MOD. G864 - BH Fitness

Transcription

MOD. G864 - BH Fitness
MOD. G864
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHER MONITOR
1
MOD. G864
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
2
MOD. G864
Español
MONITOR ELECTRÓNICO
FUNCIÓN MANUAL P1.-
MONTAJE MONITOR
Conexione los terminales (129) (131) que salen del
tubo manillar (2) y los terminales (B) (C), que sale del
monitor (124) Fig.1.
Coloque el monitor (124) sobre la chapa en el tubo
manillar (2), como indica la Fig.1 teniendo cuidado de
no pillar los cables.
Sujete el monitor con los tornillos (45) Fig.1.
Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, le aparecerá en el display Program 1.
Programa-1 Manual
Para hacer más cómodo y simple el control de su
ejercicio este electrónico muestra simultáneamente la
velocidad, la distancia, el tiempo de ejercicio, las
calorías consumidas y el pulso.
Si durante el desarrollo del ejercicio pulsa el botón
START/STOP todas las funciones del electrónico se
pararán. Si pulsa de nuevo START/STOP todas las
funciones se pondrán de nuevo en funcionamiento.
El monitor se apagará automáticamente cuando la
unidad esté 4 minutos parada.
Pulse la tecla START/STOP para iniciar el ejercicio y
con las teclas UP▲/DOWN▼ suba o baje la resistencia
del ejercicio, teniendo 16 niveles de frenada.
Programación de tiempo.Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor pulsando la tecla ENTER y le parpadeara la
ventana
del
tiempo,
pulsando
las
teclas
UP▲/DOWN▼, puede programar el tiempo de su
ejercicio desde (1-99 Minutos), seleccione el tiempo y
pulse START/STOP para comenzar el ejercicio.
El tiempo ira en disminución, hasta alcanzar el valor
“cero“ y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole
que ha llegado al valor programado.
Importante: Deposite los componentes electrónicos en
contenedores especiales, Fig.2.
FUNCIONES DEL MONITOR
Este monitor dispone de 6 teclas: PULSE/RECOVERY;
BODY-FAT; UP▲; START/STOP; DOWN▼; ENTER.
Programación de la distancia.Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor pulsando la tecla ENTER le parpadeará la
ventana de la distancia, pulsando las teclas
UP▲/DOWN▼, puede programar la distancia de su
ejercicio desde (0,1- 999 Km), seleccione la distancia y
pulse START/STOP para comenzar el ejercicio.
La distancia ira en disminución, hasta alcanzar el valor
«cero» y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole
que ha llegado al valor programado.
PULSE/RECOVERY; Tecla de selección del “TEST”
estado de forma.
BODY-FAT; Tecla de selección de la medición de
grasa corporal.
UP▲: Tecla de subir niveles.
START/STOP: Tecla de marcha y paro del monitor.
Programación de las calorías.Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor pulsando la tecla ENTER le parpadeará la
ventana de las calorías, pulsando las teclas
UP▲/DOWN▼, puede programar las calorías de su
ejercicio desde (50- 9950 Cal.), seleccione las calorías
y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio.
Las calorías irán en disminución, hasta alcanzar el
valor “cero“ y el monitor le emitirá unos pitidos
advirtiéndole que ha llegado al valor programado.
DOWN▼: Tecla de bajar niveles.
ENTER:
ENTER-a)- Tecla de la izquierda del monitor,
aceptación de datos introducidos.
ENTER-b)- Tecla derecha del monitor, estando el
monitor parado y manteniendo esta tecla pulsada
durante varios segundos, se resetean los datos.
En el display muestra simultáneamente en la parte
central, el nivel del programa que haya elegido. En la
parte inferior del display muestran seis ventanas que le
indica el TIEMPO; RPM/VELOCIDAD; DISTANCIA;
CALORÍAS; THR (TARGET HEART RATE); PULSO.
Este monitor dispone también de 1 programa manual;
12 programas predefinidos de niveles de frenada; 1
programa WATIOS constantes; 1 programa BODYFAT; 5 programas de control de ritmo cardiaco; 4
programas de usuario.
Pulsando la tecla ENTER-b durante 3 segundos el
monitor se resetea pasando todos los valores a cero.
Programación del HEART RATE (ritmo cardiaco).Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, pulsando la tecla ENTER le parpadeará la
ventana de la edad (AGE), pulsando las teclas
UP▲/DOWN▼ seleccione su edad.
Al introducir su edad, el monitor le puede sugerir un
ritmo cardiaco objetivo para el ejercicio, este valor de
ritmo cardiaco es el 85% del resultado de la cifra 220
restar la edad, de este modo si el ritmo cardiaco es
igual o superior al valor objetivo parpadeará.
3
MOD. G864
Se trata de un aviso para el usuario para que pedalee
mas despacio o baje el nivel de frenada.
Pulse la tecla START/STOP para comenzar.
Una vez comenzado el ejercicio usted puede variar la
resistencia de frenada pulsando las teclas
UP▲/DOWN▼.
FUNCION PROGRAMAS P2 - P13.-
PROGRAMAS DE USUARIO P14 – P17.-
Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, le aparecerá en el display PROGRAM 1, pulse
las teclas UP▲/DOWN▼ y seleccione el gráfico de
programa (2-13) que desee para hacer su ejercicio.
Programa-2 Pasos
Programa-4 Descenso
Programa-6 Quemar grasas
Programa-8 Montaña
Programa-10 Aleatorio
EL programa 14 es un programa de usuario, para
seleccionar.
Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, le aparecerá en el display Program 1, pulse
las teclas UP▲/DOWN▼ y seleccione el gráfico de
programa usuario 14.
Programa-3 Colina
Programa-14
Programa-15
Programa-16
Programa-17
Programa-5 Valle
Programa-7 Rampa
Pulse ENTER y le parpadeará la ventana de TIME,
puede programar el tiempo, Pulse ENTER programe la
distancia, Pulse ENTER, programe las calorías, Pulse
ENTER introduzca su edad.
Pulse ENTER y le parpadeará la primera línea del
perfil, con las teclas UP▲/DOWN▼ seleccione la
escala de resistencia de frenada, pulse ENTER y
pasara a la segunda escala y así sucesivamente hasta
completar el perfil que usted desea realizar el ejercicio,
pulse START/STOP y comience el ejercicio.
El tiempo de duración del perfil, si no se ha introducido
ningún valor en la programación de Tiempo es de 30
minutos, repartidos en 3 minutos por escala de
frenada.
Programa-9 Intervalos
Programa-11 Meseta
PROGRAMAS DEL CONTROL DEL RITMO
CARDIACO P18 – P22.Programa-12 Fartlek
Los programas del 18 al 22 están defi nidos para el
control del ritmo cardiaco (HRC).
En el programa 22 se puede programar el nivel
constante de su ritmo cardiaco, cuando el valor de su
ritmo este por encima del valor programado, la
maquina le bajará la frenada y se ajustará para
mantener su valor, en el caso contrario se el valor de
su ritmo esta por debajo del valor programado, la
maquina le aumentará la frenada y se ajustará al valor
programado.
Programa-13 Precipicio
Pulse la tecla START/STOP para comenzar.
En los programas del 18 al 21 puede programar
directamente su ritmo cardiaco con diferentes máximos
de su ritmo cardiaco según la edad (calculo del valor
máximo, a la cifra 220 restar la edad).
El programa 18 esta calculado para un ritmo cardiaco
máximo del 55%.
El tiempo de duración del grafico del programa es de
30 minutos, repartidos en diez escalas de 3 minutos.
Si por el contrario programa el tiempo de duración del
programa, la duración del mismo será repartido entre
las diez escalas.
4
MOD. G864
El programa 19 esta calculado para un ritmo cardiaco
máximo del 65%.
El programa 20 esta calculado para un ritmo cardiaco
máximo del 75%.
El programa 21 esta calculado para un ritmo cardiaco
máximo del 85%.
El nivel de esfuerzo del ejercicio se autoajustará en
función de la velocidad y los watios seleccionados.
Tres símbolos le ayudarán a realizar el entrenamiento:
▲ – Dentro del margen de trabajo, indica que la
velocidad es muy alta y es necesario reducirla.
▼ - Dentro del margen de trabajo, indica que la
velocidad es muy baja y es necesario aumentarla.
------- Indica que los watios que se están desarrollando
están fuera del margen de trabajo (ya sea por exceso
o por defecto) y es necesario reducir o aumentar la
velocidad acordemente. El monitor emitirá unos pitidos
para indicar este estado. Si se prolonga durante más
de tres minutos, el monitor dará una alarma en forma
de seis pitidos y el monitor se apagará reseteando el
valor de watios a cero.
Para programar, pulse la tecla START/STOP, para
poner en marcha el monitor, le aparecerá en el display
Program1, pulse las teclas UP▲/DOWN▼ y
seleccione el grafico de programa del 18 al 22.
Programa-HRC 55%
Programa-HRC 65%
PROGRAMA DE GRASA CORPORAL P24.Programa-HRC 75%
El programa numero 24 esta diseñado para calcular el
porcentaje de grasa corporal del usuario y diseñar
perfiles de carga específicos.
Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, le aparecerá en el display PROGRAMA 1,
pulse las teclas UP▲/DOWN▼ y seleccione el
programa 24.
Programa-24 BODY-FAT
Programa-HRC 85%
Pulse ENTER y le parpadeará la ventana de TIME,
puede programar el tiempo, Pulse ENTER programe la
distancia, Pulse ENTER, programe las calorías, Pulse
ENTER introduzca su edad pulse START/STOP y
comience el ejercicio.
En estos programas tienen que estar las manos
colocadas en los sensores de pulso (R) Fig.3.
En la ventana inferior del display (TARGET H.R) le
saldrá el valor ya calculado de su valor máximo de
ritmo cardiaco.
Pulse ENTER y, pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione el sexo (1-Hombre – 2-Mujer) pulse ENTER
para confirmar, seleccione con las teclas UP▲/DOWN▼
la altura (HEIGHT 110-250cm), pulse ENTER, seleccione
con las teclas UP▲/DOWN▼ su peso (WEIGHT 10–
200Kg), pulse ENTER, seleccione seleccione con las
teclas UP▲/DOWN▼ su edad (AGE 10–99 años).
Pulse la tecla START/STOP y coloque las manos sobre
los sensores (R) de pulso (hand-grip) como muestra la
Fig.3 y al cabo de unos segundos le dará el resultado en
las pantallas inferiores del display los valores FAT % (%
de grasa) BMR (Ratio metabolismo basal); BMI (relación
altura–peso); y BODY TYPE (Tipo de cuerpo).
En la pantalla principal le dará el tipo de perfil para su tipo
de cuerpo.
Si le aparece en el display el símbolo «E-3» quiere decir
que se ha tenido un error, posicione bien las manos
sobre los sensores de pulso (R) de la Fig.3.
PROGRAMA WATIOS CONSTANTES P23.-
Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el
monitor, le aparecerá en el display PROGRAMA 1,
pulse las teclas UP▲/DOWN▼ y seleccione el
programa 23.
Programa-23 WATIOS
Pulse ENTER y, pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione el sexo (1-Hombre – 2-Mujer) pulse ENTER
para
confirmar,
seleccione
con
las
teclas
UP▲/DOWN▼ la altura (HEIGHT 110-250cm), pulse
ENTER, seleccione con las teclas UP▲/DOWN▼ su
peso (WEIGHT 10–200Kg), pulse ENTER, seleccione
seleccione con las teclas UP▲/DOWN▼ su edad
(AGE 10–99 años).
Pulsando las teclas ▲/▼, puede programar los watios
de su ejercicio entre (10 - 350 Watt.). Seleccione los
watios y pulse START/STOP para comenzar el
ejercicio.
TABLA DE REF. PORCENTAJE GRASA
CORPORAL % (BODY FAT)
GRASA% BAJA
BAJA /
MEDIA
HOMBRE <
13%13%
25,8%
MUJER
<23% 23%35,8%
MEDIA ALTA
26%30%
36%40%
>30%
>40%
TABLA DE REF.: BMI
5
DELGADO
=
NORMAL
+
LIGERO
SOBREPESO
SOBREPESO
<18,5
=18,5~24,9
=25~30
<30
MOD. G864
TIPOS DE CUERPO / BODY TIPE: Hay 9 tipos de
cuero divididos según el porcentaje de grasa calculado
TIPO 1
TIPO 2
TIPO 3
TIPO 4
TIPO 5
TIPO 6
TIPO 7
TIPO 8
TIPO 9
Si en cualquier momento de este minuto de
recuperación quiere salirse del test, pulse el botón de
«PULSE/RECOVERY» y saldrá a la pantalla principal.
Cuando termine este minuto, el electrónico calcula y
valoriza la diferencia y la nota de su estado de forma
aparecerá en la pantalla: «F1, F2,..., F5, F6»; siendo
«F1» el mejor (estado de forma: «Excelente») y «F6»
el peor (estado de forma: «Muy Deficiente»).
Presionando el botón de PULSE/RECOVERY, volverá
a la pantalla principal donde las funciones estarán en
modo de que ha comenzado el TEST. La comparación
entre el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperación
es una posibilidad sencilla y rápida de controlar su
estado de forma.
La nota de su estado de forma es un valor orientativo
para su capacidad de recuperación después de
esfuerzos físicos.
Si usted efectúa un entrenamiento regular, usted
comprobará que su nota mejora. La comparación entre
el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperación es una
posibilidad sencilla y rápida de controlar su estado de
forma.
El test no funciona si los sensores no están
conexionados adecuadamente o si en la pantalla
aparece la letra «E1».
El TEST no funciona si no tiene colocadas ambas
manos sobre los sensores (R) Fig.3, (hand-grip) o
usted ha parado de hacer el ejercicio.
Si en la pantalla le aparece el mensaje «E1» significa
que no tiene correctamente colocadas las manos
sobre los sensores (R) (hand-grip).
Si en la pantalla le aparece el mensaje «E2» significa
que ha detenido el ejercicio.
(5%-9%) Varón muy deportista
(10%-14%) Varón deportista ideal
(15%-19%) Muy esbelto
(20%-24%) Deportista
(25%-29%) Salud ideal
(30%-34%) Esbelto
(35%-39%) Demasiado obeso
(40%-44%) Obeso
(45%-50%) Ultra obeso
INSTRUCCIONES - USO DEL HAND-GRIP.-
(PULSO)
El pulso de este modelo se mide colocando ambas
manos en los sensores (R), que están puestos en el
manillar como se indica en la Fig.3. Una vez colocadas
ambas manos en los sensores, comenzará a
parpadear el corazón en la parte derecha de la
pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y
al cabo de unos segundos aproximadamente
aparecerá el valor de su ritmo cardíaco.
Si no tiene colocadas ambas manos correctamente
como muestra Fig.4 el pulso no funciona.
Si en pantalla aparece un «0» o no parpadea el
corazón, asegúrese de que tiene colocadas ambas
manos en los sensores y de que los conectores (130C) estén conectados en la parte de atrás del
electrónico.
PULSO TELEMÉTRICO.-
El monitor esta equipado para recibir las señales del
sistema telemétrico de captación de pulso.
El sistema se compone de un receptor y de un
transmisor (T) (banda de pecho opcional) Fig.5.
GUÍA DE PROBLEMAS.-
Problema: Se enciende el display y sólo funciona la
función de Tiempo.
Solución:
a.-Compruebe si el cable de conexión está conectado.
Este sistema de pulso telemétrico prevalece sobre
el sistema de pulso de Hand-Grip cuando se están
usando conjuntamente.
Ver libro de instrucciones de pulso telemétrico.
Problema: No se enciende el monitor.
