2 no 332 décembre 2010
Transcription
2 no 332 décembre 2010
YVES-ALAIN FOURNIER NO 332 DÉCEMBRE 2010 conseiller financier courtage banques et assurances Tout le personnel de la 079 306 47 36 [email protected] 1996 Les Bioleys de Brignon Meilleurs vœux pour 2011! Tél. 027 288 44 44 Fax 027 288 44 45 [email protected] www.alpimmo.ch Visitez 1 chalet à Basse-Nendaz la recette du mois: Proverbe tibétain 1997 NENDAZ achat-vente bancassurances.ch Si le problème à une solution, il ne sert à rien de s’inquiéter. Mais s’il n’en a pas, alors s’inquiéter ne change rien. alpimmo immobilier 1997 haute-nendaz vous souhaite une belle fête de Noël et une très bonne année 2011! CHF 550’000.– *** 1 chalet à Tsamandon CHF 780’000.– sur www.alpimmo.ch NENDAZ - SALINS - VEYSONNAZ - LES AGETTES - ISÉRABLES Mensuel indépendant d’information et de publicité paraissant dans les communes de Nendaz, Salins, Veysonnaz, Les Agettes, Isérables • Membres fondateurs: Jacques Bornet - Jeannot Fournier - Christian Glassey Jean-Pierre Guillermin • Abonnements-facturation: case postale 126 - 1997 Haute-Nendaz • Administration: JeanPierre Guillermin (tél. 027 288 12 51) • Responsable d’impression: Jeannot Fournier (tél. 079 301 03 20) Mise en page: IGN, Basse-Nendaz (tél. 027 288 15 36, fax 027 288 16 41, [email protected], www.echodelaprintse.ch). VINGT-HUITIÈME ANNÉE P.P. 1997 HAUTE-NENDAZ Première neige au plan de poé de Novelli saisie par notre photographe en novembre 2010. Joyeuses fêtes! PAT O U È D E N Î N D A Cruijatirî GRILLE 263 / 12 / 10 Solûchyon da grële no 261 / 10 / 10 Oûna moutenâye po bien pâcha é Fîte. Fôdrë m’ëscûjâ, y abramenë de carâ ney. Bon Tsaïnde é Bonan é coûme dejan derën o tin: Bondzô Bonan! Öndza vyà. É paradî a fën. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 31 réponses nous sont parvenues, toutes justes: Baeriswil Bruno, Vex Baeriswyl Louis, Aproz Beytrison André, Salins Bornet Marcel, Saclentse Bourban Marie-Edith, Saclentse Broccard Léon, Basse-Nendaz Charbonnet René, Aproz Crettenand André, Isérables Crettenand Jean-Pierre, Condémines Darioly Jacques, Aproz Dayer Camille, Vex Délèze René, Saxon Favre Jean-Philippe, Isérables Favre Séverine, Isérables Favre Victor, Isérables Fournier Jean-Etienne, Basse-Nendaz 1 2 3 4 5 6 7 1 B 2 R 3 O 4 U 5 T 6 I 7 L 8 L 9 E 10 S 1 2 3 R A V O I R E A T O C A U A S T T E 4 5 6 7 C O N N I B O I MA L T MG N A NM A A C O S E R C L E R E L R E R E 8 9 10 A S I V E D G E N A N T E E R E N O T E E E S N T Fournier Jean-Luc, Basse-Nendaz Fournier Raymonde, Sion Gillioz Berthe, Isérables Glassey Gaby, Saillon Glassey Jean-Claude, Martigny Lambiel André, Isérables Maret Mélanie, Conthey Mariéthoz Claire, la Poya Massy Marie-Hélène, Saint-Jean Métrailler Danièle, Nax Morand Gérard, Mase Morand Madeleine, Riddes Rausis Antonia, Orsières Vandewijer Patricia, Haute-Nendaz Vouillamoz Paul André, Les Crettaux Le tirage au sort a désigné Gérard Morand à Mase qui recevra un bon gracieusement offert par Aproz Sources Minérales SA. 8 9 I cöbla du patouè de Nînda 10 11 les amis du patois de nendaz CTION TRADU E 18 G A P N E 12 13 Oun peynë de patouè, caquye dejanne de stœuj an pachâ é dû dzô de ouey. 14 Trey Caréymo é treyj ënîndze per an pouran tchouâ âno é ëncourâ. Oûna màta, brâa màta, davoue màte, proeu de màta, trey màte, avouo a màre… Quyën törmin po o pàre. Fô inî û moûndo po ître byô, che maryâ po ître rëtse é mûrî po ître brâo. Oûre que chöhle a chortchyà da mècha da Miné dominerë an quyë vën. 15 16 Prochaine veillée du patois, jeudi 6 janvier 2011 à 20h au moulin du Tsâblo Les veillées du patois sont organisées par la «Cöbla dû patouè», elles sont ouvertes à tous et à toutes, membres et non-membres 17 18 19 La Pizzeria du Pont-du-Rhône vous souhaite de merveilleuses fêtes de Noël et une bonne année 2011 ! 20 Albert Lathion A PLAN DREY B 1. Can pâche pe tchuî é paï 2. Chon de cònte bien detayé – Cacoun que fé oun traô pe pleyjî, chin a fën 3. Bon po o fon di böte – Po mètre ënsîmblo oun poûplo d’Europe dû Éin – Po retrîndre é bîtchye – Pron. dém. 4. Po o tourîsme – Can oun pû pachâ – Che retroâ ën fîta – Mànque glà rin po mètre oûna choûe ch’a tàbla 5. Oun mô que Khrouchtchev chaey bien dère – Po remijyë – Méi que copin – Màrca dû tin 6. Chon de dondjyè ën mè – Contrâ po vîndre de moûndo – Teryë vîa 7. Can chéi pâ yô – Po pâ dère dou mô – Âvouo vàjon é rëtse, mâ a pèrdû oûna étra – Yuâ ënteressin 8. Fondâ pe J.Escivâ de Balaguer, à invè – Teryë de tinjintin oun pou dû tonô (pl) 9. Fôta signalâye – To po féire oûna préére – Ën trimyë de dàvoue lijyëre – Dàma di dzoeû 10. Nöta – Checouë pouënjon – Oun-ë choïn pintâ déan – Chon ëmpléâ po plantâ a vîgne 11. Pron. pers. – Chon é càtro béi – D’acö – Can oun-ë derën oun pû ître à töte 12. Ën Frànse, po protedjyë é consomatö – Fromâdzo de St Gall – Non de maton, à invè – Chon prèsto, à invè 13. Oun pû boucâ rinquye de youn – Coumînse é froun chin qu’é veréi – Oun dey pâ robâ hloeu dij âtro – Otâ é bouéi é ëstoûma, à invè 14. Derën choupétro – A itâ metû ën circûlachyon – Fodrey ënvèrchâ dàvoue ètre po féire oun presedan belge, à invè 15. Coûme de cöble de chalë – I càtro pyà dû mouë, à invè – Derën foféin 16. Non de màte à invè – De cörche chin retignûe, à invè – Catrèma é chatchièma ètra – Can dèjo qu’ét a yuî 17. D’oun canton vejin – Po pojâ é pyà – Po dère can oubën avouo 18. Vàjon aey de pleyjî – Fën toeu – Nöta – Gro véâdzo dû Jura bèrnoi 19. Po dère qu’é bramenë – Nöta – Po fournî o éybro 20. Pô chey vouîre y a de kilo, à invè – Derën Éprîntse – Totin prûmyë – Éj ouey boucâye di vâ, à invè 1. Pâ conforme û drey dû paï 2. Oun spö chû oubën derën éivoue – Sën fran – Po éproâ de tinî Europe – Nöta 3. Can oun chè – A gagnâ -Y fô po djûë à chon quyëntoeu djûà – Po féire chin ëmplîyon o chejë 4. Fôte signaléye – Maâdî di parbô - Derën hlaé – Idze po ëngûjâ 5. Po bàtre o tambou – Non de maton – Po féire de röbe, ch’a tîta 6. Chon töte é ètre derën o non dû presedan du FC Chyoun – Atramin oun di tsenéo de éivoue – Po dère can oubën avouo 7. Bîtche que pouan vouatâ – Operâ de Rossini – Vën pé bi 8. Oun îye o véro – Bechöne – Teryë avouo nâ 9. To po féire de ën – Quechyon qu’é po arindjyë é tsoûje ën Afriquye – Po marcâ û dzo de ouey – Chon de âtro di béi di Pyrénées – Bechöne 10. Presëde o trebûnâye di mö – Moujâ quyënta vaoeu y a 11. Société chin non – Grôcha bouîre, chon avouo – A fé véire Parî di vâ 12. De grôche chargàtéye – Coumînse é froun oûna chörta de tonô 13. Avouo che pâche oûn’achyon – Oun fé prûe can oun crey to é rin (pl) – Po dère qu’a jû itâ fortifyéyta 14. Pron.pers. – Înga dû béi dû Caucase – Mejûra dzàna – To po féire oûna pöma 15. Oûna partchyâ de chon quyëntoeu spö – Che di de mûjiquye diferînte – Pâ chouïre que choutenèche a vyâ 16. É pâ bayë dâ man plàta – Canton – Doïn jou dû pyà 17. Càtro di méimo – A pâ jû pouîre – Pô dère qui comportemin törne meynâ – Youn qu’é totin a moûda 18. Dû vèrbe aey, ch'a tîta – Adon oun n’ë proeu po proeu contin – É gouèrnemin ch'ocûpon pâ de hlë organijachyon, mèhlo 19. Po dère jaméi – Chin dëscûchyon – Y dey partî choeudâ – Coûme é dzerondâe can chon prèste à partî, ch’a tîta 20. To po féire djyë cou djyë – Chöbron choïn lou méimo – Coumînse, recognyètre é tö – Chon éyno po portâ o courbeën génie civil iels s offic e r t è m géo ural génie r nement environ x en travau vil e d n o i ci direct t génie e t n e bâtim , IEURS D INGEN U A E R U B www.ingeo.ch S E N A R C I S N B O U R B A f ingénieur ep el ci géomètre offi direction 079 436 51 91 Grille à faire parvenir sur carte postale ou sous enveloppe, au plus tard pour le 31 janvier 2011 (date de réception) à: Mots croisés patois, Albert Lathion, Le Coudray, 1996 Basse-Nendaz ou par e-mail: [email protected] PROCHAINE PARUTION VENDREDI 28 JANVIER 2011 Dernier délai pour vos textes et annonces: lundi 17 janvier 2011 Suite aux nouvelles normes mises en place par La Poste Suisse, votre journal préféré sera désormais distribué le dernier vendredi de chaque mois. Merci de votre compréhension. www.rochstores.ch Bonnes fêtes ! s e n n Bo ! s e t fê s êtes-blanche immeuble cr az nd 1997 haute-ne 26 27 8 28 7 02 tél. 56 fax 027 288 30 rhône timent pointsuccursale : bâ ie 54 tr rue de l’indus 1950 sion 49 55 tél. 027 322 55 fax 027 323 62 Fourniture et pose de tous types de stores Service de maintenance soigné SION Saint-Hubert 11 Tél. 027 322 99 33 Fax 027 322 47 18 2n o 332 décembre 2010 MONTHEY Av. de l’Europe 28 Tél. 024 471 93 83 Fax 024 471 56 39 SUCC. JEAN-LÉON MICHELLOD NENDAZ - DAVID MÉTRAILLER 1994 Aproz Tél. 027 288 23 93 Fax 027 322 47 18 RS S S I N AT E U EN > 5 DE ENTIS > 2 AIDES I C I N H C E U R S > 1 T I S T R AT I F > 3 A P P R ! 6 INGÉNIE votre service 2 ADMIN et efficacité à compétence Depuis 1981, Nous fêterons notre 30e anniversaire en mars 2011! HAUTE-NENDAZ Au commencement... Tekoe est un «rêve». Celui de deux passionnés de thé et inlassables globe-trotters, Pierre Maget et Valérie Peyre. Ensemble, ils ont sillonné le monde pendant 2 ans pour dénicher les meilleurs thés de qualité. Ensemble, ils ont laissé infuser leur rêve pour donner naissance à Tekoe. phie de l’entreprise. Pour contribuer à l’avènement d’un monde plus durable, Tekoe a mis en œuvre différentes mesures dont l’utilisation de sachets biodégradables, la limitation des emballages et la possibilité offerte à ses clients d’acquérir des mugs réutilisables. «Nous proposons dans nos magasins plus de 100 variétés de thés de tous horizons. Cela va du thé noir classique au blanc si raffiné en passant par le thé jaune, mais aussi des mélanges fruités, des variétés ayurvédiques et bio... Différents accessoires, ainsi qu’un large assortiment de viennoiseries et de douceurs confectionnées à base de thé, sont également proposés pour accompagner ou prolonger la dégustation.» La Cuisine au Thé Tekoe cherche aussi à faire découvrir de nouvelles saveurs gustatives dans son Tea Lounge à Haute-Nendaz. Le nouveau chef de cuisine Laurent Jeannin et Carmen Kresse, responsable du service, entouré par trois collaboratrices professionnelles se réjouissent de faire découvrir l’univers du thé aux clients venus des quatre coins du monde. Des menus inventifs et créatifs composés à partir de produits frais naturels et de saison seront proposés tous les jours dans ce cadre design et alpin. Les visiteurs auront la possibilité de déguster plus de 120 thés de qualité qui pourront être accompagnés d’exquises viennoiseries et de pâtisseries à base de thé ou de brunchs faits maison. Une boutique attenante permettra aux hôtes d’acheter du thé en feuille et des accessoires afin de prolonger cette expérience gustative à la maison. Rendre le thé désirable et durable... Tekoe s’engage avec conviction dans la promotion de ses produits, via Internet et les réseaux sociaux, mais aussi en participant à des manifestations à fort rayonnement (Paléo Festival Nyon, Salon des Hautes Ecoles Professionnelles de Zurich, Floralies de Sierre, Semaine nationale du Goût, conférences... ). En plus d’une offre riche, constamment renouvelée et adaptée aux saisons, Tekoe propose des cours privés à domicile sur le thé, ainsi que des soirées dégustations pour des sociétés ou des particuliers. Le thé étant un produit de la nature, la problématique environnementale joue également un rôle majeur dans la philoso- Notre Partenaire Nendazrooms NOS CHAMBRES Les clients qui le souhaitent peuvent prolonger leur séjour en louant, grâce au partenaire Nendazrooms, l’une des quatre chambres doubles situées au- Photo Sedrik Nemeth Une expérience unique et universelle Boisson quotidienne pour des millions de gens à travers le monde, le thé est une source inépuisable de plaisirs et de bienfaits qui reste, pour beaucoup, méconnue. La volonté de Le cadre urbain et insolite des gares et aéroports se prête parfaitement à cette invitation à la découverte et au «voyage des sens». Fins connaisseurs ou simples amateurs peuvent trouver chez Tekoe des thés de qualité. à emporter ou en vrac, et ainsi se familiariser avec des saveurs subtiles, rares ou surprenantes, venues des quatre coins du monde. À la croisée des chemins, les magasins Tekoe deviennent ainsi des lieux de curiosité et de partage autour de la passion du thé: il n’est pas rare d’y croiser un banquier sirotant un Lapsong Souchong à côté d’un jeune étudiant qui demande un Oolong Dahong Pao... Espace convivial et nouveau design. dessus du Lounge. Aménagées avec goût, elles sont toutes dotées du plus grand confort et vous invitent au repos et à la tranquilité. D’Eugénie » chez Michel Guérard 3* Michelin à Eugénie-LesBains. Notre jeune chef a aussi essaimé son savoir en Suède à Stockholm chez Stefano Catenacci en réalisant entre autres le banquet de mariage de la princesse de Suède pendant la saison d’été 2010. Le petit déjeuner est inclus dans le prix des chambres et des prix préférentiels seront proposés aux hôtes souhaitant profiter d’une demi-pension ou d’une pension complète. La priorité cette saison sera de faire découvrir aux habitants de notre vallée « la nouvelle cuisine au Thé ». Deux menus de dégustation seront proposés aux convives, plus quelques mets à la carte. Chaque plat proposé sera servi avec un vin du Valais sélectionné et un thé issu des 120 mélanges que propose la boutique de HauteNendaz. Notez aussi que dans la cuisine inventive et différente de notre jeune chef, les produits locaux ont une part prépondérante. Nous avons testé en apéritif une saucisse parfumée au thé du Kenya confectionnée sur les recommandations du jeune chef par la boucherie «Mariéthoz», une Une nouvelle équipe à la barre Grâce à l’inventivité et au savoir faire du chef de cuisine, Laurent Jeannin, les clients découvriront des menus créatifs à base de thé accompagnés par des saveurs venues d’ailleurs. Ce dernier, diplômé en art culinaire, art de la table et du service du Lycée hôtelier de Poligny dans le Jura, France, a notamment été employé dans plusieurs établissements prestigieux