m71ti manual FRA/A

Transcription

m71ti manual FRA/A
TABLE DES MATIÈRES
Fonctionnement de Polar M71 ti ............................................ 6
Les différents éléments de Polar M71 ti .................. 6
Mise en place du cardiofréquencemètre ................. 7
Les boutons et leurs fonctions ................................. 8
Les modes et leurs fonctions .................................... 8
Aide Polar M71 ti .................................................... 10
Réglage de la montre ........................................................... 11
Régler l’heure de l’alarme ...................................... 12
Régler l’heure ......................................................... 13
Régler la date ......................................................... 14
Paramétrage des données de l’utilisateur et
des options de mesure .......................................................... 15
Données de l’utilisateur ......................................... 16
Activer/désactiver votre zone personnelle
OwnZone ................................................................ 18
Définition manuelle des limites de la zone cible .. 18
Activer/désactiver la consommation de calories .... 20
Activer/désactiver l’aide ......................................... 21
Démarrage de votre mesure de la fréquence cardiaque ..... 22
Définition de votre zone personnelle OwnZone ................. 23
Comment déterminer votre zone personnelle
OwnZone ................................................................ 24
Méthodes de définition de votre zone
personnelle OwnZone ............................................ 26
Comment utiliser la zone personnelle
OwnZone définie précédemment .......................... 27
Fonctions disponibles durant la mesure de la fréquence
cardiaque ............................................................................... 28
Visualiser votre fréquence cardiaque .................... 28
Éclairer l’écran ........................................................ 28
Activer/désactiver le signal sonore de la zone
cible ......................................................................... 28
Démarrer/arrêter le chronomètre .......................... 29
Vérifier les limites de votre fréquence cardiaque . 29
Consulter les données de l’exercice ....................... 29
Arrêt de la mesure de la fréquence cardiaque ..................... 30
Rappel des données d’entraînement .................................... 31
Durée totale de l’exercice ...................................... 31
Temps passé dans la zone cible .............................. 31
Consommation de calories au cours de l’exercice . 31
Total de la consommation de calories ................... 32
Entretien et réparations ........................................................ 33
Entretien de votre cardiofréquencemètre Polar ... 33
Piles ......................................................................... 34
Service ..................................................................... 34
Précautions d’emploi ............................................................ 35
En milieu aquatique ............................................... 35
Les interférences ..................................................... 35
Questions fréquemment posées ........................................... 37
Lexique Polar ......................................................................... 41
Spécifications techniques ...................................................... 43
La garantie Polar ................................................................... 44
Décharge de responsabilité .................................................. 45
Index ...................................................................................... 46
Félicitations ! Vous avez choisi le cardiofréquencemètre
Polar M71 ti. Nous sommes heureux de pouvoir vous
permettre d’atteindre plus facilement vos objectifs de
forme.
Ce guide vous fournira les informations de base sur
comment vous entraîner avec votre cardiofréquencemètre Polar, et profiter de ses fonctions.
Sportivement vôtre,
4
LECTURE DU GUIDE
Signale un mode d’opération plus rapide.
Indication importante. Demande une attention
particulière.
Astuces utiles. Choses à savoir.
Reportez-vous à.
I M P O R TA N T !
• Réglez la longueur de la ceinture afin qu’elle tienne sans
vous gêner et humidifiez les électrodes de l’émetteur
Polar afin d’assurer une mesure de fréquence cardiaque
parfaite.
Ne tirez pas sur la ceinture émettrice, et ne la tordez pas.
• N’appuyez pas sur les boutons du bracelet-récepteur Polar
sous l’eau.
• Lavez et séchez systématiquement l’émetteur après
usage.
• Rangez votre cardiofréquencemètre Polar au sec.
• Évitez les températures extrêmes.
• N’exposez pas le cardiofréquencemètre Polar à la lumière
solaire directe pendant de longues périodes.
• Ne pas entreposer l’émetteur dans une boîte métallique
sans disposer une couche d’un matériau qui empêche le
contact entre l’émetteur et le métal. Un contact direct
entre l’émetteur et le métal épuiserait la batterie de
l’émetteur.
5
FONCTIONNEMENT DE
POLAR M71 ti
LES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS DE
POLAR M71 ti
Votre Polar M71 ti se compose de trois éléments:
1. L’émetteur codé Polar
• Électrodes rainurées sur la face interne
2. La ceinture plastique
3. Le bracelet Polar M71 ti
6
MISE EN PLACE DU
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
1. Attachez l’émetteur Polar à la ceinture
élastique. Lorsque l’ensemble est
correctement mis en place, vous
entendez un déclic.
2. Réglez la longueur de la ceinture
pour qu’elle tienne sans vous
gêner. Attachez ceinture et
émetteur autour de votre thorax,
sous la poitrine.
3. Éloignez l’émetteur de votre
thorax et humidifiez les
électrodes rainurées sur la face
interne de l’émetteur Polar.
4. Vérifiez que les électrodes
rainurées sont bien humidifiées
et plaquées contre votre poitrine.
Le logo Polar doit être à l’endroit et
au centre de votre thorax.
5. Portez le bracelet-récepteur
comme une montre ordinaire.
Si vous faites du vélo, vous
pouvez également fixer le bracelet-récepteur sur le
support vélo Polar. Gardez le bracelet-récepteur à une
distance maximale d’un mètre de l’émetteur.
Nous vous recommandons de porter l’émetteur à même
la peau afin de garantir un bon fonctionnement de
l’émetteur. Si vous souhaitez tout de même mettre
l’émetteur par-dessus un T-shirt, humidifiez bien le
T-shirt à l’emplacement des électrodes.
Pendant l’exercice, il est important que les électrodes
soient humides. Après l’exercice, pour maintenir les
électrodes en bon état et prolonger la durée de vie de
la pile, il faut :
1. Laver l’émetteur après usage à l’eau savonneuse
(savon doux).
2. Le rincer à l’eau claire.
3. Le sécher soigneusement.
7
LES BOUTONS ET LEURS
FONCTIONS
Vous pouvez passer dans les différents modes et contrôler
leurs fonctions en utilisant les trois boutons de Polar M71 ti.
Les principales fonctions sont :
SET/
START/
STOP
MODE •
•
/LIGHT •
SET/START/STOP
•
Active le mode affiché à l’écran
•
Confirme votre sélection
•
Démarre le chronomètre
•
Arrête le chronomètre
MODE
•
Passe dans le mode ou la fonction suivante
/LIGHT
•
•
•
Règle vos paramètres
Active ou désactive le signal sonore
Active l’éclairage
LES MODES ET LEURS FONCTIONS
Polar M71 ti dispose de quatre modes principaux :
1. HEURE
Vous pouvez utiliser Polar M71 ti
comme montre ordinaire avec une
fonction d’alarme.
Ce mode vous permet de :
• activer/désactiver l’alarme
• régler l’heure de l’alarme
• régler l’heure
• régler la date
8
2. MEASURE (Mesure de la fréquence
cardiaque)
Utilisez ce mode durant votre exercice
pour la mesure de la fréquence cardiaque.
Ce mode vous permet de :
• visualiser votre fréquence cardiaque
• utiliser le chronomètre
• définir votre zone personnelle
OwnZone
• visualiser vos limites d’exercice
• visualiser l’heure
• visualiser le temps que vous avez passé
dans votre zone cible
• visualiser le total de la consommation de calories lors de
votre séance d’exercice
3. FILE (Fichier)
Polar M71 ti sauvegarde les données de
votre dernière séance d’exercice. Ce mode
vous permet de visualiser les données
suivantes:
• durée totale d’exercice (TOTAL)
• temps passé dans votre zone cible
(IN TZ)
• consommation de calories au cours
de la séance d’exercice (KCAL)
• total de la consommation de calories,
depuis que le compteur a été remis à
zéro (T.KCAL)
4. SET (Réglage)
Ce mode vous permet de définir les données
suivantes:
• les données de l’utilisateur: âge, poids
et sexe. Vous pouvez également
visualiser les limites de votre zone
personnelle OwnZon définie
précédemment.