Solución:
a.-Compruebe la conexión de los cables del monitor.
b.-Compruebe la conexión de los cables del tubo remo.
Evite que le dé a su monitor electrónico la luz directa
del sol, pues se puede estropear la pantalla del cristal
líquido. No lo exponga tampoco al agua ni a golpes.
MEDICIÓN DEL TEST.-
ESTADO DE FORMA.
Este electrónico está equipado con la función de pulso
de recuperación.
Esto tiene la ventaja de que usted puede medir el
pulso de recuperación después de terminado el
ejercicio.
Después de terminar su ejercicio y sin quitar las manos
de los sensores de pulso, presione el botón de
«PULSE/RECOVERY: Estado de Forma» y comenzará
la cuenta atrás de un minuto. Solamente estarán
encendidas las líneas de las funciones de Tiempo y de
Pulso. El electrónico medirá su pulso durante este
minuto. El pulso de recuperación irá apareciendo en la
línea del pulso.
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS
ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN
PREVIO AVISO.
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en
contacto, llamando al número de atención al cliente.
+34 902 170 258
6
[email protected]
MOD. G864
English
ELECTRONIC MONITOR.-
MANUAL FUNCTION P1.-
FITTING THE MONITOR.Next, connect terminals (129) (131), sticking out of the
handlebar (2), and terminal (B) (C), sticking out of the
monitor (124), Fig.1.
Place the monitor (124) on top of the plate on the main
post (2), as shown in Fig.1, making sure not to pinch
the wires.
Use screws (45) to hold the monitor in place, Fig.1.
To give you greater control over your exercise, this
electronic unit provides simultaneous read-outs of
speed, distance, exercise time, calories burnt and
pulse rate.
If at any time during exercise you press the
START/STOP button then all of the unit’s functions will
stop. Pressing the START/STOP button again will
restart the machine.
The monitor will switch itself off automatically if the unit
stands idle for more than 4 minutes.
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
the words Program1 will appear on the screen.
Program-1 Manual
Use the UP/DOWN keys to increase or decrease the
exertion level, there are 16 exertion levels.
Programming a time limit:
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
then press the ENTER key until the time window starts
to flash, use the UP/DOWN to specify the duration of
the exercise (from 1 - 99 minutes), select the time limit
and press START/STOP to begin the exercise. The
time will begin to count down until it reaches zero, at
which point the monitor will beep several times to
advise you that you have reached the programmed
value.
Important: Deposit electronic compo-nents in special
containers, Fig. 2.
MONITOR FUNCTIONS.-
Programming a distance limit:
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
then press the ENTER key until the distance window
starts to flash, use the UP▲/DOWN▼ to specify the
distance for the exercise (from 0.1-999 km), select the
distance and press START/STOP to begin the
exercise. The distance will begin to count down until it
reaches zero, at which point the monitor will beep
several times to advise you that you have reached the
programmed value.
This monitor has six keys: PULSE/RECOVERY;
BODY-FAT; UP▲, START/STOP; DOWN▼; ENTER.
PULSE/RECOVERY; selects the physical condition
“TEST”.
BODY-FAT; Selects the body fat measurement.
UP▲: To rise levels.
START/STOP: Monitor start/stop.
Programming a calorie limit:
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
then press the ENTER key until the calorie window
starts to flash, use the UP▲/DOWN▼ to specify the
calories for the exercise (from 50-9950 cal), select the
calories and press START/STOP to begin the exercise.
The calories will begin to count down until they reach
zero, at which point the monitor will beep several times
to advise you that you have reached the programmed
value.
DOWN▼: To lower levels.
ENTER:
ENTER-a)- Tecla de la izquierda del monitor, aceptación
de datos introducidos.
ENTER-b)- Right hand key, with the monitor stopped,
keep this key pressed for several seconds to reset all
data.
The program level you have selected is shown
simultaneously in the central section of the display. The
six windows at the bottom of the display show the
TIME; RPM/ SPEED; DISTANCE; CALORIES; THR
(TARGET HEART RATE); PULSE RATE. This monitor
also has 1 manual program, 12 pre-set exertion level
programs; 1 WATT program; 1 BODY FAT program; 5
Heart Rate Control programs; 4 user defined programs.
You can ENTER of all the values back to zero by
holding the ENTER-b key down for 3 seconds.
Programming the HEART RATE function:
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
press the ENTER key until the AGE window starts to
flash, use the UP▲/DOWN▼ keys to select your age.
When you have entered your age the monitor may
suggest a target heart rate for the exercise, this
suggested heart rate value represents 85% of the
result from 220 minus your age, this means that if your
actual heart rate is equal to or greater than this value it
will begin to flash, advising you to either slow down or
lower the exertion level.
7
MOD. G864
PROGRAM FUNCTION P2 - P13.-
the words Program 1 will appear on the screen. Use
the UP▲/DOWN▼ keys to select the program graph
from 14.
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
the words Program1 will appear on the screen. Use the
UP▲/DOWN▼ keys to select the program graph (2–
13) that you wish to use for your exercise.
Program-2 Steps
Program-4 Dowhill
Program-14
Program-15
Program-16
Program-17
Program-3 Uphill
Program-5 Valley
Program-6 Fat burn
Program-7 Ramp
Program-8 Mountain
Program-9 Intervals
Press ENTER and the TIME window flash, you can
now specify the duration. Press ENTER to program in
the distance. Press ENTER to program in the calories.
Press ENTER to program your age. Press ENTER and
the fi rst line of the profile Hill flash, use the
UP▲/DOWN▼ keys to specify the exertion level you
require, press ENTER and the second stage will flash
and so on until you have completed the profi le for
doing your exercise, press START/STOP to begin
exercising. If you have not specified a time limit in the
TIME programming then thedefault duration for the
whole profile will be 30 minutes, i.e. 3 minutes per
stage.
HEART RATE CONTROL PROGRAM P18P22.Program-10 Random
Program-11 Plateau
Program-12 Fartlek
Program-13 Precipice
Program 18 to 22 are used for Heart Rate Control
(HRC).
With program 22 you can specify a constant heart rate
level, whenever your heart rate goes above the
programmed level the machine will automatically
decrease the exertion level to maintain your specified
value, alternatively, if your heart rate is below the
programmed value then the machine will increase the
exertion level in order to reach the specified value.
With programs 18 to 21 you can specify various
maximum heart rate levels based on your age
(maximum value calculated from 220 minus your age).
Program 18 is for 55% maximum heart rate level.
Press the START/STOP key to begin.
The duration of the program graph is 30 minutes,
divided into ten 3 minute stages. If you decide to
specify a time limit for the program, then the duration of
this time limit will be divided into ten stages. You can
vary the exertion level during the exercise by pressing
the UP▲/DOWN▼ keys.
Program 19 is for 65% maximum heart rate level
Program 20 is for 75% maximum heart rate level.
Program 21 is for 85% maximum heart rate level.
To use these programs: Press the START/STOP key
to switch the monitor on, the words Program1 will
appear on the screen. Use the UP▲/DOWN▼ keys to
select the program graph from 18 to 22.
USER PROGRAMS P14 - P17.-
Programs 14 are user defined programs. To use these
programs:
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
8
MOD. G864
Program-18 HRC 55%
Program-20 HRC 75%
Program-19 HRC 65%
BODY FAT PROGRAM P24.-
Program number 24 is designed to calculate the user’s
body fat percentage and then create specifi c load
profiles.
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
the words Program1 will appear on the screen. Use the
UP▲/DOWN▼ keys to select program 24.
Program-21 HRC 85%
Program-24 BODY-FAT
Press ENTER and the TIME window flash, you can
now specify the duration. Press ENTER to program in
the distance. Press ENTER to program in the calories.
Press ENTER to program your age. Press
START/STOP and begin the exercise.
Your hands must be placed on the pulse sensors (R)
Fig 3, when using these programs. The lower window
on the display (TARGET H.R) will show you the
calculated value for your maximum heart rate level.
Press ENTER and then use the UP▲/DOWN▼ keys to
select your sex (1-Male ; 2-Female), press ENTER to
confi rm. Use the UP▲/DOWN▼ keys to select your
HEIGHT (110-250 cm), press ENTER to confi rm. Use
the UP▲/DOWN▼ keys to select your AGE (10-99
years).
Press the START/STOP key and place your hands on
the pulse sensors (R) (Hand-grips), as shown in Fig.3,
and after a few seconds the lower screens on the
display will show your FAT%; BMR (Basal Metabolism
Ratio); BMI (Body Mass Index) and BODY TYPE.
The main screen will display the type of profi le for your
body type.
If the error code “E-3” appears then this means that an
error has occurred, position your hands correctly on the
pulse sensors (R), Fig 3.
STEADY WATT RATE PROGRAM P23.-
Press the START/STOP key to switch the monitor on,
the words Program1 will appear on the screen. Use the
UP▲/DOWN▼ keys to select program 23.
Program-23 WATTS
REFERENCE TABLE: BODY FAT PERCENTAGE %
SEX
/
FAT%
MALE
Press ENTER and then use the UP▲/DOWN▼ keys to
select your sex (1-Male ; 2-Female), press ENTER to
confi rm. Use the UP▲/DOWN▼ keys to select your
HEIGHT (110-250 cm), press ENTER to confi rm. Use
the UP▲/DOWN▼ keys to select your AGE (10-99
years).
By pressing the ▲/▼ keys you can program the watts
to produce for the exercise (between 10-350 Watt).
Select the watts and press START/STOP to begin the
exercise. The exertion level for the exercise is self
adjusting based on the speed and number of watts
selected. Three symbols will help you with your training
sessions:
▲ – Within the work margin, this indicates that the
speed is too high and you should slow down.
▼ – Within the work margin, this indicates that the
speed is too low and you should speed up.
------- This indicates that the watts being produced are
outside the work limit (either too high or too low) so you
should speed up or slow down accordingly. The
monitor will beep several times to indicate this status. If
the situation continues for more than three minutes, the
monitor will give six beeps and then switch itself off,
resetting the watt value back to zero.
FEMALE
LOW
<
13%
<23%
LOW
/ AVERAGE
AVERAGE
13%26%-30%
25,8%
23%36%-40%
35,8%
HIGH
>30%
>40%
REFERENCE TABLE: BMI
THIN=
NORMAL+
<18,5
=18,5~24,9
SLIGHTLY
OVERWEIGHT
=25~30
OVER
WEIGHT
<30
BODY TYPE
There are 9 body types based on the percentage of fat
calculated.
TYPE 1
TYPE 2
TYPE 3
TYPE 4
TYPE 5
TYPE 6
TYPE 7
TYPE 8
TYPE 9
9
(5%-9%) Extremely athletic
(10%-14%) Ideal sportsman
(15%-19%) Very slender
(20%-24%) Sportsman
(25%-29%) Ideal health
(30%-34%) Slender
(35%-39%) Very overweight
(40%-44%) Overweight
(45%-50%) Extremely obese
MOD. G864
HAND-GRIP (PULSE) INSTRUCTIONS/USE
F2,..., F5, F16; where F1 is the best (fitness
“Excellent”) and F6 the worst (fitness “Very Poor”).
Pressing the “PULSE/RECOVERY” button will take you
back to the main screen, where the functions will be in
the same mode as when the TEST began.
The comparison between the worked heart rate and
the recovery heart rate provides a fast, simple method
of gauging how fit you are. Your fitness rating is a
guideline that shows you how fast your heart recovers
after physical exertion. If you exercise regularly then
you will see your fitness rating improve.
The test will not work if the sensor is not connected
correctly or if the error code “E1” appears on the
screen.
The TEST will not work if you do not have both hands
placed on the hand-grip sensors (R) Fig.4 after you
have stopped doing the exercise.
If the error code “E1” is shown on the screen then this
means that you do not have your hands positioned
correctly on the hand-grip sensors (R).
If the error code “E2” appears on the screen, this
means that you have not stopped exercising.
On this model the pulse rate is measured by placing
both hands on the sensors (R), located on the
handlebar, as shown in Fig.3. When both hands are
placed on the sensors the heart symbol on the righthand side of the screen, marked PULSE, will begin to
flash and after a few seconds a heart rate reading will
be displayed. If both hands are not placed correctly as
shown in Fig.4 then the pulse function will not work.
If a “0” appears on the screen or the heart symbol does
not flash then make sure that both hands are placed on
the sensors and that the connectors (130-C) are
connected at the back of the electronic unit.
TELEMETRIC PULSE RATE
(Optional).
The monitor is equipped to receive signals from a
telemetric pulse measurement system.
The system comprises of a receiver and a transmitter
(T) (chest band) Fig.5.
This telemetric pulse rate system takes precedence
over the Hand-grip pulse rate system when both
are used together.
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem: The
display comes on but only the Time function Works.
Solution:
a.-Make sure that the connection cable is connected.
(See telemetric pulse rate instruction book).
TEST MEASUREMENTS.- FITNESS.
Problem: The monitor does not switch on.
Solution:
a.-Check the monitor cable connections.
b.-Check the cable connections for the main post.
Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight
as this might damage the liquid crystal display.
Similarly, do not expose it to water or knocks.
This electronic device is equipped with a recovery test
function. This offers you the advantage of being able to
measure how long it takes your heart rate to recover
after having finished the exercise.
After fi nishing the exercise leave your hands on the
pulse sensors (R) and press the “PULSE/RECOVERY”
button and this will start a one minute countdown. Only
the Time and Pulse rate function read-outs will remain
displayed. The electronic device will measure your
pulse rate during this minute.
The heart rate recovery time will be displayed on the
Heart rate line. If, at any time during this minute, you
decide to abandon this test then press the
“PULSE/RECOVERY” button and this will take you
back to the main screen. When the minute is up, the
electronic device will work out the difference and your
fitness rating will be displayed up on the screen: “F1,
BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE
SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT
PRIOR NOTICE
Do not hesitate to get touch with us if you have any
queries, by calling:
+44 0844 335 3988
10
[email protected]
MOD. G864
Français
MONITEUR ÉLECTRONIQUE.-
fréquence cardiaque; et de 4 programmes d’utilisateur.
En appuyant trois secondes sur la touche ENTER-b, le
moniteur est resété et toutes les valeurs reviennent à
zéro.
MONTAGE MONITEUR.À présent connectez les connecteurs (129) (131) qui
dépassent du tube guidon (2) et le connecteur (B) (C)
qui dépasse du moniteur (124) Fig.1.
Placez le moniteur (124) dans la rainure du tube
guidon (2) comme indiqué dans la Fig.1 en prenant
soin de ne pas pincer les câbles.
Fixez le moniteur par l’intermédiaire des vis (45) Fig.1.
FONCTION MANUELLE P1.-
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, le mot Program1 sera affi ché
au display.
Programme-1 Manuel
Pour vous permettre de contrôler facilement et
confortablement
vos
exercices,
cet
appareil
électronique affi che simultanément, la vitesse, la
distance, la durée de l’exercice, les calories brûlées et
le pouls.
Si durant le déroulement de l’exercice, vous appuyez
sur le bouton START/STOP, toutes les fonctions de
l’électronique s’arrêteront. Si vous appuyez à nouveau
sur START/STOP, toutes les fonctions se mettront à
nouveau en marche.
Si l’unité est 4 minutes arrêtée, l’écran s’éteint
automatiquement.
Pour commencer l’exercice, appuyez alors sur la
touche START/STOP et à l’aide des touches
UP▲/DOWN▼ augmentez ou baissez la résistance de
l’exercice. Les niveaux de freinage disponibles sont au
nombre de 16.
