l`amour de dieu. un livre ouvert.

Transcription

l`amour de dieu. un livre ouvert.
L’AMOUR DE DIEU. UN LIVRE OUVERT.
Association Wycliffe pour la traduction de la Bible au Canada
L’amour de Dieu : un livre ouvert.
La Parole de Dieu transforme les vies. Elle bâtit les communautés, elle éduque, elle enseigne
aux hommes, aux femmes et aux enfants à aimer leur prochain et à être au service des autres.
La Parole de Dieu donne la vie . . . mais seulement lorsqu’on peut la comprendre.
L’Association Wycliffe pour la traduction de la Bible au Canada est un ministère unique. Nous
servons les minorités linguistiques partout dans le monde en favorisant la compréhension de
la Parole de Dieu au moyen de la traduction biblique, tout en encourageant l’alphabétisation,
l’éducation et le développement des communautés. De concert avec nos partenaires, nous
nous efforçons de procurer un accès à l’éducation à ces groupes où qu’ils soient. Nous
voulons que les marginaux, les pauvres et les laissés-pour-compte aient une chance de
connaitre l’insondable amour de Dieu et d’échapper à la pauvreté. Chez Wycliffe Canada, nous
transformons les vies en traduisant la Parole de Dieu dans la langue du cœur des gens et des
communautés que nous servons.
Nous ouvrons le livre de l’amour de Dieu partout dans le monde.
Participez à cette grande histoire d’amour.
L’amour de Dieu : investir pour un avenir meilleur pour tous.
Un soir, dans un village d’Afrique, une mère est assise avec son jeune enfant dans leur case. À la
lumière d’une chandelle, elle lit à voix haute les Saintes Écritures qu’on a traduites dans la langue
de son cœur. Elle s’étonne de voir son petit, habituellement distrait, captivé par ce qu’il entend.
À mesure que la vérité de la Parole de Dieu retentit dans leur hutte de paille, l’espoir remplit son
cœur. Son enfant aura une chance de vivre une vie meilleure grâce à la générosité d’étrangers
qui ont aidé à faire connaitre l’amour de Dieu dans son foyer.
Votre don rend cette lueur d’espoir possible. Chaque contribution faite à Wycliffe Canada aide
à envoyer notre personnel qualifié aux quatre coins du monde pour accomplir l’œuvre de Dieu.
Votre investissement nous permet de traduire les Écritures, de développer les communautés et
de favoriser l’alphabétisation de gens qui n’y auraient pas accès autrement.
Pour en apprendre plus sur la façon dont votre contribution financière ouvre un nouveau
chapitre pour les minorités linguistiques, rendez-vous sur <donate.wycliffe.ca>.
« Je rends grâce à Dieu [...] de ce qu’il fera avec cet
argent. J’espère que beaucoup de gens auront le
privilège de rencontrer Dieu grâce à ce que nous
avons fait. »
— Participant à la Course Wycliffe pour 2025, après avoir pris part à cette collecte de
fonds pour un projet de traduction biblique en Asie du Sud-Est
L’amour de Dieu : être vous-même le
changement que vous souhaitez voir.
Un jeune homme vivait, jouait et travaillait dans
une communauté reculée de l’Asie, apprenant les
complexités de la langue de son peuple, qui utilise des
mots et des tons uniques pour communiquer. Avec
l’aide d’un groupe de Wycliffe, une équipe locale et lui
ont traduit la Parole de Dieu, dont les récits témoignent
de l’amour inconditionnel de Dieu. Il a aussi créé des
livrets d’alphabétisation dans la langue du cœur de
son peuple, pour lui apprendre à lire et à écrire. Grâce
à sa connaissance de la langue, cet homme a conçu de
nouveaux ouvrages d’enseignement qui ont remplacé
par des faits les mythes sur le sida. Ainsi, il a contribué
au développement de sa communauté au moyen d’une
éducation sanitaire qui n’était pas disponible auparavant.
Dieu a besoin de toutes sortes de gens pour servir au
sein du mouvement mondial pour la traduction de
la Bible. Combinez votre expérience quotidienne de
travail et votre désir de produire un changement dans
le monde aux habiletés linguistiques que nous vous
donnerons. Vous aurez alors l’occasion d’apporter la Bible
à des communautés qui n’ont jamais eu la possibilité
de connaitre Dieu, et de renforcer leur autonomie par
l’alphabétisation et l’éducation.