• les limites de votre zone cible.
Choisissez d’utiliser, ou non, votre
zone personnelle OwnZone, ou
définissez les valeurs de votre zone cible
manuellement.
• votre consommation de calories.
Sélectionnez ce mode si vous désirez
utiliser cette fonction durant l’exercice.
• Aide. Polar M71 ti vous guide à l’aide de
messages, si vous avez sélectionné cette fonction.
9
AIDE POLAR M71 ti
MODE •
Polar M71 ti vous guide à l’aide de messages, si l’option est
activée. Lorsque vous utilisez les fonctions et que vous ne
touchez plus les boutons pendant 5 secondes, Polar M71 ti
vous donne des conseils sur la suite des opérations.
10
RÉGLAGE DE LA MONTRE
Heure
ALARM
TIME
DATE
Réglage de l’affichage 12/24 h
1. Pour activer le mode 12h avec l’indicateur AM/PM: dans le
mode heure, appuyez et maintenez enfoncé le bouton
SET/START/STOP pendant deux secondes.
2. Pour activer le mode 24h: appuyez et maintenez à
nouveau enfoncé le bouton SET/START/STOP. Relâchez
après deux secondes.
Le mode d’heure choisi est utilisé par toutes les fonctions de
la montre.
Réglage des paramètres
1. Dans le mode heure appuyez sur SET/START/STOP.
ALARM apparaît à l’écran.
Le symbole de l’alarme • se met à clignoter.
2. Effectuez successivement le réglage de l’alarme, de
l’heure et de la date, pas à pas, en suivant les instructions.
Si vous avez choisi le mode 24h, ignorez les étapes
précédentes.
Si vous désirez ignorer certaines procédures et passer
directement au réglage d’une fonction particulière
de la montre, appuyez sur MODE.
Pour revenir à l’affichage de l’heure, depuis
n’importe quelle étape du réglage de la montre,
appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’écran revienne au
mode heure.
Vous pouvez passer aux fonctions suivantes, même si
certains chiffres clignotent à l’écran. Les dernières
valeurs affichées seront sauvegardées.
11
R É G L E R L’ H E U R E D E L’ A L A R M E
Dans le mode heure, appuyez sur SET/START/STOP.
Le symbole de l’alarme • clignote.
.
SET/
START/
STOP
•
Confirmer
votre
sélection
/LIGHT •
Sélectionner
1. Appuyez sur SIGNAL/LIGHT pour activer ou désactiver
l’alarme.
L’alarme est activée
• L’alarme est désactivée
2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
AM/PM se met à clignoter.
Dans le mode 24h, les heures clignotent
étape 5
3. Appuyez sur
/LIGHT pour sélectionner AM ou PM.
4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les heures se mettent à clignoter.
5. Appuyez sur
désirée.
/LIGHT plusieurs fois pour entrer l’heure
6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les minutes se mettent à clignoter.
7. Appuyez sur
/LIGHT plusieurs fois pour entrer la
dizaine des minutes désirée.
8. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les minutes commencent à clignoter.
12
9. Appuyez sur
/LIGHT plusieurs fois pour entrer les
minutes désirées. Vous venez d’effectuer le réglage de
l’alarme.
Les minutes clignotent.
10. Appuyez sur MODE et passez au réglage de l’heure.
Lorsque l’alarme sonne, elle reste enclenchée
pendant une minute, à moins que vous ne l’arrêtiez
en appuyant sur l’un des trois boutons du braceletrécepteur.
R É G L E R L’ H E U R E
AM/PM clignote. (Dans le mode 24h, les heures clignotent.)
1. Appuyez sur
/LIGHT pour sélectionner AM ou PM.
2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les heures se mettent à clignoter.
3. Appuyez sur
désirée.
/LIGHT plusieurs fois pour entrer l’heure
4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les dizaines des minutes se mettent à clignoter.
5. Appuyez sur
/LIGHT plusieurs fois pour entrer la
dizaine de minutes désirée.
6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Les secondes passent à zéro.
Les minutes se mettent à clignoter.
7. Appuyez sur
/LIGHT plusieurs fois pour entrer les
minutes désirées.
8. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection. Vous venez d’effectuer le réglage de l’heure.
Les secondes commencent à défiler.
AM/PM se met à clignoter (ou les heures en mode 24h).
9. Appuyez sur MODE et passez au réglage de la date.
13
R É G L E R L A D AT E
La date a la structure AAMMJJ.
Le chiffre des dizaines d’année clignote.
1. Appuyez sur
/LIGHT pour entrer la valeur désirée
pour la dizaine d’année.
2. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Le chiffre des années se met à clignoter.
3. Appuyez sur
l’année.
/LIGHT pour entrer la valeur désirée pour
4. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Le chiffre du mois se met à clignoter.
5. Appuyez sur
le mois.
/LIGHT pour entrer la valeur désirée pour
6. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Le chiffre des jours se met à clignoter.
7. Appuyez sur
/LIGHT pour entrer la valeur désirée pour
le jour. Vous venez d’effectuer le réglage de la date.
Le chiffre des jours clignote.
8. Appuyez sur MODE et revenez au mode heure.
14
PARAMÉTRAGE DES
DONNÉES DE L’UTILISATEUR
ET DES OPTIONS DE MESURE
SET
USER
O.Z.
LIMIT
KCAL
AGE
KG/LBS
SEX
O.Z.V/O.Z.A
HELP
Dans le mode SET, vous pouvez entrer vos propres
paramètres et déterminer les options devant être utilisées
au cours de la mesure de la fréquence cardiaque.
À tout moment du réglage des paramètres, vous
pouvez revenir au mode SET en appuyant sur MODE
jusqu’à ce que l’écran affiche SET.
Vous pouvez passer à une autre étape, même si certains
chiffres clignotent à l’écran. Les dernières valeurs affichées
seront sauvegardées.
Les données de l’utilisateur et les options de mesure sont
nécessaires à l’utilisation des fonctions de zone personnelle
OwnZone et de consommation de calories de Polar M71 ti.
15
D O N N É E S D E L’ U T I L I S A T E U R
Polar M71 ti a besoin des données vous concernant pour
calculer votre zone personnelle OwnZone et votre
consommation de calories.
À partir de l’écran indiquant l’heure :
1. Appuyez sur MODE trois fois pour passer dans le mode
SET.
2. Appuyez sur SET/START/STOP pour entrer dans la boucle
des réglages.
USER est affiché.
Réglage de l’âge
1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur
SET/START/STOP pour entrer dans la boucle des données
de l’utilisateur et changer les paramètres.
AGE apparaît, le chiffre des dizaines d’années
clignote.
2. Appuyez sur
/LIGHT pour rectifier la valeur des
dizaines d’années.
3. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Le chiffre des années clignote.
4. Appuyez sur
/LIGHT pour rectifier la valeur des années.
Vous avez défini votre âge.
Réglage du poids
1. Dans la boucle des données de l’utilisateur, appuyez sur
MODE pour entrer votre poids.
KG apparaît, le chiffre des centaines de kilos clignote.
Sélectionnez l’unité de poids (kilogramme ou livre)
en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton
SET/START/STOP pendant deux secondes.
2. Appuyez sur
/LIGHT plusieurs fois pour rectifier la
valeur des centaines de kilos/livres.
3. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
Le chiffre des dizaines de kg/lbs clignote.
4. Appuyez sur
/LIGHT pour rectifier la valeur des
dizaines de kg/lbs.
