Je souhaite travailler avec la clientèle étrangère

Transcription

Je souhaite travailler avec la clientèle étrangère
Les essentiels
de Côte-d’Or Tourisme
N°14 – novembre 2008
«Je
souhaite
étrangère… »
travailler
avec
la
clientèle
Partout dans le monde, la fréquentation touristique s’accroît comme la concurrence. Dans
les années 60, on ne recense pas moins de 100 millions de touristes dans le monde. En
2004, plus de 700 millions ! Même si la France reste la première destination touristique
mondiale avec 78 millions de touristes accueillis en 2006, les prévisions à l’horizon 2020
placent la Chine en tête, devant la France, avec plus de 130 millions de touristes par an.
„ sommaire
ƒ
Quelques repères
ƒ
La clientèle allemande
ƒ
La clientèle belge
ƒ
La clientèle britannique
ƒ
La clientèle néerlandaise
ƒ
Liens et adresses utiles
Saint-Jean-de-Losne / © ADT COTE-DOR / R. GUITON
„ quelques repères
ƒ
Le saviez-vous ?
Le tourisme
De nombreux changements de comportements ont été
observés au niveau de la consommation touristique. Par
exemple, l’hébergement non marchand (résidence
secondaire ou logement chez un ami ou de la famille) s’est
considérablement développé. De même, Internet est devenu
un outil incontournable du tourisme non seulement pour
réserver le séjour mais aussi pour s’informer. Grâce à cet
outil, le touriste connaît pratiquement tout de sa destination
avant d’y être allé .
De plus, le tourisme moderne est marqué par un incroyable
élargissement de l’offre. Désormais, en un coup de fil ou en
un clic, chacun peut accéder aux destinations touristiques
du monde entier avec un petit budget. En raison de
l’important développement de la communication touristique
sur Internet, la Côte-d’Or est désormais en concurrence avec
les destinations du monde entier.
ƒ
Concurrents français de la Côte-d’Or :
™
™
™
Les régions « de gastronomie », à l’image du
Périgord, de l’Alsace ou des territoires
vinicoles comme le Bordelais, Cognac…
Les régions « d’histoire », telles la Loire et ses
châteaux…
Les régions « rurales et authentiques », comme
la Franche-Comté mais également l’Auvergne
ou le Centre.
Concurrents étrangers de la Côte-d’Or = les « courts
séjours » (pour le prix moyen d’un séjour de 2 à 3
jours en Côte-d’Or, soit environ 300 euros par
personne, on peut également s’offrir) :
™
™
™
Les destinations « low cost » en Europe :
Espagne, Grèce, Crête…
Les destinations « low cost » Afrique du Nord :
Tunisie, Maroc…
Les destinations « low cost » city break :
Londres, Prague, Rome…
La clientèle étrangère en Côte-d’Or
Arrivées touristiques en %
67
Allemands
(4)
13%
Belges (3)
14%
Autres (USA,
Russie, …)
28%
33
Français
Etrangers
Les arrivées touristiques en Côte-d’Or
Britanniques
(2)
22%
Néerlandais
(1)
23%
Répartition des nuitées étrangères en Côte-d’Or
Les étrangers représentent presque 37 % des nuitées totales dans le département de Côte-d’Or. Cependant, on
constate une baisse constante de cette part depuis quelques années. Les pays les plus représentés sont
européens : Grande-Bretagne, Pays-Bas, Belgique et Allemagne.
La Côte-d’Or représente pour cette clientèle particulière une référence dans les destinations nature (vélo,
randonnée, bateau) ainsi que dans l’art de vivre (gastronomie, vin et patrimoine).
L’enjeu est donc de bien comprendre leurs attentes, leurs habitudes et leurs comportements afin d’avoir une
relation privilégiée avec ces touristes. Le tissage de liens privilégiés entre la clientèle étrangère et votre
entreprise sera un atout pour les fidéliser.
2
„ La clientèle allemande
ƒ
Carte d’identité :
Superficie : 357 000 km² (France = 550 000 km²)
Population : 82,6 millions d’habitants (France = 62 millions d’habitants)
Langue officielle : allemand
Langues parlées : anglais et français
L’Allemagne est une République fédérale divisée en 16 régions appelées Länder.
Chef d’Etat : le Président Horst Köhler
Chef du Gouvernement : la Chancelière Angela Merkel
Devise : Einigkeit und Recht und Freiheit Unité, Droit et Liberté
Pour se faire comprendre
www.europa-planet.com
Bonjour : Guten Tag
Bienvenue : Wilkommen
Bon séjour : Schönen Aufenhalt
Merci : Danke
Au revoir / Salut : Auf Wiedersehen / Tchüss
A bientôt : Bis bald
Le drapeau : 3 bandes horizontales noire, rouge et jaune (couleur des uniformes lors des guerres
napoléoniennes).
La clientèle allemande est la 4ème clientèle touristique étrangère pour la Côte-d’Or en nombre de nuitées
ƒ
Profil :
Î Le touriste allemand :
™ Provenance : 2/3 de la clientèle touristique allemande provient des Länder de l’Ouest (Rhénanie du
nord-Westphalie, Baden-Wurtemberg, Bavière, Hesse, Hambourg, Berlin) ; la clientèle allemande est
en majorité issue de grands centres urbains.
™ CSP + avec un niveau d’éducation supérieur
™ A retenir :
ƒ Hausse du tourisme des seniors dans les 10 prochaines années (+29 %)
ƒ Importance de la clientèle groupe autocariste : 10 % des longs séjours allemands sont
effectués en autocar et 23 % des allemands planifient un voyage en bus tous les 5 ans
Le saviez-vous ?
Discrets, rigoureux, ponctuels et respectueux de l’environnement, ils apprécient le confort. La poignée de main est habituelle.
