zu allen regulären Filmvorführungen, und zwar von Montag bis Donnerstag (außer an Feiertagen) zu jeder Zeit und von Freitag bis Sonntag (einschließlich Feiertage) für alle regulären Filmvorführungen vor 17.00 Uhr. *Vorbehaltlich der Verfügbarkeit und Einschränkungen der Betreiber. RN BU London Brass Rubbing Centre Der London Pass gewährt Ihnen ohne weitere Zahlungen Eintritt* zu allen regulären Filmvorführungen, und zwar von Montag bis Donnerstag (außer an Feiertagen) zu jeder Zeit und von Freitag bis Sonntag (einschließlich Feiertage) für alle regulären Filmvorführungen vor 17.00 Uhr. *Vorbehaltlich der Verfügbarkeit und Einschränkungen der Betreiber. D Der Zentralpunkt des geschäftigen, kürzlich renovierten „Brunswick Centre“ im grünen Bloomsbury, das „Renoir Cinema“, zeigt das Beste an ausländischem und Arthouse-Kino. Mit zwei Kinosälen, die beide mehr als 200 Plätze fassen und einer voll ausgestatteten Bar stellt das „Renoir Cinema“ den perfekten Ort für alle Kinoliebhaber dar. Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • Ouvert tous les jours de 12 heures jusqu’à 15 mn après le début de la dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung. O W TS S T MARTIN’S LA N National Portrait Gallery Covent Garden D Curzon Soho ist eines der beliebtesten Ausflugsziele in London. Mit drei Kinosälen und einer gemütlichen Bar mit kostenlosem WLAN ausgestattet, werden Sie mit den besten Berry Bros Weinen und Monmouth Kaffee verköstigt. Das Kino ist regelmäßiger Veranstalter von Fragen & Antworten mit Regisseuren, Dokumentationen, Festivals und vielem mehr; Soho ist die zentrale Anlaufstelle für Ihre Kinobesuche. Le London Pass vous offre une entrée* sans coût supplémentaire pour toutes les projections normales du lundi au jeudi (hors jours fériés) à tout moment, et du vendredi au dimanche (jours fériés compris) pour toutes les projections normales débutant avant 17 h. *En fonction de la disponibilité et des restrictions du distributeur. 0330 500 1331 Booking Line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00 Russell Square (Piccadilly Line) 7, 59, 68, Euston, Kings Cross 91, 168, 188 www.curzoncinemas.com T RD ST L Leicester Square Le London Pass vous offre une entrée* sans coût supplémentaire pour toutes les projections normales du lundi au jeudi (hors jours fériés) à tout moment, et du vendredi au dimanche (jours fériés compris) pour toutes les projections normales débutant avant 17 h. *En fonction de la disponibilité et des restrictions du distributeur. Renoir Cinema, Brunswick Centre London WC1N 1AW DS SS ET GE Piccadilly Circus RO GC RE ET ST RE R ST OU RE ST Curzon AV Soho F Le point culminant du récemment rénové Centre Brunswick, dans le quartier verdoyant de Bloomsbury, est le Cinéma Renoir qui offre le meilleur des films étrangers et artistiques. Avec deux salles de projection, chacune avec plus de 200 sièges, et un bar licence IV, le Renoir est le refuge idéal des amoureux du cinéma. J UD R IN AN RD MONMOUTH C HA DE WA Les Misérables Y UR 250m F Le Curzon Soho est l’une des attractions les plus populaires de Londres, avec trois écrans et un bar confortable doté d’un accès Wifi gratuit proposant les meilleurs vins Berry Bros et cafés Monmouth. Le cinéma accueille régulièrement des séances de questions-réponses avec des réalisateurs, des évènements documentaires, des festivals, et bien plus. Le Soho est votre magasin tout-en-un pour votre dose de cinéma. BE RY 0 The London Pass offers you entry without further payment to all regular film screenings Monday– Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all regular film screenings starting before 17.00. *Subject to availability and distributor’s restrictions. E Tottenham Court Rd The London Pass offers you entry without further payment to all regular film screenings Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all regular film screenings starting before 17.00. *Subject to availability and distributor’s restrictions. RO SE Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • Ouvert tous les jours de 12 heures jusqu’à 15 mn après le début de la dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung. E The centre point of the bustling, recently renovated Brunswick Centre in leafy Bloomsbury, The Renoir Cinema offers the best in foreign and art-house releases. With two screens, both boasting over two hundred seats and a fully licensed bar, The Renoir is the perfect retreat for all cinema lovers. RP 0330 500 1331 Booking Line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 10.00 – 19.00 Leicester Square, Piccadilly Circus 14, 19, 22, 38, 94 Charing Cross www.curzoncinemas.com E Curzon Soho is one of the most popular cinemas in London, with three screens and a comfortable bar with free Wi-Fi offering the best Berry Bros wines and Monmouth coffee. The cinema is a regular host for director Q&As, documentary events, festivals and much more; Soho is your one-stop shop for your film fix. Renoir Cinema Curzon Soho Curzon Soho, 99 Shaftesbury Avenue, W1D 5DY Entry* without further payment O Entry* without further payment CE N T R A L LLONDON ONDON CENTRAL 123 Renoir Cinema LT H 122 TH EO LD BA ’S RD Normal Entry Price Adult £11.50 peak time/ £7.00 early bird Child £7.00 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON London Brass Rubbing Centre Namco Funscape EM BA E KM T Charing Cross LL CO CK Station SPUR ST PA N O RT Original London H UM BE RL Theatre Tickets Sightseeing Tour AN Normal Price Adult £4.50 Child £4.50 Namco Funscape WESTMINSTER BRIDGE Embankment AD RO AD LAM Houses of Parliament Westminster Abbey 250m RO CHICH EL ST EY City Cruises Big Ben RE City Cruises E DE Ministry of Defence Westminster Bateaux Lunch Cruise 0 Ju b ilee Gdns RK AC R N Banqueting House, Whitehall Palace IA KE N A R T S London Brass Rubbing Centre WIL L I AM IV S T NT CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON St Thomas’ Hospital BET H PAL AC E AR ST MB R FALGA TRA Q S LL MA D OR National Portrait Gallery Der London Pass gibt Ihnen Token im Werte von 3 £, die bei bestimmten Spielen benutzt werden können (kein alternatives Bargeld) und darüber hinaus ein ‚Kauf fünf, erhalte fünf‘-Gratisdeal! Courtauld Gallery VIC T RD CO YM HA ’S LA S T M ARTIN SS IT WH Phantom of the Opera LO Entrance is free • L’entrée est gratuite • Freier Eintritt B E LV C RO N G G Leicester Square Mit dem London Pass erhalten Sie ohne Mehrkosten ein Messing-Frottagebild im Wert von £4,50 oder eine Ermäßigung von £4,50 auf ein teureres Messing-Frottagebild. Untergrundbahnstation gelegen, ist Namco Funscape ein für die gesamte Familie geeignetes Unterhaltungszentrum. Hier finden Sie Bowling, Autoscooter und Video-Spiele, Simulatoren, den Vault-Laser-Irrgarten sowie Namokes privates Karaoke, wo Sie stundenlang Spaß haben werden. Das Zentrum verfügt außerdem über Tischtennis- und Billardtische, eine lizensierte Bar mit Costa-Kaffee und Grill-Menü sowie viele Sportveranstaltungen zeigende Bildschirme. Events: www.namcofunscape-londonevents.co.uk Leisure: www.namcofunscape.com [email protected] YO 250m E 0 Covent Garden A RIN Les Misérables CH Curzon Soho D In der Nähe der Waterloo- und Westminster- 020 7967 1066 Daily: 10.00 – Midnight. Westminster (Circle, Closed: 25 December District, Jubilee), Waterloo (Bakerloo, Jubilee, 12, 53, 76, 77, 109, 211, 341, 507, Northern) Waterloo Waterloo Pier D1, P11, X53 S CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON D Entdecken Sie unter Anleitung des freundlichen Personals und mit speziellen Materialien die einfach zu erlernende Kunst der Frottage und nehmen Sie ein Souvenir aus der Ritterzeit mit nach Hause: Bilder von sechs Königen und Königinnen, Rittern, Damen, Einhörnern und keltischen Mustern. Der Geschenkladen des Zentrums ist ebenfalls eine wahre Schatzkammer. Le London Pass donne 3 £ de jetons à utiliser sur des jeux sélectionnés (non échangeables contre des espèces) en plus d’une offre gratuite « cinq offerts pour cinq achetés ». Namco Funscape, County Hall, Westminster Bridge Road, Riverside Buildings, London SE1 7PB T 020 7766 1122 Monday – Wednesday: 10.00 – 18.00. Thursday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 11.30 – 17.00. Closed: 25 December Charing Cross (Bakerloo, Northern), Embankment (Bakerloo, Circle, District) 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, 77A, 88, 91, 109, 176 Charing Cross Embankment Pier www.smitf.org F Situé près des stations de métro de Waterloo & Westminster, Namco Funscape est un centre plein de divertissements amusants que la famille entière appréciera, avec des équipements depuis le bowling et les autos tamponneuses jusqu’aux jeux vidéo, les simulateurs et le Vault Lazer Maze ainsi que le Namoke Private Karaoke pour vous occuper pendant des heures ! Le centre compte aussi des tables de ping-pong et des tables de billard américain, un bar sous licence servant du café Costa et un menu grill ainsi que plein d’écrans pour regarder des événements sportifs. RIV ER T HA ME Le London Pass vous permet de profiter d’un décalquage de bronze d’une valeur de 4,50 GBP ou d’une remise de 4,50 GBP sur un décalquage d’une plus grande valeur sans que vous ayez à acquitter ce prix. The London Pass gives £3 of tokens to use on selected games (no cash alternative) plus a further ‘buy five and get five’ free deal. VIC TO RIA EM BAN KMEN F Découvrez la simplicité de l’art de l’estampage d’après une plaque de laiton (brass rubbing) à partir de matériaux spécialisés. Avec l’aide et les conseils avisés d’un personnel sympathique, vous pourrez réaliser par vousmême un souvenir familial de l’époque de la chevalerie. Chevaliers, damoiselles et licornes, ainsi que divers motifs celtiques viendront compléter le tableau parallèlement à la chasse au trésor historique de la boutique cadeaux. E Located close to Waterloo & Westminster tube-stations, Namco Funscape is a fun-filled entertainment centre the whole family will enjoy, with facilities from bowling and bumpercars to video games, simulators & The Vault Laser Maze as well as Namoke Private Karaoke to keep you busy for hours! The centre also boasts ping pong & pool tables, a licensed bar serving Costa coffee & grill menu along with plenty of screens to watch sporting events. LL The London Pass gives you a brass rubbing up to the value of £4.50, or £4.50 off your brass rubbing of a greater value without further payment. Namco Funscape London Brass Rubbing Centre E Take home one of the six kings and queens from Britain’s past. Discover the simple craft of brass rubbing – using specialist materials with help from friendly staff – and make a family memento of the age of chivalry. Knights, damsels, unicorns and Celtic patterns complete the picture alongside the historic treasure-trove gift shop. London Brass Rubbing Centre, St Martin in the Fields Church, Trafalgar Square, London WC2 125 Games Tokens without further payment Brass rubbing up to £4.50 without further payment WH I T E HA 124 W ES Waterloo Station TM IN ST Lambeth E R North BR IR D Jewel Tower D ZLON003 ZNAM001 Normal Tokens Cost Adult £3.00 Child £3.00 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Queen’s Ice & Bowl 127 Bowling or Ice Skating without further payment Queen’s Ice & Bowl E London’s only permanent ice rink and ten pin bowling venue, Queen’s Ice and Bowl, has its own bar, café and games. Learn to skate on real ice, try your hand at bowling, enjoy a drink in the bar or just relax with a scoop of freshly made Italian ice cream. With everything under one roof, you will have a great time whatever the weather. The London Pass offers a game of bowling OR a session of skating with no further payment. F La seule patinoire à glace de Londres et le seul bowling à dix quilles, le Queen’s Ice and Bowl, a son propre bar, café et ses propres jeux. Apprenez à patiner sur de la glace véritable, exercez votre main au bowling, appréciez un verre au bar ou relaxez-vous simplement avec une boule de crème glacée italienne tout juste faite. Avec tout sous le même toit, vous allez bien vous amuser quel que soit le temps. Le London Pass offre une partie de bowling OU une séance de patinage sans supplément. D Hier finden Sie die einzige Eislaufbahn Londons mit Zehn-Pin-Bowling, Queen’s Ice and Bowl, sowie einer eigenen Bar, Cafés und Spielen. Lernen Sie auf echtem Eis Schlittschuh zu laufen, versuchen Sie sich beim Bowling, genießen Sie einen Drink in der Bar oder entspannen Sie sich einfach mit einem köstlichen, frisch zubereiteten italienischen Eis. Alles befindet sich unter einem Dach, was Ihnen - unabhängig vom Wetter - eine großartige Zeit verspricht. Queen’s Ice & Bowl, 17 Queensway, London W2 020 7229 0172 Bowling: Monday – Sunday: 10.00 – 23.00. Skating: Monday – Friday: 10.00 – 18.45, 20.00 – 23.00. Saturday – Sunday: 10.00 – 18.45, 19.30 – 23.00. Closed: 16.45 – 17.30 on Tuesdays and Thursdays and Bayswater (Circle, District), 25 December 7, 23, 27, 36, 70, 94, Queensway (Central) 148, 390 www.queensiceandbowl.co.uk Mit dem London Pass erhalten Sie eine Partie Bowling ODER eine Runde Schlittschuhlaufen ohne weitere Zahlung. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON E UR N RD E RA VE R N TE S E AV N HI LL R G DN CR C TE R ST E N S W AY LE IN Queensway Queensway STE R TE R Queens Ice & Bowl Kensington Palace N O UR TB BO ES LEIN Q UE E Bayswater Bayswater ZQUE002 250m Paddington Paddington Station Station ST P ’S W HO 0 RD GE EA BI S E UR N TBO WE S G RO VE B RID B AYS W A T E R ROA D K e n s i n g t on G a rd e ns Normal Price Bowling: Adult £7.50 Child £7.50, Skating: Adult £12.50 Child £12.00 SPECIAL OFFERS TOURS AND LEISURE 129 One of the best ways to explore this fascinating city is on foot. The London Pass brings you special offers on a range of guided walks – whether your interest is The Beatles, Jack the Ripper, Harry Potter, Shakespeare, the Da Vinci Code, or you just want to find out how to take the best photos of London, then we have something for you. Alternatively, if all that walking seems too much like hard work, jump on an open-top sightseeing bus, for the best view around! SPECIAL OFFER EXCURSIONS, CROISIÉRES & PROMENADES Pour vraiment bien explorer cette ville fascinante, promenez-vous à pied. Le London Pass vous permet de bénéficier d’offres spéciales sur une sélection de visites guidées à pied. Que votre intérêt se porte sur les Beatles, Jack l’éventreur, Harry Potter, Shakespeare ou encore le Code Da Vinci, ou que vous souhaitiez simplement savoir comment prendre les meilleures photos de Londres - nous avons de belles aventures à vous proposer. Mais si l’idée de marcher vous fatigue d’avance, montez plutôt sur un autobus à impériale découverte pour jouir d’une vue magnifique où que vous alliez! BESICHTIGUNGEN, BOOTSFAHRTEN UND RUNDGÄNGE Am besten erforscht man diese faszinierende Stadt zu Fuß. Mit dem London Pass können Sie zu ermäßigten Preisen an den verschiedensten Rundgängen mit Führung teilnehmen. Dabei ist für alle Interessen gesorgt – ganz gleich, ob Sie auf den Spuren der Beatles, von Jack the Ripper, Harry Potter, Shakespeare oder des Da Vinci Code wandeln oder nur die besten Plätze zum Fotografieren der Londoner Ansichten finden wollen. Falls Sie weniger gern zu Fuß unterwegs sind, nehmen Sie am besten einen der Open-Top-Besichtigungsbusse, von denen Sie eine herrliche Aussicht haben! SP O CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 130 Brit TV & Movie Location Tours LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Cellhire – Free Phone Rental Special Offer Special Offer To receive a 20% discount on any of our public scheduled tours quote LDP20 when booking online or over the phone. This offer does not include private tours. F « Brit Movie Tours » propose des bus et des visites guidées des lieux où se déroulent vos films et vos programmes télévisés préférés : de Doctor Who à Harry Potter, en passant par James Bond et bien plus encore. Nos visites uniques sont une excellente façon de découvrir Londres, l’Angleterre et le Pays de Galles. Pour recevoir 20 % de ristourne sur n’importe laquelle de nos visites publiques programmées, indiquez LDP20 lorsque vous réservez en ligne ou par téléphone. Cette offre n’inclut pas les visites privées. Please visit www.britmovietours.com or call 0844 2471 007 to make your booking. To view the tour schedule please visit www.britmovietours.com or call 0844 2471 007 for more information and bookings • Pour consulter le calendrier et les horaires des visites guidées, veuillez vous connecter au site Internet www.britmovietours.com ou appeler le n° 0844 2471 007 pour obtenir