16
5. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
L’unité des kg/lbs clignote.
6. Appuyez sur
/LIGHT pour rectifier la valeur des kg/lb.
Vous avez défini votre poids.
Réglage du genre (sexe)
1. Dans la boucle des données de l’utilisateur, appuyez à
nouveau sur MODE pour entrer votre sexe.
SEX apparaît, MALE clignote.
2. Appuyez sur
/LIGHT pour sélectionner le sexe désiré.
Vous avez défini tous les paramètres de l’utilisateur
nécessaires.
Visualiser votre dernière zone personnelle OwnZone
Dans la boucle des données de l’utilisateur, vous pouvez
visualiser la dernière zone personnelle OwnZone que Polar
M71 ti a défini pour vous. Ces données sont en lecture seule:
vous ne pouvez pas les changer manuellement.
Pour visualiser les limites de fréquence cardiaque de votre
dernière zone personnelle OwnZone, procédez comme suit:
1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur SET/
START/STOP pour entrer dans la boucle des données de
l’utilisateur.
2. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que O.Z.V ou O.Z.A
apparaisse, et que les courbes correspondantes des
fréquences cardiaques soient à l’écran.
O.Z.V = Indique les limites de fréquence cardiaque de
la zone personnelle OwnZone en fonction de la
variabilité de votre fréquence cardiaque.
O.Z.A = Indique les limites de fréquence cardiaque de
la zone personnelle OwnZone en fonction de votre
âge.
3. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante.
Rétablissez les limites de fréquence cardiaque de votre
dernière zone personnelle OwnZone, en fonction de la
variabilité de votre fréquence cardiaque, de la manière
suivante:
1. À partir de l’écran indiquant USER, appuyez sur SET/
START/STOP pour entrer dans le mode AGE.
17
2. Entrez votre âge en appuyant sur
/LIGHT.
Les limites de fréquence cardiaque basées sur votre âge
sont affichées sur l’écran des limites de fréquence
cardiaque de votre zone personnelle OwnZone.
ACTIVER/DÉSACTIVER VOTRE ZONE
PERSONNELLE OWNZONE
Définissez si vous souhaitez, ou non, utiliser l’option zone
personnelle OwnZone. Vous pouvez par ailleurs régler les
limites de la zone cible manuellement.
1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/
STOP pour entrer dans la boucle des réglages.
USER est affiché.
2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la
boucle.
O.Z. est affiché.
ON ou OFF clignote.
3. Appuyez sur
/LIGHT pour sélectionner ON ou OFF.
ON -Vous pouvez définir votre zone personnelle
OwnZone chaque fois que vous démarrez un
exercice et utiliser les limites de votre zone
personnelle OwnZone pour guider votre niveau
d’effort.
OFF-La fonction de zone personnelle OwnZone est
désactivée, et vous pouvez définir manuellement
les limites de la zone cible.
L’âge doit être connu avant d’utiliser la fonction de
zone personnelle OwnZone. Polar M71 ti affiche
USER? si votre âge n’est pas connu.
DÉFINITION MANUELLE DES
LIMITES DE LA ZONE CIBLE
Si vous avez choisi de ne pas utiliser la fonction de zone
personnelle OwnZone, vous désirez peut-être définir
manuellement une zone cible.
18
1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/
STOP pour entrer dans la boucle des réglages.
USER est affiché.
2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la
boucle.
O.Z. est affiché.
ON/OFF clignote.
3. Appuyez sur
/LIGHT pour sélectionner OFF pour la
zone personnelle OwnZone.
4. Appuyez sur MODE pour spécifier davantage les limites
de la zone cible de l’utilisateur.
LIMIT est affiché.
Les valeurs de la limite supérieure et inférieure
clignotent.
5. Appuyez sur SET/START/STOP pour commencer la
définition des limites de la zone cible.
La valeur de la limite supérieure clignote et peut être
définie.
6. Appuyez sur
/LIGHT pour entrer la valeur désirée.
Pour accélérer le défilement des chiffres, vous pouvez
/LIGHT.
appuyer et maintenir enfoncé le bouton
Relâchez-le lorsque la valeur désirée s’affiche.
7. Appuyez sur SET/START/STOP pour confirmer votre
sélection.
La valeur de la limite inférieure se met à clignoter.
8. Appuyez sur
/LIGHT pour entrer la valeur désirée.
9. Vous avez réglé manuellement les limites de votre zone
cible. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante.
Les deux limites clignotent.
La valeur maximale pour la limite supérieure est 240.
Lorsque la limite inférieure atteint la valeur de la
limite supérieure, la valeur de la limite inférieure est
remise à 10 (valeur minimale).
19
ACTIVER/DÉSACTIVER LA
C O N S O M M AT I O N D E C A L O R I E S
1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/
STOP pour entrer dans la boucle des réglages.
USER est affiché.
2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la
boucle, jusqu’à ce que l’option de consommation de
calories s’affiche.
KCAL est affiché, ON ou OFF clignote.
/LIGHT pour activer ou désactiver le
3. Appuyez sur
compteur de consommation de calories.
4. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante.
Votre poids et votre sexe doivent être définis avant
de pouvoir utiliser la fonction de consommation de
calories. Polar M71 ti affiche USER? si ces données
sont manquantes.
Polar M71 ti calcule votre dépense d’énergie en fonction de
votre sexe, poids et fréquence cardiaque. Si vous réalisez
votre activité physique dans les limites de votre zone
personnelle OwnZone, le calcul des calories commence
lorsque votre fréquence cardiaque est au-dessus de la limite
inférieure définie. Cette limite est inférieure à la limite de
fréquence cardiaque de votre zone personnelle OwnZone,
moins 5 battements de cœur. Si vous avez choisi de réaliser
votre activité physique avec des limites de zone cible
définies manuellement, le calcul des calories commence
lorsque la fréquence cardiaque atteint 100 battements par
minute.
Plus la fréquence cardiaque est élevée, plus vous dépensez
rapidement d’énergie. La dépense d’énergie dépend du
poids: plus le poids est élevé, plus la dépense d’énergie est
importante.
Polar M71 ti indique votre dépense d’énergie lors de votre
dernière séance d’exercice, ainsi que le total des dépenses
d’énergie en kilocalories (kcal).
Rappel des données
d’entraînement. 1 kilocalorie (kcal or Calorie) = 1000
calories (cal).
20
A C T I V E R / D É S A C T I V E R L’ A I D E
Polar M71 ti affiche des messages d’aide en anglais. Lorsque
que vous vous êtes familiarisé avec le produit et que vous
n’avez plus besoin de l’aide, vous pouvez les désactiver.
1. À partir de l’écran indiquant SET, appuyez sur SET/START/
STOP pour entrer dans la boucle des réglages.
USER est affiché.
2. Appuyez sur MODE pour passer à l’étape suivante de la
boucle, jusqu’à ce que l’aide s’affiche.
HELP est affiché, ON ou OFF clignote.
3. Appuyez sur
/LIGHT pour activer ou désactiver l’aide.
Pour connaître la signification des messages d’aide
Lexique Polar
21
DÉMARRAGE DE LA MESURE
DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
1. Portez l’émetteur codé Polar et le bracelet-récepteur
Polar M71 ti comme décrit dans le chapitre Mise en
place du cardiofréquencemètre.
2. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’interférence lorsque vous
démarrez la recherche du code de la transmission codée.
Pour que la recherche du code soit réussie:
•
Gardez le bracelet-récepteur dans un rayon de
1 mètre de l’émetteur
•
Assurez-vous qu’à proximité il ne se trouve
aucune source d’interférences (autre
cardiofréquencemètre, ligne haute tension,
télévision, téléphone portable, voiture,
appareil de sport, etc.).