Î Recherche de renseignements pour les vacances :
™ Importance des articles de presse et suppléments hebdomadaires « tourisme » des grands journaux
allemands (Die Zeit, Die Welt, Die Deutsche Zeitung, Die Frankfurter Allgemeine Zeitung),
magazines spécialisés voyages (Meriane, ADAC Reisemagazin) Î nombreux médias et forte
crédibilité (les Allemands lisent également les journaux régionaux qui font des suppléments
tourisme)
™ Nombreux guides touristiques : 70 % des Allemands achètent et consultent un guide de voyage
pour préparer leur séjour (Bädeker, Meriane)
™ Internet (1/3 des Allemands l’utilisent comme source de recherche et d’information sur les voyages)
™ Forte fréquentation des salons (par exemple le CMT à Stuttgart qui est le plus grand salon public
européen spécialisé dans les loisirs et le tourisme et l’ITB à Berlin)
3
™ Importance également du bouche à oreille : les Allemands sont très actifs au sein des associations,
clubs, forums, …
Î Mode de réservation :
™ 2/3 des réservations se font en vente directe ou par Internet
™ 1/3 des réservations se font auprès de professionnels allemands
™ 68 % des Allemands ont accès à internet
ƒ
Les pratiques alimentaires
Petit-déjeuner (7h-10h) : copieux : café, jus de fruit, grande variété de pains, viennoiseries
françaises, céréales, charcuterie, fromage, crudités.
Déjeuner (12h30, pendant 45 min) : plat chaud et dessert (yaourt, fruit). Plat le plus
nourrissant de la journée, il doit être peu cher (en quête d’un bon rapport qualité – prix)
Dîner (18h-19h) : repas léger de préférence composé de potage, fromages, charcuterie et
différents pains. Des dégustations en cave avec des plateaux de charcuterie, fromages et
fruits peuvent remplacer le repas du soir.
Boissons : apéritif, bière, vins, eau gazeuse, soda ou jus de fruits et eau de vie ou cognac
en digestif.
Spécificités : les Allemands apprécient un goûter à 15h (gâteaux, tartes aux fruits, café additionné de
crème). Ils adorent les barres énergétiques aux céréales et au chocolat. Ils n’aiment pas les escargots et
le manque de cuisson sur la viande rouge !
ƒ
En vacances :
Î Calendrier des vacances : vacances très étalées : les Allemands partent dans des périodes différentes selon
les Länders. Le calendrier des congés est fixé dix ans à l’avance et est disponible sur simple demande à Maison
de la France Allemagne à [email protected].
Vacances d’automne
1 semaine en octobre
Vacances de Noël
Vacances de Pâques
2 semaines entre Noël
et le jour de l’an
2 semaines
Î Durée moyenne des
séjours : 7,6 jours
Vacances Pentecôte
2 semaines
Vacances d’été
6 semaines étalées
entre juin et début
septembre
Hôtel, résidence hôtelière 45%
Camping 5%
Parents, amis, résidence secondaire 6%
Î Type d’hébergement
favorisé : Les Allemands
préfèrent l’hôtel
(hôtellerie 3 et 2 étoiles
de préférence).
Î Type de restaurant
favorisé : lieux simples
et traditionnels où la
quantité est privilégiée,
restauration de
campagne.
Locatif 27%
60%
Pension/Chambre d'hôtes
11%
40%
20%
0%
Î Centres d’intérêts en vacances : nature, gastronomie, art de vivre, diversité des régions et des paysages,
cyclotourisme, visites de villes et randonnées.
4
Î Types de prestations recherchées pour les vacances :
-
Forte pratique du vélo et de la randonnée en combinaison avec des visites culturelles
Tourisme urbain : produits culturels et « art de vivre »
Tourisme nature avec des vacances « actives » (randonnées, sports d’eaux vives)
Séjours « bien-être » (wellness), golf
Recherche de l’originalité, la typicité (visites de lieux pour apprécier l’art de vivre à la française
plutôt que les musées)
Boom du « city break »
Le saviez-vous ?
Les touristes allemands apprécient l’art de vivre à la française ainsi que notre patrimoine culinaire. Ils sont très friands des
spécialités locales et aiment découvrir nos régions.
Particulièrement sensibles à un accueil dans leur langue (personnes parlant allemand, dépliants et descriptifs des sites le plus
possible en allemand)
Un accueil réussi = des interlocuteurs précis dans leur réponses, efficaces dans leur actions, respectueux et souriants.