Programmation de la durée:
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, appuyez sur la touche ENTER
et la fenêtre de la durée se mettra à clignoter, en
appuyant sur les touches UP▲/DOWN▼, vous
pourrez programmer la durée de votre exercice de (1 à
99 Minutes), sélectionnez la durée et appuyez sur
START/STOP pour commencer l’exercice. La durée
diminuera jusqu’à atteindre la valeur «zéro» et le
moniteur émettra un signal sonore pour indiquer que la
valeur programmée a été atteinte.
Remarque
importante:
Les
compo-sants
électroniques hors d’usage doivent être déposés dans
des conteneurs spécialement prévus à cet effet Fig.2.
FONCTIONS DU MONITEUR.-
Ce moniteur dispose de 6 touches: PULSE/RECOVERY;
BODY-FAT; UP▲; START/STOP; DOWN▼; ENTER.
PULSE/RECOVERY; Touche pour la sélection “TEST”
état de forme.
BODY-FAT; Touche pour la sélection de mesure du
taux de graisse corporelle.
Programmation de la distance:
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, appuyez sur la touche ENTER
et la fenêtre de la distance se mettra à clignoter, en
appuyant sur les touches UP▲/DOWN▼, vous
pourrez programmer la durée de votre exercice de
(0,1 à 999 km), sélectionnez la distance et appuyez sur
START/STOP pour commencer l’exercice. La distance
diminuera jusqu’à atteindre la valeur «zéro» et le
moniteur émettra un signal sonore pour indiquer que la
valeur programmée a été atteinte.
UP▲: Touche pour monter des niveaux.
START/STOP: Touche marche/arrêt du moniteur.
DOWN▼: Touche pour descendre des niveaux.
ENTER:
ENTER-a)- Touche placée à gauche du moniteur;
acceptation des données entrées.
ENTER-b)- Touche placée à droite du moniteur; avec le
moniteur arrêté, en appuyant quelques secondes sur la
touche, le moniteur est resété.
Le niveau du programme sélectionné s’affiche
simultanément au milieu du display. Six fenêtres
contenant: LA DURÉE, les TPM/VITESSE), la
DISTANCE, les CALORIES, THR (TARGET HEART
RATE), le POULS sont affichées en bas du display.
Ce moniteur dispose également d’un programme
manuel, de 12 programmes prédéfinis des niveaux de
freinage, d’un programme WATT; d’un programme
BODY-FAT, de 5 programmes du contrôle de la
Programmation des calories:
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, appuyez sur la touche ENTER
et la fenêtre des calories se mettra à clignoter, en
appuyant sur les touches UP▲/DOWN▼, vous
pourrez programmer les calories de votre exercice de
(50 à 9950 cal), sélectionnez la distance et appuyez
sur START/STOP pour commencer l’exercice. Les
calories diminueront jusqu’à atteindre la valeur «zéro»
et le moniteur émettra un signal sonore pour indiquer
que la valeur programmée a été atteinte.
11
MOD. G864
Programmation de l’HEART RATE (fréquence
cardiaque):
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, appuyez sur la touche ENTER
et la fenêtre de l’âge (AGE) clignotera, en appuyant sur
les touches UP▲/DOWN▼, vous pourrez sélectionner
l’âge. Lors de l’introduction de l’âge, le moniteur peut
vous suggérer une fréquence cardiaque cible pour
l’exercice. Cette valeur de la fréquence cardiaque est:
85% du résultat que donne le nombre 220 auquel il a
été soustrait l’âge. Par conséquent si la fréquence
cardiaque est égale ou supérieure à la valeur cible,
celle-ci clignotera puisqu’il s’agit d’un message
d’avertissement adressé à l’utilisateur pour qu’il pédale
plus lentement ou pour qu’il baisse le niveau de
freinage.
Programme-12 Fartlek Programme-13 Précipice
Pour démarrer l’exercice, appuyez sur la touche
START/STOP.
La durée du graphique du programme est de 30
minutes divisées en étapes de 3 minutes. Par contre, si
vous programmez le temps de durée du programme, la
durée de celui-ci sera divisée en dix étapes. Après
avoir commencé l’exercice, vous pouvez modifier la
résistance de freinage en appuyant sur les touches
UP/DOWN.
FONCTION PROGRAMMES P2 - P13.-
PROGRAMMES DE L’UTILISATEUR P14 - P17
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, le mot Program1 sera alors affi
ché au display, appuyez ensuite sur les touches
UP▲/DOWN▼ et sélectionnez le graphique du
programme (2-13) que vous souhaitez utiliser pour
votre exercice.
Programme-2 Pas
Programme-3 Colline
Programme-4 Descente
Les programmes 14 sont des programmes d’utilisateur,
destinés à la sélection. Pour mettre en marche le
moniteur, appuyez sur la touche START/STOP, le mot
Program1 sera affiché au display, ensuite appuyez sur
les touches UP▲/DOWN▼ et sélectionnez le
graphique du programme, du 14.
Programme-14
Programme-15
Programme-5 Vallée
Programme-16
Appuyez sur ENTER et la fenêtre TIME clignotera,
programmez alors la durée, appuyez sur ENTER, programmez la distance, appuyez sur ENTER, programmez les
calories, appuyez sur ENTER, introduisez votre âge.
Appuyez sur ENTER, la première ligne du profil
clignotera.
Avec
les
touches
UP▲/DOWN▼,
sélectionnez le niveau de résistance, puis appuyez sur
ENTER, le programme passera au second niveau et ainsi
de suite jusqu’à la fin du profil sélectionné pour effectuer
l’exercice. Appuyez alors sur START/STOP et
commencez l’exercice. Si aucune valeur n’a été introduite
dans la programmation de la durée, celleci sera de 30
minutes divisées en 3 minutes par niveau de freinage.
Programme-6 Brûler graisses Programme-7 Rampe
Programme-8 Montagne Programme-9 Intervalles
Programme-10 Aléatoire
Programme-17
PROGRAMMES POUR LE CONTRÔLE DE
LA FRÉQUEN-CE CARDIAQUE P18 - P22.
Programme-11 Plateau
Les programmes 18 à 22 ont été définis pour le
contrôle de la fréquence cardiaque (HRC).
Dans le programme 22, il est possible de programmer le
niveau constant de votre fréquence cardiaque quand la
valeur de votre fréquence cardiaque dépasse la valeur
programmée.
12
MOD. G864
La machine fera baisser le freinage et s’ajustera pour
conserver sa valeur. Dans le cas contraire, si la valeur de
votre fréquence cardiaque est en dessous de la valeur
programmée, la machine augmentera le freinage et
s’ajustera à la valeur programmée.
Dans les programmes 18 à 21, il est possible de
programmer directement votre fréquence cardiaque avec
différentes valeurs maximales de votre fréquence, selon
l’âge (calcul de la valeur maximale: soustraire l’âge au
chiffre 220).
Le programme 18 est calculé
cardiaque maximum de 55%.
Le programme 19 est calculé
cardiaque maximum de 65%.
Le programme 20 est calculé
cardiaque maximum de 75%.
Le programme 21 est calculé
cardiaque maximum de 85%.
Appuyez alors sur ENTER puis sur les touches
UP▲/DOWN▼ pour sélectionner le sexe (1-Homme; 2Femme), et sur ENTER pour accepter. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez la taille (HEIGHT 110250cm), appuyez sur ENTER. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez votre poids (WEIGHT 10200kg), appuyez sur ENTER. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez votre âge (AGE 10-99 ans).
En appuyant sur les touches ▲/▼, vous pourrez
programmer les watts de l’exercice entre 10 et 350 watts.
Pour commencer l’exercice, sélectionner les watts et
appuyer sur la touche START/STOP. Le niveau de l’effort
de l’exercice se réglera automatiquement d’après la
vitesse et les watts sélectionnés. Les trois symboles ciaprès vous aideront dans votre entraînement:
▲– Dans la marge de travail, ce signe indique que la
vitesse est très élevée et qu’il faut la baisser.
▼– Dans la marge de travail, ce signe indique que la
vitesse est très basse et qu’il faut l’augmenter.
------ Indique que les watts sont hors de la marge de
travail (trop ou pas assez) et qu’il faut baisser ou
augmenter la vitesse comme il se doit. Le moniteur
émettra un signal sonore pour indiquer cet état. Si cet
état se prolonge plus de trois minutes, le moniteur
déclenchera une alarme sous forme de six signaux
sonores et le moniteur s’éteindra et réinitialisera la
valeur des watts à zéro.
pour une fréquence
pour une fréquence
pour une fréquence
pour une fréquence
Pour programmer: Pour mettre en marche le moniteur,
appuyez sur la touche START/STOP,le mot Program1
sera affi ché au display, ensuite appuyez sur les
touches UP▲/DOWN▼ et sélectionnez le graphique
du programme, du 18 au 22.
Programme-18 HRC 75% Programme-19 HRC 85%
PROGRAMME GRAISSE CORPORELLE P24.-
Le programme numéro 24 a été spécialement conçu
pour calculer le taux de graisse corporelle de
l’utilisateur et pour dessiner des profi ls de charge
spécifiques. Pour mettre en marche le moniteur,
appuyez sur la touche START/STOP, le programme 1
sera affi ché au display. Appuyez sur les touches
UP▲/DOWN▼ et sélectionnez le programme 24.
Programme-20 HRC 75% Programme-21 HRC 85%
Programme-24 BODY-FAT
Appuyez sur ENTER et la fenêtre TIME clignotera,
programmez alors la durée, appuyez sur ENTER,
programmez la distance, appuyez sur ENTER,
programmez les calories, appuyez sur ENTER,
introduisez votre âge, appuyez sur START/STOP et
commencez votre exercice. Pour pouvoir réaliser les
exercices avec ces programmes, les mains doivent être
bien posées sur les senseurs de pouls (R). La valeur déjà
calculée de votre fréquence cardiaque maximale sera
affichée à la fenêtre inférieure du display (TARGET H.R).
Appuyez alors sur ENTER puis sur les touches
UP▲/DOWN▼ pour sélectionner le sexe (1-Homme ; 2Femme), et sur ENTER pour accepter. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez la taille (HEIGHT 110250cm), appuyez sur ENTER. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez votre poids (WEIGHT 10200kg), appuyez sur ENTER. Avec les touches
UP▲/DOWN▼, sélectionnez votre âge (AGE 10-99 ans).
Ensuite appuyez sur la touche START/STOP et posez les
mains sur les senseurs (R) de pouls (hand-grip) comme
indiqué dans la Fig.3 et dans les secondes qui suivent,
les résultats seront affi chés sur les écrans inférieurs du
display, à savoir: valeurs FAT % (% de graisse) BMR
(Ratio métabolisme de base), BMI (rapport taille - poids)
et BODY TYPE (Type de physique).
Le profil répondant le mieux à votre type de physique
sera affi ché à l’écran principal.
PROGRAMME WATTS CONSTANTS P23.-
Pour mettre en marche le moniteur, appuyez sur la
touche START/STOP, le programme 1 sera affi ché au
display. Appuyez sur les touches UP▲/DOWN▼ et
sélectionnez le programme 23.
Programme-23 WATTS
13
MOD. G864
En cas d’erreur, le message “E-3” sera affiché à l’écran,
vous devrez alors poser correctement les mains sur les
senseurs de pouls (R) de la Fig.3.
L’électronique mesurera votre pouls au cours de cette
minute.
Le pouls de récupération sera affiché sur la ligne du
pouls. Si durant cette minute de récupération, vous
souhaitez quit- ter le test, appuyez sur le bouton
“PULSE/RECOVERY” et vous quitterez l’écran principal.
À la fin de cette minute, l’électronique calcule et évalue la
différence et la note de votre forme physique est affichée
à l’écran : «F1, F2,..., F5, F6», F1: le meilleur (état de
forme: “Excellent”) et “F6” le pire (état de forme: “Très
insuffisant”).
En appuyant sur le bouton PULSE/RECOVERY, le
moniteur reviendra à l’écran principal dans lequel les
fonctions se trouvent dans le mode en service au
moment du démarrage du TEST. La comparaison du
pouls de l’effort et du pouls de récupération est une façon
simple et rapide de contrôler l’état de votre forme.
La note sur l’état de votre forme est une information
donnée à titre purement indicatif quant à votre pouvoir de
récupération après avoir effectué un exercice physique.
Si vous vous entraînez régulièrement, vous pourrez
constater une amélioration de votre note. La comparaison
du pouls de l’effort et du pouls de récupération est une
façon simple et rapide de contrôler l’état de votre forme.
Ce test ne fonctionnera pas si les senseurs ne sont pas
correctement connectés ou si «E1» s’affiche à l’écran. Ce
TEST ne fonctionnera pas non plus si vos deux mains ne
sont pas bien posées sur les senseurs (R) (hand-grip) et
si vous avez arrêté l’exercice. Si le message «E1»
s’affiche à l’écran, cela voudra dire que vos mains ne sont
pas bien posées sur les senseurs (R) (hand-grip) Fig.4. Si
le message «E2» s’affiche à l’écran, cela voudra dire que
vous avez arrêté l’exercice.
TABLEAU DE RÉFÉRENCE TAUX DE GRAISSE
CORPO- RELLE % (Body Fat)
SEXE/
GRAISSE %
HOMME
FEMME
FAIBLE
< 13%
<23%
FAIBLE /
MOYEN
13%-25,8%
23%-35,8%
MOYEN
ÉLEVÉ
26%-30%
36%-40%
>30%
>40%
TABLEAU DE RÉFÉRENCE BMI
MINCE
<18,5
NORMAL+
=18,5~24,9
LÉGER SURPOIDS
=25~30
SURPOIDS
<30
TYPES DE PHYSIQUE/ BODY TIPE: Les physiques
classés selon le taux de graisse calculé, sont au
nombre de 9, à savoir:
TYPE 1
TYPE 2
TYPE 3
TYPE 4
TYPE 5
TYPE 6
TYPE 7
TYPE 8
TYPE 9
(5%-9%) Homme très sportif
(10%-14%) Homme sportif idéal
(15%-19%) Très svelte
(20%-24%) Sportif
(25%-29%) Santé idéale
(30%-34%) Svelte
(35%-39%) Trop obèse
(40%-44%) Obèse
(45%-50%) Super obèse
MODE D’EMPLOI DU HAND-GRIP (POULS).-
Sur ce modèle, le pouls se mesure en posant les deux
mains sur les senseurs (R) placés sur le guidon,
comme indiqué dans la Fig.3. Dès que vos mains
seront posées sur les senseurs, un cœur commencera
à clignoter sur la droite de l’écran PULSE de l’écran du
moniteur et votre fréquence cardiaque sera affichée
dans les secondes suivantes. Si vos deux mains ne
sont pas posées correctement comme indiqué dans la
Fig.4, la fonction pouls ne fonction-nera pas.
Si un “0” s’affi che à l’écran ou si le cœur ne clignote
pas, vérifiez si vos mains sont bien posées sur les
senseurs et si les connecteurs (130-C) sont bien
connectés en partie arrière de l’électronique.
GUIDE DES PROBLÈMES.-
Problème: Le display s’allume et seule la fonction Durée
fonctionne.
Solution: A. Vérifiez si le câble de connexion est bien
connecté.
POULS TÉLÉMÉTRIQUE
Problème: Le moniteur ne s’allume pas.
Solution:
-Vérifiez la connexion des câbles du moniteur.
-Vérifiez la connexion des câbles du tube rameur.
Placez le moniteur électronique à l’abri des
rayonnements
directs
du
soleil
qui
risquent
d’endommager l’écran en verre liquide, le protéger
également de l’eau et des coups.
(Optionnel).
Le moniteur est en mesure de recevoir les signaux du
système télémétrique de saisie du pouls.
Le système comprend un récepteur et un émetteur (T)
(ceinture pectorale) Fig.5.
