m71ti manual FRA/A
Transcription
m71ti manual FRA/A
TABLE DES MATIÈRES Fonctionnement de Polar M71 ti ............................................ 6 Les différents éléments de Polar M71 ti .................. 6 Mise en place du cardiofréquencemètre ................. 7 Les boutons et leurs fonctions ................................. 8 Les modes et leurs fonctions .................................... 8 Aide Polar M71 ti .................................................... 10 Réglage de la montre ........................................................... 11 Régler l’heure de l’alarme ...................................... 12 Régler l’heure ......................................................... 13 Régler la date ......................................................... 14 Paramétrage des données de l’utilisateur et des options de mesure .......................................................... 15 Données de l’utilisateur ......................................... 16 Activer/désactiver votre zone personnelle OwnZone ................................................................ 18 Définition manuelle des limites de la zone cible .. 18 Activer/désactiver la consommation de calories .... 20 Activer/désactiver l’aide ......................................... 21 Démarrage de votre mesure de la fréquence cardiaque ..... 22 Définition de votre zone personnelle OwnZone ................. 23 Comment déterminer votre zone personnelle OwnZone ................................................................ 24 Méthodes de définition de votre zone personnelle OwnZone ............................................ 26 Comment utiliser la zone personnelle OwnZone définie précédemment .......................... 27 Fonctions disponibles durant la mesure de la fréquence cardiaque ............................................................................... 28 Visualiser votre fréquence cardiaque .................... 28 Éclairer l’écran ........................................................ 28 Activer/désactiver le signal sonore de la zone cible ......................................................................... 28 Démarrer/arrêter le chronomètre .......................... 29 Vérifier les limites de votre fréquence cardiaque . 29 Consulter les données de l’exercice ....................... 29 Arrêt de la mesure de la fréquence cardiaque ..................... 30 Rappel des données d’entraînement .................................... 31 Durée totale de l’exercice ...................................... 31 Temps passé dans la zone cible .............................. 31 Consommation de calories au cours de l’exercice . 31 Total de la consommation de calories ................... 32 Entretien et réparations ........................................................ 33 Entretien de votre cardiofréquencemètre Polar ... 33 Piles ......................................................................... 34 Service ..................................................................... 34 Précautions d’emploi ............................................................ 35 En milieu aquatique ............................................... 35 Les interférences ..................................................... 35 Questions fréquemment posées ........................................... 37 Lexique Polar ......................................................................... 41 Spécifications techniques ...................................................... 43 La garantie Polar ................................................................... 44 Décharge de responsabilité .................................................. 45 Index ...................................................................................... 46 Félicitations ! Vous avez choisi le cardiofréquencemètre Polar M71 ti. Nous sommes heureux de pouvoir vous permettre d’atteindre plus facilement vos objectifs de forme. Ce guide vous fournira les informations de base sur comment vous entraîner avec votre cardiofréquencemètre Polar, et profiter de ses fonctions. Sportivement vôtre, 4 LECTURE DU GUIDE Signale un mode d’opération plus rapide. Indication importante. Demande une attention particulière. Astuces utiles. Choses à savoir. Reportez-vous à. I M P O R TA N T ! • Réglez la longueur de la ceinture afin qu’elle tienne sans vous gêner et humidifiez les électrodes de l’émetteur Polar afin d’assurer une mesure de fréquence cardiaque parfaite. Ne tirez pas sur la ceinture émettrice, et ne la tordez pas. • N’appuyez pas sur les boutons du bracelet-récepteur Polar sous l’eau. • Lavez et séchez systématiquement l’émetteur après usage. • Rangez votre cardiofréquencemètre Polar au sec. • Évitez les températures extrêmes. • N’exposez pas le cardiofréquencemètre Polar à la lumière solaire directe pendant de longues périodes. • Ne pas entreposer l’émetteur dans une boîte métallique sans disposer une couche d’un matériau qui empêche le contact entre l’émetteur et le métal. Un contact direct entre l’émetteur et le métal épuiserait la batterie de l’émetteur. 5 FONCTIONNEMENT DE POLAR M71 ti LES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS DE POLAR M71 ti Votre Polar M71 ti se compose de trois éléments: 1. L’émetteur codé Polar • Électrodes rainurées sur la face interne 2. La ceinture plastique 3. Le bracelet Polar M71 ti 6 MISE EN PLACE DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE 1. Attachez l’émetteur Polar à la ceinture élastique. Lorsque l’ensemble est correctement mis en place, vous entendez un déclic. 2. Réglez la longueur de la ceinture pour qu’elle tienne sans vous gêner. Attachez ceinture et émetteur autour de votre thorax, sous la poitrine. 3. Éloignez l’émetteur de votre thorax et humidifiez les électrodes rainurées sur la face interne de l’émetteur Polar. 4. Vérifiez que les électrodes rainurées sont bien humidifiées et plaquées contre votre poitrine. Le logo Polar doit être à l’endroit et au centre de votre thorax. 5. Portez le bracelet-récepteur comme une montre ordinaire. Si vous faites du vélo, vous pouvez également fixer le bracelet-récepteur sur le support vélo Polar. Gardez le bracelet-récepteur à une distance maximale d’un mètre de l’émetteur. Nous vous recommandons de porter l’émetteur à même la peau afin de garantir un bon fonctionnement de l’émetteur. Si vous souhaitez tout de même mettre l’émetteur par-dessus un T-shirt, humidifiez bien le T-shirt à l’emplacement des électrodes. Pendant l’exercice, il est important que les électrodes soient humides. Après l’exercice, pour maintenir les électrodes en bon état et prolonger la durée de vie de la pile, il faut : 1. Laver l’émetteur après usage à l’eau savonneuse (savon doux). 2. Le rincer à l’eau claire. 3. Le sécher soigneusement. 