3. Partez de l’écran indiquant l’heure.
4. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode MEASURE.
Un cœur apparaît.
Le bracelet-récepteur commence la recherche de la
transmission codée pendant 15 secondes au
maximum.
La mesure de la fréquence cardiaque commence et
l’intérieur du symbole du cœur se met à clignoter.
Votre fréquence cardiaque (en battements par
minute) apparaît à l’écran.
Si la recherche du code n’a pas abouti, la partie extérieure
du symbole du cœur disparaît au bout de 15 secondes.
Revenez à l’étape 2, et répétez la recherche du code.
Si la recherche du code n’aboutit toujours pas, mais que
votre fréquence cardiaque est affichée et que le symbole du
cœur sans la partie externe clignote, vous pouvez
néanmoins démarrer l’exercice (il est possible que votre
bracelet-récepteur soit perturbé par d’autres
cardiofréquencemètres).
22
5. Démarrez le chronomètre en appuyant sur SET/START/
STOP.
Le chronomètre démarre et vous entendez un long
signal sonore.
L’enregistrement automatique commence.
Si vous avez activé cette option, la procédure de
mesure de votre zone personnelle OwnZone
commence.
6. Vous pouvez à présent démarrer votre échauffement avec
Polar M71 ti.
DÉFINITION DE VOTRE ZONE
PERSONNELLE OWNZONE
Polar M71 ti est capable de déterminer votre zone de
fréquence cardiaque d’entraînement. Cette zone d’exercice
est appelée en anglais OwnZone (O.Z., zone personnelle
OwnZone).
Pour la plupart des adultes, la zone personnelle OwnZone
correspond à 65-85 % de la fréquence cardiaque maximale.
La zone personnelle OwnZone est appropriée dans le cadre
d’exercices cardio-vasculaires, pour votre santé, ou votre
forme.
La zone personnelle OwnZone convient également aux
personnes souhaitant contrôler leur poids à l’aide d’une
activité physique, car l’intensité de la zone personnelle
OwnZone va de «légère à modérée» à «modérée». Ce
niveau d’intensité peut être maintenu longtemps et
fréquemment sans aucun risque, et entraîne des résultats
positifs pour la perte de poids.
La zone personnelle OwnZone peut être déterminée
pendant la période d’échauffement d’une séance d’exercice,
et prend de 2 à 10 minutes.
23
COMMENT DÉTERMINER VOTRE
ZONE PERSONNELLE OWNZONE
La zone personnelle OwnZone est le plus facilement définie
en marchant ou en courant comme décrit ci-dessous.
Cependant, vous pouvez trouver votre zone personnelle
OwnZone avec d’autres types d’exercice (bicyclette
stationnaire par exemple). L’essentiel est que vous démarriez
l’exercice modérément, puis augmentiez graduellement
votre fréquence cardiaque.
1. Assurez-vous que vos données personnelles sont
correctes.
2. Parce que la mesure de la variabilité de la fréquence
cardiaque nécessite que chaque battement de cœur soit
capté distinctement, assurez-vous que la ceinture
émettrice soit suffisamment serrée et que les électrodes
soient bien humides.
3. Vérifiez que vous avez activé la fonction de zone
personnelle OwnZone.
4. Commencez la mesure de la fréquence cardiaque comme
décrit précédemment.
5. Démarrez le chronomètre.
apparaît à l’écran.
Le chronomètre se met en route.
6. La recherche de votre zone personnelle OwnZone
s’effectue en 5 étapes. Après chaque étape, vous
entendez un long signal sonore qui signale que vous
devez augmenter légèrement votre vitesse. L’écran vous
indique à quel stade vous vous trouvez:
1. Marche à faible allure pendant 2 min.
2. Marche à allure normale pendant 2 min.
3. Marche d’un bon pas pendant 2 min.
4. Marche à vive allure pendant 2 min.
5. Course pendant 2 min.
24
7. À un moment donné pendant les étapes 2 - 5, vous allez
entendre deux signaux sonores. Cela indique que Polar
M71 ti a déterminé les limites de votre zone personnelle
OwnZone et que vous pouvez continuer votre séance
d’exercice.
Les limites de votre fréquence cardiaque sont
affichées pendant quelques secondes.
Vous pouvez consulter les limites de vos dernières
zones personnelles en approchant la montre près de
l’émetteur.
Si vous le désirez, vous pouvez remettre à zéro le
chronomètre et redémarrer la mesure de votre zone:
1. Arrêtez la définition de votre zone personnelle
OwnZone en appuyant sur SET/START/STOP.
Les limites de votre fréquence cardiaque
apparaissent
O.Z. apparaît à l’écran.
2. Arrêtez le chronomètre en appuyant sur
SET/START/STOP.
3. Pour remettre le chronomètre à zéro, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton SET/START/STOP
pendant deux secondes.
4. Pour redémarrer le chronomètre, appuyez sur
SET/ START/STOP.
Vous pouvez désactiver les signaux sonores lors du
chronométrage de votre zone personnelle OwnZone
en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton
/LIGHT pendant deux secondes. Toutefois, deux
longs signaux sonores vous avertiront lorsque Polar
M71 ti aura défini les limites de votre fréquence
cardiaque.
25
MÉTHODES DE DÉFINITION DE
VOTRE ZONE PERSONNELLE
OWNZONE
Polar M71 ti utilise deux méthodes pour définir votre zone
personnelle OwnZone. La première méthode consiste à
mesurer et analyser la variabilité de la fréquence cardiaque,
définissant ainsi des paramètres personnels et actuels.
Si au cours de la mesure, votre fréquence cardiaque dépasse
la limite de sécurité, Polar M71 ti sélectionne votre dernière
zone personnelle OwnZone définie sur la base de la
variabilité de votre fréquence cardiaque. Par contre, si
aucune zone personnelle OwnZone n’a été précédemment
définie, Polar M71 ti calcule automatiquement les limites de
la zone cible en fonction de votre fréquence cardiaque
maximale, estimée sur la base de votre âge. Cela vous
garantit une zone d’exercice parfaitement adaptée.
La méthode utilisée pour la définition de la zone cible est
affichée après deux signaux sonores, et se présente de la
façon suivante:
1. O.Z.V (OwnZone Variability) et les limites actuelles
de votre zone personnelle OwnZone apparaissent sur
l’écran éclairé.
2. O.Z.L (OwnZone Latest) et les limites de votre
dernière zone personnelle OwnZone, définie
précédemment, apparaissent sur l’écran éclairé.
3. O.Z.A (OwnZone Age) et les limites estimées en
fonction de votre âge apparaissent sur l’écran
éclairé.
26
COMMENT UTILISER VOTRE ZONE
PERSONNELLE OWNZONE DÉFINIE
PRÉCÉDEMMENT
Chaque fois que vous démarrez le chronomètre et que la
fonction de zone personnelle OwnZone est activée, Polar
M71 ti commence par chercher votre zone personnelle
OwnZone. Il est recommandé de déterminer votre zone
personnelle OwnZone à chaque séance d’exercice, ou au
minimum à chaque fois que vous changez d’environnement,
de type d’exercice, ou lorsque vous sentez que votre état
physiologique n’est pas normal.
Cependant, vous pouvez choisir de réaliser votre activité
sportive sur la base des limites de votre dernière zone.
1. Démarrez la mesure et le chronomètre comme
d’ordinaire.
apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur SET/START/STOP. Polar M71 ti utilise les
limites de votre dernière zone.
O.Z.L et les valeurs de votre zone définie
précédemment apparaissent momentanément sur
l’écran éclairé.
Dans l’hypothèse où aucune zone personnelle OwnZone n’a
été précédemment définie, Polar M71 ti utilise votre âge
pour calculer les limites.
