Les Poissons et Les Viandes

Transcription

Les Poissons et Les Viandes
Menu Lyonnais Tradition 33 €
Menu Bellecour 33 €
Gâteau de foie de volaille, sauce financière
Ravioles du Dauphiné, jus crémeux de champignons,
mousse noisette
Loaf of chicken liver
ou
Feuilleté de boudin aux pommes,
beurre blanc à la ciboulette
“Ravioles of Dauphiné”, creamy juice with mushrooms,
hazelnut mousse
Black pudding and apple cooked in puff pastry
ou
Cannelloni de saumon fumé et fromage frais
façon cervelle de Canut, salade de lentilles
***
Smoked salmon and soft white cheese canelloni, lentils salad
Volaille fermière au vinaigre
Poultry in a vinegar sauce
***
ou
Quenelle de brochet, coulis de crustacés
Noix de joue de bœuf confite sept heures
aux légumes oubliés
Pike quenelle with crayfishes sauce
Ox cheek seven hours braised and vegetables
***
ou
Tournedos de merlu, fondue d’endives à l’orange
Demi Saint Marcellin ou Fromage blanc à la crème
Hake tournedos, orange braised chicory
Local cheese or fromage frais with cream
***
ou
Dessert du jour
Demi Saint Marcellin ou Fromage blanc à la crème
Dessert of the day
Local cheese or fromage frais with cream
ou
Dessert du jour
Dessert of the day
Menu Ainay 45 €
Mise en bouche
Appetizer
***
Mousseline et noix de Saint-Jacques dorées, coulis de cresson
Roasted scallops and mousse, watercress coulis
ou
Marbré de foie gras en pot-au-feu, julienne de poireaux en vinaigrette
A foie gras and beef terrine, leeks in vinaigrette
***
Filet de bar cuit sur la peau, mijotée de haricots cocos au piment d’Espelette
Roasted on the skin sea bass, beans cooked with Espelette pepper
ou
Médaillon de veau taillé dans le filet,
bouchons de pommes de terre fondants à l’échalote, jus simple
Veal cut in tenderloin, tender potatoes with shallots, plain juice
***
Choix de fromages
Choice of cheeses
***
Dessert au choix
Choice of dessert
Menu Auguste Comte 58 €
Mise en bouche
Appetizer
***
Salade de homard de Nouvelle Ecosse, palet de tomates confites, vinaigrette à la pistache
Nova Scotia lobster salad with sundried tomatoes, pistachio vinaigrette
ou
Bouquet de haricots verts et fritots de ris de veau, râpé de truffes noires
Green beans and sweetbread, grated black truffles
***
Ballotine de sole aux queues d’écrevisses
fricassée de blettes, sauce vin blanc
Ballotine of sole with crayfishes, Swiss chards fricassee, white wine sauce
ou
Poitrine de pigeon rôti et sa cuisse confite, légumes braisés et jus aux truffes
Roasted breast and thigh pigeon, braised vegetables and juice with truffles
***
Choix de fromages
Choice of cheeses
***
Dessert au choix
Choice of dessert
Menu découverte 81 €
Menu servi pour l’ensemble de la table
Profitez d’un menu dégustation
élaboré par Romain Borgeot, Chef de cuisine
en une déclinaison de 4 plats
Carte des Entrées
Gras double sauté à la lyonnaise.............................................................................................. 15 €
Tripe “à la Lyonnaise” (onions)
Œufs en meurette .................................................................................................................... 16 €
Poached eggs in red wine sauce
Gâteau de foie de volaille, sauce financière............................................................................. 16 €
Loaf of chicken liver
Ravioles du Dauphiné, jus crémeux de champignons, mousse noisette.............................. 17 €
“Ravioles of Dauphiné”, creamy juice with mushrooms, hazelnut mousse
Feuilleté de boudin aux pommes, beurre blanc à la ciboulette .............................................. 17 €
Black pudding and apple cooked in puff pastry
Cannelloni de saumon fumé et fromage frais façon cervelle de Canut,
salade de lentilles ................................................................................................................... 18 €
Smoked salmon and soft white cheese canelloni, lentils salad
Mousseline et noix de Saint-Jacques dorées, coulis de cresson ............................................ 22 €
Roasted scallops and mousse, watercress coulis
Marbré de foie gras en pot-au-feu, julienne de poireaux en vinaigrette .............................. 23 €
A foie gras and beef terrine, leeks in vinaigrette
Bouquet de haricots verts et fritots de ris de veau, râpé de truffes noires ......................... 31 €
Green beans and sweetbread, grated black truffles
Salade de homard de Nouvelle Ecosse, palet de tomates confites,
vinaigrette à la pistache ........................................................................................................ 32 €
Nova Scotia lobster salad with sundried tomatoes, pistachio vinaigrette
***
Carte des Poissons