français tous nominés dans le fameux «guide Michelin » avec comme point culminant un emploi de chef de partie au restaurant « Les Prés vraie découverte. Quant au «Nectar Valaisan» un thé noir parfumé à l’Abricot, ce dernier nous réconcilie avec la consommation du thé… pendant un bon repas. Carmen Kresse, gérante La responsabilité du service et de la partie sommeil a été confiée à Mlle Carmen Kresse. De nationalité allemande, diplômée de l’Internationale Fachhoschule de Bonn et de l’University of Brighton de Eastbourne, Carmen a travaillé dans plusieurs établissements prestigieux en Allemagne, en France et aux USA. Avec son professionnalisme et son dynamisme elle vous accueillera avec plaisir dans ce cadre idyllique aux 1001 facettes. Pour découvrir le monde du thé et ses richesses, une seule adresse : www.tekoe.com et www.nendazrooms.com. CP ■ Une vitrine alléchante mariant les produits du terroir déclinés au thé. Photo Sedrik Nemeth Depuis l’ouverture de son premier magasin à la gare de Lausanne en 2004, cette entreprise suisse ne cesse de se développer et dispose aujourd’hui de plusieurs points de vente: • Gare de Bâle (2005) • Centre ville de Lausanne (2007) • Gare de Berne (2008) • Tea Lounge à Haute-Nendaz (2009) • Aéroport de Genève (2010) • St-Gall (2010) faire découvrir ses multiples facettes est au coeur même du concept Tekoe. Carmen Kresse et Laurent Jeannin. Photo Jeannot La cuisine au thé. Un salon de thé tendance et cosi. Photo Sedrik Nemeth Les fondateurs: Pierre Maget et Valérie Peyre. Photo Jeannot Photo Sedrik Nemeth Photo Sedrik Nemeth Tekoe Tea Lounge vous présente la cuisine au thé Les chambres doubles, spacieuses et confortables. no 332 décembre 2010 3 SIVIEZ B A I L L A G E D U VA L A I S D E L A C H A Î N E D E S R Ô T I S S E U R S Photo Jeannot «Chez Caroline» et Assemblée générale «Gaby Sports» fêtent leurs 30 ans Photo Guillermin Le nouveau comité. Samedi 11 décembre, Alain Bornet, Gaby Fournier et Jean-Luc Bornet avaient convié amis et invités pour fêter dignement les 30 ans de leur activité à Siviez. GÉNÉALOGIE Bribes d’histoire ou de généalogie nendette Descendance de Maurice Glassey (1817-1869) Maurice Glassey épouse en 1848 Catherine Fragnière (1821-1901) de Jacques (17891853) et d’Anne Marie Elisabeth Bornet (1788-1856). Ils auront cinq enfants: Catherine (1848-1919) ; Anne Marie Henriette (1852-1870) qui décède à 18 ans ; Joseph (18541968) qui épouse en 1877 Alexandrine Baeriswyl mais n’aura pas de descendance ; Jean-Pierre (1858-1904), dit «Djyan Pér Lachey», et Antoinette (1861-1942). Les enfants de Maurice Glassey, comme ceux de son frère Jean, sont tous nés au hameau de La Crettaz. Voici leur descendance: 1. Catherine Glassey (18481919), leur fille aînée, sera l’arrière-grand-mère de Micheline Calmy-Rey, présidente de la Confédération. Elle épouse en 1868 Pierre Fournier (1839- ?), dit «Pièr de Dzaquyë». Ils auront neuf enfants dont six mariés: Jean-Pierre (1869-1952) ; Jacques (1872-1929); Maurice (1877-1958); François (18801963); Jérôme (1886-1879); et Marie (1891-1967). Jean-Pierre épouse en premières noces en 1893 Margue- rite Fournier de Beuson, (sœur de Christine) qui sera la mère de Rosalie ; il épouse en 1907, en secondes noces, Antoinette Mariéthoz, veuve de PierreLouis Baeriswyl et mère de Léon. Jacques épouse en 1898 Lucie Revilloud, sœur jumelle de Louis; Maurice épouse en 1912 Alexandrine Délèze ; François, le boulanger de Ousse, épouse en 1916 Adeline Lathion de Baar ; Jérôme épouse en 1913 Antoinette Glassey, du « rejan Lachey». Ce sont les grands-parents de Micheline Calmy-Rey; Marie épouse en 1926 Lucien Délèze, dit « lucien de marîe». 2. Jean-Pierre Glassey (18581904) épouse en 1885 Antoinette Praz (1864-1936) de Jacques et de Marie Broccard. Ils sont les parents de Marguerite (1885-1959), célibataire, excellente jardinière ; de Céline, née en 1889, institutrice, qui épouse en 1927 Camille Favre de Vex, forestier; de Clovis (1892-1977) qui épouse en 1927 Lucienne Délèze (18971977), de «Priîn». descendance. Les voici : Marie (1885-1971) épouse en 1910 Alfred Lathion, forestier ; Adrien (1888-1963), dit « Adrien da Marëtse », épouse en 1911 Antoinette Fournier de Brignon, unique sœur de l’Abbé Joseph Fournier qui était curé de Nendaz lors de la grippe de 1918 ; Alexandrine (18911967) épouse en 1918 Raymond Praz ; et Cécile (1904-1981) épouse en 1925 Denis Délèze de Saclentse. Après avoir souhaité la bienvenue aux nombreux participants, le bailli François Recordon a entamé son rapport sur les activités du bailliage du Valais durant l’année 2010. L’ année fut bien remplie avec 6 repas amicaux et les participations aux Grands Chapitres de Montreux au printemps et de Sankt Moritz en automne. A l’occasion des grands chapitres a lieu l’intronisation des nouveaux membres et la promotion de certains autres. C’est une cérémonie haute en couleurs et fidèle à la tradition chevaleresque. La cérémonie de Montreux vit Amédée Mathier intronisé comme vice-échanson, Alain Mueller comme chef rôtisseur et Jean Muehlemann, Peter Wieser et Pascal Curdy comme chevaliers. A St Moritz, c’est Antoine Bornet, de l’Enclos de Valère à Sion, qui obtint le titre de Maître Rôtisseur. Fidèle au but premier de la Chaîne, promouvoir la gastronomie, le bailli a participé officiellement, en compagnie de quelques confrères, à deux repas de chasse organisés par le cycle d’orientation de Martigny, sous l’impulsion de Manu Praz de Clèbes. Par leur présence, ils voulaient encourager et montrer leur intérêt aux jeunes qui se destinent aux métiers de la table. Après avoir dévoilé le programme 2011 et distribué les diplômes aux nouveaux membres et membres méritants, le bailli a clôturé la séance en invitant les participants à partager l’apéritif. C’est au restaurant Mont Rouge, chez le Maître Rôtisseur Loris Lathion, que la confrérie se retrouve pour par- Paul Bourban ■ Villa individuelle comprenant 1 grand séjour - salle à manger cuisine séparée - 5 chambres salle de bain - 2 WC séparés cave - carnotzet - buanderie grand galetas - 2 balcons garage - places de parc sur parcelle de 810m2 accès direct à la route Prix à discuter 027 207 30 36 - 079 201 55 94 1997 Haute-Nendaz Stéphane Lathion 027 288 47 75 - 079 347 45 25 François Recordon et Loris Lathion. JE SUIS À VOTRE DISPOSITION POUR LES FORMALITÉS DE DEMANDE DE PERMIS Renseignements: [email protected] 079 630 85 56 Julien Bornet 079 200 10 62 L’ENTREPRISE MARIUS ET MICHEL LATHION INSTALLATION SANITAIRE, FERBLANTERIE, CHAUFFAGE, DÉPANNAGE, ENTRETIEN o 332 décembre 2010 Le vice-chargé de presse, Pascal Curdy ■ à 5 minutes de Sion Ainsi s’achève le survol généalogique de la descendance de Jacques Glassey du Bleusy et de Salomé Claivaz du Cerisier; ils avaient construit en 1748 la maison des Fragnière qui a brûlé le 27 juillet 2003. LATHION Marius et Michel SA 4n Selon le rituel de la Chaîne des Rôtisseurs, les brigades de cuisine et de service ont été conviées à se présenter aux convives. Le vice–conseiller gastronomique, Raymond Carrupt, leur a donné ses impressions sur les prestations fournies, qui ont été de grande classe. En fin d’après-midi, tout le monde a rejoint ses foyers avec la satisfaction d’avoir partagé une journée très conviviale et se réjouit du prochain déjeuner amical qui se déroulera à Leukerbad, à l’hôtel Da’la chez Martin Lorétan, le 18 février 2011. A VENDRE À BAAR-NENDAZ 3. Antoinette Glassey (18611942) épouse en 1884 Antoine Michelet (1850-1924) d’André, dit « Andrî » et de Marie Jeanne Blanc. Leurs 4 enfants se sont mariés et ont une nombreuse vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d’année! tager le repas de fin d’année. Repas spécial, car le thème était « Hommage à Joseph Favre ». Loris fit déguster des plats élaborés voilà plus de 100 ans. Tous les convives furent enchantés d’avoir pu découvrir une cuisine inhabituelle. Photo Jeannot Inscription sur une poutre (suite et fin) Le samedi 11 décembre, le baillage du Valais de la Chaîne des Rôtisseurs a tenu son Assemblée Générale à l’Auberge du Bleusy, chez Delphine et Olivier Michelet. remercie sa fidèle clientèle et lui souhaite de joyeuses fêtes ! Après 30 années d’activité auprès de la population nendette, elle vous recommande de reporter votre confiance sur nos successeurs dès janvier 2011. GRÉGOIRE PRAZ Case postale 23 1997 Haute-Nendaz 079 630 85 56 www.greg-auto-ecole.ch H C N E N D A Z M O N T- F O R T Une histoire de gardiens… pour jouer à ce poste, qu’il faut être une « tronche », avoir un fort caractère, ou au contraire avoir un tempérament très calme. En résumé, on dit un peu tout et n’importe quoi sur les gardiens. Au HC Nendaz, nos gardiens sont plutôt calmes, voire introvertis. Cela ne les rend pas moins sympathiques comme le démontre l’entretien croisé réalisé avec trois gardiens du club : Laurent Carron (11 ans, Moskitos), Simon Baechler (13 ans, Minis) et Steve Délèze (18 ans, 1re équipe). 3. Quel est l’aspect de ton jeu que tu penses encore devoir améliorer? L.C: Les arrêts avec la plaque et les rebonds sur la canne. S.B: Le patinage. S.D: Les pucks entre les jambes. 4. Quel est ton modèle/idole? L.C : Martin Gerber, gardien suisse de AHL et NHL S.B: Jonas Hiller, gardien suisse de NHL S.D : Les joueurs expérimentés de la 1re équipe. 1. Pourquoi avoir choisi le poste de gardien de but? Laurent Carron : Je ne sais pas vraiment, j’ai demandé pour essayer et cela m’a tout de suite plu. J’aime bien faire face au tir de l’adversaire. Simon Baechler : J’ai longtemps joué comme joueur également, mais le poste de gardien m’a toujours plus attiré. Steve Délèze: J’ai toujours voulu jouer à ce poste, depuis l’âge de 4 ans. J’ai dit que si je faisais du hockey, ce serait pour jouer au but. Je ne l’explique pas vraiment. 6. Tes objectifs pour la saison 2010/2011? L.C : Continuer à progresser et attraper le plus de pucks possible. S.B: Remporter le tour de relégation. S.D : Finir dans les 4 premiers du championnat avec la 1re équipe et jouer au moins la demi-finale des play-offs. 7. Dans 10 ans, joueras-tu encore au hockey ? Si oui, où et dans quelle équipe? L.C : Oui, je me vois jouer au HC Nendaz. S.B: Oui, j’aimerais jouer au HC Davos. S.D: Oui, si la santé le permet, je me vois toujours dans la 1re du HC Nendaz. LDD 5. Si tu étais un animal, tu serais… ? L.C: Un chien. S.B: Un bouquetin S.D : Un chamois ou un bouquetin. 2. Quel est ton point fort? L.C: Les arrêts avec la mitaine et les penalties. S.B.: Les déplacements. Théo Michelet (gardien des Piccolos) en pleine concentration. Voyage de la classe 1985 S.D: Les arrêts de la mitaine. Photo Antoine Praz Pourquoi jouer au poste de gardien de but? On peut bien se le demander lorsqu’on voit tous les inconvénients que cela peut comporter. Tout d’abord, au niveau de l’équipement, les désavantages ne manquent pas. En effet, ce dernier est plus fourni et donc plus lourd à transporter. De plus, le coût d’un équipement de gardien atteint des valeurs parfois à la limite de la décence (le prix d’un seul gant de gardien peut aisément dépasser 500 francs). Heureusement, les différents clubs de hockey valaisans aident en général les gardiens en leur prêtant du matériel. Ensuite, le gardien est soumis à une concurrence plus vive qu’un joueur de champ. En effet, il y a souvent deux gardiens par équipe mais un seul a sa place sur la glace. Le gardien doit donc accepter que ses camarades joueurs disputent tout le match alors qu’il doit se contenter parfois d’une moitié de match au maximum. Enfin, la responsabilité du gardien est énorme. On dit que 50% du résultat d’un match dépend de lui. On relève parfois ses mérites lorsqu’il stoppe plusieurs tirs, mais un but encaissé est considéré comme une bévue. Un rôle parfois ingrat. On dit donc qu’il faut être particulier PRAGUE Lors du week-end de la Toussaint, 12 membres de la classe 85 de Nendaz se sont envolés pour Prague afin de visiter les nombreux ponts, églises et autres «kadi» de la capitale tchèque. 