O.Z.A et les limites de votre fréquence cardiaque
basées sur votre âge apparaissent sur l’écran éclairé.
27
FONCTIONS DISPONIBLES
DURANT LA MESURE DE LA
FRÉQUENCE CARDIAQUE
MEASURE
STOPW
TIME
IN TZ
KCAL
VISUALISER VOTRE FRÉQUENCE
CARDIAQUE
Vous pouvez visualiser votre fréquence cardiaque, en
battements par minute. Le symbole d’un cœur clignotant
indique qu’une mesure de fréquence cardiaque est en cours.
La partie intérieure du symbole du cœur clignote au rythme
de votre cœur. La partie extérieure indique que la réception
de la fréquence cardiaque est codée.
É C L A I R E R L’ É C R A N
Appuyez sur
/LIGHT.
L’éclairage est activé quelques secondes.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE SIGNAL
SONORE DE LA ZONE CIBLE
Lorsque le symbole du signal de la zone cible apparaît sur
l’affichage, un signal se fait entendre avec chaque
battement de cœur si vous êtes au-dessus de la limite
supérieure ou au-dessous de la limite inférieure de la zone
cible. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
/LIGHT
pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le signal
sonore de la zone cible.
Le signal sonore de la zone cible est activé
28
La fréquence cardiaque clignote et vous informe
également que vous êtes en dehors de votre zone
cible.
DÉMARRER/ARRÊTER LE
CHRONOMÈTRE
Appuyez sur SET/START/STOP pour démarrer/arrêter le
chronomètre.
La durée de l’exercice, le temps passé dans la zone
cible, la consommation de calories au cours de
l’exercice et l’augmentation du total de la
consommation de calories ne sont enregistrés que
lorsque le chronomètre fonctionne.
Vous pouvez arrêter momentanément le chronomètre en
appuyant sur SET/START/STOP. Appuyez à nouveau sur ce
bouton pour redémarrer le chronomètre et les différents
calculs.
Pour remettre le chronomètre à zéro :
1. Arrêtez le chronomètre.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
SET/START/STOP pendant deux secondes.
VÉRIFIER LES LIMITES DE VOTRE
FRÉQUENCE CARDIAQUE
Lorsque vous faites de l’exercice, vous n’avez pas besoin
d’appuyer sur les boutons pour vérifier les limites de
fréquence cardiaque que vous utilisez. Approchez
simplement le bracelet-récepteur près de l’émetteur à
l’endroit du logo Polar.
Les valeurs actuelles de la zone d’exercice seront
visibles quelques secondes, l’écran étant éclairé.
C O N S U LT E R L E S D O N N É E S D E
L’ E X E R C I C E
Les données suivantes sont disponibles en appuyant sur
MODE lorsque STOPW est affiché :
1. Appuyez une fois sur MODE pour afficher l’heure.
TIME et l’heure apparaissent à l’écran.
29
2. Appuyez deux fois sur MODE pour afficher le temps
passé dans la zone cible au cours de l’exercice.
IN TZ et le temps passé dans la zone cible pendant
l’exercice apparaissent à l’écran.
3. Appuyez trois fois sur MODE pour afficher la
consommation de calories au cours de l’exercice.
KCAL et la consommation de calories pendant
l’exercice apparaissent à l’écran.
La fonction de consommation de calories doit être
activée pour que ces informations puissent s’afficher.
4. Appuyez sur MODE pour revenir à l’écran indiquant le
chronomètre.
ARRÊT DE LA MESURE DE LA
FRÉQUENCE CARDIAQUE
1. Appuyez sur SET/START/STOP pour arrêter le
chronomètre.
Le chronomètre s’arrête.
Deux longs signaux sonores se font entendre.
La mesure de la fréquence cardiaque se poursuit,
sans la définition des limites d’exercice ou du calcul
des calories.
2. Appuyez sur MODE et restez en mode MEASURE.
La mesure de la fréquence cardiaque s’arrête.
Vous entrez dans le mode FILE et êtes en mesure de
consulter les données de l’exercice.
Dans l’hypothèse où vous oubliez d’arrêter la mesure
de la fréquence cardiaque à la fin de la séance
d’exercice, le bracelet-récepteur entre
automatiquement dans le mode heure au bout de 5
minutes, une fois l’émetteur retiré.
30
RAPPEL DES DONNÉES
D’ENTRAÎNEMENT
FILE
TOTAL
IN TZ
KCAL
T.KCAL
Vos dernières données d’entraînement sont conservées dans
la mémoire de Polar M71 ti jusqu’à ce que vous mesuriez à
nouveau votre fréquence cardiaque et démarriez le
chronomètre. Lorsque vous mesurez la fréquence cardiaque
et que vous utilisez la fonction du chronomètre, les
anciennes données sont remplacées par les nouvelles. Polar
M71 ti ne sauvegarde qu’un fichier d’entraînement à la fois.
1. Dans le mode FILE, appuyez sur SET/START/STOP pour
entrer dans la boucle de rappel des données
d’entraînement.
2. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que vous reveniez au mode
FILE.
1 . D U R É E T O TA L E D E L’ E X E R C I C E
La durée totale de l’exercice représente le temps pendant
lequel vous vous êtes chronométré au cours de l’exercice.
2. TEMPS PASSÉ DANS LA ZONE
CIBLE
Il s’agit du temps passé dans la zone cible de votre zone
personnelle OwnZone.
3 . C O N S O M M AT I O N D E C A L O R I E S
A U C O U R S D E L’ E X E R C I C E
Vous pouvez connaître la quantité de calories consommées
au cours de l’exercice.
31
4 . T O TA L D E L A C O N S O M M AT I O N
DE CALORIES
La consommation totale de calories est la seule fonction de
Polar M71 ti qui mémorise les données de plusieurs séances
d’exercice. Un compteur vous permet de connaître votre
consommation totale de calories suite à un exercice réalisé
par exemple pendant une semaine.
Pour remettre à zéro le compteur de la consommation
totale de calories:
1. Partez de l’écran indiquant T.KCAL.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET/START/
STOP pendant quelques secondes.
32
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Votre cardiofréquencemètre Polar est un appareil de haute
technologie auquel Polar a apporté toute son expérience et
le plus grand soin. Il doit être manipulé avec soin. Les
conseils ci-dessous vous aideront à remplir les conditions de
la garantie et à conserver cet appareil pendant de longues
années.
ENTRETIEN DE VOTRE
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE POLAR
• Nettoyez régulièrement l’émetteur après usage à l’eau
savonneuse. Essuyez-le soigneusement.
• Ne rangez jamais l’émetteur Polar humide. La
transpiration et l’humidité sont conducteurs d’électricité,
votre émetteur risquerait de continuer à fonctionner
même si vous ne le portez plus, ce qui diminue la durée
d’utilisation de la pile.
• Rangez votre cardiofréquencemètre Polar au sec et dans
un endroit frais. Ne le rangez pas dans un matériau
imperméable à l’air, comme un sac plastique, lorsqu’il est
encore humide.
• Ne tirez pas sur l’émetteur et ne le tordez pas, cela
pourrait endommager les électrodes.
• Évitez les températures extrêmes (en dessous de -10 °C et
au-dessus de 50 °C).
• Évitez l’exposition directe aux rayons de soleil pendant de
longues périodes (par exemple sur la plage arrière de la
voiture).
• Ne séchez pas l’émetteur autrement qu’à l’aide d’une
serviette. Manipulez les électrodes avec soin.
33
PILES
L’ÉMETTEUR POLAR
La durée d’utilisation de l’émetteur est estimée à 2500 h.
Contactez votre distributeur/revendeur lorsque les piles
intégrées sont usagées.
Le Service-Après-Vente Polar:
le contrat pour des instructions détaillées.
Polar recycle les émetteurs usagés.