des informations complémentaires sur les réservations • Den Tourkalender finden Sie unter www.britmovietours.com. Auskünfte und Buchungen unter Tel. 0844 2471 007i. D Brit Movie Tours bietet Bus- und Wandertouren zu den Drehorten Ihrer LieblingsTV-und Kinofilme an. Von Doctor Who oder Harry Potter bis hin zu James Bond und vielem mehr. Mit unseren einzigartigen Touren lernen Sie England und Wales auf eine ganz besondere Art kennen. Sie erhalten einen Rabatt in Höhe von 20 % auf alle öffentlich Touren, wenn Sie bei der Onlineoder Telefon-Buchung LDP20 nennen. Dieses Angebot schließt private Touren aus. E Explore London and tell everyone about it! Take advantage of this exclusive cell phone rental offer from Cellhire and you will have the convenience and security of being able to make and receive calls, just as you would back home. With your London Pass, you can receive free rental of a cell phone for the duration of your stay in the UK – a saving of up to £10.00 per week*. Incoming calls in the UK are FREE from any destination, so you only pay for the calls that you make. For more information or to order a cell phone, please log on to www.cellhire.co.uk/LondonPass/ or call Cellhire on +44 207 841 1382 F Explorez Londres et parlez-en à tout le monde ! Tirez parti de cette offre exclusive de location d’un téléphone cellulaire que vous propose Cellhire et vous aurez l’opportunité – et la sécurité – d’effectuer et de recevoir des appels tout comme si vous étiez chez vous. Avec votre London Pass, vous pouvez recevoir un appareil cellulaire gratuit pour la durée de votre séjour au Royaume-Uni, vous faisant ainsi réaliser une économie pouvant atteindre 10 GBP par semaine *. Les appels entrants à destination du Royaume-Uni sont GRATUITS, quelle que soit leur lieu d’origine. En conséquence, vous ne payez que pour les appels que vous effectuez. Pour tout complément d’information ou pour réserver un téléphone cellulaire, veuillez vous connecter au site www.cellhire. co.uk/ LondonPass/ ou appeler Cellhire au n° +44 207 841 1382 D Bleiben Sie auch in London stets in Kontakt! Mit dem exklusiven Miethandy-Angebot von Cellhire können Sie Anrufe tätigen und erhalten – ganz wie zu Hause! Inhaber des London Pass erhalten für die Dauer ihres Aufenthalts in Großbritannien ein Handy gratis und können so bis zu £10,00 in der Woche sparen*. Eingehende Anrufe in Großbritannien sind überall GRATIS. Sie zahlen also nur für die Anrufe, die Sie selbst tätigen. Auskünfte oder Handy-Buchung unter www.cellhire.co.uk/LondonPass/ oder unter Tel. +44 207 841 1382 Features • Avantages • Vorteile FREE cell phone & sim card rental* • Location gratuite de téléphone cellulaire et de carte SIM* • GRATIS-Handy und SIM-Karte* FREE incoming calls within the UK • Appel entrants GRATUITS au Royaume-Uni • Eingehende Anrufe in Großbritannien sind GRATIS Calls from UK to USA just £1 per minute, or to Europe £0.50 per minute • Appels du RoyaumeUni vers les USA au tarif exclusif de 1 GBP la minute, ou vers l’Europe à 0,50 GBP la minute • Anrufe von Großbritannien in die USA kosten nur £1 pro Minute oder nach Europa £0,50 pro Minute Itemized billing in US $, Euro € or UK £ • Facture détaillée par appels, libellée en USD, EUR ou GBP • Einzelverbindungsnachweis in US-Dollar, Euro oder Pfund Voicemail facility • Services de boite vocale • Voicemail Complete accessory pack, including compact user guide, battery, rapid charger, travel adaptor and in-car charger • Ensemble complet d’accessoires, y compris guide compact d’utilisation, batterie, chargeur rapide, adaptateur de voyage et chargeur automobile • Komplettes Zubehör, einschließlich übersichtlicher Anleitung, Batterie, Schnelllader, Steckdosenadapter und Auto-Ladegerät Delivery to your door before you travel, or to your hotel in the UK. Same day delivery available • Livraison à domicile avant votre départ ou à votre hôtel au Royaume-Uni. Possibilité de livraison le jour même • Zustellung an Ihren Wohnort vor der Abreise oder in Ihr Hotel in Großbritannien. Auf Wunsch Zustellung am gleichen Tag. 24 hour English speaking helpline, 365 days a year • Ligne d’assistance en anglais, 24 heures sur 24 et 365 jours par an • Helpline auf Englisch rund um die Uhr, 365 Tage im Jahr. Cellhire – Free Phone Rental Brit TV & Movie Location Tours E Brit Movie Tours offers bus and walking tours of your favourite TV and movie locations. From Doctor Who and Harry Potter to James Bond and much more. Our unique tours are a great way to see London, England and Wales. Starting times and locations vary dependent on tour. 131 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 132 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON City Secrets Walks Cucumba Special Offer Special Offer www.cucumba.co.uk CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON AR IN G RE ET A SH S RD OS NT AV RY BU ES T Leicester F Square Curzon Soho Les Misérables CR ST 250m CH ST ST T R S ND OU Cucumba 0 AN T HS DE UG LA R MA RO RD GT O LB WA Oxford Circus GE London-Pass-Besitzer erhalten eine kostenlose Top-Up-Behandlung im Werte von 9,50 £, wenn Sie 14,00 £ ausgeben. Wählen Sie zwischen Hand- und Fußmassage, Formoder Farb-Maniküre bzw. Pediküre, MiniGesichtsbehandlungen und mehr. Zum Erhalt des Angebots legen Sie bitte hren London Pass vor. RE ST P IC C Chor Bizarre AD IL LY T CC National Portrait Gallery Piccadilly Circus KE PI Y C I RC US AD ILL AR YM HA London-Pass-Preis: 8 £ für Erwachsene (15+) und 6 £ für Kinder (12-14). (Standardpreis: 10 £ für Erwachsene und 8 £ für Kinder). London-PassBesitzer können ‚Bloody London’ für 6 £ anstelle von 7 £ erwerben. Die nächste Ausgabe wird 7 £ und nicht 8 £ kosten. Kinder unter 12 sind NICHT ERLAUBT. Zum Erhalt des Angebots legen Sie bitte den Pass vor. Dieser gilt allerdings nicht für den ‚Blood and Tears Walk’ an Halloween. 020 7734 2020 Monday – Friday: 10.00 – 20.00, Saturday: 10.00 – 19.00 Oxford Circus, (Central, Victoria, Bakerloo) Piccadilly Circus (Piccadilly, Bakerloo) Tottenham Court Road (Central, Northern) 8, 10, 25, 73, 390, 55 PO D Guide: Declan McHugh, Autor des AmazonBestsellers ‚Bloody London’. Der ‚Blood and Tears Walk’ (z. dt. Blut-und-Tränen-Rundgang) befasst sich mit Jack the Ripper und anderen Serienmördern Londons, Hexerei, Hinrichtungen und mehr. ‚Der Shakespeare City Walk’ (z. dt. der Shakespeare-Stadtrundgang) enthüllt Shakespeare-Denkmäler und die neuesten Einblicke in diesen erstaunlichen Genius. Einige Shakespeare-Vorträge gehören ebenfalls dazu. D Verwöhnen Sie sich! Cucumba ist ein modernes Konzept, das eine Vielzahl von erschwinglichen, innovativen und köstlichen Entspannungs- und Pflege-Therapien anbietet. Wir haben Angebote für Hände, Behandlungen für Füße und kennen ein paar raffinierte Tricks für verkrampfte Schultern. T Always call 07905 746 733 in advance to check that walks operate on your chosen date, and aim to get to the relevant station 15 minutes before the walk begins. Then even if there are tube train delays you will still arrive in time. WARNING: hundreds a year miss Declan’s walks by turning up late. Cucumba, The Urban Pit Stop, 12 Poland Street, London W1F 8QB UI Barbican (on the Circle, Metropolitan and Hammersmith & City lines) is the closest underground station for ‘The Blood and Tears Walk’. Blackfriars (on the Circle and District lines) is the closest underground station for ‘The Shakespeare City Walk’. Both stations only have one exit and you will see Declan with a sign outside the station. Prix London Pass : 8 £ pour les adultes (plus de 15 ans). 6 £ pour les enfants (de 12 à 14 ans) (tarif normal : 10 £ pour les adultes et 8 £ pour les enfants). Les détenteurs du London Pass peuvent acheter « Bloody London’ » à 6 £ au lieu de 7 £. La prochaine édition sera à 7 £ au lieu de 8 £. Interdit au moins de 12 ans. Présentez le Pass pour réclamer les offres. Le Pass n’est pas valide sur « La Marche du Sang et des Larmes » d’Halloween. Les détenteurs du London Pass se voient offrir un Soin revitalisant gratuit d’une valeur de 9,50 £ pour 14 £ dépensées. Choisissez entre un massage des mains ou des pieds, une manucure ou une pédicure, un mini soin du visage ou autre. Pour réclamer l’offre, veuillez montrer votre London Pass. D www.shakespeareguide.com for ‘The Shakespeare City Walk’ F Faites-vous plaisir ! Cucumba est un concept innovant offrant une variété de soins de relaxation et corporels abordables, innovants et délicieux. Nous avons des programmes pour les mains, des soins pour les pieds et nous connaissons quelques excellentes astuces pour les épaules nouées. N www.shockinglondon.com for ‘The Blood and Tears Walk’ London Pass holders are offered a free Top up Treatment worth £9.50 when spending £14.00. Choose between a hand and foot massage, shape or paint manicure or pedicure, mini facial and more. To claim the offer please show your London Pass. O Shakespeare City Walk: Fridays at 11.00. Meeting Point: Blackfriars Tube station F Guide : Declan McHugh, auteur du best-seller d’Amazon « Bloody London ». « La marche du sang et des larmes » vous fera découvrir Jack l’Éventreur et d’autres tueurs en série de Londres, la sorcellerie, les exécutions, etc. « La marche de la Ville de Shakespeare » révèle les monuments de Shakespeare et une nouvelle approche de cet étonnant génie. Elle présente également quelques discours de Shakespeare. E Indulge yourself! Cucumba is an innovative concept offering a variety of affordable, innovative and delicious relaxation and grooming therapies . We’ve got plans for hands; treats for feet, and know some nifty tricks for knotty shoulders. C London Pass price: £8 for adults (15+). £6 for children (12-14) (Normally £10 for adults, £8 children). London Pass holders can buy ‘Bloody London’ for £6 not £7. Forthcoming edition will be £7 not £8. Under 12s NOT ALLOWED. Show Pass to claim offers. Pass NOT valid for Halloween ‘Blood and Tears Walk’. Cucumba City Secrets Walks E Guide: Declan McHugh, author of Amazon bestseller ‘Bloody London’. ‘The Blood and Tears Walk’ covers Jack the Ripper, other London serial killers, witchcraft, executions etc. ‘The Shakespeare City Walk’ reveals Shakespeare monuments and fresh insights into this amazing genius. It also features some Shakespeare speeches. Blood and Tears Walk: Wednesdays and Thursdays 19.00 & 21.45, Fridays 19.00. Meeting point: Barbican Tube Station. 133 National Gallery The Phantom of the Opera CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 134 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 135 Food & Drink Lover’s London London28/8/09 Walks16:16 Ad:Layout 1 Special Offer Special Offer +44 (0)7768 310005 www.mindthegaptours.com Eat London! Departs from Brixton Station Saturdays and Wednesdays at 09.30 Brixton Drink London! Departs from London Bridge Station Street Saturdays and Wednesdays at 14.00 London Bridge Street Street Art Explorer! Departs from Old Street Station Thursdays and Sundays at 09.30 Old Street CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 250m Brixton Station St Pauls Church D Erforschen Sie mit unseren Themenführungen Eat London! Brixton Brixton Market Universal Pentecostal Church CENTRAL LONDON 0 LO N D ON B RID G E SOUTHWARK BRIDGE RIVER RD Shakespeare’s Globe Theatre THA M ES HMS Belfast Hay’s Galleria Shopping STR EE G Old Street Guy’s Hospital BO Street Art London! O L D R EA T E TH Haggerston Park T London Bridge O O L EY Station ROAD OM NEY ST K AC S ST RE ET HA H HIG RO UG H D A EAS N ST ROAD T R O UN IO Southwark Station ST ST S OVU E T H W AR K S T RO AY G HOXT ON STREET Drink London! SLAN D S O UT HWARK BR ID G E Southwark Cathedral KING MURR 250m The Crypts Hoxton T S T E N R AD CITY RO A ST N BET H Shoreditch AL G RE EN RO AD F Rejoignez-nous pour explorer Londres à pied lors de nos promenades à thème : Eat London ! (prix au détail recommandé 45 £) une promenade matinale de gourmet à travers les fameux marchés d’alimentation londoniens, dans les marchés historiques de Brixton & Borough. Drink London ! (prix au détail recommandé 25 £) où les amateurs de pubs apprécieront une balade à travers l’histoire liquide de Londres, avec des pauses pour prendre un verre dans 4 pubs historiques fréquentés autrefois par Dickens & Shakespeare. Street Art London ! (prix au détail recommandé 25 £) pour une petite balade matinale à travers la plus grande galerie d’art vivant de Londres et voir où Banksy acquit sa renommée ! Pour réserver avec 20 % de ristourne indiquez LP20 en ligne sur www. mindthegaptours.com. Les réservations à l’avance sont exigées. London zu Fuß: Essen in London! (rrp 45 £ pp) eine Gourmet-Tour am Morgen durch Londons berühmte Lebensmittelmärkte im historischen Brixton und Borough. Trinken in London! (rrp 25 £ pp) wo Pub-Liebhaber einen Spaziergang durch Londons Tinkgeschichte machen, mit entsprechenden Pausen in 4 historischen Pubs, die in vergangenen Zeiten von Dickens und Shakespeare besucht wurden. Straßenkunst in London! (rrp 25 £ pp) ein Morgenspaziergang durch Londons größte zeitgenössische Kunstgalerie, wo Banksy berühmt wurde! Um den Rabatt von 20 % zu erhalten, buchen Sie bitte online bei www. mindthegaptours.com und geben den Code LP20 an. Vorherige Reservierungen sind erforderlich. Zone 1-2 Travelcard or Oyster card required for Eat London! and Drink London! participants to be over 18 years • Une carte de voyage zone 1 et 2 ou une Oyster card sont exigées pour Eat London ! Itinéraire Drink London ! Seuls sont acceptés les participants de plus de 18 ans • ‚Zone 1-2 Travelcard‘ oder Oyster-Karte werden für ‚Essen in London’ benötigt! Teilnehmer an ‚Trinken in London!‘ müssen älter als 18 Jahre sein. London Walks Food & Drink Lover’s London E Join us in exploring London by foot on our themed walking tours: Eat London! (rrp £45pp) a morning gourmet tour through London’s famous food markets, in historic Brixton & Borough markets. Drink London! (rrp £25pp) where pub lover’s enjoy a stroll through London’s liquid history, pausing to drink in 4 historic pubs previously frequented by Dickens & Shakespeare. Street Art London! (rrp £25pp) for a morning stroll through London’s largest living art gallery to see where Banksy made his name! To book with 20% discount quote LP20 online at www. mindthegaptours.com. Advanced reservations are required. E An astonishing variety of routes and superb guides are the hallmarks of London Walks – called “London’s best walking tours” by TimeOut. Jack the Ripper, Old Westminster, Harry Potter, Pub Walks, “Village London”, ghost walks – it’s all here. London Pass holders go for £7 per walk (public price £9), and get a free £11 Walkabout Card, which locks in the discount for a month! Show your London Pass to claim the offer. F « Les meilleures promenades dans Londres » de TimeOut. Une étonnante variété de routes et de superbes guides sont les caractéristiques principales des Promenades Londoniennes _ « London’s best walking tours ». Jack l’Éventreur, le Vieux Westminster, Harry Potter, la tournée des pubs, le « Village London », les ghost walks – tout est là. Les détenteurs du London Pass paient 7 £ par promenade (prix public 9 £) et reçoivent une Carte Walkabout gratuite d’une valeur de 11 £ qui bloque la ristourne pendant un mois ! Montrez votre London Pass pour profiter de l’offre. D „Londons beste Rundgänge” TimeOut. Eine erstaunliche Vielfalt an Routen und hervorragende Führer sind die Markenzeichen der London Walks - „Londons beste Fußwanderungen”. Jack the Ripper, das alte Westminster, Harry Potter, Pub-Besuche, „London - ein Dorf”, Geister-Touren - hier finden Sie einfach alles. London-Pass-Besitzer bezahlen 7 £ pro Tour (offizieller Preis 9 £) und erhalten eine kostenlose Tourkarte im Wert von 11 £ mit einmonatiger Gültigkeit! Zum Erhalt des Angebots legen Sie bitte Ihren London Pass vor. VISIT LONDON BEST TOURISM EXPERIENCE 2008 GOLD WINNER BEST TOURISM EXPERIENCE 2009 GOLD WINNER LONDON WALKS ® TheWalking TourSpecialists The Walking Tour Specialists London Walks 020 7624 3978 Operates 365 days a year www.walks.com Tours run daily. No need to book but please call 020 7624 3978 or go to www.walks.com for details of daily tours • Circuits de visite quotidiens. Il n’est pas nécessaire de réserver, mais veuillez composer le +44 (0) 207 624 3978 ou consulter le site www. walks.com pour obtenir le détail des visites organisées chaque jour • Tägliche Führungen. Keine Buchung notwendig. Angaben über die täglichen Führungen sind unter Tel. 020 7624 3978 oder auf unserer Website www.walks.com erhältlich. