gao huang
Transcription
gao huang
Gaohuang膏肓1 QUELQUESTEXTESCLASSIQUESSURLESTISSUSGAOHUANG膏肓 SHIJING - Guofeng Weifeng 62 - Trad. Couvreur! Depuisquemonnoblemariestalléversl'orient,matêteestcommel'armoisedontlagraine voltigeemportéeparlevent:Est-cequejemanquedeparfumetd’eau(gaomu膏沐)?(Non; maisenl'absencedemonmari),pourquelmaîtrevoudrais-jemeparer? ! SHIJING - Guofeng Guifeng 146 - Trad. Couvreur! Votretuniquegarniedepeauxd'agneauxestluisante(gao膏),etbrillequandlesoleilparaît. Commentnepenserais-jepasàvous?Aufondducœur,j'éprouvecommeladouleurd'une blessure. ! SHIJING - Guofeng Caofeng 153 - Trad. Couvreur! (Autrefois)lemilletétaitbeau;lapluiel'arrosaitentempsopportun(yinyugaozhi陰⾬膏 之).Touteslesprincipautésjouissaientdesbienfaitsdel'empereur,etleprincedeSiunleur venaitenaide. ! SHIJING - Xiaoya VIII Durenshi 227 - Trad. Couvreur! Lemilletàpaniculescroîtavecvigueur,fécondéparlapluieduciel(yinyugaozhi陰⾬膏之). (Demême)nousallonsfortloinverslemidi,encouragésparleprincedeChao. ! CHUNQIU ZUOZHUAN - Duc Cheng,10e année - Trad. Couvreur! Leprince,étantgravementmalade,PitdemanderunmédecinàTs'in(Qin).LeprincedeTs'in (Qin)envoyalemédecinHouan(Huan)lesoigner.Avantl'arrivéedumédecin,leprinceviten songedeuxjeunesserviteursqui(étaientdanssoncorps)parlaientdesamaladie,etsedire l'unàl'autre:'Houan(Huan)estunhabilemédecin;ilestàcraindrequ'ilnenousnuise. Commentpourrions-nousluiéchapper?'.L'und'euxdit:'Mettons-nousentrelediaphragme del'estomacetlarégionducoeur(juhuangzhishanggaozhixia居肓之上膏之下).Que pourra-t-ilfaire?'Lemédecinétantarrivédit:'lemalestincurable.Ilestentrelediaphragme del'estomacetlarégionducoeur.Ilestinattaquable.L'aiguillenepeutlepercer;lesremèdes nepeuventl'atteindre.Iln'yarienàfaire.'Leprincedit:'C'estunexcellentmédecin.'IllePit traiteravecbeaucoupd'honneuretcongédier. ! CHUNQIU ZUOZHUAN - Duc Xiang,19e année - Trad. Couvreur! LespetitsÉtatsespèrentlesecoursdevotregrandÉtat,commecescéréalesespèrentrecevoir unepluiebienfaisante(gaoyu膏⾬).Sivouslesassisteztoujours,partoutsousleciell’union etlabonneintelligencerégneront. Gaohuang膏肓2 GUOYU - ZHOUYU 1-6 - Trad. D’Hormon/Mathieu! NeufjoursavantlaDate,leGrandAstrologuedisaitàMillet:“Apartirdecejourjusqu’au premierjourduPrintemps,lesvapeursduyang(yangqi陽氣)vonts’élevertoutesàlafois,les graissesdelaterre(tugao⼟膏)vontsemettreenmouvement.Sionnelesagitepasetsion n’enfacilitepaslacirculation,lesveinesdelaterre(mai脈)setrouverontengorgéesetles céréalesnefructiPierontpas.” ! ! MENCIUS IV, 2 - Trad. Couvreur! Àprésent,siunministreadressedesremontrances,ellessontsanseffet;s’ildonnedesavis, ilsnesontpasécoutés.Lesbienfaits(gaoze膏澤)nedescendentpasdutrônesurlepeuple. ! MENCIUS VI, 1 - Trad. Couvreur! LabienveillanceetlajusticesufPisentpourlerassasier;ilnedésirenilesviandessucculentes niaucunautremetsexquis(gaoliang膏粱).Sarenomméeetsagloiresontpourluicommeun vêtementsplendide;ilnedésirénilesrichestissusnilesbroderiesdeshommes. ! ! LIJI - Liyun - Trad. Couvreur! Lecieldispensaitàlaterreuneroséebienfaisante(gaolu膏露).Laterreoffraitdessources d’uneeausavoureuse,etlesmontagnesdesustensilesetdescharstoutfaits. ! LIJI - Neize - Trad. Couvreur! IlsemploientdelagraissePigée(zhi脂)etdelagraisseliquide(gao膏)pourlesenrichir(gao 膏)[lespréparationsculinaires]. [……] Pourpréparerlarichefriture(destinéeauxvieillards),onfaisaitfriredelaviandequiavaitété conservéedansleseletlevinaigre;onlamettaitsurdurizquiavaitcrûdansunterrainsec,et