LE BRACELET-RÉCEPTEUR POLAR
La durée de vie moyenne de la pile du bracelet-récepteur
Polar est d’une année en utilisation normale (2h/jour, 7 jours
par semaine). Cependant, votre appareil étant fourni avec
une pile, la durée de vie réelle de cette première pile peut
vous paraître plus courte que la normale. Notez également
qu’une utilisation excessive de l’éclairage et du signal sonore
raccourcit sa durée de vie.
N’ouvrez pas le bracelet-récepteur vous-même. Pour
garantir l’étanchéité, la pile du bracelet-récepteur doit être
remplacée par un technicien agréé Polar. Votre appareil
subira également un contrôle complet. Contactez votre
distributeur/revendeur pour un changement de pile.
Le Service-Après-Vente Polar: le contrat pour des
instructions détaillées.
R É PA R AT I O N S
Si le cardiofréquencemètre Polar doit être réparé, se
reporter à Le Service-Après-Vente Polar : le contrat pour
prendre contact avec un centre agréé Polar.
L'étanchéite ne peut être garantie si votre appareil a
été confié à un service technique non agréé Polar.
34
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
E N M I L I E U A Q U AT I Q U E
Le cardiofréquencemètre Polar est étanche à 50 mètres.
Pour conserver cette caractéristique, n’appuyez pas sur les
boutons du bracelet-récepteur Polar sous l’eau.
La mesure de la fréquence cardiaque en milieu aquatique
est techniquement difficile pour les raisons suivantes:
• L’eau de piscine, avec une concentration élevée en chlore,
ainsi que l’eau de mer, peuvent être très conductrices et
par conséquent court-circuiter le signal électrique.
• Sauter dans l’eau ou des mouvements énergiques durant
des compétitions de natation, par exemple, peuvent
occasionner un déplacement de l’émetteur; les électrodes
ne sont ainsi plus en mesure de capter le signal électrique
du cœur.
• L’amplitude du signal électrique varie en fonction de
chaque individu et le pourcentage de gens ayant des
problèmes de mesure de la fréquence cardiaque est
considérablement plus élevé en milieu aquatique que
dans d’autres utilisations.
LES INTERFÉRENCES
INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
Des perturbations peuvent se produire à proximité de lignes
haute tension, feux de signalisation, caténaires de trains,
bus ou tramways, de postes de télévision, de voitures,
d’ordinateurs, de compteurs vélo, d’équipements de cardiotraining, de téléphones portables ou quand vous traversez
des portiques de sécurité.
35
INTERFÉRENCES ENTRE UTILISATEURS
Le bracelet-récepteur Polar capte les signaux de l’émetteur
dans un rayon d’un mètre. Par conséquent, lorsque vous
utilisez votre cardiofréquencemètre Polar, assurez-vous qu’il
n’y pas d’autre émetteur dans votre rayon de réception. Des
signaux de plusieurs émetteurs captés simultanément
peuvent causer des lectures incorrectes.
APPAREILS DE CARDIO-TRAINING
Les appareils électriques ou électroniques des salles de sport
peuvent causer des interférences. Pour résoudre ces
problèmes, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
1. Enlevez l’émetteur Polar et continuez à utiliser
l’équipement de la salle normalement.
2. Déplacez le récepteur jusqu’à que vous n’ayez plus de
valeur de fréquence cardiaque sur l’écran ou que le
symbole du cœur ne clignote plus. Les interférences sont
souvent importantes devant le panneau d’affichage de
l’appareil, par contre elles sont plus faibles lorsque l’on se
déplace sur les côtés.
3. Remettez l’émetteur sur vous et gardez le récepteur dans
la zone non perturbée.
4. Si le cardiofréquencemètre Polar ne fonctionne toujours
pas avec l’appareil, il est peut-être électriquement trop
puissant pour la mesure de fréquence cardiaque avec un
cardiofréquencemètre sans fil.
Note à l’attention des porteurs de stimulateur
cardiaque
Nous conseillons vivement aux porteurs de stimulateur
cardiaque de consulter leur médecin avant d’utiliser un
cardiofréquencemètre. Celui-ci prescrira un test garantissant
la compatibilité du stimulateur cardiaque et de votre
cardiofréquencemètre Polar.
36
QUESTIONS FRÉQUEMMENT
POSÉES
QUE FAIRE SI...
... LA DÉFINITION DE LA ZONE PERSONNELLE OWNZONE
NE DONNE QUE RAREMENT DES LIMITES DE
FRÉQUENCE CARDIAQUE BASÉES SUR LA VARIABILITÉ
DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (O.Z.V)?
1. Vérifiez que la ceinture élastique est assez tendue.
2. Assurez-vous que les électrodes de l’émetteur sont
bien humidifiées et bien contre votre peau.
3. Mettez l’émetteur 15-20 minutes avant de démarrer
votre exercice pour être sûr d’avoir un bon contact
entre les électrodes et votre peau.
4. Au cours des deux premières minutes de la définition
de la zone personnelle OwnZone, marchez
doucement. Si les limites de fréquence cardiaque
obtenues sont basées sur l’âge, vous pouvez en
déduire que l’augmentation de votre fréquence
cardiaque est trop rapide: elle ne doit pas dépasser
les 20 battements/minute. Vous pouvez profiter de ce
stade pour enfiler votre tenue de sport.
5. Si, au bout de 10 minutes, vous obtenez les limites de
votre zone personnelle OwnZone en fonction de
votre âge (O.Z.A), ou vos précédentes limites basées
sur la variabilité de votre fréquence cardiaque
(O.Z.L), vous pouvez en conclure que l’augmentation
de votre fréquence cardiaque n’a pas été
suffisamment rapide. Accélérez davantage votre
fréquence cardiaque au cours de la définition de
votre zone personnelle OwnZone. Les limites de
fréquence cardiaque de votre zone personnelle
OwnZone sont définies lorsque votre fréquence
cardiaque se situe dans la zone correspondante à
votre âge (O.Z.A).
6. Si vous avez toujours marché ou couru pour
déterminer votre zone personnelle OwnZone, la
marche en montée ou l’utilisation d’un ergomètre
peut être plus adaptée pour vous.
7. Le stress et l’activité mentale intense peuvent réduire
la variabilité de la fréquence cardiaque, de telle sorte
que l’instant nécessaire où elle diminue ne peut être
37
8.
déterminé. Asseyez-vous et relaxez-vous 5 à 10
minutes avant de démarrer l’exercice, de façon à
réduire votre fréquence cardiaque.
Pour un petit pourcentage de la population, la
variabilité de la fréquence cardiaque ne va pas
totalement disparaître avec l’augmentation de la
charge de travail. Dans ce cas, les limites calculées par
rapport à l’âge sont la meilleure estimation pour la
zone d’exercice.
...LES LIMITES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE BASÉES SUR
LA VARIABILITÉ DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (O.Z.V)
VARIENT CONSIDÉRABLEMENT?
La variabilité de la fréquence cardiaque est très sensible à
toutes les modifications de l’organisme et de
l’environnement. Les limites de fréquence cardiaque basées
sur la variabilité de la fréquence cardiaque sont affectées
par divers éléments, dont votre forme actuelle, l’heure à
laquelle vous réalisez votre séance, le type d’exercice, et
votre état d’esprit. Pour une même personne, la limite
inférieure peut varier de 30 battements (au maximum) en
fonction de ces différents éléments.
Toutefois, il est important que l’exercice réalisé dans les
limites de votre zone soit d’intensité faible, ou modérée.
Par exemple, si vous augmentez trop rapidement votre
fréquence cardiaque après le premier stade, les limites de
fréquence cardiaque obtenues seront trop élevées. Si ces
dernières vous semble être supérieures à la normale, nous
vous conseillons de procéder à une autre évaluation.
