credit agricole charente-perigord loan application
Transcription
credit agricole charente-perigord loan application
CREDIT AGRICOLE CHARENTE-PERIGORD LOAN APPLICATION FORM First Applicant / EMPRUNTEUR: Surname / Nom Forename / Prénom Spouse / CONJOINT : Joint Applicant / CO-EMPRUNTEUR : Surname Forename Date of birth / Date de naissance __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) Date of birth __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) Single / Célibataire Married / Marié(e) Marital status / Régime matrimonial Married Cohabitation / Concubinage Cohabitation Marital status Divorced / Divorcé(e) Widowed / Veuf (ve) Alimony / Pension alimentaire Number of dependants / Nbre pers. à charge Single Divorced Widowed Alimony Number of dependants Résidence : Résidence : Address Address Tél Tél House owner / Propriétaire Since when Tenant / Locataire , Since when Living with parents / Au foyer des parents __ / __ / ____ __ / __ / ____ Employment Détails Self employed / Non salarié Employed / Salarié House owner Since whe Tenant , Since when Living with parents Employed __ / __ / ____ __ / __ / ____ Employment Détails Self employed / Job title / Nature de l'emploi Job title Name and address of employer / business : Name and address of employer / business : Date of start of employment / business Date of start of employment / business __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) If less than 5 years, previous employer Retired / Retraité Name and Address of pension fund / organisme de retraite Other / Autre If less than 5 years, previous employer Retired Name and Address of pension fund Other Bank Détails : Name and address of bank / Nom et adresse de l'agence Bank Détails : Name and address of bank Tél. Account number / N° compte __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Open since __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) If less than 2 years, address and tel. of previous bank Tél. Account number __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Open since __ / __ / ____ (dd/mm/yyyy) If less than 2 years, address and tel. Of previous bank ADDRESS OF PROPERTY : N° Street : Town : Postcode : Type d'opération / NATURE OPERATION : Land area / terrain Building / construction Purchase / acquisition Renovation works / travaux Others / autres House / maison individuelle Flat / appartement Occupation conditions: Main home / résidence principale Second home / résidence secondaire To be rented / à but locatif Others / autres (à préciser) Financial Plan / PLAN de FINANCEMENT Purchase price / Prix d'achat Land area price / Prix terrain Building price / Coût construction Renovation price / Prix travaux Legal fees and taxes / frais et taxes TOTAL INVESTMENT € € € € € € Self financing / autofinancement Principal loan / prêt principal Additional loan / prêt complémentaire € € € € TOTAL € ANNUAL OUTGOINGS AND INCOME / CHARGES et REVENUS ANNUELS ANNUAL INCOME / Revenu annuel : First applicant pre-tax annual income Salaire brut emprunteur avant impôts : Other incomme / Autres revenus : 2nd applicant basic salary : Salaire coemprunteur Other income / autres revenus : TOTAL INCOME : : 12 =A ANNUAL OUTGOINGS / Charges annuelles : Current rent / Loyers : Mortgage repayments / Charges habitat (*) Endowment repayments Autres charges de remboursement(*) B - Monthly repayments A - Monthly Income Maintenance alimony = _____% (outgoings Charges pensions alimentaires charges) Other obligations / autres crédits Present loan annual repayment Charges annuelles du projet : TOTAL ANNUAL OUTGOINGS : 12 =B ASSETS / PATRIMOINE Landed Property / Immeubles Lease hold / Bail à long terme : Real estate / Pleine propriété : Joint ownership / Copropriété : TOTAL ………. Land aera / Terrain Approx. Value (valeur approx.) Securities (shares, etc.) / Titres : Insurances (name of company} / Assurances Others / autres PRESENT DEBT LOAD / ENDETTEMENT ACTUEL Lender Balance Due Prêteur Montant Expiry Date date échéance Monthly repayment Guarantee Mensualités Garanties UNSECURED CREDIT / CREDIT EN COURS (personal loans, credit cards, etc./ prêts personnels, achats à crédit, cartes de crédit ) Repayment (annual) Lender Loan expiry date / dernière échéance Remboursement annuel GUARANTEES GIVEN / CAUTIONS DONNÉES I declare / je declare Amount / Montant I have given no guarentees I have given the following guarentees N'avoir donné aucune caution Avoir donné les cautions suivantes Date / Date d'échéance Beneficiary / Bénéficiaire GUARANTEES REQUIRED / GARANTIES REQUISES Mortage on property for which loan is requested / hypothèque conventionnelle en 1er rang Solicitor / Notaire Address / Adresse Other guarantees / autres garanties (à préciser) LOAN DETAILS / CARACTERISTIQUES DU PRET Rate scale / barême : Realization / réalisation : Fixed / constant Variable / révisable Total / totale Staggered / fractionnée : Length of differed payment / durée du différé 3 6 9 12 Duration / durée Amount / montant Rate / taux % First applicant / demandeur 18 month months / mois Monthly repayment / mensualité LIFE AND DISABILITY INSURANCE / A.D.I. Joint applicant / co-emprunteur 100% 100% Other organization / Autre organisme Name and address / nom et adresse Other organization / Autre organisme Name and address / nom et adresse PROPERTY INSURANCE / ASSURANCE MULTIRISQUES A comprehensive risk insurance policy will be required / une police d'assurance multirisques sera demandée OCCUPANCY COMMITMENT I ENGAGEMENT DU (DES) EMPRUNTEUR (S) I, the undersigned undertake / Je soussigné, m'engage to occupy the property personally and with my family / à occuper les lieux avec ma famille to have the property occupied by a tenant under a let ting lease / à louer avec contrat de location (conditions specified page 2) I declare on my honour that the information given above is true and accurate, and can be relied upon to form a material part of the loan agreement Je déclare sur l'honneur l'exactitude des renseignements ci-dessus qui peuvent servir à réaliser le prêt. Date and signature of applicant preceded by Lu et approuvé €
Documents pareils
MORTGAGE la FRANAISE - Crédit Agricole Centre Ouest
Occupancy commitment / Engagement du (des) emprunteur(s)
I, the undersigned, undertake: / Je soussigné, m'engage:
¾ to occupy the property personally and with my family / à occuper les lieux avec m...