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT Photo Walks of London LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Original London Sightseeing Tour D Photo Walks of London ist weit mehr als ein Rundgang unter Führung. Berufsfotografen führen Sie zu den besten Orten und geben Ihnen Ratschläge für klassische Aufnahmen dieser historischen Stadt. 07950 395104 CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Curzon Soho 0 Covent Garden C RO S Leicester Square CO National Portrait Gallery LA S MB T RK ET National Gallery 250m LO S T MARTI N ’ S S RD Les Misérables AV RY BU ES FT SHA A YM HA London-Pass-Besitzer zahlen einen Vorzugspreis von 25,50 £* für Erwachsene und 11,50 £* für Kinder (Standardpreis: 29 £* und 14 £*). Legen Sie Ihren London Pass in dem ‚Original-London‘Besucherzentrum vor. *Prices shown are subject to change RIN G D Im Verlauf der Original-Tour der führenden, mit offenem Verdeck fahrenden Busse kommen Sie in den Genuss vom Allerbesten, was London zu bieten hat! Mit unterhaltsamen Englisch sprechenden Führern und einer Auswahl an digital aufgenommenen Kommentaren in verschiedenen Sprachen erleben Sie die Vergangenheit und die Geschichten dieser unglaublichen Stadt. Tickets sind 24 Stunden gültig. Ein Ein- und Ausstieg-Service mit über 80 Haltestellen, kostenlose Spaziergänge, KinderKlub und eine Flussfahrt sind dabei inbegriffen. Original London Visitor Centre 17-19 Cockspur Street, Trafalgar Square London SW1Y 5BL 020 8877 1722 Monday – Saturday: 08.30 – 18.00, Sundays and Bank Holidays: 09.00 – 17.30 Buses run approximately every 15 minutes. Pick up your tickets at the above address. Charing Cross, Piccadilly Circus 13, 9, 15, 23, 153, 139 Charing Cross www.theoriginaltour.com IT WH To book please contact [email protected] with 24 hours notice or call 07950395104 • Pour réserver s’il vous plaît [email protected] contact avec préavis de 24 heures ou composez le 07950395104 • Buchen Sie bitte pwoflondon@yahoo. com mit 24 Stunden im Voraus oder rufen Sie 07950395104 Les titulaires du London Pass bénéficieront d’un tarif préférentiel à 25,50 £* pour les adultes et 11,50 £* pour les enfants (prix normal : 29 £* et 14 £*). Montrez votre London Pass à l’Original London Visitor Centre. C HA Evening and Night tours also available on request. Please call or visit website for details www.photowalksoflondon.com Besitzer eines London Pass erhalten entweder 30 % Rabatt, wenn sie Einzelreisende sind, oder zwei Karten zum Preis von einer, wenn sie paarweise buchen. Der Normalpreis beträgt 50 £ pro Person. Um dieses Angebot wahrnehmen zu können, müssen Sie bitte Ihren London Pass vorzeigen. F La première compagnie de bus à étage ouvert de Londres, The Original Tour, vous montrera le meilleur de Londres ! Avec des divertissements, des guides parlant anglais et une sélection de commentaires enregistrés numériquement dans votre langue, vous pourrez profiter des récits et de l’histoire de cette ville incroyable. Les tickets sont valables 24 heures, avec service de montée/descente à plus de 80 arrêts, promenades gratuites, club pour enfants et croisière sur la rivière inclus ! E Les titulaires du London Pass bénéficieront de 30 % de réduction pour les voyageurs individuels ou d’une offre de 2 pour 1 pour les réservations multiples de deux personnes chacune. Le prix normal est de 50 £ par personne. Pour profiter de cette offre, veuillez présenter votre London Pass. Holders of the London Pass are offered a preferential rate of £25.50* for adults and £11.50* for children (normal prices £29* and £14*). Show your London Pass in the Original London Visitor Centre. AC R F Il s’agit de bien davantage que d’une promenade guidée. Des photographes professionnels vous montreront les meilleurs endroits et vous feront bénéficier de leurs conseils sur la meilleure manière d’utiliser votre appareil pour obtenir des photos classiques de cette ville historique. E London’s premier open top bus company The Original Tour will show you the very best of London! With entertaining, English speaking guides and a selection of digitally recorded language commentaries you can enjoy the stories and history of this incredible city. Tickets are valid 24 hours, hop-on hop-off service with over 80 stops, free walking tours, kids’ club and river cruise included! G London Pass holders are offered either 30% discount for individual travellers or 2 for 1 when there are multiples of two people booking. Normal price £50 per person. To claim the offer please show your London Pass. Original London Sightseeing Tour Photo Walks of London E Photo Walks of London are more than a walking tour. Professional photographers will show you the best places and give you advice on how to use your camera to get classic photographs of this historic city. Photo Walks of London 137 Special Offer Special Offer N 136 S T R A N D London Brass Rubbing Centre LL MA LL TRAFALGAR PA SQ Charing Cross CO CKS PUR ST N OR Station Original London TH UM BE R L Sightseeing Tour Theatre Tickets A The Phantom of the Opera ND Embankment AV CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 138 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Theatre Ticket Offers Theatre Ticket Offers Special Offer Special Offer Current offers include: The Woman In Black – £32.50 reduced from £47.50. All Performances. This is one of the spookiest shows ever staged! ‘A marvellous exercise in spine tingling tension, spun from perfectly paced storytelling and stagecraft... it’s a cracker.’ The Independent. Stomp – £39.50 reduced from £52.50. All performances excluding Sat evenings. Celebrating its 7th sensational year in London, STOMP is now FRESHER, FASTER AND FUNNIER than ever before, with new routines, new choreography and new music. 39 Steps – £30.00 reduced from £50.00. All Performances. Hitchcock meets hilarious in this astonishing theatrical tour-de-force, performed by just four actors essaying 139 roles. Nothing has been cut from this spectacularly silly, side-splitting version of Britain’s most spellbinding thriller. Visit the theatre tickets desk at: 11A Charing Cross, Road, London, WC2H 0EP (Opposite Garrick Theatre) 020 7492 1596 To take advantage of these, and many more offers, visit www.londonpasstheatre.com or call 020 7492 1596. All prices and tickets are subject to availability and subject to change without notice. Monday – Saturday: 09.30 – 19.00, Sunday: 09.30 – 18.00 Charing Cross (Bakerloo, Piccadilly) Piccadilly Circus (Bakerloo, Piccadilly) F Aucune visite de Londres digne de ce nom n’est complète sans assister à une séance de théâtre dans l’un des prestigieux établissements du quartier du West End. Le London Pass vous permet de bénéficier d’offres fantastiques avec des remises importantes sur certains des spectacles incontournables. 9, 13, 15, 23, 153, 139 Charing Cross [email protected] www.londonpasstheatre.com CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON IN G E AC R N C RO S LO IT WH CO Covent Garden Grill Porters English Theatre Tickets Restaurant N D RA T S National Portrait Gallery T National Gallery LA S MB ET EN RK G RE A YM HA S T MARTI N ’ S S RD Leicester Square 250m Maxwell’s Restaurant G HAR Les Misérables AV RY BU ES FT SHA 0 Covent Garden Thriller Live – £41.50 reduced from £65.00. Excludes Sat evening & Matinee. Thriller Live is a spectacular concert created to celebrate the career of the world’s greatest entertainer and undisputed King of Pop – Michael Jackson. London Brass Rubbing Centre TS LL MATRAFALGAR LL SQ PA Charing Cross CO CKS PUR ST N OR Station TH UM Original London BE R L AN D Sightseeing Tour A T V Embankment Parmi les offres actuelles, on compte: The Woman In Black – Prix réduit de 32,50 £ au lieu de 47,50 £. Toutes les représentations. Il s’agit de l’un des spectacles les plus effrayants jamais mis en scène ! « Un merveilleux exercice provoquant une tension à vous donner la chair de poule, mis en place par un jeu d’acteurs et une narration parfaitement rythmés… Excellente pièce ». The Independent. Stomp – Prix réduit de 39,50 £ au lieu de 52,50 £. Toutes les représentations sauf celles du samedi soir. STOMP célèbre sa 7e année sensationnelle à Londres et est encore plus TORRIDE, VIVE ET DRÔLE qu’auparavant, avec de nouvelles performances, chorégraphies et musiques. Theatre Ticket Offers Theatre Ticket Offers E No visit to London is complete without a visit to a west end show! The London Pass brings you some fantastic offers, with great discounts on must see shows. Curzon Soho 139 39 Steps – 30,00 £ au lieu de 50,00 £. Toutes les représentations. Une rencontre hilarante avec Hitchcock dans cet étonnant tour de force théâtral, réalisé par seulement quatre acteurs interprétant 139 rôles. Rien n’a été retranché de cette version désopilante, et d’une spectaculaire stupidité, du plus envoûtant de tous les thrillers britanniques. Thriller Live – Prix réduit de 41,50 £ au lieu de 65,00 £. Toutes les représentations sauf celles du samedi soir et représentation en matinée. Thriller Live est un spectacle extraordinaire créé pour célébrer la carrière du plus grand artiste du monde, l’incontesté Roi de la Pop : Michael Jackson. Pour en profiter, ainsi que de nombreuses autres offres, rendez-vous sur www.londonpasstheatre. com ou appelez le 020 7492 1596. Tous les tarifs et tickets dépendent de la disponibilité et sont soumis à modification sans préavis. D Zu einem Londonbesuch gehört auf jeden Fall eine Show im West End. Der London Pass bietet ein verlockendes Angebot mit Preisermäßigungen auf Publikumsrenner. Zum aktuellen Angebot gehören: The Woman In Black – von 47,50 £ reduziert auf 32,50 £. Alle Vorstellungen. Dies ist eine der gespenstischsten Shows, die jemals auf eine Bühne kam! „Eine wunderbare Vorstellung mit Gänsehaut erzeugender Spannung, von perfekter temporeicher Erzählweise und Bühnentechnik… das ist ein Kracher.“ The Independent. Stomp – von 52,50 £ reduziert auf 39,50 £. Alle Vorstellungen außer Samstagabende. STOMP feiert das 7. sensationelle Jahr und ist jetzt FRISCHER, SCHNELLER und LUSTIGER als jemals zuvor, mit neuen Routinen, neuen Choreografien und neuer Musik. 39 Steps – Von 50,00 £ auf 30,00 £ reduziert. Alle Vorstellungen. Hitchcock trifft auf Urkomik in dieser überraschenden, theaterlichen Glanzleistung, dargestellt von nur vier Schauspielern, die 139 Rollen ausfüllen. Nichts wurde in dieser spektakulär närrischen, zwerchfellerschütternden Version von Großbritanniens fesselndstem Thriller ausgelassen. Thriller Live – von 65,00 £ reduziert auf 41,50 £. Außer Samstagabend & Matinee. Thriller Live ist ein spektakuläres Konzert, das die Karriere des weltgrößten Entertainers und unangefochtenen Popkönigs feiert – Michael Jackson. Um die Vorteile dieser und zahlreicher anderer Angebote zu nutzen, besuchen Sie www. londonpasstheatre.com oder rufen Sie unter 020 7492 1596 an. Alle Preise und Tickets obliegen der Verfügbarkeit und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. All tickets and offers are subject to availability. Booking fees may apply. Once booking is confirmed, no refunds or changes are allowed • Tous billets et offres sont sous réserve de disponibilité. Dans certains cas, des frais de réservation s’appliquent. Une fois une réservation confirmée, aucuns remboursements, ni aucunes modifications ne seront autorisés • Alle Tickets und Angebote vorbehaltlich Verfügbarkeit. Es ist ggf. eine Buchungsgebühr zu zahlen. Nach Bestätigung der Buchung sind keine Änderungen möglich und der Preis wird nicht zurückerstattet. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT SÜDWEST-LONDON • LONDRES SUD-OUEST • SOUTH WEST LONDON Walk-in Backrub Special Offer Special Offer To claim this offer please show your London Pass. F Nous nous sommes associés au Walk-in Backrub à Kingly Court sur Carnaby Street et au 40 Tavistock Street, Covent Garden pour offrir 30 % de remise à tous les titulaires du London Pass pour un massage du dos de 20 minutes (prix normal 22 £). Alors, n’hésitez pas ! Vous le méritez ! Pour pouvoir profiter de cette offre, il vous suffit de présenter votre London Pass. D Wir haben mit ‚Walk-in Backrub‘ (Rückenmassage) in Kingly Court, Carnaby Street und Tavistock Street Nr. 40, Covent Garden ein Angebot ausgearbeitet, nach dem alle London-Pass-Besitzer für eine 20-minütige Rückenmassage einen Rabatt von 30 % erhalten (Standardpreis: 22,00 £). Worauf warten Sie? Sie sind es wert! Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. Monday - Saturday: 11.00 – 19.00, Sunday: 12.00 – 18.00 Oxford Circus, Embankment 52, 10, 19, 9, 27, 13 www.walkinbackrub.co.uk CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON 250m AC R E 0 G Windsor & Eton Riverside Central BARRY French Brothers AVE N U E S T R A D N EN KM T RO AD Windsor & Eton Central Windsor Castle Walk route ET T IA R RE KE OR ART H U ST AR R FALGA Bateaux Lunch Cruise TRA Q S LL MA Charing Cross L L CO CKSPU Station PA R ST N National O RT H Embankment UMB PortraitOriginal London Theatre Tickets E R LA Sightseeing Tour N D LL N EM BA WIL L I AM I V S T RD Courtauld Gallery VIC T ST T UI D N S OSOUTH U T H WWEST E S T LLONDON ONDON Walk-in Backrub Phantom of the Opera Gallery Free travel to Windsor with a valid London Pass in conjunction with a 6 Zone Travelcard • Transports gratuits jusqu’à Windsor avec un London Pass valide et une Travelcard couvrant les zones 1–6 • Gratisfahrt nach Windsor mit einem gültigen London Pass und einer Travelcard für die Zonen 1–6 GH National Portrait Gallery ST MB Piccadilly LY Circus IL AR YM HA AD ILLY C IRC US www.frenchbrothers.co.uk HI CO ST O Square RD E F T Leicester YM HA NT CC C AD 250m Easter – October: Daily: Every half hour from 10.00 until 17.00 and then by demand. LO ’S LA S T M ARTIN SS T C C RO Leicester Square IT WH YS GE PIC 0 G T RS AB RE O SS R D CR AV Covent Garden A RIN IN G ST OU RN A SH Kingly Court RY Les Misérables CH AR AN RD Curzon Soho U SB Les Misérables Curzon Soho CH DE WA MA R CA GT O RL B OU ST GH 01753 851 900 N CENTRAL LONDON D Machen Sie Ihren Windsor-Besuch noch schöner – mit einer 40-minütigen Bootsfahrt auf dem Fluss. Die Fahrt geht flussaufwärts zur Boveney Lock und zurück und bietet herrliche Aussichten auf Windsor Castle, Eton College, Mill House, die Rennbahn von Windsor und Brocas Meadows. Das Boot wendet an der Schleusen-/Wehranlage von Boveney. Eine Broschüre mit historischen und sonstigen Informationen über den Fluss und seine Umgebung ist im Preis inbegriffen. LondonPass-Besitzern wird ein RABATT in Höhe von 20 % geboten. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. French Brothers River Cruise, Barry Avenue, Windsor Promenade, Windsor SL4 1QX S WE 020 7436 9875 F Profitez à fond de votre visite à Windsor, et appréciez une croisière de 40 minutes sur le fleuve. Cette promenade vous entraînera en amont jusqu’à Boveney Lock et au retour, et vous découvrirez le château de Windsor, Eton College, Mill House (le moulin à eau), le champ de course de Windsor et Brocas Meadows. Le bateau fait demi-tour à Boveney Lock et à Weir. Un livret imprimé, bourré d’informations historiques et autres sur le fleuve et ses alentours est également inclus. Les détenteurs du London Pass reçoivent une RISTOURNE de 20 %. Pour faire valoir cette offre, il suffit de présenter son London Pass. RO AD Walk-In BackRub, 40 Tavistock Street, Opera Quarter, Covent Garden, WC2E 7PB E Make the most of your visit to Windsor and enjoy a 40-minute river cruise. The journey takes you upstream to Boveney Lock and returns with views of Windsor Castle, Eton College, Mill House, Windsor Race course and Brocas Meadows. Boat turns at Boveney Lock and Weir. A printed leaflet is included giving historical and other information about the river and its surroundings. Holders of the London Pass are offered a 20% DISCOUNT. To claim the offer please show your London Pass. AL MA Walk-in BackRub, 2nd Floor Kingly Court, (off Carnaby Street) W1B 5PW French Brothers River Cruise Walk-in Backrub E We have teamed up with Walk-in Backrub at Kingly Court on Carnaby Street and at 40 Tavistock Street, Covent Garden to offer all London Pass holders 30% off a 20 minute back rub (normal price £22.00). Go on you are worth it!! Oxford Circus 141 French Brothers River Cruise GO 140 Ticket Office 143 SPECIAL OFFERS - SHOPPING Indulge in some retail therapy and take home some souvenirs of your trip, with exclusive London Pass discounts and special offers at the following locations. To claim the offers, please show your London Pass. SPECIAL OFFER SPECIAL OFFER OFFRES SPECIALES - ACHATS Laissez vous donc tenter par la « thérapie par le shopping » et ramenez chez vous quelques souvenirs de Londres achetés avec les remises et offres spéciales auxquelles vous donne droit votre London Pass dans l un des lieux suivants. Pour faire valider ces offres, il vous suffit de présenter votre London Pass. SONDERANGEBOTE - EINKAUFEN Genießen Sie ein wenig Einkaufstherapie und nehmen Sie ein paar schöne Andenken an London mit nach Hause. Der London Pass bietet seinen Inhabern exklusive Rabatte und Sonderangebote in den folgenden Geschäften. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. SP O CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 144 Bureau de Change London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll Special Offer Special Offer London Pass holders are offered an exclusive “goody bag” when they spend a minimum of £5 at either store. To claim the offer please show your London Pass. F Si vous aimez les Beatles, les Rolling Stones, Pink Floyd, les Who, Led Zeppelin, AC/ CD, David Bowie, Queen, etc, c’est l’endroit qui vous convient ! Nous vendons une vaste gamme de produits nouveaux et anciens, y compris des T-shirts et vêtements, portefeuilles, sacs, accessoires, tasses, posters, pièces de collection, photos, disques, DVD ainsi que des objets d’époque comme des posters de film et de promotion, des autographes et bien plus encore. London Beatles Store 231-233 Baker Street, London NW1 6XE 020 7935 4464 Open daily: 10.00 – 18.00 Baker Street Marylebone 2, 13, 30, 74, 82, 113, 139, 189, 274 www.beatlesstorelondon.co.uk It’s Only Rock ‘n’ Roll 230 Baker St, London NW1 5RT 020 7224 0277 Open daily: 10.00 – 18.30 Baker Street Marylebone 2, 13, 30, 74, 82, 113, 139, 189, 274 www.itsonlyrocknrolllondon.co.uk CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 0 RK G LO STER SS ON GR It’s Only Rock ‘n’ Roll Baker Street RD B AK E R London Beatles Store E BON E YL PLA OV MA Regent’ s P a r k RD UCE Marylebone Station LI ER CE ST Edgware Road 250m E Holders of the London Pass are offered preferential exchange rates and commission free money changing. To claim the offer please show your London Pass. Offer excludes sterling products. Branches can also be found throughout the following airports: Bristol Airport, Gatwick Airport (North and South Terminals), Heathrow Airport (Terminal 5), Stansted Airport, Southampton Airport and Southend Airport. F Les détenteurs d’un London Pass bénéficient de taux de change préférentiels sans payer de commission. Pour faire valoir cette offre, il suffit de présenter son London Pass. D Inhaber des London Pass genießen Vorzugswechselkurse sowie einen provisionsfreien Geldumtausch. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. On peut également trouver des filiales dans les aéroports suivants : Bristol, Gatwick (Terminaux nord et sud), Heathrow, (Terminal 5), Stansted, Southamption et Southend. Zweigstellen können in den folgenden Flughäfen gefunden werden: Bristol, Gatwick (Nord- und SüdTerminals), Heathrow (Terminal 5), Stansted, Southampton und Southend Airport. Location/Address Telephone Opening Hours House of Fraser (Victoria), SW1E 6QX 020 7630 8290 Mon-Fri: Sat: Sun: 09.00 – 19.00 10.00 – 19.00 12.00 – 18.00 152 Portobello Road, W11 0845 6210 210 Mon-Sun: 09.00 – 20.00 House of Fraser (Oxford St), W1D 020 7495 5901 Mon-Sat: Sun: 09.30 – 22.00 11.00 – 18.30 78 Shaftesbury Avenue, W1D 020 7287 9195 Mon-Sat: Sun: 08.30 – 23.00 09.30 – 22.30 1 Brompton Road, SW3 1ED 0845 6210 210 Mon-Sun: 24 hours D Sind Sie ein Fan der Beatles, Rolling Stones, Knightsbridge Tube Station, SW3 1ED von Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, AC/ DC, David Bowie, Queen etc.? Dann sind Sie bei uns am richtigen Ort! Wir führen ein großes Sortiment an Neu- und Originalartikeln – unter anderem T-Shirts und Kleidungsstücke, Brieftaschen, Taschen, Accessoires, Tassen, Poster, Sammelobjekte, Fotos, Platten, DVDs – sowie Originalerinnerungsstücke einschließlich Film- und Werbeposter, Autogramme und vieles mehr! 0845 6210 210 Mon-Sun: 10.00 – 18.30 4 Sloane Street, SW1X 9LA 0845 6210 210 Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00 09.00 – 22.30 113 Gloucester Road, SW7 4ST 0845 6210 210 Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00 09.00 – 22.30 369a Oxford Street, W1R 1FD 0845 6210 210 Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00 09.00 – 22.30 35 Piccadilly, W1V 9PB 0845 6210 210 Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00 09.00 – 22.30 18 Piccadilly, W1J 0DF 0845 6210 210 Mon-Sat: Sun: 08.00 – 23.00 09.00 – 22.30 Les détenteurs du London Pass recevront une pochette exclusive de cadeaux promotionnels pour 5 GBP d’achats minimum dans l’une ou l’autre des boutiques. Pour la réclamer, présentez votre London Pass. Inhaber des London Pass, die in einem der Läden mindestens £5 ausgeben, erhalten eine exklusive Präsenttasche. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. Bureau de Change London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll E If you love The Beatles, The Rolling Stones, Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, AC/DC, David Bowie, Queen etc. this is the place for you! We sell a large range of new and original merchandise including T-shirts & clothing, wallets, bags, accessories, mugs, posters, collectibles, photographs, records, DVDs plus original memorabilia including film and promo posters, autographs and much more! PA 145 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Carry Me Home Special Offer Special Offer www.carrymehome.co.uk CENTRAL LONDON ST T UI D N O Y UR AV N Piccadilly Circus HA O T RS ET YM C RE ST KE LY GE NT T D IL AR ST E P IC Green Park CA RE N ST LA National Portrait Gallery DLEY RK Piccadilly Circus Crest of London S AU PA LY AR YM HA L DI ST OU ST H UG ST OR RO NT VE N ST OS BO GE D GR RL MA RE N ST C BO Crest of London or sven Gro uare Sq GT C ILLY C IRC US C AD PIC CA Bon d Street RD T RD S EW O XF O ST AN Selfridges RD WA RE MO WIG Marble Arch ST NT Zeigen Sie Ihren London Pass, und Sie erhalten einen Rabatt von 15 % auf Ihre Einkäufe. 250m Tottenham Court Road ST T Square 0 O XF O Oxford Circus ST N B E S Leicester CENTRAL C E N T R ALONDON L LONDON PA RK YS GE Kingly Court FT £3 Off Child DLEY N AU T RS AB RE A SH AV O SS R D CR ST OU RN Les Misérables Y UR £5 Off Adult Please note that the credit cannot be used towards purchases of phonecards, stamps or bus tickets. This special offer does not apply to VIP passes • Veuillez noter que les discounts ne peuvent être utilisés pour l’achat de cartes téléphoniques, de timbres ou de tickets de bus. Cette offre spéciale ne s’applique pas aux passes VIP • Bitte beachten Sie, dass das Guthaben nicht beim Kauf von Telefonkarten, Briefmarken oder Bustickets genutzt werden kann. Dieses Spezialangebot gilt ebenfalls nicht für VIP-Pässe. DE Curzon Soho IN G RD AN AR DE CH ST WA MA GH CA GT O RL B U RO D Carry Me Home ist eine echte Schatzkiste: die einzige unabhängige Boutique für Babys und Kleinkinder mitten im Herzen von London. Carry Me Home hat sich auf britische Designer spezialisiert und besitzt auch eine eigene, von Designer und Hersteller Gayle kreierte, Handelsmarke. Wunderschöne von Hand gefertigte Kleider und Spielsachen und ein ganz individueller Service. Kurz vor der Feier ihres 9. Gründungsjahres ist Carry Me Home immer auf der Suche nach ausgefallenen neuen Designideen für Ihre kleinen Lieblinge. Entdecken Sie entzückende und einmalige Geschenke für Neugeborene und Kinder bis zu 3 Jahren. Please present your card prior to making your purchase. We regret London Pass is not accepted at our other stores. SB 3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453 all stop on Regent’s Street www.crestoflondon.co.uk TE Oxford Circus 537/539 Oxford Street (Marble Arch) 020 7629 9433 London W1C 2QP SH AF Montrez votre London Pass et obtenez des réductions de 15 % sur vos achats. 20 Cockspur Street (Trafalgar Square), 020 7839 5375 London SW1Y 5BL ET Monday - Saturday: 11.00 – 19.00. Sunday: 12.00 – 17.00 23B Shaftsbury Avenue (Piccadilly Circus), 020 7437 5062 London W1D 7EF RE 020 7434 1840 D Mit über zwanzigjähriger einschlägiger Erfahrung ist Crest of London das führende Souvenirgeschäft Londons. Zeigen Sie Ihren London-Pass in jedem Geschäft, das an „Crest of London“ teilnimmt und Sie erhalten eine Gutschrift von 5 £ (Erwachsene) bzw. 3 £ (Kinderpass) für Ihre Einkäufe im jeweiligen Geschäft. WICHTIG – Aktivieren Sie Ihren London-Pass, indem Sie ihn für den „Crest of London“ verwenden! Das Angebot gilt nicht für VIP-Pässe. Participating stores are: ST Carry Me Home, Unit 2.10, Kingly Court, London W1B 5PW F Crest of London est la plus importante boutique de souvenirs de la capitale. Elle compte près de vingt ans d’expérience dans son domaine. Montrez votre « London Pass » dans N’IMPORTE QUEL magasin participant à « Crest of London » et vous recevrez un crédit de 5 £ (forfait adulte) ou 3 £ (forfait enfant ) pour vos achats sur place. IMPORTANT : en utilisant votre « London Pass » à « Crest of London », vous l’activerez ! Offre non valable pour les forfaits VIP. U F Carry Me Home est un coffret de délices : la seule boutique indépendante pour bébés et enfants au cœur de Londres. Spécialisé dans les créateurs britanniques, Carry Me Home dispose également de sa propre marque, conçue par la designer-fabricante Gayle. Il y a de belles robes et des jouets faits main et un service sur mesure. Sur le point de célébrer son 9e anniversaire, Carry Me Home est toujours à la recherche de nouveautés exclusives pour séduire vos adorables bambins. Découvrez de magnifiques et uniques cadeaux pour les nouveau-nés et les enfants jusqu’à 3 ans. E Crest of London is the capital’s premier souvenir retailer with nearly twenty years experience in souvenirs. Show your London Pass at any participating Crest of London store and you will receive credit of £5 (adult pass) or £3 (child pass) towards your purchases there. IMPORTANT - Using your London Pass at Crest of London will activate it! Offer not valid on VIP passes. D Show your London Pass and receive 15% discount on your purchases. Crest of London Carry Me Home E Carry Me Home is a box of delights: the only independent baby and children’s boutique in the heart of London. Specialising in British designers, Carry Me Home also has its own brand, made by designer/maker Gayle. There are beautiful handmade dresses and toys, and a custom made service. Just about to celebrate their 9th birthday, Carry Me Home is always on the search to find special new designs for your precious little ones. Discover beautiful, unique gifts for new-borns and children up to 3 years. Oxford Circus 147 Crest of London IT 146 Crest of London CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT The East India Company LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Special Offer Special Offer 3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453 and C2 all stop on Regent’s Street www.eicfinefoods.com Oxford Circus ST ST RD RE OU T RS ET KATYA KATYA SHEHURINA ST C O N Y UR AV HA Piccadilly Circus YM KE Y GE NT T E ST CC LL AR N PI Green Park I AD RE LA Y ST DLE S AU ST RD H UG AN ST RO WA OR NT VE N ST OS GE D GR BO RE N or sven Gro uare Sq L AR TM ST DE G BO Bond Street EW O RK ND UI T O XF O Oxford Circus N Marble Arch ST XF O RD 250m Tottenham Court Road Selfridges PA Hamleys 0 ST RE MO WIG ST CO www.shehurina.com CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON ST ET RE Liberty The East India Co. Wenn Sie für 10 £ einkaufen, zeigen Sie Ihren London-Pass, um ein exklusives GratisGeschenk zu erhalten. Piccadilly Circus 3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453 all stop on Regent Street DLEY T ST RS OVE HAN Monday – Saturday: 11.00 – 20.00. Sunday: 12.00 – 18.00 PA RK EN T REG R OVE ARE SQU HAN Apple Store Zeigen Sie Ihren London Pass, und Sie erhalten einen Rabatt von 15 % auf alle Kleidung. 020 7734 1272 N AU Dieser bezaubernde Ort öffnet das Tor zu seltenen Tees, aromatischen Kaffees, Schokoladen, Marmeladen sowie vielen luxuriösen Geschenken und schafft eine Verbindung zwischen Gourmets und dem bemerkenswerten Erbe dieses Unternehmens. Dank seiner einzigartigen Produktpalette ist dieses schnell zu einem Favoriten unter Einheimischen und Touristen geworden. CENTRAL LONDON John Lewis D Der Flagship-Store der East India Company ist eine Gourmet-Destination, die man einfach besucht haben muss. Hier finden Sie die besten Nahrungsmittel und Geschmacksrichtungen aus der ganzen Welt. KATYA KATYA SHEHURINA, Unit 7, Smiths Court, Brewer street, London W1D 7DP SB Oxford Circus, Piccadilly Circus D Oftmals durch die 1920er Jahre inspiriert, spezialisiert sich die Marke „KATYA KATYA SHEHURINA“ auf Braut- und Abendkleidung. Ihre Kollektionen können als ausschließlich weiblich charakterisiert werden und gründen auf einzigartigem Design, da die meisten Kleidungsstücke handgefertigt sind. Ihre Kreationen sind durch verschiedene Schlüsselmerkmale sofort wiedererkennbar, so verleihen sie zum Beispiel ein besonderes, feines Vintage-Gefühl, bleiben aber gleichzeitig äußerst vielseitig und praktisch. TE Présentez votre London Pass à partir de 10 £ d’achat et recevez un cadeau gratuit exclusif. SH AF Monday – Saturday: 10.00 – 19.00. Sunday: 12.00 – 18.00 ET 020 3205 3395 Veuillez montrer votre London Pass pour obtenir des réductions de 15 % sur vos achats de vêtements. RE The East India Company, 7-8 Conduit Street, London W1S 2XF Ce passage enchanteur vers les thés rares, riches cafés, chocolats, confitures et bien d’autres cadeaux de luxe met en contact les amateurs de gastronomie et l’héritage remarquable de la Compagnie. Avec un choix de produits unique, la Compagnie est rapidement devenue une firme favorite des résidents locaux ainsi que des touristes. F Souvent inspirée par les années 1920, la marque KATYA SHEHURINA se spécialise principalement dans les tenues de soirée et de mariage. Ses collections sont exclusivement féminines et cousues main. Ses créations se caractérisent par plusieurs attributs-clés, une sensation particulièrement vintage et délicate avec en même temps un aspect polyvalent et pratique. ST F Le magasin vedette East India Company est une destination obligatoire pour les gourmets, offrant les mets et des saveurs les plus fins du monde entier. Please show your London Pass to receive 15% discount on clothing. IT Show your London Pass when spending £10 to receive an exclusive free gift. E Often inspired by the 1920s, the KATYA KATYA SHEHURINA brand primarily focuses on bridal and evening wear. Her collections can be characterised as exclusively feminine and uniquely designed with most garments being hand made. Her creations can be distinctively recognised by several key attributes, such as having a special vintage and delicate feel, but at the same time remaining highly versatile and practical. U This enchanting gateway to rare teas, rich coffees, chocolates, jams, and many more luxurious gifts connects food enthusiasts with The Company’s remarkable heritage. With a unique product range, The Company has rapidly become a firm favourite with local residents and tourists alike. KATYA KATYA SHEHURINA The East India Company E The East India Company’s flagship store is a must-visit gourmet destination, filled with the finest foods and flavours from around the world. REET RD ST OXFO 149 KATYA KATYA SHEHURINA D 148 SIGHTSEEING PASS 151 Liberty Special Offer Liberty RE O ! M S R LES VE Y CO PA IS D ND A THE PARIS LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON E Since 1875, Liberty has been known as a world renowned emporium for fashion, design and beauty. Liberty remains to this day the destination of choice for the sophisticated shopper featuring brands such as Alexander McQueen, Isabel Marant and Dries Van Noten. London Pass holders will receive a 10% discount on purchases. Simply go to customer services on the 3rd floor to claim your international shoppers pass. * Some product exclusions apply. F Depuis 1875, Liberty est connu comme un centre commercial de renommée mondiale en matière de mode, de design et de beauté. Liberty reste la destination de choix pour le consommateur raffiné avec des marques comme Alexander McQueen, Isabel Marant et Dries Van Noten. Les titulaires du London Pass recevront une ristourne de 10 % sur les achats. Il vous suffit de vous rendre au service clientèle au 3e étage pour réclamer votre pass d’acheteurs internationaux. *Des exceptions sont appliquées à certains produits. Great Marlborough Street, London W1B 5AH Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 12.00 – 18.00 D Seit dem Jahre 1875 ist Liberty weltweit als renommiertes