7 LES BOUTONS ET LEURS FONCTIONS Vous pouvez passer dans les différents modes et contrôler leurs fonctions en utilisant les trois boutons de Polar M71 ti. Les principales fonctions sont : SET/ START/ STOP MODE • • /LIGHT • SET/START/STOP • Active le mode affiché à l’écran • Confirme votre sélection • Démarre le chronomètre • Arrête le chronomètre MODE • Passe dans le mode ou la fonction suivante /LIGHT • • • Règle vos paramètres Active ou désactive le signal sonore Active l’éclairage LES MODES ET LEURS FONCTIONS Polar M71 ti dispose de quatre modes principaux : 1. HEURE Vous pouvez utiliser Polar M71 ti comme montre ordinaire avec une fonction d’alarme. Ce mode vous permet de : • activer/désactiver l’alarme • régler l’heure de l’alarme • régler l’heure • régler la date 8 2. MEASURE (Mesure de la fréquence cardiaque) Utilisez ce mode durant votre exercice pour la mesure de la fréquence cardiaque. Ce mode vous permet de : • visualiser votre fréquence cardiaque • utiliser le chronomètre • définir votre zone personnelle OwnZone • visualiser vos limites d’exercice • visualiser l’heure • visualiser le temps que vous avez passé dans votre zone cible • visualiser le total de la consommation de calories lors de votre séance d’exercice 3. FILE (Fichier) Polar M71 ti sauvegarde les données de votre dernière séance d’exercice. Ce mode vous permet de visualiser les données suivantes: • durée totale d’exercice (TOTAL) • temps passé dans votre zone cible (IN TZ) • consommation de calories au cours de la séance d’exercice (KCAL) • total de la consommation de calories, depuis que le compteur a été remis à zéro (T.KCAL) 4. SET (Réglage) Ce mode vous permet de définir les données suivantes: • les données de l’utilisateur: âge, poids et sexe. Vous pouvez également visualiser les limites de votre zone personnelle OwnZon définie précédemment. • les limites de votre zone cible. Choisissez d’utiliser, ou non, votre zone personnelle OwnZone, ou définissez les valeurs de votre zone cible manuellement. • votre consommation de calories. Sélectionnez ce mode si vous désirez utiliser cette fonction durant l’exercice. • Aide. Polar M71 ti vous guide à l’aide de messages, si vous avez sélectionné cette fonction. 9 AIDE POLAR M71 ti MODE • Polar M71 ti vous guide à l’aide de messages, si l’option est activée. Lorsque vous utilisez les fonctions et que vous ne touchez plus les boutons pendant 5 secondes, Polar M71 ti vous donne des conseils sur la suite des opérations. 10 RÉGLAGE DE LA MONTRE Heure ALARM TIME DATE Réglage de l’affichage 12/24 h 1. Pour activer le mode 12h avec l’indicateur AM/PM: dans le mode heure, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET/START/STOP pendant deux secondes. 2. Pour activer le mode 24h: appuyez et maintenez à nouveau enfoncé le bouton SET/START/STOP. Relâchez après deux secondes. Le mode d’heure choisi est utilisé par toutes les fonctions de la montre. Réglage des paramètres 1. Dans le mode heure appuyez sur SET/START/STOP. ALARM apparaît à l’écran. Le symbole de l’alarme • se met à clignoter. 2. Effectuez successivement le réglage de l’alarme, de l’heure et de la date, pas à pas, en suivant les instructions. Si vous avez choisi le mode 24h, ignorez les étapes précédentes. Si vous désirez ignorer certaines procédures et passer directement au réglage d’une fonction particulière de la montre, appuyez sur MODE. Pour revenir à l’affichage de l’heure, depuis n’importe quelle étape du réglage de la montre, appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’écran revienne au mode heure. Vous pouvez passer aux fonctions suivantes, même si certains chiffres clignotent à l’écran. Les dernières valeurs affichées seront sauvegardées. 11 R É G L E R L’ H E U R E D E L’ A L A R M E Dans le mode heure, appuyez sur SET/START/STOP. Le symbole de l’alarme • clignote. . SET/ START/ STOP • Confirmer votre sélection /LIGHT • Sélectionner 1. Appuyez sur SIGNAL/LIGHT pour activer ou désactiver l’alarme. L’alarme est activée • L’alarme est désactivée 2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. AM/PM se met à clignoter. Dans le mode 24h, les heures clignotent étape 5 3. Appuyez sur /LIGHT pour sélectionner AM ou PM. 4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les heures se mettent à clignoter. 5. Appuyez sur désirée. /LIGHT plusieurs fois pour entrer l’heure 6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les minutes se mettent à clignoter. 7. Appuyez sur /LIGHT plusieurs fois pour entrer la dizaine des minutes désirée. 8. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les minutes commencent à clignoter. 12 9. Appuyez sur /LIGHT plusieurs fois pour entrer les minutes désirées. Vous venez d’effectuer le réglage de l’alarme. Les minutes clignotent. 10. Appuyez sur MODE et passez au réglage de l’heure. Lorsque l’alarme sonne, elle reste enclenchée pendant une minute, à moins que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur l’un des trois boutons du braceletrécepteur. R É G L E R L’ H E U R E AM/PM clignote. (Dans le mode 24h, les heures clignotent.) 1. Appuyez sur /LIGHT pour sélectionner AM ou PM. 2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les heures se mettent à clignoter. 3. Appuyez sur désirée. /LIGHT plusieurs fois pour entrer l’heure 4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les dizaines des minutes se mettent à clignoter. 5. Appuyez sur /LIGHT plusieurs fois pour entrer la dizaine de minutes désirée. 6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Les secondes passent à zéro. Les minutes se mettent à clignoter. 7. Appuyez sur /LIGHT plusieurs fois pour entrer les minutes désirées. 8. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Vous venez d’effectuer le réglage de l’heure. Les secondes commencent à défiler. AM/PM se met à clignoter (ou les heures en mode 24h). 9. Appuyez sur MODE et passez au réglage de la date. 13 R É G L E R L A D AT E La date a la structure AAMMJJ. Le chiffre des dizaines d’année clignote. 1. Appuyez sur /LIGHT pour entrer la valeur désirée pour la dizaine d’année. 2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Le chiffre des années se met à clignoter. 3. Appuyez sur l’année. /LIGHT pour entrer la valeur désirée pour 4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Le chiffre du mois se met à clignoter. 5. Appuyez sur le mois. /LIGHT pour entrer la valeur désirée pour 6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Le chiffre des jours se met à clignoter. 7. Appuyez sur /LIGHT pour entrer la valeur désirée pour le jour. Vous venez d’effectuer le réglage de la date. Le chiffre des jours clignote. 8. Appuyez sur MODE et revenez au mode heure. 14 PARAMÉTRAGE DES DONNÉES DE L’UTILISATEUR ET DES OPTIONS DE MESURE SET USER O.Z. LIMIT KCAL AGE KG/LBS SEX O.Z.V/O.Z.A HELP Dans le mode SET, vous pouvez entrer vos propres paramètres et déterminer les options devant être utilisées au cours de la mesure de la fréquence cardiaque. À tout moment du réglage des paramètres, vous pouvez revenir au mode SET en appuyant sur MODE jusqu’à ce que l’écran affiche SET. Vous pouvez passer à une autre étape, même si certains chiffres clignotent à l’écran. Les dernières valeurs affichées seront sauvegardées. Les données de l’utilisateur et les options de mesure sont nécessaires à l’utilisation des fonctions de zone personnelle OwnZone et de consommation de calories de Polar M71 ti. 15 D O N N É E S D E L’ U T I L I S A T E U R Polar M71 ti a besoin des données vous concernant pour calculer votre zone personnelle OwnZone et votre consommation de calories. À partir de l’écran indiquant l’heure : 1. Appuyez sur MODE trois fois pour passer dans le mode SET. 2. Appuyez sur SET/START/STOP pour entrer dans la boucle des réglages. USER est affiché. Réglage de l’âge 1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur SET/START/STOP pour entrer dans la boucle des données de l’utilisateur et changer les paramètres. AGE apparaît, le chiffre des dizaines d’années clignote. 2. Appuyez sur /LIGHT pour rectifier la valeur des dizaines d’années. 3. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Le chiffre des années clignote. 