Dictionnaire des suffixes du français
Transcription
Dictionnaire des suffixes du français
PETITE FABRIQUE DE VOCABULAIRE Cette « Petite fabrique » est destinée à guider le lecteur dans la compréhension de la morphologie du français. Elle a été conçue comme un complément pédagogique et pratique à la présentation de la formation des mots (ou morphologie), telle qu’elle est faite dans le corps du dictionnaire. Elle se compose de deux parties : le « Dictionnaire des éléments de formation » et le « Dictionnaire des suffixes du français ». Ces deux dictionnaires sont construits de manière similaire, chacun selon ses propres objectifs. Les deux manifestent comment, en français, on a formé et on peut former des mots en ajoutant à une base (un mot ou un radical) un élément de formation. La liaison obligatoire qui fait de ces éléments des morphèmes (c’est-à-dire des unités minimales de signification) est représentée par un tiret placé à l’endroit de la liaison (par exemple dans arbori-, -ambule ou, pour les suffixes, -erie). Les éléments retenus font, comme dans le dictionnaire lui-même, l’objet d’un article avec une entrée et un développement. Quand deux éléments différents (par l’origine ou le sens) ont la même forme, ils sont numérotés, comme les homonymes dans le dictionnaire ; dans ce cas, les indications sur leur étymologie et sur leur valeur sémantique permettent de les différencier. Chaque élément possède une rubrique étymologique, qui donne son origine. Dans le texte des articles, les renvois à d’autres éléments sont présentés par une flèche (comme les renvois à des mots dans le dictionnaire) ; dans les étymologies, les renvois se rapportent à l’étymologie des autres éléments. Ainsi, proposant ces deux petits dictionnaires, l’un construit sur les morphologies grecque et latine (sous-jacentes), l’autre sur la morphologie suffixale du français, on met en évidence les bases du lexique, comme complément de l’étymologie et de la morphologie. Avec une ambition simple mais non pas mince : en présentant les manières de créer les mots, donner une « boîte à outils » pour en créer d’autres et, finalement, pour mieux comprendre sa langue. LE DICTIONNAIRE DES ÉLÉMENTS DE FORMATION Ce petit dictionnaire rassemble les radicaux et les préfixes. Un grand nombre de radicaux (éléments en position initiale, comme grapho-, ou finale, comme -graphe), ainsi que les préfixes, sont traités à la nomenclature du dictionnaire. Les radicaux, qu’ils soient préfixés ou suffixés, véhiculent un contenu de sens précis et se combinent entre eux pour former des mots (ex. xénophobe), notamment dans les terminologies scientifiques et techniques. De même pour les préfixes : si leur sens est moins précis que celui des radicaux, et si les mots formés à l’aide d’un préfixe, par exemple les mots en re-, en in-, sont voisins dans l’ordre alphabétique du dictionnaire, les préfixes eux-mêmes méritent d’être rapprochés des autres préfixes, et des radicaux. Ainsi, nous présentons un panorama des éléments et du système de composition que le français a hérités du grec et du latin. Cette capacité de composition se manifeste lors de la création de mots nouveaux, notamment dans les matières scientifiques. Elle se trouve représentée également dans le vocabulaire courant, avec des mots formés en grec ou en latin, mais dont la forme reflète parfaitement la composition (par exemple philosophie et vermifuge). Nous avons conservé ces éléments à partir du moment où leur forme était régulière, et permettait donc de nouvelles compositions. On notera que, alors que les suffixes concernent le français seul, les éléments tels que les préfixes et, surtout, les radicaux, sont représentés dans un vocabulaire international à base gréco-latine ; il est donc utile de les connaître, et de bien les comprendre. Leur origine, notamment, est précieuse pour qui veut comprendre un « bon usage » des radicaux : une règle non écrite veut qu’on forme les mots en évitant les formations hybrides, grécolatines. Ainsi on associera auriculo- à un élément final d’origine latine, et oto- à un élément final d’origine grecque ; de même pour vaso- et angio-, cancéro- et carcino-, etc. Chaque élément fait l’objet d’un article avec une entrée, un développement sur le sens et la série des éléments associés. En effet, il nous a paru utile de regrouper les radicaux qui ont la même origine et la même valeur (par exemple anthropo- et -anthrope, céphalo- et -céphale). Nous avons choisi comme entrée du groupe d’éléments l’élément initial, dont la perception est plus spontanée. Une fois donnée la signification de celui-ci, les autres lui Intro_Fabriq.indd I 2/03/09 14:55:35 PETITE FABRIQUE II sont liés, avec la modification due à la place dans les mots formés : on donne la catégorie des mots formés (par exemple « pour former des noms masculins »), en précisant parfois la classe de mots (par exemple « dans des noms d’appareils »), et en terminant par des mots suffixés (par exemple -anthropie et -céphalie, qui forment avec le suffixe -ie des noms féminins correspondant à des noms en -anthrope et -céphale) ; on signale aussi, dans les cas utiles, la terminaison des adjectifs dérivés. Chacun des éléments secondaires de l’article est ainsi expliqué, avec ses particularités et son étymologie (en rapport étymologique avec l’élément principal). Dans les cas où il n’existe pas d’élément initial, c’est l’élément final le plus simple qui est donné d’abord, les autres le suivant avec la même présentation (par exemple -agogue et -agogie). Nous avons choisi de ne pas présenter entre parenthèses les voyelles terminales des éléments initiaux. Cette présentation est celle du dictionnaire de langue : elle manifeste que la voyelle peut disparaître lors de la formation des composés, par exemple pour le grec le -ode leuco- dans leucémie, ou pour le latin le -i- de recti- dans rectangle, d’où les présentations leuc(o)- et rect(i)-, ou encore leuc-, leuco- et rect-, recti-. Comme ce phénomène est régulier, on a fait l’économie des doubles parenthèses, qui alourdissent le propos. LE DICTIONNAIRE DES SUFFIXES DU FRANÇAIS Ce petit dictionnaire complète le dictionnaire de la langue française, et le « Dictionnaire des éléments de formation », en traitant un aspect de la formation des mots qui ne peut être montré clairement dans un dictionnaire ordinaire ; il manifeste comment, en français, on a formé et on peut former des mots (des dérivés) en ajoutant à une base (un mot ou un radical) un élément de formation placé après cette base (un suffixe). En effet, les mots formés à l’aide d’un élément placé après la base, tels les mots en -age, se trouvent dispersés dans le dictionnaire de manière imprévisible. Pour présenter de façon complète les processus essentiels de la formation des mots en français, il était nécessaire de regrouper les suffixes dans une liste alphabétique unique. Dans la production des dérivés, les suffixes déterminent la catégorie grammaticale du mot produit : on peut former des noms avec des verbes, des adverbes avec des adjectifs, etc. Par ailleurs, ils interviennent dans les transformations syntaxiques (le suffixe -eur, -euse permet de passer de : celui, celle qui chante l’opéra à : un chanteur, une chanteuse d’opéra). Chaque suffixe fait l’objet d’un article avec une entrée, une analyse en numéros (I,1, etc.) et des exemples (qui sont ici des mots complexes, et non plus des phrases). On s’est appliqué à choisir des exemples de mots formés en français, et non pas empruntés, pour montrer la productivité des suffixes décrits. Les suffixes et leurs variantes, qui sont mentionnées après l’entrée ou à l’intérieur des articles, selon les cas, sont