20h30 1re équipe Mercredi 22 décembre 2010 20h00 Juniors A (1993-1990) Dimanche 26 décembre 2010 12h15 Minis A (1996-1997) Mardi 4 janvier 2011 20h 30 1re équipe Ce premier déplacement a été une réussite et restera gravé dans les déjà longues annales de la classe 85. A ce taux là, vivement les 30 ans… L’ex Prési ■ SUCCURSALE DE NENDAZ-VEYSONNAZ John Fournier VOUS SOUHAITENT DE BONNES FÊTES DE FIN D’ANNÉE! Le HC Nendaz Mont-Fort vous encourage à venir soutenir nos nombreux gardiens et leurs équipes respectives lors des matchs à Nendaz cette saison, dont voici le programme ci-dessous. n Artisa par passion HC Nendaz Mont-Fort ■ Tea-Room Boulangerie Pâtisserie Programme du HC Nendaz Mont-Fort à la patinoire des Ecluses saison 2010/2011 Mardi 21 décembre 2010 Le rythme effréné des visites durant ces trois jours n’a pas affecté le moral des troupes et la bonne humeur a été de mise tout au long du séjour, malgré la fatigue et la déshydratation, parfois… Match HC Nendaz Mont-Fort - HC Anniviers Match HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Bulle la Gruyère Match HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Viège Match HC Nendaz Mont-Fort - EHC Visp-Lions 2 Mercredi 5 janvier 2011 17h15 Minis A (1996-1997) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC Vendredi 7 janvier 2011 20h30 1re équipe Match HC Nendaz Mont-Fort - EHC Rarogne 2 Samedi 8 janvier 2011 17h15 Moskitos A (1998-1999) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC Dimanche 9 janvier 2011 12h15 Bambini (2002 et plus jeunes) Tournoi HC Nendaz Mont-Fort - HC Red Ice HC Sierre - EHC Viège Mardi 11 janvier 2011 20h30 1re équipe Match HC Nendaz Mont-Fort - HC Red Ice 3 Mercredi 12 janvier 2011 19h00 Juniors A (1993-1990) Match HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Villars Vendredi 14 janvier 2011 20h30 1re équipe Match HC Nendaz Mont-Fort - CP Charrat Samedi 15 janvier 2011 12h15 Moskitos A (1998-1999) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Monthey Chablais Samedi 15 janvier 2011 17h15 Novices A (1994-1995) Match HC Sion-Nendaz (MJ) - EHC Viège Dimanche 16 janvier 2011 12h15 Piccolos (2000-2001) Tournoi HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Rarogne HC Crans Montana - HC Red Ice Mercredi 19 janvier 2011 17h15 Minis A (1996-1997) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Villars Vendredi 21 janvier 2011 20h30 1re équipe Match HC Nendaz Mont-Fort - HC Lens Samedi 22 janvier 2011 12h15 Moskitos A (1998-1999) Match Immeuble Valaisia Route de la télécabine 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 19 67 ★ ❄ 17h15 Novices A (1994-1995) Match HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Montana-Crans Vendredi 28 janvier 2011 20h 30 1re équipe Match HC Nendaz Mont-Fort - HC Sion 2 Samedi 5 février 2011 17h15 Moskitos A (1998-1999) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Saastal Dimanche 6 février 2011 12h15 Minis A (1996-1997) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Rarogne Dimanche 6 février 2011 17h15 Juniors A (1993-1990) Match HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Neuchâtel Samedi 12 février 2011 12h15 Moskitos A (1998-1999) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Villars Samedi 12 février 2011 17h15 Novices A (1994-1995) Match HC Sion-Nendaz (MJ) - EHC Rarogne Dimanche 20 février 2011 12h15 Bambinis (2002 et plus jeunes) Tournoi HC Nendaz Mont-Fort - EHC Saastal EHC Rarogne - HC Red Ice Samedi 26 février 2011 17h15 Moskitos A (1998-1999) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC Dimanche 27 février 2011 17h15 Minis A (1996-1997) Match HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Monthey Chablais Dimanche 6 mars 2011 12h15 Piccolos (2000-2001) Tournoi HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Saastal HC Red Ice - EHC Rarogne Attention: la 1re équipe termine le championnat régulier le 28 janvier. Les dates des matchs de play-offs en février ne sont pas encore connues. Pour plus d’informations : www.hcnendaz.ch ❄ ✧ Pour vos desserts de fin d’année, La brioche vous propose ses ★ Biscuits - Bûches - Torches et gâteaux de votre choix ✧ HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Viège Samedi 22 janvier 2011 ★ Le tout «fait maison» et sur place! ✧ ❄ *** ★ Elie et Sophie Michelet-Gillioz ❄ Boulangers-Pâtissiers ont le plaisir de vous accueillir à l’enseigne de La Brioche ! Toute l’équipe de la Brioche vous souhaite de bonnes fêtes! no 332 décembre 2010 5 BASSE-NENDAZ RÉTRO Classe mille neuf cent nonante-deux Mines d’anthracite LDD Rassemblement des joyeux contemporains pour la photo-souvenir. Vue sur les installations de la mine d’Aproz durant la deuxième guerre mondiale. cette période héroïque. Il aimerait créer une véritable collection pour laisser à nos descendants une trace de ce riche passé. Par le biais de ce journal, il s’adresse à toutes les personnes disposant de documents sur les mines du Valais (photos, dessins, lettres ou autres écrits, etc.) afin qu’elles prennent contact en vue de copier ou scanner ces documents. Coordonnées: Michel Métral, Rue du Stade 18, Grône 027 458 12 04 Que les familles des mineurs d’Isérables, de Nendaz, de Salins et de Veysonnaz fouillent leurs archives. « Mineur, ton bonheur est bien caché dans la montagne », que ce bonheur – issu de durs labeurs – et son souvenir soient partagés. Renseignement: Roger Widmer sur www.bergwerkforschung.ch Yvan Fournier ■ Impressum Réception des textes et des annonces : Echo de la Printse - C.P. 126 - 1997 Haute-Nendaz - [email protected] - Fax 027 288 12 11 • Abonnement : CHF 35.–. Autres régions CHF 45.–. Abonnements de soutien CHF 60.–. Club des cents CHF 100.–. Parution: le dernier vendredi de chaque mois • Tirage: 5500 exemplaires • Prix au numéro CHF 5.– • Impression : Schoechli SA - IGN SA www.echodelaprintse.ch NENDAZ EVEQUOZ Famille cherche à louer à l’année LDD L’ entrée dans la dix-huitième année avec en prime, l’obtention de la majorité civique se devait d’être fêtée dignement. Les contemporains de l’effigie mille neuf cent nonante-deux n’ont donc pas failli à cette tradition quasi-ancestrale. Grâce au dynamisme d’un comité d’organisation au top emmené par Timmy, Julie, Chloé, Sébastien et David, ils se sont donc retrouvés le vingt novembre dernier à la salle de la Rosablanche à Basse-Nendaz. Au menu, apéro, chinoise, bamboulé et bonne humeur ont permis de passer une soirée des plus agréables jusqu’au petit matin pour la grande majorité des participants. Le bilan est donc des plus réjouissants à voir le large sourire qui illumine le visage des trente-quatre Un autre passionné, M. Michel Métral, qui s’est intéressé aux mines de Grône en particulier, se documente sur toutes les autres mines du Valais, qu’elles soient d’anthracite, de pyrite ou de plomb argentifère. Il possède de nombreuses photos, ainsi que d’autres documents relatant Photo Geologische Informationsstelle swisstopo, Akten des Büros für Bergbau Aucune histoire n’a encore été publiée à ce jour en ce qui concerne les mines d’Isérables, Nendaz et Salins. Tout reste à faire. Il faut toutefois relever l’excellente exploration photographique de Roger Widmer, un électromécanicien qui passe son temps libre à visiter les mines de Suisse et notamment celles d’Aproz et de Tourtemagne. Ses recherches ne s’arrêtent pas à photographier, mais consistent aussi à se documenter sur ces mines. Notons par ailleurs qu’il vient de visiter les mines de Brignon. avec garage Le comité d’organisation au grand complet! jeunes présents. La partie n’est que remise puisque le prochain rendez-vous a d’ores et déjà été agendé au calendrier deux mille onze. Maison ou chalet Merci aux participants, et bonnes fêtes de fin d'année à tous! 027 288 69 91 079 739 97 34 [email protected] Le comité ■ Génie civil Travaux publics Bâtiments s Joyeusêetes ! f Transports Terrassements Travaux souterrains Evéquoz SA - rue des Peupliers 16 - 1964 Conthey 1 Tél. 027 345 46 47 - Fax 027 345 46 48 - [email protected] Evéquoz SA - succ. de Nendaz - 1996 Basse-Nendaz Bernard Follonier - 079 221 87 51 Grâce à Télédis: Téléphonez gratuitement à vie sur tout le réseau fixe Suisse Profitez d’une connexion internet ultra-rapide et illimitée Regardez la télévision en haute définition dans toutes les pièces de votre logement www.seic-teledis.ch l 027 763 14 11 * netpack, un produit de 6n o 332 décembre 2010 - Informations sous www.netplus.ch TÉLÉNENDAZ BASSE-NENDAZ Dette en diminution Autre indicateur favorable, le niveau d’endettement de la société a passé de 40mio en 2000 à 8 mio dix ans plus tard ; le dernier exercice en date ayant permis, grâce à un cash flow élevé, d’éponger 3.5 mio de francs. Au chapitre des investissements, Télénendaz a injecté 1.6 mio de francs pour le nouveau téléski de l’Alpage et un demi-million pour les nouvelles cabines Tortin-Gentianes. Collaboration et partenariat Au chapitre des relations avec ses partenaires des 4 Vallées, Télénendaz annonce vouloir encore étoffer sa collaboration entamée il y a trois ans avec la société voisine de Veysonnaz. Pratiquement autofinancée, l’acquisition de 10% du capitalactions de Téléverbier permet à la société nendette d’envisager sereinement l’avenir de la société des 4 Vallées. « Nous ne conservons cependant aucune acrimonie au refus de Téléverbier de nous octroyer, en tant que 3e actionnaire, un siège au conseil d’administration » commente Philippe Lathion, président du Conseil d’administration de Télénendaz. M. Lathion termina son rapport de gestion en remerciant tous les acteurs locaux; partenaires 4 Vallées, communes, consortages d’alpages, offices de tourisme, promoteurs, logeurs, écoles de ski et commerçants ainsi que tous les collaborateurs et la clientèle fidèle qui œuvrent de près ou de loin pour le bien-être et la prospérité de Télénendaz SA. ■ Photo Guillermin Plusieurs projets en cours de réalisation Avec 7 millions de francs consacrés à l’augmentation de débit du Télécabine de Tracouet, Télénendaz entame un processus de renouvellement et de mise à jour de ses infrastructures. Cela passera par l’amélioration notable de la liaison Haute-Nendaz/Siviez. Ainsi, un projet de télécabine est à l’étude en vue de remplacer le télésiège et le téléski Siviez/Plan du Fou. L’enneigement de cette liaison reste la priorité des dirigeants de la société. Sur ce dossier, le Conseil d’administration de Télénendaz n’a pas manqué de déplorer les oppositions des associations de protection de l’environnement notamment concernant le projet de turbinage développé par la commune d’Isérables en partenariat avec la société de remontées mécaniques. Ej’Ecochyœü en concert Photo Guillermin Malgré la conjoncture, Télénendaz affiche une belle santé financière. Lors de l’exercice 2009-2010, la société de remontées mécaniques a dégagé un cash-flow de 8,36 millions de francs contre 8,12 la saison précédente. Si les recettes totales de la société ont diminué de 1,5%, cette baisse a été largement compensée par un nombre de jours d’exploitation inférieur, les vacances de Pâques étant intervenues plus tôt. Ce résultat représente les 35,5% du chiffre d’affaires, ce qui est nettement supérieur à la norme suisse de la branche qui se situe à 26%. Photo Guillermin Des résultats 2009-2010 très satisfaisants Le samedi 4 décembre lors du concert annuel, les participants ont mis tout leur talent pour fêter dignement les 25 ans de la société. S I O N C H A N TA I T Les jubilaires de 2010 entourent le président de Télénendaz. De gauche à droite: Frédéric Gillioz, Eric Praz, Tony Pitteloud, Philippe Lathion (président), Emile Crettenand et Frédéric Glassey. CH-1997 HAUTE-NENDAZ - 027 288 58 20 FROMAGE TOMME SERAC LAIT BEURRE MÉLANGE À FONDUE RACLETTE À DOMICILE LIVRAISON NICOLAS PELLAUD - 079 519 60 13 [email protected] VOUS SOUHAITE DE BELLES FÊTES! IDÉES CADEAUX : BONS - CORBEILLES GARNIES - PRODUITS DU TERROIR Le vendredi 10 décembre dernier, les membres et bénévoles de la troupe «Si on chantait» se sont retrouvés à l’Auberge du Bleusy pour un déliceux souper de remerciement. Hilaire et sa troupe ont profité de cette occasion pour remettre un chèque de 10000 francs au groupe régional du Valais de la sclérose en plaques «Les Battants», représenté par Corinne Mariéthoz et Géraldine Delasoie Crittin ainsi qu’un chèque de 5000 francs à Mme Golet de l’association «Parkinson Valais», groupe Sion-Sierre. LDD LDD 15000 francs de dons ! Cette sympathique soirée s’est terminée au petit matin sur les notes endiablées des chansons du Jukebox Bar. Bonnes fêtes de Noël à tous les lecteurs de l’Echo et à bientôt pour de nouvelles aventures! ■ no 332 décembre 2010 7 SCHWEFELBERG ELEMENT3 14 cousines en thalasso, vous voyez le topo! Transatlantique réussie ! En route pour le toit des Andes Après 15 jours de navigation depuis le Cap-Vert, l’équipage d’Element3, composé de trois médecins romands, termine sa transatlantique avec succès à Salvador da Bahia. Mi-octobre les cousines Djorines se rendent à Schwefelberg pour une remise en forme totale. Rendez-vous à Martigny, petitdéjeuner en Gruyère et enfin départ pour Berne. La montée sur une route sinueuse et forestière nous déprime… Une route déserte, un brouillard à couper au couteau et un froid de canard. Arrivées sur place c’est un fou rire général qui nous prend… Un hôtel perdu en pleine forêt, pas un signe de vie ni âme qui vive… Une photo ressortant des archives de notre famille va déclencher des éclats de rire : les cousines il y a 20 ans, c’était les années guitare… Tous les après-midis passage obligé au salon pour avaler quelques mignardises et du thé, nous y retrouvons là notre mas- LDD Accueil très chaleureux à l’hôtel, le personnel quelque peu surpris et plutôt amusé de voir débarquer 14 nanas, prend en charge nos bagages. Les vacances commencent! Prise et répartition des chambres dans un total brouhaha. Des chambres sublimes, lit à baldaquin, jacuzzi, une architecture digne des plus beaux chalets de Verbier. Chacune enfile son peignoir et ses pantoufles et départ pour les soins… Au programme liposuccion, lifting, massage, bain de boue, soin du visage. Avec la rapidité de l’esthéticienne, trois moustaches ont même disparu en un temps record, expliqueront les principales intéressées. Après les soins on se détend dans la piscine et au sauna. Les repas très animés et bien arrosés sont un vrai moment de partage et de convivialité. Après 2 verres de rouge on parle couramment allemand et même anglais pour certaines. Durant la journée plusieurs passages incontournables à la source, où nous nous abreuvons d’eau miraculeuse d’une couleur quelque peu douteuse, nous remettent d’aplomb. L’expédition, aux aspects sportif, écologique et humanitaire, se déroule entre les Alpes suisses et l’Aconcagua. Après deux mois d’aventure, le cours du voyage a dû être modifié mais les trois protagonistes restent pleinement motivés. cotte, Paupaul toujours au rendez-vous son journal à la main et ses charentaises aux pieds. pour reloger cette malheureuse SDF. Tout est bien qui finit bien! Après un copieux et savoureux souper, on se retrouve dans le salon où le feu crépite dans la cheminée. Les discussions sont animées, les plaisanteries et anecdotes fusent de toute part et les rires envahissent l’hôtel. Une armure du XIVe siècle semble monter la garde devant une salle de réception. On décide d’immortaliser cette scène en sa compagnie. On se place donc tout près pour la photo. Trop près peut-être, l’armure en perd ses bras, ce qui provoque un véritable tintamarre. Ni vu ni connu on pique un petit pas de course dans les étages. On l’a échappée belle! Au 1er étage un cheval paraît égaré, l’une d’entre nous va le monter et le ramener aux écuries au galop. Quelle nuit! Le jour de notre départ, on se réveille sous la neige. Tout le monde se met à la tâche pour le déblaiement des voitures. La descente est un peu périlleuse mais les pilotes s’en sortent pas trop mal. Prochain