Télécharger le document
Transcription
Télécharger le document
N°5 - Juin 2010 MAG w w . p r a d e s . c o m Spécial travaux w 6 > SPÉ CIA L BUD GET 201 0 ! Rigueur et proximité, préparons l’avenir 17 > LA VIL LE EN MO UV EM ENT Dossier Handicap - Vidéo-protection Cali à l’école Jean Petit 34 > Les évè nements de l’été s Une saison estivale riche en événement 39 > La vie sportive ns Portraits croisés et jeunes espoirs pradée LIBR E... ...L’ ÉCH O DES JEU NES ... LA TRIB UNE QUE : ONI LE CAR NET DE PRA DES & LA CHR R DES ÉLÉ VEU RS” “LA ROS ÉE DES PYR ÉNÉ ES, L’ES POI Fruits & Légumes / Pain cuit sur place Boucherie Charcuterie Crèmerie traditionnelles OUVERT du Lundi au Samedi de 8h à 12h30 et 15h00 à 19h30 Dimanche matin : - en été de 8h00 à 12h30 - en hiver de 8h30 à 12h30 Centre ville - Parking de Catalogne - 14, rue Jean Jaurès - 66500 PRADES Tél : 04 68 05 22 04 - Livraison à domicile 19, rue des Ecoles 66320 Marquixanes - CB Carte fidélité SPAR Sommaire 5 > Édito DU MAIRE 6-21 > La ville en mouvement 06 à 09 > Budget 10 à 13 > Dossier Handicap 14 à 16 > Vidéo-protection 17 >Ecole et musique 18 > Bureaux de vote 19 > Départs en retraite, centenaires 20 à 21 > Du nouveau dans les commerces 24-25 > AU FIL DES MOIS 23 > EN CONFLENT 27-35 > ANIMATIONS été 27 > Les journées romanes 28, 29 > Les Ciné rencontres 30, 31 > Le festival Casals 32, 33 > UCE 34, 35 > Animations de l’été 36-37 > L’ÉCHO DES JEUNES 39-42 : La vie sportive 39 > Portraits croisés 40, 41 > Associations 42 > Simon Fabre, et vendredi 7 mai 43- 45 : Culture 43 > Spectacles au Lido 44 > Ecole de musique, concours « Sardana de l’Any » 45 > Jacomet 46-47 > CHRONIQUE 48 > TRIBUNE La Rosée des Pyrénées, un espoir d’éleveurs. 49 > CARNET Prades, le magazine municipal Rédacteur en chef : Jean CASTEX Comité de rédaction : Anne-Marie BRUN, Jean-Paul FRANCES, Jano PRATS, Jean LIMINET Photos : Prades Images, Jean LIMINET, Ahmed BEKHEIRA. Conception maquette : EMMALUC, 66000 Perpignan, 04 68 38 55 63. Impression : PAGE à PAGE, 66500 Prades, 04 68 96 26 03. Tous droits de reproduction réservés. Dépôt légal à parution. Tirage : 3700 exemplaires sur papier recyclé www.prades.com P r a d e s p r a t i q u e . . . P r a d e s p r a t i q u e Les services pratiques de la ville > SERVICES ADMINISTRATIFS Du Lundi au Vendredi : 8 h / 12 h - 14 h /18 h - Vend. 14 h / 16 h Site Internet : www.prades.com > HOTEL DE VILLE CHÂTEAU PAMS : Services pratiques 04 68 05 41 00 - Fax : 04 68 05 41 05 DIRECTRICE GENERALE DES SERVICES : PAYRE Jeanne ✆ 04 68 05 41 12 [email protected] DIRECTEUR DES SERVICES TECHNIQUES : BIGEAT Jean ✆ 04 68 05 41 14 [email protected] SECRETARIAT DU MAIRE, DES ELUS, DE LA DIRECTRICE GENERALE DES SERVICES : VILA Fabienne ✆ 04 68 05 41 07 [email protected] GRASSAUD Ghislaine ✆ 04 68 05 41 09 [email protected] COORDONNATEUR - CHARGE DE MISSIONS : DALMAU Rémi ✆ 04 68 05 41 06 [email protected] AFFAIRES SCOLAIRES - JEUNESSE VIE ASSOCIATIVE : PASTOR Christel ✆ 04 68 05 09 06 [email protected] MARCHES PUBLICS - TRAVAUX BANYULS Karine ✆ 04 68 05 41 11 [email protected] LAGO René ✆ 04 68 05 05 09 [email protected] COMPTABILITE : Prades MAG N° 5 - Juin 2010 4 PENDARIES Stéphane ✆ 04 68 05 41 19 [email protected] PIERSON Colette ✆ 04 68 05 41 17 [email protected] VIGNAUD Josiane ✆ 04 68 05 41 18 [email protected] BUREAU DES RESSOURCES HUMAINES : PAGES Patrick ✆ 04 68 05 73 92 [email protected] JOERG Elisabeth ✆ 04 68 05 09 01 [email protected] > MAIRIE ANNEXE Place de la République, du lundi au Vend.: 8 h / 12 h – 14 h /18 h – Vend. 14 h / 16 h ELECTIONS - RESERVATION DE SALLES : SIMON Martine ✆ 04 68 05 09 03 [email protected] ETAT CIVIL : RAMIREZ Elisabeth ✆ 04 68 05 09 02 [email protected] > SERVICES SOCIAUX COMMUNAUX 32, ave Pasteur - Fax : 04 68 05 41 15 CCAS : THIEBAUD Nicole ✆ 04.68.96.56.82 [email protected] AGUDO-PARMAIN Lydia ✆ 04 68 96 56 80 - 04 68 05 41 01 [email protected] FORTE Alexandra ✆ 04 68 96 56 80 04 68 05 41 01 [email protected] SERVICE AIDES A DOMICILE : LAGO Marie-José ✆ 04 68 96 56 85 04 68 05 09 05 [email protected] SICART Agnès ✆ 04 68 96 56 86 [email protected] ADULTE - RELAIS : CATHELIN Annie ✆ 04 68 96 56 84 [email protected] > POLICE MUNICIPALE SOLERE Roger ✆ 04 68 05 41 04 [email protected] DEBREUVE Pascal ✆ 04 68 05 41 04 [email protected] GALIAY Sylvie ✆ 04 68 05 41 04 [email protected] > ATELIERS COMMUNAUX SERVICES TECHNIQUES : VERGES Michel ✆ 04 68 05 41 08 [email protected] ESPACES VERTS : FERNANDEZ Serge ✆ 04 68 05 73 93 [email protected] > HAlle des Sports Tel : 04 68 96 25 37 [email protected] > ESPaces culturels [email protected] Loeillet Bénédicte : 04 68 05 23 58 Pendant l’année, les musées sont ouverts les mêmes jours et mêmes heures que la médiathèque Trésor de l’église St Pierre - 04 68 05 23 58 > CINEMA : LE LIDO terresromanes.fr/cinemas ANGLADE Marie Françoise - LORY Isabelle AUGER Jean-Pierre ✆ 04 68 05 38 00 - 08 92 68 72 27 [email protected] > TOURISME Office de tourisme Ouvert toute l’année > RÉGIE EAU ET ASSAINISSEMENT du Conflent 3 rue Carnot 8 h -12 h et 13 h 30-17 h 30 (vendredi 17 h) - 04 68 05 26 63 > COMMUNAUTE DE COMMUNE du Conflent DIRECTEUR : PENDARIES Stéphane ✆ 04.68.05.41.19 [email protected] INSTRUCTION DES ACTES D’URBANISME – DROIT DU SOL - CADASTRE : RAZANAJATOVO Alain ✆ 04.68.05.09.04 [email protected] AFIF Nasser ✆ 04.68.05.05.11 [email protected] > SECRETARIAT BOUSSAGUET Céline ✆ 04.68.05.09.07 [email protected] > CULTURE ET LOISIRS Médiathèque [email protected] Bimsenstein Claire : 04 68 96 52 37 Ouverte de sept. à juin : mardi 10 h à 13 h et 16 h à 19 h - mercredi 10 h à 19 h vendredi 15 h à 19 h / Samedi 10 h à 13 h Juillet, août : du mardi au samedi : 9 h-13 h Ecole de musique du Conflent ✆ 04 68 96 02 03 - 06 22 82 65 18 [email protected] > JEUNESSE DIRECTRICE LEMAIRE-GIRAUD Lydie 04 68 05 28 91 [email protected] Centre de loisirs primaire AMIEL Bruno ✆ 04.68.96.46.29 [email protected] Centre de loisirs maternel Delpech Florence ✆ 04 68 96 46 29 [email protected] Inscription et renseignement du lundi au vendredi de 9 h à 12 h Point Information Jeunesse (P.I.J.) Bachkine Amanda ✆ 04 68 05 93 20 [email protected] Du lundi au vend. 8 h à 12 h et 14 h à 18 h Crèche intercommunale [email protected] BACO Hélène : 04 68 96 37 42 > SIVOM du Conflent (ordures ménagères) [email protected] 3, rue Carnot - 04 68 96 55 70 04 68 05 41 02 - www.prades-tourisme.com DÉCHETTERIE - 04 68 96 28 11 Camping Zone commerciale - RAYNAUD Guy [email protected] Lundi au samedi : 9 h -12 h 15 h - 18 h ASCOLA Philippe Dimanche : 9 h -12 h 04 68 96 29 83 - 06 86 38 54 17 AU CŒUR DU CONFLENT Pradéennes, Pradéens Jean CASTEX Pourtant quelques signes d’amélioration apparaissent ici et là et rien ne serait pire que de céder à la morosité ambiante. La priorité doit être donnée à l’investissement et à la préparation de l’avenir, dans le cadre d’une gestion rigoureuse et fondée sur l’effort et le travail. Pour notre ville et notre territoire, la « feuille de route » est claire. À la Communauté de communes revient la mission impérieuse d’assurer au Conflent un développement économique durable et créateur d’emplois : c’est tout le sens du pôle d’excellence rurale auquel nous nous sommes portés candidats. L’enjeu est clair et majeur : avec l’arrivée, à terme, de la 2x2 voies, il faut que notre bassin de vie soit une zone de développement économique « endogène » pour ne pas être une simple banlieue-dortoir de l’agglomération perpignanaise. Notre ruralité doit être notre chance. de nos installations sportives, des nouveaux parcs de stationnement à la restructuration du quartier de la gare, de la nouvelle crèche dont les travaux débuteront d’ici la fin de l’année à la restructuration programmée du cinéma Le Lido, Prades est en mouvement, même s’il faudra du temps pour atteindre les objectifs ambitieux que nous avons fixés ensemble. A la ville de Prades, il appartient d’assurer et de préparer un cadre de vie meilleur, en rénovant profondément son centre ville, en luttant activement contre l’insécurité, en améliorant notre attractivité, en confortant notre vocation dans les domaines de l’éducation et de la santé. L’été 2010, avec en point d’orgue le 60ème anniversaire du festival Pablo Casals, va venir également rappeler notre vocation culturelle et touristique, qui est la marque de notre riche histoire en même temps que le signe de notre grande vitalité. Vous le constaterez en lisant ce bulletin, vous le voyez tous les jours dans votre environnement, Prades bouge, Prades a des projets, Prades veut relever les défis de l’avenir. De la rénovation des chaussées aux conteneurs enterrés, de la vidéo-protection à la rénovation Plus que jamais, Prades et le Conflent seront ce que nous en ferons, unis et rassemblés pour notre intérêt collectif. Bon été à toutes et à tous. 5 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Le début de l’année 2010 aura été difficile pour notre pays et notre territoire n’a pas été épargné. L’agriculture se remet difficilement d’une saison 2009 désastreuse ; la vie économique est au ralenti, comme le constatent nos commerçants et nos artisans. La crise internationale a produit ses néfastes effets et l’image de pays européens proches de nous confrontés à de graves problèmes contribue à un sentiment d’inquiétude grandissant. Édito Maire de Prades L a v i l l e e n m o u v e m e n t BUDGET 2010 de la Gestion rigoureuse et de proximité, Budget La proximité et la sécurité seront privilégiées dans le budget 2010 > Pour tenir compte des épisodes neigeux, la ville a décidé de renforcer sa dotation en matériels : est ainsi prévue au budget l’acquisition de deux saleuses et d’une fraise ; par ailleurs, la ville proposera aux communes de la Communauté de communes du Conflent de passer un marché groupé pour l’acquisition de sel en vue de l’hiver 2010 - 2011 ; > 2010 verra également l’installation des premières caméras de vidéo-protection sur les espaces publics de la ville : 52.500 € sont budgétés à cet effet ; des ralentisseurs (coussins berlinois) seront également déployés à un rythme plus accéléré afin de garantir une plus grande sécurité routière ; la signalisation sera également améliorée et un marché sera conclu pour refaire la peinture au sol sur le domaine public communal ; Prades MAG N° 5 - Juin 2010 6 > Le « plan trottoirs » se poursuivra en 2010 : 130.000 € y seront affectés, en particulier pour les rues et quartiers suivants : rues Louis Codet, de la pépinière, rue Joseph Rous, chemin de Nougarol… Ces travaux doivent être coordonnés avec la Régie de l’eau et de l’assainissement afin de procéder, dans le même temps, au remplacement des compteurs en plomb ; > Plusieurs parkings du centre ville seront réhabilités et sécurisés en 2010 - 2011 (réfection des chaussées, amélioration des accès, rénovation et renforcement de l’éclairage public…) : Gelcen, Biocop, pompiers, Pasteur… ; plus de 450.000 € seront affectés à ces opérations ; > La mise en conformité de l’église Saint Pierre et des bâtiments communaux se poursuivra, avec en particulier en 2010 le 1er étage de l’immeuble Pasteur (90.000 €) ; il en ira de même pour la mise à niveau de l’équipement informatique des services de la ville (plan engagé en 2009 ; tranche 2010 = 40.000 €), avec, à chaque fois que cela est possible, l’acquisition de logiciels partagés avec la Communauté de communes ; > Dans le cadre de l’indispensable amélioration de nos installations sportives, une première tranche lourde sera engagée en 2010, pour 650.000 €, afin d’aménager le sous-sol du complexe sportif afin, notamment, de prévoir de nouvelles activités et de soulager l’utilisation de la halle Gipolo. La préservation de notre environnement sera également une priorité : > Le bassin de rétention des eaux pluviales sur la rive gauche de la Têt, prévu depuis l’étude hydraulique de 2004, sera réalisé sur l’emprise du stade Jean Llobères, qui sera à cette occasion réaménagé. Cet investissement, auquel l’hôpital va contribuer financièrement, est évalué à 300.000 € ; > Dans les écoles publiques primaires et maternelles, le programme de remplacement des fenêtres va se poursuivre et s’accélérer, puisqu’un montant de l’ordre de 200.000 € y sera consacré. Les économies d’énergie induites seront significatives ; > Plusieurs chaudières, très anciennes, parfois défectueuses et surtout très consommatrices d’énergie, seront remplacées ou modernisées : écoles Pasteur et Arago, bâtiment municipal de la Bressola, halle Gipolo, piscine (avec la participation de la Communauté) et avancées du complexe sportif. Parallèlement, une étude sur le système global de chauffage des équipements publics de la plaine St Martin sera lancée (25.000 €) ; > Un programme de remplacement des lanternes et des coffrets sera engagé à hauteur de 60.000 € et permettra un éclairage plus économique, alors qu’un diagnostic global sur les économies d’énergie, subventionné par le SYDEL, sera réalisé en 2010 ; > Une étude devra être engagée (25.000 €) pour déterminer les causes de la pollution aux hydrocarbures au Foirail, qui dure depuis plusieurs années et qu’aucune des expertises précédemment diligentées par l’Etat ou la ville n’a permis d’élucider et d’arrêter. 2010 : un budget qui prépare l’avenir D’abord par plusieurs acquisitions foncières : > La propriété SERRADEIL rue de la Basse (110.000 €), afin de prévoir une extension du parking Del Gelcen et un éventuel agrandissement de la Bressola, suite à l’achat, en 2009, de la propriété DESSET ; > La 1ère tranche de l’acquisition de 5200 m2 de délaissés ferroviaires entre la gare SNCF et le pont de l’estricadou (105.000 € en 2010) le long de l’avenue du gal Roques, pour restructurer cet espace en vue de l’installation de POLE EMPLOI, du pôle formation / jeunesse et du pôle modal des transports. Cet espace sera également doté à terme d’un parking public et permettra un réaménagement des chaussées et des trottoirs ; L a v i l l e e n m o u v e m e n t ville de Prades préparation de l’avenir > Eventuellement, l’acquisition de propriétés à l’angle de la rue San Juan de Porto Rico et de la place du 18 juin (pour un montant prévisionnel estimé à 300.000 €, à l’effet d’améliorer la sécurité du carrefour, d’installer les containers enterrés et de réaliser un petit parc de stationnement permettant de dégager le haut de la rue Jean Jaurès. Ensuite grâce à plusieurs études de planification ou de maîtrise d’œuvre sur des projets structurants pour l’avenir de notre cité : > Conformément aux préconisations de la commission ad hoc entre les élus de la ville et les services de l’Etat, une étude urbaine d’ensemble sera conduite (50.000 €) ; > Un programmiste sera sollicité pour accompagner la ville dans sa réflexion sur l’utilisation de la maison FELIP place de la République (23.000 €) ; > Trois opérations de maîtrise d’œuvre seront engagées : • celle concernant la restructuration et la profonde rénovation du cinéma le LIDO (70.000 €) ; • celle relative aux nouveaux équipements sportifs de la plaine St Martin (20.000 €) ; • celle concernant le pôle modal (10.000 €) à la gare SNCF. RECETTES DE FONCTIONNEMENT (BP 2010) Les taux des taxes foncières et de la taxe d’habitation resteront inchangés en 2010, conformément aux engagements pris et compte tenu de leur niveau déjà élevé. 