onarrosait(wo沃)degraisse(gao膏)cemélange.C’étaitcequ’onappelaitlarichefriture. [……] Onpréparaitdelafarinederiz,onladélavaitdansl’eau,onenfaisaitunebouillieclaire,eton laversaitsurlecochondelait.Onfaisaitfrireletoutdansunequantitédegraisseassez considérablepourlecouvrirentièrement(gaobimiezhi膏必滅之). ! Gaohuang膏肓3 ZHOULI - CIEL IV. OFFICIERS DE LA TUERIE (BAOREN 庖⼈) - Trad. Biot! Engénéral,voicicommentsecomposel’offrandedesanimaux. Auprintemps,onprenddesagneauxetdejeunesporcs.Onlesaccommodeaveclagraissede bœuf(shangaoxiang膳膏⾹). Enété,onprenddelaviandesèche(150),dupoissonsec.Onlesaccommodeaveclagraisse dechien(shangaosao膳膏臊). Enautomne,onprendduveau,dufaondebiche.Onlesaccommodeaveclagraissede poule(shangaoxing膳膏腥). Enhiver,onprenddupoissonfrais,desoiessauvages.Onlesaccommodeaveclagraissede mouton(shangaoshan膳膏膻). ! ZHOULI - HIVER XLIII. OUVRIERS EN BOIS PRÉCIEUX - Trad. Biot! Lemondeterrestrepossèdecinqespècesdegrandsanimaux,savoir:ceuxdontlagraisseest ferme(zhi脂),ceuxdontlagraisseestfondante(huileuse)(gao膏),ceuxquisontnus,ceux quiontdesplumes,ceuxquiontdesécailles. ! ZHUANGZI 4 - Trad. J. Lévi! Lesarbresdelamontagnesontleurproprebourreau,lagraissedelachandelle(gaohuo膏⽕ ouhuiledelampe)seconsumeelle-même. ! ZHUANGZI 25! Ellesamènentdesabcèsetulcères,unechaleurinterneetdesurinesturbides(sougao溲膏) ! HUAINANZI 7! (L’embryon)Aupremiermois,c’estunerichepâte(gao膏) ! Gaohuang膏肓4 QUELQUESTEXTESMÉDICAUXSURLESTISSUSGAOHUANG膏肓 ! SUWEN 10 :! Vertcommeplumesdemartin-pêcheur,c'estlavie;Rougecommecrêtedecoq,c'estlavie; Jaunecommeventredecrabe,c'estlavie;Blanccommegraissedeporc(shigao⾗膏),c'estla vie;Noircommeplumesdecorbeau,c'estlavie.VoilàlesCinqaspects(duteint),signesdevie. ! SUWEN 40! Huangdi:quandquelqu’unadesenPlures(œdèmes,zhong腫)surlecorps,leshanches,les cuisses,lesjambesetunedouleurpériombilicale,quelleestcettemaladie? QiBo:Lamaladieapournom:poutrecachée(fuliang伏梁);c’estduventàlaracine.Son soufPledébordeauGrosIntestinets'attacheauxhuang(肓);lasourcedeshuang(huangzhi yuan肓之原)estsouslenombril.C'estpourquoiilyadouleurtoutautourdunombril.Ilne fautpaslemettreenmouvement,souspeinedeprovoquelamaladiedel’urinequicoule difPicilement(shuiniaose水溺澀). ! SUWEN 43 :! Ladéfense(wei衛),cesontlessoufPlesbraves(hanqi悍氣)(issus)desliquidesetdes céréales.CessoufPlessontvifsetardents(piaoji慓疾),rapidesetcoulants(huali滑利);ilsne peuventdoncpaspénétrerdanslesmai(脈).C'estpourquoiilscheminentdanslescouchesde lapeau,auxendroitsoùleschairsseséparent,sedégageantcommeunefuméedanstousles tissus(huangmo肓膜),sediffusantàlapoitrineetauventre. ! SUWEN 52 ! Audessusdeshuangetdudiaphragme(gehuangzhishang膈肓之上),aucentre,ilyale pèreetlamère.Surlecôtédelaseptièmevertèbre,aucentre,ilyalepetitcoeur(xiaoxin⼩ ⼼). ! LINGSHU 1 ! Lasource(yuan原)degao(膏)sortàjiuwei(鳩尾)=R.M.15);Jiuwei,un(pointcentral).La sourcedehuang(肓)sortàBoyang(脖胦=nombrilouR.M.6);Boyang,un(pointcentral). Voilàlesdouzesourcesquicommandentlestraitementdescinqzangetdessixfu,quandils sontsujetsàdesatteintes. ! Gaohuang膏肓5 LINGSHU 10! (PathologieduShaoyangdepied)Quandlemals’intensiPie,levisageestquelquepeucendré, lecorpsmanqued’onctuositéetdeliquidesbienfaisants(tiwugaoze體無膏澤) ! LINGSHU 13 :! Traitementdescontracturesmusculairessurletrajetdutendino-musculaireduYangmingdepied: Ontraiteavecdelagraissedecheval(magao⾺膏),mettantlagraissesurlescontractures. Onprenddel'alcoolblancmélangéàdelacannellequel'onappliquesurlesrelâchements. ! LINGSHU 19 :! Aubasventretiraillementdouloureuxduscrotumquiirradieauxlombesetàl’épinedorsale