distingués des finales, qui sont des terminaisons quelconques. Les finales ou modifications de finales les plus courantes ont été signalées, notamment celles qui peuvent donner lieu à des confusions avec de véritables suffixes ; parmi ces terminaisons, seuls les suffixes ont une forme stable et un sens constant (ce sont des morphèmes). Les articles du dictionnaire sont rédigés de manière homogène : on présente d’abord la catégorie grammaticale des mots produits (par exemple : « pour former des noms »), puis la nature de la base qui sert à les produire (par exemple : « la base est un verbe »). À l’intérieur de chacune de ces distinctions, on a toujours suivi le même ordre : nom, adjectif, verbe, etc. Quand la base est un verbe, et que la formation des mots suffixés met en œuvre plusieurs radicaux différents, on a indiqué ceux qui fournissent la base. Viennent ensuite les exemples, qui sont regroupés selon la valeur du suffixe, selon le sens (classes sémantiques : personnes, choses, etc.), ou selon le niveau de langue (familier, etc.). Les exemples contenant une variante suffixale sont précédés par un tiret. Les séries d’exemples ont été établies pour manifester les processus de formation lexicale ; on ne s’étonnera donc pas d’y trouver des mots qui ne figurent pas à la nomenclature du dictionnaire : ils ont été choisis en tant qu’exemples pour illustrer le plus clairement possible le processus de formation base + suffixe. Parmi ces exemples figurent de nombreux noms de personnes, cités au masculin ou au féminin : ils sont précédés de l’article indéfini un, une, pour souligner qu’ils peuvent généralement être employés aux deux genres ; les noms de choses, en revanche, sont en général présentés sans article. Danièle Morvan Intro_Fabriq.indd II 2/03/09 14:55:35 DICTIONNAIRE DES SUFFIXES DU FRANÇAIS -ABLE Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestunnom. Charitable, corvéable, effroyable, rentable, viable. ‘ -ible (1).2.Labaseestunverbe(1repersonneduprésent,au singulier ou au pluriel). A bordable, buvable, critiquable, faisable,habitable,périssable. [Aveclepréfixein-]imbattable,imprenable,insoutenable,intarissable,irréprochable. ‘ -ible (2). Laterminaisondenomscorrespondante latin -abilem, accusatif de -abilis est-abilité‘-ité. - ACÉ, -ACÉE Pourformerdesadjectifs. Labaseestun nom.Micacé,rosacé,scoriacé. latin -aceum, -aceam -ADE Pourformerdesnomsféminins.1. Labaseestun nom.Citronnade,colonnade,cotonnade,œillade.2.Labase estunverbe.Baignade,glissade,rigolade. latin -atam par le provençal -ada, l’italien -ata, l’espagnol -ada, et devenu suffixe de noms en français ‘ aussi 1. -ée, 2. -ée - AGE Pour former des noms masculins. 1 . La base est unnom.Branchage,outillage.Esclavage.Laitage.Métrage. re Ermitage. 2. Labaseestunverbe(1 personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Blanchissage,caviardage, dressage, noyautage, pilotage, remplissage, vernissage. latin -aticum (accusatif de -aticus, de -ticus, du grec -tikos), suffixe d’adjectifs, devenu suffixe de noms en français -AIE,v ariante- ERAIEPourformerdesnomsféminins.La baseestunnom.Cerisaie,chênaie,olivaie,ormaie,saulaie. [Base en - ier; finale en - ERAIE] châtaigneraie, fraiseraie, oliveraie,palmeraie,peupleraie,roseraie.—Pineraie,ronceraie. latin -eta, pluriel (neutre) de -etum, dans des mots désignant une collection de végétaux, une plantation 1. -AILou-AILLEPourformerdesnoms(valeur:dansdes noms d’instruments). La base est un verbe (1re personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Épouvantail, éventail,tenaille. latin -aculum, -aculam 2. -AIL o u - AILLE Pourformerdesnoms(valeur:collectif;«actionde»).1.Labaseestunnom.Bétail,muraille, vitrail. p éj. cochonnaille,ferraille,pierraille,valetaille. 2. La base est un verbe. F iançailles, semailles, sonnaille, trouvaille. p éj. mangeaille. ancien français -al, du latin -ale, refait, par analogie, en -ail ; latin -alia, pluriel neutre de -alis, parfois par l’italien -aglia, puis -aille est devenu suffixe de noms en français - AILLER Pourformerdesverbes. Labaseestunverbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). d imin. ou péj. criailler, écrivailler, tirailler, traînailler. fréquentatifdiscutailler.‘-asser,-iller,-ouiller. latin -aculare ; français -aille (‘ 2. -ail ou -aille) + 1. -er, puis -ailler est devenu suffixe de verbes en français 1. -AIN, -AINE (valeur: indique l’appartenance) I . Pour former des noms. 1 . La base est un nom commun. U n mondain,unerépublicaine.2 .Labaseestunnompropre. UneAfricaine,unMarocain.II.Pourformerdesadjectifs. 1.Labaseestunnomcommun.Mondain,républicain.2. Labaseestunnompropre.Cubain,marocain,tibétain.3. Labaseestunadjectif.Hautain. latin -anum, -anam -AINou-AINEPourformerdesnoms(valeur:«groupe 2. de»).Labaseestunnomdenombre.Centaine,dizain, dizaine, quatrain, quinzaine. latin -enum, puis -ain (ou -aine) est devenu un suffixe en français 3. -AIN Pourformerdesnomsmasculins. Labaseest un verbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel).Couvain,naissain. latin -amen, ou latin -imen, donnant une finale -in, remplacée par -ain suffixes.indd XVII 1. -AIRE v ariante -IAIRE Pour former des noms (valeur: «qui a, dispose de; qui renferme»). La base est un nom.Unactionnaire,unedisquaire,unfonctionnaire,une milliardaire. Abécédaire, questionnaire. — Une stagiaire. ‘-ataire(I). latin -arium ‘ aussi 1. -ier, -ière 2. -AIRE(valeur:«relatifà»)I .Pourformerdesnoms.La baseestunnom.Moustiquaire.I I.Pourformerdesadjectifs.variante -IAIRE. Labaseestunnom.Bancaire,élitaire, grabataire, herniaire, planétaire, résiduaire, universitaire. — Biliaire,conciliaire,domiciliaire,pénitentiaire. ‘ -ataire (II). latin -arius et latin -aris (issu de -alis [‘ -al, -ale] après un radical en l) ‘ aussi 1. -ier, -ière -AIS, -AISEI .Pourformerdesnoms.Labaseestunnom propre. U n Japonais, une Lyonnaise. ‘ -ois, -oise (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Français,japonais,montréalais,new-yorkais.‘-ois,-oise (II). latin -ensem et latin médiéval -iscum, du germanique -isk ‘ aussi -ois, -oise - AISON Pour former des noms féminins. 1. La base est un nom. L unaison, olivaison, siglaison, tomaison. 2. La base est un verbe. Comparaison, cueillaison, déclinaison, démangeaison,livraison,salaison. ‘ 1.-son. latin -ationem, accusatif de -atio -AL, -ALE, -AUX, -ALES v ariante - IAL, -IALE, -IAUX, -IALES Pourformerdesadjectifs. Labaseestunnom.Génial, matinal, musical, régional, théâtral. — Collégial, mondial, racial. [Plurielen-ALS, -ALES:causals,finals, etc.] latin -alis (pluriel -ales), par emprunt, puis -al, -ale est devenu un suffixe en français ‘ aussi -el, -elle -AMMENT Pour former des adverbes. La base est un adjectif en - ant, -ante. Couramment, galamment, indépendamment, puissamment, savamment. ‘ -emment. Exceptions.1. Labaseestunparticipeprésent(base verbale): n otamment, précipitamment. 2. La base est un nom(paranalogie):nuitamment. origine : français -ant (‘ -ant, -ante), avec chute du t final et passage de n à m + français -ment (‘ 2. -ment) -AN, -ANE I. Pour former des noms. 1. La base est un nomcommun.Paysan.2.Labaseestunnompropre.Un Castillan, une Persane. II. Pour former des adjectifs. La baseestunnompropre.Bressan,mahométan,mosellan, persan. latin -anum, -anam - ANCEPourformerdesnomsféminins.1.Labaseestun adjectif en - ant, -ante. Arrogance, constance, reconnaissance,vaillance.2.Labaseestunverbe(1repersonnedu présent, au singulier ou au pluriel). A lliance, appartenance,croissance,croyance,descendance,espérance,jouissance,méfiance,mouvance,naissance,nuisance,partance, Exception. La base suppléance, vengeance. ‘ -ence. est un participe présent: é chéance. latin -antia : -ans (‘ -ant, -ante) + -ia - ANT, -ANTE I. Pour former des noms. La base est un verbe(1re personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Unassistant,unehabitante,unmilitant,unpoursuivant. Imprimante. II. Pour former des adjectifs. La base estunverbe(1repersonneduprésent,ausingulierouau pluriel).Apaisant,brillant,charmant,descendant,finissant, irritant, méprisant. ‘ -ent, -ente. Le suffixe de noms correspondant est - ance, et le suffixe d’adverbes est -amment. latin -antem, accusatif du suffixe de participe présent -ans REM. La terminaison - ant est aussi celleduparticipeprésentdesverbes. -ARD, -ARDE I. Pourformerdesnoms.1. Labaseestun nom. U n Briard, une montagnarde. Cuissard, cuissardes. 