LA LANGUE et les jambes - Associacion Occitana de fotbòl
Transcription
LA LANGUE et les jambes - Associacion Occitana de fotbòl
V.O. occitan LA LENGA e las cambas N ascut en 2004, lo projècte fondator de l’Associacion Occitana de Fotbòl (A.O.F.) partiguèt d’una question simpla : «consi federar lo mai grand nombre de personas alentorn de l’occitan, emai sus un temps limitat ?». L’opcion de la bala redonda s’impausèt d’èla-meteissa. Una disciplina esportiva dobèrta sus la planeta tota podiá pas que satisfar de talas espèras. «Se volèm que la lenga siá viva, la devèm emplegar dins totes los domènis de la vida vidanta, explica Pèire Costà, president de l’AOF, nos cal inscriure dins la modernitat e aparténer al mond»... Programa larg pels novèls «sang e aur» ! Curiosament, lo critèri d’un bon nivèl tecnic per rejonher la còla arriva sonqu’en segonda posicion. Lo critèri primièr : la practica e la mestresa de la lenga occitana. L’associacion dobrís sas pòrtas a totes los esportius o esportivas occitanofòns tot en encorajant los que la parlan pas encara a s’i formar... Doncas, peteguètz pas se dintratz dins lo segond càs de figura, las solucions existisson! La pròva amb l’atacant Patrick L’Église, jogaire eissut del centre de formacion del PSG que trabalha ara per las Calandretas o encara la seleccionaira d’origina guianesa Nadéva Robinson, tecniciana de Radio Lenga d’Oc. Amb un efectiu total de 50 fotbalaires, l’AOF demanda pas qu’a s’enriquesir de totas les diferéncias. Aficar son identitat per l’espòrt pòt menar al raprochament entre pòples e culturas sens forçadament menar a l’embarrament. La còla disputiguèt ja tres rescontres internacionals contre Monègue, Tchetchenia e Chipre nòrd amb un ambient exemplari dins las tribunas (suportaires mesclats sens carpinhage). En mai d’una aisina de promocion e de desenvolopament de l’occitan, l’AOF constituís un aisina de valorisacion de l’encontrada : la venguda de la chorma chipriòta foguèt l’escaséncia d’una vesita guidada de la ciutat de Montpelhièr e d’una tresena temporada bravament «conviviala»... Coma dison dins lo rubí : cal pas doblidar los fondamentals ! Evoluir al dintre dels «sang e aur», aquò rima amb plaser e dobertura. Se n’avètz lo vòstre sadolh de véser una partida de fotbòl sus la veirina o dempuèi una tribuna, la consinha es simpla : fotbalaires e fotabalairas del país tot, cauçètz los crampons ! LA LANGUE et les jambes N é en 2004, le projet fondateur de l’Association Occitane de Football (A.O.F.) est parti d’une question simple : « comment fédérer le plus grand nombre de personnes autour de l’occitan, même sur un temps limité ? ». L’option du ballon rond s’est imposée d’elle-même. Une discipline sportive ouverte sur la planète entière ne pouvait que satisfaire de telles attentes. « Si nous voulons que notre langue soit vivante, nous devons l’employer dans tous les domaines de la vie courante, explique Pierre Costa, président de l’AOF, il faut nous inscrire dans la modernité et appartenir au monde »… Vaste programme pour les nouveaux « sang et or » ! Curieusement, le critère d’un bon niveau technique pour rejoindre l’équipe n’arrive seulement qu’en deuxième position. Le premier critère : la pratique et la maîtrise de la langue occitane. L’association ouvre ses portes à tous les sportifs et sportives occitanophones tout en encourageant ceux qui ne la parlent pas encore à s’y former… Donc, pas de panique si vous entrez dans le second cas de figure, les solutions existent ! La preuve avec l’attaquant Patrick L’Église, joueur issu du centre de formation du PSG travaillant désormais pour les Calandretas, ou encore la sélectionneuse d’origine guyanaise Nadéva Robinson, technicienne à Radio Lenga d’Oc. Avec un effectif total de 50 footballeurs, l’AOF ne demande qu’à s’enrichir de toutes les différences. Afficher son identité par le sport peut mener au rapprochement entre peuples et cultures sans forcément aboutir à l’enfermement. L’équipe a déjà disputé trois rencontres internatio- nales contre Monaco, la Tchétchénie et Chypre Nord avec une ambiance exemplaire dans les tribunes (supporters mélangés sans chamaillerie). En plus d’un outil de promotion et de développement de l’occitan, l’AOF constitue un outil de valorisation de la région : la venue du groupe chypriote a été l’occasion d’une visite guidée de la ville de Montpellier et d’une troisième mi-temps sacrément « conviviale »… Comme on dit dans le rugby : il ne faut pas oublier les fondamentaux ! Évoluer au sein des « sang et or » rime avec plaisir et ouverture. Si vous en avez assez de ne voir les matches de foot que sur un écran ou depuis une tribune, la consigne est simple : footballeurs et footballeuses de tout le pays, chaussez vos crampons ! Languedoc- Le journal Vivre enRoussillon du Conseil régional Juin 2006 21
Documents pareils
Pour vous - Poésie et Oc - POESIE D`AUJOURD`HUI par Eric GUILLOT
- « Un jorn, a la debuta de la prima, de drollets me sortiguèron de l’estanh, òc-ben ! de l’estanh ont èri nascuda. Me menèron dins un ostal, una escòla. Èri pas tota sola. Nos embarrèron
dins una ...