etcelaremonteheurterleCœur(shangchongxin上衝⼼):lesperverssontàl’IntestinGrêle.Il (leméridiendeI.G.)estreliéauscrotumetseconnecteàl’épinedorsale,traverseFoieet Poumon,seconnecte(luo絡)aveclesystèmedeconnexionspropreauCœur(xinxi⼼系); quandlessoufPlesmontentenpuissancealorsilyacontre-courantdûaurePlux(juenishang chong厥逆上衝)etremontéequiheurte(shangchong上衝)IntestinsetEstomacetenfume (brûle,xun熏)leFoie,sediffusedansleshuang(肓),senoue(jie結)aunombril.Onprend doncàlasourcedeshuang(huangzhiyuan肓之原)pourlesdissiper(san散);onpuncturele Taiyinpourlessupplémenter(toniPier)etonprendauJueyinpourlesabaisser;onprend Juxuxialian(E.39)pourleschasser.Onpalpe(masse,an按)làoùpasseleméridienpourles réguler(tiao調). ! LINGSHU 35 :! Celaveutdirequel’onenfonce(l’aiguille)entrepeauetmembranes(rouhuang肉肓)etque l’ontoucheexactement(zhong中)lacavitédesoufPle(qixue氣穴).SIl’onnetouchepas exactementlacavitédesoufPle,alorslesoufPle(pervers)pénètreàl’intérieurets’ybloque.Si l’aiguillenes’enfoncepasdanslesmembranes(huang肓),lesoufPlenecirculepas.Sil’aiguille vatroploinettoucheleschairsalorslesoufPledéfensifsemetendésordre,yinetyangentrent enlutte.DanscecasdegonPlement,ilconviendraitdedispersermaisonnedispersepas,le soufPle(pervers)nepeutalorspasêtremisàbas(xia下). ! LINGSHU 36 :! Paruneharmonieuseconjonction(hehe和合),lesessencesetlesyetirésdesCinqcéréales fontunerichepâte(gao膏)qui,àl'interne,s'inPiltredanslescreuxdesos,toniPieetpléniPie (buyi補益)cerveauetmoelleetdescends'écouleràlapartieyindelacuisse. ! Gaohuang膏肓6 LINGSHU 59 - Trad. C. Milsky! Huangdidemanda:Commentmesure-t-onetconnaît-onlagrosseur(fei肥)oulamaigreur (shou瘦)? Bogaorépondit:Ilyadeshommescorpulents(fei肥),obèses(gao膏)etcharnus(rou⾁). Huangdidemanda:Commentlesdistingue-t-on? Bogaorépondit:Ceuxquiontlesbourreletscharnusfermesetlapeauremplie(man滿)sont corpulents;ceuxdontlebourreletscharnusnesontpasfermesetlapeaurelâchée(huan緩) sontobèses;ceuxquiontlapeauetlachairquineseséparentpassontcharnus. Huangdidemanda:Comment[connaît-on]lefroidetlachaleurducorps(shen身)? Bogaorépondit:Lesobèsesontachairsouple(nao淖);sileurslinéaments(li理)sontépais, lecorpestfroid;sileurlinéamentsontPins,lecorpsestchaud.Les[hommes]corpulents(zhi 脂)ontlachairferme;sileurslinéamentssontPinslecorpsestchaud;s’ilssontépaislecorps estfroid. Huangdidemanda:Commentseprésententlesgrosetlesmaigres,lesgrandsetlespetits. Bogazorépondit:Lesobèses(gao膏)ontbeaucoupdesoufPleetleurpeauestrelâchée,c’est pourquoiilspeuventavoirleventrerelâchéetlagraissedubas-ventre(yu腴)pendante.Les [hommes]charnusontuncorpsquiaunegrandecontenance.Les[hommes]corpulentsontle corpsramasséetpetit. Huangdidemanda:QuelleestlaquantitédesoufPleetdesangchezcestrois[typesd’homme]? Bogaorépondit:LesobèsesontbeaucoupdesoufPleetceuxquiontbeaucoupdesoufPleontle corpschaud.Ceuxquiontlecorpschaudsupportentlefroid.[leshommes]charnusont beaucoupdesangetilsontlaformecorporellebienremplie(chong充).Silaformecorporelle estbienremplie,alorsonestéquilibré(ping平).[Leshommes]corpulentsontlesangclair (qing清),lesoufPlelisse(hua滑)etpeuabondant(shao少),c’estpourquoiilsnepeuventpas êtregrands.Telestcequilesdistinguedeshommesordinaires. [……] C’estpourquoil’hommeobèse(gao膏)aleventrerelâchéetlagraissedubas-ventre(yu腴) pendante;l’hommecharnuenhautetenbasaunegrandecontenance;l’hommecorpulent, bienquegras,nepeutpasêtregrand. ! LINGSHU 81! Si[l’abcèsrétropharyngien]aévoluéetproduitdupus,quandcedernieraétéévacué,on gardedanslabouchedelagraissedeporc(shigao⾗膏).