26/02/2009 17:02:35 SUFFIXES XVIII Un soiffard. péj. un froussard, un politicard. a ugmentatif une veinarde. 2. La base est un adjectif. a ugmentatif un . La base est un verbe (1re richard. péj. une soûlarde. 3 personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Buvard, reniflard, tortillard. Un grognard. p éj. une braillarde, une geignarde,unetraînarde,unvantard. II. Pourformerdes adjectifs.1. Labaseestunnom.Campagnard,savoyard. éj. flemmard, pantouflard, soixante-huitard. a ugmentap tif chançard, veinard. 2. La base est un adjectif. Bonard, faiblard, vachard. [Avec -ouill-] rondouillard. 3. La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou aupluriel).Débrouillard. p éj. geignard,nasillard,vantard. germanique -hart, de l’adjectif hart « dur, fort », entré en composition dans des noms propres ; en français, -ard s’est étendu à la formation de noms communs, peutêtre par l’intermédiaire de noms propres et de surnoms devenus noms communs - ARIAT‘ 1.-at - ASSE I. Pourformerdesnomsféminins.variante -IASSE. 1. La base est un nom. P aillasse. p éj. c aillasse, conasse, paperasse [baseen-ier],vinasse.— Pouffiasse. 2 . Labase estunverbe.péj. chiasse,lavasse,traînasse. I I. Pourformerdesadjectifs.1.Labaseestunnom.péj.hommasse. 2.Labaseestunadjectif.péj.blondasse,bonasse,fadasse, mollasse. latin -aceam, ou latin -ax (génitif -acis), puis -asse est devenu un suffixe en français - ASSER Pourformerdesverbes. Labaseestunverbe (1repersonneduprésent,ausingulierouaupluriel).péj. et fréquentatif écrivasser, pleuvasser, rêvasser, traînasser. ‘ origine : ‘ -asse, et 1. -er -ailler,-iller,-ouiller. 1. -AT,et-ARIAT, -ORATPourformerdesnomsmasculins (valeur:indiqueunétat,unefonction,unedignité...).1. La base est un nom. M andarinat, patronat. — [Base en -aire;finaleen-ARIAT]commissariat,notariat,secrétariat. [Paranalogie]interprétariat,vedettariat.—[Baseen-eur; finale en -ORAT] Doctorat, professorat. 2. La base est un adjectif. A nonymat, bénévolat. latin -atum, neutre de participes passés substantivés 2. -AT Pourformerdesnomsmasculins(valeur:«chose produite»). La base est un verbe (1re personne du présent,ausingulierouaupluriel).Agglomérat,résultat. latin -atum -AT, -ATE (valeur: indique l’origine, la provenance) I . 3. Pourformerdesnoms.Labaseestunnompropre.Un Auvergnat, une Rouergate. I I. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. A uvergnat, rouergat, sauveterrat, vitryat. latin tardif -attum, -attam, variante de -ittum, -ittam (‘ -et, -ette) -ATAIRE I. Pourformerdesnoms.Labaseestunverbe. Une protestataire, un signataire, un retardataire. ‘ 1. -aire.II.Pourformerdesadjectifs.Labaseestunverbe. Contestataire,protestataire.‘ 2.-aire(II). latin -atum + -arium ; latin -atio + -arium ; français -ation + -aire - ATEUR, -ATRICEI.Pourformerdesnoms.Labaseestun verbe. P erforatrice, programmateur, ventilateur. Une animatrice,unvérificateur. ‘ 2.-eur,-euse (I).I I. Pourformerdesadjectifs.Labaseestunverbe.Congratulateur, éliminateur,retardateur. ‘ 2.-eur,-euse (II). latin -atorem ; pour le féminin, latin -atrix - ATEUX, -ATEUSEI.Pourformerdesnoms(adjectifssubstantivés).Labaseestunnom.Uneczémateux,unexanthémateux,uneœdémateuse. ‘ 1.-eux,-euse (I).I I. Pour former des adjectifs. La base est un nom. Eczémateux, emphysémateux, érythémateux, exanthémateux, fibromateux,œdémateux,sarcomateux.‘ 1.-eux,-euse(II). grec -(m)at- + latin -osum, -osam (‘ 1. -eux, -euse) - ATIF, -ATIVEI.- ATIFou- ATIVEPourformerdesnoms.La baseestunverbe.A lternative,rectificatif,tentative. ‘ -if, suffixes.indd XVIII -ive (I).II. - ATIF, -ATIVE Pourformerdesadjectifs.1. La baseestunnom.Facultatif,qualitatif. 2. Labaseestun verbe.Décoratif,éducatif,imitatif,portatif. ‘ -if,-ive (II). latin -ativum : -atum + -ivum - ATION Pour former des noms féminins. La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). Agitation, constatation, datation, miniaturisation, modernisation, résiliation, stabilisation. ‘ - tion. latin -ationem -ATIQUEPourformerdesadjectifs.Labaseestunnom. Drolatique, enzymatique, fantasmatique, fantomatique, idiomatique, prismatique. ‘ 1. -ique, -tique. latin -aticum, du grec -(m)at- + -ikos (‘ -ique) -ATOIRE I. Pourformerdesnoms.Labaseestunverbe. Dépilatoire, échappatoire. Observatoire. ‘ -oir, -oire (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Déclamatoire,dînatoire,masticatoire,ondulatoire,préparatoire.‘ -oir,-oire(II). latin -atorium - ÂTRE I. Pourformerdesnoms.Labaseestunadjectif. p éj. unbellâtre. I I. Pourformerdesadjectifs.Labaseest un adjectif. péj. douceâtre, folâtre, jaunâtre, rougeâtre. latin tardif -astrum (donnant -astre, puis -âtre), puis -âtre est devenu un suffixe en français - ATURE‘ -ure - AUD, -AUDEI.Pourformerdesnoms(adjectifssubstantivés).1. Labaseestunnom.péj. unpataud. 2. Labase est un adjectif. péj. un lourdaud, un salaud. II. Pour formerdesadjectifs.1. Labaseestunnom.Pataud. 2 . La baseestunadjectif.Finaud. p éj. courtaud,lourdaud,rougeaud. germanique -ald (du francique -wald, de walden « gouverner »), finale de noms propres ; -aud a servi en français à former des noms propres, puis des noms communs, et est devenu péjoratif -AUTÉPourformerdesnomsféminins.1.Labaseestun nom. Papauté. 2 . La base est un adjectif. Communauté. [D’après r oyauté] privauté. Ne pas confondre avec la terminaison-autédesnomsforméssurunebaseen-al, -ale ‘ -té. français -al, -ale + -té, par analogie avec les mots en -auté (comme royauté) ‘ -té -AYER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Bégayer.2.Labaseestuneonomatopée.Zézayer.‘ - eyer, -oyer. Nepasconfondreaveclaterminaison-ayerdes verbes formés sur une base en - ai ou en - aie ‘ 1. - er. Lesnomscorrespondantssontdesnomsmasculinsen ancien français -oyer -aiement(ou-ayement)‘-ement. (‘ -oyer), devenu -ayer - CEAU ou - CELLE Pour former des noms. La base est un nom. d imin. lionceau, souriceau. Rubicelle. [Sur un radicallatin,d’aprèsdesfinalesen-cule]radicelle,lenticelle.‘ -eauou-elle. latin -cellum, -cellam pour -culum, -culam (‘ -cule à -ule) -ule -CULE‘ 1. -É, -ÉEPourformerdesadjectifs(valeur:«pourvude; quial’aspect,lanaturede»).Labaseestunnom.Ailé, azuré, corseté, feuillé, membré, zélé. [Avec une consonne deliaison]chapeauté.[Avecunpréfixe]déboussolé,dépoitraillé, éhonté, ensoleillé, ensommeillé. [Base en - eau ou -elle;finaleen-ELÉ, -ELÉE]burelé,cannelé,fuselé,mantelé, tavelé;[avecunpréfixe]écervelé. latin -atum, -atam 2. -É Pourformerdesnoms(valeur:dansdesnomsde juridictions). La base est un nom. D oyenné, prieuré, vicomté. latin -atum REM. La terminaison - é, -ée est aussicelleduparticipepassédesverbesen-er(ainsique denaître[né,née]etêtre[été]). -EAUo u- ELLEvariante-EREAUou-ERELLEPourformerdes noms. 1. La base est un nom. É léphanteau, pigeonneau, ramereau [baseen-ier],renardeau,vipéreau.Citronnelle, 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES XIX pruneau. Gouttereau [base en - ière], p aumelle, plumeau, tombeau,tuileau.Unchemineau. dimin. jambonneau,poutrelle, prunelle, ruelle, tombelle, tourelle; un tyranneau. —Bordereau,coquerelle,hachereau.Unpoétereau.