Ce système de pouls télémétrique prévaut sur le
système de pouls Hand-Grip quand ces deux
systèmes s’utilisent ensemble.
Voir notice pouls télémétrique.
BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES
CARACTÉRISTIQUES DE SES PRODUITS SANS
PRÉAVIS
MESURE DU TEST: ÉTAT DE LA FORME.
Cet appareil dispose de la fonction pouls de récupération
grâce à laquelle vous pourrez mesurer le pouls de
récupération à la fin de l’exercice. À la fin de l’exercice et
sans retirer les mains des senseurs de pouls, appuyez
sur le bouton «PULSE/RECOVERY»: État de forme» et
le compte à rebours d’une minute commencera. Seules
les lignes des fonctions Durée et Pouls seront allumées.
Pour toute information complémentaire, h´hésitez pas á
appeler au numéro de téléphone suivant:
+34 902 170 258 [email protected]
14
MOD. G864
Deutsch
ELEKTRONIKMONITOR.-
Betätigt man die ENTER-b-Taste 3 Sekunden lang, erfolgt
ein ENTER des Monitors und alle Werte gehen auf Null.
MONTAGE DES MONITORS.Verbinden Sie die aus dem Lenkerrohr (2) kommenden
Klemmen (129) (131) mit den Klemmen (B) (C) des
Monotors (124) Fig.1.
Setzen Sie den Monitor (124) auf das Blech an der
Lenkstange (2) Fig.1. Achten Sie dabei darauf, dass
die Kabel nicht eingeklemmt werden.
Befestigen Sie den Monitor mit den Schrauben (45)
Fig.1.
Um Ihnen die Kontrolle Ihres Trainings zu erleichtern,
zeigt dieser Monitor gleichzeitig Geschwindigkeit,
Strecke, Trainingsdauer, verbrauchte Kalorien und Puls
an.
Wenn Sie während des Trainings die Taste
START/STOP betätigen, werden alle Funktionen der
Elektronikeinheit gestoppt. Durch erneutes Betätigen der
Taste START/STOP werden die Funktionen wieder
gestartet. Der Monitor schaltet automatisch aus, wenn die
Einheit 4 Minuten nicht benutzt wird.
HANDMODUS P1.-
Betätigen Sie die Taste START/STOP, um den Monitor
zu starten. Auf dem Display erscheint Program1.
Betätigen Sie erneut START/STOP,
Programm-1 Manuell
Um die Übung zu beginnen und erhöhen oder reduzieren
Sie mit den Tasten UP▲/DOWN▼ den Widerstand.
Dazu stehen Ihnen 16 unterschiedliche Niveaus zur
Verfügung.
Programmieren der Dauer.Betätigen Sie START/STOP, um den Monitor zu starten.
Betätigen Sie die ENTER-Taste und das Fenster für die
Trainingsdauer beginnt zu blinken. Mit den Tasten
UP▲/DOWN▼ können Sie die Trainingsdauer zwischen
1-99 Minuten einstellen. Wählen Sie die Dauer und
betätigen Sie START/STOP, um mit er Übung zu
beginnen. Die Dauer wird rückwärts gezählt, bis sie den
Wert “Null“ erreicht. Dann gibt der Monitor einen Pfeifton,
um anzuzeigen, dass der programmierte Wert erreicht
wurde.
Wichtig: Entsorgen Sie elektronischen Komponenten
in speziellen Containern Fig.2.
FUNKTIONEN DES MONITORS.-
Dieser
Monitor
verfügt
über
sechs
Tasten
PULSE/RECOVERY; BODY-FAT; UP▲; START/STOP;
DOWN▼; ENTER.
PULSE/RECOVERY: Mit dieser Taste wird der “TEST”
der Kondition des Benutzers aufgerufen.
Programmieren der Strecke.Betätigen Sie START/STOP, um den Monitor zu starten.
Betätigen Sie die ENTER-Taste und das Fenster für die
Strecke beginnt zu blinken. Mit den Tasten
UP▲/DOWN▼ können Sie die gewünschte Strecke Ihres
Trainings zwischen 0,1 und 999 km einstellen. Betätigen
Sie START/STOP, um mit der Übung zu beginnen. Die
Strecke wird rückwärts gezählt, bis der Wert “Null“
erreicht wird. Dann wiest der Monitor mit einem Pfeifton
darauf hin, dass der programmierte Wert erreicht wurde.
BODY-FAT: Anwahl der Körperfettmessung.
UP▲: Wechseln auf höheres Niveau.
START/STOP: Ein-/Ausschalten des Monitors.
DOWN▼: Wechseln auf niedrigeres Niveau.
ENTER:
ENTER-a)- Taste auf der linken Seite des Monitors zur
Bestätigung eingegebener Daten.
ENTER-b)- Taste auf der rechten Seite des Monitors.
Wenn der Monitor ausgeschaltet ist und man hält diese
Taste einige Sekunden gedrückt, erfolgt ein Reset der
Daten.
Das Display zeigt im mittleren Teil das angewählte
Programmniveau an. Im unteren Teil werden sechs
Fenster
für
die
Funktionen
DAUER;
UPM./
GESCHWINDIGKEIT; STRECKE; THR (TARGET
HEART RATE).
PULS angezeigt. Dieser Monitor verfügt darüber hinaus
über ein manuelles Programm 12 vorgegebene
Programme für verschiedene Bremswiderstände, 1
WATTZAHL-Programm; 1 BODY-FAT-Programm, 5
Programme zur Überwachung des Herzrhythmus und 4
Anwenderprogramme.
Programmieren der Kalorien.Betätigen Sie START/STOP, um den Monitor zu starten.
Betätigen Sie die ENTER-Taste und das Fenster für
Kalorien beginnt zu blinken. Mit den Tasten
UP▲/DOWN▼ können Sie die Kalorien zwischen 50
und 9950 Cal. einstellen. Wählen Sie die Kalorien und
betätigen Sie START/STOP, um die Übung zu beginnen.
Die Kalorien werden rückwärts gezählt, bis der Wert “Null“
erreicht wird. Dann wiest der Monitor mit einem Pfeifton
darauf hin, dass der programmierte Wert erreicht wurde.
Programmieren der HEART RATE (Herzrhythmus).Betätigen Sie die Taste START/STOP, um den Monitor
zu starten. Betätigen Sie die ENTER-Taste. Das Fenster
für Alter (AGE) beginnt zu blinken.
15
MOD. G864
Mit den Tasten UP▲/DOWN▼ geben Sie bitte Ihr Alter
ein. Nach dieser Eingabe empfi ehlt Ihnen der Monitor
möglicherweise einen Ziel-Herzrhythmus. Dieser beträgt
85% des Wertes der sich ergibt, wenn man Ihr Alter von
der Ziffer 220 abzieht. Wenn der Herzrhythmus diesen
Wert erreicht oder übersteigt, beginnt der Zielwert zu
blinken. Es handelt sich dabei um einen Hinweis an den
Benutzer, dass er die Pedale langsamer treten oder den
Bremswiderstand verringern muss.
aufgeteilt in zehn dreiminütige Skalen. Wenn Sie
dagegen die Programmdauer programmieren, wird
diese in zehn Skalen aufgeteilt. Nachdem Sie mit der
Übung
begonnen
haben,
können
Sie
den
Bremswiderstand mit den Tasten UP/DOWN
verändern.
ANWENDERPROGRAMME P14 - P17.-
Die Programme 14 sind Programme, die der Anwender
programmieren kann. Betätigen Sie die Taste
START/STOP, um den Monitor zu starten. Auf dem
Display erscheint Program1. Wählen Sie mit den
Tasten UP▲/DOWN▼ Die Anwenderprogramm
Graphik 14.
Programme-14
Programme-15
PROGRAMM-FUNKTION P2 - P13.-
Betätigen Sie die Taste START/STOP, um den Monitor
zu starten. Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige
Program1. Wählen Sie mit den Tasten UP▲/DOWN▼
die gewünschte Programmgraphik (2-13) für Ihre
Übung und betätigen.
Programm-2 Stufen
Programm-3 Hügel
Programme-16
Programm-4 Auf/Ab
Programm-5 Tal
Programm-6 Körperfett
Programm-7 Rampe
Programm-8 Berg
Programm-9 Interval
Betätigen Sie ENTER und das TIME-Fenster beginnt
zu blinken. Programmieren Sie nun die Dauer.
Betätigen Sie ENTER und programmieren Sie die
Strecke. Betätigen Sie ENTER und programmieren Sie
die Kalorien. Betätigen Sie ENTER und geben Sie Ihr
Alter ein. Betätigen Sie erneut ENTER.
Jetzt blinkt die erste Profilzeile und Sie können mit den
Tasten UP▲/DOWN▼ die Bremswiderstandsskala
anwählen. Betätigen Sie ENTER, um zu der zweiten
Skala zu kommen usw., bis Sie das gewünschte
Übungsprofil vervollständigt haben.
Betätigen Sie dann START/STOP und beginnen Sie mit
der Übung. Wenn Sie bei der Programmierung der
Übungsdauer keinen Wert eingegeben haben, beträgt
diese 30 Minuten, unterteilt in jeweils 3 Minuten pro
Skala.
Programm-10 Zufall Programm-11 Hochebene
Programm-12 Fartlek
Programme-17
PROGRAMME DER HERZRHYTHMUSKONTROLLE P18 - P22.-
Die Programme 18 bis 22 sind zur Kontrolle des
Herzrhythmus vorgesehen (HRC). In Programm 22 kann
der Wert des konstanten Herzrhythmus programmiert
werden. Wenn Ihr tatsächlicher Herzrhythmus den
programmierten wert übersteigt, reduziert das Gerät den
Bremswiderstand, damit Ihr Herzrhythmus gehalten wird;
liegt Ihr Herzrhythmus dagegen unter dem programmierten
Wert, erhöht das Gerät den Bremswiderstand, damit der
programmierte Wert erreicht wird. In den Programmen 18
bis 22 können Sie Ihren Herzrhythmus direkt mit
unterschiedlichen
Maximalwerten
je
nach
Alter
programmieren (Berechnung des Maximalwertes: 220
minus Ihrem Lebensalter).
Programm-13 Abhang
Sie dann START/STOP, um diese zu beginnen.
Die Dauer der Programmgraphik beträgt 30 Minuten,
16
MOD. G864
Programm 18 ist für einen maximalen Herzrhythmus
von 55% ausgelegt.
Programm 19 ist für einen maximalen Herzrhythmus
von 65% ausgelegt.
Programm 20 ist für einen maximalen Herzrhythmus
von 75% ausgelegt.
Programm 21 ist für einen maximalen Herzrhythmus
von 85% ausgelegt.
Zum Programmieren betätigen Sie die Taste
START/STOP, um den Monitor zu starten. Auf dem
Display erscheint Program1. Wählen Sie mit den
Tasten UP▲/DOWN▼ einer der Programmgraphiken
18 bis 22 aus.
Sie können die Wattzahl Ihrer Übung programmieren,
indem Sie die Tasten ▲/▼ drücken (10 - 350 Watt).
Wählen Sie die Wattzahlen und drücken Sie
START/STOP, um die Übung zu beginnen. Das Niveau
der Anstrengung bei der Übung passt sich automatisch
in Abhängigkeit von der gewählten Geschwindigkeit
und Wattzahl an. Drei Symbole helfen Ihnen, das
Training durchzuführen.
▲ – Innerhalb des Arbeitsbereichs zeigt an, dass die
Geschwindigkeit zu hoch ist und verringert werden
muss.
▼ – Innerhalb des Arbeitsbereichs zeigt an, dass die
Geschwindigkeit zu niedrig ist und erhöht werden
muss.
----- zeigt an, dass die Wattzahl sich ausserhalb des
Arbeitsbereichs befindet (sei sie zu hoch oder zu
niedrig) und es ist nötig, die Geschwindigkeit
entsprechend zu erhöhen oder zu verringern. Der
Monitor piept, um diesen Zustand anzuzeigen. Hält
dies mehr als drei Minuten an, gibt der Monitor einen
Alarm in Form von sechs Pieptönen und der Monitor
stellt sich aus und stellt die Wattwerte zurück auf Null.
Programme-18 HRC 55% Programme-19 HRC 65%
Programme-20 HRC 75% Programme-21 HRC 85%
KÖRPERFETT-PROGRAMM P24.-
Das Programm Nr.24 dient der Berechnung des
Körperfetts des Anwenders in Prozent und der
Erstellung spezifi scher Belastungsprofi le. Betätigen
Sie die Taste START/STOP, um den Monitor zu
starten. Es erscheint das Programm1. Wählen Sie mit
den Tasten UP▲/DOWN▼ das Programm 24.
Betätigen Sie ENTER und das TIME-Fenster beginnt
zu blinken. Jetzt können Sie die Dauer programmieren.
Betätigen Sie ENTER und program- mieren Sie die
Strecke, bestätigen Sie wieder mit Enter und
programmieren Sie dann die Kalorien. Betätigen Sie
erneut ENTER und geben Sie dann Ihr Alter ein.
Betätigen Sie START/STOP und beginnen Sie die
Übung. Bei diesen Programmen müssen Sie Ihre
Hände auf die Pulssensoren (R) Fig.3 legen. Im
unteren Fenster des Displays (TARGET H.R) erscheint
der bereits berechnete Wert Ihres maximalen
Herzrhythmus.
Programme-24 BODY-FAT
Betätigen Sie ENTER und geben Sie dann mit Hilfe der
Tasten UP▲/DOWN▼ das Geschlecht (männlichweiblich) ein. Betätigen Sie ENTER und geben Sie mit
den Tasten UP▲/DOWN▼ die Körpergröße (HEIGHT
110-250 cm) ein. Betätigen Sie ENTER und geben Sie
mit den Tasten UP▲/DOWN▼ ihr Gewicht (WEIGHT
10-200Kg) ein. Nach erneutem Betätigen von ENTER
geben Sie dann mit den Tasten UP▲/DOWN▼ ihr
Alter (AGE 10-99 Jahre) ein. Drücken Sie jetzt die
Taste START/STOP und legen Sie die Hände auf die
Pulssensoren (R) (Hand-Grip) Fig.3. Nach einigen
Sekunden erscheint das Ergebnis auf den unteren
Bildschirmanzeigen des Displays: die Werte für FAT %
(Körper- fett in %) BMR (Basaler Stoffwechselfaktor);
BMI (Verhältnis Körpergröße/-gewicht) und BODY
TYPE (Körpertyp) Auf dem Hauptbildschirm erscheint
der Profi ltyp für Ihren Körpertyp.
Erscheint auf dem Bildschirm das Zeichen “E-3”, liegt
ein Fehler vor. Legen Sie Ihre Hände korrekt auf die
Pulssensoren (R) Fig.3.
PROGRAMM MIT KONSTANTER WATTZAHL P23.-
Sie die Taste START/STOP, um den Monitor zu
starten. Es erscheint das Programm1. Wählen Sie mit
den Tasten UP▲/DOWN▼ das Programm 23.
Programme-23 WATTZAHL
Betätigen Sie ENTER und geben Sie dann mit Hilfe der
Tasten UP▲/DOWN▼ das Geschlecht (männlichweiblich) ein. Betätigen Sie ENTER und geben Sie mit
den Tasten UP▲/DOWN▼ die Körpergröße (HEIGHT
110-250 cm) ein. Betätigen Sie ENTER und geben Sie
mit den Tasten UP▲/DOWN▼ ihr Gewicht (WEIGHT
10-200Kg) ein. Nach erneutem Betätigen von ENTER
geben Sie dann mit den Tasten UP▲/DOWN▼ ihr
Alter (AGE 10-99 Jahre) ein.