ƒ
Conseils pour travailler avec les Allemands
Î Image de la France en tant que destination touristique :
Forces :
-
Proximité et sécurité car en Europe
Sites culturels
Art de vivre à la française (la table, le fromage, le vin, l’authenticité, …)
Nature et espace
Possibilités d’activités combinées (sportives et/ou culturelles)
Courts séjours
Faiblesses :
- Eloignement et accès pour certains Länder
- Rapport qualité/prix (coût des consommations, des extras et des repas)
- Manque de connaissances linguistiques
Î Attentes du client allemand en France
-
Un bon niveau de confort et une certaine modernité des infrastructures
Une meilleure animation des sites en bord de saison : avril, mai, septembre, et début octobre
Le maintien d’une certaine authenticité : cuisine locale, préservation des sites et des traditions,
davantage de dépliants disponibles en allemand (sites d’information) et un accueil chaleureux
même si l’allemand n’est pas parlé
5
ƒ
Principaux Tours Operateurs allemands :
Nom
Behringer Touristik
Bonne France
France à velo
France Naturelle
Grimm Touristik
Inter Chalet
Natours Reisen
RADISSIMO
Schimmel Reisen
STB Reisen
TUI WOLTERS
ƒ
Type
Grossiste dont le catalogue de 450 pages propose des
voyages à travers toute l'Europe et les pays
méditerranéens
TO spécialisé dans l’organisation de voyages en France
TO spécialisé dans la randonnée cycliste (organisation de
voyages à vélo en France)
TO spécialisé dans l’organisation de voyages en France sur la
thématique de l’authenticité
TO généraliste
Location de maisons
T.O spécialisé dans les activités de pleine nature
TO spécialisé dans le vélo et généraliste
To spécialisé dans les randonnées cyclistes en France et aux
Pays-Bas
T.O. spécialisé sur les voyages en France (randonnées à
vélo et pédestres, autotours, séjours en bateaux
habitables, …)
TO qui propose des voyages en Europe
Site internet
www.behringer-touristik.de
www.bonne-france.de
www.franceavelo.com
www.france-naturelle.de
www.grimm-touristik.de
www.interchalet.com
www.natours.de
www.radissimo.de
www.schimmel-reisen.de
www.stb-reisen.com
www.tuiferienhaus.de
Les médias allemands
Î La presse écrite
Le marché de la presse allemande se caractérise par une grande diversité des titres et par une forte
différenciation régionale : 333 journaux régionaux côtoient les 10 journaux d’envergure nationale.
Les journaux d’envergure nationale :
- Frankfurter Allgemeine Zeitung : www.faz.net
- Süddeutsche Zeitung : www.sueddeutsche.de
- Die Zeit (hebdomadaire) : www.zeit.de
- Die Welt : www.welt.de
- Frankfurter Rundschau : www.fr-online.de
- Handelsblatt : www.handelsblatt.com
Les magazines d’informations :
- Der Spiegel : www.spiegel.de
- Focus : www.focus.de
- Stern : www.stern.de
Î La radio et la télévision
Les grandes chaînes de télévision publiques :
- ARD : www.ard.de
- ZDF : www.zdf.de
Les grandes chaînes de télévision privées :
- RTL : www.rtl.fr
- Sat1 : www.sat1.de
- ProSieben : www.prosieben.de
Les chaines internationales :
- Deutsche Welle (chaîne allemande distribuée à l’étranger) : www.dw-world.de
- Arte (chaîne franco-allemande) : www.arte.tv
- 3Sat (chaîne helvetico-austro-allemande) : www.3sat.de
6
„ La clientèle belge
ƒ
Carte d’identité :
Superficie : 30 000 km² (France = 550 000 km²)
Population : 10,5 millions d’habitants (France = 62 millions d’habitants)
La Belgique est une monarchie constitutionnelle et parlementaire. Il existe trois régions
distinctes: région Wallonne, région Flamande et région de Bruxelles-Capitale. Chacune possède
une langue officielle différente.
Chef d’Etat : le Roi Albert II
Chef de gouvernement : le 1er Ministre Yves Leterne
Langues officielles : néerlandais (communauté flamande du nord),
français (communauté wallonne au sud) et allemand (communauté
germanophone de l’extrême sud-est)
Devise : L’union fait la force
Pour se faire comprendre
Le drapeau : bandes verticales
noire, jaune et rouge
(couleurs issues des armes
du Brabant)
Pour les wallons
Bonjour
Bienvenue
Bon séjour
Merci
A bientôt
Pour les flamands
Goedendag
Welkom
Prettig verblijf
Dank U
Tot ziens
Quelques spécificités de langue :
Il faut savoir que le belge utilise septante et nonante quand le français emploie soixante-dix ou quatre-vingt-dix. De plus, le
belge déjeune au petit-déjeuner et dîne au déjeuner. Les différences entre le français et le belge résident donc dans certains
mots de vocabulaire et dans certaines expressions mais surtout dans l’emploi du verbe savoir à la place du verbe pouvoir.
Exemple, un Belge demandera « Savez-vous me dire l’heure s’il vous plait ? » quand un Français demandera « Pouvez-vous
me dire l’heure s’il vous plait ? ».
Avec les Luxembourgeois, les Belges représentent la troisième clientèle la plus importante en France en nombre de nuitées.
ƒ
Profil :
Î Le touriste belge :
™ Provenance : en 2006, 34,4 % des vacanciers belges en France provenaient de la Wallonie, 28,7 % de
la région bruxelloise et 18,8 % de la Flandre.
™ A retenir :
ƒ La France est la première destination touristique des Belges et près de 70 % des séjours
sont des longs séjours (égal ou supérieur à 4 nuits). C’est donc la destination préférée
des Belges mais aussi celle qui enregistre le plus de croissance.
ƒ Si les vacances au soleil restent le type préféré des vacanciers belges, les vacances
culturelles et citytrips progressent .
Le saviez-vous ?
Ils ont la réputation d’être pragmatiques, efficaces dans le travail. Ce sont des gens gais qui aiment la fête. La poignée
de main est habituelle.
Pour eux, les Français sont des fantaisistes, des beaux parleurs, des arrogants mais sympathiques qui manquent parfois
d’efficacité.