‘ -ceau ou -celle. 2. La base est un verbe. B alancelle, traîneau, videlle.— Chanterelle,passerelle,sauterelle,téterelle,tombereau. latin -ellus, -ella ; souvent en ancien français sous la forme -el, -elle, refaite en -eau, -elle 1. -ÉE Pourformerdesnomsféminins(valeur:«action, faitde»). Labaseestunverbe.Criée,dégelée,envolée, traversée,veillée. latin -ata. ‘ aussi -ade 2. -ÉEPourformerdesnomsféminins(valeur:«ensemble,quantité»).1. Labaseestunnom.Batelée [baseen -eau],bouchée,coudée,cuillerée,matinée,panerée[baseen -ier],poêlée.2 .Labaseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulierouaupluriel).Buvée,enjambée,pincée. latin -ata. ‘ aussi -ade 3. -ÉE Pourformerdesnomsféminins. Labaseestun nom.Onglée. latin -aea, du grec -aia REM. Latermi- naison-ée estaussicelledufémininduparticipepassé desverbesen-er(ainsiquedenaître). -ÉEN, -ÉENNE variante -EN, -ENNE I. Pour former des noms.1. Labaseestunnomcommun.Unelycéenne. 2. Labaseestunnompropre.UnEuropéen.— UnCoréen, uneVendéenne. ‘ 2.-ien,-ienne (I).I I. Pourformerdes adjectifs. 1 . La base est un nom commun. Paludéen. — Céruléen. 2. La base est un nom propre. Européen, herculéen, panaméen. — Vendéen. ‘ 2. - ien, -ienne (II). latin -aeum ou -eum -EL, -ELLEv ariante- IEL, -IELLEPourformerdesadjectifs.1. La base est un nom. A ccidentel, constitutionnel, émotionnel, idéel, résiduel, sensationnel. — Lessiviel, présidentiel, torrentiel,trimestriel.2 .Labaseestunadjectif.Continuel. latin -alis. ‘ aussi -al, -ale -ELÉ, -ELÉE Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestun nom. Côtelé, pommelé. 2. La base est un verbe. C rêpelé. Ne pas confondre avec la terminaison - elé, -elée des adjectifs formés sur une base en -eau ou -elle ‘ 1. -é, -ée. ancien français -el (‘ -eau ou -elle) + français -é, -ée. ‘ 1. -é, -ée -ELER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Bosseler,griveler,pommeler.[Avecunpréfixe]épinceler.2. Labaseestunverbe.Craqueler. Nepasconfondreavec laterminaison-eler desverbesforméssurunebaseen -eauou-elle‘ 1.-er. latin -illare, ou ancien français -el (‘ -eau ou -elle) + français 1. -er - ELET, -ELETTEI.-ELETou- ELETTEPourformerdesnoms. Labaseestunnom.dimin. coquelet,côtelette,osselet,tartelette. [Avecuneconsonnedeliaison]roitelet. I I. - ELET, -ELETTEPourformerdesadjectifs.Labaseestunadjectif.dimin. aigrelet,maigrelet,rondelet. Nepasconfondre aveclaterminaison-eletou-elettedesnomsforméssur unebaseen-eauou-elle‘ -et,-ette(I). ancien français -el (‘ -eau ou -elle) + français -et, -ette -eauou-elle -ELLE‘ - EMENT Pour former des noms masculins. 1 . La base est un nom. P iètement, vallonnement. [Avec un préfixe] empiècement, entablement, remembrement. 2 . La base est un adjectif. A veuglement. 3 . La base est un verbe re (1 personne du présent, au singulier ou au pluriel). Agrandissement, amoncellement, blanchissement, consentement,craquement,développement,engourdissement,éternuement, groupement, picotement, remerciement, renouvellement, vieillissement. [Pour a gréement, châtiement] agrément,châtiment. [Baseen-ayer;finaleen-AIEMENT (ou-AYEMENT)]bégaiement(oubégayement),paiement(ou payement). [Base en - oyer; finale en - OIEMENT] aboie- suffixes.indd XIX latin -amentum, pour ment, verdoiement. ‘ 1. - ment. -mentum. ‘ 1. -ment - EMENT, -ÉMENT(terminaisonsd’adverbes)‘ 2.-ment - EMMENT Pour former des adverbes. La base est un adjectifen-ent,-ente. A rdemment,décemment,prudemment. ‘ -amment. REM. Trois adjectifs en - ent, -ente donnent des adverbes en -ment ‘ 2. -ment. origine : français -ent (‘ -ent, -ente), avec chute du t final et passage de n à m + français -ment (‘ 2. -ment) 1. -EN, -ENNE‘ -éen,-éenne -EN, -ENNE‘ 2. 1.-ien,-ienne 3. 2.-ien,-ienne -EN, -ENNE‘ -ENCE Pour former des noms féminins. 1. La base est un nom. [Avec - esc-] fl uorescence, phosphorescence. [La base est un nom en - ent, -ente] présidence. 2 . La base est un adjectif en - ent, -ente (ou en - escent, -escente). Concurrence, immanence, opalescence. 3. La base est un verbe(1repersonneduprésent,ausingulierouaupluriel). Exigence,ingérence,préférence.[Avec-esc-]dégénérescence. ‘ -ance. Lesuffixed’adjectifscorrespondantest-ent, -ente. latin -entia : -ens (‘ -ent, -ente) + -ia. REM. La plupartdesnomsfrançaisen-ence (commeadolescence, affluence,exigence,résidence)sontdirectementempruntés auxmotslatinscorrespondants(en-entia). -ENT, -ENTE Pourformerdesadjectifs.Labaseestun nom. [Avec - esc-] fluorescent, opalescent. [La base est unnomen-ence (ouen-escence)]ambivalent,dégénérescent, grandiloquent, luminescent, omniscient, phosphorescent,réticent. ‘ - ant,-ante (II). Lesuffixedenoms correspondant est - ence, et le suffixe d’adverbes est -emment. latin -entem, accusatif du suffixe de participe présent -ens. REM.Laplupartdesnomsetadjectifsfrançaisen-ent,-ente(commeunprésident,uneadolescente;différent,excellent,précédent)sontdirectement empruntés aux mots latins correspondants (en - ens, génitif-entis). . La base 1. -ER v ariante - IER Pour former des verbes. 1 est un nom. A rbitrer, clouer, commérer, corseter, feuilleter, goudronner, papillonner, plumer, rayonner. [Avec une consonne de liaison] a briter, cauchemarder, caviarder, chapeauter, coincer, faisander, noyauter. [Avec un préfixe] d égoûter, dépoussiérer, désherber, dévaliser, égoutter, embarquer,embrasser,émerveiller,épincer.—[Ladernière consonnedelabaseestc,d oug]gracier,étudier,privilégier. [Base en - ai ou en - aie; finale en -AYER] balayer, pagayer. [Baseen-eau ou-elle;finaleen-ELER]agneler, carreler,étinceler,javeler,jumeler,morceler,niveler,ruisseler; [avec un préfixe] a monceler, dépuceler, engrumeler, épanneler, ressemeler. [Base en - ier ou - ière; finale en - ERER (ou - ÉRER)] a cérer, liserer (ou lisérer). 2 . La base estunadjectif.Bavarder,calmer,griser,innocenter. [Avec un préfixe] a ffoler, apurer, déniaiser, ébouillanter, épurer. ‘ latin -are ; -ier ou -yer aussi-ayer,-eler,-eyer,-oyer. lorsque la consonne latine précédente était [k] ou [g] 2. -ER, -ÈREI.Pourformerdesnoms.Labaseestunnom. Un horloger, un volailler, une usagère. Étagère, oreiller. Oranger, pêcher. ‘ 1. - ier, -ière (I). II. Pour former des adjectifs.Variantede-ier,-ière‘ 1.-ier,-ière(II). origine : suffixe -ier, -ière, souvent réduit à -er, -ère lorsque le radical se termine par ch [ ʃ ], g [], l et n mouillés -ERAIE‘-aie - EREAUo u-ERELLE‘-eauou-elle - ERESSE‘3.-eur,-eresse - ERETou-ERETTE‘ -et,-ette(I) - ERIE Pour former des noms féminins. 1. La base est un nom. Â nerie, clownerie, gaminerie, pitrerie. Hôtellerie, lunetterie,oisellerie [baseen-eau].Crêperie,laiterie,par- 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES fumerie, rhumerie. Conciergerie. Argenterie, paysannerie. Nepasconfondreaveclaterminaison-erie desnoms forméssurunebaseen-er,-èreouen-ier,-ière‘ -ie(1). 2.Labaseestunadjectif.Brusquerie,étourderie,mièvrerie, re niaiserie.‘ -ie(2).3.Labaseestunverbe(1 personne duprésent,ausingulierouaupluriel).Boiterie,fâcherie, flânerie,grivèlerie,moquerie,pleurnicherie,rêvasserie,tracasserie,tricherie.Brasserie,rôtisserie. français -(i)er + -ie (exemple : chevalier donne chevalerie), puis devenu un suffixe indépendant - EROLEet-EROLLE‘ -ol,-ole( I) 1. -ERON, -ERONNE(valeur:«quis’occupede;originaire de») I. Pour former des noms. 1. La base est un nom. Un bûcheron, un vigneron. [Nom propre] un Beauceron, unePercheronne. 2. Labaseestunverbe.Unforgeron. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Beauceron,percheron. origine : ‘ 2. -eron 2. -ERON Pour former des noms masculins (valeur: «sorte de; qui fait»). 1 . La base est un nom. Liseron. d imin. moucheron, puceron. 