arrêt Granges-Paccot pour un petit shopping. Petit si on veut, l’une d’entre nous s’en va avec une paire de ski sur le dos, je crois que j’ai fait l’affaire du siècle nous dira-t-elle. Là on hésite à partir pour Gstaad pour 4 jours au ski, finalement d’autres obligations nous attendent à la maison, ce sera peut-être pour la prochaine fois. La soirée se prolonge dans une chambre, pour les moins fatiguées ou pour celles qui n’ont plus de domicile fixe. En effet, lors d’une rentrée quelque peu tardive l’une d’entre nous a retrouvé son duvet et son coussin dans le couloir. Pas de panique, on va prendre un dernier verre dans une chambre et s’organiser En effet, ils préparent avec joie l’étape andine depuis Mendoza, après un trajet de plus de 5000 km inattendu, en bus à travers le Brésil et l’Argentine en quatre jours. Après 600 km à vélo entre Haute-Nendaz et Port Camargue, la transatlantique représente une belle réussite et un soulagement après des débuts à la voile jusqu’à l’Archipel du Cap-Vert difficiles, qui avaient retardé les trois aventuriers de trois semaines en raison d’avaries techniques et de conditions météorologiques défavorables. Un retard qui oblige Pierre, Guénolé et Jessika à modifier le cours de l’expédition et à renoncer à la descente en voilier jusqu’à Buenos Aires et à la traversée de l’Argentine à vélo, pour pouvoir tout de même effectuer la dernière étape tant attendue, l’ascension du plus haut sommet des Amériques qui culmine à 6962 mètres. Pour respecter leur philosophie écologique, ils choisissent de se déplacer en bus plutôt qu’en avion pour effectuer les 5000 kilomètres qui séparent Salvador da Bahia de Mendoza. Cela leur permet de profiter des magnifiques paysages qu’offrent le Brésil et l’Argentine et surtout de ressentir la distance parcourue à un rythme en adéquation avec leur désir de se déplacer lentement. Une petite consolation pour les 3 aventuriers qui Un tout grand merci à Madame la Présidente du CO pour l’organisation et le choix de la destination. Team Les Couz’in ■ Lorsque les vents tombent, L’heure est au bilan. Lorsque le calme revient, La fiabilité prend encore plus de sens. Nous sommes à vos côtés. Meilleurs voeux. DIMANCHE 26 DÉCEMBRE: VIN CHAUD OFFERT DÈS 15H! vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d’année! DÉLÈZE CHARLES-ANDRÉ Natel 079 628 33 75 Tél. 027 288 34 74 1997 Haute-Nendaz - C. P. 101 3979 Loye-Grône 8n o 332 décembre 2010 Camion-grue 19m. - 30m. Transports - Grappins Treuil - Nacelle 2 camions tout-terrain 4x4 et 8x8 Bonnteses ! fê L’ escale au Cap-Vert aura permis à l’équipe d’Element3 de visiter le centre de récupération nutritionnelle de Mindelo qu’elle soutient. Le montant des dons récoltés s’élève actuellement à CHF 9’000.–. Les 3 amis comptent encore sur la générosité de chacun en ces fêtes de fin d’année pour atteindre la somme fixée de CHF 30'000 .–, correspondant au besoin annuel du centre. Prochaines nouvelles après l’ascension de l’Aconcagua, aboutissement de l’expédition! Plus d’information sur le site internet: www.element3.ch ■ Bonnes fêtes ! Séjour inoubliable avec des cousines formidables, qui on doit bien l’avouer en sont revenues toutes rajeunies. On se réjouit l’année prochaine mais cette fois au soleil! se réjouissaient de pédaler à travers la Pampa et retrouver un peu d’endurance perdue sur le voilier. Ils compenseront ce manque d’exercice par un sommet d’acclimatation avant d’être rejoints par Silvia, l’amie de Guénolé, pour l’ascension de l’Aconcagua. La confiance rapproche NENDAZ CLIN D’ŒIL Vittorio, 70 ans et 50 années passées en Suisse Ou chère « Grand-mami », comme Isabelle et Raphaël t’ont appelée jusqu’au jour où Tim et Vincent te donnent le joli nom de «Gramalotte». C’était la poésie hollandaise de deux petits gars : Grand-maman et Charlotte, ça faisait « Gramalotte ». Et on l’a tout de suite adopté ce mélodieux petit nom. Grandmami ou Gramalotte, pour nous, petits-enfants, c’était la douceur, c’était toi. Tu nous dorlotais, choyais, câlinais durant les jours et nuits passés chez toi. Ah Grand-maman, tu sais qu’on y repense souvent à tous ces doux moments passés avec toi, toi qui étais à nos petits soins, qui nous racontais des histoires, qui nous gâtais tant. Gramalotte on ne te le dit pas souvent, mais pour nous ton regard bleu est un océan de douceur. Et plus que jamais nous avons du bonheur à venir pour nous y plonger. Toujours tu nous écoutes, toujours nous savons que tu penses à nous et ça nous rend forts. Alors voilà, chère Grandmaman, avec ces quelques mots, nous aimerions mettre tout notre amour et toute notre tendresse pour te souhaiter une douce et belle 90e année. Le diplôme en poche, le jeune homme demande à son père la permission de partir à l’étranger. Difficile d’obtenir son consentement car la famille et ses 5 enfants gèrent 4 commerces, dont le bar du village, où Vittorio est de piquet pour vendre glaces et boissons le dimanche, ainsi que le soir, dans le local de télévision. Une station d’essence l’occupe également, pendant que son père, agriculteur, gère un commerce de farine, et sa maman, une petite épicerie. Arrivée en Suisse A 19 ans, il atterrit à Meiringen et trouve un petit emploi de livreur de lait. Il y apprend le « Berntütsch », mais après neuf mois, trouvant le climat trop Isabelle, Raphaël, Tim et Vincent ■ Photo Guillermin Chère grand-maman, aujourd’hui nous sommes quatre jeunes adultes, mais il nous arrive souvent de nous replonger avec nostalgie dans ces temps merveilleux. Chez toi, il y avait toujours le sirop Morand dans le placard de la cuisine, que l’on attrapait d’une main maladroite, assis en équilibre à côté des dangereuses plaques électriques… On t’en a fait des frayeurs ! Au salon, il y avait les bonbons menthe, les mandarines et les caramels dans la petite boîte – merci c’était tellement bon –. Mais à l’autre bout de ta maison, il y avait surtout… l’épicerie, la magie de l’épicerie : la caisse enregistreuse avec ses gigantesques boutons que tu nous laissais manier, les chocolats que les dames nous offraient lorsqu’on rendait bien la monnaie et les paquets de cigarettes que pour notre plus grand bonheur tu nous laissais consciencieusement ranger. Apprenti dans une école de mécaniciens de précision, il parcourt chaque jour les 30km qui le séparent de la ville sur son vélo, fabriqué par lui-même, fier de pouvoir ainsi réduire les dépenses en évitant de prendre le train. rude, il rentre au pays avec l’intention d’y rester. les droits et devoirs de citoyen fidèle à la patrie valaisanne. Mais son cousin lui propose rapidement de repartir avec lui pour Sierre, « Pays du soleil », dit-il. Travaillant comme mécanicien au Garage Olympic, Vittorio s’adapte facilement à la vie de cette ville accueillante. Changement de cap En 1996, son fils Jean-Laurent prend la direction du garage, et Vittorio réalise un autre rêve : l’ouverture d’une Osteria proposant des plats typiques de sa région natale. La boucle est bouclée… Un Italien à Nendaz Séduit par une jeune Nendette, Charlotte, il l’épouse en 1964 et deviendra papa de deux enfants. La famille s’établit à Basse-Nendaz. Vittorio cherche alors avec son beau-père Jules un terrain pour construire son propre atelier de mécaniqueauto, mais l’obtention d’un crédit étant difficile, il loue un garage à Fey, et se fait gentiment une petite clientèle. Vittorio s’est admirablement adapté à la mentalité nendette, et adore la vallée qu’il a parcourue de long en large en voiture, à pied, à vélo, et avec plaisir à ski. Il y a initié ses enfants à la compétition, a connu les descentes des glaciers, hiver comme été. « Aujourd’hui je suis plus Nendard que mon épouse, et j’adore cette région», se plaît-il à dire avec une pointe d’accent nendard… Il fêtera prochainement ses 70 ans, et ses 50 années passées en Suisse. Quel jubilé! Démarrage sur les chapeaux de roue En 1971, le jeune patron fonde à Nendaz-Station le Garage de Nendaz, s’y fait un nom, et vend quantité de voitures. Passionné de courses automobiles, il participe à quelques épreuves de rallies et courses de côte. Si vous le croisez avec ses petits-enfants en « Cocotte », Citroën II, en Coccinelle 53, à vélo ou à ski, vous pouvez même lui adresser quelques mots en patois qu’il comprend. C’est en 1975 que Vittorio obtient la bourgeoisie de Nendaz et la nationalité suisse, après avoir suivi des cours d’histoire civique et passé un examen sur «Pouèt! félicitations, et bon anniversaire!» ■ LDD Chère Grand-maman, Photo Guillermin Photo Guillermin Très tôt la «bosse» du commerce Né d’une famille de commerçants à Alberobello, dans les Pouilles, Vittorio est tombé dès sa plus tendre enfance dans la marmite du commerce. LDD La fête de Charlotte Fournier PAUL Sornard - 1997 HAUTE-NENDAZ Tél. atelier 027 288 16 61 Tél. appart. 027 288 25 68 Fax 027 288 52 34 Natel 079 408 72 68 LA SEULE ENTREPRISE DE NENDAZ ! Entretiens, réparations, devis et pose de tous stores Atelier de serrurerie Constructions métalliques Portes de garage Automatisation : portes - barrières vous présente ses meilleurs vœux ! Atteignable 7 jours sur 7 au 079 633 03 32 Collaborateurs de Jean-Léon Michellod Stores Nendaz depuis de nombreuses années, Manu et Sadia se tiennent à votre disposition et vous souhaitent de joyeuses fêtes de Noël ainsi qu’une bonne et heureuse année 2011 ! Sanitaire - Chauffage - Ferblanterie - Tubage de cheminée Alain Carron Le Courtenâ Natel 078 632 44 45 1996 Basse-Nendaz Tél./fax 027 288 53 19 [email protected] vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d’année! no 332 décembre 2010 9 NENDAZ E-CHANGER L’apprenti de l’année 2010 Nataniel Barras de Haute-Nendaz a effectué son apprentissage de maçon auprès de l’entreprise Dumas construction SA Sion/Nendaz. lors d’une soirée ad hoc sympathique et conviviale. Il a obtenu son CFC, couronné par le prix de « L’Apprenti de l’année 2010». Avec nos félicitations nous lui souhaitons plein succès pour son avenir professionnel. La Société des Arts et métiers et commerçants de Sion et environs lui a remis cette distinction à Sion, le 1er décembre 2010 Amitiés. Deux Nendards en Bolivie Nataniel a décidé de poursuivre ses formations. LDD Des admiratrices et admirateurs ■ LDD BORNET ELECTRICITÉ Il y a deux ans déjà, nous mettions le pied dans notre rêve : pouvoir travailler dans une autre réalité. Il y a deux ans déjà, nous emballions nos affaires dans nos sacs à dos pour partir à la découverte de la Bolivie, à la rencontre d’une autre culture, d’autres gens, d’autres paysages. Durant ces deux années, nous avons découvert, appris, aimé, détesté, douté, changé, grandi… Il y a deux ans déjà, nous découvrions de nouvelles têtes, de nouvelles saveurs, un nouveau rythme. Nous sommes revenus pour un RÉVISION ET ASSAINISSEMENT DE CITERNES J.-P. MEYNET LDD Nouvelle exposition Nous voilà arrivés à la moitié de notre contrat à Cochabamba. A cette occasion, E-Changer nous permet de revenir en Suisse pour deux mois, afin de raconter un bout de notre histoire, de présenter notre travail sur place mais aussi de passer du temps avec nos familles. moment d’échange pour vous dire plus en détails notre quotidien là-bas, notre travail, notre petite vie bolivienne, pour partager avec vous nos sentiments. Sandrine et Jeremy Maes-Bourban, [email protected] ■ BREVET FÉDÉRAL 1997 NENDAZ Photo Guillermin SDF Jean-Luc, Sandrine et Alain Bornet ont présenté le nouveau magasin à leur fidèle clientèle et ils ont profité de l’occasion pour fêter dignement les 33 ans de leur entreprise. s f4 NENDAZSPORT ACTIVITÉS SPORTIVES POUR PÉRIODE 10.01 - 21.04.2011 :jpLkl www.nendaz.org/nendaz-sport - [email protected] ADULTES Voici une multitude d’idées sportives pour vous réchauffer cet hiver. Nous avons mis sur pied un programme varié et répondant, nous l’espérons, au mieux à vos attentes et à vos envies sportives. Alors ne restez pas à la maison et tentez l’aventure vers de nouveaux cours. Il est à noter que 2 nouveaux cours ont vu le jour sur Veysonnaz les mardis dès le mois d’octobre 2010. Le premier se déroule à 19 h et consiste en un renforcement musculaire global. Quant au deuxième, il suit à 20 h et vous fera travailler plus en profondeur selon la technique pilates. Thomas, Nendaz sport JOUR LIEU HORAIRE ACTIVITÉS RESPONSABLE DU COURS Lundi Fey, salle de gym 09h00 - 10h00 GYMNASTIQUE DES AINES **** Agnès Monnet 027 306 41 07 Lundi Brignon, centre scolaire 14h00 - 15h00 GYMNASTIQUE DES AINES **** Claudine Fournier Rätzer 027 288 14 32 Lundi Haute-Nendaz, centre sportif 14h30 - 15h30 CAF* (cuisses-abdos-fessiers) Claudia Mouther 078 698 76 88 Mardi Veysonnaz, centre scolaire 19h00 - 20h00 RENFORCEMENT MUSCULAIRE Grégoria Rey ! 076 390 16 59 NEW Mardi Veysonnaz, centre scolaire 20h00 - 21h00 PILATES Grégoria Rey 076 390 16 59 NEW ! Fey, salle de gym 20h00 - 21h30 Mardi Haute-Nendaz, centre scolaire 09h00 - 10h00 GYMNASTIQUE DES AINES **** Agnès Monnet 027 306 41 07 Mardi Basse-Nendaz, salle de gym du CO 20 h30 - 21h30 GYMNASTIQUE DAMES Véronique Michelet 079 647 30 83 Mercredi Basse-Nendaz, salle de gym du CO 14h00 - 15h00 GYMNASTIQUE DES AINES **** Agnès Monnet 027 306 41 07 Mercredi Basse-Nendaz, salle de la Biolette 20h15 - 21h45 BADMINTON Eric Charbonnet 079 285 06 53 Jeudi Basse-Nendaz, salle de gym du CO 19h15 - 20h15 CAF (cuisses-abdos-fessiers) Cours dès le 15 septembre Grégoria Rey 076 390 16 59 Jeudi Basse-Nendaz, salle de gym du CO 20h15 - 21h15 PILATES Grégoria Rey 076 390 16 59 Variable *** 14h00 - 16h00 Mardi Jeudi Renforcement de la musculation profonde par la respiration TENNIS DE TABLE Tous niveaux et tout âge, raquettes et balles à disposition Renforcement de la musculation profonde par la respiration BALADE EN RAQUETTES*** (Uniquement pour les habitants de Nendaz et Veysonnaz) Thomas Claessens 079 748 94 16 Chantal Bornet 079 562 58 74 * Merci de prévenir la monitrice en cas de présence au cours par sms. *** Merci de vous informer auprès de la responsable sur le lieu de rendez-vous qui varie d’un cours à l’autre. **** Garder la forme, prise de conscience de son corps, se sentir bien et améliorer son équilibre. 