4. Appuyez sur /LIGHT pour rectifier la valeur des années. Vous avez défini votre âge. Réglage du poids 1. Dans la boucle des données de l’utilisateur, appuyez sur MODE pour entrer votre poids. KG apparaît, le chiffre des centaines de kilos clignote. Sélectionnez l’unité de poids (kilogramme ou livre) en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton SET/START/STOP pendant deux secondes. 2. Appuyez sur /LIGHT plusieurs fois pour rectifier la valeur des centaines de kilos/livres. 3. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. Le chiffre des dizaines de kg/lbs clignote. 4. Appuyez sur /LIGHT pour rectifier la valeur des dizaines de kg/lbs. 16 5. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. L’unité des kg/lbs clignote. 6. Appuyez sur /LIGHT pour rectifier la valeur des kg/lb. Vous avez défini votre poids. Réglage du genre (sexe) 1. Dans la boucle des données de l’utilisateur, appuyez à nouveau sur MODE pour entrer votre sexe. SEX apparaît, MALE clignote. 2. Appuyez sur /LIGHT pour sélectionner le sexe désiré. Vous avez défini tous les paramètres de l’utilisateur nécessaires. Visualiser votre dernière zone personnelle OwnZone Dans la boucle des données de l’utilisateur, vous pouvez visualiser la dernière zone personnelle OwnZone que Polar M71 ti a défini pour vous. Ces données sont en lecture seule: vous ne pouvez pas les changer manuellement. Pour visualiser les limites de fréquence cardiaque de votre dernière zone personnelle OwnZone, procédez comme suit: 1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur SET/ START/STOP pour entrer dans la boucle des données de l’utilisateur. 2. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que O.Z.V ou O.Z.A apparaisse, et que les courbes correspondantes des fréquences cardiaques soient à l’écran. O.Z.V = Indique les limites de fréquence cardiaque de la zone personnelle OwnZone en fonction de la variabilité de votre fréquence cardiaque. O.Z.A = Indique les limites de fréquence cardiaque de la zone personnelle OwnZone en fonction de votre âge. 3. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante. Rétablissez les limites de fréquence cardiaque de votre dernière zone personnelle OwnZone, en fonction de la variabilité de votre fréquence cardiaque, de la manière suivante: 1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur SET/ START/STOP pour entrer dans le mode AGE. 17 2. Entrez votre âge en appuyant sur /LIGHT. Les limites de fréquence cardiaque basées sur votre âge sont affichées sur l’écran des limites de fréquence cardiaque de votre zone personnelle OwnZone. ACTIVER/DÉSACTIVER VOTRE ZONE PERSONNELLE OWNZONE Définissez si vous souhaitez, ou non, utiliser l’option zone personnelle OwnZone. Vous pouvez par ailleurs régler les limites de la zone cible manuellement. 1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/ STOP pour entrer dans la boucle des réglages. USER est affiché. 2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la boucle. O.Z. est affiché. ON ou OFF clignote. 3. Appuyez sur /LIGHT pour sélectionner ON ou OFF. ON -Vous pouvez définir votre zone personnelle OwnZone chaque fois que vous démarrez un exercice et utiliser les limites de votre zone personnelle OwnZone pour guider votre niveau d’effort. OFF-La fonction de zone personnelle OwnZone est désactivée, et vous pouvez définir manuellement les limites de la zone cible. L’âge doit être connu avant d’utiliser la fonction de zone personnelle OwnZone. Polar M71 ti affiche USER? si votre âge n’est pas connu. DÉFINITION MANUELLE DES LIMITES DE LA ZONE CIBLE Si vous avez choisi de ne pas utiliser la fonction de zone personnelle OwnZone, vous désirez peut-être définir manuellement une zone cible. 18 1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/ STOP pour entrer dans la boucle des réglages. USER est affiché. 2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la boucle. O.Z. est affiché. ON/OFF clignote. 3. Appuyez sur /LIGHT pour sélectionner OFF pour la zone personnelle OwnZone. 4. Appuyez sur MODE pour spécifier davantage les limites de la zone cible de l’utilisateur. LIMIT est affiché. Les valeurs de la limite supérieure et inférieure clignotent. 5. Appuyez sur SET/START/STOP pour commencer la définition des limites de la zone cible. La valeur de la limite supérieure clignote et peut être définie. 6. Appuyez sur /LIGHT pour entrer la valeur désirée. Pour accélérer le défilement des chiffres, vous pouvez /LIGHT. appuyer et maintenir enfoncé le bouton Relâchez-le lorsque la valeur désirée s’affiche. 7. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre sélection. La valeur de la limite inférieure se met à clignoter. 8. Appuyez sur /LIGHT pour entrer la valeur désirée. 9. Vous avez réglé manuellement les limites de votre zone cible. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante. Les deux limites clignotent. La valeur maximale pour la limite supérieure est 240. Lorsque la limite inférieure atteint la valeur de la limite supérieure, la valeur de la limite inférieure est remise à 10 (valeur minimale). 19 ACTIVER/DÉSACTIVER LA C O N S O M M AT I O N D E C A L O R I E S 1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/ STOP pour entrer dans la boucle des réglages. USER est affiché. 2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la boucle, jusqu’à ce que l’option de consommation de calories s’affiche. KCAL est affiché, ON ou OFF clignote. /LIGHT pour activer ou désactiver le 3. Appuyez sur compteur de consommation de calories. 4. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante. Votre poids et votre sexe doivent être définis avant de pouvoir utiliser la fonction de consommation de calories. Polar M71 ti affiche USER? si ces données sont manquantes. Polar M71 ti calcule votre dépense d’énergie en fonction de votre sexe, poids et fréquence cardiaque. Si vous réalisez votre activité physique dans les limites de votre zone personnelle OwnZone, le calcul des calories commence lorsque votre fréquence cardiaque est au-dessus de la limite inférieure définie. Cette limite est inférieure à la limite de fréquence cardiaque de votre zone personnelle OwnZone, moins 5 battements de cœur. Si vous avez choisi de réaliser votre activité physique avec des limites de zone cible définies manuellement, le calcul des calories commence lorsque la fréquence cardiaque atteint 100 battements par minute. Plus la fréquence cardiaque est élevée, plus vous dépensez rapidement d’énergie. La dépense d’énergie dépend du poids: plus le poids est élevé, plus la dépense d’énergie est importante. Polar M71 ti indique votre dépense d’énergie lors de votre dernière séance d’exercice, ainsi que le total des dépenses d’énergie en kilocalories (kcal). Rappel des données d’entraînement. 1 kilocalorie (kcal or Calorie) = 1000 calories (cal). 20 A C T I V E R / D É S A C T I V E R L’ A I D E Polar M71 ti affiche des messages d’aide en anglais. Lorsque que vous vous êtes familiarisé avec le produit et que vous n’avez plus besoin de l’aide, vous pouvez les désactiver. 1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/ STOP pour entrer dans la boucle des réglages. USER est affiché. 2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la boucle, jusqu’à ce que l’aide s’affiche. HELP est affiché, ON ou OFF clignote. 3. Appuyez sur /LIGHT pour activer ou désactiver l’aide. Pour connaître la signification des messages d’aide Lexique Polar 21 DÉMARRAGE DE LA MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE 1. Portez l’émetteur codé Polar et le bracelet-récepteur Polar M71 ti comme décrit dans le chapitre Mise en place du cardiofréquencemètre. 2. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’interférence lorsque vous démarrez la recherche du code de la transmission codée. Pour que la recherche du code soit réussie: • Gardez le bracelet-récepteur dans un rayon de 1 mètre de l’émetteur • Assurez-vous qu’à proximité il ne se trouve aucune source d’interférences (autre cardiofréquencemètre, ligne haute tension, télévision, téléphone portable, voiture, appareil de sport, etc.). 3. Partez de l’écran indiquant l’heure. 4. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode MEASURE. Un cœur apparaît. Le bracelet-récepteur commence la recherche de la transmission codée pendant 15 secondes au maximum. La mesure de la fréquence cardiaque commence et l’intérieur du symbole du cœur se met à clignoter. Votre fréquence cardiaque (en battements par minute) apparaît à l’écran. Si la recherche du code n’a pas abouti, la partie extérieure du symbole du cœur disparaît au bout de 15 secondes. Revenez à l’étape 2, et répétez la recherche du code. Si la recherche du code n’aboutit toujours pas, mais que votre fréquence cardiaque est affichée et que le symbole du cœur sans la partie externe clignote, vous pouvez néanmoins démarrer l’exercice (il est possible que votre bracelet-récepteur soit perturbé par d’autres cardiofréquencemètres). 22 5. Démarrez le chronomètre en appuyant sur SET/START/ STOP. Le chronomètre démarre et vous entendez un long signal sonore. L’enregistrement automatique commence. Si vous avez activé cette option, la procédure de mesure de votre zone personnelle OwnZone commence. 6. Vous pouvez à présent démarrer votre échauffement avec Polar M71 ti. DÉFINITION DE VOTRE ZONE PERSONNELLE OWNZONE Polar M71 ti est capable de déterminer votre zone de fréquence cardiaque d’entraînement. Cette zone d’exercice est appelée en anglais OwnZone (O.Z., zone personnelle OwnZone). Pour la plupart des adultes, la zone personnelle OwnZone correspond à 65-85 % de la fréquence cardiaque maximale. La zone personnelle OwnZone est appropriée dans le cadre d’exercices cardio-vasculaires, pour votre santé, ou votre forme. La zone personnelle OwnZone convient également aux personnes souhaitant contrôler leur poids à l’aide d’une activité physique, car l’intensité de la zone personnelle OwnZone va de «légère à modérée» à «modérée». Ce niveau d’intensité peut être maintenu longtemps et fréquemment sans aucun risque, et entraîne des résultats positifs pour la perte de poids. La zone personnelle OwnZone peut être déterminée pendant la période d’échauffement d’une séance d’exercice, et prend de 2 à 10 minutes. 23 COMMENT DÉTERMINER VOTRE ZONE PERSONNELLE OWNZONE La zone personnelle OwnZone est le plus facilement définie en marchant ou en courant comme décrit ci-dessous. Cependant, vous pouvez trouver votre zone personnelle OwnZone avec d’autres types d’exercice (bicyclette stationnaire par exemple). L’essentiel est que vous démarriez l’exercice modérément, puis augmentiez graduellement votre fréquence cardiaque. 1. Assurez-vous que vos données personnelles sont correctes. 2. Parce que la mesure de la variabilité de la fréquence cardiaque nécessite que chaque battement de cœur soit capté distinctement, assurez-vous que la ceinture émettrice soit suffisamment serrée et que les électrodes soient bien humides. 3. Vérifiez que vous avez activé la fonction de zone personnelle OwnZone. 4. Commencez la mesure de la fréquence cardiaque comme décrit précédemment. 5. Démarrez le chronomètre. apparaît à l’écran. Le chronomètre se met en route. 6. La recherche de votre zone personnelle OwnZone s’effectue en 5 étapes. Après chaque étape, vous entendez un long signal sonore qui signale que vous devez augmenter légèrement votre vitesse. L’écran vous indique à quel stade vous vous trouvez: 1. Marche à faible allure pendant 2 min. 2. Marche à allure normale pendant 2 min. 3. Marche d’un bon pas pendant 2 min. 4. Marche à vive allure pendant 2 min. 5. Course pendant 2 min. 24 7. À un moment donné pendant les étapes 2 - 5, vous allez entendre deux signaux sonores. Cela indique que Polar M71 ti a déterminé les limites de votre zone personnelle OwnZone et que vous pouvez continuer votre séance d’exercice. Les limites de votre fréquence cardiaque sont affichées pendant quelques secondes. Vous pouvez consulter les limites de vos dernières zones personnelles en approchant la montre près de l’émetteur. Si vous le désirez, vous pouvez remettre à zéro le chronomètre et redémarrer la mesure de votre zone: 1. Arrêtez la définition de votre zone personnelle OwnZone en appuyant sur SET/START/STOP. Les limites de votre fréquence cardiaque apparaissent O.Z. apparaît à l’écran. 2. Arrêtez le chronomètre en appuyant sur SET/START/STOP. 3. Pour remettre le chronomètre à zéro, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET/START/STOP pendant deux secondes. 4. Pour redémarrer le chronomètre, appuyez sur SET/ START/STOP. Vous pouvez désactiver les signaux sonores lors du chronométrage de votre zone personnelle OwnZone en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton /LIGHT pendant deux secondes. Toutefois, deux longs signaux sonores vous avertiront lorsque Polar M71 ti aura défini les limites de votre fréquence cardiaque. 25 MÉTHODES DE DÉFINITION DE VOTRE ZONE PERSONNELLE OWNZONE Polar M71 ti utilise deux méthodes pour définir votre zone personnelle OwnZone. La première méthode consiste à mesurer et analyser la variabilité de la fréquence cardiaque, définissant ainsi des paramètres personnels et actuels. Si au cours de la mesure, votre fréquence cardiaque dépasse la limite de sécurité, Polar M71 ti sélectionne votre dernière zone personnelle OwnZone définie sur la base de la variabilité de votre fréquence cardiaque. Par contre, si aucune zone personnelle OwnZone n’a été précédemment définie, Polar M71 ti calcule automatiquement les limites de la zone cible en fonction de votre fréquence cardiaque maximale, estimée sur la base de votre âge. Cela vous garantit une zone d’exercice parfaitement adaptée. La méthode utilisée pour la définition de la zone cible est affichée après deux signaux sonores, et se présente de la façon suivante: 1. O.Z.V (OwnZone Variability) et les limites actuelles de votre zone personnelle OwnZone apparaissent sur l’écran éclairé. 2. O.Z.L (OwnZone Latest) et les limites de votre dernière zone personnelle OwnZone, définie précédemment, apparaissent sur l’écran éclairé. 3. O.Z.A (OwnZone Age) et les limites estimées en fonction de votre âge apparaissent sur l’écran éclairé. 26 COMMENT UTILISER VOTRE ZONE PERSONNELLE OWNZONE DÉFINIE PRÉCÉDEMMENT Chaque fois que vous démarrez le chronomètre et que la fonction de zone personnelle OwnZone est activée, Polar M71 ti commence par chercher votre zone personnelle OwnZone. Il est recommandé de déterminer votre zone personnelle OwnZone à chaque séance d’exercice, ou au minimum à chaque fois que vous changez d’environnement, de type d’exercice, ou lorsque vous sentez que votre état physiologique n’est pas normal. Cependant, vous pouvez choisir de réaliser votre activité sportive sur la base des limites de votre dernière zone. 1. Démarrez la mesure et le chronomètre comme d’ordinaire. apparaît à l’écran. 