2. La base est un adjectif. nlaideron. 3 U . Labaseestunverbe.Fumeron. Nepas confondre avec la terminaison -eron des noms formés surunebaseen-ier ou-ière ‘ -on,-onne (I). français -(i)er + -on, puis devenu un suffixe indépendant sous la forme -eron - ESCENCE‘-ence - ESCENT, -ESCENTE‘ -ent,-ente - ESCIBLE‘ -ible - ESQUEPourformerdesadjectifs.Labaseestunnom. Charlatanesque, clownesque, éléphantesque, funambulesque, jargonnesque; [avec une consonne de liaison] c auchemardesque. [Nom propre] c haplinesque, moliéresque, rocambolesque,ubuesque.p éj.livresque. italien -esco, ou, plus rarement, espagnol -esco, du latin -iscum 1. -ESSE Pour former des noms féminins (valeur: dans des noms de femmes, de femelles). La base est un nommasculin.Unehôtesse,unemaîtresse,uneprincesse, unetraîtresse.Ânesse,tigresse.‘ -eresseà3.-eur,-eresse. latin -issa, du grec 2. -ESSE Pour former des noms féminins (valeur: indiquelaqualitéliéeàlabase). Labaseestunadjectif. Étroitesse,gentillesse,hardiesse,jeunesse,joliesse,mollesse, petitesse, robustesse, sagesse, tendresse. ‘ 1. - eur. latin -itia. ‘ aussi -is ou -isse, et -ise -ET, -ETTE I. -ET ou -ETTE v ariante -ERET ou -ERETTE Pour former des noms. 1 . La base est un nom. d imin. amourette,coffret,jardinet,pincette.Unefillette,unesuffragette. — Ableret, chardonneret, gorgerette, vergerette. [Base en -eau ou-elle;finaleen-ELET ou-ELETTE]agnelet,carrelet, cervelet, cordelette, mantelet, nivelette; d imin. oiselet, ruisselet,tonnelet. [Baseen-ier ou-ière;finaleen-ERET ou-ERETTE]banneret,collerette,dosseret.2.Labaseestun adjectif. Basset, belette (base en - eau, -elle), f auvette. 3. Labaseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulierouaupluriel).Buvette,jouet,sifflet,sonnette,sucette. — Chaufferette, couperet, percerette, traceret. ‘ - elet, -elette(I);-eton.II.- ET, -ETTEPourformerdesadjectifs. Labaseestunadjectif.dimin.clairet,gentillet,jeunet,longuet.[Avec-ouill-]grassouillet.‘- elet,-elette(II). latin tardif -ittum, -ittam (attesté dans des noms propres et des inscriptions), peut-être d’origine celtique. ‘ aussi -ot, -otte La base est un -ETÉ, -ETÉE Pour former des adjectifs. nom.Moucheté,tacheté. origine : ‘ -et, -ette, et 1. -é, -ée - ETER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Louveter. d imin. et fréquentatif becqueter,moucheter,pelleter. 2. La base est un verbe. C aleter. d imin. et fréquenta- suffixes.indd XX XX tif c laqueter,craqueter,voleter. origine : ‘ -et, -ette, et 1. -er -ETIER, -ETIÈRE‘1.-ier,-ière(I) - ETONPourformerdesnomsmasculins.1.Labaseestun nom.Caneton.Banneton,œilleton.Uncureton. 2. Labase estunverbe.Vireton.‘-et,-ette(I);-on,-onne(I). origine : ‘ -et, -ette, et -on, -onne -ETONS‘-ons -EURPourformerdesnomsféminins(valeur:indique 1. unequalité).Labaseestunadjectif.Blancheur,douceur, grandeur,moiteur,pâleur. [D’aprèsnoircir]noirceur. ‘ 2. -esse. latin -orem, accusatif de -or (génitif -oris) 2. -EUR, -EUSE(valeur:«quifaitl’actionde;quis’occupe de»;dansdesnomsdemachinesoud’appareils)I .Pour formerdesnoms.1.Labaseestunnom.Uncamionneur, un farceur, une parfumeuse. 2. La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). U n bâtisseur, un buveur, un chanteur, une coiffeuse, un dormeur, une fumeuse, un menteur. Agrandisseur, couveuse, démarreur, friteuse, planeur, suceuse. ‘ -ateur, -atrice (I);3.-eur,-eresse (I).II. Pourformerdesadjectifs.La baseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulier ou au pluriel). Crâneur, encreur, refroidisseur, trompeur. -ateur,-atrice (II);3.-eur,-eresse (II). latin -orem ; ‘ le féminin -euse a pour origine le féminin du suffixe -eux (‘ 1. -eux, -euse), avec lequel -eur a été confondu (‘ 2. -eux, -euse), qui a éliminé -eresse (‘ 3. -eur, -eresse) 3. -EUR, -ERESSE (valeur:«quifaitl’actionde»)I . Pour former des noms. La base est un verbe. Le bailleur, la bailleresse; un chasseur, une chasseresse; le demandeur, la demanderesse; un enchanteur, une enchanteresse. [Exception: d octoresse, formé sur d octeur.] ‘ 1. - esse; 2.-eur,-euse (I).I I. Pourformerdesadjectifs.Labase est un verbe. Enchanteur, -eresse. ‘ 2. -eur, -euse (II). origine : ‘ 2. -eur, -euse ; pour -eresse : -eur (‘ 2. -eur, -euse) + 1. -esse 1. -EUX, -EUSE (valeur:indiqueunequalitéouunepro- priété)I.Pourformerdesnoms(adjectifssubstantivés). v ariante - IEUX, -IEUSE 1. Labaseestunnom.Uncoléreux, unemorveuse,unparesseux,unepeureuse.—[Baseen-ce] une audacieuse, un avaricieux. 2. La base est un verbe. Une boiteuse. ‘ - ateux, -ateuse (I). II. Pour former des adjectifs. variantes -IEUX, -IEUSE et - UEUX, -UEUSE 1. La base est un nom. Aventureux, paresseux, poissonneux. Ferreux. — [Ladernièreconsonnedelabaseestc,d ou g]audacieux,avaricieux,consciencieux,élogieux,miséricordieux, tendancieux. — Difficultueux, luxueux, majestueux, respectueux, talentueux, torrentueux. 2. La base est un verbe. Boiteux, chatouilleux, oublieux. ‘ - ateux, -ateuse (II). latin -osum, -osam ; pour -ieux, -ieuse, latin -iosum, -iosam ; pour -ueux, -ueuse, latin -uosum, -uosam 2. -EUX, -EUSE(valeur:«quifaitl’actionde;quis’occupe de»)Pourformerdesnoms.1. Labaseestunnom.Un violoneux. Une matheuse. 2 . La base est un verbe. Une partageuse,unrebouteux. ‘ 2.-eur,-euse (I). français 2. -eur, -euse, dont le r n’était pas prononcé (à partir de la moitié du XIIe siècle), confondu avec 1. -eux, -euse . La base est un nom. -EYER Pour former des verbes. 1 Capeyer,langueyer. 2 . Labaseestunadjectif.Grasseyer. -ayer, -oyer, et aussi 1. - er. ‘ latin tardif -idiare, de -izare. ‘ -iser -FIER variante - IFIER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Cocufier, cokéfier, momifier. — Codifier, dragéifier, ossifier, personnifier. [Finale - ÉIFIER] gazéifier. 2. La base est un adjectif. R aréfier. — Acidifier, humidifier, rigidifier, simplifier, solidifier. [Base en - ique] électrifier, plastifier, tonifier. [Finale -ÉIFIER] h omogénéifier. ‘ -iser. 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES XXI Ne pas confondre avec les mots formés sur le verbe fier(commedéfier,méfier). latin -ificare, pour -ficare, de facere « faire », en composition 1. -IAIRE‘ 1.-aire -IAIRE‘ 2. 2.-aire - IAL, -IALE, -IAUX, -IALES‘-al,-ale,-aux,-ales - IASSE‘ -asse( I) -IBLE Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestunnom. Paisible, pénible. [Base en -ion] extensible, fissible, pres . La base est un verbe criptible, prévisible. ‘ -able (1). 2 (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). Convertible, lisible. [Avec le préfixe in-] incorrigible, illisible,irrésistible. [Avec-esc-]fermentescible. ‘ -able (2). La terminaison de noms correspondante est -ibilité ‘ latin -ibilis -ité. -ICHEPourformerdesnoms(valeur:«sortede»).La 1. baseestunnom.Barbiche,potiche. italien -iccio ou -ice 2. -ICHEI.Pourformerdesnoms.Labaseestunnom.péj. uneboniche.I I.Pourformerdesadjectifs.Labaseestun origine : 1. -iche adjectif.augmentatif et fam.fortiche. -ICHON, -ICHONNEI.-ICHONvariante- UCHONPourformer des noms masculins. La base est un nom. C ornichon. Un ratichon. — Balluchon. ‘ -on, -onne (I). I I. - ICHON, -ICHONNE Pour former des adjectifs. La base est un adjectif.Folichon,maigrichon,pâlichon.‘-on,-onne(II). origine : ‘ 2. -iche, et -on, -onne ; pour -uchon : -uche (comme dans nunuche, paluche, Pantruche), d’origine argotique inconnue + -on, -onne -ICULE‘ -ule - IE Pour former des noms féminins. 1 . La base est un nom.Acrobatie,pairie,seigneurie.Agronomie.Boulangerie, boucherie,horlogerie.Bergerie,mairie.Aciérie.Bourgeoisie, confrérie.[Baseen-ier,-ière;finaleen-ERIE]cordonnerie, épicerie,mercerie,pelleterie,tonnellerie;chancellerie;cavalerie,chevalerie.