Î Recherche de renseignements pour les vacances :
™ Internet est la principale source d’information : 28 % des Belges l’utilisent. 11,6 % d’entre eux
consultent les offices de tourisme de la destination, les organisateurs de voyages et tour opérateur
(5,7 %)
™ Les guides, dépliants et autres brochures grands public sont consultés par 16,7 % des Belges
7
™ 7,4 % s’informent personnellement auprès des agences de voyages, des tours opérateurs et des
exploitants du logement
™ Il faut savoir que 56 % des Belges déclarent ne pas consulter les sources citées ci-dessus
ƒ
Les pratiques alimentaires
Petit-déjeuner (7h) : copieux : œufs, fromage et charcuterie
Déjeuner (12h – 13h) : entrée ou potage, plat chaud, fromage ou dessert
Dîner (18h-19h) : repas le plus important, charcuterie, fromage, pain beurre
Boissons : café au lait ou crème et, pendant les repas, bière, eau minérale et vin (très grands
connaisseurs)
ƒ
En vacances :
Î Calendrier des vacances : la période de départ en vacances principale en France se concentre autour des
vacances scolaires : juillet (35,2 %) et août (22 %) mais aussi sur les mois d’avril, juin et septembre (environ 7
%). La période de départ en courts séjours en France se répartit assez bien sur toute l’année, avec quelques
pointes pendant les vacances scolaires en avril, mai et septembre (10 à 15 %).
Vacances d’automne
1 semaine en fin
octobre début
novembre
Vacances d’hiver
Vacances de carnaval
2 semaines entre Noël
et le jour de l’an
1 semaine en fin
février début mars
Vacances de printemps
2 semaines en avril
Vacances d’été
Juillet et août
Î Durée moyenne des séjours : 11,1 nuitées pour les longs séjours et 2,1 nuitées pour les courts séjours.
Î Type d’hébergement favorisé :
La clientèle belge privilégie
la location comme type
d’hébergement lors de ses
vacances principales en
France. Le camping ne
représente que 18 % des
hébergements.
Cependant, l’hôtel est
l’hébergement prédominant
lors de courts séjours en
France :
Locatif
Hôtel
Autres
Camping
Vacances principales
37 %
23 %
22 %
18 %
Hôtel, résidence hôtelière 23%
18%
Locatif 37%
Autres 22%
Camping
40%
30%
20%
10%
0%
Courts séjours
16 %
74 %
20 %
9%
Î Centres d’intérêts en vacances : nature, culture, gastronomie et vin
8
Î Types de prestations recherchées pour les vacances :
-
La nature : composant primordial dans le choix des séjours belges en France
L’authenticité
La qualité : hébergement de qualité et de charme sont recherchés (Logis de France, Gîtes de France,
…) et les hôtels haut de gamme pour les courts séjours
L’accès facile
Pour les courts séjours
La clientèle des courts séjours est relativement jeune, dispose de bons revenus et d’un temps limité. Elle
recherche :
- des prestations de haut niveau (hôtels haut de gamme, …)
- des destinations facilement accessibles et à bas prix
- des séjours en ville (notamment grâce au développement du réseau TGV direct à partir de la
Belgique)
- des séjours thématiques
Le saviez-vous ?
Les motivations des Belges pour visiter la France sont :
La nature : 47 %
Le climat : 38 %
Les curiosités culturelles : 16 %
La cuisine et les vins : 15 %
- Le rapport qualité / prix : 9 %
ƒ
Conseils pour travailler avec les Belges
Î Image de la France en tant que destination touristique :
Forces :
-
Proximité et continuité territoriale (pas de frontière ou d’obstacle naturel à franchir)
La langue commune
Diversité des régions
Gastronomie et vin
Patrimoine, authenticité et charme
Qualité, coût et renommée
Faiblesses :
- Image d’arrogance de certains Français
- Prix trop élevé de certaines prestations : autoroutes, extras…
- Manque de nouvelles expériences pour renouveler l’offre
Î Attentes du client belge en France
- Un accueil particulièrement chaleureux : le sens de l’hospitalité est une notion importante en
Belgique
- Connaissant très bien la France, ils sont très exigeants quant à la qualité des prestations offertes
9
ƒ
Les tours opérateurs belges :
Nom
DEL-TOUR
GALLIA
GENERALTOUR
INTERHOME
JETAIR
LAGRANGE
LEONARD VOYAGES
NECKERMANN
THOMAS COOK
TRANSEUROPE
ƒ
Type
Site internet
Agence de voyage multi-services
www.del-tour.com
TO spécialisé dans les vacances à l'hôtel et en bateau
www.gallia.be
Agence de voyage
www.generaltour.be
Location de maisons
www.interhome.be
Agence de voyages offrant des destinations partout dans le www.jetair.be
monde
TO proposant des séjours en location et à l’hôtel
www.lagrange-holidays.com
Autocariste
www.voyages-leonard.com
TO proposant des voyages partout dans le monde
www.neckermann.be
TO proposant des voyages partout dans le monde
www.thomascook.be
TO spécialisé dans les voyages en Europe
www.transeurope.com
Les médias belges
Î La presse écrite
Les grands journaux et revues français tels que Le Monde, Le Figaro et Le Point sont disponibles chez la plupart
des marchands de journaux. Néanmoins, leur prix est quelquefois supérieur en Belgique.
Langue
Quotidiens
-
Le Soir : www.lesoir.be
L’Echo : www.lecho.be
La dernière heure / Les sports : www.dhnet.be
La libre Belgique : www.lalibre.be
La nouvelle Gazette : www.lanouvellegazette.be
La Capitale : www.lacapitale.be
La Meuse : www.lameuse.be
Nord Eclair : www.nordeclair.be
La Province : www.laprovince.be
-
Le Quotidien de Namur : www.lequotidiendenamur.be
Néerlandais
-
De Morgen : www.demorgen.be
De Standaard : www.standaard.be
Het Belang van Limburg : www.hbvl.be
Gazet van Antwerpen : www.gva.be
Het Nieuwsblad : www.nieuwsblad.be
De Tijd : www.tijd.be
Het Laatste Nieuws : www.hln.be
Allemand
-
Grenz Echo : www.grenzecho.be
Français
Hebdomadaires
-
Le Vif / L’Express : www.levif.be
Le Soir Magazine :
www.soirmag.lesoir.be
- La Libre Match :
www.lalibrematch.be
-
Humo : www.humo.be
10
Î La radio et la télévision
Les chaînes de télévision belges sont soit publiques, soit privées, françaises, flamandes ou germanophonse.