17
MOD. G864
REFERENZTABELLE KÖRPERFETT IN PROZENT %
(Body Fat)
GESCHL./
FETT
NIEDRIG
NIEDRIG/MITTEL
MITTEL
HOCH
MÄNNER
FRAUEN
< 13%
<23%
13%-25,8%
23%-35,8%
26%-30%
36%-40%
>30%
>40%
Kondition”.
Es erfolgt eine Countdown-Zählung während einer
Minute. Nur die Zeilen der Funktionen Dauer und Puls
werden angezeigt. Während dieser Minute misst die
Elektronikeinheit Ihren Puls.
Der Erholungspuls wird dann in der Pulszeile angezeigt.
Wenn Sie den “PULSE/RECOVERY” während dieser
Minute unterbrechen wollen, betätigen Sie die Taste
“PULSE/RECOVERY” und es erscheint erneut der
Hauptbildschirm. Nach Ablauf der Minute, berechnet und
bewertet die Elektronikeinheit den Unterschied und auf
dem Bildschirm wird die Bewertung Ihrer Kondition
angezeigt: “F1, F2,..., F5, F6”; dabei ist “F1” die beste
(Kondition: “Exzellent”) und “F6” die schlechteste
Bewertung (Kondition: “Sehr Mangelhaft”).
Betätigt man die PULSE/RECOVERY-Taste, wird erneut
der Hauptbildschirm angezeigt, auf dem die Funktionen
sich im Status des laufenden Tests befinden. Der
Vergleich zwischen Belastungspuls und Erholungspuls ist
eine Möglichkeit, auf einfache und schnelle Weise Ihre
Kondition zu überprüfen.
Die Bewertung Ihrer physischen Kondition ist ein
Richtwert für Ihre Erholungsfähigkeit nach physischer
Belastung. Wenn Sie ein regelmäßiges Training
durchführen, werden Sie feststellen, dass sich diese
Bewer- tung verbessern wird.
Der Test funktioniert nicht, wenn die Sensoren nicht
richtig angeschlossen sind oder wenn auf dem Bildschirm
die An- zeige “E1” erscheint.
Der TEST funktioniert nicht, wenn nicht beide Hände auf
den Sensoren (R) (Hand-Grip) liegen und Sie das
Training unterbrochen haben. Die Meldung “E1” auf dem
Bildschirm bedeutet, dass die Hände nicht richtig auf den
Sensoren (R) (Hand-Grip) liegen Fig.4. Erscheint die
Meldung “E2”, wurde das Training nicht unterbrochen.
REFERENZTABELLE.: BMI
DÜNN=
NORMAL+
<18,5
=18,5~24,9
LEICHTES
ÜBERGEWICHT
=25~30
ÜBERGEWICHT
<30
KÖRPERTYPEN / BODY TYPE:
Nach dem berechneten Fettprozentsatz unterscheidet
man 9 verschiedene Körpertypen.
TYP 1
TYP 2
TYP 3
TYP 4
TYP 5
TYP 6
TYP 7
TYP 8
TYP 9
(5%-9%) Sehr sportlicher Mann
(10%-14%) Idealer männl. Sportler
(15%-19%) Sehr schlank
(20%-24%) Sportler
(25%-29%) Ideale Gesundheit
(30%-34%) Schlank
(35%-39%) Zu übergewichtig
(40%-44%) Übergewichtig
(45%-50%) Stark übergewichtig
ANLEITUNG ZUR BENUTZUNG DES
HAND- GRIP.-
(PULS).
In diesem Modell wird der Puls durch Aufl egen beider
Hände auf die Sensoren (R) gemessen. Diese Sensoren
befi nden sich im Lenker Fig.3.
Wenn beide Hände auf den Sensoren liegen, beginnt das
für PULSE stehende Herzsymbol auf der rechten Seite
des Bildschirms zu blinken und nach einigen Sekunden
erscheint der Wert Ihres Herzrhythmus.
Wenn nicht beide Hände korrekt auf den Sensoren liegen
Fig.4, funktioniert die Puls-Funktion nicht. Zeigt der
Bildschirm “0” an oder das Herz blinkt, vergewissern Sie
sich, dass beide Hände auf den Sensoren liegen und
dass die Steckverbindungen (130-C) auf der Rückseite
des Monitors angeschlossen sind.
FEHLERLÖSUNG
Problem: Das Display schaltet ein und es funktioniert
nur die Dauer-Funktion
Lösung:-Prüfen Sie, ob das Anschlusskabel korrekt
angeschlossen ist.
Problem: Der Monitor schaltet nicht ein.
Lösung:
a.- Prüfen Sie den Anschluss der Kabel am Monitor.
b.-Prüfen Sie den Anschluss der Kabel am Ruderrohr.
Setzen Sie den elektronischen Monitor nicht der
direkten Sonneneinstrahlung aus, da dies den
Flüssigglasbildschirm beschädigen könnte. Vermeiden
Sie Schläge und Kontakt mit Wasser.
TELEMETRISCHER PULS (Optional ).
Der Monitor ist mit einem Empfänger zum Empfang der
Signale des telemtrischen Systems zur Pulsmessung
ausgestattet.
Das System besteht aus einem Empfänger und einem
Sender (T) (Brustband).
Wenn beide Systeme zur Pulsmessung gleichzeitig
verwendet werden, zeigt der Monitor die Werte des
telemetrischen Systems an.
Siehe Gebrauchsanweisung des telemetrischen Pulses.
BH BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE
SPEZIFIZIERUNGEN SEINER PRODUKTE OHNE
VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ZU ÄNDERN.
KONDITIONSTEST
Diese Elektronikeinheit ist mit einer Funktion zur Messung
des Erholungspulses ausgestattet.
Damit kann der Erholungspuls nach Beendigung der
Übung gemessen werden. Wenn Sie mit der Übung fertig
sind, lassen Sie dazu die Hände auf den Puls- sensoren
liegen und Betätigen die Taste “PULSE/RECOVERY”:
Für Nachfragen aller Arzt stehen wir Ihnen gern zur
Verfügung. Rufen Sie unseren Kundendienst an:
+34 902 170 258 [email protected]
18
MOD. G864
Português
MONITOR ELECTRÓNICO.-
Apertando a tecla ENTER-b durante 3 segundos o
monitor faz um ENTER, passando todos os valores a
zero.
MONTAGEM DO MONITOR.De seguida, ligue os terminais (129) (131) que saem
do tubo volante (2) e o terminal (B) (C), que sai do
monitor (124) Fig.1.
Coloque o monitor (124) sobre a chapa no tubo volante
(2), como indica a Fig.1, tendo o cuidado de não
prender os cabos.
Prenda o monitor com os parafusos (45) Fig.1.
FUNÇÃO MANUAL P1.-
Aperte a tecla START/STOP, para por em funcionamento
o monitor; aparecer-lhe-á no display Program1.
Programa-1 Manual
Para tornar mais cómodo e mais simples o controle do
seu exercício, este electrónico mostra simultaneamente a velocidade, a distância, o tempo do exercício,
as calorias gastas e a pulsação. Se durante o exercício
apertar o botão START/STOP todas as funções do
electrónico ficarão paradas. Se apertar de novo
START/STOP todas as funções entrarão de novo em
funcionamento.
O monitor apagar-se-á automaticamente quando a
unidade estiver parada 4 minutos.
Aperte a tecla START/STOP para iniciar o exercício e
com as teclas UP/DOWN suba ou desça a resistência
do exercício, tendo 16 níveis de travagem.
Programação do tempo.Aperte a tecla START/STOP, para por em
funcionamento o monitor. Apertando a tecla ENTER
ficará intermitente a janela do tempo; apertando as
teclas UP▲/DOWN▼, pode programar o tempo do
seu exercício desde (1-99 Minutos). Seleccione o
tempo e aperte START/STOP para começar o
exercício. O tempo irá diminuindo, até atingir o valor
“zero“ e o monitor emitirá um sinal acústico advertindolhe que chegou ao valor programado.
Importante: Deposite os componentes electrónicos
em contentores especiais, Fig. 2.
FUNÇÕES DO MONITOR.-
Este monitor possui seis teclas PULSE/RECOVERY;
BODY-FAT; UP▲; START/STOP; DOWN▼; ENTER.
PULSE/RECOVERY; Tecla de selecção do “TEST”
estado de forma.
Programação da distância.Aperte a tecla START/STOP, para por em
funcionamento o monitor. Apertando a tecla ENTER
ficará intermitente a janela da distância; apertando as
teclas UP▲/DOWN▼, pode programar a distância do
seu exercício desde (0,1-999 Km). Seleccione a
distância e aperte START/STOP para começar o
exercício. A distância irá diminuindo até atingir o valor
“zero” e o monitor emitirá um sinal acústico advertindolhe que chegou ao valor programado.
BODY-FAT; Tecla de selecção da medição de gordura
corporal.
UP▲: Tecla de subir níveis.
START/STOP: Tecla de funcionamento/paragem do
monitor.
DOWN▼: Tecla de baixar níveis.
ENTER:
ENTER-a)- Tecla da esquerda do monitor, aceitação
dos dados introduzidos.
ENTER-b)- Tecla da directa do monitor; com o monitor
desligado, carregando esta tecla durante varios
segundos são reiniciados todos os dados.
Programação das calorias.Aperte a tecla START/STOP, para por em
funcionamento o monitor. Apertando a tecla ENTER
ficará intermitente a janela das calorias; apertando as
teclas UP▲/DOWN▼, pode programar as calorias do
seu exercício desde (50-9950 Cal). Seleccione as
calorias e aperte START/STOP para começar o
exercício. As calorias irão diminuindo, até atingir o
valor “zero“ e o monitor emitirá um sinal acústico
advertindo-lhe que chegou ao valor programado.
No display mostra simultaneamente na parte central, o
nível do programa que tiver escolhido. Na parte inferior
do display aparecem seis janelas que lhe indica o
TEMPO; RPM/VELOCIDADE; DISTÂNCIA; CALORÍAS;
THR (TARGET HERART RATE); PULSAÇÃO.
Este monitor também possui 1 programa manual; 12
programas previamente defi nidos de níveis de
travagem; 1 programa WATT; 1 programa BODY-FAT;
5 programas de controle do ritmo cardíaco; 4
programas de usuário.
Programação do HEART RATE (ritmo cardíaco).Aperte a tecla START/STOP, para pôr em
funcionamento o monitor. Apertando a tecla ENTER
ficará intermitente a janela da idade (AGE); apertando
as teclas UP▲/DOWN▼ seleccione a sua idade.
19
MOD. G864
Ao introduzir a sua idade, o monitor poderá sugerir-lhe
um ritmo cardíaco objectivo para o exercício; este valor
de ritmo cardíaco é um 85% do resultado da cifra 220
menos a idade.
Deste modo se o ritmo cardíaco for igual ou superior
ao valor objectivo ficará intermitente, dado que se trata
de um aviso para o usuário para que pedale mais
devagar ou baixe o nível de travagem.
minutos, repartidos em dez escalas de 3 minutos. Se
pelo contrário programar o tempo de duração do
programa, a sua duração será repartida entre as dez
escalas. Depois de ter começado o exercício poderá
variar a resistência de travagem apertando as teclas
UP▲/DOWN▼.
PROGRAMAS DE USUÁRIO P14 - P17.-
Os programas do 14 são programas de usuário para
seleccionar. Aperte a tecla START/STOP, para pôr em
funcionamento o monitor. Aparecer-lhe-á no display
Program1. Aperte as teclas UP▲/DOWN▼ e
seleccione o gráfico do programa do usuário do 14.
FUNÇÃO PROGRAMAS P2 - P13.-
Aperte a tecla START/STOP, para pôr em
funcionamento o monitor. Aparecer-lhe-á no display
Program1. Aperte as teclas UP▲/DOWN▼ e
seleccione o gráfico do programa (2–13) que deseja
para executar o seu exercício.
Programa-2 Passos
Programa-4 Descida
Programa-10 Aleatório
Programa-12 Fartlek
Programa-15
Programa-16
Programa-17
Programa-3 Colina
Programa-5 Vale
Aperte ENTER e aparecerá intermitente a janela de
TIME; pode programar o tempo. Aperte ENTER
programe a distância. Aperte ENTER, programe as
calorias. Aperte ENTER introduza a sua idade. Aperte
ENTER e aparecerá intermitente a primeira linha do
perfil. Com as teclas UP▲/DOWN▼ seleccione a
escala de resistência de travagem; aperte ENTER e
passará à segunda escala e assim sucessivamente até
completar o perfil que no qual deseja realizar o
exercício.
Aperte START/STOP e comece o exercício. O tempo
de duração do perfil, se não foi introduzido nenhum
valor na programação de Tempo, é de 30 minutos,
repartidos em 3 minutos por escala de travagem.
Programa-6 Queimar gorduras Programa-7 Rampa
Programa-8 Montanha
Programa-14
Programa-9 Intervalos
PROGRAMAS DE CONTROLE DO RITMO
CARDÍACO P18 - P22.-
Programa-11 Planalto
Os programas do 18 ao 22 estão defi nidos para o
controle do ritmo cardíaco (HRC) .
No programa 22 pode-se programar o nível constante
do seu ritmo cardíaco. Quando o valor do seu ritmo
estiver por cima do valor programado, a máquina
diminuirá a travagem e adaptar-se-á até conseguir
manter o seu valor. No caso contrário, se o valor do
seu ritmo estiver por baixo do valor programado, a
máquina aumentará a travagem e adaptar-se-á ao
valor programado . Nos programas do 18 ao 21pode
programar directamente o seu ritmo cardíaco com
diferentes máximos do seu ritmo cardíaco,
dependendo da idade (cálculo do valor máximo, à cifra
220 diminuir a idade).
Programa-13 Precipício
Aperte a tecla START/STOP para começar.
O tempo de duração do gráfico do programa é de 30
20
MOD. G864
O programa 18 está
máximo de 55%.
O programa 19 está
máximo de 65% .
O programa 20 está
máximo de 75%.
O programa 21 está
máximo de 85%.
calculado para um ritmo cardíaco
watts e carregue em START/STOP para começar o
exercício. O nível de esforço do exercício autoajustarse-á em função da velocidade e dos watts
seleccionados. Três símbolos vão ajudá-lo a realizar o
treino:
▲ – Dentro da margem de trabalho, indica que a
velocidade é muito alta e é necessário reduzi-la.
▼ - Dentro da margem de trabalho, indica que a
velocidade é muito baixa e é necessário aumentá-la.
------- Indica que os watts que se estão a desenvolver
estão fora da margem de trabalho (quer seja por
excesso ou por defeito) e é necessário reduzir ou
aumentar a velocidade em conformidade. O monitor
emitirá uns avisos sonoros para indicar este estado.
Se se prolongar durante mais de três minutos, o
monitor fará soar um alarme de seis avisos sonoros e
o monitor apagar-se-á, reiniciando o valor de watts
para zero.
calculado para um ritmo cardíaco
calculado para um ritmo cardíaco
calculado para um ritmo cardíaco
Para programar, Aperte a tecla START/STOP, para
pôr em funcionamento o monitor. Aparecer-lhe-á no
display Program1; aperte as teclas UP▲/DOWN▼ e
seleccione o gráfico do programa do 18 ao 22.
Programa-18 HRC55%
Programa-19 HRC65%
Programa-20 HRC75%
Programa-21 HRC85%
PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL P24
O programa número 24 está desenhado para calcular
a percentagem de gordura corporal do usuário e
desenhar perfis de carga específicos.
Aperte a tecla START/STOP, para pôr em
funcionamento o monitor. Aparecer-lhe-á no display
programa 1. Aperte as teclas UP▲/DOWN▼ e
seleccione o programa 24.