0% 8% 6% 0% 6% 3% Budget > Les acquisitions rue de Châteaudun et rue des marchands à céder à l’Office 66 (334.000 €) [opération sans aucune incidence financière pour la ville] ; 2010 : pas de hausse des impôts communaux RECETTES FISCALES 2010 (en milliers d’Euros) 23% 36 1823 54% 1348 002 - Résultat reporté 70 - Produits services 73 - Impôts et taxes Taxe d’habitation Taxe foncière sur le Bâti Taxe foncière sur le Non Bâti 2010 : un fonctionnement courant maîtrisé Conformément au cadrage pluriannuel présenté en mars 2008 et au débat d’orientation budgétaire 2009, les charges à caractère général (corrigées du montant des travaux en régie) et les dépenses de personnels nettes progressent respectivement de 0,1 % et 0,2 % (en tenant compte des transferts des agents de la médiathèque à la Communauté de Communes le 1er janvier 2010). 74 - Dotations subventions 75 - Revenus immeubles 77 - Recettes exceptionnelles La ville ne procèdera pas en 2010 à des embauches supplémentaires, mais au remplacement des fonctionnaires partant à la retraite (3 personnes en 2010). Le nombre d’emplois aidés sera en augmentation, pour atteindre 11 agents, compte tenu de la hausse du chômage lié à la crise internationale. Ces emplois aidés seront affectés aux services suivants : police municipale (2), voirie et espaces verts (5), services administratifs et d’accueil (2), travaux (1) et prévention / animation (1). Il est rappelé que ces emplois sont remboursés à 90 % par l’Etat. La formation des intéressés sera prise en charge afin de préparer leur reconversion. DÉPENSES DE FONCTIONNEMENT (BP 2010) 22% 22% 37% 011 - Charges générales 012 - Personnel 65 - Transferts 66 - Intérêts dette 67 - Charges exceptionnelles 68 - Ordre Amortissements 2% 0% 4% 13% 7 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 > La propriété BES / QUES rues Cami Nou et de Moltig (143.000 €) pour désengorger le stationnement et constituer une réserve foncière dans le quartier des écoles. Cette acquisition nécessitera une déclaration d’utilité publique ; L a v i l l e e n m o u v e m e n t BUDGET 2010 de la Budget Gestion rigoureuse et de proximité, Des associations soutenues et accompagnées Prades MAG N° 5 - Juin 2010 8 Près de 400.000 € sont budgétisés afin de soutenir l’action des associations sportives, culturelles, scolaires et sociales qui constituent un puissant facteur d’animation et de vie de notre cité. Avec la livraison du rez-de-chaussée de la maison Gelcen au printemps 2010, de nouveaux locaux plus fonctionnels et mieux sécurisés seront mis à leur disposition, dans un cadre le plus mutualisé possible. 2010 : le respect du cadrage pluriannuel en matière d’investissement En section d’investissement, les masses budgétaires ont fait l’objet d’un cadrage pluriannuel élaboré sur la base d’une prospective financière conduite par le Trésor Public. Cette étude a démontré que la commune pouvait investir envi- ron 15 millions d’euros sur 5 ans (2009 - 2014) si les projets étaient subventionnés en moyenne à 15 %. Or au compte Administratif 2009, ce taux de subventions obtenues par la ville de Prades était de près de 20 % (contre 10 % en moyenne sous la précédente mandature). Les projets, lourds à monter sur le plan administratif et règlementaire, ont conduit à inscrire un volume d’investissement plus conséquent cette année, mais en restant dans l’épure définie avec l’aide des services du Trésor Public, sans risque financier pour la commune. 2010 : la dette de la ville est en baisse et les perspectives sont favorables pour investir L’annuité 2010 diminuera de 156.000 € par rapport à 2009 (passant de 1.316.000 € à 1.160.000 €). Le montant du capital à rembourser baissera de 1.060.000 € à 870.000 €. Au 31 décembre 2009, l’encours de la dette par habitant était de 873 €/habitant à Prades, la moyenne des communes de taille comparable à la nôtre étant de 923 €/ habitant. Les emprunts en cours ont été souscrits à taux variables (environs 40 % du stock de dette), mais avec des index ordinaires et n’inspirant pas de crainte particulière. Le recours à l’emprunt, inévitable pour investir massivement dans la cité, est rendu possible par l’extinction naturelle de la dette avec un premier palier dès cette années 2010. L a v i l l e e n m o u v e m e n t ville de Prades préparation de l’avenir L’annuité de la dette est d’un montant de 1.140 K€ cette année et décline pour atteindre 623 K€ en 2014, par l’extinction naturelle de la dette. Si la ville décidait d’emprunter 1.500.000 euros par an dès cette année 2010, l’annuité 2014 serait d’environ 1.105 K€, soit moins que le montant actuel de l’annuité. Contrairement à ce qui a pu être affirmé ou écrit, la ville peut donc avoir recours à l’emprunt sans mettre en péril sa situation financière. Budget Annuité de la dette depuis 2004 METHODOLOGIE En matière budgétaire, il est de bon sens et de bonne gestion que les dépenses et les recettes soient évaluées avec prudence, notamment en section de fonctionnement. Prudence dans l’évaluation des dépenses : * Par une évaluation haute des dépenses à caractère général, permettant de faire face à des imprévus (épisodes neigeux, tempêtes…) ; * Par une prévision haute des charges financières liées à la dette dans une période où les marchés financiers sont pour le moins difficiles à décrypter ; * Par la recherche constante d’économies réalisables et une meilleure mutualisation des moyens et des services avec la Communauté de communes. Prudence dans l’évaluation des recettes : * Par une prévision basse des recettes liées à des impôts indirects dont la ville n’a pas la maîtrise (taxe sur les droits de mutation) ; * Par une prévision basse des produits du domaine (parkings, droits de places…). C’est cette prudence qui a guidé l’élaboration des budgets 2008, 2009 et 2010. Pour autant les prévisions de dépenses se réalisent à plus de 95 % et les prévisions de recettes à plus de 97 % et les écarts entre les prévisions budgétaires (budget primitif) et les réalisations (budget exécuté - compte administratif) restent dans les normes constatées en moyenne dans toutes les collectivités. Le budget de fonctionnement communal est donc dimensionné avec justesse et sincérité. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 9 L a v i l l e e n m o u v e m e n t HANDICAP : Horizon Handicap vers une accessibilité généralisée Prades MAG N° 5 - Juin 2010 10 Parmi les grands défis que doit relever notre commune, il y a celui de l’accessibilité. En effet, comme le fixent les principes de la loi N°2005102 du 11 février 2005 pour « l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées », les communes doivent faire en sorte que la voirie, les espaces publics et le cadre bâti, soient accessibles au plus grand nombre. C Cette accessibilité généralisée vise à permettre aux personnes atteintes d’un handicap, ou ayant des difficultés à marcher d’exercer dans les meilleures conditions possibles les actes de la vie nécessaire au quotidien, c’est-à-dire, se déplacer, se faire soigner, se divertir, accéder aux commerces, aux services publics… De plus, cette loi ne prend pas seulement en compte les personnes à mobilité réduite, mais étend ses principes à toutes les formes de handicaps : visuels, auditifs, intellectuels. Enfin, au travers de ces mesures, d’autres catégories d’usagers s’en trouveront bénéficiaires, tel que : les personnes âgées, les femmes enceintes, les enfants… Pour être en phase avec cette loi et ses décrets d’application, la commune a donc créée une commission communale d’accessibilité. Sous la présidence conjointe de Monsieur le Maire Jean CASTEX, et du Docteur Yves DELCOR, elle est composée d’élus, Madame Geneviève POUGET, Messieurs Florent COLOM, Philippe DURAN, JeanMarc MAJEAU, Jean-Marie PAYRE, Alain VILA, de représentants d’associations de handicapés, Mesdames Ariane CARRERE, Geneviève PERRAMOND, Christiane SGARD, Messieurs Stéphane DUBOURDIL, Pierre DUCAR, d’un secrétariat assuré par Madame Ghislaine GRASSAUD et enfin d’un coordonnateur Monsieur Gérard RIERA. Les missions de la commission sont les suivantes : > Dresser le constat d’accessibilité du cadre bâti existant, de la voirie, des espaces publics ; > Recenser l’offre de logements accessibles ; > Etablir un rapport annuel présenté en conseil municipal et transmis au représentant de l’Etat dans le département, au président du conseil général et à tous les gestionnaires concernés ; > Faire toutes propositions utiles de manière à améliorer l’accessibilité de l’existant. Quelles sont les règles essentielles de l’accessibilité ? Dans cette optique, la commune a donc réalisé, en 2008-2009, un plan de mise en accessibilité de la voirie et des espaces publics. Ce document, validé par le Conseil Municipal le 15 février 2010, est consultable en mairie. Il définit, au travers d’un périmètre urbain, dit « chaîne du déplacement », neuf itinéraires les plus fonctionnels et usuels possible qui démarrent tous du centre historique et qui desservent un maximum de centres d’intérêts. (En jaune sur le plan). 1 - Se déplacer 2 - Etre et se sentir en sécurité 4 - S’orienter 3 - Atteindre les services 5 - Communiquer se relaxer L a v i l l e e n m o u v e m e n t 2015 Handicap REPRÉSENTATION DE LA CHAÎNE DU DÉPLACEMENT Le périmètre urbain impliqué par l’étude. Le Plan de mise en Accessibilité de la Voirie et des Espaces publics est un outil pratique, présenté sous forme de fiches, il met en évidence les dysfonctionnements entravant la chaîne du déplacement, et tout en s’appuyant sur la réglementation, propose des pistes d’améliorations. Les éléments qui perturbent le déplacement, sont toujours d’ordre technique (trottoirs trop étroits, mobilier urbain mal positionné, traversées de voies non aménagées, mauvaise lisibilité des informations, stationnement illicite, panneaux publicitaires encombrant la chaussée, escalier qui bloque l’accès à un bâtiment). Un seul maillon est déficient, et la chaîne du déplacement est rompue. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 11 L a v i l l e e n m o u v e m e n t HANDICAP : Horizon vers une accessibilité généralisée Type de handicap concerné AVANT tous Handicap Indication qui renseigne sur le type de handicap concerné par la fiche. Rappel de la réglementation appliquée pour l’élément observé. Photo d’illustration qui permet la visualisation du problème constaté. Le diagnostic est réalisé suivant un cheminement logique représenté par le déplacement de la boule noire. En complément de l’illustration, le constat décrit la situation de façon détaillée et objective. Ex. : Détail et conception d’une fiche, en l’occurrence la 46 concernant l’itinéraire n°3 qui démarre du centre historique pour desservir le foirail. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 12 Cette partie donne des pistes d’amélioration pour palier le problème constaté. APRÈS Phase 1 : Constat, rappel de la réglementation, et proposition. Phase 2 : Réalisation. Suite au diagnostic exprimé par la fiche 46 et après approbation, les travaux sont réalisés. Désormais les personnes à mobilité réduite disposeront d’un stationnement aménagé à proximité de la salle du Foirail. État des lieux 2009 avant travaux Aménagements réalisés en mars 2010 Autre mission d’importance de la commission, procéder au diagnostic de l’accessibilité des établissements recevant du public de la commune. Là aussi, cette étape est le préalable à la mise en conformité des bâtiments visant à faciliter le quotidien des personnes handicapées. C’est ainsi qu’ont été diagnostiqués en 2009 : le complexe sportif, la halle des sports, le stade Padrixe, et suivront en 2010 : les écoles, La Bressola, Jean Petit, Arago et Pasteur, mais aussi l’église Saint Pierre, le cinéma le Lido, la piscine, le logement foyer des Fabriques, le club des aînés, la salle Didier Grassaud, le Foirail, le bâtiment Pasteur. La méthode est toujours la même, constater, proposer, aménager. L a v i l l e e n m o u v e m e n t 2015 L’objectif avéré est de répondre aux attentes des personnes handicapées en leur offrant un confort d’usage amélioré, et un accès plus large aux services. Par exemple, création de rampes d’accès, d’une signalétique, de guichets d’accueil adaptés, de sanitaires aménagés… En 2009, le transfert du CCAS de la mairie centre ville vers le bâtiment Pasteur a constitué une avancée majeure en termes d’accessibilité d’un service public destiné à des personnes fragiles et particulièrement concernées par ces problématiques Exemple de diagnostic accessibilité bâtiment : La fiche n°15 du diagnostic concernant le Complexe Sportif. Il s’agit de l’escalier permettant d’accéder aux tribunes. Franchissement délicat pour les personnes à mobilité réduite Absence de continuité piétonne vers l’église. Pas de passage piéton. Handicap AVANT Autre exemple d’aménagement à l’angle de la rue Arago : Abaissement et élargissement du trottoir au droit de l’office de tourisme, suivi d’un rehaussement de la chaussée. La continuité de la sécurisation du cheminement sera poursuivie prochainement vers l’église. L’ensemble de l’opération facilite la chaîne du déplacement. APRÈS Garde corps trop court Absence de bande pododactile Nez de marche non contrasté Grace à un couloir protégé, les piétons sont en sécurité. Trottoir rabaissé et élargi. La traversée de la rue est assurée. En résumé, vous l’avez bien compris, l’enjeu est d’importance pour notre commune, les personnes déficientes espèrent beaucoup des mesures qui vont être entreprises. Ces outils qui sont mis en place au travers des différents diagnostics, sont une aide précieuse à la décision, un état des lieux indispensable permettant de repérer et de hiérarchiser les priorités. Bien entendu la mobilisation de l’ensemble des partenaires (commune, associations, commerçants) mais aussi de chacun d’entre nous, en tant qu’usagers et citoyens, permettra de relever avec succès, le grand défi de l’accessibilité. La mise en œuvre des mesures issues du diagnostic se fera progressivement, en fonction notamment des marges de manœuvre financières de la commune. Gérard RIERA, coordonnateur accessibilité Pour plus d’infos, vous pouvez contacter : [email protected] Tél : 06 23 00 10 08 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 13 L a v i l l e e n m o u v e m e n t La vidéo protection Un nouvel atout pour votre tranquillité dans un total respect des libertés Cette étude sur la vidéo protection a été intégrée dans le dispositif législatif français par la loi 95-73 du 21 janvier 1995. Notre analyse repose sur une approche spatiale et concentrique des zones étudiées. Sécurité Méthodologie La vidéo protection apporte des fonctions essentielles à tout dispositif de sécurité. Elle prévient, par une présence visible du public, les actes de malveillance et rassure ainsi les habitants. Si ce premier objectif de dissuasion n’est pas atteint, elle permet de détecter tout événement ou comportement anormal et d’identifier un fauteur de trouble. Elle contribue à l’amélioration de la sécurité urbaine, mais ne permet pas en Etat des lieux endogène, souvent connue des services de police municipale et de gendarmerie. Si l’effet dissuasif procuré par la vidéo protection n’était pas satisfaisant, les images restituées seraient d’une grande utilité pour la résolution d’affaires judiciaires. La Gendarmerie nationale nous a permis d’analyser pour l’année 2009, la totalité des faits de voie publique. Les faits de malveillance sont essentiellement commis par une délinquance Périmétrie des zones retenues toute circonstance de remplacer la présence humaine et doit s’inscrire dans un plan d’ensemble de sécurité dont elle n’est qu’un des éléments. La vidéoprotection se généralise dans toutes les villes du département dont la taille est comparable à celle de Prades. Six zones considérées les plus sensibles sont retenues après analyse des faits de délinquance. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 14 v i l l Zone n°1 place de la République et les abords de la mairie annexe : *Les faits constatés : La place et ses abords sont très fréquentés. Plusieurs atteintes aux personnes sont constatées. Pendant l’été des vols de sacs à main ont été commis lors du marché hebdomadaire. L’immobilier environnant subit également des dégradations (tags et inscriptions sur les murs). *Les préconisations : - Une caméra motorisée est préconisée pour la surveillance de la place et ses abords. Elle sera fixée à l’angle de la maison Jacomet. - Une caméra fixe sur la façade principale de la mairie annexe permettra de surveiller le parking en premier plan et les commerces en fond d’image avec l’entrée de la rue des marchands. Zone n°4 Le parking des mines e e n m o Zone n°2 La place de catalogne : *Les faits constatés : Des vols à la roulotte sont constatés. Depuis l’aménagement récent en stationnement payant, des barrières automatisées ont été cassées. En périmétrie du parking, certains commerces ont fait l’objet de tentatives de vols. *Les préconisations : - Deux caméras fixes seront proposées pour surveiller cette zone. Elles seront installées sur la façade arrière de la mairie annexe. Zone n°5 Le parking Pasteur : *Les faits constatés : - Deux véhicules ont été volontairement incendiés en 2009. Des vols à la roulotte et des dégradations ont été constatés (pneus crevés). *Les préconisations : - Deux caméras fixes installées en façade de l’école permettraient d’assurer la surveillance de l’ensemble du parking. *Les faits constatés : - Des vols à la roulotte et des dégradations sont commis sur les véhicules. Trois véhicules ont été incendiés volontairement. Des façades sont taguées. *Les préconisations : - Deux caméras fixes sont proposées pour surveiller les emplacements des véhicules. Les caméras seraient fixées sur les poteaux d’éclairage public se trouvant au milieu du parking. u v e m e n t Zone n°3 La place appel du 18 juin : *Les faits constatés : - La nuit, l’endroit est fréquenté par des groupes qui consomment de l’alcool, des stupéfiants et commettent des tapages nocturnes et des dégradations. *Les préconisations : - Il est proposé de fixer une caméra fixe sur la façade de la bijouterie se trouvant en face. Elle permettrait d’avoir une vision sur l’ensemble de la placette. Sécurité a Zone n°6 La plaine Saint-Martin : *Les faits constatés - Ce secteur se trouvant à l’extérieur de la ville est très isolé la nuit et les weekend. Dépourvu de voisinage proche, aucune sécurité passive n’est exercée. *Les préconisations : - Une caméra fixe sera installée sur un poteau d’éclairage public à l’entrée côté piscine. - Une deuxième caméra fixe sera fixée en façade sur la dernière maison de la rue Saint Martin. - Ces emplacements permettraient d’avoir une vue sur les entrées et sorties de cette zone notamment pour les véhicules. 15 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 L L a v i l l e e n m o u v e m e n t La vidéo protection Sécurité Un nouvel atout pour votre tranquillité dans un total respect des libertés Dispositif d’enregistrement et de traitement de l’image : Une durée de conservation maximale de 7 jours des images sera suffisante. Leur destruction sera exécutée automatiquement. Réglementation générale : Prades MAG N° 5 - Juin 2010 16 Le projet de vidéo protection pour la ville de Prades a été présenté devant la commission départementale de vidéosurveillance composée de 9 membres d’éminents spécialistes et présidée par un magistrat du siège. Après avis favorable de cette commission, le Préfet a donné son accord pour l’implantation de ces caméras, QUI NE CONCERNENT QUE LE DOMAINE PUBLIC. La vidéo protection est un outil efficace de lutte contre les nouvelles formes d’insécurité urbaine. Elle ne se substitue en aucun cas aux actions de prévention et de sécurité menées par la ville, mais représente un complément efficace aux dispositifs existants. À travers ce nouvel équipement, l’objectif est de lutter activement contre la délinquance mais aussi contre, les incivilités et les dégradations de l’espace public. Prades possède une qualité de vie indéniable. Toutefois, elle connaît comme toutes les villes de sa taille des phénomènes d’incivilités et d’insécurité qu’il faut traiter efficacement. Des faits inadmissibles se sont produits, alimentant un sentiment d’insécurité contre lequel nous devons lutter. Nous travaillons dans cet esprit avec la Gendarmerie Nationale, la Justice et les associations. Nous apportons des réponses complémentaires et intervenons selon nos compétences : prévention, dissuasion, répression, accès aux droits, aide aux victimes. Nous apportons des réponses complémentaires et intervenons selon nos compétences : prévention, dissuasion, répression, accès aux droits, aide aux victimes. Je n’ai pas la prétention de promettre d’en finir avec tous les actes de délinquance, mais notre devoir est d’y face avec fermeté et justesse. La sécurité est un droit auquel chaque citoyen doit pouvoir accéder. Elle est la condition essentielle de notre liberté. Le maire et son équipe y sont particulièrement attachés et s’y emploient sans relâche. Gilbert COSTE, adjoint délégué à la sécurité ZAC de GIBRALTAR : Mise au point de l’aménageur La ville de Prades a confié en 2005 à la société d’économie mixte Roussillon Aménagement la mission d’aménager le futur parc d’activités économiques de Gibraltar. Les premiers travaux ont été réalisés en 2008-2009, mais depuis lors, faute d’accord sur le foncier, l’aménageur a été contraint de suspendre la poursuite des travaux, ce qui explique l’état actuel des voiries, notamment en direction de la déchetterie. La procédure d’acquisition foncière arrivant à son terme ce mois de juin, les travaux devraient redémarrer cet été. La réalisation d’un nouveau giratoire et de bassins paysagers devrait s’achever fin octobre 2010. Les accès aux commerces et à la déchetterie seront alors aménagés pour le confort de tous. L a v i l l e e n m o u v e m e n t CALI R endu possible grâce à l’intervention de Claude Roger, intervenant Musique de l’école mais aussi responsable de la Cobla Mil-lenaria qui travaille actuellement sur le nouvel album du chanteur, cette invitation lancée par le directeur de l’école, M. Marsan, a trouvé écho pour le plus grand bonheur des petits et des grands ! Le secret ayant été bien gardé, les élèves ont eu la surprise de découvrir l’un des compositeurs / interprètes de près ! D’abord en petits groupes, Bruno Caliciuri a pu chanter avec les enfants, accompagné de sa guitare et a répondu à toutes les questions posées parmi lesquelles : « comment trouvez-vous les titres de vos chansons », « comment avezvous fait pour être connu ? », « avez-vous peur avant d’entrer sur scène ? », « pourquoi Cali ? » Puis, après avoir signé des dizaines d’autographes avec une patience impressionnante et une gentillesse extrême, il a rejoint tout le monde dans la cour de récréation pour chanter « l’estaca », « c’est quand le bonheur » et « mille cœurs debout ». Cette fois-ci accompagné de professeurs d’école et de parents musiciens, Cali a enflammé tout ce petit monde dans un partage d’émotions et de joie… Un grand moment de Vie, une leçon de simplicité et d’humilité et un message livré aux enfants : « allez au bout de vos rêves et si possible, faites de la Musique ! » Notons la présence de Monsieur Bertein, Inspecteur de l’Education Nationale de la Circonscription de Prades ainsi que des membres de l’Inspection, Madame De Mozas, adjointe au Maire aux Affaires Scolaires représentant ce dernier et Madame Brun, adjointe au Maire à la Culture. Il est certain que les enfants comme leurs enseignants garderont longtemps ces instants gravés dans leur mémoire et dans leur cœur. 17 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Lundi 10 mai 2010 entre 14h30 et 16h30, le chanteur Cali est venu à la rencontre des élèves de l’école Jean Petit. Dans le cadre d’un projet sur la chanson française, les CM1 et CM2 de l’établissement ont eu l’occasion de plonger dans le répertoire d’Edith Piaf, de Michel Fugain, de Ray Ventura, de Francis Cabrel ou bien encore… de Cali. Ecole de Musique à l’école Jean Petit ! L a v i l l e e n m o u v e m e n ROSELYNE BACHELOT EN VISITE À L’HÔPITAL DE PRADES Madame Roselyne BACHELOT, Ministre de la santé et des sports, nous a fait l’honneur de sa visite à Prades, le lundi 26 avril dernier. Après un déjeuner de travail à l’écoute de professionnels de santé pradéens, elle a inauguré avec Jean CASTEX, Maire de Prades, le nouveau service d’hospitalisation à domicile et visité le chantier d’extension de l’hôpital. Spécial travaux Rappelons que Madame la Ministre a décidé, à la demande de Jean CASTEX, de débloquer 3 M€ dans le cadre du plan « hôpital 2012 » pour la réalisation des importants travaux de rénovation de l’hôpital de Prades. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 18 Quant aux travaux en cours de la clinique Saint Michel, notamment ceux portant sur l’amélioration de l’accueil des urgences, leur réalisation a été rendue possible grâce à l’intervention de Madame Roselyne BACHELOT. 840 000 € ont été alloués au titre du FMESPP (Fonds de Modernisation des Etablissement de Santé Publics et Privés) pour un investissement total de 1,7 M€. La ville de Prades peut être fière des équipements de son territoire qui prennent en compte les évolutions démographiques pour faire face aux nouvelles nécessités. SELECOM DANS SES NOUVEAUX MURS Vendredi 30 avril, jean CASTEX maire de Prades et Président de la Communauté de communes du Conflent, entouré de nombreux maires de la Communauté, a inauguré officiellement le bâtiment relais, achevé depuis le début 2010, dans lequel l’entreprise SELECOM, spécialisée en hautes technologies, regroupera à terme l’ensemble de ses activités et de ses salariés, notamment ceux du site de la région parisienne. Une cérémonie rehaussée par la présence de M. Bernard FOURCADE, Président de la CCI des Pyrénées-Orientales. Le PDG de la Société Claude BOURGINE a présenté les nouvelles installations aux nombreux visiteurs et a esquissé les perspectives de développement de l’entreprise. La Communauté a investi 1,26M d’€ dans la réalisation du bâtiment et le loyer versé par SELECOM couvre intégralement le montant des annuités de l’emprunt souscrit par la collectivité. Le projet a bénéficié de subventions de l’Europe (175.000€) et du Département (60.000€). Le développement économique et l’emploi en Conflent demeurent plus que jamais au cœur des priorités de la Communauté des Communes. BUREAUX DE VOTE : PLUS NOMBREUX, PLUS ACCESSIBLES. C’est une petite révolution que vient de décider, dans sa séance du 12 avril 2010, le Conseil Municipal de Prades. Depuis fort longtemps, notre vile était dotée de 3 bureaux de vote : la mairie centre ville, la salle Eyt (rue San Juan de Porto Rico) et l’école Pasteur. Seulement voilà : ces bureaux étaient soit d’accès difficile (notamment la mairie annexe), soit exigu, soit insuffisant au regard de la progression du corps électoral. A partir du 1er janvier 2011 (entrée en vigueur lors des élections cantonales de mars 2011), il y aura donc 5 bureaux de vote à Prades, et nous serons ainsi en conformité avec l’article L 40 du code électoral et la circulaire N°NOR/INT/A/06/00092C du 16 octobre 2006 qui prévoient que les bureaux de vote ne doivent pas excéder 1000 électeurs et doivent permettre l’accessibilité aux personnes handicapées ou à mobilité réduite. Ainsi, on votera dans de meilleures conditions, notamment pour les personnes à mobilité réduite et avec des files d’attente moins longues. NOUVEAU DISPOSITIF Bureau n° 1 : centralisateur Salle du Foirail nouveau bureau Bureau n° 2 : salle EYT, rue San Juan de Porto Rico inchangé Bureau n° 3 : centre de loisir, rue du Poids de la Farine remplace école PASTEUR Bureau n° 4 : Salle Lousa, complexe sportif nouveau bureau Bureau n° 5 : Salle El Gencel, rue de La Basse remplace Mairie centre ville Dans le prochain Numéro de Prades Mag, nous vous communiquerons le redécoupage par rue, argumenté d’un plan, chaque électeur recevra sa nouvelle carte électorale avec le nom du bureau de vote correspondant. t a v i l l e e n m o u v e m e n t ≤> Deux centenaires de plus à Prades Adeline Castex, née le 11 avril 1910 à Paris, fille d’un émigrant italien de Bergame arrivé en France Marinette Llabour a fêté samedi 8 mai, entourée des siens, son centième printemps, à la maison de retraite de Prades où elle réside depuis quelques années. Très alerte, Marinette, venue d’Escaro à Prades, est bien connue de générations de Pradéens pour avoir vendu des confiseries au cinéma LES VARIETES. Le maire Jean CASTEX, le Premier adjoint Yves DELCOR et Myriam FERLIN, directrice de la maison de retraite, lui ont rendu l’hommage de la ville de Prades et souhaité un excellent anniversaire. > Départs à la retraite Mme MICHEL Françoise Employée au CCAS, en qualité de Concierge depuis le 1er juin 1990, a pris sa retraite le 1er Janvier 2010. Mme ROVIRA Lydie Employée à la Médiathèque en qualité d’Agent d’entretien des Locaux, depuis le 16 Juin 1986, a pris sa retraite le 11 Janvier 2010. Mme RIUS Marie Thérèse Employée au Musée Pau CASALS, en qualité d’Agent d’Accueil Surveillance du Patrimoine depuis le 1er Décembre 1991, a pris sa retraite le 18 Janvier 2010. Mme ANDORRA Christiane Employée aux Ecoles Maternelles, en qualité d’ATSEM depuis le 1er Octobre 1974, a pris sa retraite le 03 Mai 2010. Carnet dans les années 1900, Adeline Castex a fêté son centième printemps, le dimanche 11 Avril dernier, à la maison de retraite Guy Malé, entourée de sa famille. Courageuse, tenace et généreuse, elle servira de modèle à ses proches. Employée dans un comptoir de métaux précieux, Adeline Castex connaîtra une vie professionnelle de dur labeur. De 1975 à 2004, elle pourra enfin profiter de sa retraite entre Noisy et Villefranche-de-Conflent. En 2004, elle devient pensionnaire à la maison de retraite Guy Malé, où elle saura très vite trouver ses repères. En ce dimanche 11 Avril 2010, le personnel soignant s’est joint à la famille pour fêter cet évènement en présence de Mme Ferlin, directrice de l’hôpital, et du 1er adjoint Yves Delcor, représentant le maire Jean Castex qui, comme certains pourraient le penser, n’a aucun lien de parenté avec notre centenaire. > CRAM et CARSAT A compter du 1er juillet 2010 la CRAM change de nom et s’appellera dorénavant la CARSAT, c’està-dire Caisse d’Asssurance Retraite et Santé au Travail. Conforme aux missions en matière de retraites, mais aussi de prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles. Face a l’inquiétude qui se fait de plus en plus jour chez les retraites ou futurs retraites, la CARSAT va lancer a partir du mois de juillet un numéro le 3 9 6 0 qui permettra d’obtenir des consultations sur rendez-vous dans les caisses de retraites ou les agences. 