Chez Wycliffe, nous vous offrons l’occasion de servir de
plusieurs façons : p. ex. travailler en linguistique, occuper
un rôle de soutien, être bénévole, au Canada
ou à l’étranger.
Partez à la découverte des possibilités en vous rendant
sur <joinus.wycliffe.ca>.
L’amour de Dieu : agir par la foi pour
aider les autres à trouver la leur.
L’hiver et le froid approchent dans un petit village
d’Eurasie. Un père se fait du souci : comment réussira-t-il
à combler les besoins de sa famille durant les longs mois à
venir? Il essaie d’être fort pour sa femme et ses jeunes
enfants, mais il a peur. Cependant, il trouve du courage
dans le Notre Père, traduit récemment dans sa langue.
Il tombe à genoux et, pour la première fois, il recherche
force et direction en parlant à Dieu dans la langue de
son cœur, et non dans la langue utilisée à l’église. En
s’adressant ainsi à Dieu, il le sent près de lui, et le calme et
la confiance l’envahissent. Il sait que Dieu prendra soin de
sa famille. Il se confie en lui.
Joignez-vous aux dizaines de milliers de croyants qui se
confient déjà en Dieu, par la prière, pour ouvrir le cœur et
la pensée des gens des minorités linguistiques que nous
servons. Vos prières s’avèrent extrêmement importantes
pour l’œuvre de Wycliffe et de ses partenaires – elles
soutiennent les milliers qui travaillent à traduire la Parole
de Dieu dans la langue du cœur de peuples partout dans le
monde. Vos prières aident les communautés linguistiques
que nous servons à être réceptives aux vérités de Dieu et
aux bienfaits de l’alphabétisation et de l’éducation. Vos
prières donnent de l’espoir aux gens qui attendent toujours
que notre travail commence dans leur communauté.
Changez le monde par la prière. Joignez-vous à
notre cercle mondial de prière en vous rendant
sur <pray.wycliffe.ca>.
L’amour de Dieu : VOUS.
Dès à présent, l’amour de Dieu se répand aux extrémités du monde grâce à des gens comme vous.
Que vous souteniez l’Association Wycliffe pour la traduction de la Bible par des dons, par la prière ou
par le service, vous aidez à transformer les minorités linguistiques dans près de cent pays. Vous leur
offrez la Parole de Dieu, l’alphabétisation et l’éducation dans la langue qu’elles comprennent le mieux
– la leur. Apporter le message d’espoir et d’amour de Dieu aux quatre coins du monde est un geste
qui transforme les vies.
Il nous reste encore beaucoup de travail à accomplir et nous avons besoin de votre aide plus que
jamais. Chez Wycliffe, nous œuvrons auprès de centaines de groupes linguistiques. Cependant,
plusieurs milliers de communautés, totalisant plusieurs centaines de millions de personnes, n’ont
toujours pas clairement compris la Parole de Dieu et ont très peu de chances d’apprendre à lire et à
écrire ou de recevoir de l’instruction. Vous pouvez aider à changer les choses.
L’amour de Dieu est un livre ouvert. Quelle histoire aiderez-vous à raconter?
Rendez-vous sur <wycliffe.ca/fr> pour le découvrir.
« Il y a deux choses qui dureront pour toujours :
la Parole de Dieu... et les gens. C’est dans ces deux
choses que nous devons investir notre vie. »
— Danny Foster, chef d’équipe de Wycliffe pour un projet
de traduction biblique en neuf langues en Tanzanie
Association Wycliffe pour la
traduction de la Bible au Canada
4316 10 St. NE
Calgary AB T2E 6K3
1-800-747-2622
wycliffe.ca
[email protected]
Chez Wycliffe, nous servons les minorités linguistiques partout dans le
monde en favorisant la compréhension de la Parole de Dieu au moyen
de la traduction biblique, tout en encourageant l’alphabétisation,
l’éducation et le développement des communautés.
Suivez-nous sur Facebook et Twitter! (En anglais seulement.)
Wycliffe Bible Translators of Canada Inc. est un organisme de charité enregistré : no 100822 3371 RR0001