2. Appuyez sur SET/START/STOP. Polar M71 ti utilise les limites de votre dernière zone. O.Z.L et les valeurs de votre zone définie précédemment apparaissent momentanément sur l’écran éclairé. Dans l’hypothèse où aucune zone personnelle OwnZone n’a été précédemment définie, Polar M71 ti utilise votre âge pour calculer les limites. O.Z.A et les limites de votre fréquence cardiaque basées sur votre âge apparaissent sur l’écran éclairé. 27 FONCTIONS DISPONIBLES DURANT LA MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE MEASURE STOPW TIME IN TZ KCAL VISUALISER VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE Vous pouvez visualiser votre fréquence cardiaque, en battements par minute. Le symbole d’un cœur clignotant indique qu’une mesure de fréquence cardiaque est en cours. La partie intérieure du symbole du cœur clignote au rythme de votre cœur. La partie extérieure indique que la réception de la fréquence cardiaque est codée. É C L A I R E R L’ É C R A N Appuyez sur /LIGHT. L’éclairage est activé quelques secondes. ACTIVER/DÉSACTIVER LE SIGNAL SONORE DE LA ZONE CIBLE Lorsque le symbole du signal de la zone cible apparaît sur l’affichage, un signal se fait entendre avec chaque battement de cœur si vous êtes au-dessus de la limite supérieure ou au-dessous de la limite inférieure de la zone cible. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton /LIGHT pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le signal sonore de la zone cible. Le signal sonore de la zone cible est activé 28 La fréquence cardiaque clignote et vous informe également que vous êtes en dehors de votre zone cible. DÉMARRER/ARRÊTER LE CHRONOMÈTRE Appuyez sur SET/START/STOP pour démarrer/arrêter le chronomètre. La durée de l’exercice, le temps passé dans la zone cible, la consommation de calories au cours de l’exercice et l’augmentation du total de la consommation de calories ne sont enregistrés que lorsque le chronomètre fonctionne. Vous pouvez arrêter momentanément le chronomètre en appuyant sur SET/START/STOP. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour redémarrer le chronomètre et les différents calculs. Pour remettre le chronomètre à zéro : 1. Arrêtez le chronomètre. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET/START/STOP pendant deux secondes. VÉRIFIER LES LIMITES DE VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE Lorsque vous faites de l’exercice, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur les boutons pour vérifier les limites de fréquence cardiaque que vous utilisez. Approchez simplement le bracelet-récepteur près de l’émetteur à l’endroit du logo Polar. Les valeurs actuelles de la zone d’exercice seront visibles quelques secondes, l’écran étant éclairé. C O N S U LT E R L E S D O N N É E S D E L’ E X E R C I C E Les données suivantes sont disponibles en appuyant sur MODE lorsque STOPW est affiché : 1. Appuyez une fois sur MODE pour afficher l’heure. TIME et l’heure apparaissent à l’écran. 29 2. Appuyez deux fois sur MODE pour afficher le temps passé dans la zone cible au cours de l’exercice. IN TZ et le temps passé dans la zone cible pendant l’exercice apparaissent à l’écran. 3. Appuyez trois fois sur MODE pour afficher la consommation de calories au cours de l’exercice. KCAL et la consommation de calories pendant l’exercice apparaissent à l’écran. La fonction de consommation de calories doit être activée pour que ces informations puissent s’afficher. 4. Appuyez sur MODE pour revenir à l’écran indiquant le chronomètre. ARRÊT DE LA MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE 1. Appuyez sur SET/START/STOP pour arrêter le chronomètre. Le chronomètre s’arrête. Deux longs signaux sonores se font entendre. La mesure de la fréquence cardiaque se poursuit, sans la définition des limites d’exercice ou du calcul des calories. 2. Appuyez sur MODE et restez en mode MEASURE. La mesure de la fréquence cardiaque s’arrête. Vous entrez dans le mode FILE et êtes en mesure de consulter les données de l’exercice. Dans l’hypothèse où vous oubliez d’arrêter la mesure de la fréquence cardiaque à la fin de la séance d’exercice, le bracelet-récepteur entre automatiquement dans le mode heure au bout de 5 minutes, une fois l’émetteur retiré. 30 RAPPEL DES DONNÉES D’ENTRAÎNEMENT FILE TOTAL IN TZ KCAL T.KCAL Vos dernières données d’entraînement sont conservées dans la mémoire de Polar M71 ti jusqu’à ce que vous mesuriez à nouveau votre fréquence cardiaque et démarriez le chronomètre. Lorsque vous mesurez la fréquence cardiaque et que vous utilisez la fonction du chronomètre, les anciennes données sont remplacées par les nouvelles. Polar M71 ti ne sauvegarde qu’un fichier d’entraînement à la fois. 1. Dans le mode FILE, appuyez sur SET/START/STOP pour entrer dans la boucle de rappel des données d’entraînement. 2. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que vous reveniez au mode FILE. 1 . D U R É E T O TA L E D E L’ E X E R C I C E La durée totale de l’exercice représente le temps pendant lequel vous vous êtes chronométré au cours de l’exercice. 2. TEMPS PASSÉ DANS LA ZONE CIBLE Il s’agit du temps passé dans la zone cible de votre zone personnelle OwnZone. 3 . C O N S O M M AT I O N D E C A L O R I E S A U C O U R S D E L’ E X E R C I C E Vous pouvez connaître la quantité de calories consommées au cours de l’exercice. 31 4 . T O TA L D E L A C O N S O M M AT I O N DE CALORIES La consommation totale de calories est la seule fonction de Polar M71 ti qui mémorise les données de plusieurs séances d’exercice. Un compteur vous permet de connaître votre consommation totale de calories suite à un exercice réalisé par exemple pendant une semaine. Pour remettre à zéro le compteur de la consommation totale de calories: 1. Partez de l’écran indiquant T.KCAL. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET/START/ STOP pendant quelques secondes. 32 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Votre cardiofréquencemètre Polar est un appareil de haute technologie auquel Polar a apporté toute son expérience et le plus grand soin. Il doit être manipulé avec soin. Les conseils ci-dessous vous aideront à remplir les conditions de la garantie et à conserver cet appareil pendant de longues années. ENTRETIEN DE VOTRE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE POLAR • Nettoyez régulièrement l’émetteur après usage à l’eau savonneuse. Essuyez-le soigneusement. • Ne rangez jamais l’émetteur Polar humide. La transpiration et l’humidité sont conducteurs d’électricité, votre émetteur risquerait de continuer à fonctionner même si vous ne le portez plus, ce qui diminue la durée d’utilisation de la pile. • Rangez votre cardiofréquencemètre Polar au sec et dans un endroit frais. Ne le rangez pas dans un matériau imperméable à l’air, comme un sac plastique, lorsqu’il est encore humide. • Ne tirez pas sur l’émetteur et ne le tordez pas, cela pourrait endommager les électrodes. • Évitez les températures extrêmes (en dessous de -10 °C et au-dessus de 50 °C). • Évitez l’exposition directe aux rayons de soleil pendant de longues périodes (par exemple sur la plage arrière de la voiture). • Ne séchez pas l’émetteur autrement qu’à l’aide d’une serviette. Manipulez les électrodes avec soin. 33 PILES L’ÉMETTEUR POLAR La durée d’utilisation de l’émetteur est estimée à 2500 h. Contactez votre distributeur/revendeur lorsque les piles intégrées sont usagées. Le Service-Après-Vente Polar: le contrat pour des instructions détaillées. Polar recycle les émetteurs usagés. LE BRACELET-RÉCEPTEUR POLAR La durée de vie moyenne de la pile du bracelet-récepteur Polar est d’une année en utilisation normale (2h/jour, 7 jours par semaine). Cependant, votre appareil étant fourni avec une pile, la durée de vie réelle de cette première pile peut vous paraître plus courte que la normale. Notez également qu’une utilisation excessive de l’éclairage et du signal sonore raccourcit sa durée de vie. N’ouvrez pas le bracelet-récepteur vous-même. Pour garantir l’étanchéité, la pile du bracelet-récepteur doit être remplacée par un technicien agréé Polar. Votre appareil subira également un contrôle complet. Contactez votre distributeur/revendeur pour un changement de pile. Le Service-Après-Vente Polar: le contrat pour des instructions détaillées. R É PA R AT I O N S Si le cardiofréquencemètre Polar doit être réparé, se reporter à Le Service-Après-Vente Polar : le contrat pour prendre contact avec un centre agréé Polar. L'étanchéite ne peut être garantie si votre appareil a été confié à un service technique non agréé Polar. 