... UNE AUTRE PERSONNE PEUT-ELLE UTILISER MON
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE POLAR?
Polar M71 ti détermine les limites de fréquence cardiaque
de votre zone personnelle OwnZone en fonction de votre
fréquence cardiaque et de votre âge. Si une autre
personne utilise votre cardiofréquencemètre, il est
nécessaire de remettre à zéro les limites de variabilité de
la zone personnelle OwnZone qui sont enregistrées par
votre cardiofréquencemètre. Ainsi, l’âge doit être redéfini
à partir du mode USER à l’aide du bouton
/LIGHT.
38
Même si l’autre personne a le même âge, ce paramètre
doit être redéfini pour permettre la remise à zéro des
limites de variabilité de la fréquence cardiaque. Si cela
n’est pas fait, les limites utilisées pour l’autre utilisateur
seront basées sur la variabilité de votre fréquence
cardiaque.
Polar M71 ti calcule la dépense d’énergie en fonction du
sexe, du poids, de l’heure et de la fréquence cardiaque.
C’est pourquoi il est nécessaire de redéfinir le poids et le
sexe.
Le fait qu’une autre personne utilise votre
cardiofréquencemètre affecte également le calcul de la
consommation totale de calories (T.KCAL). Si ces données
ne sont pas remises à zéro, les calories consommées par
cette autre personne seront additionnées à votre total de
calories, même si les données de l’utilisateur ont été
changées. Si vous souhaitez que seule votre dépense
d’énergie soit enregistrée dans la mémoire de Polar M71 ti,
il est nécessaire de désactiver le compteur de calories (à
partir du mode USER), lorsque votre cardiofréquencemètre
est utilisé par une autre personne.
... LA FRÉQUENCE CARDIAQUE NE S’AFFICHE PAS?
1. Vérifiez que les électrodes de l’émetteur sont
humidifiées et que l’appareil est bien mis en place.
2. Vérifiez que l’émetteur Polar est propre.
Entretien et réparations.
3. Contrôlez qu’il n’y a pas de source d’interférences
près du bracelet-récepteur Polar (téléviseur,
téléphone portable, ordinateur, etc.).
Précautions d’emploi
4. Si vous avez déjà eu des problèmes cardiaques, il est
possible, selon la pathologie, que votre émetteur ne
capte pas correctement les signaux électriques de
votre cœur. Dans ce cas, consultez votre médecin.
... LE SYMBOLE DE CŒUR CLIGNOTE DE FAÇON
IRRÉGULIÈRE?
1. Vérifiez que le bracelet-récepteur est dans le rayon
d’émission de l’émetteur (1 mètre).
2. Vérifiez que la ceinture élastique ne s’est pas
desserrée pendant la séance.
3. Assurez-vous que les électrodes de l’émetteur sont
humides.
4. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’autre émetteur de
fréquence cardiaque dans le rayon de réception
(1 mètre).
Précautions d’emploi/
Interférences entre utilisateurs
5. L’arythmie cardiaque peut provoquer des lectures
irrégulières. Dans ce cas, consultez votre médecin.
39
......LE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE D’UNE AUTRE
PERSONNE PROVOQUE DES INTERFÉRENCES?
Il se peut qu’un autre cardiofréquencemètre utilise
exactement le même code que vous. Dans cette
hypothèse, vous pouvez, soit vous éloigner de cette
source d’interférences, soit procéder de la manière
suivante :
1. Arrêtez le chronomètre et la mesure de la fréquence
cardiaque.
2. Enlevez l’émetteur de votre poitrine pendant 10
secondes.
3. Remettez-le et recommencez la mesure de votre
fréquence cardiaque.
... LA FRÉQUENCE CARDIAQUE AFFICHÉE EST
IRRÉGULIÈRE OU TRÈS ÉLEVÉE?
Vous vous entraînez peut-être dans un endroit soumis à
de forts signaux électromagnétiques, qui faussent la
valeur de la fréquence cardiaque. Inspectez les environs
et éloignez-vous de la source d’interférences.
Précautions d’emploi
... L’ÉCRAN NE RÉPOND PLUS À AUCUNE COMMANDE?
Remettez à zéro votre cardiofréquencemètre Polar. Ce
sont alors les paramètres par défaut qui sont utilisés.
1. Appuyez simultanément sur les trois boutons.
L’écran est rempli de chiffres.
2. Appuyez une fois sur le bouton SET/START/STOP.
Polar M71 ti passe dans le mode de l’heure.
... L’ÉCRAN EST VIDE OU À PEINE VISIBLE?
Habituellement le premier signe d’une pile usagée est la
disparition des chiffres lorsque que l’on éclaire l’écran.
Faites vérifier les piles.
Le Service-Après-Vente
Polar: le contrat
... LA PILE DU BRACELET-RÉCEPTEUR DOIT ÊTRE
REMPLACÉE?
Nous vous recommandons de faire réparer votre appareil
par un service agréé Polar, sous peine d’annulation de la
garantie.
Entretien et réparations/Piles et Le
Service-Après-Vente Polar: le contrat.
40
LEXIQUE POLAR
Indique la transmission codée de la fréquence cardiaque.
La partie intérieure du cœur clignote au rythme de votre cœur.
Dans le mode heure, ce symbole indique que l’alarme
est activée. Dans le mode MEASURE, il indique que le signal
sonore, vous avertissant que vous êtes en dehors de votre
zone cible, est activé.
Indique la procédure de définition de votre zone
personnelle OwnZone.
AGE: Vous permet d’entrer votre âge parmi les données de
l’utilisateur.
ALARM: Indique l’alarme parmi les paramètres de la
montre.
AM/PM: Indique que la montre fonctionne en mode 12
heures.
DATE: Indique la date parmi les paramètres de la montre.
DAY: Indique le mode heure.
Électrodes: Les parties rainurées de l’émetteur, posées sur
la peau. Elles servent à capter les signaux électriques émis
par le cœur.
FCmax: Fréquence cardiaque maximum
FILE: Mode permettant de consulter les données
d’entraînement
Fréquence cardiaque: Le nombre de battements par
minute (bpm)
Variabilité de la fréquence cardiaque: Fluctuations des
intervalles entre les battements de cœur. La variabilité de la
fréquence cardiaque est en général importante chez un
sujet sain au repos et lors d’une activité physique légère.
Cette variabilité disparaît progressivement lorsque l’effort
augmente en intensité et que la fréquence cardiaque
s’élève.
Messages d’aide
START: Démarre le chronomètre ou la définition des
paramètres
NEXT: Passe au mode ou à la fonction suivante
SET: Sélectionne les données de l’utilisateur
ADJUST: Règle les paramètres
LOCK: Verrouille votre sélection
OPEN: Ouvre un fichier d’exercice
41
RESET: Remet à zéro le compteur de consommation de
calories
IN TZ: Durée de l’activité physique passée dans la zone cible
KCAL: Indique la dépense d’énergie au cours de votre
séance d’exercice.
KG/LBS: Vous permet d’entrer votre poids en kilogramme
ou en livre.
LIMIT: Indique les limites de la zone cible devant être
définies manuellement.
MEASURE : Mode de mesure
Consommation de calorie OwnCal: Votre total de
dépense d’énergie au cours de l’exercice.
OwnZone, O.Z.: zone cible que Polar M71 ti détermine
pour vous. Cette zone vous est personnelle et indique ce
qui constitue, pour vous, une activité faible ou modérée.
O.Z.A: Indique les limites de cette zone en fonction de
votre âge.
O.Z.L: Les limites de votre dernière zone.
O.Z.V: Indique les limites de votre zone, en fonction de la
variabilité de votre fréquence cardiaque.