10 n o 332 décembre 2010 TÉL. Joyeux Noël 027 288 18 17 Natel 079 436 61 46 E-mail: [email protected] Bonnee ! anné Bonnes fêtes! PRO SENECTUTE VEYSONNAZ Agenda du mois de janvier SION Cours 60+: premier contact avec l’ordinateur Les lundis 17 et 24 janvier 2011 de 9 h à 11 h, CHF 80.–. Infos et contact: Pro Senectute Valais, 027 322 07 41. GRIMISUAT Cours 60+: atelier Mémoire Pour se prémunir contre les blancs, rien de tel que l’entraînement! Ce cours vous permettra de comprendre le fonctionnement général de la mémoire. Par de nombreux exercices, vous découvrirez les méthodes et stratégies qui facilitent son entretien ! Rendezvous les jeudis 20, 27 janvier, 3, 10, 17 février 2011 de 17h30 à 19h 30. CHF 120.– les cinq leçons. Organisation Pro Senectute Valais et Unipop Adret. Infos et contact: Pro Senectute Valais, 027 322 07 41. AROLLA Haute route à ski pour les 60+ Trois jours pour s’immerger dans l’univers de la haute montagne, les 4, 5, 6 avril 2011. Inscriptions possibles jusqu’au 10 janvier. Infos et contact: Pro Senectute Valais, 027 322 07 41. Photo Guillermin Cours 60+: Cyberthé Le but du cyberthé est d’aider les personnes en informatique lorsqu’elles ont un problème de compréhension, une envie d’apprendre sur un sujet étudié dans un cours; le tout dans une ambiance conviviale en partageant un thé ou un café. Dès le vendredi 28 janvier 2011, une fois par mois de 13 h 30 à 16 h 30, CHF 10.–. Infos et contact : Pro Senectute Valais, 027 322 07 41. De gauche à droite: Hervé Dussex, Daniel Pitteloud, Valérie Délèze, Jean-Noël Glassey, Blaise Glassey, Eric Fournier, Nicolas Fournier, Myriam Théoduloz et Colette Fournier. ■ La traditionnelle fête des aînés organisée de main de maître par un comité ad hoc a remporté un vif succès. Les participants ont été choyés et se réjouissent de revenir l’année prochaine! NENDAZ TOURISME A ne pas manquer ! Dimanche 26 décembre Concert de Noël de l’Octuor vocal de Sion : 18 h, rendezvous: église de Haute-Nendaz. au public tous les jours. Adulte: CHF 6.–, enfant: CHF 4.-, location de patins: CHF 4.–. ■ Fitness Star : salle équipée, squash, hammam, sauna, solarium. Immeuble le Raccard, 027 288 24 88. Lundi-vendredi : 9 h-12 h / 13 h-22 h. Samedi : 10 h-14 h. Dimanche : 10h-12h. Tous les jours Patinoire : 10 h-11 h 45 / 14 h16h30, la patinoire est ouverte Minguez Glassey GARAGE AD FIPA LDD Samedi 25 décembre Noël des enfants: 16h, arrivée du Père Noël en parapente, surprises et chocolat chaud, rendez-vous: plaine des Ecluses. Ci-contre: Hervé Dussex est entouré de Mme Délèze (la plus jeune des aînés) et Mme Thévenoz (la doyenne des aînés). Photo Guillermin BRAMOIS Conférence: sécurité des 60+ Apprenez à mieux vous protéger dans la rue, au quotidien et à sécuriser votre maison. Des conseils simples et pratiques de la prévention de la criminalité vous seront dispensés. Rendez-vous le mercredi 12 janvier 2011 à 14 h au Mas de la Borgne. Entrée libre. Infos et contact : Pro Senectute Valais, 027 322 07 41 Noël des aînés ■ Route de Riddes - 1994 APROZ Tél. 027 346 60 16 Fax 027 346 61 45 [email protected] PLUS DE 20 ANS À VOTRE SERVICE ! Depuis 15 ans à votre service à Nendaz Merci de votre fidélité et de votre confiance. PATRICIA LEBIGRE - 1996 BASSE-NENDAZ - 027 288 44 00 - 079 241 23 69 MASSAGE - REBOUTAGE - HUMAINS/ANIMAUX - HOMÉOPATHIE - PRODUITS NATURELS - B&B «L ’ amour est la seule chose qui double à chaque fois qu’on le partage» Mécanique toutes marques Vente et réparation Votre spécialiste multimarques Pour cette année 2011… je vous souhaite à tous de l’abondance, de l’humour, de la passion dans votre travail, du plaisir, de l’amour dans votre vie, le pardon… et une santé exceptionnelle! CABINET OUVERT TOUS LES JOURS PENDANT LES FÊTES Electricité, électronique autos Le team Fipa vous présente ses meilleurs vœux! A. Schweitzer Bonnes s ! fête Plus de 45 ans de savoir-faire Volets battants ou coulissants avec lames fixes ou mobiles Bonnes fêtes ! Fabrique de Stores Michel SA Route des Ronquoz 17 - 1950 Sion - Tél. 027 327 43 43 - Fax 027 327 43 40 - www.stores-storen.ch - [email protected] Stores à lamelles Volets à rouleau en bois Volets à rouleau en alu ou en inox Neuf ou rénovation nous avons la solution! Conseil personnalisé et devis sans engagement ! Stores en toile Moustiquaires enroulables Tous nos stores peuvent être automatisés ! Service de réparation organisé et rapide! Toujours à vos côtés pour réaliser vos rêves… Nos meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2011. Le Mont-Calme - 1997 Haute-Nendaz Tél. +41 27 288 17 34 - [email protected] no 332 décembre 2010 11 VEYSONNAZ • BASSE-NENDAZ NENDAZ FREERIDE Photo Guillermin Samedi 27 novembre, l’église de Veysonnaz accueillait les nouveaux confirmands des Agettes, de Salins et de Veysonnaz. LDD LDD Présentation de l’affiche 2011 LDD Confirmation 1re place. 2e place. 3e place. Pour la troisième année consécutive, les organisateurs de la Nendaz Freeride ont remis au concours la création de leur affiche 2011. Les intéressés avaient un peu plus d’un mois pour réaliser un projet répondant à un briefing précis. Ce concours, doté de CHF 1000.– cash et de nombreux autres prix dont un vol en hélicoptère, a séduit les nombreux graphistes en herbes qui ont participé. C’est finalement plus de 60 projets de Suisse et d’Europe qui ont été soumis aux organisateurs. Les 2e et 3e places du concours ont été décernées sur la base d’un concours en ligne sur le site www.nendazfreeride.ch. Après plus de 460 votes, ce sont les affiches de Paul Lacaille de Besançon (F) et Anthony Giraud de La Rochelle (F) qui raflent le deuxième (vol en hélicoptère) et troisième prix (abonnement de ski pour un week-end à Nendaz). Cette montée en puissance permettra aux riders participant à la Nendaz Freeride de gagner davantage de points en vue de décrocher leur place dans l’élite du freeride mondial. Nendaz est ainsi la seule étape en Suisse certifiée 4 étoiles au sein du Freeride World Qualifier. Les autres étapes 4 étoiles sont: La Clusaz FRA (15 janvier), Hochfügen AUS (3 février), Kirkwood USA (25 février), Taos USA (3 mars), Röldal NOR (25 avril). Photo Guillermin Le comité a tranché en faveur de l’affiche de Léna Hinault de St-Brieuc (F) qui verra sa création ci-dessous devenir l’identité visuelle officielle de la Nendaz Freeride 2011 et qui gagne le prix de CHF 1'000.– La Nendaz Freeride gagne une étape de plus au sein du Freeride World Qualifier Nous avons le plaisir de vous informer que la Nendaz Freeride fera à nouveau partie du tour du monde de freeride 2011 en devenant étape 4 étoiles de Freeride World Qualifier. Plus d’infos sous: www.nendazfreeride.ch Au nom du comité d’organisation, Cyril Lanfranchi ■ BEUSON Le dimanche 28, tous les confirmands de Nendaz ont tenu à poser en compagnie de M Nobert Brunner. gr Café de la Place Jardin Alpin sarl Vin chaud festif www.jardin-alpin.ch Création Plantation Entretien Tél. 027 288 23 22 1996 Basse-Nendaz Joyeux Noël et bonne année 2011! Le Pattier - 1997 Haute-Nendaz vous souhaite un Joyeux Noël et une bonne année 2011 ! RESTAU RANT – Photos Jeannot Chez Irène et Pampeo [email protected] Guillaume Roux 079 763 13 31 Michaël Alther 079 595 90 87 Le dynamique comité villageois de Beuson a organisé comme chaque année le traditionnel vin chaud. Convivialité et bonne humeur malgré le froid, et le tout avec le sourire ! Quoi de mieux pour un joyeux Noël? ŒNOTHÈQUE Fernand Gillioz Dipl. fédéral en assurances - Spécialiste en conseil global Chef de vente régional - Originaire d’Isérables Natel 079 688 97 45 Téléphone 027 329 61 11 A tous les Nendards et à tous les clients, le staff du restaurant souhaite de joyeuses fêtes de Noël et de fin d’année! On vous attend avec plaisir! Votre réservation est appréciée au 027 288 12 68 Imm. Beau-Séjour 12 n o ■ 1997 Haute-Nendaz 332 décembre 2010 ■ Tél. 027 288 12 68 ■ Fax 027 288 12 55 ■ www.deisavi.ch vous remercie de la confiance témoignée, et vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année et une excellente année 2011! Agence générale de Sion - Av. du Midi 9 - 1950 Sion Votre sécurité nous tient à cœur. www.baloise.ch NENDAZ SION Le Club Nendaz franchit la barre des 100 membres Bien des gens nous interpellent pour savoir ce que représente le Club Nendaz. Actuellement, plus de 100 membres participent à raison d’une cotisation annuelle de CHF 250.– à ce club (chaque membre a un invité). Ces ambassadeurs de Nendaz viennent de la communauté locale, de Suisse mais aussi de l’étranger. Ce sont des résidents ou des propriétaires de résidences secondaires. Le Club est composé d’un comité de quatre personnes: Mme Marty Wertmann, (VD, NL et D), MM. Marcel Jaccard (NE), René Mundwiler (GE/BS) et Jean-Pierre Allemann (Nendaz). Il fonctionne en tant qu’équipe, sans présidence. Pour illustrer les activités du Club de ces dernières années, voici un bref récapitulatif des projets soutenus: - aménagement du rond-point devant Nendaz Tourisme (fontaine et chamois); - achat de 6 cors des Alpes pour les cours; - nouvelles tenues pour le groupe Cor des Alpes de Nendaz; - participation importante au «Chemin des sculptures», ainsi qu’une statue offerte à la commune; - sponsor du Festival de Guitare au Bleusy; - achat et mise en place de bancs et bancs/tables dans la station et sur les bisses; - participation à la rénovation du clocher de l’église de Haute Nendaz. Des membres actifs En collaboration avec Nendaz Plus de CHF 130'000.– ont ainsi été investis dans différents projets, financés par les cotisations des membres. De véritables ambassadeurs Appartenir à ce club permet de participer activement au développement de la destination Nendaz. Nos membres sont représentatifs des investisseurs de la région. Ils sont aussi des consommateurs fréquents des services et infrastructures de Nendaz. Ils se sentent souvent très concernés par l’avenir de notre région. Ils ont ainsi l’occasion d’apporter leur expérience et leurs idées pour notre futur, puisqu’ils n’en manquent pas! Photo Guillermin Tourisme et Télénendaz, quatre apéro-rencontres sont organisés durant l’année afin de présenter les projets en cours, de rencontrer les autorités et commerçants locaux et de favoriser les échanges entre sympathisants de Nendaz. Tous les deux ans, la rencontre d’été est élargie aux nouveaux propriétaires s’étant établis dans la station. Durant l’année, différents projets et/ou événements sont soutenus sous forme de mécénat. Didier Defago présente «son» vin. Un magnifique assemblage blanc, fruité et coloré, produit à 2000 bouteilles. Quant à l’assemblage rouge, une production de 3000 bouteilles, il sera apprécié à sa juste valeur dans quelques années. Cette cuvée spéciale a été élaborée avec les responsables de la maison de vins Les Fils de Charles Favre à Sion par amitié entre Didier Defago et le regretté Jean-Pierre Favre. La participation au Club est ouverte à tous, n’hésitez pas à nous rejoindre. Pour votre information consultez le menu «Partenaires» du site de Nendaz Tourisme www.nendaz.ch, ou adressez-vous directement pour informations et inscriptions à: Nendaz Tourisme Club Nendaz +41 (0)27 289 55 89 [email protected] Photo Guillermin Le club Nendaz a été créé il y quelques années. Cette organisation a pour but de réunir un cercle de personnes ayant investi dans notre commune et appréciant Nendaz, désireux de favoriser un développement harmonieux de la région en améliorant ses infrastructures et sa promotion. Il soutient Nendaz Tourisme dans ses efforts. Ses membres sont des ambassadeurs de notre région. Une cuvée «Didier Defago» ■ Pour le Club, Jean-Pierre Allemann, membre du comité ■ 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 60 00 Fax 027 288 54 94 Mobile 079 583 14 55 [email protected] www.alpeelocation.ch Joyeux Noël et bonne année 2011! AC AB T X TO AU LO N IE UR IR JO A BR LI Delphine et Olivier remercient leur fidèle clientèle et lui souhaitent de belles fêtes de fin d’année! vous souhaite de belles fêtes de fin d’année ! APPEL À LA POPULATION Photo Guillermin Delphine et Olivier Michelet - 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 78 80 - Fax 027 288 78 81 www.aubergedubleusy.ch - [email protected] MÉRITES 2010 La commission «Sport-Animation-Culture» vous prie d’annoncer, avant le 25 février 2011, les personnes ou équipes s’étant distinguées dans le domaine du sport, de l’art, de la culture ou autre, en 2010. Le formulaire et le règlement sont disponibles au secrétariat communal ou sur le site internet de la commune de Nendaz: www.nendaz.org Administration communale, 1996 Basse-Nendaz Tél. 027 289 56 00 [email protected] MONIQUE ET ANTOINE DEVÈNES vous souhaitent un joyeux Noël et une bonne année 2011 ! Tél. 027 288 26 84 - 1997 Haute-Nendaz Carmine Sacco - Immeuble La Grange - 1997 Haute-Nendaz - Tél. 027 288 25 10 Joyeux Noël et bonne année 2011! no 332 décembre 2010 13 HISTOIRE D’HIVER Daniel Mariéthoz, «faiseur de neige» Pourquoi ne pas vous dire une histoire… de saison? Un conte de Noël? Peut-être pas un conte de Noël, tous les journaux font cela ces jours. Non, simplement une histoire d’hiver. L’hiver, c’est la neige. Pas vrai! Personne ne dira le contraire. Ah, la neige. Savez-vous plus beau spectacle météo qu’une bonne chute de neige? Bien drue, faite de flocons bien gros, qui tombent en berceuse, nonchalants, majestueux. Comme un tumulte, mais silencieux. Silencieuse, la neige qui entasse, étale son drap neuf sur le sol qui, vite, n’est plus que courbes, arrondis, volutes… Et puis quand tout cela se passe la nuit, dans les halos jaunes ou blancs des éclairages, quelle féérie. Sublime. Spectacle magique qui vous reconduit en enfance; la bouche ouverte comme pour happer celui-ci… Et celui-là… Le visage tout constellé d’étoiles qui… fondent. Souvenirs. La neige. A propos, mais