Langue
Français
Néerlandais
Chaînes publiques
Chaînes privées
-
La Une : www.la1.be
La Deux : www.ladeux.be
La Trois : www.latrois.be
RTBF Sat : www.rtbfsat.be
ARTE Belgique (en partenariat avec ARTE France) :
www.arte-belgique.be
- Be TV : www.betv.be
- MCM Belgique : www.mcmbe.tv
-
Eén : www.een.be
Canvas
Ketnet : www.ketnet.be
BVN : www.bvn.nl
-
Allemand
VTM : www.vtm.be
Kanaal Twee : www.2be.be
BRF-TV : www.brf.be
Stations de radio
Langues
Français
-
RTBF : La Première, VicaCité, Classic21, Pure FM, Musiq’3, RTBF International www.rtbf.be
NRJ : www.nrj.be
Fun Radio : www.funradio.be
Ciel Radio : www.cielradio.be
Néerlandais
-
Radio 1 (één) : www.radio1.be
Radio 2 (Twee) : www.radio2.be
Studio Brussel : www.stubru.be
11
„
La clientèle britannique
ƒ
Carte d’identité :
Superficie : 242 500 km² (France = 550 000 km²)
Population : 60 millions d’habitants (France = 62 millions d’habitants)
Langue officielle : anglais
Langues parlées : pratique du français plutôt limitée
Le Royaume-Uni est une monarchie constitutionnelle sans constitution écrite.
Chef d’Etat : la Reine Elisabeth II
Chef de gouvernement : Gordon Brown
Devise : Dieu et mon droit
Pour se faire comprendre
www.europa.eu
Bonjour : Good morning (matin) / Good afternoon (après-midi) / Good evening (soir)
Bienvenue : Welcome
Bon séjour : Enjoy your stay
Merci : Thank you
Au revoir / Salut : Good bye
A bientôt : See you soon
Le drapeau : Le drapeau est appelé Union Jack et a été adopté en 1606.
Les Britanniques représentent la deuxième clientèle touristique étrangère pour la France en nombre de nuitées. Pour cette
clientèle, la destination touristique France revient sur le devant de la scène depuis 2007 avec une augmentation de 3.9 % de
visiteurs britanniques en plus par rapport à 2006.
ƒ
Profil :
Î Le touriste britannique :
™ Tranche d’âge visitant le plus la France : 25-54 ans (57 % des visiteurs)
™ Provenance : Sud-est de l’Angleterre (Londres) pour les 2/3. Cependant, des nouveaux bassins se
développent avec les nouvelles lignes low cost.
™ A retenir :
ƒ Le tourisme aérien est en pleine croissance notamment avec le boom des destinations low
cost où les villes régionales sont préférées à la capitale.
ƒ Augmentation de la clientèle seniors : 40 % d’entre eux partent en vacances au moins 3 fois
par an. Ils sont attirés par l’art de vivre de la France.
ƒ 39 % de la population britannique est célibataire : clientèle ayant un fort pouvoir d’achat,
plutôt jeune et exigeante + hausse du nombre de femmes Î la France reste parmi les
destinations favorites des célibataires.
ƒ Le tourisme gay : environ 1,05 millions de Britanniques se déclarent gays.
Entre 25 et 35 ans, ils sont CSP supérieure. Ils n’exigent pas de produits
spécifiques gay mais souhaitent un environnement non hostile (accueil et
service). Conseil : éventuellement se montrer « gayfriendly » en arborant le
drapeau ci-contre.
Le saviez-vous ?
Discrets, courtois et pragmatiques, ils sont respectueux des valeurs traditionnelles.
Î Recherche de renseignements pour les vacances :
™ Internet est la première source d’information devant l’agent de voyage : en 2006, 59 % des ménages
britanniques avaient accès à internet à la maison
12
ƒ
Les pratiques alimentaires
Petit-déjeuner (7h30-8h30) : en vacances, il est copieux et propose un choix multiple :
toasts, œufs brouillés, bacon, saucisses. Les petits-déjeuners légers seront composés de
céréales et de yaourts. Boissons : thé ou café
Déjeuner (12h-13h) : déjeuners légers emballés (sandwichs, chips, fruit et boisson
fraîche) ou déjeuner léger dans des restaurants traditionnels (plat du jour, grillade,
quelques légumes, dessert sucré)
Dîner (18h-19h) : repas le plus important où ils aiment sortir au restaurant : plat chaud,
salade et fromage ou dessert.
Boissons : thé ou café, lait froid avec le thé et chaud avec du café, vin, bière
Spécificités : les Britanniques pratiquent le « brunch », mélange entre petit-déjeuner et déjeuner, pris
entre 10h et 15h. Il sont des adeptes du « afternoon tea » ou goûter proposé entre 16h et 17h avec des
pâtisseries et des biscuits.
Le saviez-vous ?
Ils aiment les produits exotiques et la cuisine ethnique qui ont enrichi leur propre cuisine. En France, ils aiment les produits
méditerranéens, les vins et les fromages.
Ils n’aiment pas qu’on leur rappelle l’origine de la viande et la détestent si elle n’est pas suffisamment cuite. Ils ne
consomment pas les cuisses de grenouilles, les escargots et le lapin car, en Angleterre, ce dernier est considéré comme un
animal domestique. De nombreux Anglais sont végétariens et déplorent le manque de choix végétariens en France.
Enfin, les hôtes britanniques apprécieront une bouilloire, des sachets de thé et/ou café et du lait UHT dans leur chambre
puisque cette pratique est courante dans les hôtels en Grande-Bretagne. La traduction des menus en langue anglaise est très
appréciée.