Aperte ENTER e ficará intermitente a janela de TIME;
pode programar o tempo. Aperte ENTER programe a
distância. Aperte ENTER, programe as calorias. Aperte
ENTER introduza a sua idade. Aperte START/STOP e
comece o exercício. Nestes programas as mãos
deverão estar colocadas nos sensores de pulsação (R)
Fig 3.
Na janela inferior do display (TARGET H.R) sairá o
valor já calculado do seu valor máximo do ritmo
cardíaco .
Programa-24 BODY-FAT
Aperte ENTER e, apertando as teclas UP▲/DOWN▼
seleccione o sexo (1-Homem ; 2-Mulher); aperte ENTER
para confirmar. Seleccione com as teclas UP▲/DOWN▼
a altura (HEIGHT 110-250 cm), aperte ENTER.
Seleccione com as teclas UP/DOWN o seu peso
(WEIGHT 10–200 Kg), aperte ENTER. Seleccione com
as teclas UP▲/DOWN▼ a sua idade (AGE 10–99 anos).
Aperte a tecla START/STOP e coloque as mãos sobre os
sensores (R) de pulsação (hand-grip) como mostra a Fig
3 e de pois de uns segundos aparecer-lhe-á o resultado
nos ecrãs inferiores do display, os valores FAT % (% de
gordura) BMR (Ratio metabolismo basal); BMI (relação
altura–peso); e BODY TYPE (Tipo de corpo).
No ecrã principal aparecer-lhe-á o tipo de perfi l para o
seu tipo de corpo.
Se lhe aparecer no display o símbolo “E-3” significa que
ocorreu um erro. Deverá colocar bem as mãos sobre os
sensores de pulsação (R), como na Fig 3.
PROGRAMA DE WATTS CONSTANTES P23.Aperte a tecla START/STOP, para pôr em
funcionamento o monitor. Aparecer-lhe-á no display
programa 1. Aperte as teclas UP▲/DOWN▼ e
seleccione o programa 23.
Programa-23 WATTS
Aperte ENTER e, apertando as teclas UP▲/DOWN▼
seleccione o sexo (1-Homem ; 2-Mulher); aperte
ENTER para confirmar. Seleccione com as teclas
UP▲/DOWN▼ a altura (HEIGHT 110-250 cm), aperte
ENTER.
Seleccione com as teclas UP/DOWN o seu peso
(WEIGHT 10–200 Kg), aperte ENTER. Seleccione com
as teclas UP▲/DOWN▼ a sua idade (AGE 10–99
anos).
Carregando nas teclas ▲/▼, pode programar os watts
do seu exercício entre (10 - 350 Watt.). Seleccione os
TABELA DE REF. PERCENTAGEM GORDURA
CORPORAL %(Body Fat)
21
SEXO /
GORDURA%
BAIXO
BAIXO /
MÉDIO
MÉDIO
ALTO
HOMEM
MULHER
< 13%
<23%
13%-25,8%
23%-35,8%
26%-30%
36%-40%
>30%
>40%
MOD. G864
TABELA DE REF.: BMI
MAGRO=
NORMAL+
<18,5
=18,5~24,9
LIGEIRO EXCESSO
PESO
=25~30
“PULSE/RECOVERY: Estado físico” e começará a
contagem decrescente de um minuto. Só estarão acesas
as linhas das funções de Tempo e de Pulsação. Durante
este minuto o electrónico medirá a sua pulsação. A
pulsação de recuperação irá aparecendo na linha da
pulsação.
Se em qualquer momento deste minuto de recuperação
quiser sair do teste, aperte o botão de
“PULSE/RECOVERY” e sairá ao ecrã principal. Quando
terminar este minuto, o electrónico calculará e comparará
a diferença e a nota do seu estado físico aparecerá no
ecrã: “F1, F2, ..., F5, F6”; sendo “F1” o melhor (estado
físico: “Excelente”) e “F6” o pior (estado físico: “Muito
Deficiente”).
Apertando o botão de “PULSE/RECOVERY”, voltará ao
ecrã principal onde as funções estarão no mesmo modo
em que começou o TESTE. A comparação entre a
pulsação de esforço e a pulsação de recuperação é uma
maneira rápida e fácil de calcular o seu estado físico.
A nota do seu estado físico é um valor que dá uma ideia
sobre a sua capacidade de recuperação depois de
esforços físicos.
Se você efectuar um treino regular poderá comprovar
que a sua nota irá melhorando. O teste não funciona se
os sensores não estiverem ligados adequadamente ou
se no ecrã aparece a letra “E1”.
O TESTE não funciona se não tiver ambas as mãos
colocadas nos sensores (R) (hand-grip) Fig.4 e se parou
de fazer o exercício.
Se no ecrã aparece a mensagem “E1” significa que não
colocou correctamen-te as mãos sobre os sensores (R)
(hand-grip).
Se no ecrã aparece a mensagem “E2” significa que não
tem parou o exercício.
EXCESSO
PESO
<30
TIPOS DE CORPO / BODY TIPE:
Há 9 tipos de corpo, divididos segundo a percentagem
de gordura calculada.
TIPO 1
TIPO 2
TIPO 3
TIPO 4
TIPO 5
TIPO 6
TIPO 7
TIPO 8
TIPO 9
(5%-9%) Homem muito
desportista
(10%-14%) Homem desportista
ideal
(15%-19%) Muito elegante
(20%-24%) Desportista
(25%-29%) Saúde ideal
(30%-34%) Elegante
(35%-39%) Demasiado obeso
(40%-44%) Obeso
(45%-50%) Ultra-obeso
INSTRUÇÕES–USO DO HAND-GRIP
(PULSAÇÃO)
A pulsação neste modelo mede-se colocando ambas as
mãos nos sensores (R), que estão colocados no guiador,
como se indica na Fig.3.
Depois de ter colocado ambas as mãos nos sensores,
aparecerá um coração intermitente na parte direita do
ecrã do monitor que indica PULSAÇÃO e depois de uns
segundos aproximada-mente, aparecerá o valor do seu
ritmo cardíaco.
Se ambas as mãos não estiverem colocadas
correctamente como mostra a Fig.4, a pulsação não
aparecerá.
Se aparecer no ecrã um “0” ou se o coração não
aparecer intermitente, verifi que se tem ambas as mãos
colocadas nos sensores e se os conectores (130-C)
estão ligados à parte de atrás do electrónico.
GUIA DE PROBLEMAS
Problema: Acende-se o display e só funciona a função
de Tempo
Solução:-Verifique se o cabo de ligação está ligado.
PULSAÇÃO TELEMÉTRICA
(Opcional).
O monitor está equipado para receber os sinais do
sistema telemétrico de captação de pulsação.
O sistema é composto por um receptor e por um
transmissor (T) (banda de peito) Fig.5.
Este sistema de pulsação telemétrica prevalece
sobre o sistema de pulsação de Hand-Grip quando
se estão a usar conjuntamente.
Problema: Não se acende o monitor.
Solução:
a.- Verifique a ligação dos cabos do monitor.
b.-Verifique a ligação dos cabos do tubo remo Evite
que a luz solar bata directamente no seu monitor electrónico, porque o ecrã de cristal líquido poderia
estragar-se. Também deverá protegê-lo da água e de
golpes.
Ver livro de instruções de pulsação telemétrica.
MEDIÇÃO DO TESTE:
BH RESERVA O DIREITO DE PODER MODIFICAR
AS ESPECIFI-CAÇÕES DOS SEUS PRODUTOS
SEM PRÉVIO AVISO.
ESTADO DE FORMA.
Este electrónico vem equipado com a função de
pulsação de recuperação.
A vantagem desta função é a de que você poderá medir
a pulsação de recuperação depois de ter termi- nado o
exercício.
Depois de ter terminado o seu exercício e sem tirar as
mãos dos sensores de pulsação, aperte o botão de
Para qualquier consulta, nào duvide em pôr-se em
contacto, chamando ao número de telefone:
+34 902 170 258 [email protected]
22
MOD. G864
Italiano
MONITOR ELETTRONICO.-
FUNZIONE MANUALE P1.-
MONTAGGIO DEL MONITOR.Poi, collegare i terminali (129) (131) che fuoriescono
dal tubo manubrio (2) ed i terminali (B) (C), che
fuoriescono dal monitor (124) Fig.1.
Montare il monitor (124) sulla lamiera del tubo
manubrio (2), così come indica la Fig.1 facendo
attenzione a non prendere i cavi.
Fissare il monitor con le viti (45) Fig.1.
Per rendere più comodo e semplice il controllo del suo
allenamento questo elettronico mostra allo stesso
tempo la velocità, la distanza, il tempo dell’
allenamento, le calorie consumate ed il polso.
Se durante lo sviluppo dell’ allenamento preme il tasto
START/STOP tutte le funzioni dell’ elettronico si
fermeranno. Se preme di nuovo START/STOP tutte le
funzioni si metteranno di nuovo in funzionamento.
Il monitor si spegnerà automaticamente quando l’
apparecchio si trovi più di 4 minuti fermo.
Prema il tasto START/STOP, per mettere in
funzinamento il monitor, apparirà nel display Program1.
Programma-1 Manuale
Prema il tasto START/STOP per iniziare l’ allenamento e
con i tasti UP▲/DOWN▼ faccia crescere o diminuire la
resistenza dell’ allenamento, avendo 16 livelli di frenata.
Come programmare il tempo. Prema il tasto
START/STOP, per mettere in funzinamento il monitor.
Premendo il tasto ENTER lampeggerà la finestra del
tempo e premendo i tasti UP▲/DOWN▼, potrà
programmare il tempo del suo allenamento da (1-99
Minuti), scelga il tempo e prema START/STOP per
cominciare l’ allenamento. Il tempo diminuirà fi no a
raggiungere il valore “zero“ ed il monitor emetterà dei fi
schi avvertendo che ha raggiunto il valore programmato.
Importante: Depositare i componenti elettronici negli
appositi contenitori speciali, Fig.2.
Programmazione della distanza.Prema il tasto START/STOP per mettere in
funzionamento il monitor, premendo il tasto ENTER
lampeggerà la fi nestra della distanza, premendo i tasti
UP▲/DOWN▼, potrà programmare la distanza del suo
allenamento da (0,1-999 Km), scelga la distanza e
prema START/STOP per cominciare l’ allenamento. La
distanza diminuirà fi no a raggiungere il valore “zero”
ed il monitor emetterà dei fi schi avvertendo che ha
raggiunto il valore programmato.
FUNZIONI DEL MONITOR.-
Questo monitor ha a disposizione sei tasti
PULSE/RECOVERY; BODY-FAT; UP▲; START/STOP;
DOWN▼; ENTER.
PULSE/RECOVERY; Tasto di selezione del “TEST”
forma fisica.
BODY-FAT; Tasto di selezione per misurare il grasso
corporale.
UP▲: Tasto per aumentare il livello.
START / STOP. Tasto per avviare o fermare il monitor.
DOWN▼: Tasto per diminuere il livello.
ENTER:
ENTER-a)- Tasto nel lato sinistro del monitor,
accettazione dati inserite.
ENTER-b)- Tasto nel lato destro del monitor; quando il
monitor è fermo e mantenendo premuto il tasto per
alcuni secondi, si riiniziano tutti i dati.
Nel display si mostra allo stesso tempo nella parte
centrale, il livello del programma che lei abbia scelto.
Nella parte inferiore del display si mostrano sei fi
nestre che indicano il TEMPO; RPM/VELOCITÀ;
DISTANZA; CALORIE; THR (TARGET HERART
RATE); POLSO.
Questo monitor ha anche 1 programma manuale; 12
programmi preimpostati di livelli di frenata; 1
programma WATT; 1 programma BODY-FAT; 5
programmi di controllo del battito cardiaco; 4
programmi dell’ utente.
Premendo il tasto ENTER-b durante 3 secondi il
monitor si rinizia passando tutti i valori a zero.
Programmazione delle calorie.Prema il tasto START/STOP per mettere in
funzionamento il monitor, premendo il tasto ENTER
lampeggerà la finestra delle calorie, premendo i tasti
UP▲/DOWN▼, potrà programmare le calorie del suo
allenamento da (50- 9950 Cal), scelga le calorie e
prema START/STOP per cominciare l’ allenamento. Le
calorie diminuiranno fino a raggiungere il valore “zero”
ed il monitor emetterà dei fischi avvertendo che ha
raggiunto il valore programmato.
Programmazione del HEART RATE (ritmo cardiaco).Prema il tasto START/STOP, per mettere in
funzionamento il monitor, premendo il tasto ENTER
lampeggerà la fi nestra dell’ età (AGE), premendo i
tasti UP▲/DOWN▼ scelga la sua età. Nell’ introdurre
la sua età, il monitor le può suggerire un ritmo cardiaco
per realizzare l’ allenamento, questo valore di ritmo
cardiaco è l’ 85% del risultato della cifra 220 e
sottraendo a questa l’ età, in questo modo se il ritmo
cardiaco è uguale o superiore al valore obiettivo, il
valore lampeggerà dato che si tratta di un avvertimento
per l’ utente per pedalare più piano o abbassi il livello
di frenata.
23
MOD. G864
FUNZIONE PROGRAMMI P2 - P13.-
funzionamento il monitor, apparirà nel display
Program1, prema i tasti UP▲/DOWN▼ e scelga il
grafico del programma utente 14.
Prema il tasto START/STOP, per mettere in
funzionamento il monitor. Nel display apparirà la
funzione Program1, prema i tasti UP▲/DOWN▼ e
scelga il grafico del programma (2–13) che desidera
per realizzare il suo allenamento.
Programma-2 Passi
Programma-4 Discesa
Programmi-14
Programmi-15
Programmi-16
Programmi-17
Programma-3 Collina
Programma-5 Valle
Prema ENTER e lampeggerà la finestra di TIME, potrà
così programmare il tempo, prema ENTER e
programmi la distanza, prema ENTER e programmi le
calorie, prema ENTER ed introduca la sua età. Prema
di nuovo ENTER e lampeggerà la prima linea del
profilo, con i tasti UP▲/DOWN▼ scelga la resistenza
della frenata, prema ENTER e passerà alla seconda
scala e così successivamente fino a completare il
profilo con il quale lei desidera realizza-re l’
allenamento, prema START/STOP e cominci l’
allenamento. Il tempo della durata del profi lo, se non è
stato introdutto nessun valore nel program-mare il
tempo, è di 30 minuti divisi in 3 minuti per ogni scala di
frenata.
Programma-6 Bruciare i grassi Programma-7Rampa
Programma-8 Montagna Programma-9 Intervalli
PROGRAMMI DI CONTROLLO DEL
BATTITO CARDIACO P18 - P22.-
I programmi dal 18 al 22 sono stati preimpostati per il
controllo del battito cardiaco (HRC). Nel programma 22 si
può programmare il livello constante del suo battito
cardiaco, quando il valore del suo battito si trovi al di
sopra del valore programmato, l’ apparecchio abbasserà
il livello di frenata e si aggiusterà per mantenere il suo
valore, nel caso contrario se il valore del suo battito si
trova al di sotto del valore programmato, l’ apparecchio
aumenterà il livello di frenata e si aggiusterà al valore
programmato.
Programma-10 Aleatorio Programma-11 Altipiano
Programma-12 Fartlek Programma-13 Precipizio
Nei programmi dal 18 al 21 potrà programmare
direttamente il suo battito cardiaco con diversi massimi
del suo battito cardiaco a seconda dell’ età (calcolo del
valore massimo, alla cifra 220 sottrarre l’ età).
Prema il tasto START/STOP per cominciare.
Il tempo di durata del grafico del programma è di 30
minuti, divisi in sei scale di 3 minuti. Se al contrario
programma il tempo di durata del programma, la durata
dello stesso si distribuirà fra le dieci scale.