34 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI E N M I L I E U A Q U AT I Q U E Le cardiofréquencemètre Polar est étanche à 50 mètres. Pour conserver cette caractéristique, n’appuyez pas sur les boutons du bracelet-récepteur Polar sous l’eau. La mesure de la fréquence cardiaque en milieu aquatique est techniquement difficile pour les raisons suivantes: • L’eau de piscine, avec une concentration élevée en chlore, ainsi que l’eau de mer, peuvent être très conductrices et par conséquent court-circuiter le signal électrique. • Sauter dans l’eau ou des mouvements énergiques durant des compétitions de natation, par exemple, peuvent occasionner un déplacement de l’émetteur; les électrodes ne sont ainsi plus en mesure de capter le signal électrique du cœur. • L’amplitude du signal électrique varie en fonction de chaque individu et le pourcentage de gens ayant des problèmes de mesure de la fréquence cardiaque est considérablement plus élevé en milieu aquatique que dans d’autres utilisations. LES INTERFÉRENCES INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES Des perturbations peuvent se produire à proximité de lignes haute tension, feux de signalisation, caténaires de trains, bus ou tramways, de postes de télévision, de voitures, d’ordinateurs, de compteurs vélo, d’équipements de cardiotraining, de téléphones portables ou quand vous traversez des portiques de sécurité. 35 INTERFÉRENCES ENTRE UTILISATEURS Le bracelet-récepteur Polar capte les signaux de l’émetteur dans un rayon d’un mètre. Par conséquent, lorsque vous utilisez votre cardiofréquencemètre Polar, assurez-vous qu’il n’y pas d’autre émetteur dans votre rayon de réception. Des signaux de plusieurs émetteurs captés simultanément peuvent causer des lectures incorrectes. APPAREILS DE CARDIO-TRAINING Les appareils électriques ou électroniques des salles de sport peuvent causer des interférences. Pour résoudre ces problèmes, veuillez suivre les instructions ci-dessous: 1. Enlevez l’émetteur Polar et continuez à utiliser l’équipement de la salle normalement. 2. Déplacez le récepteur jusqu’à que vous n’ayez plus de valeur de fréquence cardiaque sur l’écran ou que le symbole du cœur ne clignote plus. Les interférences sont souvent importantes devant le panneau d’affichage de l’appareil, par contre elles sont plus faibles lorsque l’on se déplace sur les côtés. 3. Remettez l’émetteur sur vous et gardez le récepteur dans la zone non perturbée. 4. Si le cardiofréquencemètre Polar ne fonctionne toujours pas avec l’appareil, il est peut-être électriquement trop puissant pour la mesure de fréquence cardiaque avec un cardiofréquencemètre sans fil. Note à l’attention des porteurs de stimulateur cardiaque Nous conseillons vivement aux porteurs de stimulateur cardiaque de consulter leur médecin avant d’utiliser un cardiofréquencemètre. Celui-ci prescrira un test garantissant la compatibilité du stimulateur cardiaque et de votre cardiofréquencemètre Polar. 36 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES QUE FAIRE SI... ... LA DÉFINITION DE LA ZONE PERSONNELLE OWNZONE NE DONNE QUE RAREMENT DES LIMITES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE BASÉES SUR LA VARIABILITÉ DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (O.Z.V)? 1. Vérifiez que la ceinture élastique est assez tendue. 2. Assurez-vous que les électrodes de l’émetteur sont bien humidifiées et bien contre votre peau. 3. Mettez l’émetteur 15-20 minutes avant de démarrer votre exercice pour être sûr d’avoir un bon contact entre les électrodes et votre peau. 4. Au cours des deux premières minutes de la définition de la zone personnelle OwnZone, marchez doucement. Si les limites de fréquence cardiaque obtenues sont basées sur l’âge, vous pouvez en déduire que l’augmentation de votre fréquence cardiaque est trop rapide: elle ne doit pas dépasser les 20 battements/minute. Vous pouvez profiter de ce stade pour enfiler votre tenue de sport. 5. Si, au bout de 10 minutes, vous obtenez les limites de votre zone personnelle OwnZone en fonction de votre âge (O.Z.A), ou vos précédentes limites basées sur la variabilité de votre fréquence cardiaque (O.Z.L), vous pouvez en conclure que l’augmentation de votre fréquence cardiaque n’a pas été suffisamment rapide. Accélérez davantage votre fréquence cardiaque au cours de la définition de votre zone personnelle OwnZone. Les limites de fréquence cardiaque de votre zone personnelle OwnZone sont définies lorsque votre fréquence cardiaque se situe dans la zone correspondante à votre âge (O.Z.A). 6. Si vous avez toujours marché ou couru pour déterminer votre zone personnelle OwnZone, la marche en montée ou l’utilisation d’un ergomètre peut être plus adaptée pour vous. 7. Le stress et l’activité mentale intense peuvent réduire la variabilité de la fréquence cardiaque, de telle sorte que l’instant nécessaire où elle diminue ne peut être 37 8. déterminé. Asseyez-vous et relaxez-vous 5 à 10 minutes avant de démarrer l’exercice, de façon à réduire votre fréquence cardiaque. Pour un petit pourcentage de la population, la variabilité de la fréquence cardiaque ne va pas totalement disparaître avec l’augmentation de la charge de travail. Dans ce cas, les limites calculées par rapport à l’âge sont la meilleure estimation pour la zone d’exercice. ...LES LIMITES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE BASÉES SUR LA VARIABILITÉ DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (O.Z.V) VARIENT CONSIDÉRABLEMENT? La variabilité de la fréquence cardiaque est très sensible à toutes les modifications de l’organisme et de l’environnement. Les limites de fréquence cardiaque basées sur la variabilité de la fréquence cardiaque sont affectées par divers éléments, dont votre forme actuelle, l’heure à laquelle vous réalisez votre séance, le type d’exercice, et votre état d’esprit. Pour une même personne, la limite inférieure peut varier de 30 battements (au maximum) en fonction de ces différents éléments. Toutefois, il est important que l’exercice réalisé dans les limites de votre zone soit d’intensité faible, ou modérée. Par exemple, si vous augmentez trop rapidement votre fréquence cardiaque après le premier stade, les limites de fréquence cardiaque obtenues seront trop élevées. Si ces dernières vous semble être supérieures à la normale, nous vous conseillons de procéder à une autre évaluation. ... UNE AUTRE PERSONNE PEUT-ELLE UTILISER MON CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE POLAR? Polar M71 ti détermine les limites de fréquence cardiaque de votre zone personnelle OwnZone en fonction de votre fréquence cardiaque et de votre âge. Si une autre personne utilise votre cardiofréquencemètre, il est nécessaire de remettre à zéro les limites de variabilité de la zone personnelle OwnZone qui sont enregistrées par votre cardiofréquencemètre. Ainsi, l’âge doit être redéfini à partir du mode USER à l’aide du bouton /LIGHT. 