‘aussi-erie(1).2.Labaseestunadjectif. Courtoisie, économie, folie, jalousie, maladie. ‘ aussi -erie(2). latin et grec -ia REM.Laterminaison-ieest aussicelledeparticipespassésfémininsdeverbesen-ir, notammentdeparticipessubstantivés(commeéclaircie, embellie,saisie,sortie). -IEL, -IELLE‘ -el,-elle - IÈME I. Pourformerdesnoms.Labaseestunnomde nombre.Lacinquième,lenième.Undix-millième. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom de nombre. Dixième,vingt-deuxième. latin -esimum, -esimam, suffixe d’adjectifs numéraux ordinaux en -esimus, et de noms féminins en -esima désignant une fraction -IEN, -IENNE variante -EN, -ENNE Pourformerdesnoms 1. (valeur:«spécialistede,quis’occupede»).Labaseest unnom.Ungrammairien,unehistorienne.[Baseen-ique] une informaticienne, un mécanicien, un physicien. — Une chirurgienne,uncomédien. latin -ianum, -ianam 2. -IEN, -IENNE v ariante - EN, -ENNE (valeur:«membrede, qui fait partie de; relatif à, propre à; habitant de») I . Pourformerdesnoms.1.Labaseestunnomcommun. Unecollégienne,unmilicien,unparoissien. 2 . Labaseest un nom propre. L es Capétiens, un épicurien, un Parisien. — UneAustralienne. ‘ -éen,-éenne (I).I I. Pourformer desadjectifs.1. Labaseestunnomcommun.Crânien, microbien. [Base en -ique] musicien. 2 . La base est un nompropre.Canadien,cornélien,freudien,ivoirien,rabelaisien, sartrien, wagnérien. — Italien, libyen. ‘ -éen, -éenne (II). latin -anum, -anam lorsque la consonne latine précédente était [k] ou [g], ou lorsque la voyelle précédente était i 1. -IER, -IÈRE I. Pour former des noms. v ariante - ETIER, -ETIÈRE 1. Labaseestunnom(labaseestparfoissuivie suffixes.indd XXI d’uneconsonnedeliaison).Unebanquière,unebouquetière, un boyaudier, un cuisinier, une échotière. Abricotier, amadouvier, cacaotier (ou c acaoyer), f ruitier, pommier. Gaufrier, yaourtière. Une rentière. Échassier. Bêtisier, dentier, merdier, verrière. Cendrier, salière, saucière, sucrier. Cacaotière (oucacaoyère),escargotière,pigeonnier,rizière. Unécolier,unepostière.Boîtier,litière,sentier.Collier,gouttière, jambière, plafonnier. — Un cafetier, un grainetier. Cafetière, coquetier. [Base en - eau ou - elle; finale en - ELIER, -ELIÈRE] u ne batelière, un chamelier, un chapelier, une coutelière, un oiselier, un tonnelier; chandelier, muselière,râtelier,vaisselier.2.Labaseestunadjectif.Verdier. Clairière. 3. Labaseestunverbe.Unhéritier,unroulier. Balancier, glissière, levier. ‘ 2. - er, -ère (I). I I. Pour formerdesadjectifs.variante-ER, -ÈRE1.Labaseestunnom (la base est parfois suivie d’une consonne de liaison). Betteravier,dépensier,morutier,ordurier,peaucier,policier, princier,rancunier.— Houiller,mensonger. 2 . Labaseest unadjectif.Grossier.Droitier.— Étranger.Gaucher. 3. La baseestunverbe.Tracassier. latin -arium, -ariam ; latin -arem, avec substitution de suffixe en ancien français (-er, -ère donnant -ier, -ière, réduit de nouveau à -er, -ère dans certains cas ; ‘ 2. -er, -ère) ‘ aussi 1. -aire et 2. -aire 2. -IER‘1.-er - IEUX, -IEUSE‘1.-eux,-euse - IF, -IVEI.Pourformerdesnoms(adjectifssubstantivés). Labaseestunnom.Unsportif,uneinstinctive. [Baseen -ion] un explosif, l’exécutif; une intuitive. ‘ -atif, -ative (I).I I. Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestunnom. Arbustif,hâtif,fautif,plaintif,sportif. [Baseen-ion]allusif,dépressif,émotif,évolutif,intuitif,volitif. 2. Labaseest unadjectif.Distinctif,intensif,maladif. 3. Labaseestun verbe(1re personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Combatif,inventif,jouissif,pensif,poussif. 4. Labase estunadverbe.Tardif. ‘ -atif,-ative (II). Laterminaison de noms correspondante est - ivité ‘ -ité. latin -ivum, -ivam - IFIER‘ -fier - ILLE Pour former des noms féminins. La base est un nom. dimin. brindille, charmille, faucille. latin -icula, d’abord par emprunt aux langues romanes - ILLER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Gambiller,pétiller,pointiller.dimin. et fréquentatifgrappiller. 2.Labaseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulier ou au pluriel). d imin. et fréquentatif fendiller, mordiller,pendiller,sautiller.‘ -ailler,-ouiller. latin -iculare, ou français -ille + 1. -er - ILLON Pourformerdesnomsmasculins.1. Labaseest un nom. d imin. bottillon, croisillon, oisillon, portillon. Un moinillon,unnégrillon.2.Labaseestunadjectif.Durillon, raidillon.‘ -on,-onne(I). origine : ‘ -ille, et -on - IN, -INE I . Pour former des noms. 1 . La base est un nom.dimin. bottine,langoustine; [avecuneconsonnede liaison]tableautin.Chaumine,serpentin,vitrine.Uncalotin. [Allongement - erin] vacherin. [Nom propre] un Andin, uneGirondine,unLevantin. 2. Labaseestunadjectif.Un blondin, un plaisantin, une rouquine. Rondin. 3. La base estunverbe.Balancine,comptine,grondin,saisine,tapin, tracassin.Ungalopin,untrottin. [Allongement-erin]tisserin. II. Pourformerdesadjectifs.Labaseestunnom. Enfantin, ivoirin, porcin, sanguin, vipérin. [Nom propre] alpin,andin,girondin,levantin. latin -inum, -inam ; italien -ino, -ina -INERPourformerdesverbes(cesverbessontdiminutifs etfréquentatifs).1.Labaseestunnom.Tambouriner.2. Labaseestuneonomatopée.Dodiner. [Avecunpréfixe] enquiquiner. 3. La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). P leuviner, trottiner. latin -inare 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES XXII -INGPourformerdesnomsmasculins(labasepeutêtre unverbeou,plusrarement,unnom). Laplupartdes mots en - ing sont empruntés à l’anglais, soit sous la formeetaveclesensdel’anglais(dansdesmotscomme karting,jogging),soitavecunealtérationdelaformeou dusens;l’abondancedecesmotsfaitde-ingunpseudosuffixe, sans productivité réelle en français. anglais -ing, servant à former le participe présent des verbes ; ces participes présents sont souvent substantivés - INGUEPourformerdesadjectifs.Labaseestunadjectif. f am. et péj. lourdingue, salingue, sourdingue (et aussi, nom, un lourdingue, une sourdingue). suffixe français d’origine argotique inconnue - IOLE‘ -ol,-ole(I) - ION‘ -on,-onne(I) -ot,-otte -IOT, -IOTTE‘ -IQUE Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestunnom commun. A lcoolique, anesthésique, atomique, lamaïque, merdique,volcanique.Ferrique,tartrique.2.Labaseestun nompropre.Bouddhique,marotique,satanique.3.Labase estuneinterjection.Zutique. ‘ - atique. Terminaisons de noms correspondantes: - icité (‘ - ité), et le suffixe -isme. latin -icus, grec -ikos ; l’anglais -ic et l’allemand -isch ont la même origine. REM.Unegrandepartiedes mots français en - ique, notamment les noms féminins desciences(commemathématique,physique,technique), sontdirectementempruntésauxmotslatinscorrespondants,eux-mêmesgénéralementempruntésaugrec. -IR Pourformerdesverbes.1. Labaseestunnom.Finir, fleurir. [Avecunpréfixe]anéantir,atterrir. 2 . Labaseest un adjectif. B lanchir, bleuir, faiblir, grossir, mûrir, verdir. [Avecunpréfixe]agrandir,amoindrir,élargir.[Baseadjectifen[r];parfoisfinaleen-CIR]durcir,forcir,obscurcir; [avec un préfixe] accourcir, endurcir. latin -ire ; latin -ere, refait en -ire - ISou-ISSEPourformerdesnoms.1.Labaseestunnom. Châssis,treillis. 2. Labaseestunadjectif.Jaunisse. 3. La baseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulier ouaupluriel).Bâtisse,fouillis,hachis,logis,ramassis,roulis,semis. latin -icium ; latin -aticium. ‘ aussi 2. -esse et -ise REM.Laterminaison-isestaussicelledecertains participespassésmasculins(commeassis,conquis,mis, pris), notamment des participes substantivés (comme acquis,sursis). -ISANT, -ISANTE I. Pour former des noms (adjectifs substantivés). La base est un nom. U ne arabisante, un celtisant. [Baseen-isme]unrhumatisant. [Baseen-iste] un communisant. I I. Pour former des adjectifs. La base estunnom.A rabisant,celtisant. [Baseen-isme]archaïsant,rhumatisant. [Baseen-iste]communisant,fascisant. français -iser + -ant, -ante - ISE Pour former des noms féminins. 