ƒ
En vacances :
Î Calendrier des vacances :
Vacances d’automne
1 semaine fin
octobre
Vacances de Noël
2 semaines entre
Noël et le jour de
l’an
Vacances d’hiver
1 semaine en
février
Î Durée moyenne
des séjours : 6,5
nuits
Vacances de printemps
Vacances
complémentaires
2 semaines en avril 1 semaine en mai
Vacances d’été
6 à 7 semaines en
juillet et août
Hôtel, résidence hôtelière 43%
Camping 14%
Parents, amis, résidence secondaire
60%
Locatif
19%
Autres
4%
20%
40%
20%
0%
13
Î Type d’hébergement favorisé :
-
Majoritairement dans les hôtels (surtout 2 et 3 étoiles)
Camping : stagnation quantitative mais s’oriente vers une demande de plus en plus qualitative.
Î Type de restaurant favorisé : restauration traditionnelle, haut de gamme ou de campagne
Î Centres d’intérêts en vacances : courts séjours, tourisme culturel (patrimoine historique et artistique),
gastronomie et terroir, remise en forme/spa, tourisme balnéaire.
Î Types de prestations recherchées pour les vacances :
- Tourisme durable et éco-conscient
- Tourisme nature
- Short breaks ou escapades (aidées par les compagnies low cost) souvent thématiques (
gastronomie)
- Golf : 1,5 million inscrits au golf en Grande Bretagne dont 51 % prennent régulièrement des
vacances « golf ». 70 % réservent leur séjour auprès d’un TO mais les réservations en direct
augmentent de plus en plus. Ici, les courts séjours sont à développer.
- SPA : en 2006, 25000 séjours spa effectués par des Britanniques à l’étranger. Les cibles premières
sont les femmes âgées de 25 à 64 ans mais développement d’une clientèle plus jeune et masculine
ƒ
Conseils pour travailler avec les Britanniques
Î Les thèmes à proposer :
-
Le bien vivre : route des vins, gastronomie, visite de caves, cuisine du terroir, « l’authentique »
Le patrimoine : visites de monuments et de châteaux, tourisme urbain
L’art de vivre à la campagne : nature, balades, randonnés et activités tranquilles
Î Image de la France en tant que destination touristique :
- 80 % des Britanniques ont une bonne image de la France
- Cependant, la France n’est pas la destination prioritaire pour les Britanniques qui lui préfèrent
l’Italie ou l’Espagne en terme d’attractivité (soleil)
Forces :
-
Qualité de la nourriture
Reconnaissance d’une véritable qualité de vie
Préservation de la nature
Variété des régions et des paysages
Variété des modes d’hébergement
Faiblesses :
- Encombrement des routes
- Prix de la nourriture
- Accueil de la part des professionnels
- Barrière de la langue
- Focalisation parisienne
Î Attentes du client britannique en France
-
Un accueil chaleureux et une écoute attentive
L’ouverture d’esprit
14
ƒ
Principaux Tours Opérateurs britanniques :
Nom
Belle France
Bicyclette Go!
Boating-in-France
European Bike
Express
European Waterways /
Go Barging
France Afloat
French Country
Cottages/Cendant
French Travel Service
ƒ
Type
Site internet
TO spécialisé dans les randonnées pédestres et cyclistes
www.bellefrance.co.uk
TO spécialisé dans le cyclisme
www.bicyclettegourmande.com
TO spécialisé dans le tourisme fluvial, maritime et les
www.boating-in-france.com
croisières
TO spécialisé dans les randonnées cyclistes
www.bike-express.co.uk
TO spécialisé dans le tourisme fluvial européen
www.GoBarging.com
TO spécialisé dans le tourisme fluvial en France
www.franceafloat.com
www.french-countrycottages.co.uk
TO spécialisé dans le tourisme rural
To spécialisé dans l’organisation de voyages en France en
www.f-t-s.co.uk
train
Les médias britanniques
Î La presse écrite
On distingue deux types de presse écrite : les journaux dits de qualité et les journaux plus populaires appelés
tabloïds (support de presse relevant de la presse dite people ou de la presse à sensation caractérisé par des
grandes photographies et des gros titres)
Les journaux de qualité :
- The Daily Telegraph : www.telegraph.co.uk
- The Independant : www.independent.co.uk
- The Times : www.timesonline.co.uk
- The Guardian : www.guardian.co.uk
- The Financial Times : www.ft.com
Les Tabloïds
- The Sun : www.thesun.co.uk
- The Daily Star : www.dailystar.co.uk
- The People : www.people.co.uk
- The Daily Mirror : www.mirror.co.uk
- The Daily Mail : www.dailymail.co.uk
Î La radio et la télévision
Principal groupe de médias, la BBC est une société publique de production et de diffusion de programmes de
radio et de télévision.
Principales chaînes de télévision :
- BBC One : www.bbc.co.uk/bbcone
- BBC Two : www.bbc.co.uk/bbctwo
- ITV 1 : www.itv.com
- Channel 4 : www.channel4.com
- Channel 5 : www.five.tv
Deux principales stations de radio :
- BBC radio 1 : www.bbc.co.uk/radio1
- BBC radio 2 : www.bbc.co.uk/radio2
15
„
La clientèle néerlandaise
ƒ
Carte d’identité :
Superficie : 42 000 km² (France = 550 000 km²)
Population : 16,2 millions d’habitants (France = 62 millions d’habitants)
Langue officielle : néerlandais
ème
Langues parlées : l’anglais est largement pratiqué et le français est la 3 langue
enseignée
Les Pays-Bas sont une monarchie constitutionnelle.