c’est vrai! Aujourd’hui les magiciens sont parmi nous, qui font la neige. Ah que j’aimerais en rencontrer un, pour lui poser des questions! Alors je prends mon téléphone. Peut-être acceptera-t-il de me répondre, à moi l’impénitent poseur de questions. Oui, il m’a répondu, en m’invitant même dans son antre où l’écran de l’ordinateur, sur quelques décimètres carrés à peine, permet la vision sur tout le domaine skiable nendard. Sur tous… Les canons à neige de notre vallée, puisque c’est bien cela dont il s’agit. Notre «faiseur de neige» à nous, c’est Daniel Mariéthoz, 52 ans dont 33 entièrement dédiés, professionnellement, à Télénendaz SA. Notre magicien qui fait l’hiver. La neige artificielle (mais attention le mot n’est pas vraiment correct, il va nous dire pourquoi) c’est sa spécialité. C’est « professionnel » dit-il de prime abord, un job comme un autre. Bon d’accord ; il n’empêche qu’au fil de mes ques- tions Daniel Mariéthoz est redevenu un peu l’enfant qu’il fut naguère : capable d’émerveillement, d’émotions, de joies intérieures et de cette innocence qu’on a tous devant cette merveille qu’est la neige. Artificielle, ou non. S.G. : Salut Daniel. Tout d’abord merci de me recevoir en pleine saison de fabrication de la neige artificielle. D.M. : C’est avec grand plaisir. Mais mettons tout de suite une chose au point : à TéléNendaz nous ne faisons pas de la neige artificielle, mais de l’enneigement mécanique (sourire). Je m’explique. La neige artificielle peut laisser sous-entendre qu’elle ne serait pas naturelle S.G. : C’est justement la première question que je voulais te poser. Comment fait-on de la neige avec des canons à neige? D.M.: Avec simplement de l’eau et du froid. Le canon à neige, qui est en quelque sorte une souffleuse d’eau, un énorme vaporisateur, projette des myriades de particules d’eau qui demeurent en suspension dans l’air (pendant environ 6 à 7 secondes) et se transforment en neige pour retomber sur le sol. Si l’air a une température inférieure à -5 degrés centigrades cela fonctionne sans problème. Si la température est supérieure (de - 4 environ à +1) le fonctionnement nécessite un paramètre supplémentaire : une hygrométrie de l’air plutôt basse. En résumé, plus l’air est froid plus le débit d’eau peut être grand; meilleur est le rendement. Grosso modo – c’est un calcul théorique d’ingénieur – un mètre cube d’eau produit deux mètres cubes et demi de neige, en moyenne bien sûr. S.G. : La neige artificielle… La neige des canons, a-t-elle la même consistance que la neige naturelle? D.M.: Oui, chimiquement. Pour ce qui est de l’apparence il y a de petites différences. La neige qui nous vient du ciel reste très longtemps en suspension dans l’air. Elle a donc le temps de s’agglomérer en cristaux: en étoiles, en triangles etc… On a tous observé cela un jour ou l’autre. La neige des canons se cristallise en grains, en grésil; elle a une densité plus élevée que la neige naturelle. Pour prendre l’image du gâteau, je dirai que la neige artificielle c’est de la pâte et la neige naturelle de la farine. S.G. : Elle est donc plus lourde, plus dure aussi sur les pistes disent les skieurs ou les compétiteurs? D.M. : C’est vrai. En partie à cause de la consistance de ces grains. Mais la dureté des pistes doit davantage au damage et au passage répété des skieurs tout au long de la saison. S.G. : D’accord. Mais pourrais-tu faire de la poudreuse avec les canons à neige? D.M.: Oui. D’autant plus facilement que la température de l’air est froide. Mais je pense que mes patrons m’arrêteraient avant même que la piste soit blanche. Parce qu’il faudrait réduire drastiquement les quantités d’eau injectées dans l’air, dans une proportion, je pense, de un à dix. Autrement dit, il faudrait dix fois plus de temps pour produire la même quantité de neige. Impensable. S.G.: Faire de la neige, même quand la météo n’a pas décidé ainsi. C’est un vrai pouvoir, LDD dans sa composition elle-même. Et qu’on y ajouterait des adjuvants chimiques. Cela peut se faire parfois, mais jamais chez nous. Alors bon, la «neige mécanique » ce n’est pas joli joli, comme terminologie. D’accord donc avec la neige artificielle, mais en gardant à l’esprit que la nôtre est « naturelle » dans sa composition. Depuis deux jours c’est l’hiver. Pour le calendrier. non ? On est « puissant » quelque part? D.M.: Non, c’est un job. Mais je vois où tu veux en venir. Je ne dirai pas « puissant ». Par contre, c’est vrai qu’on peut en ressentir de la fierté, en tout cas moi je le ressens ainsi parfois. Quand arrive Noël par exemple et qu’une immense foule skie et fait tourner l’économie locale alors que la météo n’a pas été particulièrement généreuse avec notre vallée. Alors c’est grisant de penser qu’on y est pour quelque chose, modestement d’accord, mais tout de même. C’est ce que je me dis souvent, les petits matins de novembre et de décembre, lorsque j’arrive devant ces gros tas de neige à étendre. Que ce sont autant de cadeaux qu’on ouvrira à Noël. S.G. : Ça reste tout de même une vision disons, professionnelle, de la neige. Et celle de l’enfant que tu étais, qu’en reste-t-il? D.M. : (sourire) Je vais te dire. Du plus lointain de mes souve- ❄ nirs j’ai toujours été fasciné par ce que j’appelle la première neige de la saison. Celle qui surgit de la grisaille, du brouillard et du froid automnal. Qui se met à tomber vers trois ou quatre heures de l’après-midi. C’est un fabuleux spectacle que j’observe encore aujourd’hui. Et puis la neige sur le chemin de l’école, à l’époque où le ski n’était encore ni une mode, ni une préoccupation. De la magie, pure. Il me reste l’émerveillement. D’ailleurs il m’arrive de m’arrêter devant un canon à neige qui produit à plein régime. Simplement pour regarder. Ces ruissellements de neige à gros traits drus, aux effets accentués encore par l’éclairage dès que la nuit est tombée, c’est une merveille. Oui une merveille. J’en arrive à oublier le professionnel en moi, qui devrait voir avant tout la qualité de la production. S.G.: La neige artificielle; peuton en faire des boules de neige; l’as-tu «goûtée»? T’arrive-t-il ★ ✧ ✧ Lucien Carthoblaz ❄ ★ ★ ✧ Boulangerie-pâtisserie ★ ★ ★ ❄ ❄ 1996 Basse-Nendaz 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 21 36 Tél. 027 288 21 33 ✧ ✧ L’équipe de la boulangerie vous souhaite un joyeux Noël et une bonne année 2011! 14 n o 332 décembre 2010 jet qui tourne. On ne s’y attarde généralement pas. S.G. : Hier on attendait la neige, quelquefois avec impatience; aujourd’hui, on tourne un bouton? D.M. : C’est vrai, en quelques endroits bien spécifiques. On n’attend plus la neige, on la provoque. Je dirai même on la force. C’est un peu contre nature, je l’admets. Ca fait perdre un peu de la magie, ça banalise un rien Noël. Mais c’est économiquement vital. Et l’homme sera toujours confronté à ce genre de dilemme. S.G. : Venons-en à l’aspect économique. Combien coûte un canon à neige? D.M.: Entre 50 et 70'000 francs pièce. Mais ce n’est pas le coût le plus significatif. L’ équipement de base est bien plus onéreux. Il faut savoir que chaque canon doit être alimenté en eau, en électricité, ainsi que relié à une centrale par un câble de gestion. On estime que l’enneigement mécanique coûte environ un million de francs par kilomètre de piste équipée. chutes de neige naturelle, les statistiques à ce sujet sont implacables. Les plus gros risques se situent en début de saison, et en fin. L’absence de neige sur les pistes entre Noël et Nouvel An serait catastrophique; et il n’est pas rare que la pluie et le foehn nous effacent une piste bien avant Pâques. L’ enneigement mécanique est donc devenu indispensable. S.G. : Et peut-on estimer ce qu’il rapporte? D.M.: Je ne pense pas, non. Par contre je sais qu’il lui arrive de «sauver une saison», tout simplement. Une saison, pour Télénendaz SA c’est environ 24 millions de chiffre d’affaires. Il y a de moins en moins de S.G.: Quand a-t-on installé les premiers canons à neige à Nendaz? D.M. : En 1986 nous empruntions dans une station voisine un canon sur chenilles pour enneiger le fond de la piste de Tracouet. Puis en 1988 Télénendaz SA a acheté ses deux premiers canons à neige manuels ; toujours pour le fond de cette même piste. Mais dès 1989 il a fallu augmenter ce parc pour pouvoir remonter l’enneigement mécanique jusqu’au Tsabloplan. Et ainsi de suite, sans plus de répit. Aujourd’hui Nendaz gère une soixantaine de canons à neige sur son domaine skiable ; Veysonnaz environ 35 sur le sien ; sur environ 22 km de pistes. LDD de «marcher dessous» comme quand tu allais à l’école? D.M.: Pour les boules de neige, elle est supérieure à la neige naturelle, c’est clair. Oui je l’ai goûtée. Là par contre je dirai que c’est… de la flotte (rire). Si j’avais une grosse soif et le choix entre la neige naturelle et celle des canons, je choisirai la neige naturelle. Mais bon, ca reste de l’eau… Et de l’effet psychologique. Je dois souvent « marcher dessous», pas pour aller à l’école, mais pour faire mon boulot. Honnêtement, c’est désagréable ; mais cela se comprend aisément. Par une simple comparaison que chacun a pu expérimenter: la sensation est la même qu’en été, lorsqu’il faut aller au jardin et passer sous un S.G. : La clientèle apprécie, généralement? D.M. : Oui, plutôt. J’ai même une anecdote à ce sujet. Un jour que je revenais de Prarion sur le télésiège, j’avais à mes côtés un couple, de Français je crois, qui skiait avec ses enfants. J’engage la conversation, comme souvent en pareil cas, et j’apprends alors qu’ils viennent d’acheter un appartement à Haute-Nen- LDD HISTOIRE D’HIVER daz. « Savez-vous pourquoi ? » me disent-ils ; l’homme enchaîne: « Parce que nous avons appris que Nendaz a un excellent réseau d’enneigement mécanique, garantie, pour nous, de disposer d’un enneigement pendant nos vacances». J’avoue que ma fierté s’est permis quelques secondes de préséance sur ma modestie. percés. Cela faisait de très fins jets d’eau qui montaient haut dans le ciel à cause de la forte pression et qui retombaient… en neige. J’étais littéralement fasciné par le phénomène. Je ne savais bien sûr pas encore ce qui m’attendrait quelques années plus tard. Je peux me permettre une pensée pour terminer? S.G. : Rayon souvenirs, en astu d’autres? Des bons bien entendu? D.M. : Ma première rencontre avec… la neige artificielle. C’était en 1981, je crois. Nendaz organisait une compétition de ski, une Coupe de Monde dames. Avec Michel Guntern, nous devions arroser l’arrivée de la piste de Tracouet pour la faire geler et garder la neige. Nous le faisions avec des tuyaux de pompiers mis à disposition par la commune, quand il faisait le plus grand froid (moins 20 degrés). Je me souviens que plusieurs de ces tuyaux étaient S.G. : Vas-y. D.M. : La neige faite par l’homme n’égalera jamais celle provenant de la puissance divine ; tout au plus elle la complémente en faiseuse de rêve pour Télénendaz. CLAIVAZ-SCHNEITER & CIE SA ✙ Maîtrise fédérale Stéphane Cieol ★ Entreprise de peinture ❄ ❄ Tél. 027 288 38 18 Fax 027 288 41 12 E-mail : [email protected] 1997 HAUTE-NENDAZ 1996 Basse-Nendaz Tél. 027 288 34 69 Natel 079 643 65 36 vous souhaite un joyeux Noël et une bonne année 2011! CHAUFFAGE - SANITAIRE COUVERTURE ✧ ET FERBLANTERIE Réparations et entretien ★ ❄ ✧ MARIÉTHOZ & FILS S.A. Réalisé par S G atelier d’écriture, Basse-Nendaz ■ Jean-Laurent Girolamo • Vente et réparations de toutes marques • Station service Elf Lavage hypromat • Dépannage 24h/24 suissetec ✧ ❄ ★ ✧ le, èle clientèvœ d fi r u ux le t n remercieésentent leurs bons ! e r et lui p r la nouvelle anné pou • Tél. 027 288 27 23 et 027 288 68 00 Natel 079 220 38 57 station ✧ Centre 1997 Haute-Nendaz ✧ ★ ✧ ❄ ★ ❄ ❄ ★ ★ ❄ Joyeux Noël et ★ ❄ bonne année 2011 ! ❄ ★ ★ ✧ ✧ ❄ ★ ❄ ★ ✧ ✧ ❄ Frédéric Fournier Basile Monnet et Fils SA Transport Antoine 079 206 43 66 Terrassement Christian 079 219 10 90 Décoration d’intérieur - Revêtements de sols Immeuble Mont-Rouge 1997 Haute-Nendaz Chauffage - Sanitaire - Ferblanterie - Couverture 1914 ISÉRABLES Case postale 228 CH-1997 Haute-Nendaz Notre magasin est ouvert le mercredi et le samedi de 8h30 à 11h30 et sur rendez-vous Tél. 027 306 26 22 - Fax 027 306 49 24 [email protected] remercie très sincèrement sa fidèle clientèle pour la confiance qu’elle lui a témoignée cette année et mettra tout en œuvre pour la mériter encore dans le futur. JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE 2011 ! S.G. : Merci beaucoup Daniel. Sais-tu que tu fais un beau métier ? Les lecteurs de ce journal t’en sont reconnaissants. Je suis sûr. Toute la bande à Basile vous souhaite un Joyeux Noël ainsi qu’une bonne année 2011! 