19 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 L A u f i l d e s m o i s Du mouvement dans les c Commerces L’ATELIER DES LÉGENDES LES PEINTURES DU CANIGOU KAP’OUPA KAP CUISINIDEAL SAGECO SUPER FRAIS ORIENTAL Les nouveaux commerces L’ATELIER DES LÉGENDES Prades MAG N° 5 - Juin 2010 20 Propriétaire d’un véhicule ancien ou collectionneur avisé, à Prades dans le 66, « l’Atelier des Légendes » entretient, rénove ou restaure à l’état d’origine votre véhicule ancien. A l’Atelier des Légendes, Ludovic CARRERE et Sébastien GOZE sont à votre écoute et mettent leur savoir faire au service de votre passion. Parc d’activités Pradéen - 15 rue San Jaume PRADES - Tél / Fax: 04 68 97 17 65 LES PEINTURES DU CANIGOU Alban et Robert ont leur magasin 12 av. du Dr Lavall. Les particuliers et les professionnels sont conseillés par ces deux spécialistes sur une gamme complète de peintures, tant pour l’industrie que pour le bâtiment, enduits et produits de décoration intérieure. Sont également proposées des peintures écologiques à base de résines d’algues. KAP’OUPA KAP FRIPERIE DE PRADES SUPER FRAIS ORIENTAL FRIPERIE DE PRADES Au 22 de la rue Jean Jaurès, cette épicerie propose de l’alimentation de fruits et légumes frais, un bazar oriental, des thés verts, épices, fruits secs, tout en douceur d’Orient. Nadine vous accueille au 124 av. du Gal de Gaulle. Ce nouveau magasin présente des vêtements d’occasion dont la gamme s’étend depuis les grandes tailles aux personnes âgées, en passant bien sûr de l’adulte à l’enfant. SAGECO Gilles Calvet est votre contact de ce cabinet d’expertise comptable dont les nouveaux bureaux sont situés face au centre des impôts au 2 rue des Sports. La COMÉDIE Dans un style lounge à l’intérieur et guinguette du printemps à l’automne, dans son jardin à l’ombre des parasols. Nous vous proposons un moment d’évasion et de tranquillité à deux pas du centre ville. + d’infos : www.lacomedieleweb.com 1, ch. du gaz / Prades / 04 68 05 07 33 Mail : [email protected] www.lacomedieleweb.com KAP’OUPA KAP Au bord de la Têt venez découvrir des jeux originaux en plein air à partir de trois ans : jumper (saut de kangourou), kartings, mur d’escalade,… Pour toutes occasions festives, vous trouverez cette base de loisirs à l’entrée du pont menant au village d’Eus. CUISINIDÉAL Pour un projet personnalisé au domicile ou en magasin, 8 rue du Palais de Justice, Nicolas Mallet est à votre disposition pour étudier toute installation de cuisine, mais aussi d’électroménager, de salle de bain et mobilier composable. A u f i l d e s m o i s commerces de Prades LA COMÉDIE D’UN POINT À L’AUTRE D’UN POINT À L’AUTRE Sylvie a ouvert son atelier à la clientèle au 157 av. du Général de Gaulle. Elle est à votre écoute pour tous travaux de couture. Toutefois la décoration d’intérieur et la création de robes, chapeaux et sacs sont dans son domaine privilégié d’activité en favorisant plus particulièrement l’usage de tissus catalans. Des Les commerces qui bougent L’IMPRIMERIE PAGE A PAGE Au 180 av. du Général de Gaulle en face de la sous-préfecture, a investi dans du nouveau matériel. Un copieur numérique de la dernière génération et une offset de 6 tonnes vont permettre à notre imprimeur local de répondre dans des délais très rapides et à des tarifs plus compétitifs à une demande en dépliants, flyers, brochures,… Le client apporte sa clé USB et en 24 h repart avec ses documents imprimés. LA MANUFACTURE DU GRENAT ”JOYAUX CATALANS” Tél. : 04 68 96 26 03 Courriel : [email protected] La STATION du CONFLENT 29 av. Guy Malé, route de Marquixanes vient de connaître d’importants travaux de mise aux normes. Ces travaux ont perturbé le service que Michel Bosom apporte à ses fidèles clients et il leur présente ses excuses. Avec la nouvelle marque «AVIA» Michel met à la disposition des habitués des pompes automatiques 24h / 24h et la possibilité de commander le fuel domestique de chauffage auprès de la société Somedis. Tél : 04 68 96 40 17 Les Experts du Conflent Sur la route de Ria en face de Renault, ces Experts développent une nouvelle activité dans le secteur du photovoltaïque. Un toit solaire, et la nature travaille pour vous ! Utiliser l’énergie solaire pour pro- duire de l’électricité est un geste citoyen; la revente de l’énergie produite par vos panneaux photovoltaïques à l’E.R.D.F. permet l’auto-financement de votre installation tout en faisant un geste pour la planète. Une formule à étudier avec « Les Experts du Conflent » Contact : 04 68 05 51 17 Mail : [email protected] La Manufacture du Grenat, ”Joyaux catalans” est maintenant installée à l’entrée de Prades, rond-point du Canigou. Avec une surface d’exposition et ateliers portée à 400 m2, Henri Privat et son personnel vous invitent à une visite entièrement dédiée au grenat. Tél. : 04 68 96 21 03 Site : www.joyaux-catalans.fr 21 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 IMPRIMERIE PAGE À PAGE LES EXPERTS DU CONFLENT Commerces LA STATION DU CONFLENT Les Infos de la vie de Prades sur internet “Station du Conflent” Découvrez le blog de l’Indépendant Pour plus d’infos et de photos www.prades.blogs.lindependant.com Contact : 06 27 85 87 57 e-mail: [email protected] Commandez votre fuel de chauffage : 29 Route de Marquixanes Prades TÉL. 04 68 96 40 17 - FAX : 04 68 05 32 28 L e s r e n d e z - v o u s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t LE canigou par Thomas Dulac Heureusement l’homme est arrivé après le plissement hercynien ! Moïse dit-on a pu ancrer l’Arche de Noé à l’anneau de fer fixé sous le glacier du Barbet, ainsi commença l’histoire des hommes. un livre qui recense toutes les escalades dans et autour du Canigou. Pour écrire un article j’ai amené des amis sur place, qui sont venus avec de nouvelles têtes, c’est ce jour-là que j’ai rencontré ma compagne lors de l’escalade de la « Stentor intégrale » la plus longue voie d’escalade du massif ! J’ai beau avoir vécu à Chamonix, en Corse, en Afrique, les grands événements de ma vie sont indissociables du Canigou. Aujourd’hui ma compagne et moi sommes heureux de vivre dans le lieu de notre rencontre, heureux de vous accueillir au sein d’un refuge qui a plus d’un siècle, contents de vivre parmi vous et partager des soirées à 2 150 mètres d’altitude, le plus haut lieu de vie en Catalogne… Refuge CAF des Cortalets Massif : CANIGOU Département : Pyrénées-Orientales Nombre de places : 112 Période d’ouverture 2010 : • été : 15 mai - 31 octobre • hiver : sur réservation Noms des gardiens : Thomas DULAC et Sophie CABO http://cortalets.over-blog.com Contacts en Saison : 04 68 96 36 19 Contacts Hors saison : cortalets@yahoo. Fr 06 70 65 55 58 (Thomas DULAC), 06 14 84 04 06 (Sophie CABO). 23 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 L orsque dans la région de Tarbes, je pose mon doigt sur un fichier national dans le but de faire mon service civil, je reste fixé sur la ligne correspondant au Club Alpin Français de Perpignan, je ne pensais pas alors au Canigou, mais au club de montagne qui allait me permettre de me préparer au diplôme de guide de haute montagne. Après quelques excursions sur les falaises de Vingrau, j’ai eu l’envie de monter là-haut, sur les cimes blanches. J’ai découvert les belles faces du Barbet puis le côté des parois ensoleillées de Mariailles, j’ai pu dormir dans les cabanes et refuges du massif mis à disposition par les Catalans… Voulant partager ma passion j’ai écrit de nombreux articles sur le massif puis écrit Canigou Vous retirez physiquement le Canigou de la plaine du Roussillon, c’est comme si vous enleviez un phare sur lequel s’oriente le regard des Catalans. Vous ferez alors de cette vaste plaine balayée par les vents un lieu sans accroche, un peuple hagard. A u f i l d e s m o i Animations Au fil des mois 1 4 3 6 8 13 2 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 24 9 1 Dimanche 22 Novembre 6 Samedi 19 Décembre 2 Vendredi 4 ET Samedi 5 Déc 7 Samedi 19 et Dimanche 20 Déc 3 Dimanche 6 décembre 8 Samedi 6 Février 4 Mercredi 9 décembre 9 Samedi 6 mars 5 Foire au gras Téléthon 2009 Le planchot à Prades Fête des aînés Samedi 12 décembre Soirée jeunes « Le Pessebre » par les pastorets del Conflent Marché de Noël Carnaval Soirée Dansante, organisée par Prad’anim avec Elie Buxeda s A u f i l d e s m o i s 2 Animations 10 17 12 14 15 16 10 Du 30/03 au 10/04 Exposition de la LLotja, salle du Foirail 11 Dimanche 28 Mars Vide Grenier organisé par l’association Foire-Fêtes-Brocantes 12 Samedi 3 Avril Radio crochet au Lido 13 Dimanche 4 avril El goig dels ous 11 14 Samedi 17 avril exposition par Jeanne CAMPS, consacrée aux clubs des aînés des communes de Prades, Ria-Sirach, Eus et Los Masos. 15 Vendredi 23 avril San Jordi par l’association « Al entorn » 16 Samedi 1er mai Soirée jeunes 17 Dimanche 9 mai 2ème Floralies Prades MAG N° 5 - Juin 2010 25 s.a.r.l. D’architecture ARCHI 2 Francis quéRol Agréé en Architecture Maxime quERol Architecture D.P.l.G. ARCHITECTURE URBANISME 9, rue de Mahou 66500 PRADES Tél. : 04 68 96 47 55 - Fax : 04 68 96 16 17 Web.www.cyberarchi.com/archi2 email:[email protected] L e s é 42 v é n èmes e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t Journées romanes : Mémoires, tombeaux et sépultures à l’époque romane 5 - 12 juillet 2010 Abbaye Saint-Michel de Cuxa (Codalet - Prades) Animations Dans un Moyen Âge chrétien où la mort n’est que le commencement de la vie éternelle, l’époque romane introduit de nombreuses transformations dans la manière de traiter les défunts, d’honorer leur mémoire, de les associer aux prières. L es Journées romanes examineront cette nouvelle relation entre les chrétiens vivants et leurs morts : l’apparition du cimetière paroissial, les cultes autour des tombeaux des saints, l’influence des sarcophages antiques, la création de nécropoles royales et aristocratiques dans les églises et abbayes, le développement de nouvelles liturgies dans des lieux dédiés à la mémoire des morts. Archéologie, architecture, peinture murale, enluminures, inscriptions et sculp- tures des tombeaux seront présentés par des conférenciers venus de diverses universités françaises (Poitiers, Auxerre, Sorbonne, Franche-Comté, Bourgogne, Toulouse, Montpellier, Perpignan…) ou étrangères (Barcelone, Îles Baléares, Santiago de Compostela, Bruxelles, Parme) et d’autres structures comme l’Ecole nationale d’Architecture de Marseille, le Pôle archéologique du CG 66, le Musée Saint-Raymond de Toulouse, el Museu épiscopal de Vic, la DRAC de Poitou-Charentes… Trois journées de visites en Roussillon et Ampourdan enrichiront d’exemples cette semaine consacrée à l’art roman. Pour tous renseignements : Association culturelle de Cuxa 33, rue du Conflent, 66500 Codalet Permanence le mardi de 9h30 à 11h30 Tél. /fax : 04 68 96 27 40 (répondeur) MC. Charlet : 06 22 82 65 18 Courriel : [email protected] Site : www.cuxa.org Prades MAG N° 5 - Juin 2010 27 L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t 51ème Festival International des Animations Un événement culturel à ne pas manquer du du 17 au 24 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 28 « …au fil du temps les Ciné Rencontres se sont forgées une identité… qui tient à l’idée même du cinéma que le festival entend défendre, et qui va au delà de la notion de cinéma d’auteur, aujourd’hui galvaudée : celui d’un cinéma indépendant, qui résiste aux contraintes de plus en plus pressantes de l’industrie et des financeurs tant sur le plan esthétique qu’ économique, celui d’un cinéma réalisé par des femmes et des hommes qui défendent une éthique dans leur pratique, dans la façon d’élaborer un film et de le produire, de travailler avec une équipe, de penser la réception de leurs œuvres, et qui n’oublient pas qu’ils sont aussi des citoyens… » Extrait du cadre de référence des Ciné Rencontres. Promouvoir l’éducation à l’image tout au long de la vie L’ensemble de nos outils (Festival, Art et essai du Lido, Soirées thématiques, Espace cinéma de la médiathèque) sont au service d’une action globale en faveur de l’éducation à l’image tout au long de la vie. Nous pensons pouvoir apporter notre contribution de réflexion sur la création cinématographique contemporaine, par nos débats et rencontres avec nos invités. D’autre part nous sommes les partenaires de l’Institut Jean Vigo pour Ecole et cinéma, de Cinémaginaire pour Collège et cinéma et Lycéens au cinéma. Etre un acteur culturel local Par nos conventions de coopération avec la ville et le Pays terres Romanes (contrat de pays) nous voulons agir en faveur de la culture par le cinéma. Ce territoire en pleine mutation du fait du renouvellement et de la croissance de sa population exprime le besoin de culture et de pratiques culturelles collectives. Au cinéma le Lido, à la médiathèque, dans les villages, les écoles collèges et lycées, nous agissons en faveur de la culture et de la cohésion sociale. Par le cinéma nous pouvons contribuer à accroître la notoriété du territoire avec des évènements de grande renommée : le festival et son cinquantenaire. Par le cinéma, toute l’année, dans sa diversité de formes et de diffusion nous pensons pouvoir contribuer à accroître la qualité de vie des habitants de ce territoire. Nous sommes donc acteurs et partenaires de son développement économique par les services culturels commercialisés sous le label « Ciné-Rencontres » et les services induits par nos activités (transports, hébergement, restauration, tourisme…). PROGRAMME - 51e Festival des Ciné-Rencontres de Prades : 17 > 24 juillet 2010 Rencontres avec Lucas Belvaux 1. L’auteur et réalisateur : Intégrale. En présence de Lucas Belvaux, et Yvan Attal*. Intégrale Lucas Belvaux : Parfois trop d’amour (1991), Pour rire ! (1996), Mère de toxico (2000), Après la vie, Cavale et Un couple épatant (2001), Nature contre nature (2004), La Raison du plus faible (2005), Les prédateurs (2007), Rapt (2008). 