Chef d’Etat : la Reine Beatrix
er
Chef de gouvernement : le 1 Ministre Jan Peter Balkemende
Devise : Je maintiendrai
Pour se faire comprendre
/www.e-voyageur.com
Bonjour : Goedendag
Bienvenue : Welkom
Bon séjour : Prettig verblijf
Merci : Dansk u wel
Au revoir / A bientôt : Tot ziens
Le drapeau : 3 bandes horizontales rouge, blanche et bleue.
La clientèle néerlandaise est la première clientèle touristique étrangère pour la France en nombre de nuitées. Parmi les
destinations étrangères, la France reste une des destinations favorites des Néerlandais
ƒ
Profil :
Î Le touriste néerlandais :
™ Provenance : les grandes zones urbaines d’Amsterdam, Rotterdam, La Haye, et Utrecht représentent
plus des deux tiers des touristes néerlandais visitant l’étranger.
™ Clientèle aisée, composée à plus de 60 % par les CSP supérieures et moyennes-supérieures.
™ A retenir :
ƒ Importance des touristes seniors : plus de 2 millions de néerlandais ont plus de 55 ans.
Ils préfèrent les séjours à l’hôtel et le transport en car. Souvent, ils partent avant ou
après la saison. Il souhaitent découvrir des curiosités culturelles et naturelles.
ƒ Tendance au court séjour surtout par le développement des compagnies low cost
ƒ Tendance à louer le matériel de camping sur place
ƒ Vieillissement de la population : diminution du camping et augmentation de la
demande pour les produits hôteliers, voyages en car et produits culturels.
ƒ Développement du tourisme gay. Comme les Anglais, ils n’exigent pas de
produits spécifiques gay mais souhaitent un environnement non hostile
(accueil et service). Conseil : éventuellement se montrer « gayfriendly » en
arborant le drapeau ci-contre.
Le saviez-vous ?
Discrets, courtois, ouverts et respectueux des engagements, les Néerlandais tutoient facilement, mais la poignée de main est
peu fréquente.
Ils trouvent les Français cultivés et courtois, mais soulignent le coût relativement élevé des prestations en France.
Î Mode de réservation :
™ Progression constante d’internet
16
™ Développement des voyages à la carte qui éloignent les néerlandais des déplacements en masse des
grands tours opérateurs.
ƒ
Les pratiques alimentaires :
Petit-déjeuner (8h) : copieux : fromage doux comme l’édam ou le gouda, viande froide,
charcuterie, œufs. Ils apprécient les pains au chocolat, les viennoiseries. Ils aiment tout
particulièrement le petit-déjeuner français (croissants, baguette, …)
Déjeuner (12h-13h) : pendant 30 minutes, repas léger et froid, sans hors-d’œuvre
(sandwich, fromage, charcuterie, tomates, œufs)
Dîner (18h) : seul repas chaud de la journée : pas de hors-d'œuvre, potage en entrée,
plat chaud, salade, dessert
Boissons : thé plus que café, lait, eau – après 17h alcool dont bière et vin
Spécificités : plusieurs pauses sont institutionnalisées dans la journée alimentaire des néerlandais (10h,
15h et 20h avec une boisson chaude, des gâteaux ou des biscuits et une liqueur à 20h). Certains
boivent le « Borrel » (gin) avec quelques amuse-bouche vers 17h. Le hareng, les pommes de terre, le
fromage et le gin tiennent une place fondamentale dans la gastronomie néerlandaise. En revanche, ils
détestent les abats, les escargots et les cuisses de grenouilles.
ƒ
En vacances :
Î Calendrier des vacances :
Pour les vacances principales, juillet et août sont les deux mois de grands départs. Comme ailleurs, les courts
séjours, effectués hors période estivale, tendent à se développer et s’étalent principalement de mars à octobre.
Vacances d’automne
1 semaine en octobre
Vacances de Noël
2 semaines entre Noël
et le jour de l’an
Vacances d’hiver
1 semaine en février
Î Durée moyenne des
séjours : 6,2 jours
Vacances de printemps
1 semaine fin avril
début mai
Vacances d’été
Entre juillet août et
début septembre
Hôtel, résidence hôtelière 47%
Camping
Î Type d’hébergement
favorisé : contrairement aux
idées reçues, l’hôtel est le mode
d’hébergement prédominant
pour les courts séjours comme
pour les longs.
Î
Type
de
restaurant
favorisé :
traditionnel,
de
campagne, haut de gamme.
60%
7%
Parents, amis, résidence
secondaire
13%
40%
20%
0%
Î Centres d’intérêts en
vacances et motivations : prendre du bon temps en famille, se détendre et se reposer, profiter du soleil, nature,
culture, sport.
Î Types de prestations recherchées pour les vacances :
- Les régions « nature » car ils recherchent de grands espaces étant donné que la densité de
population au Pays-Bas est extrêmement élevée.
- La gastronomie
- Les activités de plein air et les loisirs actifs : vélo, randonnée, baignade, ….
17
Le saviez-vous ?
Les clients néerlandais veulent ce qu’ils n’ont pas chez eux et ce qu’ils voient dans les magazines touristiques. Pour eux, la
France c’est l’idée du soleil, d’une certaine authenticité, de la vieille Europe, la vie belle sans stress….
ƒ
Conseils pour travailler avec les Néerlandais
Î Image de la France en tant que destination touristique :
Forces :
-
Proximité : la voiture est le mode de transport privilégié à 82 %.
Qualité des infrastructures
Qualité des campings
Familiarité de la destination
Nature, environnement
Sécurité
Faiblesses :
- Langue
- Prix
- Présence massive de touristes néerlandais
Le saviez-vous ?
77 % des Néerlandais déclarent avoir une « très bonne » ou une « assez bonne » image de la France. C’est la destination idéale
pour les familles.