35 ans ❄ ✧ ★ ★ Parquets, moquettes, sols PVC, etc. Décoration d’intérieur Rideaux: choix et style variés (nouvelle collection) Stores d’intérieur Réfection de meubles (tissus ou cuir), etc. ❄ Joyeux Noël ✧ Revêtements de sols ❄ Ameublement Meubles rustiques Matelas, sommiers, duvets, etc. Tél. 027 288 14 04 - Natel 079 447 50 33 no 332 décembre 2010 15 LES AGETTES Une belle tablée d’aînés. Photo Jeannot Photo Jeannot Noël des aînés Les élèves accompagnés des enseignants. ■ Gilles Favre, vice-président. Le président Claude Rossier a reçu son cadeau. L’équipe des Bisses remercie sa clientèle et souhaite à tous de bonnes fêtes de fin d’année! vous souhaite de belles fêtes de fin d’année et vous adresse ses meilleurs vœux pour 2011 ! Pour vos réservations, merci de téléphoner au 027 288 54 98 www.bisses.com Prêt(e) pour la vie active ? Nous avons besoin de toi ! ETANCHÉITÉ - FERBLANTERIE CP 4028 - 1950 Sion 4 - Ch. Saint-Hubert 20 Tél. 027 327 30 20 - Fax 027 327 30 25 vous souhaite un joyeux Noël ainsi qu’une excellente année 2011! La fin de ta scolarité approche et le moment est venu pour toi de te lancer dans une formation professionnelle? A Télénendaz, nous te proposons deux domaines d’apprentissage, dès l’été 2011: Apprenti(e) mécatronicien de remontées mécaniques • Apprenti(e) employé(e) de commerce Photo Jeannot C’est les enfants de l’école qui, avec l’aide de leurs instituteurs, ont agrémenté l’après-midi. Comme chaque année, un spectacle haut en couleurs a été réalisé par les élèves. Le conseil communal in corpore a participé à la manifestation. Photo Jeannot Photo Jeannot Le vendredi 10 décembre, la commune des Agettes avait convié les aînés pour le traditionnel repas de fin d’année. Sérénade de la jeunesse pour les aînés. Vente et réparations toutes marques Neufs et occasions Service pneus + batterie Test anti-pollution NOUVEAU AUSSI DIESEL + Expertises Banc d’essai pour freins + amortisseurs Tél. + fax 027 288 38 78 - Natel 079 606 24 16 vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d’année! A LOUER À NENDAZ-STATION A LOUER À L’ANNÉE À BASSE-NENDAZ Local commercial de 45 m2 Appartement 3 pièces 1/2 079 276 25 15 079 392 08 09 entièrement rénové • Tu es dynamique. Tu as hâte de mettre en pratique tes connaissances scolaires. Tu veux apprendre et réaliser un projet qui te tient à cœur depuis longtemps… Alors n’hésite pas et envoie ton dossier de candidature complet jusqu’au 15 janvier 2011 à Télénendaz SA, service du personnel, case postale 364, 1997 Haute-Nendaz. Renseignements au 027 289 52 06 ([email protected]). Le Docteur Laurent Praz Spécialiste FMH en médecine interne Formation complémentaire en médecine d’urgence hospitalière Ancien chef de clinique aux urgences du CHUV et de l’hôpital de Sion a le plaisir de vous annoncer l’ouverture de son cabinet au Centre Médical de l’Antenne à Haute-Nendaz, en association avec le Dr Jean-Rémy Claivaz. CONSULTATION SUR RENDEZ-VOUS OU EN URGENCE DÈS LE 01.01.2011 L’équipe de l’Osteria Il Trullo vous remercie de la confiance que vous lui avez témoignée et vous adresse ses meilleurs vœux pour Noël et l’an nouveau! Tél. 027 288 55 00 16 n o 332 décembre 2010 Nouveauté: glaces italiennes - www.osteriailtrullo.ch Route de l’Antenne 11, 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 32 32 NENDAZ Promotion civique et nouveaux habitants Natifs de 1992 Je suis heureuse que vous ayez pu répondre présent à notre invitation pour venir partager cette soirée et ce moment important. (Parmi les personnes qui se sont excusées je dois citer Mr Christophe Claivaz, député au grand conseil, M. Jean-Marie Clerc, sous préfet du district de Conthey, M. Francis Dumas, Président de Commune, MM. Olivier Crettenand, Bernard Follonier, Frédéric Fragnière, conseillers communaux.) La raison principale qui nous réunit ce soir c’est VOUS, nouveaux citoyens, nouveaux habitants et je suis très honorée de vous recevoir au nom des autorités communales. Dans un premier temps, si vous le permettez, je vais m’adresser d’abord aux plus jeunes de cette assemblée, les natifs de l’an 1992. Comme autorité, nous pensons qu’en cette année où vous fêtez vos 18 ans, où vous entrez dans la majorité, il est important de marquer et partager cet événement qui fait de vous de nouveaux citoyens. pays. User de ce droit c’est défendre cette liberté, sa pluralité, sa diversité, sa richesse et son ouverture. Etre citoyen ne s’arrête pas au fait d’avoir eu 18 ans, d’avoir exercé son droit de vote. C’est un passage qui responsabilise et qui, pour le reste de sa vie, demande à s’assumer au travers de toutes les actions que l’on sera appelé à vivre, au quotidien au sein de la société, de la famille. La citoyenneté se traduit par le respect de la civilité dans la relation à autrui. Elle s’exprime dans chaque politesse, chaque action dans laquelle résulte un bien-être pour son prochain. Civisme et civilité sont proches parents. Le civisme désigne le respect du citoyen pour la collectivité dans laquelle il vit, avec ses conventions et ses lois. Il s’agit du respect de la « chose publique » et de l’affirmation personnelle d’une conscience politique. Le civisme implique donc la connaissance de ses droits comme de ses devoirs vis-à-vis de la société. La solidarité est elle aussi une valeur inhérente à la citoyenneté et elle trouve de belles concrétisations au travers des engagements dans le milieu associatif, ou politique. Vous êtes dès votre majorité, toutes et tous des personnes potentiellement éligibles. Vous pouvez également être appelés à occuper des postes à responsabilité au sein de la commune. Une partie de l’avenir vous appartient et de nombreux défis communs nous attendent déjà. Je vous remercie donc au nom de la Suisse et de votre commune de Nendaz pour votre citoyenneté qui nous permet d’être fiers de son histoire et d’espérer un avenir commun fécond en actions et en avancées. L’écrivain Ernest Renan a écrit, dans «Qu’est-ce qu’une nation?» que, «Ce qui constitue une nation, ce n’est pas de parler la même langue, ou d’appartenir à un groupe ethnographique commun, c’est d’avoir fait ensemble de grandes choses dans le passé et de vouloir en faire encore dans l’avenir.» Je me réjouis beaucoup de partager ce moment important avec vous. Et de vous rencontrer de manière informelle à l’issue de cette cérémonie. Nous comptabilisons cette année, depuis le mois de janvier, l’arrivée de 185 nouveaux résidents. Nendaz passe ainsi de 5834 habitants à 5959 habitants au 1er décembre 2010. Autant dire que le cap des 6000 habitants sera atteint dans le courant de l’an 2011. Plus que des chiffres, plus que des mots, les images qui défilent à l’écran vous parlent et vous font prendre conscience de l’extraordinaire cadre de vie que la nature nous a légué sur notre belle commune. Au fil des années et grâce au travail des hommes, des femmes, en tant qu’élus, en tant que participants aux entreprises, aux associations, Nendaz s’est développée, a obtenu une belle renommée touristique et un statut économique enviable. Parallèlement, savoir conserver un domaine où l’agriculture puisse perdurer est un beau challenge car elle nous garantit une parfaite conservation de notre patrimoine dans un paysage de rêve. Il faut sans cesse veiller au ✧ ★ Afin de vous adresser personnellement les félicitations d’usage, de vous remettre votre diplôme nous allons vous convier à venir nous rejoindre. Le présent offert par la Commune de Nendaz vous parviendra en début d’année prochaine à votre domicile. Vous recevrez, par poste le livre de l’Année Suisse «2010 en Suisse et dans le monde ». Année qui marque votre nouveau statut de citoyen. Ce livre est comme vous en doutez en cours d’édition et vous parviendra en primeur à ■ votre domicile. Comme jeunes adultes, vous avez probablement cette année déjà exercé votre droit de vote. Par votre choix d’user de ce droit citoyen, vous marquez votre volonté de vous impliquer dans le fonctionnement de la commune, du canton, de la confédération, et d’exprimer votre point de vue. C’est là une valeur essentielle de l’expression démocratique, une richesse d’un état libre, celui de votre Nouveaux habitants Bienvenue à Nendaz! Au nom de tous les habitants de la commune, le Conseil Communal se joint à moi pour vous souhaiter une vie agréable, pleine d’activités et de bien-être sur votre nouvelle commune. Photo Guillermin Le vendredi 3 décembre, la commission sport, animation et culture a organisé la traditionnelle réception des nouveaux citoyens et habitants de Nendaz. Voici ci-dessous les allocutions de Mme Nadine Venetz ✧ ❄ ★ ❄ Coiffure ❄ ❄ ★ LES ARCADES ✧ Marguerite et Catherine Praz Tél. 027 288 20 67 - HAUTE-NENDAZ HORAIRES D’OUVERTURE PENDANT LES FÊTES Du lundi au vendredi: toute la journée • samedi 25 décembre: le matin • Samedi 1er janvier : l’après-midi Fermé les dimanches 26 décembre et 2 janvier Photo Guillermin A notre clientèle: un grand merci et joyeuses fêtes! développement, instaurer des règles qui préservent cette belle harmonie. L’ équilibre de ces deux entités fait de Nendaz une commune dynamique qui a une véritable âme et lui confère une image des plus attrayantes en Suisse et même au-delà des frontières. J’aime Nendaz et j’espère que vous l’aimerez comme je l’aime! Nendaz est une commune vivante et chaleureuse, une commune accueillante pour qui s’y laisse intégrer, quelles que soient nos origines, nos opinions, nos intérêts. Pour cela, de nombreuses associations culturelles et sportives existent et vous attendent afin de vous faire partager leurs activités: - Nendaz sport - l’Université populaire - de nombreuses sociétés culturelles et sportives N’hésitez pas à vous rendre à la maison de Commune ou sur le site de la Commune, www.nendaz.org, pour obtenir tous les détails et toutes les informations qui vous seront utiles. Les membres du Conseil Communal, sont également à votre disposition pour tout renseignement. Je ne doute pas que vous apprendrez à découvrir votre belle commune et que vous saurez apprécier tous ses atouts. A cela, je vous souhaite beaucoup de plaisir. Tous ces éléments contribuent à faire de la commune de Nendaz un lieu vivant ayant une identité marquée et ressentie par chacun de ses habitants. Des valeurs communes, partagées par tous, permettent de créer une véritable cohésion. La première de ces valeurs, sans doute la plus importante, est celle que nous vous proposons de partager : il s’agit de l’amitié, force qui lie les habitants de notre commune. Francesco Alberoni, un professeur de sociologie italien, souligne dans son ouvrage «L’amitié», que «L’amitié est une vertu démocratique… ». Je partage complètement cette pensée. L’ amitié est basée sur le respect et l’écoute des uns comme des autres. Je souhaite que vous trouviez chez nous ces valeurs au quotidien. Encore une fois, laissez-moi vous dire: vous êtes chez vous à Nendaz! Bienvenue chez vous! Mélanie Mc Krory, responsable de la présentation, nous a préparé un diaporama sur l’organisation de la Commune et de ses services que nous allons visionner maintenant. A la fin de cette présentation, je vous inviterai à vous approcher afin de recevoir un présent de bienvenue, offert par la Commune de Nendaz. Vous êtes maintenant cordialement invités à partager le vin d’honneur pour fêter votre nouvelle citoyenneté et votre arrivée sur la commune. C’est un moment privilégié, propice aux rencontres, aux échanges. Je vous souhaite un très agréable moment en toute convivialité. ENTREPRISE DE MAÇONNERIE Eddy Fournier 078 603 37 91 1996 BASSE-NENDAZ CAP 3D SA - ECHAFAUDAGES remercie Bonnes fêtes ! sa fidèle clientèle et lui souhaite FRANCIS DUMAS un joyeux Noël Route du Manège 63 1950 Sion ainsi qu’une Tél. 027 203 51 41 Fax 027 203 17 93 E-mail: [email protected] bonne année 2011! Le Déserteur S.A. HÔTEL-RESTAURANT - 1997 HAUTE-NENDAZ VALAIS / SUISSE - ALT. 1350 M. - TÉL. 027 288 24 55 Nouvelle direction! Une nouvelle équipe vous attend dans les espaces que vous connaissez. Elle vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année et se réjouit de vous rencontrer! ■ no 332 décembre 2010 17 VEYSONNAZ-TIMING SION Le HCGS chez Giroud Vins Le 8 décembre, Antoine Cina, directeur technique au Club alpin suisse pour le ski-alpinisme, était invité par le Veysonnaz-timing pour une orientation sur le bon déroulement des courses de ski-alpinisme. I cöbla du patouè de Nînda A LOUER À HAUTE-NENDAZ Maison 4 pièces 1/2 Location de WC mobiles L’hygiène modulable pour vos manifestations sportives, culturelles, chantiers, etc. CTION TRADU GE 2 A DE LA P Oun peynë de patouè, 027 288 14 34 078 891 73 18 Service immeuble 24/24 앫 Nettoyage haute-pression des tuyaux et canalisations sanitaires du secteur immobilier SION Tél. 027/322 62 32 Fax 027/322 62 61 www.videsa.ch e-mail: [email protected] caquye dejanne de stœuj an pachâ é dû dzô de ouey. Trois Carêmes et trois vendanges par an tueraient ânes et curés. Une fille, brave fille, deux filles, assez de filles, trois filles, plus la mère… Quel tourment pour le père. Il faut naître pour être beau, se marier pour être riche et mourir pour être brave. Vent qui souffle à la sortie de la messe de minuit dominera l’an qui vient. CHF 1700.– /mois Invité surprise pour une visite de cave et une dégustation d’une bonne raclette, le HCGS a été reçu aux caves Giroud. De gauche à droite : Jean-Pierre Allemann, Chris McSorley, Caterina Jacquod et Beat Eggel. La technologie et le savoir-faire à votre service ! les amis du patois de nendaz entièrement rénovée, cuisine équipée, non meublée, 2 places de parc (100.– /mois) Photo Jeannot Photo Jeannot Ski-alpinisme MARTIGNY Bonnes s ! fête 앫 Equipement spécial pour vidange et curage dans Tél. 027/722 08 88 les parkings MONTHEY 앫 Système d’inspection TV en couleurs Tél. 024/471 91 00 Jean-Michel Mariéthoz Tél + Fax 027 398 30 03 Natel 079 436 79 20 [email protected] Rte de la Madeleine 9 - 1966 Ayent Nous souhaitons à notre aimable clientèle de joyeuses fêtes et une excellente année 2011! e ouhai t es s s u o v êt uses f e ! e y o j de d’anné de fin GARAGE DES COMBES Anne Guillermin praticienne en Reiki S.à.r.l. vous souhaite de belles fêtes ! GILLIOZ Jean-Maximin 1914 ISÉRABLES R FIT POU ES ! Ê LES F T Tél. 027 306 48 78 027 306 38 17 Natel 079 213 51 16 En cabinet ou à domicile 078 753 05 96 Agréée par l’ASCA Bonnes fêtes ! vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année! [email protected] Fitness - Squash Solarium - Sauna/Hammam Danielle et Hélène remercient leur fidèle clientèle, et lui souhaitent un Joyeux Noël et une Bonne et Heureuse Année 2011. 1999 Entraîneur toujours présent Ouvert toute l’année Lundi - vendredi : 9h - 12h / 13h - 22h Samedi : 10h - 14h Dimanche: 10h - 12h NOUS NOUS RÉJOUISSONS DE VOTRE VISITE! Jutta, Nils et Helmut Hippenstiel Tél. 027 288 24 88 027 288 23 21 HAUTE-NENDAZ DEMANDEZ NOTRE OFFRE POUR LES FAMILLES, LES GROUPES ET LES CLUBS 10 % de rabais pour la clientèle nendette à l’achat d’une carte de membre SG Atelier d’écriture Jean-Pierre Martignoni vous souhaite un Joyeux Noël et une excellente année 2011 ENTREPRISE DE TERRASSEMENT Pelle rétro de 3t à 15t Marteau hydraulique 1997 Haute-Nendaz Natel 079 628 49 32 vous souhaite de belles fêtes de fin d’année! 