Port Control sheets - Milford Fish Docks

Transcription

Port Control sheets - Milford Fish Docks
Navire de Pêche Rentrant à Milford Haven
This chart is not to be used for navigation
Use Navigation Charts 2878, 3274, 3275.
Skomer
Milford Haven
Skokholm
St. Ann’s
Head
St. Ann’s buoy
West
Channel
Pilot
boarding
area
B
F✫
✪D E
✫
✪ ✪ Milford Dock buoy
H
G
Thorn
buoy
Qatar buoy
❈
✫
Linney
Head
Ba
nk
Turbot Bank buoy
Seaward limits of Port
Pembroke
Dock
✪
❈
✫
East Channel
ot
Spit
J
Wear
beacon
Fish quay
K
Sheep buoy
Tu
rb
Neyland
J
C
51º36.25'N
005º03.00'
W
A
005º16.00'W
Port Control
Cunjic buoy
51º40.8'N
A
Fish Dock
1. Contacter le PORT CONTROL sur le canal 12, une heure avant d’arriver a
St. Ann’s Head.
2. Parvenu aux positions A. B et C, contacter le PORT CONTROL, canal 12, afin
d’obtenir l’autorisation d’entrer. Le PORT CONTROL vous informera si vous
pouvez emprunter le chenal Oest, Est, ou si vous devez rester a 3 milles de
l’entree du port jusqu’à nouvelle instruction. Rester sur le canal 12 jusqu’à
l’accostage.
3. Prevenir le PORT CONTROL dès l’entree dans le chenal Ouest ou Est (D/E).
4. Emprunter toujours la partie tribord du chenal.
5. Prevenir le PORT CONTROL dès arrivée au point F (bouée Thorn Rock).
6. Prevenir le PORT CONTROL dès arrivée au point H (bouée Cunjic) et
informer si le passage est libre pour traverser le chenal et atteindre le port
de Milford Docks.
7. Navire allant vers le Port de Pembroke: prevenir le PORT CONTROL dès
arrivée au point K (Wear Spit).
8. Une fois le navire accoste (dans le Port de Pembroke ou a Milford Docks),
prevenir le PORT CONTROL.
9. Ne pas passer a moins de 100 mètres des jetées réservées aux petroliers.
10. Ne pas dépasser un petrolier sans autorisation.
The Harbourmaster
Milford Haven Port Authority
P0 Box 14
Milford Haven
SA73 3ER UK
Telephone: +44 01646 696136
Fax: +44 01646 696110
Navire de Pêche Quittant Milford Haven
This chart is not to be used for navigation
Use Navigation Charts 2878, 3274, 3275.
Skomer
Milford Haven
Skokholm
St. Ann’s
Head
St. Ann’s buoy
West
Channel
Pilot
boarding
area
B
Thorn
buoy
✪D E
✫
✪ ✪ Milford Dock buoy
H
G
F✫
Qatar buoy
❈
✫
Linney
Head
Ba
nk
Turbot Bank buoy
Seaward limits of Port
Pembroke
Dock
✪
❈
✫
East Channel
ot
Spit
J
Wear
beacon
Fish quay
K
Sheep buoy
Tu
rb
Neyland
J
C
51º36.25'N
005º03.00'
W
A
005º16.00'W
Port Control
Cunjic buoy
51º40.8'N
A
Fish Dock
1. Contacter le PORT CONTROL sur le canal 12 avant de quitter le
Port de Pembroke ou Milford Docks afin d'obtenir 1'autorisation de sortir.
Rester sur le canal 12 jusqu'à la sortie du chenal Ouest ou Est.
2. Prevenir le PORT CONTROL dès sortie du Port de Pembroke ou de Milford
Docks (Point J).
3. Navire quittant le Port de Pembroke: prevenir le PORT CONTROL dès
arrivée au point K (Wear Spit).
4. Emprunter toujours la partie tribord du chenal.
5. Prevenir le PORT CONTROL dès passage du point H (bouée Cunjic).
6. Prevenir le PORT CONTROL dès passage du point G (bouée Qatar).
Le PORT CONTROL vous indiquera si vous devez emprunter le chenal
Ouest ou Est.
7. Prevenir le PORT CONTROL des sortie du chenal Ouest ou Est.
8. Ne pas passer a moins de 100 mètres des jetées réservées aux petroliers.
The Harbourmaster
Milford Haven Port Authority
P0 Box 14
Milford Haven
SA73 3ER UK
Telephone: +44 01646 696136
Fax: +44 01646 696110