Î Attentes du client néerlandais en France
ƒ
Un environnement de qualité
Un pays adapté aux familles avec enfants
Un hébergement de qualité : hôtellerie de plein air (campings 3 étoiles, 4 étoiles, et 4 étoiles luxe), petits hôtels
traditionnels confortable (Logis de France) et gîtes.
Un propreté irréprochable : les Néerlandais sont prêt à payer cher si le service suit car ils sont très stricts sur
l’hygiène.
Un accueil dans leur langue, ou du moins en anglais est essentiel ; traduire les menus en anglais.
Principaux Tours Operateurs néerlandais :
Nom
AKTIVA TOURS
BELLEFRANCE
Type
TO spécialisé dans les voyages en Europe
TO spécialisé dans le tourisme rural et les randonnées
pédestres et cyclistes en France
BELVILLA
TO spécialisé dans les voyages en Europe
CAZEBONNE
TO spécialisé dans les voyages autour du vin et de la
VACANCES ET VIN
gastronomie
ELS
GROOT To spécialisé dans les voyages à thème (gastronomie,
WIJNWANDELREIZE randonnée, …)
N
EURO RELAIS
TO spécialisé dans les voyages en Europe
FRANCE
TO spécialisé dans les voyages en France
INDIVIDUELLE
KRAS
TO spécialisé dans les voyages dans le monde
TOPIC TRAVEL
TO spécialisé dans les voyages en Europe
TRAVELHORIZON
TO spécialisé dans les vacances à la mer, la montagne, la
campagne ou pour des séjour de golf et de thalassothérapie.
Hébergement en location et en hôtel.
VACANSOLEIL
TO qui propose des séjours sur plus de 300 campings haut
de gamme dans 15 pays européens.
Site internet
www.aktivatours.nl
www.bellefrance.nl
www.belvilla.nl
www.cazebonne.nl
www.wijnwandelreizen.nl
www.eurorelais.com
www.france-individuelle.com
www.kras.nl
www.topictravel.nl
www.travelhorizon.com
www.vacansoleil.nl
18
ƒ
Les médias néerlandais
Aux Pays-Bas, la radio, la télévision et la presse sont indépendantes et multiformes.
Î La presse écrite
Les quotidiens nationaux :
-
Algemeen Dagblad : www.ad.nl
De Telegraaf : www.telegraaf.nl (édition dominicale aussi)
De Volkskrant : www.volkskrant.nl
Nederlands Dagblad : www.nd.nl
NRC Handelsblad : www.nrc.nl
nrc.next : www.nrcnext.nl
Trouw : www.trouw.nl
Sp!ts : www.spitsnet.nl
Metro : www.clubmetro.nl/
Staatscourant : www.sdu.nl/staatscourant
Reformatorisch Dagblad : www.reformatorischdagblad.nl/
Katholiek Nieuwsblad : www.katholieknieuwsblad.nl/
Agrarisch Dagblad : www.agrarischdagblad.nl/
Î La télévision
Principales chaînes de télévision :
-
BVN : www.bvn.nl
RTL 5 : www.rtl5.nl
RTL 7 : www.rtl.nl/experience/rtl7
RTL 8 : www.rtl.nl/experience/rtl8
RTL 4 : www.rtl4.nl
VPRO : www.vpro.nl
19
„ Liens et adresses utiles
ƒ
Institutions touristiques nationales :
-
ƒ
Union départementale des Offices de Tourisme et Syndicats d’Initiative : udotsi21.blogspot.com
Union des Métiers et des Industries de l’Hôtellerie de Côte-d’Or : www.umih21.fr
Médias professionnels :
-
ƒ
Maison de la France : www.franceguide.com
Secrétariat d’état chargé du commerce, de l’artisanat, des petites et moyennes entreprises, du
tourisme et des services : www.tourisme.gouv.fr
Qualité Tourisme : www.qualité-tourisme.gouv.fr
Ministère de l’écologie, de l’énergie, du développement durable et de l’aménagement du territoire :
www.développement-durable.gouv.fr
Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques : www.insee.fr
Institutionnels territoriaux du tourisme :
-
ƒ
Côte-d’Or Tourisme : www.cotedor-tourisme.com
Tourmag.com : www.tourmag.com
ViaFrance : www.viafrance.com
Pros du tourisme : www.pros-du-tourisme.com
Autres :
-
Fédération Nationale de l’Hôtellerie de Plein Air : www.fnhpa-pro.fr
Gîtes de France : www.gites-de-france.com
Logis de France : www.logis-de-france.fr
Restaurateurs de France : www.restaurateursdefrance.com
Stations vertes : www.stationverte.com
Plus Beaux Villages de France : www.les-plus-beaux-villages-de-france.org
Pour tout complément d’information, vous pouvez contacter :
Isabelle CASSOTTI
chargée de promotion
Côte-d’Or Tourisme
BP 1601 - 21035 DIJON CEDEX
tel. : 03.80.63.66.95 - fax : 03.80.49.90.97
mél : [email protected]
site professionnel : www.pro.cotedor-tourisme.com
N’hésitez pas à vous rendre sur notre site professionnel : www.pro.cotedor-tourisme.com
-
Vous y trouverez les informations suivantes, nécessaires au montage de votre projet :
les statistiques sur les touristes en Côte-d’Or
des photographies de la Côte-d’Or libres de droit pour illustrer vos documents
NOUVEAU !
Venez nous rejoindre sur l’e-communauté tourisme :
www.tourisme.cotedor-ecobiz.fr
Découvrir l’actualité du secteur,
Etre conseillés dans vos démarches professionnelles,
Partager des documents et des contacts,
Participer au montage de projets touristiques,
Echanger nos savoir–faire
-
20