Émetteur codé Polar: Automatiquement codé pour
transmettre votre fréquence cardiaque à votre braceletrécepteur. Lors de la transmission codée, le récepteur accepte
uniquement la fréquence cardiaque d’un émetteur Polar
codé. Le codage réduit considérablement les interférences
causées par les autres utilisateurs de cardiofréquencemètre.
Cependant, cela ne réduit pas nécessairement toutes les
interférences de votre environnement.
SET: Mode de réglage
SEX: Indique le sexe parmi les données de l’utilisateur.
Sélectionnez Male (homme) ou Female (femme).
STOPW: Indique la fonction de chronomètre dans le mode
de mesure.
Zone cible, TZ (Target Zone): La partie entre les limites
supérieures et inférieures de la zone cible. Peut être définie
manuellement par vous-même ou automatiquement par
Polar M71 ti.
Limites de la zone cible, réglage manuel: Sont
déterminées comme étant des pourcentages de la fréquence
cardiaque maximale. Les pourcentages sont convertis en
fréquence cardiaque exprimée en battements par minute.
T.KCAL: Indique le total de votre consommation de calories
lors de vos séances d’exercice.
TIME: Indique l’heure.
Mode heure: L’écran affiche l’heure.
TOTAL: Durée totale de l’exercice.
USER: Indique la boucle vous permettant d’entrer les
42 données vous concernant.
SPÉCIFICATIONS
TECHNIQUES
Le cardiofréquencemètre Polar est conçu pour indiquer le
niveau d’intensité et d’effort physiologique dans la pratique
de sports ou d’exercice. Aucun autre usage n’est sousentendu ou induit. La fréquence cardiaque est transcrite en
nombre de battements du coeur par minute (bpm).
L’ÉMETTEUR POLAR
Type de la pile :
Durée de vie de la pile :
Température
d’utilisation :
LE BRACELET-RÉCEPTEUR
Boîtier :
Type de la pile :
Durée de vie de la pile :
Pile au Lithium intégrée
Environ 2500 heures
-10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F
POLAR M71 ti
Titane
CR 2032
1 an en moyenne
(2h/jour, 7 jours/semaine)
Température d’utilisation : -10 °C à +50 °C / 14 °F à122 °F
Étanchéité :
à 50 mètres
Précision de la formule
d’obtenir les limites de
fréquence cardiaque
en fonction de votre âge: ± 1bpm
Exactitude de la mesure de
la fréquence cardiaque:
±1% ou ±1 battement/minute.
Cette définition s’applique pour
une fréquence cardiaque
régulière.
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Zone personnelle
OwnZone
désactivée
Limite supérieure
(manuelle)
160
Limite inférieure
(manuelle)
80
Âge
00
Poids
00 (kg)
Sexe
Masculin
Aide
activée
Kcal
désactivé
Heure
24h
Alarme
désactivée
43
LA GARANTIE POLAR
• Polar Electro Oy garantit à l’acheteur initial du
cardiofréquencemètre que l’appareil est exempt de
défauts liés aux matières premières ou à la fabrication, et
ce pendant un délai d’un an à partir de la date d’achat.
Conservez bien la facture qui est votre preuve
d’achat.
• La garantie ne couvre pas les dommages liés à une
mauvaise utilisation, au non respect des précautions
d’emploi, ou aux accidents. Elle ne couvre pas la pile du
récepteur, les boîtiers fêlés ou cassés, le mauvais
entretien, ni l’usage commercial de l’appareil.
• La garantie ne couvre pas les dommages ou les
conséquences des dommages causés par un service non
agréé par Polar Electro Oy.
• Durant la période de garantie, l’appareil est soit réparé
gratuitement par un service agréé, soit remplacé (au gré
du distributeur).
Copyright © 1999
Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland
Tous droits réservés. Ce guide ne peut être reproduit même partiellement
sous aucune forme et par aucun moyen que ce soit sans l’accord écrit
préalable de Polar Electro Oy.
Le logo Polar, Polar Pacer et Polar Beat sont des marques déposées
de Polar Electro Oy.
Polar Vantage NV, Polar XTrainer Plus, Polar Accurex Plus, Polar Coach, Polar
Protrainer XT, Polar Protrainer NV, Polar Advantage Interface, Polar Precision
Performance, Polar Interface Plus, Polar Training Advisor, Polar M71 ti, Polar
M52, Polar M51, Polar M22, Polar M21, Polar SmartEdge, Polar Target, Polar
Fitwatch, Polar Heartminder, Polar Heartwatch, Polar Favor et Polar Tempo
sont des marques de Polar Electro Oy.
L’estampille CE indique que ce matériel est conforme aux
dispositions de la Directive 93/42/EEC.
Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants: FI 88223,
DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4,
US 5491474, FI 88972, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7,
US 5486818, FI 96380, US 5611346, FI 68734, DE 3439238, GB 2149514,
HK 812/1989, US 4625733, FI 100924.
44
DÉCHARGE DE
RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce guide sont données à
titre indicatif seulement. Les matériels décrits sont
susceptibles de modifications sans avis préalable de la part
du fabricant, en raison de perfectionnements techniques
permanents.
Polar Electro Oy ne prend aucun engagement, n’accorde
aucune garantie quant à ce guide ni aux produits qu’il
décrit. Polar Electro Oy n’est donc responsable d’aucun
dommage, direct ou indirect, de portée générale ou
particulière, causé ou lié à l’usage de ce guide ou des
produits qu’il décrit.
45
INDEX
Activer/désactiver le signal sonore de la zone cible ........... 28
Arrêt de la mesure de la fréquence cardiaque ................... 30
Consommation de calories OwnCal .................... 20, 30, 31-32
Consulter les données de l’exercice ..................................... 29
Décharge de responsabilité ................................................. 45
Définition manuelle des limites de la zone cible ................ 18
Démarrage de la mesure de la fréquence cardiaque ......... 22
Démarrer/arrêter le chronomètre ........................................ 29
Éclairer l’écran ...................................................................... 28
Éléments .................................................................................. 6
Entretien et réparations ....................................................... 33
Fonctions disponibles durant la mesure de la
fréquence cardiaque ............................................................ 28
La garantie Polar .................................................................. 44
Les boutons et leurs fonctions ............................................... 8
Les modes et leurs fonctions .................................................. 8
Lexique Polar ........................................................................ 41
Messages d’aide ........................................................ 10, 21, 42
Mise en place du cardiofréquencemètre .............................. 7
Paramétrage des données de l’utilisateur ..................... 15-17
Définir l’âge ...................................................................... 16
Définir le genre ................................................................ 17
Définir le poids ................................................................. 16
Paramétrage des options de mesure ................................... 15
Précautions d’emploi ............................................................ 35
Questions fréquemment posées .......................................... 37
Rappel des données d’entraînement .................................. 31
Réglage de la montre ........................................................... 11
Régler l’heure de l’alarme ............................................... 12
Régler la date ................................................................... 14
Régler l’heure ................................................................... 13
Réinitialisation du compteur de consommation calorique
totale ..................................................................................... 32
Spécifications techniques ..................................................... 43
Vérifier les limites de votre fréquence cardiaque .............. 29
Visualiser votre dernière zone personnelle OwnZone ....... 17
Visualiser votre fréquence cardiaque .................................. 28
Zone personnelle OwnZone ...................................... 18, 23-27
46
47
Polar Electro Oy
Professorintie 5,
FIN-90440 KEMPELE
Finlande
Tel. +385-8-520 2100
Fax +358-8-520 2300
www.polar.fi
FRA179148.A
48
Imprimé aux Pays-Bas. Graphic design CIS, Kajaani, Finlande.
Matériaux recyclables. Faible émission durant la production.
Produit par:
FRA
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
POLAR M71ti™
GUIDE D'UTILISATION
49