Kaufhaus für Mode, Design und Schönheit bekannt. Bis zum heutigen Tag ist Liberty die erste Wahl für den anspruchsvollen Kunden und führt Marken wie Alexander McQueen, Isabel Marant und Dries Van Noten. Entrance to over 60 top attractions. Plus inclusive metro travel! Oxford Circus (Victoria, Central, Bakerloo Lines) London-Pass-Besitzer erhalten einen Rabatt in Höhe von 10 % auf alle Einkäufe. Gehen Sie einfach zum Kundendienst im dritten Stock und fragen Sie nach Ihrem internationalen Einkäufer-Pass. *Einige Produkte sind ausgeschlossen. CENTRAL LONDON UG T HS ST T UI F Square C ST O N NT A SH AV Y UR SB E T Leicester O SS R D CR T GE YS Les Misérables IN G T RS AB D AR Curzon Soho ST OU RN RE Exclusive offers in shops & restaurants! AN RD Liberty CH RO DE LBO CA R MA GT WA Save time by skipping the lines! Oxford Circus PIC A CC D L IL C AD ILLY C IRC US Y Piccadilly Circus AR YM HA www.parispass.com National Portrait Gallery CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON M&M’S World London Nauticalia www.mmsworld.com Twitter: @MMsWorldStores Facebook: www.facebook.com/mmsworld CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON E N NE Nauticalia L CH WY D Theatre Tickets ST A & Embankment RA ND Temple EN T N KM BA EM OO RL TE E WA R I D G B Charing Cross Station R ST ST London Brass Rubbing Centre D AN N T Original London Sightseeing Tour 250m Courtauld Gallery TO TS V Embankment LA NG T National Portrait Gallery LL MATRAFALGAR LL SQ PA Charing Cross CO CKS PUR ST N OR Station TH UM Original London BE R L AN D Sightseeing Tour A RY LI LA S MB T D London Brass Rubbing Centre Covent Garden 0 RU EL CO S RA N ST MARTIN ’S LA Porters English Restaurant Leicester Square ST IT WH ET EN RK G RE A YM HA S T MARTI N ’ S S RD Covent Garden Grill Zeigen Sie Ihren London-Pass und genießen Sie einen Preisnachlass von 15 % auf alle Ihre Einkäufe; fragen Sie auch nach dem ‚Tax Free Shopping‘-Service für Besucher aus Nicht-EULändern. www.nauticalia.com CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON W C RO S LO National Portrait Gallery National Gallery AC R G IN G Leicester M&M’S World Square London 250m Maxwell’s Restaurant There are two other Nauticalia branches - one is in Greenwich at 25 Nelson Road, SE10 9JB and the other one is near to the Tower of London located in Ivory House in St. Katharine Docks, E1W 1AT MON MO UT H HAR Les Misérables AV RY BU ES FT SHA 0 Covent Garden London-Pass-Besitzer erhalten beim Einkauf im Geschäft einen Rabatt in Höhe von 15 %. D Weltweit führend für traditionelle nautische Geschenke und Einrichtungsgegenstände, Outdoor- und Freizeitbekleidung sowie praktisches Boots-Zubehör, einschließlich: Messinguhren und Barometer, Teleskope, Armbanduhren, klassische Navigationsinstrumente, Modell-Jachten und -Schiffe, Leder-Gepäck, winddichte Pullover, Segelcaps, elektronische Wetterstationen, Piraten-Fanartikel, Souvenirs... 020 7836 1805, 01932 244396 (Customer services) Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday 11.00 – 18.00 Covent Garden AL D Besuchen Sie Londons süßeste Attraktion am Leicester Square - vier Etagen voller Spaß! Das Geschäft bietet eine riesige Auswahl an exklusiven M&M-Pralinen sowie auch Produkten mit einem Limited-Edition-London-Charakter. Lernen Sie hier unsere überall beliebten M&MCharaktere kennen und kreieren Sie Ihre eigene Mischung mit dem neuen personalisierten Drucker - ein benutzerdefinierter Druckservice, mit dem Sie Ihre M&M’S in nur zwei Minuten personalisieren können. Leicester Square, Piccadilly Circus Présentez votre London Pass et bénéficiez de 15 % de réduction sur tous vos achats et renseignez-vous sur le service de shopping détaxé pour les visiteurs extérieurs à l’UE. RI Monday – Saturday: 10.00 – Midnight. Sunday: 12.00 – 18.00 Nauticalia, 18B The Market, Covent Garden, London WC2E 8RF TO Les porteurs du London Pass recevront 15 % de remise sur leurs achats dans le magasin. AC RE 020 7025 7171 F Leaders mondiaux en termes de cadeaux et de mobilier nautique, de vêtements de loisirs extérieurs et d’accessoires pratiques pour la navigation comprenant : des horloges et des baromètres en cuivre, des télescopes, des montres, des instruments de navigation classiques, des maquettes de yachts et de navires, des bagages en cuir, des chandails coupe-vent, des casquettes de yachting, des stations météorologiques électroniques, des accessoires de pirates, des souvenirs… G M&M’S World London, 1 Swiss Court Leicester Square, London W1D 6AP Show your London Pass to enjoy a 15% discount on all purchases, and ask about the ‘Tax Free Shopping’ service for visitors from outside the EU. N F Visitez l’attraction la plus adorable de Londres située à Leicester Square sur quatre étages d’amusement ! Le magasin offre un choix immense de chocolats M&M’S exclusifs et des marchandises incluant des produits à thème londonien d’édition limitée. Rencontrez vos personnages M&M’S bien-aimés et créez votre propre mélange à partir de la nouvelle Personalised Printer – un service d’impression personnalisée vous permettant de personnaliser votre M&M’S en deux minutes seulement ! E World leaders for traditional nautical gifts and furnishings, outdoor leisure clothing, and practical boating accessories, including; brass clocks & barometers, telescopes, watches, classic navigation instruments, model yachts & ships, leather luggage, windproof sweaters, yachting caps, electronic weather stations, pirate memorabilia, souvenirs... O London Pass holders will receive 15% off when making a purchase in the store. Nauticalia M&M’S World London E Visit London’s Sweetest Attraction located in Leicester Square for four floors of fun! The store offers a huge range of exclusive M&M’S chocolates and merchandise including limited edition London themed products. Meet our well-loved M&M’S characters and create your very own blend from the new Personalised Printer - a custom printing service enabling you to personalise your M&M’S in just two minutes! Curzon Soho 153 Special Offer Special Offer VI C 152 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Sunglass Hut Things British TO D WAY Piccadilly Circus National Portrait Gallery Things British SE RD RI NVILLE PENTO King’s Cross Thameslink ON King’s Cross Station NT ROA SB TE SH AF OO RL TE E WA R I D G B RI ST VI C 250m YORK ET RE ST IT U D AL AC RE ST G N O SS R D CR O IN G St Pancras Station AND N & D TO A PL AS RO A L MID NG London Brass Rubbing Centre Charing Cross Station R 0 WHARFDALE RD CR ILL BR D Square AR YM HA SW A OD C C GO AV RY BU E S Leicester T F ILLY C IRC US C AD LY CENTRAL LONDON AY I L N AR PIC Temple EN T N KM BA EM ST LI ST MARTIN ’S LA ST D AN T RS EL Courtauld Gallery AN W ST L OU ND DE RA RD ST Curzon Soho A SH Kingly Court CENTRAL LONDON PA CH WY D WA ST NE Les Misérables ST NT MON MO UT H LA Sunglass Hut T 250m Green Park RO BY KE E 0 LBO ST LY GE IL AR AD RE N Covent Garden RY CC R MA GT NA YM LA PI RU Zeigen Sie Ihren London Pass, um 15 % Rabatt zu erhalten, wenn Sie 25 £ im Kingly Court Store oder 40 £ im St. Pancras Store ausgeben. Der Rabatt gilt nur auf nicht reduzierte Artikel und manche Produkte können davon ausgeschlossen sein. T CENTRAL LONDON HS UG Oxford Circus R CA HA Piccadilly Circus Sie erhalten einen Rabatt in Höhe von 25 % auf den Kauf Ihrer zweiten Sunglass-HutSonnenbrille! Geschäftsbedingungen: die 25 % Rabatt gelten für die preiswertere Brille. Gilt nicht in Verbindung mit irgendwelchen anderen Angeboten oder Schlussverkaufsartikeln. Rabatte sind nur beim Einkauf von gleichzeitig zwei Paaren gültig. www.thingsbritish.co.uk NT AV D Things British wurde geschaffen, um eine Gemeinschaft unabhängiger Designer aus allen Regionen Großbritanniens zu unterstützen und zu fördern. Von Keramik zu Möbeln, von Schmuck zu Glas sowie von Metallarbeiten zu Textilien - Designer spielten eine große Rolle in der sozialen, kulturellen, wirtschaftlichen und künstlerischen Geschichte Großbritanniens. 020 7837 9975 Monday – Sunday: 10.00 – 20.00. Closed: 25 / 26 December Kings Cross St. Pancras (Victoria, Piccadilly, Northern Lines) Kings Cross St. Pancras GE Y UR D Sunglass Hut ist ein weltweit führendes Einzelhandelsunternehmen spezialisiert auf den Verkauf von Sonnenbrillen mit über 2.500 Sunglass-Hut-Geschäften auf der ganzen Welt. Zusammen mit den neusten Brillenfassungen der Markennamen wie Ray-Ban, Prada, Dolce & Gabbana, Oakley und Persol bietet Sunglass Hut die neuesten Produkte und einen hervorragenden Kundendienst. 56 St. Pancras Station, Grand Terrace, Euston Road, London N1C 4QP RE T RS N Y ST DLE RK Original London Sightseeing Tour ET ST O S AU PA National Portrait Gallery RE OU NT ST C CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON Leicester Square ST GE D S VE ST RD N RO ST G CENTRAL LONDON H UG RE BO or sven Gro uare Sq R NO RO AN EW ST ST DLEY PA RK N AU Bond Street BO ST WA GT N ST RD O XF O RL MA RD DE Sunglass Hut Selfridges Marble Arch O XF O Oxford Circus ST Montrez votre London Pass pour profiter de 15 % de réduction lorsque vous dépensez 25 £ à la boutique de Kingly Court ou 15 % de réduction lorsque vous dépensez 40 £ dans la boutique St. Pancras. Une remise valable uniquement sur le prix intégral des articles et certains produits peuvent être exclus. 020 7437 1402 Monday – Sunday: 11.00 – 19.00. Closed: 25 / 26 December Oxford Circus (Victoria, Central, Bakerloo Lines) T 250m Tottenham Court Road Bénéficiez de 25 % de réduction sur votre deuxième paire chez Sunglass Hut ! Conditions générales : 25 % de réduction sur la paire la moins chère. Offre non cumulable avec toute autre offre ou article en promotion. La remise ne s’applique que sur l’achat de deux paires ensemble. 1.11 Kingly Court (First Floor), Off Carnaby Street, London W1B 5PW UI 0 F Des objets confectionnés par les britanniques pour soutenir et promouvoir une communauté d’artisans indépendants de toutes les régions de la Grande-Bretagne. Des céramiques aux meubles, des bijoux au verre, de la ferronnerie aux textiles - les artisans ont joué un rôle très important dans l’histoire sociale, culturelle, économique et artistique de la GrandeBretagne. CH C CENTRAL E N T R A L LLONDON ONDON F Avec plus de 2 500 points de vente dans le monde, Sunglass Hut est considéré comme un leader mondial de la distribution de solaires spécialisés. En plus de proposer des produits tendances, notamment avec ses dernières montures signées Ray-Ban, Prada, Dolce & Gabbana, Oakley ou Persol, Sunglass Hut apporte un soin tout particulier à la qualité de son service à la clientèle. D www.sunglasshut.com/uk Show your London Pass to enjoy 15% off when spending £25 at the Kingly Court store or 15% off when spending £40 at the St. Pancras store. Discount on full price items only and some products may be excluded. N 020 7420 9330 Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. Sunday: 12.00 – 18.00. Opening times may vary in winter Covent Garden (Piccadilly Line) Receive 25% off your second pair at Sunglass Hut! Terms and conditions: 25% off is off the cheaper pair. Not in conjunction with any other offers or sale items. Discount only applies when buying two pairs together. O Covent Garden, 15 James Street, London, WC2E 8BU E Things British was created to support and promote a community of independent designer makers from all corners of Britain. From ceramics to furniture, jewellery to glass, metalwork to textiles - designer makers played a massive role in the social, cultural, economic and artistic history of Britain. C 020 7290 1700 Monday – Saturday: 10.00 – 21.00. Sunday: 12.00 – 18.00. Opening times may vary in winter Oxford Circus (Bakerloo / Victoria Lines) & Bond Street (Central / Jubilee Lines) E Sunglass Hut is recognised as a global leader in specialty sun retailing with over 2,500 Sunglass Hut locations around the world. With the latest frames from brands including Ray-Ban, Prada, Dolce & Gabbana, Oakley and Persol, Sunglass Hut offers the hottest products along with outstanding customer service. Things British Sunglass Hut 332 Oxford Street, London, W1C 1JF RE MO WIG 155 Special Offer Special Offer PE 154 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON 156 157 Westfield Stratford City / Westfield London Special Offer Special Offer With over 250 shops at each mall, Westfield offers a huge range of different styles, from luxury brands including Louis Vuitton, Prada, Burberry and Gucci, to renowned British high street brands such as Aquascutum, Reiss and Marks & Spencer’s and John Lewis. These iconic retail destinations also offer a global mix of restaurants, and world-class leisure facilities, including cinemas, a bowling alley and a 24hr casino. Your visit to Westfield will be pleasurable and stress-free, as our dedicated multilingual Concierge team are on hand to offer translation assistance, Handsfree Shopping, tax-free shopping advice, or hotel delivery. London Pass holders can enjoy a fantastic VIP Pass which offers a wide range of discounts at many shops and restaurants. To redeem your VIP Pass, present your valid London Pass at one of the concierge desks at Westfield London or Westfield Stratford City. Westfield London, Ariel Way, London W12 7GF 020 3371 2300 Monday – Saturday: 10.00 – 22.00. Sunday: 12.00 – 18.00 F Super cool et extrêmement à la mode, Westfield London et Westfield Stratford City sont les meilleures destinations shopping de la capitale. Shepherd’s Bush and White City (Central Line) Wood Lane and Shepherd’s Bush Market (Hammersmith & City) Bus routes 31, 49, 207, 237, 260, 607 and C1 serve the bus station by the centre. Bus routes 72, 94, 95, 220, 272, 283 serve Shepherd’s Bush. www.westfield.com/uk WESTFIELD LONDON Avondale Park Wood Lane White City A322 0 A219 W CR O SS RTE WOOD LANE Shepherd’s Bush Market Westfield London UXB RIDG E RO AD Shepherd’s Bush 2 A4 0 A40 HOLL AND K PAR Avec plus de 250 magasins dans chaque centre commercial, Westfield offre un immense choix de différents styles, depuis les marques de luxe comme Louis Vuitton, Prada, Burberry et Gucci jusqu’aux grandes marques britanniques de renom comme Aquascutum, Reiss, Marks & Spencer’s et John Lewis. Ces destinations emblématiques de vente au détail offrent également un mélange global de restaurants, d’équipements de loisirs de classe internationale incluant des cinémas, un bowling ainsi qu’un casino ouvert 24/24/ Votre visite à Westfield sera plaisante et détendue, notre équipe dévouée de concierges multilingues étant à votre disposition pour vous offrir assistance en traduction, shopping mains-libres, conseils pour des achats hors-taxe ou livraison à l’hôtel. Westfield Stratford City / Westfield London Westfield London / Westfield Stratford City E Effortlessly cool and infinitely fashionable, Westfield London and Westfield Stratford City are the capital’s ultimate shopping destinations. Les titulaires du London Pass peuvent profiter d’un fantastique Pass VIP qui offre un choix de ristournes dans des magasins et restaurants participants. Pour échanger votre Pass VIP, présentez votre London Pass valide à l’un des concierges. D Mühelos cool und unendlich modisch sind Westfield London und Westfield Stratford City die ultimativen Einkaufsziele der Hauptstadt. Jede Mall bietet über 250 Geschäfte mit einer riesigen Auswahl unterschiedlicher Stile von Luxus-Markennamen einschließlich Louis Vuitton, Prada, Burberry und Gucci bis hin zu den berühmten britischen High-Street-Marken wie Aquascutum, Reiss, Marks & Spencer’s und John Lewis. Diese ikonischen Einkaufstempel bieten außerdem eine globale Mischung von Restaurants und erstklassigen Freizeiteinrichtungen, Kinos, Bowlingbahnen und ein 24-Stunden-Kasino. Ihr Besuch bei Westfield wird angenehm und stressfrei sein, da unser engagiertes mehrsprachiges Concierge-Team gerne jederzeit bereit ist, Ihnen mit Übersetzungen, Einkäufen, die Ihnen alles aus der Hand nehmen, und steuerfreien Einkaufsempfehlungen oder Lieferungen ins Hotel zu helfen. London-Pass-Besitzer erhalten einen fantastischen VIP-Pass, der eine ganze Reihe von Rabatten von teilnehmenden Geschäften und Restaurants enthält. Zur Einlösung Ihres VIP-Passes legen Sie bitte Ihren gültigen London-Pass an einem der Concierge-Desks in Westfield London oder Westfield Stratford City vor. Westfield Stratford City, Montfichet Road, Olympic Park, London E20 1EJ 020 8221 7300 Monday – Friday: 10.00 – 21.00. Saturday: 09.00 – 21.00. Sunday: 12.00 – 18.00 Stratford (Central, Jubilee, Overground, DLR, national rail) and Stratford International (High Speed 1) Westfield Stratford City is serviced by bus routes 97, 241, 339 and