2. L’acteur. Sur une sélection : Allons z’enfants, Yves Boisset (1980), Poulet au vinaigre, Claude Chabrol (1984), Désordre, Olivier Assayas (1986) en présence du réalisateur*. Rencontre avec le cinéma belge francophone. Avec Louis-Héliot, Responsable cinéma du Centre Wallonie-Bruxelles Paris. Sur une sélection de films en partenariat avec le Centre WB Paris : Misère au borinage, Henri Stork (1933), Rendez-vous à Bray, André Delvaux (1971), Toute une nuit, Chantal Akerman (1982), Toto le héros, Jaco Van Dormael (1990), C’est arrivé près de chez vous, Rémy Belvaux (1992) en présence du monteur du film, Eric Dardill, La promesse, Luc et JeanPierre Dardenne (1996), (1998), Ca rend heureux, Joachim Lafosse (2006)… L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t Ciné-Rencontres de Prades de Philippe Pilard, Louis Héliot, et le réalisateur lauréat du Prix du Public 2009 Raphael Chevênement pour le film Une leçon particulière (2008). Signatures de livres : Eric Dardill, Patrick Brion, Philippe Pilard. * Pré-programme sous réserve de modifications. Veuillez s’il vous plait consulter notre site internet. Animations juillet 2010 à Prades dans les Pyrénées-Orientales. Hébergements Office de Tourisme de Prades-Conflent : Tél : 04 68 05 41 02 www.prades-tourisme.fr Courriel : [email protected] Notre invité proposera une sélection de films de répertoire : Ivanohe, Richard Thorpe (1952), Le rebelle, King Vidor (1949), Le portrait de Dorian Gray, Albert Lewin (1945), et animera une séance spéciale consacrée au réalisateur de films d’animation Frederick Bean, alias Tex Avery. Regard sur le cinéaste britannique John Boorman. Philippe Pilard présentera son documentaire : John Boorman, portrait (2010), co-réalisé avec Michel Ciment ainsi que le film Point Blank de John Boorman (1967). Une compétition de courts-métrages : « Prix du public Bernard Jubard ». En présence de Philippe Pilard, Président de l’Agence du Court-Métrage. Sur une sélection de 18 films francophones. Cinéma contemporain : Une sélection d’avant-premières et d’inédits du 63e festival de Cannes, notamment le premier film d’Ariane Ascaride, Ceux qui aiment la France (2010). Rencontres entre les festivaliers et les professionnels. Comme chaque année, après chaque séance, un moment de discussion est prévu entre le public et nos invités professionnels. Une rencontre-débat Louis-Héliot-Lucas Belvaux, une table ronde « Autour du court » en présence Contact et réservations Association Les Ciné-Rencontres 56, rue du Palais de Justice - Prades Tél/fax : 04 68 05 20.47 www.cine-rencontres.org Courriel : [email protected] Contact bureau Ciné-Rencontres Bertrand Gauthier, William Spiller. Vice-Présidente du Festival : Jeanne LABELLIE Tél/Fax : 04 68 96 10 99 NB : Salle unique de projection (climatisée - 236 places) : Cinéma Le Lido, 174, av. du Général de Gaulle, 66500 Prades 29 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Carte blanche à Patrick Brion (Historien du cinéma, écrivain, créateur et animateur du «Cinéma de minuit»). L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t 60 ans de Festival 1950-2010 : 60 ans de musique Animations de chambre 26 juillet 13 août 2010 Une édition anniversaire exceptionnelle Prades MAG N° 5 - Juin 2010 30 Construite comme une rétrospective de ces 60 années de « plaisir à écouter et jouer ensemble », cette édition s’organisera autour de grands concerts de chaque décennie (Concert Bach (Premier concert du premier Festival, 1950), Concert Beethoven 1970, Concert Dvorak-Brahms-Tchaikovsky 1980, Concert Schubert 1990, Concert D’un siècle à l’autre, 2000), mais également autour de concerts à la mémoire de Casals (Le dernier concert de Casals à Prades (1966) ou Paris au temps de Casals). Des concerts aux symboles forts sont également au programme : Mélange oriental réunit des artistes d’Orient et d’Occident pour un voyage musical dans les quartiers de Jérusalem, « un pont entre les temps passés et présents, entre l’Orient et l’Occident », entre des traditions musicales de perspectives différentes. Autre symbole important : un concert de coblas en l’Eglise de Prades tout comme un Concert au pied du Canigou en l’Eglise de Villefranche-de-Conflent. Cette édition célébrera également deux autres anniversaires, celui de Chopin et celui de Schumann. Le 13 août 2010, un concert réunissant 60 violoncelles conclura cette édition extraordinaire du Festival. Faire de l’héritage du maître les fondements de la musique de demain Fondé par le violoncelliste en exil, le Festival Pablo Casals est désormais l’un des festivals de musique de chambre les plus célèbres et les plus anciens au monde. Au fil des ans, le Festival a su évoluer à travers les modes et les courants musicaux, sans perdre ni de sa qualité ni de son authenticité. Tous les musiciens et mélomanes, reconnaissent la valeur d’un festival qui a su, non seulement gagner une renommée, mais la conserver du- rant des décennies jusqu’à aujourd’hui. Le Festival Pablo Casals s’applique désormais à promouvoir la musique de chambre, bien entendu par ses nombreux concerts mais également par l’ouverture à la musique contemporaine, en accueillant de grands noms de la composition : Krzysztof Penderecki, Marc-André Dalbavie, Krystof Maratka, Karol Beffa, Phillipe Hersant… et par ses s é v é n e m e activités pédagogiques à travers l’Académie Internationale et les tournées scolaires. « Le vrai respect de la musique, c’est celui qui la fait vivre. Voilà le commandement suprême. » Disait Casals, une parole que le Festival s’efforce de faire résonner, depuis Prades et au-delà jusqu’à Paris, en Espagne, en Chine, à Porto-Rico, au Japon, à Jérusalem… Le Festival à Prades et en Conflent L’histoire du Festival est indéniablement liée à l’histoire de Prades, tout comme la ville à celle du Festival. Les différents bureaux, composés de Pradéens et Pradéennes, se sont succédé depuis 60 ans dans les jardins de la Sacristie pour veiller au bon déroulement du Festival. Les élus, au-delà des clivages poli- n t s d e l ’ é t é e tiques, ont unanimement soutenu les projets du Festival. Le Festival de Prades porte en lui les souvenirs de nombreux Conflentois, à la fois par son histoire et sa dimension symbolique. Au-delà de son renom, le Festival est indiscutablement un élément majeur du patrimoine du Conflent. C’est pourquoi il s’attache à jouer son rôle d’acteur culturel local, à travers des projets pédagogiques en premier lieu. Il travaille également avec l’école de musique du Conflent à sensibiliser les plus jeunes à la musique et la pratique d’un instrument, à travers des tournées pédagogiques qui réunissent les scolarisés de Prades à Fontpédrouse. Il coopère également avec les municipalités. L’été, les concerts organisés en après-midi dans les églises des villages du Conflent attirent un public curieux, souvent séduit par une programmation originale qui mêle répertoire classique et contemporain. A l’aube de ses 60 ans, le Festival Pablo Casals tient à remercier tous ceux, musiciens, spectateurs, bénévoles, élus, n C o n f l e n t étudiants, partenaires qui, durant ces nombreuses années, ont travaillé à son succès et ont construit sa renommée. Informations : Animations e Festival Pablo Casals Tél. : 04 68 96 33 07 [email protected] www.prades-festival-casals.com Le bureau est situé au-dessus de la médiathèque de Prades et est ouvert du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h. Tarifs : de 15€ à 35€ 31 Crédit photos : © Josep Molina, © Emile Claverie Prades MAG N° 5 - Juin 2010 L 26 juillet ”De Prades à New York” Concert d’ouverture Depuis de nombreuses années maintenant, un des projets artistiques est de réaliser un concert télévisé entre SaintMichel de Cuxa et New-York, où se trouve actuellement la deuxième moitié du cloître de l’Abbaye. Le concert d’ouverture de l’édition des 60 ans de Festival aurait été la soirée idéale mais malheureusement, faute de restriction budgétaire à France Télévision, l’enregistrement outre-atlantique n’a pas pu se faire. Le concert se déroulera donc dans l’Abbaye. Il sera enregistré par France Télévision, retransmis en direct sur le site de France 3 et rediffusé ultérieurement sur les chaînes nationales. Le programme reste identique. L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t xlii Universitat Catalana Catalanité La Universitat Catalana d’Estiu (UCE) arribarà aquest estiu a la seva XLIIa edició i oferirà als assistents cursos i seminaris, tallers, actes, commemoracions, debats i espectacles. Cal recordar que l’UCE és pràcticament l’única manifestació que aplega estudiants, professors i assistents d’arreu dels Països Catalans. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 32 L a qual cosa vol dir que Prada esdevé durant deu dies el bressol de la catalanofonia: hi podem sentir tots els accents de la nostra llengua. Prada també ha esdevingut el millor indret perquè estudiants txecs, eslovacs, romanesos, alemanys, anglesos, nordamericans, italians, belgues, colombians o francesos es posin a parlar fluidament la llengua que han estudiat a les universitats dels seus països. Però, a banda d’aquesta tasca tan important i necessària, l’UCE no seria res si no hagués assolit el seu compromís més immediat: fer que la gent de Prada i del Conflent hi participi i se la faci seva. El nou president de l’UCE, Jordi Sales (professor de filosofia a la Universitat de Barcelona), ha volgut agafar com a lema d’aquesta edició “Història i poesia”. Història perquè enguany es commemoren els cent anys del naixement de l’historiador Jaume Vicens i Vives, que canvià la manera d’interpretar i d’investigar en l’àmbit de la historiografia catalana. Poesia perquè també enguany se celebren els cent anys del naixement del poeta lleidatà Màrius Torres, que ha deixat una petja important en la nostra literatura i que, entre d’altres, Lluís Llach va difondre fent-ne cançons. Els disset caps d’àrea que constitueixen l’Equip Rector han preparat com cada any una atapeïda oferta de cursos. A l’àrea de ciències de la natura es tractarà de “Paisatge i biodiversitat als Països Catalans. Coneixement i gestió” (del 16 al 20 d’agost). En ciència i tecnologia hi haurà un seminari que commemorarà els cinquanta anys de la descoberta del làser (del 20 al 24 d’agost). Enguany l’àrea de ciències de la salut girarà entorn de tres eixos : el sistema d’emergències sanitàries, la campanya de la grip nova del 2009 i el nou perill que suposa la SIDA avui (del 19 al 22 d’agost). L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n t d’Estiu, del 15 al 24 d’agost La lliçó inaugural del dia 16 d’agost, a les 12 del migdia, anirà a càrrec de l’intel·lectual valencià Joan F. Mira. Els premis Canigó 2010 seran per a l’escriptor Pere Verdaguer i per a la Federació Escola Valenciana. La conferència sobre Pompeu Fabra tractarà de la seva relació amb les Illes Balears. L’acte de cloenda serà dedicat a l’artista Manuel Viusà, autor del cartell de la XLII UCE. Hi haurà també jornades científiques i tècniques sobre Andorra, l’agricultura, el cooperativisme i el cristianisme. I també tallers de tota mena: vins, sardanes, jardineria, grafologia, dansa, televisió, cançons populars, muntanyisme, petanca, esports, gravat, nines de porcellana... Pel que fa als espectacles, comptarem amb La Vella Dixieland, L’Agram, el Cor Jove dels Països Catalans, Dept, Bikimel, Aspencat, Els Mariners del Canigó, la Cobla Casanoves i Crescendo. Catalanité Els cursos d’història (dels 16 al 24 d’agost) analitzaran, per una banda, les aportacions en història medieval i moderna de Jaume Vicens i Vives i en valoraran la figura com a historiador i pensador i, per l’altra, hi haurà un tema ben viu : “Democràcia i autodeterminació a l’Europa actual”. També hi haurà un curs sobre la repressió franquista a les Illes Balears. El punt central de l’àrea de literatura (del 16 al 24 d’agost) serà la intervenció de grans poetes de la generació nascuda entre 1934 i 1949 que ens parlaran de llur obra i de la visió que tenen de Màrius Torres. També hi haurà un altre seminari sobre les rondalles dels Països Catalans. L’àrea de llengua contindrà diversos cursos, entre els quals destquem : “Un projecte lingüístic per a Europa” i “La història sociolingüística d’Europa explicada amb mapes”. També hi haurà les habituals àrees de música, d’història de l’art i cinema (amb una introducció al cinema negre). Per a més informació, consulteu el nostre web : www.uce.cat. Joan Maluquer i Ferrer 33 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 A economia hi ha un tema indefugible : “El món global després de la crisi” (del 21 al 24 d’agost). A l’àrea de pensament hi haurà dos cursos: “La problemàtica identitat europea” i “L’assaig d’idees en la literatura catalana contemporània” (del 16 al 24 d’agost). Enguany s’ha creat l’àrea de dret, que, amb motiu dels cinquanta anys de la compilació del dret civil especial de Catalunya, tractarà de com està avui el dret civil tradicional en els diferents territoris dels Països Catalans. L e s é v é n e m e n t s d e l ’ é t é e n C o n f l e n Les animations de l’été Animations Juillet / Août MARCHÉS Tous les mardis matin : Grand Marché Tous les samedis matin : Marché des producteurs BROCANTES D’ÉTÉ organisées par le groupement des brocanteurs et antiquaires toute la journée Centre ville > Les mercredis 30 juin, 15, 28 juillet, 11, 25 août et 8 septembre 2010. MARCHES NOCTURNES organisés par l’association des commerçants : 16h à 22h Place de la République. > Tous les vendredis du 16 juillet au 20 août 2010 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 34 Exposition vente des artisans d’art du Conflent organisée par l’association des « Fabricréateurs », place de la République, toute la journée. > Dimanche 4 juillet, Dimanche 8 août et dimanche 5 septembre Les animations de Juin Dimanche 27 Vide grenier de l’association Epoque de 8h à 17h - Rue de la basse. Mardi 29 