38 Même si l’autre personne a le même âge, ce paramètre doit être redéfini pour permettre la remise à zéro des limites de variabilité de la fréquence cardiaque. Si cela n’est pas fait, les limites utilisées pour l’autre utilisateur seront basées sur la variabilité de votre fréquence cardiaque. Polar M71 ti calcule la dépense d’énergie en fonction du sexe, du poids, de l’heure et de la fréquence cardiaque. C’est pourquoi il est nécessaire de redéfinir le poids et le sexe. Le fait qu’une autre personne utilise votre cardiofréquencemètre affecte également le calcul de la consommation totale de calories (T.KCAL). Si ces données ne sont pas remises à zéro, les calories consommées par cette autre personne seront additionnées à votre total de calories, même si les données de l’utilisateur ont été changées. Si vous souhaitez que seule votre dépense d’énergie soit enregistrée dans la mémoire de Polar M71 ti, il est nécessaire de désactiver le compteur de calories (à partir du mode USER), lorsque votre cardiofréquencemètre est utilisé par une autre personne. ... LA FRÉQUENCE CARDIAQUE NE S’AFFICHE PAS? 1. Vérifiez que les électrodes de l’émetteur sont humidifiées et que l’appareil est bien mis en place. 2. Vérifiez que l’émetteur Polar est propre. Entretien et réparations. 3. Contrôlez qu’il n’y a pas de source d’interférences près du bracelet-récepteur Polar (téléviseur, téléphone portable, ordinateur, etc.). Précautions d’emploi 4. Si vous avez déjà eu des problèmes cardiaques, il est possible, selon la pathologie, que votre émetteur ne capte pas correctement les signaux électriques de votre cœur. Dans ce cas, consultez votre médecin. ... LE SYMBOLE DE CŒUR CLIGNOTE DE FAÇON IRRÉGULIÈRE? 1. Vérifiez que le bracelet-récepteur est dans le rayon d’émission de l’émetteur (1 mètre). 2. Vérifiez que la ceinture élastique ne s’est pas desserrée pendant la séance. 3. Assurez-vous que les électrodes de l’émetteur sont humides. 4. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’autre émetteur de fréquence cardiaque dans le rayon de réception (1 mètre). Précautions d’emploi/ Interférences entre utilisateurs 5. L’arythmie cardiaque peut provoquer des lectures irrégulières. Dans ce cas, consultez votre médecin. 39 ......LE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE D’UNE AUTRE PERSONNE PROVOQUE DES INTERFÉRENCES? Il se peut qu’un autre cardiofréquencemètre utilise exactement le même code que vous. Dans cette hypothèse, vous pouvez, soit vous éloigner de cette source d’interférences, soit procéder de la manière suivante : 1. Arrêtez le chronomètre et la mesure de la fréquence cardiaque. 2. Enlevez l’émetteur de votre poitrine pendant 10 secondes. 3. Remettez-le et recommencez la mesure de votre fréquence cardiaque. ... LA FRÉQUENCE CARDIAQUE AFFICHÉE EST IRRÉGULIÈRE OU TRÈS ÉLEVÉE? Vous vous entraînez peut-être dans un endroit soumis à de forts signaux électromagnétiques, qui faussent la valeur de la fréquence cardiaque. Inspectez les environs et éloignez-vous de la source d’interférences. Précautions d’emploi ... L’ÉCRAN NE RÉPOND PLUS À AUCUNE COMMANDE? Remettez à zéro votre cardiofréquencemètre Polar. Ce sont alors les paramètres par défaut qui sont utilisés. 1. Appuyez simultanément sur les trois boutons. L’écran est rempli de chiffres. 2. Appuyez une fois sur le bouton SET/START/STOP. Polar M71 ti passe dans le mode de l’heure. ... L’ÉCRAN EST VIDE OU À PEINE VISIBLE? Habituellement le premier signe d’une pile usagée est la disparition des chiffres lorsque que l’on éclaire l’écran. Faites vérifier les piles. Le Service-Après-Vente Polar: le contrat ... LA PILE DU BRACELET-RÉCEPTEUR DOIT ÊTRE REMPLACÉE? Nous vous recommandons de faire réparer votre appareil par un service agréé Polar, sous peine d’annulation de la garantie. Entretien et réparations/Piles et Le Service-Après-Vente Polar: le contrat. 40 LEXIQUE POLAR Indique la transmission codée de la fréquence cardiaque. La partie intérieure du cœur clignote au rythme de votre cœur. Dans le mode heure, ce symbole indique que l’alarme est activée. Dans le mode MEASURE, il indique que le signal sonore, vous avertissant que vous êtes en dehors de votre zone cible, est activé. Indique la procédure de définition de votre zone personnelle OwnZone. AGE: Vous permet d’entrer votre âge parmi les données de l’utilisateur. ALARM: Indique l’alarme parmi les paramètres de la montre. AM/PM: Indique que la montre fonctionne en mode 12 heures. DATE: Indique la date parmi les paramètres de la montre. DAY: Indique le mode heure. Électrodes: Les parties rainurées de l’émetteur, posées sur la peau. Elles servent à capter les signaux électriques émis par le cœur. FCmax: Fréquence cardiaque maximum FILE: Mode permettant de consulter les données d’entraînement Fréquence cardiaque: Le nombre de battements par minute (bpm) Variabilité de la fréquence cardiaque: Fluctuations des intervalles entre les battements de cœur. La variabilité de la fréquence cardiaque est en général importante chez un sujet sain au repos et lors d’une activité physique légère. Cette variabilité disparaît progressivement lorsque l’effort augmente en intensité et que la fréquence cardiaque s’élève. Messages d’aide START: Démarre le chronomètre ou la définition des paramètres NEXT: Passe au mode ou à la fonction suivante SET: Sélectionne les données de l’utilisateur ADJUST: Règle les paramètres LOCK: Verrouille votre sélection OPEN: Ouvre un fichier d’exercice 41 RESET: Remet à zéro le compteur de consommation de calories IN TZ: Durée de l’activité physique passée dans la zone cible KCAL: Indique la dépense d’énergie au cours de votre séance d’exercice. KG/LBS: Vous permet d’entrer votre poids en kilogramme ou en livre. LIMIT: Indique les limites de la zone cible devant être définies manuellement. MEASURE : Mode de mesure Consommation de calorie OwnCal: Votre total de dépense d’énergie au cours de l’exercice. OwnZone, O.Z.: zone cible que Polar M71 ti détermine pour vous. Cette zone vous est personnelle et indique ce qui constitue, pour vous, une activité faible ou modérée. O.Z.A: Indique les limites de cette zone en fonction de votre âge. O.Z.L: Les limites de votre dernière zone. O.Z.V: Indique les limites de votre zone, en fonction de la variabilité de votre fréquence cardiaque. Émetteur codé Polar: Automatiquement codé pour transmettre votre fréquence cardiaque à votre braceletrécepteur. Lors de la transmission codée, le récepteur accepte uniquement la fréquence cardiaque d’un émetteur Polar codé. Le codage réduit considérablement les interférences causées par les autres utilisateurs de cardiofréquencemètre. Cependant, cela ne réduit pas nécessairement toutes les interférences de votre environnement. SET: Mode de réglage SEX: Indique le sexe parmi les données de l’utilisateur. Sélectionnez Male (homme) ou Female (femme). STOPW: Indique la fonction de chronomètre dans le mode de mesure. Zone cible, TZ (Target Zone): La partie entre les limites supérieures et inférieures de la zone cible. Peut être définie manuellement par vous-même ou automatiquement par Polar M71 ti. Limites de la zone cible, réglage manuel: Sont déterminées comme étant des pourcentages de la fréquence cardiaque maximale. Les pourcentages sont convertis en fréquence cardiaque exprimée en battements par minute. T.KCAL: Indique le total de votre consommation de calories lors de vos séances d’exercice. TIME: Indique l’heure. Mode heure: L’écran affiche l’heure. TOTAL: Durée totale de l’exercice. USER: Indique la boucle vous permettant d’entrer les 42 données vous concernant. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Le cardiofréquencemètre Polar est conçu pour indiquer le niveau d’intensité et d’effort physiologique dans la pratique de sports ou d’exercice. Aucun autre usage n’est sousentendu ou induit. La fréquence cardiaque est transcrite en nombre de battements du coeur par minute (bpm). L’ÉMETTEUR POLAR Type de la pile : Durée de vie de la pile : Température d’utilisation : LE BRACELET-RÉCEPTEUR Boîtier : Type de la pile : Durée de vie de la pile : Pile au Lithium intégrée Environ 2500 heures -10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F POLAR M71 ti Titane CR 2032 1 an en moyenne (2h/jour, 7 jours/semaine) Température d’utilisation : -10 °C à +50 °C / 14 °F à122 °F Étanchéité : à 50 mètres Précision de la formule d’obtenir les limites de fréquence cardiaque en fonction de votre âge: ± 1bpm Exactitude de la mesure de la fréquence cardiaque: ±1% ou ±1 battement/minute. Cette définition s’applique pour une fréquence cardiaque régulière. PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Zone personnelle OwnZone désactivée Limite supérieure (manuelle) 160 Limite inférieure (manuelle) 80 Âge 00 Poids 00 (kg) Sexe Masculin Aide activée Kcal désactivé Heure 24h Alarme désactivée 43 LA GARANTIE POLAR • Polar Electro Oy garantit à l’acheteur initial du cardiofréquencemètre que l’appareil est exempt de défauts liés aux matières premières ou à la fabrication, et ce pendant un délai d’un an à partir de la date d’achat. Conservez bien la facture qui est votre preuve d’achat. • La garantie ne couvre pas les dommages liés à une mauvaise utilisation, au non respect des précautions d’emploi, ou aux accidents. Elle ne couvre pas la pile du récepteur, les boîtiers fêlés ou cassés, le mauvais entretien, ni l’usage commercial de l’appareil. • La garantie ne couvre pas les dommages ou les conséquences des dommages causés par un service non agréé par Polar Electro Oy. • Durant la période de garantie, l’appareil est soit réparé gratuitement par un service agréé, soit remplacé (au gré du distributeur). Copyright © 1999 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland Tous droits réservés. Ce guide ne peut être reproduit même partiellement sous aucune forme et par aucun moyen que ce soit sans l’accord écrit préalable de Polar Electro Oy. Le logo Polar, Polar Pacer et Polar Beat sont des marques déposées de Polar Electro Oy. Polar Vantage NV, Polar XTrainer Plus, Polar Accurex Plus, Polar Coach, Polar Protrainer XT, Polar Protrainer NV, Polar Advantage Interface, Polar Precision Performance, Polar Interface Plus, Polar Training Advisor, Polar M71 ti, Polar M52, Polar M51, Polar M22, Polar M21, Polar SmartEdge, Polar Target, Polar Fitwatch, Polar Heartminder, Polar Heartwatch, Polar Favor et Polar Tempo sont des marques de Polar Electro Oy. L’estampille CE indique que ce matériel est conforme aux dispositions de la Directive 93/42/EEC. Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants: FI 88223, DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4, US 5491474, FI 88972, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 96380, US 5611346, FI 68734, DE 3439238, GB 2149514, HK 812/1989, US 4625733, FI 100924. 44 DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce guide sont données à titre indicatif seulement. Les matériels décrits sont susceptibles de modifications sans avis préalable de la part du fabricant, en raison de perfectionnements techniques permanents. Polar Electro Oy ne prend aucun engagement, n’accorde aucune garantie quant à ce guide ni aux produits qu’il décrit. Polar Electro Oy n’est donc responsable d’aucun dommage, direct ou indirect, de portée générale ou particulière, causé ou lié à l’usage de ce guide ou des produits qu’il décrit. 45 INDEX Activer/désactiver le signal sonore de la zone cible ........... 28 Arrêt de la mesure de la fréquence cardiaque ................... 30 Consommation de calories OwnCal .................... 20, 30, 31-32 Consulter les données de l’exercice ..................................... 29 Décharge de responsabilité ................................................. 45 Définition manuelle des limites de la zone cible ................ 18 Démarrage de la mesure de la fréquence cardiaque ......... 22 Démarrer/arrêter le chronomètre ........................................ 29 Éclairer l’écran ...................................................................... 28 Éléments .................................................................................. 6 Entretien et réparations ....................................................... 33 Fonctions disponibles durant la mesure de la fréquence cardiaque ............................................................ 28 La garantie Polar .................................................................. 44 Les boutons et leurs fonctions ............................................... 8 Les modes et leurs fonctions .................................................. 8 Lexique Polar ........................................................................ 41 Messages d’aide ........................................................ 10, 21, 42 Mise en place du cardiofréquencemètre .............................. 7 Paramétrage des données de l’utilisateur ..................... 15-17 Définir l’âge ...................................................................... 16 Définir le genre ................................................................ 17 Définir le poids ................................................................. 16 Paramétrage des options de mesure ................................... 15 Précautions d’emploi ............................................................ 35 Questions fréquemment posées .......................................... 37 Rappel des données d’entraînement .................................. 31 Réglage de la montre ........................................................... 11 Régler l’heure de l’alarme ............................................... 12 Régler la date ................................................................... 14 Régler l’heure ................................................................... 13 Réinitialisation du compteur de consommation calorique totale ..................................................................................... 32 Spécifications techniques ..................................................... 43 Vérifier les limites de votre fréquence cardiaque .............. 29 Visualiser votre dernière zone personnelle OwnZone ....... 17 Visualiser votre fréquence cardiaque .................................. 28 Zone personnelle OwnZone ...................................... 18, 23-27 46 47 Polar Electro Oy Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE Finlande Tel. +385-8-520 2100 Fax +358-8-520 2300 www.polar.fi FRA179148.A 48 Imprimé aux Pays-Bas. Graphic design CIS, Kajaani, Finlande. Matériaux recyclables. Faible émission durant la production. Produit par: FRA CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE POLAR M71ti™ GUIDE D'UTILISATION 49