D8. Stratford bus station is serviced by bus routes 25, 69, 86, 104, 108, 158, 238, 241, 257, 262, 276, 308, 339, 425, 473 and D8. www.westfield.com/uk WESTFIELD STRATFORD Wetlands Park Maryland Stratford International The Gro ve Westfield London / Westfield Stratford City Stratford Westfield Stratford City Stratford High Street 159 SPECIAL OFFERS SPECIAL DINING EXPERIENCES Enjoy a discount at several interesting places to eat and drink. Try a meal on the Thames or step back in time at Medieval Banquet. Afternoon tea is taken care of at Tea and Tattle or in John Lewis. SPECIAL OFFER SPECIAL OFFER SPECIAL OFFER UNE EXPÉRIENCE CULINAIRE UNIQUE Profitez de réductions dans de nombreux endroits conviviaux où vous pourrez vous restaurer ou prendre un verre. Laissez-vous tenter par un repas sur la Tamise ou remontez le temps au cours d’un banquet médiéval. Choisissez le Tea and Tattle ou le John Lewis pour le « tea time ». BESONDERE KULINARISCHE ERLEBNISSE Genießen Sie an verschiedenen Orten Preisnachlässe auf Ihr Essen und Trinken. Probieren Sie eine Mahlzeit an der Themse oder machen Sie eine Zeitreise zu einem mittelalterlichen Bankett. Um Ihren Nachmittagstee kümmert man sich bei ‚Tea and Tattle’ oder ‚John Lewis‘. CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 160 Bateaux London Cruise Experiences LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Chocolate by William Curley Free Chocolate Bar Special Offer AD 250m RO CE Victoria Coach Station M P AL A HA IN G LO CO ST Chocolate by William Curley Victoria Station WK EC C LE S GE O D R RG E W TO N H S T AVE S T ST B R ID GE H IG ST GR CK H N AD E ET RB EL TO BU AB WE ES NN E R NE SL O A RE SQ U A Sloane Square IZ CL BU LLEI DW AY EN E MB A N KM EL St. VIC TORI A EC e urn Bo AL L Waterloo Station Genießen Sie einen kostenlosen Schokoriegel (Wert 4,50 £) bei einem Einkauf in diesem Geschäft ab 20 £ (begrenzt auf einen Schokoriegel pro Kunde). S T RE E T T GE HU FO NGER OT B R F O RD ID G E LO A ID I TE H WH Ministry of Defence London Bicycle Tour Company Embankment Pier 0 BELGRAVE SQUARE U BR Embankment UMBER LAN D AV Banqueting House, Whitehall Palace CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON SQ OO NO RTH Due to popularity, it is suggested that you book at least eight weeks in advance to avoid disappointment. Visit www.bateauxlondon. com for further information and frequently asked questions • En raison de sa popularité, il vous est conseillé de réserver huit semaines à l’avance au moins afin d’éviter une déconvenue. Visitez www.bateauxlondon.com pour obtenir plus d’informations et consulter les questions fréquemment posées • Aufgrund der regen Nachfrage wird empfohlen, mindestens acht Wochen im Voraus zu buchen, um so Enttäuschungen zu vermeiden. Besuchen Sie www.bateauxlondon.com, wo Sie weitere Informationen und Antworten auf häufig gestellte Fragen erhalten. Sloane Square (Circle, District Lines) www.williamcurley.co.uk S L O AN E RL Bateaux London Cruise Experiences Charing Cross Station 250m D William Curley ist ein preisgekrönter britischer Patissier und Chocolatier. Er wurde vier Jahre in Folge von der Academy of Chocolate zum ‚Besten britischen Chocolatier‘ gekürt und ist berühmt für die Herstellung der köstlichsten und inspirierendsten Kollektionen handgemachter Pralinen, von Feingebäck und Süßspeisen. Besuchen Sie das Geschäft in Belgravia, das Aushängeschild des Meisters: der Himmel auf Erden für Schokoladenliebhaber, mit einem schlichten, japanisch inspirierten Dekor, das die perfekte Kulisse für diese Vielzahl exquisiter Schokoladen-Kreationen bildet. 020 7730 5522 N 0 TE WA London Brass Rubbing Centre Une barre de chocolat (d’une valeur de 4,50 £) vous sera offerte à partir de 20 £ d’achat à choisir librement en magasin (offre limitée à une barre par client). 198 Ebury Street, Belgravia, SW1W 8UN St 020 7695 1800 Our Reservations department is open from 09.00 – 17.30, 7 days a week. Reception is open from 10.00 –20.00 Monday to Friday and 10.30 – 20.00 on Saturday and Sunday. Embankment, Charing Cross 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77A, 91, 176 Embankment Pier www.bateauxlondon.com F William Curley est un pâtissier- chocolatier britannique maintes fois primé. Désigné « Meilleur Chocolatier britannique » quatre années de suite par l’Académie du Chocolat, il est renommé pour ses créations artisanales de délicieux chocolats, pâtisseries et desserts des plus renversants. Visitez le magasin principal de Belgravia, un véritable paradis pour les amoureux du chocolat, dans un décor épuré d’inspiration japonaise, parfait pour mettre en valeur toute la palette de ces sublimes créations en chocolat. A TO Bateaux London Restaurant Cruises, Embankment Pier, Victoria Embankment, London WC2N 6NU Enjoy a free chocolate bar (worth £4.50) with a purchase of anything in the store of over £20 (limited to one bar per customer). E D Bateaux London verbindet frische Gerichte, spektakuläre Aussichten auf London und Live-Unterhaltung und genau das macht es zur führenden Themse-Bootsrundfahrt mit Dinnermöglichkeit. Das ganze Jahr über werden täglich Bootsrundfahrten inklusive Restaurantbesuch an Bord angeboten. Das Repertoire von Bateaux enthält Mittagessen, Mittagessen mit Jazzmusik am Sonntag, Bootsfahrten am Nachmittag bei Tee und Fahrten mit Dinner sowie exklusive Buchungen und private Dinner. Buchen Sie online unter bateauxlondon. com mit dem Werbecode LPC. Sie erhalten 20% Rabatt auf Classic Dinner Kreuzfahrten. Mit LPC1 bekommen Sie 15% auf Premium Dinner Kreuzfahrten. E William Curley, is an Award Winning British Patissier and Chocolatier. Named ‘Best British Chocolatier’ four years running by the Academy of Chocolate, he is renowned for producing the most delicious and inspiring range of handmade chocolates, pâtisseries and desserts. Visit the flagship store is a chocolate lover’s heaven with a simple, Japanese inspired décor that provides the perfect backdrop to a host of exquisite chocolate creations. Eb ur y F Bateaux London conjugue nourriture fraîche, vues spectaculaires sur Londres et divertissements en direct pour créer l’expérience de dîner-croisière sur la Tamise la plus courue de Londres. Proposant des dîners-croisières quotidiens tout au long de l’année, l’offre de Bateaux London comprend le déjeuner, le déjeuner jazz du dimanche, l’Afternoon Tea et les dîners-croisières, ainsi que des locations et des dîners privés exclusifs. Réservez en ligne sur bateauxlondon.com en utilisant le code promotionnel LPC pour bénéficier d’une réduction de 20 % sur les croisières Classic Dinner et LPC1 pour bénéficier de 15 % sur les croisières Premier Dinner. Chocolate by William Curley Bateaux London Cruise Experiences E Bateaux London combines fresh food, spectacular views of London and live entertainment to create the capital’s leading Thames dining cruise experience. Offering daily dining cruises throughout the year, Bateaux London’s repertoire includes Lunch, Sunday Lunch Jazz, Afternoon Tea and Dinner cruises, as well as exclusive hire and private dining. Book online at bateauxlondon.com using promotion code LPC for 20% off Classic Dinner cruises and LPC1 for 15% off Premier Dinner cruises. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 161 ’S AR W IC K W AY CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT 162 LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Candy Cakes 163 Candy Cakes Special Offer Special Offer 0 ST T AV RY BU E S Leicester Square N FT O SS R D CR ST A SH NT UI Curzon Soho T RS Les Misérables GE D AR AN OU RE 020 7499 1172 250m HS Candy Cakes Candy Cakes UG CH RO DE LBO RD R MA GT WA Oxford Circus IN G Candy Cakes CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 1. Candy Cakes - Hamleys Scrumpolicious! 5th Floor, 196 Regent Street London W1B 5BT C O ST PIC PI C IL C AD ILLY C IRC US Piccadilly Circus LY National Portrait Gallery KE Oxford Circus/Picadilly Circus D CA AR YM HA Monday – Friday: 10.00 – 20.00 Saturday: 09.30 – 21.00 Sunday: 12.00 – 18.00 T The Phantom of the Opera CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON G LO UCE STER Candy Cakes RY ER CE ST Edgware Road Baker Street B AK E MA O LE B RD NE PLA OV Baker St Marylebone Station GR SOUTH EAST LONDON 3. Candy Cakes – Canary Wharf Coffee bar @ Tesco Metro 15 Cabot Square, E14 4QT A A Royal Victoria A1 CK North Greenwich L A P PR O AC H Visit our website www.candycakes.com BL NE Mudchute 6 A12 0 Crossharbour 2 N L TU Canary Wharf 10 WA L South Quay 0 2 Heron Quays 02 10 Candy Cakes Canary Wharf A1 61 A1 2 RD Canary Wharf (Jubilee Line) East India Blackwall TO N ’S Monday – Friday: 06.00 – 20.00 Saturday: 08.00 – 20.00 Sunday: 12.00 – 18.00 AS PE N S WAY A 020 3701 2780 Poplar West India P RE S Les détenteurs du London Pass peuvent savourer un thé ou un café gratuit pour chaque gâteau acheté ! London-Pass-Besitzer erhalten beim Kauf einer Torte einen kostenlosen Tee oder Kaffee. Monday – Friday: 07.00 – 19.30 Saturday: 10.00 – 18.00 Sunday: 10.00 – 18.00 250m Regent’s P a rk RD ON F Candy Cakes, la maison des gâteaux originaux, délicieux et fantastiques basée à Londres opère actuellement dans différentes branches à travers Londres, dont une dans le fameux magasin de jouets mondialement connu Hamleys, ce qui signifie que leurs friandises appétissantes sont toujours facilement accessibles. Depuis les chocolats chauds Forrero Rocher en hiver jusqu’aux frappés aux fruits frais en été. Les enfants comme les adultes adorent visiter ce pays de bonbons coloré plein de surprises sucrées ! 020 3145 1857 0 RK SS London Pass holders can enjoy a free tea or coffee with every cake purchased! D Candy Cages, die in London ansässige Zentrale von andersartigen, köstlichen und einfach fantastischen Torten hat mehrere Zweigstellen in London eröffnet. Eine davon befindet sich in dem weltberühmten Spielwarengeschäft Halleys, was bedeutet, dass diese verlockenden Leckereien immer in bequemer Reichweite sind - von einem aufwärmenden und heißen Ferrero-RocherKakoa im Winter bis hin zu frischen Smoothies in der heißen Jahreszeit. Alle Kinder und Erwachsene besuchen überaus gerne diese farbenfrohe Süßwarenwelt voller zuckriger Überraschungen! LI E Candy Cakes, the London based home of quirky, delicious and fantastical cakes currently operates several branches across London, including one in the world famous toy shop Hamleys, meaning that conveniently, their tantalising treats are always within easy reach. From warming Forrero Rocher hot chocolates in the winter to fresh smoothies in the summer, children and adults alike love visiting this colourful candyland full of sugary surprises! PA 2. Candy Cakes - Shops D &E Jubilee & Bakerloo Lines Baker Street Station London NW1 5LA 01 1 CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON John Lewis The Medieval Banquet E ST AR SQU NT T R S Les détenteurs d’un London Pass bénéficient d’une remise de 15 % sur le prix public (généralement 50,00 £)*. Il est essentiel de réserver à l’avance au 020 7480 5353 en mentionnant votre London Pass. Kostenlose heiße Getränke zu jedem warmem Frühstück außer Toastgerichte erhalten Sie bei „Place to Eat“ im 5. Stock von Montag bis Freitag bei Vorlage Ihres London-Passes. Zu jedem Scone, jeder Portion Marmelade und Sahne, die Sie bestellen, erhalten Sie bei Vorlage Ihres London-Passes kostenlos ein Heißgetränk dazu. * Les prix indiqués sont valables pour les dates normales seulement, et ne sont pas applicables les jours de Noël et du Premier de l’An. D Vor der wunderschönen und historischen Kulisse der St. Katherine Docks entlang der Themse findet ein mittelalterliches Bankett statt. Schließen Sie sich Henry VIII und seinem Hofstaat von Rittern, Troubadouren, Schlangenmenschen, Magiern, Jongleuren und Minnesängern bei einem königlichen Bankett an! Inhaber des London Pass erhalten einen 15-%-Rabatt auf den regulären Preis (normalerweise 50,00 £)*. Eine Buchung im Voraus ist erforderlich: Tel. 020 7480 5353. Bitte erwähnen Sie den London Pass. The Medieval Banquet Ivory House, St. Katharine Docks, London E1W 1BP 020 7480 5353 Wednesday – Saturday: 19.15 – Midnight (show 19.45 – 22.00). Sunday: 17.15 – 21.30 (show 18.00 – 20.15). Closed: Mondays and Tuesdays Tower Hill (District, Circle) 15, 25, 100 Tower Gateway, Fenchurch Street St Katharine’s Pier, Tower Pier Tower Gateway www.medievalbanquet.com Full payment required in advance at the time of booking. Purchased tickets are non-refundable. Please mention London pass discount before purchase. CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON G T TOW ER CITY Handel House Museum 0 250m Fenchurch Street Station *Preis nur an normalen Tagen gültig. An Weihnachten und Neujahr kann es zu Preisabweichungen kommen. Tower Gtwy Tower Hill ST TO RIV Hay’s Galleria Shopping ER City Cruises HMS Belfast Tower Bridge Exhibition London Bridge Station RO H IL L WE R Tower of London ST ST NO ST ND OK VE R GE BO BRO Oxford Circus RE W S VE IE S K ST G RO R D AV PA R NO S VE G R O SQ AR E O H AN NE ST Bond Street 250m H John Lewis ET S TRE ES O RD Une boisson chaude gratuite est offerte avec tout petit-déjeuner chaud, à l’exclusion des toasts, à « Place to Eat » au 5ème étage du lundi au vendredi, sur présentation de votre London Pass. Pour tout achat de scone, confiture et crème, vous recevrez une boisson chaude gratuite sur présentation de votre London Pass. E R B RI AP J AM O XF SQU F Situé au cœur du somptueux cadre historique des Docks de Ste Katharine le long de la Tamise, vous pourrez participer à un banquet médiéval où vous rejoindrez Henri VIII et sa cour de chevaliers, troubadours, contorsionnistes, magiciens, jongleurs et ménestrels pour ce banquet on ne peut plus royal ! TOW 0 IS END C AV EET F Dans le West end de Londres, nos sept étages abritent un demi-million d’articles de mode et d’intérieur. Qu’il s’agisse d’articles de grands concepteurs ou de labels à la mode, d’articles britanniques classiques recherchés, de meubles, de chandelles ou de coussins, nous avons toujours quelque chose de nature à satisfaire tous les goûts. E www.johnlewis.com/oxfordstreet TR E S * Price are for regular dates only and are exempt Christmas and New Year. EA ST L YA MI S MIT HF The Medieval Banquet TH T NT S IEL D St. Katharine’s Dock ID G 6, 7, 8, 10, 13, 15, 23, 25, 55, 73, 94, 98, 113, 137, 139, 159, 189, 390 MO R Holders of the London Pass are offered a 15% discount off the public price (usually £50.00)*. Advance booking is essential 020 7480 5353 quoting London Pass. D John Lewis bietet auf sieben Etagen im Londoner West End eine halbe Million Modeund Haushaltsartikel, von Designer-Ikonen bis zu beliebten „Must-Have“-Modelabels und klassischen britischen Favoriten, von Möbeln bis Kerzen und Kissen. Hier findet garantiert jeder etwas nach seinem Geschmack. Oxford Circus, Bond Street W IG Free hot drink with any hot breakfast, excluding toast, in the Place to Eat on the 5th floor from Monday to Friday when you show your London Pass. With every scone, jam and cream purchased receive a free hot drink when you show your London Pass. BR Monday – Friday: 09.30 – 20.00 (Thursday 21.00). Saturday: 09.30 – 20.00. Sunday: 11.30 (browsing) 12.00 – 18.00 E Centrally located in the beautiful and historic setting of St. Katharine Docks alongside the River Thames, is a medieval banquet where you can join Henry VIII and his court of knights, troubadours, contortionists, magicians, jugglers and minstrels at this most royal of banquets! WE R 020 7629 7711 E In London’s West End, our seven floors play host to half a million lines of fashion and home wares from designer icons to ‘must have’ fashion labels and classic British favourites. From furniture to candles and cushions we’ve got something to suit every taste. The Medieval Banquet John Lewis John Lewis Oxford Street, London W1A 1EX CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON 165 Special Offer Special Offer TO 164 AM ES CENTRAL LONDON • LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDONER INNENSTADT • LONDRES-CENTRE • CENTRAL LONDON Tea and Tattle Special Offer Special Offer F Tea and Tatle est spécialisé l’Afternoon Tea anglais de qualité. Le décor est un beau mélange d’influences anglaises et orientales traditionnelles et modernes, offrant une expérience réellement mémorable. Situé en face du British Museum, c’est un des secrets cachés de Londres. Présentez votre London Pass et recevez 15% de réduction sur la facture totale. D Tea and Tattle’ ist spezialisiert auf bezahlbaren hochwertigen ‚English Afternoon‘Tee. Die Ausstattung ist eine wunderschöne Mischung von