Fête de la Saint-Pierre Bal rétro sur la place de la République avec « Louis Gorce » à partir de 21h30. Mercredi 30 Brocante d’été organisée par le Groupement des Brocanteurs des PyrénéesOrientales sur la place de la République et les abords. Toute la journée. Les animations de Juillet Vendredi 2 GALA de danse de l’Association Objectif Danse à 21h - Halle des Sports. Samedi 3 Fête de la Saint-Pierre > 11h00 : D éfilé de quatre couples de géants avec leurs musiciens, apéritif devant la mairie centre ville avec la confrérie des Taste Boutiffares. > 15h30 : Deuxième défilé des géants en ville. >18h00 : I nitiation à la sardane avec le Foment Sardaniste > 21h00 : L ’orchestre de la « Cobla Mil-lenaria » en concert sur la place de la République. Dimanche 4 Exposition vente des artisans d’art du Conflent, place de la République t s é v é n e m Juillet Du 5 au 12 juillet 2010 : 42èmes Journées romanes : « Mémoires, tombeaux et sépultures à l’époque romane » 13 et 14 juillet célébrations de la Fête Nationale Mardi 13 juillet : Bal avec l’Orchestre DESTINATION Mercredi 14 juillet 11h : Grand défilé du 14 juillet avec fanfare et majorettes 12h : apéritif centre ville 21h : Bal avec l’orchestre Emotion 22h : Feux d’artifice e n t s d e l ’ é t é Du 17 au 24 juillet 51e Festival international des Ciné-Rencontres de Prades Rencontres avec Lucas Belvaux Dimanche 18 juillet Foire Bio, toute la journée. Place de la République Jeudi 22 juillet Apéritif de terroir, organisé par l’OT Dimanche 25 juillet Grand concours Pétanque Pau Casals au Foiral Du 26 juillet au 13 août Festival Pablo Casals - 60 ans de Festival Expositions du 29 juin au 10 juillet 2010 e n C o n Samedi 21 et dimanche 22 Trophée catalan de Pétanque au Foiral Jeudi 26 Apéritif de terroir, organisé par l’OT t Samedi 11 et dimanche 12 Salon auto-moto-retro (Complexe et Halle) organisé par l’association Fêtefoire-brocantes Samedi 18 et dimanche 19 Journée du patrimoine Jeudi 23 Concert de l’Orchestre de la Légion Etrangère au Complexe Sportif Samedi 25 et dimanche 26 Fête du cheval, organisé par l’association FEPCO Catch : Samedi (préparation). Dimanche 10 combats à la Halle des Sports 42éme université Catalane d’été n Forum des associations Place de la république Samedi 7 et dimanche 8 Du 15 au 24 août e Samedi 11 Août Concert de la Principal de Llobregat « El ultimo » organisé par le Foment Sardaniste à l’Eglise St Pierre à 21h l Septembre « L’art sur / du papier » Salle du Foirail. Exposition sur papier japonais proposée par La Llotja, Ecole des Arts et Métiers de Barcelone et l’Ecole des Arts d’Oviedo. Samedi 14 f Animations e Octobre Dimanche 10 Salon du livre « Livre en Herbes » Dimanche 17 Vide grenier organisé par l’association PRADDE 35 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 L L ’ é c h o d e s j e u n e s Un service proche de vous Jeunesse L’équipe municipale a voulu, depuis 2 ans, renforcer son action de prévention et d’animation en direction de la jeunesse. Nous avons obtenu des financements pour la création d’un poste d’éducateur de rue et, depuis septembre, 2009 d’un animateur de rue. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 36 M athieu Bonnet et Mourad Hallou sont donc présents chaque jour à Prades, période scolaire ou non, pour organiser, animer et travailler avec les jeunes. Détection, prévention, formation : Par le biais de leurs actions, beaucoup de jeunes sortis des structures traditionnelles, ont réintégré le PIJ, la MLJ et, sensibilisés, ils sont repartis pour un meilleur avenir. C’est donc une équipe renforcée qui, au sein de la communauté de communes ou en lien étroit avec elle, œuvre toute l’année pour animer et écouter nos enfants. Ci-dessous une liste non exhaustive mais évocatrice des actions menées par nos éducateurs : . Sport insertion «par les jeunes, pour les jeunes», création d’une association et organisation de tournois sportifs, notamment futsal. . «Bouger dans mon quartier, faire vivre mon quartier» dans le but de dynamiser le quartier des Mimosas . En collaboration avec l’office 66, avec les objectifs de dynamiser le quartier, responsabiliser les jeunes, sécuriser, faire connaître ce quartier et changer le regard porté sur lui. . Street Golf, sport dans la rue qui a rencontré un vif succès. Aidé du PIJ de Prades emmené par Amanda et NIcolas, en partenariat avec le PIJ de Vinça et Bruno, l’action a remis les jeunes au centre de la cité et a créé une action positive et valorisante. . «Action lycée» pour la prévention et lutte contre la délinquance avec pour objectif de coordonner l’action des acteurs concernés (Gendarmerie, PIJ, L ’ é c h o d e s j e u n e s Lycée, Police Municipale). Le PIJ intervient régulièrement le mercredi après midi et propose notamment aux internes de participer à de nombreuses activités. Nous travaillons avec le CODES et l’ANPAA pour l’organisation de débats et discussions. . «Collaboration Collège» pour la détec- tion des élèves en difficulté, et faciliter la prévention et l’intervention des organismes compétents (MLJ, PAEJ…). . Projet vacances avec la mise en place . Jeunes en scène, prestation en public (au Lido ou au Foirail) de jeunes artistes de Prades. Beaucoup de monde, un travail commun avec le lycée pour amener en bus les internes, et des jeunes stars en devenir ! Jeunesse d’actions de masse gérées par les jeunes : tournoi de foot, pique-nique à Taurinya, tie ball, street hockey, tennis, pétanque, foot américain à Vernet… Le plus : la Radio créée par l’association Unisjeunes a commencé à pousser ses premiers sons ! Bientôt sur les ondes vous pourrez retrouver toute l’actualité de l’association sur unisjeunes66.over-blog.com PIJ : Point Information Jeunesse MLJ : Mission Locale Jeunes PAEJ : Point Accueil Ecoute Jeunes Nathaniel Zoberman Délégué jeunesse, ville de Prades Conseiller communautaire. Lydie LEMAIRE-GIRAUD est la directrice du Service Enfance Jeunesse de la Communauté de Communes du Conflent. Arrivée tout récemment d’une Communauté de Communes de la Marne où elle contribuait au développement du secteur de l’enfance et de la jeunesse depuis plusieurs années, elle va enrichir de son expérience les services existants et contribuer à la mise en place de nouveaux projets territoriaux. À ce jour, elle pilote les personnels de la crèche, des accueils de loisirs du Conflent ainsi que ceux des PIJ de Ria et de Prades, elle coordonne les projets en cours et en impulse de nouveaux. En lien étroit, avec les élus, Lydie LEMAIRE GIRAUD participe à l’assemblage du programme concernant la construction d’une nouvelle crèche à Prades qui pourra recevoir une quarantaine d’enfants, mais qui sera également un lieu d’accueil pour les assistantes maternelles et les parents puisqu’une annexe sera dédiée à un Relais d’Assistantes maternelles. A la veille des vacances d’été, elle multiplie les rencontres avec les directeurs des structures d’accueils de loisirs, afin d’élaborer avec eux, un programme de qualité avec des contenus pédagogiques appropriés répondant aux besoins des familles du Conflent et de leurs enfants. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 37 L a v i e s p o r t i v e à P r a n i a m o R d e s ain Rom Sport Portraits croisés Il s’appelle Romain CAZALS, habite Ria-Sirach, pur produit de l’école de rugby chère à Michel Coll où il a fait ses premières armes des poussins jusqu’aux cadets 2ème année. Repéré assez vite, il s’engage à l’USAP où il va suivre la filière Crabos, Reichel et Espoirs avec lesquels il instrumente en équipe 1ère, notamment contre Toulon, mais au poste de talonneur la concurrence est rude avec les deux internationaux, Guirado et Tincu. En accord avec les dirigeants de l’USAP il signe à Auch en Pro D2 club complet et formateur un contrat professionnel à la clé. Il se donne deux saisons pour prouver sa valeur et revenir sur ses terres catalanes retrouver les siens et son frère Frédéric le ¾ aile de la JOP chère à nos cœurs. Lorsque vous saurez que Romain et Frédéric ont comme « mémé » Jeanne CAMPS (Mme Patrimoine), vous comprendrez ce que famille veut dire. Alors Romain, le sérieux, la passion et la persévérance tu sais déjà ce que cela veut dire. Sache que le rugby c’est aussi l’école de la Vie. Jano Prats Je vous présente le CV d’un espoir du rugby catalan, il se nomme Romain ANGLADE, est né le 8 mai 1989 à Prades, mesure 1,92m, pèse 100kg, c’est le 2ème ligne des seniors Reichel de l’USAP. Il débute en poussin à l’école de rugby du Canigou sous l’œil attentif et bienveillant de son papa Marcel. Son potentiel physique, son sérieux, les conseils de Michel Coll et des entraîneurs vont le convaincre de faire le pas pour intégrer les cadets de l’USAP, puis de continuer en Crabos et Reichel où il fait sa deuxième année avec l’espoir de décrocher enfin le « titre suprême ». Il rejoindra la saison prochaine les espoirs dans le pôle formation. Beau parcours sportif pour Romain, finaliste en cadets, titré en challenge Gauderman et deux fois quart de finaliste. Techniquement il se présente comme un 2ème ligne sauteur ce qui est assez rare. Cependant, il faut qu’il prenne un peu de poids afin d’avoir plus de maîtrise. Le suivi des entraînements de néo-pro en semaine, des parcours quotidiens en individuel, la musculation venant en complément vont faire de lui un sacré gaillard. Sa plus fidèle supportrice c’est Laure 15 ans, sa sœur, qui n’a d’yeux que pour son frère et partage sa passion. Pour finaliser ses rêves, il faut une part de réussite, du travail, de l’ambition et le respect des règles. Romain tu t’es fixé des objectifs, à toi de les atteindre. PS/ Clin d’œil du destin : celui qui a écrit ces lignes a été champion de France Reichel en 1956 avec les juniors de l’USAP 39 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Le 8 juin 1987 naissait un garçon d’un poids plus que respectable qui le prédestinait déjà à choisir le rugby comme sport favori. Aujourd’hui, 23 ans plus tard, il mesure 1,83m, pèse 109 kg et joue talonneur, poste ingrat s’il en est. L a v i e s p o r t i v e à P r a d e s Associations sportives Sport PRADES CAPITALE INTERRÉGIONALE DE LA GYMNASTIQUE C’est maintenant une tradition bien établie : Prades accueillait le week-end dernier (15 et 16 mai) les demi-finales du championnat de France zone sud de gymnastique rythmique et sportive (GRS). Près de 3.000 personnes venues du grand sudouest se sont déplacées dans la capitale du Conflent pour cet événement exceptionnel, organisé avec maestria par les bénévoles du club de Prades, présidé par Pierre de BRUGES MONTGOMERY, avec le soutien du comité départemental des PO. Les hôtels de la ville ont affiché complet et la plaine Saint Martin a connu la ferveur des grands jours. D’autant que l’équipe de Prades s’est classée première dans la catégorie DC4 minimes et s’est ainsi qualifiée pour la finale qui aura lieu à Clermont-Ferrand. Les résultats obtenus reflètent le travail effectué depuis le début de la saison par ces gymnastes et leur encadrement très présent avec Maeva, Nathalie, Christine, Mélanie et Laetitia. L’Equipe des minimes DC4 qualifiée pour la finale (FITTE Alisson, CASSANDRI Clémentine, EVERAGGI Fiora, RATAIL Laurie, et MARTINO Margaux.) SAISON EXCEPTIONNELLE POUR LE JUDO CLUB PRADÉEN Deux de nos judokas dans les catégories minimes remportent le titre de champion régional en effet, Camille JOCAVEIL et Julien BOGUCKI ont réussi à dominer l’élite du Judo de la Région Languedoc Roussillon en remportant plusieurs Grands Prix Régionaux, ainsi que le titre de Champion de Ligue 2010, tout en décrochant une sélection au Tournoi International Minimes de Mions (69). Le palmarès du club est brillant dans toutes les catégories, avec le titre de champion départemental dans la catégorie benjamins pour Fanny DIMIER et Kylian GAUTHIER. Cette année a aussi été celle de la consécration pour Matthieu MAJEAU qui, à 14 ans à peine, obtient sa ceinture noire. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 40 DES PODIUMS POUR LES JEUNES KARATÉKAS PRADÉENS Avec l’arrivée du printemps les jeunes adhérents du Shito Ryu Karate-Do Pradéen brillent sur les tatamis départementaux et régionaux aussi bien en individuel que par équipe dans toutes les catégories. En coupe de la Ligue, dans la catégorie combats benjamins, Florent NICOLAS, vice champion départemental, a décroché à Béziers sa qualification pour la coupe de France prévue à Paris au mois de juin. Lors de la coupe départementale, Mickael MARTA en Benjamin moins de 45kg monte sur la troisième marche du podium avec la médaille de bronze. Et récemment à la All Star 2010 combats, qui regroupe les meilleurs compétiteurs de la saison Florent NICOLAS et Mickael MARTA ont brillé en remportant la médaille d’argent dans leurs catégories respectives. L a v i e s p o r t i v e à P r a d e s Piscine Intercommunale 2010 ACTIVITÉS DE LA PISCINE Le Club de natation JUILLET / AOÛT : A partir du Jeudi 1er juillet : Du lundi au samedi : 10h30 - 13h30 et 15h - 19h, le dimanche : 14h - 19h Les Maîtres nageurs proposent des leçons particulières pour l’apprentissage de la nage pour enfants et adultes à partir de 5 ans. Ouvert pour les enfants et les adultes les lundis et jeudis soir de 19h à 20h30. Pour toutes ces activités veuillez contacter le Maître nageur au 04 68 96 41 30 Sport HORAIRES D’OUVERTURE Mercredis à la neige C’est par une belle journée du mois de mars que l’Association Ski et Randonnée Neige clôture la saison de ski par un goûter offert aux enfants des écoles primaires J. Clerc et J. Petit de Prades. Cette année encore, l’ASRN a enregistré prés de 91 enfants inscrits des CE2, CM1 et CM2 et plus de vingt accompagnateurs bénévoles. Cette association profite par voie de presse, de remercier tous ces accompagnateurs pour leurs disponibilités, la Mairie de Prades pour la subvention qu’elle lui accorde avec laquelle 9 sorties ont pu être organisées cette saison, les transporteurs ainsi que les stations qui nous ont accueillis. Grâce à cet élan de générosité, l’ASRN maintiendra la saison prochaine cette activité afin que les enfants du primaire de Prades puissent apprécier ces moments de convivialité et de glisse. Le Bureau de l’ASRN Prades MAG N° 5 - Juin 2010 41 Sport L a v i e s p o r t i v e à P r a d e s Politique sportive Vendredi 7 mai, la Municipalité a accueilli au Château Pams les responsables régionaux du monde sportif : Alain CABANEL, Inspecteur Général de la jeunesse et des sports, Francis SENEGAS, président du Comité régional Olympique et Sportif, Gérard BESSIERES, directeur régional de la jeunesse et des sports et Jean ROMANS, Président du Comité Départemental Olympique et sportif. 