1 . La base est un nom. Expertise, maîtrise, traîtrise. Prêtrise. 2. La base est un adjectif. Bêtise, débrouillardise, franchise, sottise, paillardise,vantardise.3 .Labaseestunverbe.Convoitise, hantise. latin -itia, puis -ise est devenu un suffixe en français. ‘ aussi 2. -esse, et -is ou -isse REM.Laterminaison -ise est aussi celle de certains participes passés féminins (comme a cquise, conquise), notamment des participessubstantivés(commemise,surprise). - ISER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Alcooliser, alphabétiser, bémoliser, caraméliser, champagniser, étatiser, laïciser, scandaliser. [Avec un préfixe] démoraliser. Prolétariser, fonctionnariser. Terroriser. [Base en - ique] informatiser. 2. La base est un adjectif. Fertiliser,immobiliser,moderniser,ridiculiser.Américaniser, humaniser, italianiser. Populariser, scolariser. Extérioriser. Centraliser,égaliser,régionaliser.[Baseen-el,-elle;finale suffixes.indd XXII en - ALISER] c onstitutionnaliser, industrialiser, intellectualiser, officialiser, personnaliser. [Base en - able; finale en -ABILISER] comptabiliser, imperméabiliser, responsabiliser. [Baseen-ible;finaleen-IBILISER]sensibiliser.[Paranalogie]solubiliser.[Baseen-ique]électriser,érotiser,hébraïser, mécaniser,politiser,systématiser.[Baseen-ique;finaleen - ICISER]techniciser.[Baseen-if,-ive;finaleen-IVISER]col -fier. lectiviser,relativiser. [Finale-ÉISER]homogénéiser. ‘ latin tardif -izare, du grec -izein. ‘ aussi -oyer - ISMEPourformerdesnomsmasculins.1.Labaseestun nom. D éfaitisme, impressionnisme, progressisme, racisme, snobisme. Organisme. Alcoolisme. Capitalisme. Argotisme. [Nom propre] b ouddhisme, hitlérisme, marxisme. 2. La base est un adjectif. P arallélisme. Amoralisme, communisme,modernisme,socialisme.Américanisme,régionalisme. [Base en - ique] illogisme, romantisme. 3. La base est un verbe.Arrivisme,dirigisme,transformisme. 4. Labaseest un groupe de mots, une phrase. A quoibonisme, je-m’en latin -ismus, du fichisme,je-m’en-foutisme.‘ aussi-iste. grec -ismos ; l’anglais -ism a la même origine -ISSE‘-isou-isse -ISSIME I. Pour former des noms. La base est un nom. Le généralissime. I I. Pour former des adjectifs. La base estunadjectif.Illustrissime,rarissime,richissime. italien -issimo, du latin -issimus (suffixes de superlatifs) - ISTEI .Pourformerdesnoms(nomsdepersonnes).1.La baseestunnom.Unbouquiniste,unechimiste,undentiste, unlatiniste,unpianiste,unevioloncelliste.Unecongressiste. Undéfaitiste,unféministe,uneprogressiste.Uncapitaliste. [Nom propre] u n gaulliste, une maoïste. 2 . La base est unadjectif.Unpuriste,unspécialiste.Uncommuniste,un socialiste.3.Labaseestunverbe.Unarriviste,unetransformiste. 4. Labaseestungroupedemots,unephrase. Un je-m’en-fichiste, une jusqu’au-boutiste. ‘ aussi - isme. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Alarmiste,fétichiste.[Nompropre]bouddhiste,darwiniste, maoïste. 2 . La base est un adjectif. F ataliste, intimiste, royaliste. 3. Labaseestunverbe.Arriviste,transformiste. 4. Labaseestungroupedemots,unephrase.Je-m’enfichiste, jusqu’au-boutiste. Le suffixe de noms correspondant est - isme. latin -ista, du grec -istês ; l’italien -ista et l’anglais -ist ont la même origine -ITE I. Pour former des noms. La base est un nom. Météorite.Appendicite,bronchite.Espionite. [Nompropre] unAnnamite;uneIsraélite,unjésuite.I I. Pourformerdes adjectifs.Labaseestunnompropre.Adamite,israélite, jésuite. grec -itês ; latin ecclésiastique d’origine grecque -ita ; grec -itis REM. Laterminaison-ite estaussicelle decertainsparticipespassésféminins. - ITÉ Pour former des noms féminins. La base est un adjectif. A bsoluité, continuité, exquisité, grécité, matité, spontanéité. Acidité, efficacité, fixité, frivolité, intimité, viviparité. Mondanité. Solidarité. Intériorité. Motricité. Préciosité.Fiscalité,internationalité,natalité. [Baseen-el, -elle; finale en - ALITÉ] actualité, constitutionnalité, intellectualité,matérialité,virtualité. [Baseen-able;finaleen - ABILITÉ] comptabilité, impénétrabilité, maniabilité. [Base en - ible; finale en - IBILITÉ] divisibilité, lisibilité, susceptibilité. [Paranalogie]solubilité. [Baseen-ique;finaleen - ICITÉ]analyticité,atomicité,authenticité,périodicité. [Base en-if,-ive;finaleen-IVITÉ]captivité,émotivité,nocivité, productivité, sportivité. [Finale - ÉITÉ] diaphanéité, étanchéité,homogénéité,planéité. ‘ -té. latin -itatem, accusatif de -itas - ITEUR, -ITRICE Pourformerdesnoms. Labaseestun verbe. U n expéditeur, une compositrice. latin -it- (dans des radicaux de supin) + -or (finale de noms d’agents) . La base -ITUDE Pour former des noms féminins. 1 est un nom. N égritude, punkitude. 2. La base est un 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES XXIII adjectif. Exactitude, platitude. ‘ -ude. latin -(i)tudo, suffixe de noms abstraits. REM. Laplupartdesnoms françaisen-itude (commelassitude,solitude)sontdirectementempruntésauxmotslatinscorrespondants(en -itudo). 1. -MENT Pour former des noms masculins. La base est un verbe (forme du participe passé). Assortiment, bâtiment,blanchiment,sentiment.‘-ement. REM.Pour agrémentetchâtiment,voir à-ement. latin -mentum 2. -MENT Pour former des adverbes. 1. La base est un adjectif masculin. É perdument, goulûment, instantanément,joliment,vraiment.2.Labaseestunparticipepassé masculin. D ûment, foutument, modérément, posément. 3. Labaseestunnomouuneinterjection.Bigrement,diablement,foutrement.4.Labaseestunadverbe.Quasiment. 5. Labaseestunadjectifféminin.[Finale-EMENT]aucunement, doucement, follement, grandement, nettement, normalement,nouvellement;[baseadjectifen-ent,-ente (exceptions : au lieu de-emment)]lentement,présentement, véhémentement.[Finale-ÉMENT]commodément,communément,énormément,exquisément,précisément.‘-amment (pour les adjectifs en - ant, -ante), -emment (pour les adjectifsen-ent,-ente). latin mente, ablatif de mens, n. f. « esprit, disposition d’esprit », dans des groupes adjectif + mente (comme bona mente « bonnement »), où le substantif prit peu à peu le sens de « manière d’être » et fut senti comme un suffixe d’adverbes 1. -OI.Pourformerdesnoms(cesnomssonttousfamiliers).1. Labaseestunnom(labaseestabrégée).Dico. Un mécano, un métallo, un prolo, une proprio. 2. La base estunadjectif.Unedingo,unfacho. II. Pourformerdes adjectifs(cesadjectifssonttousfamiliers).Labaseest unadjectif(labaseestsouventabrégée).Alcoolo,dingo, ramollo,réglo. Nepasconfondreaveclaterminaison-o desabréviationsfamilièress’achevantparunoquifigure danslabase(commemétro,vélo). suffixe devenu autonome par confusion avec la finale -o de mots tronqués comme aristo (aristocrate) 2. -O Pourformerdesadverbes. Labaseestunadjec- tif.[D’aprèsprimo,secundo...]fam. deuzio,directo,rapido, texto. ‘ aussi-os (III). latin -o, finale d’adverbes, issue de l’ablatif en -o d’adjectifs en -us ; italien -o, finale d’adverbes -OCHE Pour former des noms. 1 . La base est un nom. Épinoche, filoche, mailloche, mioche, pioche. [La base est abrégée]fam. ou pop.bidoche,cinoche,valoche.2.Labase est un verbe. fam. ou pop. pétoche, taloche. latin tardif -occa (non attesté) et italien -occia ; suffixe argotique, probablement d’origine dialectale - OCHER Pourformerdesverbes.1. Labaseestunnom. avoBoulocher.2.Labaseestunverbe.fréquentatif et péj.b cher,filocher,flânocher. origine : ‘ -oche, et 1. -er -OIR, -OIREI.-oirou-oirePourformerdesnoms.Labase est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou aupluriel).A rrosoir,baignoire,balançoire,bouilloire,écumoire, laminoir, rôtissoire. Mâchoire, nageoire. Boudoir, fumoir,patinoire. ‘ -atoire (I).I I.