traditionellen und modernen englischen und orientalischen Einflüssen, die Ihnen zu einem wahrhaft unvergesslichen Erlebnis verhelfen. Gegenüber vom British Museum gelegen, ist es eines der verborgenen Geheimnisse Londons. Zeigen Sie Ihren London-Pass und erhalten 15% Rabatt auf Rechnungssumme. Tea and Tattle, 41 Great Russell Street London WC1B 3PE 07722 192 703 Monday – Friday: 09.00 – 18.30. Saturday: 12.00 – 16.00 Tottenham Court Road, Russell Square, Holborn 1, 7, 8, 19, 25, 38, 55, 98, 242 to New Oxford Street Booking in advance is advisable • Réservation à l’avance est conseillé • Buchung im Voraus ist ratsam 0 Oxford Street: Monday – Sunday: 10.00 – 00.00 South Kensington: Monday – Sunday: 09.00 – 00.00 Baker Street: Monday – Sunday: 09.00 – 20.30 Portobello Road: Monday – Friday: 10.00 – 18.00. Saturday – Sunday: 09.00 – 18.00 Oxford Street: Oxford Circus (Bakerloo / Victoria Lines). South Kensington: South Kensington (Circle / District / Piccadilly Lines. Baker Street: Baker Street (Bakerloo / Circle / Hammersmith & City / Jubilee / Metropolitan Lines). Portobello Road: Notting Hill (Central / Circle / District Lines) CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON RE OU T RS ET SB AV SH AF U O Y UR TE ET ST RE ST C N HA Piccadilly Circus Y KE LL GE NT T N E ST LA Y ST Green Park DI AR DLE RK PI A CC RE PA S AU YM O RN Holborn ST RD ST ST AN OR RD H UG NT VE N ST OS RO GE D GR BO RE N or sven Gro uare Sq L AR TM ST WA G BO Bo n d Street EW ST ST DLEY PA RK HOLB N AU Y UR SB OM AY LO W H IG H O ST XF O RD N Marble Arch RO W B Wafflemeister Selfridges N Tattle ST O RD ST 250m O XF O Oxford Circus ST RE MO WIG O L 0 Tottenham Court Road PT AM BED Oxford Street - 369 Oxford Street, W1C 2JW South Kensington - 26 Cromwell Place, SW7 2LD Baker Street - Baker Street Station, NW1 5LA Portobello Road - 137 Portobello Road, W11 2DY www.wafflemeister.com 250m H UT N EW O XF EL R G T Tea and ST D TR UR RD S T S US Y UR CO SQ SB M M O XF O British Museum OO HA BL EN Tottenham Court Road N E GU TA S T TT O M RD FO SQ ON M ST TO ST D Der Waffelteig von Wafflemeister wird mit einem geheimen Familienrezept hergestellt. Unsere Waffeln werden täglich im Laden gebacken. Wählen Sie aus unserem umfangreichen Angebot an Garnierungen, wie zum Beispiel echtem belgischen Schokoladenfondant und frischen Erdbeeren. Unsere italienische Eiscreme (Gelato) ist selbstgemacht. Wir haben auch amerikanische dickflüssige Shakes im Angbot und servieren Spezialitäten-Kaffees. SO ER W E OR Profitez de 15% de réduction grâce à votre London Pass! DE RUS SE GO ST F La pâte à gaufres Wafflemeister est faite selon une recette secrète familiale. Nos gaufres sont cuites tous les jours dans le magasin. Choisissez une garniture dans notre large gamme, y compris d’authentiques fondants au chocolat belge et des fraises fraîches. Notre crème glacée italienne (gelato) est de fabrication artisanale. Nous avons aussi des milk-shakes américains et nous servons des cafés spéciaux. Russell Square LL E GU TA Show your London Pass and enjoy 15% discount off your bill! D CCENTRAL E N T R A L LONDON LONDON PL E Wafflemeister’s waffle dough is made using a secret family recipe. Our waffles are freshly baked in-store daily. Choose from our wide range of toppings including authentic Belgian chocolate fudge and fresh strawberries. Our Italian ice cream (gelato) is handmade. We also have thick shakes and we serve specialty coffees. Zeigen Sie Ihren London Pass und freuen Sie sich über 15 % Rabatt auf Ihre Rechnung! www.apandtea.co.uk Wafflemeister Tea and Tattle E Tea and Tattle specialises in affordable quality English Afternoon Tea. The décor is a beautiful mix of traditional and modern English and Oriental influences giving a truly memorable experience. Located opposite the British Museum it is one of London’s hidden secrets. Show your London Pass and receive 15% off total bill. Goodge Street 167 Wafflemeister IT 166 169 TRAVEL & TRANSPORT Travelling in and around London can be fun, with transport services that take you to all the London Pass attractions. Why not make the most of your journeys and enjoy the view from the top deck of a London bus you’ll be surprised at what you can see! Some attractions are situated just outside the centre of London. The maps in this section show how easy it is to connect with other attractions close by and further afield. *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. VOYAGES & TRANSPORTS Circuler dans et autour de Londres sera un vrai plaisir avec les services de transports qui vous conduiront vers toutes les attractions proposées avec le London Pass. Pourquoi ne pas profiter au maximum de vos trajets en découvrant le paysage depuis le sommet d’un double-decker londonien vous serez surpris de ce qu’il y a à découvrir. Certaines des attractions sont situées juste à l’extérieur du centre de Londres. Les cartes de cette zone vous permettront de voir à quel point il est facile d’aller visiter d’autres sites à proximité, voire plus loin. *La Travelcard est fournie uniquement avec certains forfaits London Pass. REISEN UND TRANSPORT Reisen in London und seiner Umgebung ist ein besonderes Erlebnis. Die verschiedenen Verkehrsdienste bringen Sie zu allen Attraktionen des London Pass. Besonders reizvoll ist es, die Stadt vom Oberdeck eines Doppeldeckerbusses aus zu entdecken – Sie werden staunen, was es alles zu sehen gibt. Einige Attraktionen sind außerhalb des Zentrums von London gelegen. Die Karten in diesem Abschnitt zeigen Ihnen, wie Sie bequem zu den Sehenswürdigkeiten in der näheren und weiteren Umgebung gelangen. * Die Travelcard ist nur mit ausgewählten Pauschalangeboten des London Pass erhältlich. HOW TO USE YOUR TRAVELCARD 170 COMMENT UTILISER VOTRE TRAVELCARD • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE TRAVELCARD This page only applies to visitors who have purchased The London Pass packages inclusive of transport. HOW TO USE YOUR TRAVELCARD COMMENT UTILISER VOTRE TRAVELCARD • GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE TRAVELCARD Cette page s’adresse uniquement aux touristes qui ont acheté le forfait London Pass comprenant tous les transports. Le plan situé à la fin de ce guide montre uniquement les lignes de métro de Londres. Pour obtenir une carte du réseau ferroviaire national des zones 1–6, adressez-vous à n’importe quelle gare ferroviaire. Dans l’éventualité où votre carte de transport cesserait de fonctionner pendant sa période de validité, demandez de l’aide au guichet le plus proche. The Travelcard is valid within Greater London zones 1-6. It gives you unlimited use of public transport from 09.30 hrs on weekdays (all day Saturday and Sunday and public holidays) to the last tube at around 01.00 hrs, and last bus at around 04.00 hrs (midnight to last tube / bus with a seven day travelcard), and allows you to travel on the underground, rail, buses and Docklands Light Railway. The map at the back of this guidebook shows the London Underground only. For the National Rail network map in zones 1–6, please ask at any station. Should your travelcard stop working at any point during its validity, please seek assistance at the nearest ticket office. If you have purchased a 6 Day London Pass WITH Travel – your travelcard will be valid before 09.30 hrs. ONLY APPLIES TO 6 DAY PASSES WITH TRAVEL. Transport for London * The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. Travelcards can become demagnetized – please keep away from mobile phones, magnets and other cards with magnetic strips. Should your Travelcard stop working at any point during its validity, please seek assistance at the nearest ticket office. Si vous avez acheté un London Pass 6 jours AVEC Transport - votre carte de transport sera valide avant 09.30 du matin. NE S’APPLIQUE QU’AUX PASSES DE 6 JOURS INCLUANT LE TRANSPORT. * La Travelcard n’est fournie qu’avec des forfaits London Pass sélectionnés. Les Travelcards peuvent se démagnétiser – veuillez les tenir à l’écart des téléphones mobiles, des aimants et autres cartes à bande magnétique. Si votre Travelcard cesse de fonctionner à tout moment en cours de validité, veuillez demander de l’aide à la billetterie la plus proche. Diese Seite gilt nur für Besucher, die die London Pass Pauschale inklusive Transport mit den öffentlichen Verkehrsmittel gekauft haben. Neben Ihrem London Pass finden Sie in der Beilage auch eine Travelcard* für die öffentlichen Verkehrsmittel, die genau so lange gültig ist wie Ihr London Pass. Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre Travelcard vom Herausgeber abgestempelt worden ist. Die Travelcard ist innerhalb der Zonen 1-6 im Großraum London gültig. Damit ermöglicht sie Ihnen die unbegrenzte Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs an Wochentagen ab 09.30 Uhr (ganztägig Samstags, Sonntags und an öffentlichen Feiertagen) bis zur letzten U-Bahn gegen 01.00 Uhr und dem letzten Bus gegen 04.00 Uhr (Mitternacht bis zur letzten U-Bahn/ Bus mit einer Travelcard gültig für sieben Tage), für Reisen mit U-Bahn, Bahn, Bussen und dem Docklands Light Zug. Die Karte hinten im Führer zeigt nur das Londoner U-Bahn-Netz. Karten für das Eisenbahnnetz in den Zonen 1–6 sind in den Bahnhöfen erhältlich. Sollte Ihre Travelcard während ihrer Gültigkeitsdauer plötzlich nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich bitte an den nächsten Fahrkartenschalter. Wenn Sie einen 6-Tage-London-Pass MIT einer Fahrkarte gekauft haben - Ihre Fahrkarte ist vor 09:30 Uhr gültig. DIES GILT NUR FÜR DEN 6-TAGE-PASS MIT FAHRKARTE. * Die Travelcard gibt es ausschließlich für ausgewählte London-PassPaketangebote. Travelcards können sich entmagnetisieren - bitte bewahren Sie sie in sicherer Entfernung von Handys, Magneten und anderen Karten mit Magnetstreifen auf. Sollte Ihre Travelcard zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Gültigkeitsdauer nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich bitte an den nächsten Verkaufsschalter. How to use your Travelcard How to use your Travelcard En plus de votre London Pass, nous vous envoyons également votre Travelcard*. Validée de façon à fonctionner avec votre London Pass, elle vous servira dans les transports en commun. Vérifiez qu’elle a bien été estampée de la date par son émetteur. La Travelcard est valable dans les zones 1 à 6 du Grand Londres. Elle vous offre un accès illimité aux transports publics à partir de 09.30 tous les jours de la semaine (et durant toute la journée les samedi, dimanche et jour férié) jusqu’au dernier métro vers 01.00 du matin et jusqu’aux derniers bus vers 04.00 du matin (jusqu’à minuit pour le dernier métro/bus avec la Travelcard de 7 jours) et vous permet de voyager en métro, en train, en bus et sur le réseau du Docklands Light Railway. As well as The London Pass we have also enclosed a Travelcard*. This is for use on public transport and has been validated to coincide with The London Pass. Please ensure that your Travelcard has been date stamped by the issuer. 171 CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT LONDRES-CENTRE • LONDONER INNENSTADT Pri mro se Hi l l KING’S CROSS CAMDEN ArcelorMittal Orbit RE ISLINGTON UP Mornington Crescent Angel King’s Cross ST JOHN’S WOOD Lord’s Cricket Ground Tour Things Station British R e g e n t ’s P a r k Jason’s Canal Boat Trip Station Euston Station REGENT’S PA R K Q ueen Mary’s Gardens Regent’s Park Candy Cakes Wafflemeister Baker Street John Sunglass Lewis Hut B AY S W A T E R Crest of London Bayswater Piccadilly Circus Queensway Hyde Park The Orangery TTT Foreign Curzon Mayfair Kensington Gardens Green Exchange Park Wellington Arch Knightsbridge TTT Foreign Exchange The Money Corporation Royal Albert Hall Hyde Park Corner Bu c ki n g h am P a lac e Ga rdens BROMPTON South Kensington Gloucester Road Holborn CHELSEA Westminster Churchill War Rooms City Cruises Namco Funscape Westminster Florence Nightingale Abbey Museum WH Fenchurch Street Station Monument CITY Candy Cakes Tower Gtwy Museum & Herb Garret London Bridge Station Tower Bridge Exhibition Design Museum BOROUGH Borough Lambeth North Nauticalia Jewel Tower BERMONDSEY Archbishop’s Park LAMBETH The Garden Museum IWM London Elephant & Castle Sloane Square TTT Foreign Exchange Victoria Coach Station Chocolate by William Curley WA LW O RT H PIMLICO Pimlico Chelsea Physic Garden Kennington Ranelagh Gardens Vauxhall The Oval VA U X H A L L Vauxhall Park Chelsea FC Stadium Tour Aldgate Bank Mansion House Bank Blackfriars Station Waterloo East Waterloo Southwark Station Banqueting House, Household Whitehall Palace Cavalry Museum Chelsea Cinema Wes t B r o m p t o n Aldgate East City Thameslink St Paul’s Station M&M’S World Temple Cannon Nauticalia All Hallows London Street Station Tower HillThe Medieval National Portrait Gallery The Monument National London Bicycle Banquet Shakespeare’s Gallery London Brass Rubbing Centre Tour Company City Cruises Globe Theatre The London Bateaux Charing Cross Theatre Bridge Experience London Cruise Nauticalia HMS Belfast Tickets Best Station Experiences Tate Modern Southwark LDN Benjamin Embankment The Tower Cathedral National Theatre Original Walks Franklin Drink London! London of London Backstage Tours House Old Operating Theatre, Sightseeing Victoria Station TTT Foreign Exchange West Brompton Museum of London Chancery Lane London Transport Museum The Courtauld Gallery Exchange Liverpool Street Station Barbican Moorgate Covent Garden Sunglass Hut Leicester Square TTT Foreign WESTMINSTER Wafflemeister Earl’s Court St James’ s Park Guards Museum St James’s The Queen’s Park Gallery The Royal Mews SOUTH KENSINGTON Farringdon Lincoln’s Inn Fields Tour Green Park Apsley House Kensington Palace High Street Kensington The Money Theatre Tickets Corporation M AY F A I R Westfield London Cartoon Museum HOLBORN Bond Handel House Street Museum Lancaster Gate Queen’s Ice & Bowl BLOOMSBURY Oxford Circus Wafflemeister KinglyLiberty S O H O Curzon Cucumba Soho Court Crest of Candy London The East Cakes India Company TTT Foreign Exchange Marble Arch Wafflemeister Shoreditch SHOREDITCH Tea and Tattle Tottenham Court Road Paddington Station Old Street Russell Square Goodge Street Pollock’s Toy Museum Royal Oak Museum of Brands, Packaging & Advertising CLERKENWELL Charles Dickens Museum Renoir Cinema Coram’s Fields Foundling Museum Warren Street Great Portland Street Edgware Road S T PA N C R A S Euston Square Park Square Gardens London Beatles Store Marylebone Warwick Avenue King’s Cross Thameslink St Pancras Station Maida Vale MARYLEBONE Central London Map Central London Map London Zoo ET London Canal Museum ST The Jewish Museum St John’s Wood R PRIMROSE HILL 173 PE 172 Oval Eat London! Kennington Park KENNINGTON Burgess Park TERMS & CONDITIONS OF USE 174 CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION • ALLGEMEINE NUTZUNGS- UND GESCHÄFTBEDINGUNGEN Whilst the Publishers will have used all reasonable endeavours to ensure that the information contained in this publication is accurate at the time of going to press they shall not be liable for any loss, expense, damage or other inconvenience caused in whole or part by reliance upon such information and the user of the information does so at his own risk. Opening times will fluctuate from time to time and users of information in this publication are recommended to check with the facility concerned prior to visiting it to ascertain the current position. Whilst the publishers will make reasonable endeavours to maintain the consistency of the product line-up, participating attractions may be withdrawn from the product at any time, and replaced with attractions of an equivalent value. The publishers will not be responsible for any loss, damage, expense or inconvenience connected with changes in the product line-up. You can find this information online at: http://www.londonpass.com/contact-london-pass Opinions expressed in this publication are no more than fair comment of the authors and are not the opinions of the Publishers. The London Pass entitles the holder to admission to Attractions upon presentation of the Pass without further payment. Other offers and discounts are also available to holders of the London Pass. Admission is subject to the Pass being valid and to there being sufficient value remaining. All Attractions listed are contractually bound with the Publishers to accept admission without further payment, subject to their normal admission criteria. The Publisher will use all reasonable endeavours to facilitate admission in accordance with the terms of The London Pass by holders to