Quenelle de brochet, coulis de crustacés ............................................................... 23 €
Pike quenelle with crayfishes sauce
Tournedos de merlu, fondue d’endives à l’orange ............................................. 24 €
Hake tournedos orange braised chicory
Filet de bar cuit sur la peau, mijotée de haricots cocos au piment d’Espelette 26 €
Roasted on the skin sea bass, beans cooked with Espelette pepper
Noix de Saint-Jacques dorées sur un risotto Carnaroli aux légumes ................... 27 €
Roasted scallops on a Carnaroli risotto with vegetables
Raie aux câpres, beurre noisette et pommes vapeurs ..........................................29 €
Skate fish cooked in a browned butter and steamed potatoes
Ballotine de sole aux queues d’écrevisses fricassée de blettes,
sauce vin blanc .................................................................................................. 30 €
Ballotine of sole with crayfishes, Swiss chards fricassee, white wine sauce
Sole meunière .......................................................................................................... 39 €
Sole cooked in butter
***
Carte des Viandes
Volaille fermière au vinaigre .................................................................................... 23 €
Poultry in a vinegar sauce
Noix de joue de bœuf confite sept heures aux légumes oubliés ......................... 24 €
Ox cheek seven hours braised and forgotten vegetables
Rognon de veau cuit entier, gratin du moment ..................................................... 25 €
Casserole of calf’s kidney, seasonal gratin
Médaillon de veau taillé dans le filet,
bouchons de pommes de terre fondants à l’échalote, jus simple ....................... 26 €
Veal cut in tenderloin, tender potatoes with shallots, plain juice
Poitrine de pigeon rôti et sa cuisse confite,
légumes braisés et jus aux truffes .......................................................................... 27 €
Roasted breast and thigh pigeon, braised vegetables and juice with truffles
Carré d’agneau rôti à l’ail confit, jus au thym, bouquet de légumes
(2 personnes)...............................................................................................................................60 €
Roasted rack of lamb with garlic, seasonal vegetables
Provenance des viandes : France et U.E
***
Carte des desserts
Tuile croustillante, crème citron et suprêmes d’agrumes ............................................................. 11 €
Crunchy biscuit, lemon cream and citrus supremes
Baba au rhum de Martinique et sa brunoise exotique ................................................................... 11 €
Baba with rum from Martinique, exotic brunoise
Fondant au chocolat noir de République Dominicaine
au cœur de caramel beurre salé ........................................................................................................... 11 €
Black chocolate from Dominican Republic fondant with a salted buttered fudge heart
Comme une pomme, déclinaison de Golden et Granny Smith ..................................................... 11 €
As an apple, Golden and Granny Smith different ways
Dôme de châtaigne et praliné dans une coque de chocolat lactée ............................................. 11 €
Sweet chestnut and praline-flavoured dome in a milk chocolate shell
Tatin de poires aux épices douces
et crème montée à la vanille de Madagascar .................................................................................... 11 €
Pears “Tatin” with sweet spices and Madagascar vanilla cream
Parfait glacé à l’Arquebuse, chaud froid de chocolat ..................................................................... 11 €
Arquebuse ice cream with hot chocolate sauce and milk chocolate mousse
Tiramisu à notre façon ............................................................................................................................ 11 €
Tiramisu our way
Café gourmand (assortiment de douceurs du moment) ................................................................
Fromage blanc à la crème ......................................................................................................................
Cervelle des Canuts ..................................................................................................................................
Demi Saint Marcellin ................................................................................................................................
Plateau de fromages...............................................................................................................................
8€
6,50 €
6,50 €
6,50 €
10 €