42 Des projets qui seront présentés à la population à l’occasion d’une réunion publique. Prades MAG N° 5 - Juin 2010 A l’ordre du jour : recueillir les conseils et présenter à ces spécialistes les projets de la ville de Prades en matière de politique sportive. Rappelons que Prades avec de très nombreux clubs totalisant environ 3.000 adhérents est l’une des cités les plus sportives du département. Le soir, ce sont tous les président(e)s et responsables des associations sportives pradéennes qui étaient invités à l’hôtel de ville pour débattre des mêmes sujets et partager le verre de l’amitié. Hommage à Simon Fabre SIMON FABRE N’EST PLUS Simon FABRE, ancien Conseiller Municipal, grande figure pradéenne, nous a quittés le 30 Avril 2010. A l’occasion de ses obsèques, Jano PRATS lui a rendu le magnifique hommage que nous reproduisons ici : « Mesdames, Messieurs, Si vous êtes venus aussi nombreux rendre hommage à Simon FABRE qui nous a quittés aujourd’hui à l’âge de 82 ans, c’est qu’il a fait partie pendant plus de 50 ans de ces pradéens, bénévoles, qui ont fait la réputation de Prades par leurs engagements et leur disponibilité aux services de ses habitants. Cela ravivera pour beaucoup d’entre vous, de nombreux souvenirs, malgré la tristesse et l’émotion que nous ressentons. Dans ses périodes, il a été Président du Comité des Fêtes et du Carnaval, Président de la pétanque pradéenne, Conseiller Municipal, Dirigeant, cheville ouvrière de l’ASP, d’abord, et ensuite de la J.O.P. Le rugby d’aujourd’hui doit beaucoup à ceux d’hier, Simon avait su transmettre sa passion à ses enfants et plus particulièrement à sa fille Nicole. La famille FABRE, artisans-peintres, de la rue du Palais de Justice, des gens simples, discrets, ont apporté leur pierre à l’édifice, par le sérieux de leur réputation. Simon, mari attentionné, père et grand-père de bons conseils, homme de cœur et de convictions, je sais déjà que cette place de la République va beaucoup te manquer, mais tu vas rejoindre tes copains là-haut et leur dire de regarder les dimanches, vers les tribunes du stade Clément Padrixe, d’où l’on aperçoit le Canigou, si cher à ton cœur.» Jano PRATS L e s r e n d e z - v o u s d e l a c u l t u r e Spectacles vivants Culture au LIDO Programmation offrant un éventail de manifestations alliant : . La musique en collaboration avec Jazzèbre dans le cadre de son festival décentralisé . Le théâtre, avec « Terriblement MolièLa scène du cinéma le LIDO n’attendait que ça; accueillir du spectacle vivant en arrière saison. re » par la compagnie Les enfants Terribles apprécié par de nombreux scolaires en séance l’après-midi et proposé au public en soirée. . Du café théâtre : « les Colocs » par la compagnie Quiproquo . . Et enfin un mélange de jongleries, de cirque et de poésie avec « Tu viens » par la compagnie Toi d’abord. La volonté affichée était de réussir l’alchimie entre compagnies de théâtre amateur et professionnel présentant un travail de haute qualité. Pari réussi et à renouveler pour l’année 2010 - 2011: Avec un concert « Jazzèbre » qui ouvrira la saison en octobre dans le cadre d’un « Ciné-musique » et qui se pousuivra au fil des mois par : « L’ours » et « une demande en mariage » d’Anton TCHEKHOV par la compagnie professionnelle « VOLUBILIS » fin octobre « Les plaisirs de l’amour » de Robert POUDEROU par la compagnie « Les ENFANTS TERRIBLES » en décembre. Le reste de la programmation sera assuré au fil des contacts et des spectacles appréciés par les membres de l’équipe qui y auront assisté pour procéder à un choix. ■ Il est à préciser qu’une courte interruption de la programmation aura lieu au cours de l’hiver 2011 pour cause de travaux au cinéma le LIDO. Rendez-vous donc dès octobre 2010 pour la reprise au LIDO d’une saison riche en évènements. 43 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 À l’initiative de la municipalité et du Lido au rythme d’un spectacle par mois, une programmation régulière a été proposée au public conflentois dès octobre 2009 et ce, jusqu’à mai 2010. L e s r e n d e z - v o u s d e l a c u l t u r e école de musique du Conflent Culture L Prades MAG N° 5 - Juin 2010 44 ’Ecole de Musique du Conflent devenue intercommunale, finit sa 4ème année. Elle accueille actuellement 130 élèves de 4 ans pour les plus jeunes jusqu’aux adultes. En plus des cours de solfège avec l’apprentissage ludique en éveil et les divers niveaux de formation musicale enfants, adolescents et adultes, elle propose 11 cours d’instruments : batterie, clarinette, flûte, guitare classique ou jazz, instruments traditionnels, orgue, piano, saxophone, violon, violoncelle et des ateliers jazz, musique de chambre et instruments traditionnels. Le public des 5 lieux (Ria-Sirach, Codalet, L’Ecole de Musique du Conflent vous propose donc de l’accompagner dans ses différentes activités, les auditions, les concerts et son spectacle du 20 juin 2010 à Sahorre. Elle vous invite à prendre contact dès la fin juin 2010 pour la prochaine rentrée. ■ Fillols et 2 fois à Prades) qui ont accueilli en mars et avril les différentes auditions des classes d’instruments, a pu constater que les élèves prenaient aussi plaisir à faire de la musique ensemble dans les groupes ou ateliers. Toujours à destination des communes de la Communauté de Communes, L’ EMC est intervenue dans les écoles du Conflent et leur a permis aussi de participer aux présentations d’instruments que proposait le Festival Pablo Casals en février et avril. En ont été bénéficiaires les communes de Fontpédrouse, Serdinya, Olette, et Ria . Enfin, elle s’associe aux concerts des Samedis Musicaux de Prades. Renseignements B. Loupien 04 68 96 02 03 MC Charlet 06 22 82 65 18 Courriel : [email protected] F. Camain 06 13 44 69 74 > sardana de l’any : Prada Ripoll sur le podium L a finale du concours de la « Sardana de l’Any » qui s’est tenue à Perpignan le 15 Mai dernier à mis à l’honneur les villes de PRADES et de RIPOLL et le Foment Sardaniste, avec le succès remporté par la sardane de René PICAMAL PRADA-RIPOLL. Notre Sardane, après avoir été sélectionnée comme finaliste sur 240 sardanes écrites en 2009, a remporté la troisième place du podium. L’interprétation des 10 sardanes finalistes respectivement par les coblas Mediterrània et Mil-lenària fut un succès incontestable, avec en point d’orgue l’interprétation de notre Sardane PRADA-RIPOLL. Le Foment et la ville de PRADES sont satisfaits d’être deux années consé- cutives sur le podium ; nous rappellerons que l’année passée à GIRONE nous étions classés second avec la sardane du maître José SOLA ‘’ FOMENT PRADA DE CONFLENT ‘’. Je souhaiterais remercier René PICAMAL pour les sardanes qu’il a composées pour le Foment. Celles-ci sont très jouées et appréciées dans toutes la Catalogne du sud et du nord. Lors de l’Aplec de RIPOLL du 18 juillet la sardane ‘’PRADA RIPOLL’’ sera jouée en conjunt par les 4 cobles. Pierre MIAS L e s r e n d e z - v o u s d e l a c u l t u r e Une ancienne famille pradéenne la famille Jacomet © Merci à Madeleine Fugairon, S. Chevauché et Agnès Protin pour les photos d’archives. Le Réravail sur la place de la République; d’après une carte postale des années 1880. C’est par un mariage avec la fille d’un médecin que les Jacomet s’installent définitivement à Prades. Et c’est en épousant la fille d’un notaire que Nicolas Jacomet fait passer au XVIIIe siècle la famille du monde de la boutique (son père était apothicaire) à la notabilité : il devient praticien (auxiliaire chargé d’établir et de corriger les actes) de son beau-père puis consul de Prades. Ses deux fils font deux mariages qui montrent la réussite de la famille, l’aîné avec la fille d’un avocat au Parlement de Toulouse, le cadet, Simon, avec la descendante d’anciennes familles de Prades (Vilar et Balanda, notaires de père en fils). Denis Jacomet (1757-1829) suit d’abord les traces de son père Simon dans le commerce des draps. Dans la corbeille de sa première épouse richement dotée, Marie Saleta, se trouve une maison que les Jacomet n’habiteront jamais, en état médiocre durant tout le XIXe siècle. Nous l’appelons aujourd’hui « Maison Jacomet », un peu improprement, en éclipsant la vraie maison des Jacomet, le Réravail (de retro vallum, derrière les remparts), aujourd’hui Café de France : « Un bâtiment central donnait sur la montagne et les cloches voisines de la haute église avaient l’air de reposer sur le cœur du Canigou », décrit Mme Fugairon. A la Révolution, bien connu dans la ville, Jacomet est chargé de sa sécurité, puis en est élu le premier maire en 1790. Sa carrière se poursuit cependant sous les régimes suivants : député des Pyrénées-Orientales au Conseil Des Anciens, assemblée législative, et maintenu après le 18 brumaire au Corps Législatif, il est à nouveau maire de Prades sous les Cent Jours ! Notable consensuel, il semble plus actif dans sa ville qu’à Paris. L’un des fils de Denis, Alphonse Jacomet, banquier et maire de Prades de 1833 à 1834, laisse un autre immeuble d’importance, au n°42 de la rue du Palais, avec une balustrade à ses initiales.Ses deux fils, Joseph et Louis, président de tribunal, épousent deux sœurs, filles de François Asprer de Boaça (1808-1878), érudit et auteur d’un roman, Calby ou les massacres de septembre, se passant en partie à Saint-Martin du Canigou pendant la Révolution. La famille, de conviction royaliste, accueille un prêtre carliste ayant fui l’Espagne après le couronnement d’Isabel II au détriment de son oncle Carlos. Une pièce du Réravail est Alphonse Jacomet (photo S. Chevauché) transformée pour l’occasion en chapelle, avec autel et tabernacle. Pendant la 1ère Guerre Mondiale, Denis Jacomet de Boaça, fils de Louis, procureur général à Douai, est arrêté par les autorités allemandes pour avoir voulu faire respecter la souveraineté française dans son ressort et enlevé symboliquement le drapeau allemand du fronton du tribunal. Il est échangé en 1916 avec des ressortissants allemands. Après la guerre, il est conseiller à la cour de Cassation. Au milieu du XXe siècle, le Réravail est vendu, et la famille quitte Prades, en laissant toutefois de nombreux descendants, par les femmes, répartis à travers la France. Culture L ’arbre familial, « un platane, c’est prouvé », disait Madeleine Fugairon, ne prend pas racine à Prades mais à Ille. Peut-être, avant le plus ancien ancêtre trouvé, début XVIIe, la famille était-elle originaire du Béarn, comme ces nombreux immigrés qui vinrent travailler au XVIe siècle dans une Catalogne en déficit démographique ? Madeleine Fugairon, décédée le 22 décembre 2009, était la petite-fille de Denis Jacomet de Boaça. Auteur de plusieurs romans dont l’un, Aspres, paru chez Plon, est un magnifique hommage au Roussillon, elle était l’une des dernières mémoires vivantes de la famille et de la région. Je voudrais, par ce bref article, lui rendre hommage. ■ Sylvain CHEVAUCHÉ Denis Jacomet de Boaça (1858-1929), conseiller à la Cour de Cassation, procureur général à Douai en 1914. 45 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Denis Jacomet (1757-1829), gravure de l’Assemblée Nationale (vers 1800), merci à Agnès Protin Le nom de Jacomet n’est pas inconnu des pradéens : une inscription révèle aux yeux des passants, affairés sur la place de la République, touristes et flâneurs de l’été, la bâtisse connue désormais sous le nom de « Maison Jacomet ». L’histoire de la famille Jacomet est un exemple parlant et unique à la fois de ces familles notables du Conflent, dont, sous l’Ancien régime et au XIXe siècle, la prospérité se confond avec l’essor économique de la ville. C h r o n i q u e d e l a v i e e n C o n f l e n t La Rosée des Pyrénées Traditions UN ESPOIR D’ELEVEURS Prades MAG N° 5 - Juin 2010 46 Remplis du souhait de vouloir rester travailler en leur pays et de l’envie de vivre décemment de leur activité, les éleveurs conflentois ont aussi, depuis quelques années, la volonté de commercialiser une partie de leur production sur le marché local. Créés depuis un vingtaine d’années, la Rosée des Pyrénées et son grand frère le Vedell entretiennent l’espoir de cette profession d’arriver à concrétiser le désir de satisfaire les consommateurs du Conflent tout en en améliorant le quotidien de ses petites exploitations rurales. Pour son rendez-vous de juin, Prades Mag est allé à la rencontre de Jean-Louis Bial, un éleveur en vaches allaitantes des alentours de Prades, afin de comprendre comment fonctionnent ces démarches de qualités de viandes bovines et l’espoir qu’elles représentent pour son exploitation. ENTRETIEN AVEC JEAN-LOUIS BIAL ELEVEUR BOVIN À EUS Prades mag : Jean-Louis, en quelques mots comment es-tu venu à exercer ton métier d’éleveur ? Jean-Louis Bial : Je suis issu d’une famille de Prades qui pratiquait l’agriculture de père en fils depuis des générations et très tôt j’ai été attiré par ce milieu. J’ai donc d’abord été arboriculteur à partir de 1976, mais assez vite l’élevage a primé car à la maison il y avait toujours eu quelques vaches, et en 1991 je suis passé exclusivement éleveur. Prades Mag : Où se situe ton exploitation ? JLB : Elle a la particularité de se situer sur quatre communes limitrophes : Eus où se trouve le siège d’exploitation, Catllar, Los Masos et Prades. Prades Mag : Tu passes donc toute l’année sur ces quatre communes ? JLB : Non, non, mon élevage, comme tous ceux du Conflent, part en transhumance à partir du mois de juin pour environ 6 mois. Je monte sur la commune d’Olette-Evol au lieu dit la Molina puis le col de Portus, le gorg Nègre et jusqu’au pic de la Pelada de Sansa. Prades Mag : En quoi consiste la production de ton exploitation ? JLB : J’ai un petit élevage d’une quarantaine de vaches, juste ce qu’il faut pour pouvoir en vivre décemment. Les mères sont de race Aubrac et les deux taureaux, un charolais et un Aubrac lui aussi. Je produis du broutard (veau d’herbe qui broute) que je commercialise en partie en Rosée des Pyrénées (vendu entre six et huit mois élevé sous la mère en plein air intégral ) ou finit, plus tard, en Vedell pour les mâles et en génisse 30 mois pour les femelles. Le tout est commercialisé sur le marché local par la coopérative catalane de viandes et bétails. Enfin les broutards exclus de ces démarches partent pour des ateliers de finition en France ou à l’étranger. Prades Mag : Ces produits sont commercialisés à quelle époque ? JLB : La Rosée est un veau qui se bonifie comme un fruit à la bonne saison avec l’herbe des estives. Je les sors donc de juin à septembre au fur et à mesure qu’elles sont prêtes. Les veaux plus tardifs sont redescendus à l’automne et finis sur les regains des prés. Quant au Vedells et aux génisses, ils sont sevrés au début de la mauvaise saison, fermés et préparés en stabulation. Prades Mag : Quelle importance ont ces démarches de qualité pour ton exploitation ? h r o n i q u e JLB : Même si malheureusement tous les veaux produits ne rentrent