Una volta cominciato l’ allenamento lei può cambiare la
resistenza della frenata premendo i tasti UP/DOWN.
Il programma 18 è stato calcolato per un ritmo cardiaco
massimo del 55%.
Il programma 19 è stato calcolato per un ritmo cardiaco
massimo dell’ 65%.
Il programma 20 è stato calcolato per un ritmo cardiaco
massimo dell’ 75%.
Il programma 21 è stato calcolato per un ritmo cardiaco
massimo dell’ 85%.
PROGRAMMI DELL’ UTENTE P14 -P17.-
I programmi dal 14 sono i programmi dell’ utente da
scegliere. Prema il tasto START/STOP, per mettere in
24
MOD. G864
Per programmare, prema il tasto START/STOP per
mettere in funciona-mento il monitor, apparirà nel
display Program1, prema i tasti UP▲/DOWN▼ e
scelga il grafico del programma dal 18 al 22.
difetto) ed è necessario iminuire o aumentare la
velocità a seconda del caso. Il monitor emetterà dei
segnali acustici per indicare questo stato. Se si
prolunga per oltre tre minuti, il monitor darà un allarme
sotto forma di sei segnali acustici ed il monitor si
spegnerà riavviando il valore dei watts a zero.
Programmi-18 HRC55% Programmi-19 HRC65%
PROGRAMMA DI GRASSO CORPORALE
P24.-
Il programma numero 24 è stato creato per calcolare la
percentuale di grasso corporale dell’ utente e
disegnare così profi li specifici.
Prema il tasto START/STOP, per mettere in
funzionamento il monitor, apparirà nel display il
programma 1, prema i tasti UP▲/DOWN▼ e scelga ei
programma 24.
Programmi-24 BODY-FAT
Programmi-20 HRC75% Programmi-21 HRC85%
Prema ENTER e lampeggerà la fi nestra di TIME, potrà
quindi program-mare il tempo, prema ENTER e
programma la distanza, prema ENTER e programmi le
calorie, prema ENTER ed introduca la sua età, prema
START/STOP e cominci l’ allenamento. In questi
programmi le mani devono essere collocate nei sensori
di polso (R) Fig.3.
Nella finestra inferiore del display (TARGET H.R)
apparirà il valore già calcolato del suo valore massimo
di battito cardiaco.
Prema ENTER e, premendo i tasti UP▲/DOWN▼
scelga il sesso (Uomo–Donna) prema ENTER per
confermare, scelga con i tasti UP▲/DOWN▼ l’ altezza
(HEIGHT 110-250 cm), prema ENTER, scelga con i
tasti UP▲/DOWN▼ il suo peso (WEIGHT 10–200 Kg),
prema ENTER, scelga con i tasti UP / DOWN la sua
età (AGE 10–99 anni).
Prema il tasto START/STOP e collochi le mani sui
sensori (R) del polso (hand-grip) come mostra la Fig 3
e passati alcuni secondi le daranno il risultato negli
schermi inferiori del display i valori FAT % (% di
grasso) BMR (Ratio metabolismo basale); BMI
(relazione altezza–peso); e BODY TYPE (Tipo di
corpo). Nello schermo principale apparirà il tipo di profi
lo per il suo tipo di corpo.
Se appare nel display il simbolo “E-3” significa che c’ è
stato un errore, collochi bene le mani sui sensori del
polso (R) della Fig.3.
PROGRAMMA DEI WATTS COSTANTI P23.-
Prema il tasto START/STOP, per mettere in
funzionamento il monitor, apparirà nel display il
programma 1, prema i tasti UP▲/DOWN▼ e scelga ei
programma 23.
Programmi-23 WATTS
Prema ENTER e, premendo i tasti UP▲/DOWN▼
scelga il sesso (Uomo–Donna) prema ENTER per
confermare, scelga con i tasti UP▲/DOWN▼ l’ altezza
(HEIGHT 110-250 cm), prema ENTER, scelga con i
tasti UP▲/DOWN▼ il suo peso (WEIGHT 10–200Kg),
prema ENTER, scelga con i tasti UP / DOWN la sua
età (AGE 10–99 anni).
Premendo i tasti ▲/▼, si possono programmare i watt
del vostro esercizio tra (10-350 Watt). Selezionare i
watts e premere START/STOP per iniziare l’esercizio.
Il livello di sforzo dell’esercizio si auto-regolerà in
funzione della velocità e dei watts selezionati. Tre
simboli vi aiuteranno a realizzare l’allenamento.
▲ – All’interno del margine di lavoro, indica che la
velocità è molto alta ed è necessario diminuirla.
▼ – All’interno del margine di lavoro, indica che la
velocità è molto bassa ed è necessario aumentarla.
------- Indica che i watts che si sono sviluppati sono
fuori dal margine di lavoro (sia per eccesso che per
TABELLA DI RIF. PERCENTUALE DI GRASSO
CORPORALE % (Body Fat)
SESSO /
GRASSO
%
UOMO
BASSO
DONNA
<23%
< 13%
BASSO
/
MEDIO
13%25,8%
23%35,8%
MEDIO
ALTO
26%30%
36%40%
>30%
LEGGERO
SOVRA
PPESO
=25~30
SOVRA
PPESO
>40%
TABELLA DI RIF.: BMI
MAGRO=
NORMALE+
<18,5
=18,5~24,9
<30
TIPI DI CORPO / BODY TIPE:
Ci sono 9 tipi di corpo divisi a seconda della
percentuale di grasso calcolata.
25
MOD. G864
(POLSO)
Il polso di questo modello si misura collocando
ambedue le mani nei sensori (R), che si trovano nel
manubrio come viene indicato nella Fig.3. Una volta
collocate ambedue le mani nei sensori, comincerà a
lampeggiare il cuore nella parte destra dello schermo
che indica PULSE dello schermo del monitor e passati
alcuni secondi apparirà il valore del ritmo del suo
battito cardiaco.
Se non ha collocato correttamente ambedue le mani
come mostra la Fig.4, il polso non funzionerà. Se nello
schermo appare uno “0” o non lampeggia il cuore, si
assicuri di aver collocato ambedue le mani nei sensori
e che i connettori (130-C) sono ben collegati nella
parte posteriore dell’ elettronico.
Quando finisca questo minuto, l’ elettronico calcola e
valorizza la difieren-za ed il calcolo del suo stato di
forma apparirà nello schermo: “F1, F2,..., F5, F6”;
essendo “F1” il migliore (stato di forma: “Eccellente”)
ed “F6” il peggore (stato di forma: “Molto scarso”).
Premendo il tasto di “PULSE/RECOVERY”, tornerà allo
schermo principale dove le funzioni si troverranno nel
punto in cui ha cominciato il TEST.
Il confronto fra il polso di sforzo ed il polso di recupero
è una possibilità semplice e veloce per controllare il
suo stato di forma fisica. Il calcolo del suo stato di
forma è un valore orientativo per controllare la sua
capacità di recupero dopo aver realizzato sforzi fisici.
Se lei realizza un allenamento regolare, potrà
osservare che questo calcolo sarà migliore.
Il test non funziona se i sensori non sono stati collegati
correttamente o se nello schermo appare la lettera
“E1”.
Il TEST no funziona se non ha collocato ambedue le
mani sui sensori (R) (hand-grip) Fig.3 e se lei ha
fermato l’ allenamento. Se nello schermo appare il
messaggio “E1” significa che non ha collocato
correttamente le mani sui sensori (R) (hand-grip). Se
nello schermo appare il messaggio “E2” significa che
non ha fermato l’ allenamento.
MISURAZIONE TELEMETRICA DELLE
PULSAZIONI
COLLOCAZIONE DEL MONITOR
ELETTRONICO
TIPO 1
TIPO 2
TIPO 3
TIPO 4
TIPO 5
TIPO 6
TIPO 7
TIPO 8
TIPO 9
(5%-9%) Uomo molto sportivo
(10%-14%) Uomo sportivo ideale
(15%-19%) Molto snello
(20%-24%) Sportivo
(25%-29%) Salute ideale
(30%-34%) Snello
(35%-39%) Troppo grasso
(40%-44%) Grasso
(45%-50%) Ultra grasso
ISTRUZIONI - USO DEL HAND-GRIP
(Opzionale).
Il monitor è equipaggiato per ricevere i segnali del
sistema telemetrico di captazione delle pulsazioni.
Il sistema è formato da un recettore e di un trasmissore
(T) (fascia toracica) Fig.5.
Questo sistema di misurazione telemetrica delle
pulsazioni prevale sul sistema di misurazione
palmare
con
Hand-Grip
se
si
utilizzano
contemporaneamente.
Poi, collegare i terminali (128) (130) che fuoriescono
dal tubo manubrio (2) ed i terminali (B) (C), che
fuoriescono dal monitor (123) Fig.5.
Montare il monitor (123) sulla lamiera del tubo
manubrio (2), così come indica la Fig.5 facendo
attenzione a non prendere i cavi.
Fissare il monitor con le viti (46) Fig.5.
SOLUZIONE DI PROBLEMI.-
Consultare libro delle istruzioni sulla misurazione
telemetria delle pulsazioni.
Problema: Si accende il display e solo funziona la
funzione di Tempo.
Soluzione:
a.-Verifichi se il cavo di collegamento è stato collegato.
MISURA DEL TEST:
STATO DI FORMA
Questo elettronico include anche la funzione di polso di
recupero.
Questo ha il vantaggio che lei può misurare il polso di
recupero dopo aver finito l’ allenamento.
Dopo aver finito il suo allenamento e senza togliere le
mani dai sensori del polso, prema il tasto di
“PULSE/RECOVERY”: stato di Forma” e comincerà il
conteggio alla rovescia di un minuto. Solamente si
troveranno accese le linee dell funzioni di Tempo e di
Polso. L’ elettronico misurerà il suo polso durante
questo minuto. Il polso di recu- pero apparirà poco a
poco nella linea del polso.
Se in qualsiasi momento di questo minuto di recupero
lei desidera uscire dal test, prema il tasto
“PULSE/RECOVERY” ed uscirà allo schermo
principale.
Problema: Non si accende il monitor.
Soluzione:
a.- Verifichi il collegamento dei cavi del monitor .
b.-Verifichi il collegamento dei cavi del tubo remo. Eviti
che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del
sole, perchè si potrebbe danneggiare lo schermo di
cristallo liquido. Non esporlo neanche all’ acqua ed a
colpi.
BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE
SPECIFICHE TECNICHE DEI SUOI PRODOTTI
SENZA AVVERTIMENTO PREVIO.
Per qualsiasi domanda, non dubiti nel mettersi in
contatto chiamando al numero di telefono:
+34 902 170 258 [email protected]
26
MOD. G864
Nederlands
ELEKTRONISCHE MONITOR.-
HANDMATIGE BEDIENING P1.-
DE MONITOR BEVESTIGEN.Sluit daarna de uit het stuur (2) stekende uiteinden
(129) (131) en het uit de monitor (124) stekende
uiteinde (B) (C) aan, Fig.1.
Plaats de monitor (124) bovenop de plaat op de
hoofdstang (2), zoals weergegeven in Fig.1, ervoor
zorgend dat de draden niet bekneld komen te zitten.
Maak gebruik van de schroeven (45) om de monitor op
zijn plaats te houden, Fig.1.
Om
de
controle
van
uw
oefeningen
te
vergemakkelijken en te vereenvou-digen toont deze
elektronische eenheid tegelijkertijd de snelheid,
afstand, tijdsduur van de oefening, de verbruikte
calorieën en hartslag. Wanneer u tijdens het uitvoeren
van de oefening op de knop START/STOP drukt,
worden alle functies van de elektronische eenheid
stopgezet. Wanneer u opnieuw op START/STOP drukt
treden alle functies weer in werking.
De monitor gaat vanzelf uit wanneer het apparaat
langer dan 4 minuten niet in gebruik is.
Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten en op de display verschijnt
Program1.
Programma-1 Manueel
Druk op de toets START/STOP om de oefening te
beginnen en door middel van de toetsen
UP▲/DOWN▼ verhoogt of verlaagt u de weerstand
van de oefening, waarbij u beschikt over 16
weerstandsniveaus.
Programmering van de tijd.Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten. Druk op de toets ENTER en het
venster van de tijd gaat knipperen. Door middel van de
toetsen UP▲/DOWN▼ kunt u de tijdsduur van de
oefening (tussen 1-99 minuten) programmeren. Kies
de tijd en druk op START/STOP om de oefening te
beginnen. De monitor begint met aftellen en wanneer
de nulwaarde is bereikt, zult u een piepsignaal horen,
wat u waarschuwt dat de gekozen waarde is bereikt.
Belangrijk: Deponeer elektronische componenten in
speciale containers, Fig.2.
FUNCTIES VAN DE MONITOR.-
Deze
monitor
beschikt
over
zes
toetsen.
PULSE/RECOVERY; BODY-FAT; UP▲; START/STOP;
DOWN▼; ENTER.
Programmering van de afstand.Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten. Druk op de toets ENTER en het
venster van de afstand gaat knipperen. Door middel
van de toetsen UP▲/DOWN▼ kunt u de afstand van
de oefening (tussen 1-999 Km) programmeren. Kies de
afstand en druk op START/STOP om de oefening te
beginnen. De monitor begint met aftellen en wanneer
de nulwaarde is bereikt, zult u een piepsignaal horen,
wat u waarschuwt dat de gekozen waarde is bereikt.
PULSE/RECOVERY; selecteert de fysieke conditie
“TEST”.
BODY-FAT; Selecteert de lichaamsvetmeting.
UP▲: Niveau verhogen.
START/STOP: Starten/stoppen monitor.
DOWN▼: Niveau verlagen.
ENTER:
ENTER-a)- Linkertoets van de monitor, acceptatie van
de ingevoerde gegevens.
ENTER-b)- Rechtertoets, met de monitor gestopt, houd
deze toets gedurende een paar seconden ingedrukt om
alle gegevens te resetten.
Programmering van de calorieën.Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten. Druk op de toets ENTER en het
venster van de calorieën gaat knipperen. Door middel
van de toetsen UP▲/DOWN▼ kunt u de afstand van
de oefening (tussen 50-9950 Cal.) programmeren. Kies
het aantal calorieën en druk op START/STOP om de
oefening te beginnen. De monitor begint met aftellen
en wanneer de nulwaarde is bereikt, zult u een
piepsignaal horen, wat u waarschuwt dat de gekozen
waarde is bereikt.
Op de display verschijnt gelijktijdig in het centrale
gedeelte, het gekozen programmaniveau. In het onderste
gedeelte van de display bevinden zich zes schermen die
de TIJD; RPM/SNELHEID; AFSTAND; CALORIEËN;
THR (TARGET HEART RATE); HARTSLAG. Deze
monitor beschikt ook over 1 handmatig programma; 12
voorgeprogrammeerde programma’s met verschillende
weerstandsniveaus; 1 WATT programma; 1 BODY-FAT
programma; 5 hartslagfrequentie controleprogramma’s; 4
gebruikers-programma’s.
Door gedurende 3 seconden op de toets ENTER-b te
drukken wordt de monitor ge-enter en alle waarden
springen op nul.
Programmering van HEART RATE
(hartslagfrequentie).Druk op de toets START/STOP, om de monitor in werking
te zetten. Druk op de toets ENTER en het venster van de
leeftijd (AGE) gaat knipperen. Door middel van de toetsen
UP▲/DOWN▼ kunt u uw leeftijd invoeren.
27
MOD. G864
Wanneer u uw leeftijd heeft ingevoerd, zal de monitor u
een streefwaarde van de hartslagfrequentie voorstellen.