1996 Basse-Nendaz Joyeux Noël ! Vous avez un objet à vendre ou à louer ? Nous avons l’acheteur ou le loueur. A VENDRE À SORNARD-NENDAZ Bonne ! année Magnifique appartement 3 pièces 1/2 de 72m2 au rez pour habitation à l’année dans un petit immeuble, très ensoleillé, facile d’accès y compris un garage et une place de parc extérieure. Terrasse, jardin avec belle vue. Prix de vente : CHF 320’000.– IDÉES CADEAUX ? PENSEZ PHOTO! ✧ Agence immobilière patentée Dominique et Jean-Pierre Fournier - 1997 Haute-Nendaz Tél. 027 288 23 19 - 079 651 20 68 - www.inter-agence.ch - [email protected] ★ ★ ❄ 1997 Haute-Nendaz ★ ❄ L’année touche à sa fin. C’est l’occasion de vous remercier pour votre confiance. Que cette nouvelle année soit pour vous synonyme de réussite et de satisfaction. ★ 18 n o 332 décembre 2010 ★ ❄ ★ ✧ ECHO DE LA PRINTSE LES AGETTES Lors de la parution de notre dernière édition en novembre dernier, pour des raisons que nous ne parvenons pas à maîtriser, les habitants du village d’Aproz n’ont pas reçu «leur journal préféré». Après plusieurs appels téléphoniques de lecteurs qui nous ont signalé que contrairement au reste de la commune, L’Echo de la Printse n’avait pas été distribué à Aproz, nous nous sommes rendus à la Poste de Sion, au guichet idoine et adé- quat pour formuler une réclamation… Et pour nous enquérir de la non distribution des journaux. Malgré les recherches entreprises, il semblerait que les 380 exemplaires du village d’Aproz se soient comme volatilisés dans la nature! Nous avons donc réimprimé en photocopie numérique le numéro de novembre en petit format, pour des raisons de frais d’impression, étant entendu que la réimpression des exemplaires manquants La seule réponse du géant jaune concernant la perte de 380 exemplaires : une carte postale distribuée aimablement au guichet de la Poste de Sion par un employé postal. LA BOUTIQUE Karine Uldry Tél. 027 288 32 42 - 1997 Haute-Nendaz Exposition Danielle Vergères aurait eu un coût financier trop important et difficilement supportable pour notre structure. Que les lecteurs d’Aproz acceptent nos excuses pour ce désagrément, bien que nous n’y soyons pour rien... Le plus cocasse de l’histoire, outre le fait que les 380 exemplaires imprimés n’ont pas été retrouvés, c’est que le géant jaune avait retiré de notre CCP la somme due pour la distribution concernant le village d’Aproz, alors que les habitants du village cité n’en avaient pas reçu un seul. Allez comprendre... pour toute explication, on nous a transmis une carte informative dont voici le contenu: je cite – «Cher cliente, cher client, avez-vous des questions au sujet de la Poste? Notre service à la clientèle est à votre disposition. Contactez-nous. Nous serons ravis de vous répondre. Téléphone 0848 888 888.» Merci LA POSTE! Si vous n’avez rien à faire de votre journée et que votre langue est le romanche pressez la touche 5 et attendez… L’Echo ■ vous souhaite de merveilleuses fêtes de Noël et une bonne année 2011 ! La boutique Mont-Rouge est : Un bar à tapas Une vinothèque Une épicerie ne Nous vous proposons des produits d'épicerie ne, des charcuteries et des fromages du pays, une sélection de vins valaisans et de nombreux produits maison. Je me présente: Danielle Vergères, née Troillet en 1950 à Sion. Mon premier essai pictural remonte à l’école primaire. Je le dois à ma maîtresse de l’époque, Mme Astrid Rossier qui, à l’aide de néocolor (craies de couleur), nous initiait à reproduire les grandes œuvres de Tahiti (Paul Gauguin). C’est elle qui, je crois, sans le savoir, sema une petite graine… Ensuite à l’école secondaire je côtoyai une certaine Françoise Caruzzo déjà talentueuse et future artiste peintre. Elle y laissa son empreinte sur mon album souvenirs! Plus rien jusqu’en 1999, date à laquelle je me retrouve sur l’Ile d’Orléans (Québec) pour y suivre une formation, impliquant des stages de créativité, dispensés par Célyne Choinière, artiste peintre québécoise. Son enseignement (peinture, dessins de forme etc.) ravive le goût de pousser plus loin cette magie des couleurs. S’ensuivent dès lors, divers cours et atliers de peinture donnés par les artistes peintres tels que M. Michel Stucky (20002002), Arlette Mercier (20082009), Colomba Amstutz (2009), Christine Zwicky-Lehman (2009-2010). J’utilise l’acryl, diluée de préférence, me laisse guider par le mouvement de l’instant, observe ce qui naît et joue sur la toile jusqu’au final. Certaines matières aussi, m’autorisent différentes structures. La peinture acrylique est devenue aujourd’hui un de mes loisirs préférés qui me surprend et m’étonne à chaque réalisation! Je laisse la magie opérer sans me lasser. Photo Jeannot Merci La Poste ! Ce premier vernissage est un clin d’œil à mon grand-père maternel, doté d’un don pour le croquis et la couleur ainsi qu’à ma maîtresse d’école, artiste dans l’âme. «Rien ne meurt jamais, tout se transforme» (Antoine Lavoisier). Nous en sommes le témoin! Danielle Vergères-Troillet ■ CAFÉ-RESTAURANT LES BERGERS Ouvert toute l’année MARCEL LATHION Tél. 027 288 18 28 - 1997 Siviez-Nendaz Joyeux Noël et Bonne Année! Persévérance… Tolérance… Confiance… Abondance… Vive 2011! Terrine de foie gras de canard bloc120.-/kg Plats à l'emporter CHERCHE (commande 24 h à l'avance) Paniers garnis A l'achat d'un bon cadeau de 200.- pour le restaurant mont-rouge, une conserve de foie gras maison vous est oerte Terrain à Planchouet ou au Bleusy Aline et Gertrude vous souhaitent de belles fêtes de fin d’année accessible à l’année 079 312 84 43 Immeuble Le Central • 1997 Haute-Nendaz • +41 (0)27 288 37 37 Rue de Conthey 7 • 1950 Sion • +41 (0)27 322 20 24 La famille Lathion vous souhaite de bonnes fêtes de n d'année RESTAURANT MONT-ROUGE – CAROLINE ET LORIS LATHION – 1997 HAUTE-NENDAZ Tél. : 027 288 11 66 - www.mont-rouge.ch – E-mail : [email protected] ameublement revêtement de sols parquets - rideaux Tél. 027 288 35 19 - Fax 027 288 36 03 Natel 079 409 10 35 1997 Haute-Nendaz l et 2011 ! ë o N x u Joye onne année b HORAIRE : lundi-vendredi 08h00-12h00 • 15h00-18h00 samedi 09h00-12h00 et sur rendez-vous no 332 décembre 2010 19 ISÉRABLES FANFARE LA ROSABLANCHE Daniel Duc, vice-champion suisse des ferblantiers 2010: un excellent millésime ! Le traditionnel souper de l’entreprise Basile Monnet & Fils SA, 37e du nom, a connu une importance particulière. En effet, ce fut l’occasion de fêter Daniel Duc, vice-champion suisse des ferblantiers. Photo Guillermin Daniel a réussi avec brio l’examen de fin d’apprentissage avec l’excellente moyenne pratique de 5,8. Ce résultat lui a permis d’être sélectionné pour les Championnats suisses 2010 de la technique du bâtiment, organisés par Suissetec. Tout au long de ses années d’apprentissage, Daniel a fait preuve de persévérance et d’intérêt pour les multiples côtés de la profession. Aujourd’hui, avec son CFC de ferblantier-installateur sanitaire en poche, Daniel poursuit sa formation de couvreur avec toujours le même enthousiasme. Vincent Monnet a également reçu des félicitations pour son engagement et sa complicité aux côtés de Daniel pour ce magnifique challenge. Chaleureusement félicité pour son engagement et vivement encouragé pour la suite de son En cette période de fin d’année, permettez-nous de revenir sur une saison musicale en tous points exceptionnelle. L’ entreprise Basile Monnet & Fils SA remercie ses collaborateurs ainsi que toute sa clientèle de leur active participation à la réussite qu’elle a connue cette année encore et de la confiance témoignée. Notre saison 2010 a démarré, comme d’habitude, le jour de l’An par la traditionnelle aubade. Un nombreux public, et une saine ambiance tout au long de la journée, laissaient présager une suite d’exercice prometteuse. Sitôt remis de cette première sortie en plein air, les musiciens se remirent à l’ouvrage afin de préparer au mieux le traditionnel et non moins attendu concert annuel. Notre directeur avait placé la barre très haut, avec comme morceau principal le très difficile « English Heritage » de George Lloyd. Grâce aux efforts de tous les musiciens, et au fantastique travail de notre directeur Eric Fournier, le pari fut réussi, et la soirée du 13 mars restera marquée dans les esprits, tant du public que des membres de la fanfare. Tous nos meilleurs vœux pour 2011! Basile Monnet & Fils SA ■ Photo Guillermin Lors de la remise des médailles au théâtre Palace de Bienne, La Rosablanche à Rossinières. Daniel et Basile : lequel est le plus heureux ? Imm. Mont-Calme - 1997 Haute-Nendaz - 027 288 30 17 - www.atelierduskivaquin.ch Que la magie de Noël vous apporte joie, bonheur et santé pour 2011! Amicale: un franc succès Après une courte pause, et l’habituelle sortie de Pâques, le Concours National des Solistes et Quatuors eut lieu à Schüpfen (BE) le week-end du 10 avril. Plusieurs de nos musiciens s’y présentèrent avec à la clé plusieurs résultats honorables, dont la 10e place en cornet junior de Sabrina Délèze, la 4e place chez les basses de Samuel Michelet et le 2e rang en quatuor 1re catégorie de nos « Desperate Wives » (Valérie Blanchard, Sabrina Délèze, Elodie Blanchard et Maryline Praz). Puis la Rosablanche donnait rendez-vous à ses consœurs du district de Conthey les 23-2425 avril à La Biolette pour la 44e Amicale des fanfares DC. La fête débutait de la plus musicale des manières, avec la superbe prestation du Brassband 13 Etoiles du vendredi soir. Le samedi était consacré aux sociétés locales, et c’est devant un nombreux public que les diverses sociétés Nendettes invitées démontraient, si besoin était, la bonne santé culturelle de notre commune. L’Echo de Corjon fêtait cette année son Centenaire et la Rosablanche se vit conviée à y participer les 26 et 27 juin. Le samedi soir, notre fanfare prit part à un concours de show, une première également, et fit très fort puisqu’elle remporta non seulement les faveurs du jury, mais également celles du public. Le show, élaboré par les jeunes musiciens de la société, et supervisé par notre directeur avisé, tournait autour de la Coupe du Monde de football, et révéla le talent hors-normes de nos deux porte-drapeaux Philippe Michelet et Claude Délèze dans le rôle des commentateurs déjantés. Cerise sur le gâteau : notre percussionniste Damien Darioli remportait le prix du soliste. Après une très courte nuit, les musiciens se retrouvaient à nouveau à pied d’œuvre pour un défilé et un concert sous tente. A l’heure de rentrer en Valais, une seule certitude : nous reviendrons ! Merci chers amis Pétolets pour votre accueil chaleureux, votre écoute attentive et les superbes moments passés en votre compagnie. Le dimanche enfin, jour de l’Amicale proprement dite, les nombreux spectateurs présents purent se régaler des divers shows présentés par toutes les sociétés, et c’est dans une ambiance toute « amicale » que se termina ce week-end de folie. Festival: une première, une! A peine remise de cette superbe fête, la grande famille de la Rosablanche se retrouvait trois semaines plus tard à Leytron pour le Festival de la FFDCC. Après une très bonne prestation devant jury le samedi 15 mai, la fanfare remportait, pour la première fois de son histoire le concours de défilé du Festival, et confirmait, une année après la victoire de la Fête Cantonale en 1re catégorie, ses excellentes prédispositions pour cet exercice. Après la proclamation des résultats, la société fêta ce titre comme il se doit (nos commissaires s’en rappelleront certainement longtemps) ! Le Festival fit place ensuite à la Fête-Dieu, puis à un concert de gala à Bovernier, dans le cadre de l’Amicale des Dranses, qui remporta également un vif succès. Pour clore cette année, la Rosablanche a encore animé la station lors du Festival de Cor des Alpes, et à l’occasion du 1er Août. LDD Quel bel exemple de motivation pour les jeunes apprentis! avenir professionnel, Daniel a eu le plaisir de se voir remettre un cachet et un mérite dédicacé. Photo Guillermin quelle émotion et quelle fierté lorsque les noms de « Daniel Duc d’Isérables, médaille d’argent / entreprise formatrice Basile Monnet & Fils SA à Isérables » ont apparu sur le grand écran, le tout accompagné d’applaudissements nourris de plus de 600 personnes. Une telle réussite prouve bien qu’avec de la volonté et de la persévérance une petite PME de périphérie peut rivaliser avec les grandes entreprises suisses. LDD Toute l’entreprise entoure fièrement son champion. Festival de Leytron: 1er prix du défilé. Rossinières, c’est chaud, c’est très show ! Pour tous les anciens de notre société, il est un lieu, qui lorsqu’on l’évoque, fait briller les pupilles, sourire, et ouvrir la boîte à bons souvenirs : Rossinières ! Ce petit village des Alpes Vaudoises est étroitement lié à la Rosablanche puisque sa fanfare, l’Echo de Corjon, est jumelée avec la nôtre et que notre société s’y était déjà rendue en deux mémorables occasions dans les années septante. 2011, objectif Saint-Gall Le millésime 2010 s’est révélé être un grand cru pour la Rosablanche, et tous les membres espèrent que 2011 sera du même tonneau. Une année 2011 qui, outre le concert annuel le 12 mars, le Festival de la FFDCC à Conthey le 15 mai, verra comme autre date très importante la Fête Fédérale des Musiques à Saint-Gall le weekend du 25 juin. A vos agendas! La Rosablanche profite de l’occasion pour souhaiter à tous les lecteurs de l’Echo de très bonnes fêtes de Noël et une excellente année 2011. Année que vous pourrez débuter en notre compagnie à Basse-Nendaz le jour de l’An. Fanfare La Rosablanche ■ Café-Restaurant «Le Jéricho» Restauration à la carte Salle pour sociétés et banquets Jeux de quilles 1996 Fey/Nendaz Tél. 027 306 41 87 Marie-Claude et François vous souhaitent une bonne et heureuse année 2011! 20 n o 332 décembre 2010 remercie sa fidèle clientèle, et lui présente ses bons vœux pour la nouvelle année !
Documents pareils
01:Mise en page 1 - Echo de la Printse
que toutes les personnes photographiées s’appelleraient FOURNIER. La confection de ce