-oire Pourformerdes adjectifs. La base est un nom. A ttentatoire, compromissoire, méritoire. [Base en -ion] c lassificatoire, collusoire, divinatoire, excrétoire, incantatoire, sécrétoire. ‘ -atoire (II). latin -orium -OIS, -OISE I. Pour former des noms. 1 . La base est un nom commun. U n bourgeois. Minois. 2. La base est un nompropre.UnGaulois,uneSuédoise.‘ -ais,-aise(I).I I. Pourformerdesadjectifs.1. Labaseestunnomcommun.Bourgeois,villageois. 2 . Labaseestunnompropre. Bruxellois,chinois,niçois,québécois,suédois. ‘ -ais,-aise (II). latin -ensem, accusatif de -ensis. ‘ -ais, -aise suffixes.indd XXIII -OL, -OLE I. Pourformerdesnoms.variante -IOLE, -EROLE, . La base est un nom. Campagnol. [Nom pro-EROLLE 1 pre] u n Cévenol, une Espagnole. — dimin. absidiole, artériole, bronchiole. — Casserole, flammerole, profiterole. —Moucherolle.dimin.lignerolle.2.Labaseestunadjectif. Rougeole.3.Labaseestunverbe.Bouterolle.II.Pourformer des adjectifs. La base est un nom propre. C évenol, espagnol. latin -olus, -ola, -olum, parfois par les langues romanes - ON, -ONNE I. Pourformerdesnoms.variante -ION 1. La baseestunnom.Ballon,ceinturon,croûton,jupon,manchon, médaillon, poêlon. dimin. aiglon, autruchon, chaton, glaçon; un marmiton. p artitif chaînon, échelon, maillon. f am. un couillon. — Croupion, pyramidion, virion. [Base en - eau ou - elle; finale en - ELON] chamelon, échelon, mamelon. [Base en - ier ou - ière; finale en - ERON] saleron,quarteron.2.Labaseestunadjectif.Molleton.d imin. une sauvageonne. 3. La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou au pluriel). J eton, guidon, lorgnon, nichon, pilon, torchon. Hérisson. Brouillon, pinçon, plongeon. péj. un avorton, une souillon. ‘ 2. - eron; -eton;-ichon,-ichonne(I);-illon;-ton.II.Pourformer des adjectifs. La base est un verbe. Brouillon, grognon. -ichon,-ichonne(II). latin -onem (accusatif de noms ‘ féminins en -o), quelquefois par l’intermédiaire des langues romanes -ONNER Pourformerdesverbes. Labaseestunverbe. d imin. et fréquentatif chantonner, griffonner, mâchonner, tâtonner. ‘ aussi1.-er. moyen français -on-, ajouté au suffixe verbal 1. -er -ONS v ariante - ETONS Pour former des locutions adverbiales.Aveclaprépositionà.1. Labaseestunverbe.À reculons, à tâtons. 2 . La base est un nom. À croupetons. suffixe à valeur expressive, probablement issu de -on, -onne -ORAT‘ 1.-at - OS I. Pour former des noms. La base est un nom. [La atos (de matériel), musicos (de base est abrégée] f am. m musicien).II.Pourformerdesadjectifs.1.Labaseestun adjectif.fam. chicos,chouettos,débilos. 2 . Labaseestun verbe(1repersonneduplurielduprésent).fam.craignos. III. Pour former des adverbes. La base est un adjectif. f am. d iscretos,rapidos,tranquillos. ‘ aussi2.-o. suffixe français d’origine inconnue ; comparer les mots d’argot comme campos (argot scolaire ancien), bitos, calendos, doulos, parfois écrits également -o (ou -au), ou -osse - OSE Pourformerdesnomsféminins.1. Labaseestun nom.Bacillose,parasitose,phagocytose,tuberculose. 2. La base est un adjectif. S inistrose. 3. La base est un verbe. Hallucinose. grec -ôsis -OT, -OTTEI.-OT, -OTTE(ou-OTE)Pourformerdesnoms. v ariante-IOT, -IOTTE(ou-IOTE)1.Labaseestunnom.Ballot, billot,cageot,cheminot,culot,culotte.fam. ou diminutifbécot, Charlotte,cocotte,frérot,îlot,Pierrot.— Uneloupiotte,un pégriot,unsalopiot;loupiote. 2. Labaseestunverbe(1re personneduprésent,ausingulierouaupluriel).Caillot. Bougeotte,jugeote,tremblote.Bouillotte,chiottes,roulotte.3. Labaseestuneonomatopée.Fafiot. I I. - OT, -OTTE Pour formerdesadjectifs.variante -IOT, -IOTTE. Labaseestun adjectif. C hérot, fiérot, pâlot, petiot, vieillot. — Maigriot. latin tardif -ottum, -ottam, variante de -ittum, -ittam. ‘ -et, -ette - OTER (ou - OTTER) Pour former des verbes. 1 . La base est un verbe (1re personne du présent, au singulier ou aupluriel).dimin. et fréquentatif buvoter,clignoter,pleuvoter,siffloter,tapoter,trembloter,vivoter.— Frisotter. 2. La baseestuneonomatopée.Chuchoter,papoter. origine : ‘ -ot, -otte, et 1. -er 26/02/2009 17:02:36 SUFFIXES XXIV -OUILLERPourformerdesverbes.1.Labaseestunnom. f réquentatif patouiller. 2. La base est une onomatopée. Gazouiller. 3. Labaseestunverbe(1re personneduprésent,ausingulierouaupluriel).fréquentatif crachouiller, latin gratouiller,mâchouiller,pendouiller.‘- ailler,-iller. -uculare (non attesté) - OUSE (ou-OUZE)Pourformerdesnomsféminins. La baseestunnom.fam. ou pop. bagouse (oubagouze),par erlouse (ou perlouze), tantouse (ou touse (ou partouze), p tantouze). suffixe français d’origine argotique inconnue ; peut-être forme ancienne de -euse (‘ 2. -eur, -euse), conservée dans des patois abrégée] f romton. ‘ -on, -onne (I). suffixe français d’origine argotique inconnue -TURE‘ -ure - U, -UE I. Pourformerdesnoms(adjectifssubstantivés). Labaseestunnom.Unbarbu,unebossue.II.Pourformer desadjectifs.Labaseestunnom.Bossu,feuillu,membru, moussu,poilu,têtu,ventru. latin -utum, -utam REM.La terminaison - u, -ue est aussi celle de certains participes passés (comme p révu; conclu, vaincu; couru, tenu), notammentdesparticipessubstantivés(commebattue, revue,vue;unmordu). - OYER Pour former des verbes. 1 . La base est un nom. Chatoyer, côtoyer, coudoyer, foudroyer, guerroyer, larmoyer, merdoyer, ondoyer. 2 . La base est un adjectif. Nettoyer,rougeoyer,rudoyer,verdoyer. 3 . Labaseestun Les verbe. T ournoyer. ‘ -ayer, -eyer, et aussi 1. - er. noms correspondants sont des noms masculins en latin tardif -izare, du grec -izein. -oiement ‘ -ement. ‘ -iser, et aussi -ayer -ichon,-ichonne( I) -UCHON‘ 1. -SON Pour former des noms féminins. La base est unverbe(formeduparticipepassé).Garnison,guérison, latin -tionem REM. Laplupartdes trahison. ‘ -aison. noms français en - son (comme b oisson; u n nourrisson) sontdirectementempruntésauxmotslatinscorrespondants(en-tio,génitif-tionis). - ULE v ariantes - CULE et - ICULE Pour former des noms (ces noms sont tous des diminutifs). La base est un nom. B arbule, lobule, lunule, plumule, ridule, veinule. — Animalcule. [Par analogie] g roupuscule. — Canalicule. latin -ulum, -ulam, à valeur diminutive 2. -SON Pourformerdesnomsmasculins. Labaseest - URE Pourformerdesnomsféminins.1. Labaseestun nom. v ariante -ATURE. Carrure, chevelure, toiture, voilure. — Ossature. 2. Labaseestunadjectif.Droiture,froidure. 3.Labaseestunverbe(1repersonneduprésent,ausingulierouaupluriel,ouparticipepassé).variantes -ATURE et-TURE. [1re personnedusingulierduprésent]brûlure, dorure,gageure,gravure.[1repersonneduplurielduprésent] a llure, flétrissure, moisissure, meurtrissure, rayure. [Participepassé]ouverture;[paranalogie;finale-ETURE] fermeture. — [1re personnedusingulierduprésent]filature. — [Participepassé]fourniture,garniture,pourriture. latin -ura ; pour -ature, latin -atura ; pour -ture, latin -ura, précédé d’un radical de supin en t un nom (base tronquée). fam. ou pop. pacson, tickson. suffixe français d’origine argotique inconnue - TION Pourformerdesnomsféminins. Labaseestun verbe (forme du participe passé). C omparution, paru latin -ionem, précédé d’un radical de tion. ‘ -ation. supin en t REM. Laplupartdesnomsfrançaisen-tion (commefinition,résolution)sontdirectementempruntés auxmotslatinscorrespondants(en-tio, génitif-tionis), de même que les noms français à finale - ion (comme action,torsion). - TON Pourformerdesnomsmasculins. Labaseestun nom.dimin. ou fam. unfiston,gueuleton,unmecton. [Base suffixes.indd XXIV -UDE Pourformerdesnomsféminins. Labaseestun adjectif.Décrépitude,incomplétude.‘-itude. latin -udo. REM. La plupart des noms français en ude (comme désuétude)sontdirectementempruntésauxmotslatins correspondants(en-udo,génitif-udinis). - UEUX, -UEUSE‘1.-eux,-euse(II) 26/02/2009 17:02:37