Deze hartslagfrequentie bedraagt 85% van het resultaat:
het getal 220 min de leeftijd. Wanneer de
hartslagfrequentie gelijk is aan of hoger is dan de
streefwaarde zal deze gaan knipperen, wat een
waarschuwing aan de gebruiker is om de snelheid te
verminderen of het weerstandsniveau te verlagen.
Druk op de toets START/STOP om te starten.
De tijdsduur van de programmagrafiek bedraagt 30
minuten, verdeeld over tien fasen van 3 minuten.
Wanneer u echter de tijdsduur van het programma
programmeert, zal deze worden verdeeld over de tien
fasen.
Wanneer u de oefening is begonnen kunt u het
weerstandsni- veau aanpassen door middel van de
toetsen UP▲/DOWN▼.
PROGRAMMAFUNCTIES P2 - P13.-
GEBRUIKERS PROGRAMMA’S P14-P17.-
Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zet- ten en op de display verschijnt
Program1. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ om de
gewenste programmagrafieken waarmee u de oefening
wilt doen, te kiezen (2-13).
Programma-2 Lopen
De programma’s 14 zijn keuzeprogramma’s voor de
gebruiker. Druk op de toets START/STOP, om de
monitor in werking te zetten en op de display verschijnt
Program 1. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ om de
gewenste gebruikers- programma 14 te kiezen.
Programma-3 De berg op
Programma-4 De berg af
Programma-5 Valei
Programma-6 Vet verbranden Programma-7 Helling
Programma-8 Berga
Programma-14
Programma-15
Programma-16
Programma-17
Druk op ENTER en het venster TIME gaat knipperen
en u kunt de tijdsduur programmeren. Druk op ENTER
en programmeer de afstand. Druk op ENTER en
programmeer de calorieën. Druk op ENTER en voer
uw leeftijd in. Druk op ENTER en de eerste lijn van het
profi el gaat knipperen. Door middel van de toetsen
UP▲/DOWN▼ kiest u de fase van de weerstand, drukt
op ENTER en gaat over naar de tweede fase en op
deze manier verder, tot u het gehele profiel, waarmee
u de oefening wilt doen, gedefinieerd heeft. Druk op
START/STOP en de oefening begint.
De tijdsduur van het profi el bedraagt, wanneer u geen
enkele tijdsduur voor de Tijd heeft geprogrammeerd,
30 minuten, verdeeld over 3 minuten per
weerstandsfase.
Programma-9 Intervallen
Programma-10 Willekeurig Programma-11 Plateau
HARTSLAGFREQUENTIE
CONTROLEPROGRAMMA’S P18 - P22.-
De programma’s 18 t/m 22 zijn hartslagfrequentie
ontroleprogramma’s (HRC).
In programma 22 kunt u een constante waarde van uw
hartslagfrequentie invoeren. Wanneer uw hartslagfrequentie boven de geprogrammeerde waarde uitkomt,
vermindert het apparaat de weerstand om de waarde te
handhaven. Wanneer de hartslag zich beneden de
geprogrammeerde waarde bevindt, verhoogt het
apparaat de weerstand om de geprogram-meerde
waarde te handhaven.
Programma-12 Fartlek Programma-13Steile.helling
28
MOD. G864
De programma’s 18 t/m 21 dienen om direct uw
hartslagfrequentie in te voeren met verschillende
maximale waarden, naar gelang uw leeftijd (berekening
maximum: trek van het getal 220 de leeftijd af).
Programma 18 is bedoeld
hartslagfrequentie van 55%.
Programma 19 is bedoeld
hartslagfrequentie van 65%.
Programma 20 is bedoeld
hartslagfrequentie van 75%.
Programma 21 is bedoeld
hartslagfrequentie van 85%.
voor
een
maximale
voor
een
maximale
voor
een
maximale
voor
een
maximale
vast te leggen. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ en
kies u uw leeftijd (AGE 10-99 jaar).
Door op de toetsen ▲/▼ te drukken, kunt u de te
produceren watts programmeren voor de oefening
(tussen 10-350 Watt). Selecteer de watts en druk op
START/STOP om met de oefening te beginnen. Het
inspanningsniveau van de oefening zal vanzelf
aangepast worden, gebaseerd op de snelheid en het
aantal geselecteerde watts. Drie symbolen zullen u
helpen met uw trainingssessies:
▲ – Binnen de operatiemarge geeft dit aan dat de
snelheid te hoog is en u langzamer moet gaan.
▼– Binnen de operatiemarge geeft dit aan dat de
snelheid te laag is en u sneller moet gaan.
------- Dit geeft aan dat de watts die geproduceerd
worden buiten de operatielimiet vallen (ofwel te hoog,
ofwel te laag), zodat u sneller of langzamer moet gaan
in overeenstemming hiermee. De monitor zal
verschillende malen piepen om deze status aan te
geven. Als de situatie meer dan drie minuten aanhoudt,
zal de monitor zes piepjes geven en vervolgens
uitgeschakeld worden, waarbij de watt-waarde opnieuw
op nul ingesteld wordt.
Om te programmeren, drukt u op de toets START/STOP,
om de monitor in werking te zetten en op de display verschijnt Program1. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ om
de gewenste programmagrafi ek (18 t/m 22) te kiezen.
Programma-18 HRC55% Programma-19 HRC65%
PROGRAMMA LICHAAMSVET P24.-
Programma-20 HRC75% Programma-21 HRC85%
Programma nummer 24 is een programma voor de
calculatie van percentage lichaamsvet van de
gebruiker en om speciale belastingsprofi elen samen te
stellen.
Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten en op de display verschijnt
Programa1. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼, kies
programma 24
Programma-24 BODY-FAT
Druk op ENTER en het venster TIME gaat knipperen
en u kunt de tijdsduur programmeren. Druk op ENTER
en programmeer de afstand. Druk op ENTER en
programmeer de calorieën. Druk op ENTER en voer
uw leeftijd in. Druk op de toets START/STOP om de
oefening te starten. Bij deze programma’s dient u uw
handen over de hartslagsensoren (R) Fig.3 te leggen.
In het onderste venster van de display (TARGET H.R.)
zal de inmiddels berekende waarde van uw maximale
hartslagfrequentie verschijnen.
En druk op ENTER. Door op de toetsen
UP▲/DOWN▼ te drukken kiest u het geslacht (1-Man
; 2-Vrouw). Druk op ENTER om de keuze vast te
leggen. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ en kies u
uw lichaamslengte (HEIGHT 110-220 cm). Druk op
ENTER om de keuze vast te leggen. Druk op de
toetsen UP▲/DOWN▼ en kies u uw lichaamsgewicht
(HEIGHT 10-200kg). Druk op ENTER om de keuze
vast te leggen. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ en
kies u uw leeftijd (AGE 10-99 jaar). Druk op de toets
START/STOP en leg uw handen over de
hartslagsensoren (R) (hand-grip) zoals wordt getoond
in Fig.3 en na enkele seconden worden de waarden
FAT % (% lichaamsvet), BMR (basaal metabolisme),
BMI (relatie lengte - lichaamsgewicht en BODY TYPE
(lichaamstype) in de onderste vensters van de display
getoond. Op het hoofdscherm wordt het profi el voor
uw lichaamstype weergegeven. Wanneer op het
beeldscherm de boodschap “E-3” verschi- jnt, betekent
dit dat u uw handen niet correct op de sensoren (R)
(handgrip) geplaatst zijn Fig.3.
WATT-CONTINU PROGRAMMA P23.Druk op de toets START/STOP, om de monitor in
werking te zetten en op de display verschijnt
Programa1. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼, kies
programma 23
Programma-23 WATT
En druk op ENTER. Door op de toetsen
UP▲/DOWN▼ te drukken kiest u het geslacht (1-Man;
2-Vrouw). Druk op ENTER om de keuze vast te
leggen. Druk op de toetsen UP▲/DOWN▼ en kies u
uw lichaamslengte (HEIGHT 110-220 cm). Druk op
ENTER om de keuze vast te leggen. Druk op de
toetsen UP▲/DOWN▼ en kies u uw lichaamsgewicht
(HEIGHT 10-200kg). Druk op ENTER om de keuze
29
MOD. G864
REFERENTIETABEL PERCENTAGE LICHAAMSVET %
(BODY FAT)
GESLACHT/
VET%
LAAG
LAAG /
GEMIDDELD
GEMIDDELD
HOOG
MAN
VROUW
< 13%
<23%
13%-25,8%
23%-35,8%
26%-30%
36%-40%
>30%
>40%
verschijnt op het beeldscherm: “F1, F2,..., F5, F6”;
waarbij “F1” het beste (lichamelijke conditie: “Zeer
goed”) en “F6” het slechtste (lichamelijke conditie:
“Zeer slecht”) resultaat is.
Wanneer u op de toets Test drukt, keert u terug naar
het hoofdscherm, waar de u functies aantreft, zoals ze
waren bij het begin van de TEST. De vergelijking van
de hartslag tijdens inspanning en de hers- teltijd is een
eenvoudige en snelle manier om de lichamelijke
conditie te controleren.
De beoordeling is een indicatieve waarde om uw
herstelvermogen na een fysieke inspanning te meten.
Wanneer u regelmatig traint, zult u merken dat de
beoordeling verbetert. De vergelijking van de hartslag
tijdens inspanning en de hersteltijd is een eenvoudige
en snelle manier om de lichamelijke conditie te
controleren.
De test functioneert niet wanneer de sensoren niet juist
geplaatst zijn of wanneer de letter “E1” op het scherm
verschijnt.
De TEST functioneert niet, wanneer u beide handen
niet op de sensoren (R) (handgrip) Fig.3 houdt,
wanneer u de oefening beëindigt.
Wanneer op het scherm de boodschap “E1” verschijnt,
betekent dit dat u uw handen niet correct op de
sensoren (R) (handgrip) geplaatst zijn.
Wanneer op het scherm de boodschap “E2” verschijnt,
betekent dit dat de oefening nog niet is afgelopen.
REFERENTIETABEL: BMI
SLANK
NORMAAL+
<18,5
=18,5~24,9
LICHT OVERGE
WICHT
=25~30
OVERGE
WICHT
<30
LICHAAMSTYPEN/BODY TYPE:
Er bestaan 9 lichaamstypen naar
berekende percentage lichaamsvet.
TYPE 1
TYPE 2
TYPE 3
TYPE 4
TYPE 5
TYPE 6
TYPE 7
TYPE 8
TYPE 9
gelang
het
5%-9% Intensief
sportbeoefenende man
10%-14% Ideale
sportbeoefenende man
15%-19% Zeer slank
20%-24% Sportbeoefenaar
25%-29% Ideale gezondheid
30%-34% Slank
35%-39% Te veel overgewicht
40%-44% Overgewicht
45%-50% Extreem overgewicht
TELEMETRISCHE PULSFREQUENTIE.-
(Optioneel).
De monitor is uitgerust om signalen te ontvangen van
een telemetrisch pulsmetingssysteem.
Het systeem bestaat uit een ontvanger en een zender
(T) (borstband) Fig.5.
Dit
telemetrische
pulsfrequentie-systeem
heeft
voorrang boven het handgreeppulsfrequentiesysteem
als beiden tegelijkertijd gebruikt worden.
(Zie de gebruiksaanwijzing
pulsfrequentie).
voor
PROBLEEMOPLOSSER
Probleem: De display licht op en alleen de functie Tijd
functioneert.
Oplossing:
a: Controleer of de verbindingskabel juist is
aangesloten.
telemetrische
TESTMETING: LICHAMELIJKE CONDITIE
Probleem: De monitor schakelt niet in.
Oplossing:
a.- Controleer de verbindingskabels van de monitor.
b.-Controleer de verbindingskabels in de framebuis.
U dient direct zonlicht op de monitor te vermijden,
omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan
beschadigen. Zorg dat de monitor niet in aanraking
komt met water en vermijd stoten.
Deze elektronische eenheid is uitgerust met de
mogelijkheid het herstel van de hartslag te meten.
Dit heeft het voordeel dat u het herstel van de hartslag
kunt meten nadat u de oefening gedaan heeft.
Wanneer u de oefening heeft beëindigd drukt u, zonder
uw handen van de hartslagsensoren te nemen, op de
toets “PULSE/RECOVERY”: Lichamelijke Conditie” en
de elektronische eenheid begint een minuut terug te
tellen. Alleen de functielijnen Tijd en Hartslag lichten
op. De elektronische eenheid meet gedurende deze
minuut de hartslag.
Het herstel van de hartslag verschijnt op de hartslag
lijn. Wanneer u tijdens deze herstelminuut de test wilt
afbreken, dient u op de toets “PULSE/RECOVERY” te
drukken en het hoofdscherm verschijnt in het
beeldscherm. Na het verstrijken van deze minuut,
berekent en waardeert de elektronische eenheid het
verschil en de beoordeling van uw lichamelijke conditie
BH BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE
PRODUCTSPECIFICATIES
TE
VERANDEREN
ZONDER VOORAFGAAND BERICHT.
Wanneer u vragen heeft, stel u in contact met ons door
het klanten-service nummer te bellen:
+34 902 170 258 [email protected]
30
MOD. G864
BH FITNESS SPAIN
EXERCYCLE,S.L.
(Manufacturer)
P.O.BOX 195
01080 VITORIA (SPAIN)
Tel.: +34 945 29 02 58
Fax: +34 945 29 00 49
e-mail: [email protected]
www.bhfitness.com
BH FITNESS UK
Halliards, Terrington Drive
Newcastle-under-Lyme
Staffordshire ST5 4NB
UK
Tel.: +44 (0)844 335 3988
e-mail: [email protected]
BH FITNESS PORTUGAL
MAQUINASPORT, S.A.
Zona Industrial Giesteira Terreirinho
3750-325 Agueda (PORTUGAL )
Tel.: +351 234 729 510
Fax: +351 234 729 519
BH FITNESS FRANCE
Tel.: +33 (0)1429 61885
Fax: +33 (0)1429 66851
e-mail: [email protected]
BH FITNESS MEXICO
BH Exercycle de México S.A. de CV
Eje 132 / 136
Zona Industrial, 2A Secc.
78395 San Luis Potosi
S:L:P: MEXICO
Tel.: +52 (444) 824 00 29
Fax: +52 (444) 824 00 31
www.bh.com.mx
BH FITNESS NORTH AMERICA
20155 Ellipse
Foothill Ranch
CA 92610
Tel:+ 1 949 206 0330
Fax:+1 949 206 0350
[email protected]
www.bhnorthamerica.com
BH FITNESS ASIA
No.139, Jhongshan Rd.
Daya Township
Taichung 428, Taiwan. R.O.C.
Tel.: +886 4 25609200
Fax: +886 4 25609280
[email protected]
BH FITNESS CHINA
BH China Co., Ltd.
Block A, NO.68, Branch Lane 455, Lane 822,
Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, Putuo, Shanghai
200331, P.R.C.
Tel: +86-021-5284 6694
Fax:+86-021-5284 6814
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO
AVISO.
SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF
CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT.
BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS.
BH BEHALT SICH DAS RECHT VOR, ÄNDERUNGEN DER MODELL-ANGABEN OHRE VORHERIGE
ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN.
DATI TECNICI E COMMERCIALI RELATIVI AGLI ARTICOLI DEL PRESENTE CATALOGO POSSONO ESSERE
SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO.
BH SE RESERVA O DIREITO A MODIFICAÇÀO ESPECIFICAÇOES DOS SEUS PRODUCTOS SEM PRÉVIO
AVISO.
DOOR KONSTANTE PRODUKTVERNIEUWING EN VERBETERING HOUDEN WIJ ONS HET RECHT VAN
WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT.
v1