Attractions, however, the Publishers shall not be responsible, or liable for any loss, damage, expense, or inconvenience, if any Attraction, contrary to the terms of its contract with them, unlawfully and with no good cause, refuses admission in accordance with the terms of the London Pass. You have a right to know the outstanding value remaining on your Pass. You may exercise your right by asking for your Pass to be swiped at any attraction or by calling 020 7580 8060. © Copyright 2014 The Leisure Pass Group Limited. All copyrights in this publication belong to the Publishers, The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337 London W1A 5WE. No reproductions of any part of this publication may be made unless authorised by the Publishers in writing. The Publishers reserve all property rights under statute and common law including the rights in the name “The London Pass”. The Publishers have taken all reasonable care to ensure that only properly run and reputable Attractions of good standing are within The London Pass scheme, however the Publishers shall not be liable for any deficiencies of service, quality of merchandise or health and safety at any particular attraction. All entry prices detailed in this guide are correct at time of going to press, and are subject to change at any time. The London Pass may only be used by the card’s signatory. It is non-refundable. No replacements or refunds can be offered for lost or stolen cards. The London Pass is not valid for return visits to any facility. The London Pass provides you with entries to Attractions for 1 day, or for consecutive days as purchased, up to the following full public entry values: Adult 1 Day Pass £90, Child 1 Day Pass £50, Adult 2 Day Pass £180, Child 2 Day Pass £100, Adult 3 Day Pass £270, Child 3 Day Pass £150, Adult 6 Day Pass £540, Child 6 Day Pass £300. Holders of The London Pass recognise and accept that they visit any facility voluntarily and entirely at their own risk. The Publishers are not in any way responsible for site conditions or third party acts or omissions at any facility. Conditions générales d’utilisation Allgemeine Nutzungs- und Geschäftbedingungen Bien que l’éditeur ait fait tout son possible pour garantir l’exactitude des informations de cette publication au moment de sa mise sous presse, il ne sera pas tenu responsable des pertes, dépenses, dommages ou autres inconvénients résultant, en tout ou partie, de la confiance placée dans de telles informations, et le lecteur utilisera ces informations à ses risques et périls. Les heures d’ouverture sont susceptibles de changer de temps à autre et par conséquent, il est recommandé aux personnes utilisant les indications contenues dans cette publication, de vérifier auprès de l’établissement concerné avant de s’y rendre, ceci afin d’établir la situation du moment. Les éditeurs feront tout leur possible pour faire en sorte que les produits offerts correspondent à leur description. Néanmoins, certaines attractions proposées pourront être retirées du produit à tout moment et remplacées par des attractions de même valeur. Les éditeurs déclinent toute responsabilité en cas de perte, de dommage, de frais ou d’inconvénients liés à d’éventuelles modifications de la gamme de produits. Vous trouverez des informations en ligne sur : http://www.londonpass.com/contact-london-pass Während der Herausgeber alle Anstrengungen unternommen hat, um die Richtigkeit der in dieser Broschüre enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung zu gewährleisten, lehnt er jede Haftung für Verluste, Aufwendungen, Schäden oder andere Unannehmlichkeiten ab, die ganz oder teilweise durch einen Verlass auf diese Informationen entstehen; die Benutzung dieser Informationen erfolgt auf eigenes Risiko. Öffnungszeiten sind oft Änderungen unterworfen und es ist daher ratsam, sich diese Angaben vor einem Besuch von der betreffenden Attraktion bestätigen zu lassen. Obgleich die Herausgeber hinreichende Anstrengungen unternehmen, einen gleichbleibenden Umfang der Produktpalette zu erhalten, können teilnehmende Sehenswürdigkeiten jederzeit aus dem Produkt entfernt und durch gleichwertige Sehenswürdigkeiten ersetzt werden. Die Herausgeber haften nicht für Verluste, Schäden, Kosten oder Unannehmlichkeiten, die mit Veränderungen in der Produktpalette einhergehen. Die Informationen können Sie einsehen unter: http://www.londonpass.com/contactlondon-pass Les avis exprimés dans cette publication représentent les remarques objectives des auteurs et non pas les avis de l’éditeur. Die in dieser Veröffentlichung zum Ausdruck gebrachten Ansichten sind die der Verfasser und nicht die des Herausgebers. La simple présentation du London Pass donne accès à de nombreuses attractions touristiques sans aucun paiement. Les titulaires du London Pass bénéficient également d’autres offres et réductions. Pour bénéficier de ces entrées, le Pass doit être en cours de validité et présenter un solde suffisant. Toutes les attractions indiquées ont conclu avec la maison d’édition un contrat qui les oblige à admettre les détenteurs du London Pass gratuitement, sous réserve de leurs critères d’entrée standard. La maison d’édition fera tout ce qui est raisonnablement possible pour faciliter l’entrée des détenteurs d’un London Pass dans les attractions conformément aux conditions du London Pass, mais décline toute responsabilité concernant les pertes, dommages, dépenses ou désagréments résultant du fait que toute attraction, contrairement aux dispositions de son contrat avec la maison d’édition, refuse, illicitement et sans motif valable, qu’un détenteur y ait accès conformément aux conditions du London Pass. Inhaber des London Pass erhalten gegen Vorlage des Passes Eintritt zu Attraktionen, ohne weitere Zahlungen leisten zu müssen. Außerdem gibt es weitere Angebote und Rabatte, die von Inhabern des London Pass in Anspruch genommen werden können. Die Eintrittsberechtigung hängt davon ab, ob der Pass gültig ist und ob der Restbetrag noch hoch genug ist. Alle aufgeführten Attraktionen sind dem Herausgeber gegenüber vertraglich verpflichtet, den Eintritt ohne weitere Zahlung zu gestatten. Es gelten allerdings die normalen Einlassbedingungen. Der Herausgeber wird sich in angemessener Weise bemühen, dafür zu sorgen, dass Inhabern des London Pass gemäß den Geschäftsbedingungen für den London Pass Einlass zu den Attraktionen gewährt wird. Der Herausgeber übernimmt jedoch keinerlei Verantwortung oder Haftung für Verluste, Schäden, Aufwendungen oder Unannehmlichkeiten, falls der Einlass bei einer Attraktion entgegen der vertraglichen Vereinbarung und ohne guten Grund nicht gemäß den Geschäftsbedingungen des London Pass gewährt wird. Vous êtes en droit de connaître le solde restant sur votre Pass. Vous pouvez exercer ce droit en demandant à ce que votre Pass soit lu en machine dans n’importe quelle attraction ou en appelant le 020 7580 8060. La maison d’édition a fait preuve de la diligence raisonnable pour s’assurer que seules des attractions bien gérées et de bonne réputation, dont la valeur est connue, sont incluses dans le programme du London Pass, mais elle ne sera pas tenue responsable des insuffisances d’une attraction, quelle qu’elle soit, en termes de service, de qualité des marchandises ou de santé et d’hygiène. Tous les prix d’entrée détaillés dans ce guide sont corrects au moment de la mise sous presse et sont susceptibles d’être modifiés à tout moment. Seul le signataire de la carte peut utiliser le London Pass. La carte n’est pas remboursable. Les cartes perdues ou volées ne seront ni remplacées ni remboursées. Le London Pass n’est pas valide pour une deuxième visite des attractions. Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux attractions pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à l’équivalent des tarifs publics suivants : Adulte Passe 1 jour 90 GBP, Enfant Passe 1 jour 50 GBP, Adulte Passe 2 jours 180 GBP, Enfant Passe 2 jours 100 GBP, Adulte Passe 3 jours 270 GBP, Enfant Passe 3 jours 150 GBP, Adulte Passe 6 jours 540 GBP, Enfant Passe 6 jours 300 GBP. Les titulaires du London Pass reconnaissent et acceptent qu’ils visitent une attraction de leur plein gré et entièrement à leurs risques et périls. Les Éditeurs ne sauraient en aucun cas être tenus responsables de l’état des sites ou des actions et omissions d’un tiers dans un établissement. Editeur: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE e-mail: [email protected] www.londonpass.com © Droits d’auteur 2014 The Leisure Pass Group Limited. Tous les droits d’auteur de cette publication appartiennent à l’éditeur, The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1A 5WE, Angleterre. Il est interdit de reproduire cette publication, en tout ou partie, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. L’éditeur se réserve tous les droits de propriété en vertu du droit écrit et du droit commun, y compris les droits au nom de “The London Pass”. Sie können stets nachschauen, wie hoch der verbleibende Betrag auf Ihrem Pass ist. Sie erhalten diese Information, indem Sie Ihren Pass bei einer beliebigen Attraktion einlesen lassen oder die Nummer 020 7580 8060 anrufen. Der Herausgeber hat alle angemessenen Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass nur ordnungsgemäß betriebene und in gutem Ruf stehende Attraktionen in den London Pass aufgenommen wurden. Der Herausgeber übernimmt jedoch keinerlei Haftung, falls der Service, die Warenqualität oder der Schutz von Gesundheit und Sicherheit bei einer der Attraktionen unzulänglich sein sollte. Alle in diesem Führer genannten Eintrittspreise entsprechen dem aktuellen Stand bei Redaktionsschluss, können jedoch jederzeit geändert werden. The London Pass kann nur vom Unterzeichner der Karte benutzt werden. Eine Rückvergütung ist nicht möglich. Verlorene oder gestohlene Karten werden nicht ersetzt. Der London Pass berechtigt nicht zu mehrfachen Besuchen derselben Attraktionen. Mit dem London Pass erhalten Sie bis zu den genannten Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis) freien Eintritt zu Attraktionen: 1-Tagespass für Erwachsene: bis zu £90, 1-Tagespass für Kinder: bis zu £50, 2-Tagespass für Erwachsene: bis zu £180, 2-Tagespass für Kinder: bis zu £100, 3-Tagespass für Erwachsene: bis zu £270, 3-Tagespass für Kinder: bis zu £150, 6-Tagespass für Erwachsene: bis zu £540, 6-Tagespass für Kinder: bis zu £300. Inhaber von The London Pass nehmen zur Kenntnis und erklären, dass sie jede Attraktion freiwillig und auf ihr eigenes Risiko hin besuchen. Der Herausgeber ist in keiner Weise für den Zustand einer Attraktion oder für Handlungen oder Unterlassungen Dritter haftbar. Herausgeber: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE E-Mail: [email protected] www.londonpass.com © 2014 The Leisure Pass Group Limited. Alle Urheberrechte an dieser Publikation sind Eigentum des Herausgebers, The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1A 5WE. Eine Vervielfältigung dieser Veröffentlichung ist nur nach Einholung der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des Herausgebers gestattet. Der Herausgeber behält sich sämtliche gesetzlichen und gewohnheitsrechtlichen Urheberrechte vor, einschließlich des Rechts am Namen „The London Pass“. 175 Terms & Conditions of Use Terms & Conditions of Use Published by: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE e-mail: [email protected] www.londonpass.com TERMS & CONDITIONS OF USE CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION • ALLGEMEINE NUTZUNGS- UND GESCHÄFTBEDINGUNGEN USEFUL TELEPHONE NUMBERS INDEX INDEX • VERZEICHNIS 176 A All Hallows by the Tower 56 Apsley House 46 ArcelorMittal Orbit 30 Arsenal Football Club Stadium Tour & Museum 113 Food & Drink Lover’s London 134 Foundling Museum, The 73 French Brothers River Cruise 141 National Portrait Gallery 96 National Theatre Backstage Tour 111 Nauticalia 153 O Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 85 B Banqueting House, Whitehall Palace 47 G Garden Museum, The 75 BAPS Shri Swaminarayan Mandir 38 H Hampton Court Palace 61 P Photo Walks of London 136 Bateaux London Cruise Experiences 160 Benjamin Franklin House 48 Best LDN Walks: Royal London 104 Brit TV & Movie Location Tours 130 Bureau de Change 145 C Candy Cakes 162 Carry Me Home 146 Guards Museum 76 Handel House Museum 77 Original London Sightseeing Tour 137 Pollock’s Toy Museum 86 HMS Belfast 34 Q Queen’s Gallery, The 97 Household Cavalry Museum 78 I IWM London 79 Rock ‘n’ Roll Walk 112 J Jason’s Original Canal Boat Trip 108 Royal Air Force Museum 88 Royal Albert Hall 53 Royal Mews 54 Jewel Tower 49 Jewish Museum, The 80 John Lewis 164 Queen’s Ice & Bowl 127 R Renoir Cinema 123 Southwark Cathedral 55 Kensington Palace 50 Sunglass Hut 154 Kew Gardens 39 T Tate Modern 99 F Si vous avez des problèmes avec votre London Pass, veuillez appeler notre ligne d’assistance téléphonique au 020 7293 0972 de 9 h 30 à 20 h du lundi au vendredi, et de 10 h à 16 h le samedi. Charles Dickens Museum 69 Chelsea FC Stadium Tour 105 LLiberty 151 Tea and Tattle 166 Chelsea Physic Garden 32 Theatre Ticket Offers 138 Chislehurst Caves 43 Things British 155 Chocolate by William Curley 161 Tower Bridge Exhibition 58 Tower of London 57 Churchill War Rooms 71 City Cruises 106 London Bridge Experience and Tombs, The 33 Twickenham World Rugby Museum & Stadium Tours 116 City Secrets Walks 132 London Canal Museum 81 Courtauld Gallery, The 94 London Motor Museum 87 Crest of London 147 London Transport Museum 82 Cucumba 133 London Walks 135 Curzon Chelsea 120 Curzon Mayfair 121 Lord’s Cricket Ground Tours 110 Curzon Soho 122 London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll 144 London Bicycle Tour Company 109 London Brass Rubbing Centre 124 Walk-in Backrub 140 Wellington Arch 59 Wembley Stadium Tour 115 Wernher Collection at Ranger’s House, The 65 M M&M’S World 152 D Design Museum 72 Medieval Banquet, The 165 Westminster Abbey 60 E East India Company, The 148 Monument, The 51 Museum of Brands, Packaging and Advertising 83 Wimbledon Lawn Tennis Museum 41 Museum of London 84 F Fan Museum, The 89 N Namco Funscape 125 Florence Nightingale Museum 74 National Gallery, The 95 National Maritime Museum 91 D Bei Problemen mit Ihrem London Pass wenden Sie sich unter der Nummer 020 7293 0972 montags bis freitags 9.00–20.00 Uhr und samstags 10.00–16.00 Uhr an unsere Helpline. WWafflemeister 167 Westfield Shopping Centres 156 Firepower Royal Artillery Museum 90 0844 335 1801 0844 892 0322 01582 405 100 0844 335 1803 020 7646 0000 Cellhire – Free Phone Rental 131 Estorick Collection of Modern Italian Art 101 Heathrow Airport Gatwick Airport Luton Airport Stansted Airport London City Airport K KATYA KATYA SHEHURINA 149 Airport Flight Information • Informations de vol des aéroports • Fluginformationen: E If you are experiencing difficulties with your London Pass please telephone our helpline on 020 7293 0972 Monday to Friday: 09.00–20.00 and Saturday: 10.00–16.00. Cartoon Museum 68 Eltham Palace 64 Lost/stolen credit cards • Cartes de crédit perdues/volées • Verlorene/gestohlene Kreditkarten: 01273 696 933 American Express 0844 811 9111 Barclaycard 0845 862 2935 Diners Club 0800 964 767 Mastercard 0800 891 725 Visa Transport • Transports • Trasport: London travel information 0343 222 1234 National railways enquiries 08457 484 950 S Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour 36 General • Informations générales • Allgemein: 100 UK & Maritime operator 155 International operator 118 500 Directory enquiries 118 505 International directory enquiries 999 Ambulance/Fire service/Police Wimbledon Tour Experience 117 Windsor Castle 62 WWT London Wetland Centre 40 Z ZSL London Zoo 37 Acknowledgments • Remerciements • Impressum Photography: Eltham Palace, P64; Ranger’s House, P65, from the English Heritage Photography Library. The Banqueting House, P47; The Tower of London, P57; Kensington Palace, P50; Hampton Court Palace, P61, from Historic Royal Palaces. Windsor Castle, P62, from Royal Collection. 177 Maps reproduced from: Aerial photography and ground survey. London Underground Map: Reproduced by permission of Transport for London. User No. 04/E/1460. Renoir Cinema, P123; Nick Wood Photography Shakespeare’s Globe Theatre, P36; Libera Produced by: Pixel Primate Ltd. Studios in London & Leicester e-mail: [email protected] www.pixelprimate.com Published 2014 The Leisure Pass Group Limited. Copyright 2014 © The Leisure Pass Group Limited. All Rights Reserved Useful Telephone Numbers Index NUMÉROS DE TÉLÉPHONE UTILES • NÜTZLICHE TELEFONNUMMERN