pas dans ces filières commerciales, la partie de ma production écoulée par leur intermédiaire apporte une plus value à mon exploitation. Prades Mag : Comment vois-tu l’avenir de la Rosée et du Vedell ? JLB : Nos démarches commencent à être anciennes. La Rosée a débuté en 1992 et le Vedell en 1999. A l’époque, elles paraissaient d’avant garde et elles sont aujourd’hui dans l’air du temps. A l’heure à laquelle la société prend conscience de l’urgence écologique, nos produits sont déjà en place afin de satisfaire tous ces nouveaux besoins de consommateurs. Ces signes de qualité sont commercialisés en circuit court, sur le département en boucherie, moyenne surface ou vente directe. Si les consommateurs venaient à jouer pleinement le jeu, tous nos produits auraient une chance d’être commercialisés par ces filières et nos démarches auraient vraiment une belle carte à jouer, très importantes pour nos exploitations du Conflent. ■ d e l a v i e e n C o n f l e n t Rosée, Vedell, mode d’em ploi Ro s èe Ved el l R O SÈ E DES PYRÈ N È ES CATALA N ES VEDELL DES PYR È N ÈES CATALA N ES - Veau de 6 à 8 mois élevé sous la mère sans complémentation, à l’herbe des montagnes - Commercialisé de juin à novembre. - Veau complémentaire du système Rosée des Pyrénées. Fini à l’auge, en stabulation, à partir de 8 mois d’âge O Ù Le TR OUVE T’ON OÙ Le TROUVE T’ON - En boucherie traditionnelle dans tout le département. - Prades Boucherie DIAZ, avenue Général de Gaulle - En vente directe caissette d’assortiments de viande de 5 à 10 kg - En moyenne surface - Super U Prades - En vente directe idem Rosée des Pyrénées Traditions C S’IL EST UN RÊVE, UN ESPOiR... qui berça les nuits de mon enfance, c’est bien celle de vacher des montagnes catalanes. En lui, je voyais se dégager cette puissance du décideur de la conduite d’un troupeau autant que celle de grand dépositaire des secrets de cette montagne que j’aimais tant parcourir. Bien des années plus tard, après moult hésitations, au moment du grand choix de la vie, le souvenir d’un de ces personnages conjugué à un attachement sans borne à notre pays catalan et à une forte attirance pour l’élevage bovin, conditionna sans aucun doute le grand saut que je fis dans ma nouvelle profession et qui aujourd’hui m’a conduite à vous rendre visite. S’il est un métier qui cultive autant le paradoxe, c’est bien celui d’éleveur, alternant ces moments d’émotion aussi forts que sont l’ouverture à la vie d’un veau que l’on arrive à sauver, avec ceux beaucoup plus pénibles de la soudaine évidence qu’est la mort d’une bête devant notre impuissance. Paradoxes également que sont la cohabitation involontaire de la légendaire ingratitude de notre métier et de sa délicieuse sensation de liberté, autant que ceux provoqués par la différence de notre qualité de vie et des difficultés économiques parfois dramatiques de nos exploitations agricoles. S’il est une certitude qui m’habite, c’est bien celle de la force de la foi que j’ai en notre travail, certitude qui m’a amenée du démarrage d’une exploitation dans une zone difficile à celle existant aujourd’hui et qui permet à une famille de vivre en son pays. Certitude que de croire en la qualité du travail que je fais, certitude enfin de vouloir faire connaître et apprècier le produit issu du mélange de l’amour d’un patrimoine et du savoir faire que je perfectionne tous les jours un peu plus. Si j’ai l’espoir dans l’avenir, c’est bien celui de persévérer dans la voie que nous avons ouverte il y a quelques années et qui nous a permis de faire apprécier la viande produite sur nos exploitations un peu partout en France. Espoir également de vous satisfaire afin que vous puissiez trouver le meilleur produit possible en attendant de vous rencontrer, un jour, làhaut, au milieu des Rosées des Pyrénées. Michel MORERA, ancien éleveur et président de la Rosée des Pyrénées. CONTACT : Saveur des pays Catalans, Maison des Entreprises - 66500 Prades - Tél. : 0 800 801 501 47 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 S’il est une catégorie de personnages LT ar i bv ui nl el e l i eb n r e m m o u u n vi ec im p e a n l La parole est à vous... Tribune Prades Union Développement Prades MAG N° 5 - Juin 2010 48 LE BUDGET EN QUESTION Le Budget Primitif 2010 Lors de la séance du Conseil Municipal du 12 avril, notre groupe a approuvé le Compte Administratif 2009 et rejeté le Budget Primitif 2010. Le Budget Primitif 2010, qui chiffre les prévisions de dépenses et recettes, ressemble beaucoup à celui de 2009. Par rapport au budget réellement réalisé en 2009 (le compte administratif ) les recettes de fonctionnement baissent de 4,85% et les dépenses progressent de 4,29%, alors même que le transfert de la Médiathèque à la Communauté de communes du Conflent génère une baisse des charges au bénéfice de la commune de 185 000 €. En matière d’investissement, compte tenu de l’important «reste à réaliser» de 2009, les dépenses explosent à près de 6 millions d’euros, rendant nécessaire le recours à l’emprunt pour 3,5 millions d’euros (dont 1,5 M € déjà empruntés). Ainsi, la dette par habitant qui s’élevait à 828 € au 31 décembre 2009, s’élèverait à 1 331 € au 31 décembre 2010, si le budget était réalisé selon les prévisions. INCOHERENCE ? (selon M le Maire lors du C M). A vous de juger : Le Compte Administratif 2009 Le Compte Administratif dresse le bilan de l’activité comptable de l’année écoulée. Nous nous étions abstenu, l’an passé, lors du vote du Budget Primitif 2009, considérant que son application était de nature à mettre en péril l’équilibre financier de la commune. Ce Compte Administratif 2009 est bien éloigné du Budget Prévisionnel: *Les charges de fonctionnement sont inférieures de 4,16% (- 254 437 €) *Les recettes de fonctionnement sont supérieures de 2,57% (+ 183 669 €) *L’épargne nette, qui permet de financer les investissements sur les fonds propres de la commune et non par l’emprunt, s’élève à 418 412 €, alors qu’elle était négative dans le Budget primitif 2009. *Les investissements qui avaient été prévus à hauteur de 3,5 Millions d’euros, n’ont été réalisés qu’à concurrence de 2 Millions d’euros. Ainsi le rapport «Epargne nette / Dépenses d’investissement» qui avait été prévu négatif à -0,7% s’élève en définitive à 21,43%, ce qui n’est certes pas exceptionnel mais rentre cependant dans les critères d’une saine orthodoxie financière à laquelle notre groupe est particulièrement attaché. En conclusion, parce qu’il ne correspond pas du tout au Budget Primitif qui avait été présenté en avril 2009, les élus de la liste Prades Union Développement ont approuvé le Compte Administratif 2009. Souhaitons nous pour autant rejeter tout investissement ? Certainement pas, mais nous demandons que le rythme de ceux ci soit adapté aux possibilités financières de notre ville. N’ayons pas les yeux plus gros que le ventre car une indigestion de dettes réduirait pour de nombreuses années les possibilités de développement de Prades, situation que nous avons déjà connue après 2001. En conclusion, parce qu’il met en péril l’équilibre financier de la commune, les élus de la liste Prades Union Développement ont rejeté le Budget Primitif 2010. Mais peut être le contact des réalités quotidiennes amènera-t-il, comme en 2009, une réalisation bien éloignée du projet initial ! INCOHERENCE ? À vous de juger. Mais pour nous il est important de lutter contre le laxisme et la facilité financière, aujourd’hui où nous voyons que même les états européens peuvent être mis en cessation de paiement et où des communes voisines sont au bord du gouffre. De plus les réformes des collectivités locales et de leur financement doivent nous inciter à une prudence accrue. Les Conseillers Municipaux de l’Opposition te D o s s i e r C o m m u n a u t é d e c o m m u n e s d u C o n f l e n t ♥ RAYNAUD Thierry, Joseph, François & SELVA Danielle, 13/02/10 ♥ LEFEBURE Jean-François, Robert & GIRMENS Isabelle, Marie, Hélène, 21/04/10 Mariages ♥ DUCULTY Jean, Claude, Gabriel, Lucien & SERVIOLE Francine, 24/04/10 ♥ LLANAS Yannick, Christophe & LAURET Priscille, 11/06/10 Décès • HUBER Maurice, 1/11/09 • TORCATIS Juliette, épouse GRAS, 1/11/09 • FONS Gilbert, 6/11/09 • PRATS Magdalena, Carmen, Ventura, épouse BOURNET, 7/11/09 • COMBAUT Julien, François, Jean, 9/11/09 • VERGÈS Georges, Pierre, 15/11/09 • VAQUER Josette, Louise, Eugénie, épouse SANCHEZ, 22/11/09 • FILLOL Edouard, Jean, Joseph, 23/11/09 • GINESTE Jean, Noël, 25/11/09 • MAS Philippe, François, Marie, 25/11/09 • BERNARD Edith, Aimée, Marie, Louise, épouse GUARINOS, 24/11/09 • ASPE Jean, Noël, Martin, 27/11/09 • MISSONGER Jeanne, Madeleine, Suzette, épouse RIBERE, 27/11/09 • VIDAL Madeleine, Marie, épouse PUJADE, 1/12/09 • CANAMERAS CASALS Jaime, 2/12/09 • CASTELLVI Maria, Rosa, épouse SIRE, 2/12/09 • SEFOUNI Abdelkader, 8/12/09 • SOLER Eugénie, Rose, Joséphine, épouse ROIG, 10/12/09 • REVERDY Simone, Gisèle, Solange, épouse LAPLACE, 11/12/09 • DEIXONNE Micheline, épouse AGUADO, 12/12/09 • VILA Liberté, Marceline, épouse BONNERICH, 14/12/09 • GOMEZ Louis,18/12/09 • VIDAL Rose, Antoinette, épouse BONNET, 19/12/09 ♥ ALBOUY Baptiste, René, David & MARTIN Clarisse, Rachel, Angélina, 3/07/10 ♥ HANIFI François, Ali & BEDOS Caroline, Corinne, Joëlle, 10/07/10 • L ABRIC Denis, Gilbert, 20/12/09 • P ACOUIL Marie, Jeanne, Rose, 23/12/09 • B ATLLE Simone, Rose, épouse POUMÉS, 24/12/09 • B IZE Madeleine, Thérèse, Gabrielle, épouse ALART, 26/12/09 • L ASSUS Antoinette, Françoise , épouse JAMPY, 26/12/09 • B AGARIA Antoine, René, Joseph, 26/12/09 •M ARTI Adélaïde, épouse LOUIS, 26/12/09 • R OGER Simone, Gabrièle, épouse GIRBAUT, 26/12/09 • D EREGNAUCOURT Josette, Jeanne, Simone, épouse RIQUIER, 28/12/09 •M ALE RIERA José, 30/12/09 • L EROUX Marcel, Georges, 3/01/10 •M AILLET Marie-Jeanne, épouse PIVET, 4/01/10 • C UBÈRES Michel, 5/01/10 • TERUEL OLIVER Francisco, 5/01/10 • R UFFIÉ Albin, Jean, Baptiste, 7/01/10 • B OUDONENKO Georges, 8/01/10 •M ESTRES Noël, André, Hyacinthe, 9/01/10 • D ELONCA Marc, Aimé, Noël, 11/01/10 • L EMAIRE Jean-Pierre, François, 13/01/10 • D EVÉMY Georges, 16/01/10 • G IMEL René, Marie, Maximilien, 26/01/10 • P ALAU Adélaïde, épouse VERGES, 18/01/10 • I KHELEF Daniel, Bernard, 23/01/10 • SELVES Jean-Paul, Georges, Jacques, 23/01/10 • DURANTEAU Odette, épouse TELLOSA, 30/01/10 • GARCIA GARRIDO Daniel, 31/01/10 • DESCAMPS Joseph, 3/02/10 • FLAVIER Marguerite, Marie, Lucienne, épouse PARÈS, 3/02/10 • SELVINELLI Luc, Georges, Jérôme, 4/02/10 • DEGRYSE Anne-Marie, Thérèse, épouse BASCANS, 4/02/10 • LOUVAT Gérard, Maurice, Lucien, 4/02/10 • MIR Jean, François, Noël, 6/02/10 • BORREIL Jeanne, Marie, Marguerite, 8/02/10 • FERNANDEZ Michel, 9/02/10 • ALI RACHEDI Jeannette, épouse ALI RACHEDI, 11/02/10 • RUIZ Yves, 11/02/10 • PARENT Gérard, 11/02/10 • BOUSQUET Suzette, épouse FABRE, 14/02/10 • TRUJILLO ORTIZ Isabel, épouse BUENO, 15/02/10 • PIAT Cyril, 16/02/10 • BATLLE Marie Françoise , épouse BROCH, 19/02/10 • MARTY Jean, 20/02/10 • RIBEILL Jean-Lucien, 21/02/10 • MEROU Joseph, Paul, Marius, Etienne, 23/02/10 • STOUT Madeleine, Joséphine épouse BARRETT, 24/02/10 • BROCH Andrée, Anne, Marie, épouse ADROHER, 25/02/10 • MATAS TIO Ricardo, 25/02/10 • MARTINEZ Marie, Joséphine du Sacré coeur de Jésus, épouse ROMERO, 27/02/10 • PENNACHIO Marie Lucienne épouse SOLER, 28/02/10 • LEMAÎTRE Simone, Albertine, épouse LEBÈGUE, 2/03/10 • VERDA Monique, Laurie, Catherine, Julia, épouse CAILLIAU, 2/03/10 • DEMOULIN André, Jacques, 3/03/10 • KOSKAS Raymonde, Marie, épouse HORS, 6/03/10 • DE SOUSA JORGE Abilio, Fernando, 8/03/10 • PAILLARD Françoise, Charlotte, épouse VASSAN, 9/03/10 • ZOFFA Bruce, Cyrille, 10/03/10 • VALSERES André, Jacques, René, 11/03/10 • RIBEAUCOURT Michèle, Marthe, Valentine, épouse ALART, 12/03/10 • MOODY John Francis, 13/03/10 • COUPET Marie-Thérèse, Jeanne, Marguerite, épouse PLAS, 17/03/10 • MICHELETTO Louis, Joseph, 17/03/10 • JANN Léonie, épouse WEIBEL, 17/04/10 • SURROQUE Marcel, Côme, 17/03/10 • RIVAL Marie, Antoinette, Françoise, épouse BONET, 19/03/10 • MAUGUIN Odette, Jeannette, Madeleine, épouse LOUYOT, 20/03/10 • AYMERIC Louise, épouse CALMON, 22/03/10 • BATLLE Jean, Joseph, Jacques, 23/03/10 • COURAYER René, Louis, 28/03/10 • NICOLAU Sébastien, Jean, Gaudérique, 3/04/10 • MASARDO Madeleine, Françoise, Janine, épouse HERBE, 5/04/10 • BRUNIER Antoine, 9/04/10 • BANYULS Joseph, Vincent, 12/04/10 • BENICHOU Esther, Estelle, épouse PAINO, 13/04/10 • GARRAUD Dominique, Antoine, 14/04/10 • TOME Josepha, épouse GONZALEZ, 16/04/10 • POURILLE Bernard, Auguste, Pierre, 17/04/10 • PEREZ BRUGAT Françoise, épouse AUBERT, 18/04/10 • PUJOL Reine, Marie, Jeanne, épouse DELEREL, 19/04/10 • TICHADOU Robert, René, 23/04/10 • BAILBÉ Françoise, Catherine, épouse CALVET, 29/04/10 • CARRERE Denise, Marguerite, Marie, épouse GIRALT, 30/04/10 • EXPOSITO DURAN Josefa, épouse BELLA, 30/04/10 • FABRE Simon, André, 30/04/10 • JORDA Jean, 1/05/10 • DELSENY Renée, Armandine, Benjamine, épouse IGLÉSIS, 1/05/10 • MIAS Maria del Carmen, Enriqueta, Francisca, épouse ASPA, 3/05/10 • MICHEL Jean-Jacques, Henri, 4/05/10 • FRANCO Mike, José, 4/05/10 • MONTGAILLARD Marcel, Louis, Jules, 4/05/10 • DANJOU René, Raymond, 8/05/10 • PAGÉS Jean-Marie, Paul, Antoine, 10/05/10 Carnet Spécial travaux ♥ LACOSSE Henry, Pierre & LEVEEL Catherine, 23/12/09 BEAULAND Mathias, Grégory, 30/01/10 WALKINSHAW George, Lewis, 5/02/10 MOKHTARI Maïssa, 9/02/10 BONNOT RUBIO Sasha, Lili, Luna, 2/03/10 JULIA Nicolas, Pascal, Gilbert, 4/03/10 MORENO COVACI William, Alexandro, 5/03/10 PESTRE CATALA Rayan, 11/03/10 LEURQUIN Raphaël, Vincent, Frédéric, 12/03/10 DEMOULIN Hugo, 17/03/10 BRUZY Rose, Solange, Marie-Ange, 26/03/10 CLOS Lylie, Jeanne, Renée , 5/04/10 TAYEBI Lina, Ghislaine, Sabria, 6/04/10 GARCIA Lisa-Marie, Karine, 13/04/10 RIERA SABINA Lynette, Marilou, 29/04/10 VASSEUR DUBOIS Bastien, Adam, 1/05/10 49 Prades MAG N° 5 - Juin 2010 Naissances FERREIRA ALLEGRET Gabriel, 27/10/09 BRANCO Timéo, 4/11/09 FABRE BERNE Noah, André, Janick, 6/11/09 SARAA Islame, 7/11/09 SICART Karim, Mohamed, 8/11/09 BONNET Mathilde, 9/12/09 LORY ALABERT Eva, Philomène, 20/12/09 ODIN Melvin, Christian, 21/12/09 BEKHEIRA Mohamed, 28/12/09 ALLARD Dolcia, Patricia, Danielle, 28/12/09 GAAG PARRED Wendy, Johanna, Jessica, 5/01/10 RIERA Juan, Alfonso, 6/01/10 FRANCO India, Sahra, 9/01/10 SEMPERE HENRY Lorenzo, 12/01/10 BRÉVART ARGENCE Théo, Joseph, Patrice, 18/01/10 MAURY SILVA Ruben, Pierre, 23/01/10 40, ROUTE DE MARQUIXANES 66500 PRADES Tél. 04 68 96 25 26 Chirurgie Viscérale Orthopédique et Ophtalmologique Gastro-entérologie Cardiologie Dialyse Scanner Radiologie Urgences 24h/24h [email protected] 25, avenue Louis Prat - 66500 PRADES Tél. 04 68 96 03 16 - Fax : 04 68 05 22 13 Ouverture STATION SERVICE de 7 h 30 à 20 h du lundi au samedi