offre d`emploi / job offer
Transcription
offre d`emploi / job offer
ASSOCIATION RÉGIONALE DE SOCCER DU LAC ST-LOUIS LAKE ST-LOUIS REGIONAL SOCCER ASSOCIATION 775, 1ère avenue, Lachine (Québec) H8S 2S6 .Tél : (514) 631-5603 OFFRE D’EMPLOI / JOB OFFER Avec plus de 27000 membres affiliés à son actif, l’A.R.S. Lac St-Louis est la plus imposante organisation de soccer au Québec. Afin de servir ses membres de façon plus efficace et dans le but de bien s’orienter vers le futur, l’Association désire combler le poste suivant: A.R.S. Lac St-Louis is the largest Regional Soccer Association in the province with a membership in excess of 27000 players. In order to serve the existing membership and to prepare for the future, the Association is looking for (1) one person to fill the position of: DIRECTEUR ARBITRAGE / DIRECTOR of REFEREES Sous l’autorité du Directeur Général et du Conseil d’administration, la personne choisie aura comme principale responsabilité d’administrer tout le secteur de l’arbitrage. Il sera responsable de superviser le travail de l’assignataire des arbitres dans ses tâches quotidiennes. Under the authority of the ‘’General Director’’ and the Regional Board, this person main responsibility will be to manage the referring division. He will be responsible to supervise the referee assigner in his(her) daily tasks. TÂCHES ET RESPONSABLITÉS DU DIRECTEUR D’ARBITRAGE RÉGIONAL 1- Préparer avec l’assignataire des arbitres les assignations de la ligue extérieure (Juvénile et Métro) 2- Préparer avec l’assignataire des arbitres les assignations pour les tournois intérieur et extérieur (Juvénile et Métro) 3- Préparer les assignations pour l’évaluation des arbitres et compiler les données 4- Préparer et coordonner les programmes de développement des évaluateurs d’arbitres et des instructeurs. 5- Révision et approbation des paies des arbitres 6- Planification et préparation des cliniques de développement 7- Planification et préparation des séminaires 8- Préparation organisation des réunions du comité régional d’arbitrage 9- Assister aux réunions du comité régional d’arbitrage 10- Collaborer et assister le comité régional d’arbitrage 11- Maintenir à jour la liste de tous les arbitres 12- Être une personne ressource pour le comité régional d’arbitrage et aux arbitres en chef 13- Assurer la liaison entre la FSQ, la région et les clubs 14- Préparer et implanter des programmes de formation rapide pour les arbitres en développement 15- Réviser tous les rapports disciplinaires et s’assurer de leur conformité avant de les soumettre au comité de discipline 16- Toutes autres tâches requises dans le but de promouvoir et développer les arbitres de la région REGIONAL DIRECTOR TASKS AND RESPONSABILITIES 123456789- Prepare with the referee assigner the indoor and outdoor leagues (Metro and Youth League) referee assignation Prepare with the referee assigner indoor and outdoor tournaments (Youth and Senior) referee assignation Prepare the assignments for evaluations of referees and compile the results Prepare and/or coordinate development programs for referees, evaluators and instructors Review referee pay invoices Plan and organise referee clinics Plan and organise referee seminars Plan and organise RRC meetings Attend RRC meetings ASSOCIATION RÉGIONALE DE SOCCER DU LAC ST-LOUIS LAKE ST-LOUIS REGIONAL SOCCER ASSOCIATION 775, 1ère avenue, Lachine (Québec) H8S 2S6 .Tél : (514) 631-5603 10111213141516- Work with and provide support to the RRC Keep referee lists and files up to date Be a resource person for RRC and clubs referee in chiefs Assure a permanent liaison with the FSQ, the region and the clubs Prepare and execute fast-track activities for referees under development Review all the disciplinary reports and ensure their conformity prior to transfer to the regional disciplinary committee All other tasks subject to promote and improve referring within the clubs and the region. Horaire de travail et rémunération / Work schedule and salary La semaine de travail est de 37.5 heures / A regular work week is 37.5 hours. Nous offrons un salaire compétitif à la norme des organisations régionales de soccer. La rémunération dépend de l’expérience et de la formation du candidat. / We offer a competitive salary to the regional soccer association. It depends on the experience and the education of the candidate. Exigences / Requirements Disponible à travailler à des heures irrégulières / Available to work at irregular hours Expérience à titre d’arbitre et de formateur est un atout / Refereeing and referees development experience is an asset Maîtrise de MS Office / Computer literacy in MS Office (Word, Excel, Powerpoint, Outlook) Bilinguisme (Parlé et écrit) / Bilinguism (Spoken and written) / Français –English Le candidat recherché fera preuve d’autonomie, de leadership et d’un excellent sens de l’organisation. Habile communicateur, il dégage une énergie qui saura inspirer ses collaborateurs. / The successful candidate is recognized as a leader, well organized and self-starter. He/she is an excellent communicator and able to inspire all co-workers. Date de début / Start date: le plus tôt possible / as soon as possible Votre curriculum vitae doit nous parvenir avant Vendredi 28 mai 2011 à midi, à l’adresse suivante: Your resume must be sent before noon Friday, May 28th, 2011 to the following address: A.R.S Lac St-Louis - A/S Directeur Général 775 – 1ère avenue, Lachine, Qc. H8S 2S6 Email: (Word): [email protected] Fax: (514) 631-3672 Note: Nous communiquerons seulement avec les personnes retenues pour l’entrevue. Only those selected for interviews will be contacted.
Documents pareils
offre d`emploi / job offer - ARS Lac St
Habile communicateur, il (elle) dégage une énergie qui saura inspirer ses collaborateurs. The successful candidate
is recognized as a leader, well organized and self-starter. He/she is an excellent...
Coordonnateur technique des gardiens de but
Habiletés à enseigner et capacité de travailler avec des bénévoles / Teaching skills and capable to
work with volunteers
Maîtrise de MS Office / Computer literacy in MS Office (Word, Excel, Powerpo...
physical preparation for u5 to u13 players - ARS Lac St
Éléments de la préparation physique chez les jeunes joueurs de soccer
Coordination et vitesse
Comment créer des exercices appropriés selon un cadre prédéfini
Activités sur le terrain avec feedback ...