Grinding machines - Luthy Machines SA
Transcription
Grinding machines - Luthy Machines SA
Synonyme de qualité - Symbol of quality - Qualität im Vordergrund Extrait de notre stock A quick view on our stock Auszug aus unserem Lagerbestand H AUS E R TY PE S3-DR + SWISS QUALITY Présentation Profile Über uns Fraiseuses Milling machines Fräsmaschinen Tours Lathes Drehmaschinen Pointeuses-Aléseuses (Jig) Boring machines Lehrenbohrmaschinen-Bohrwerke Rectifieuses par coordonnées Jig grinding machines Koordinaten-Schleifmaschinen Planeuses Surfaces grinders Flachschleifmaschinen Rectifieuses Grinding machines Schleifmaschinen Fraisage CNC CNC milling CNC-Fräsmaschinen Tournage CNC CNC turning CNC-Drehmaschinen Affûteuses Sharpening machines Schärfmaschinen Rectifieuses universelles EWAG Universal grinding machines EWAG Universal-Schleifmaschinen EWAG Presses Presses Pressen Taillage Gear hobbing machines Verzahnungsmaschinen Métrologie-Contrôle Inspection equipment Messkontrollgeräte Perceuses Drilling machines Bohrmaschinen Machines électro-érosion EDM Machines Electro-Erodiermaschinen Décolleteuses Automatics Drehautomaten Tours multibroches Multi-spindles automatics Mehrspindel-Drehautomaten Machines pour l’horlogerie Machines for watch industry Maschinen für die Uhrenindustrie Machines pour le pollissage Polishing machines Poliermaschinen Machines diverses Various machines Diverse Maschinen Représentations-partenaires Partners Vertretungen-Partner 2 3-4 5-6 7 8 9 10 11 12 13 14-15 16 17 18 19 20 21 22-23 24-27 Présentation / Profile / Über uns TOUT CE QU’IL VOUS FAUT SOUS UN MÊME TOIT Fondée en 1916, notre entreprise est active dans la vente et l’achat de machines-outils de précision (suisses principalement) d’occasion, révisées ou neuves. Avec plus de 90 ans d’existence, notre réputation dépasse désormais largement les frontières de la Suisse. Des clients satisfaits sur tous les continents sont les meilleures références de nos compétences. Notre siège social est situé à La Chaux-de-Fonds, au cœur de l’arc jurassien, berceau de l’horlogerie. C’est donc naturellement que nous sommes spécialisés dans les machines pour l’industrie horlogère et branches annexes, ainsi que pour la mécanique de précision. Ceci n’est toutefois en aucun cas restrictif ! Dans notre halle d’exposition de 5000 m2, vous trouverez un choix sans cesse renouvelé de plus de 1500 machines, ainsi qu’un service performant de vente d’accessoires, pinces et outillages. Nos ateliers permettent en outre la révision et la modernisation de vos machines selon des critères de qualité élevés. Nos collaborateurs se feront un plaisir de trouver une solution personnalisée à tous vos problèmes. Merci d’avance de votre visite. ALL WHAT YOU NEED UNDER ONE SINGLE ROOF Set up in 1916, our company is buying and selling precision machine-tools (mainly Swiss made) second-hand, rebuilt or even new. After more than 90 years of activity, we are known far away from Switzerland. Satisfied customers all over the world are attesting our competences. We are located in La Chaux-de-Fonds, in the heart of the Swiss Jura, where the watch industry started more than two centuries ago. Therefore, we are specialized in high precision machine-tools for manufacturing watches and for micromechanics or fine engineering. However, this is not restrictive ! In our 5000 sqm. showroom, you will see a permanently renewed choice of more than 1500 machines, as well as an efficient sales service for accessories, collets and tooling. Moreover, our workshops are able to rebuild or up-grade your machines with high quality standards. We shall be pleased to welcome you and try to give you a personal solution to any of your problems. Thanks in advance for your kind visit. ALLES WAS SIE BRAUCHEN UNTER EINEM DACH Gegründet im Jahre 1916, beschäftigt sich unsere Firma mit dem Kauf und Verkauf von Präzisions-Werkzeugmaschinen (vorwiegend Schweizer Fabrikate) gebraucht, überholt oder neu. Nach mehr als 90 Jahren Erfahrung ist unsere Firma weit über die Schweizer Grenzen bekannt. Zufriedene Kunden in allen Teilen der Welt sind unsere Referenz und Beweis einer seriösen Geschäftsführung. Unser Sitz befindet sich in La Chaux-de-Fonds, im Herzen des Schweizer Jura und der Uhrenindustrie. Es ist deshalb natürlich, dass wir uns vorwiegend mit Maschinen für die Herstellung von Uhren und deren verwandte Gebiete, sowie für die Präzisionsmechanik befassen. Dies bedeutet jedoch keine Einschränkung in unserem Lieferprogramm. In unseren Ausstellungshallen von 5000 m2 finden Sie eine sich immer wechselnde.Auswahl von über 1500 Maschinen, sowie ein grosses Lager an Zubehören, Spannzangen und Werkzeugen. Unsere modern eingerichtete Werkstatt erlaubt die Ueberholung, Modernisierung, Anpassungen und Herstellung von kundenspezifischen Apparaten und Maschinen und dies nach strengen Qualitätskriterien. Unsere Mitarbeiter würden sich freuen, auch für Sie die passende Lösung zu finden. Im voraus vielen Dank für Ihren Besuch. ASSOCIATION OF EUROPEAN MACHINE TOOL MERCHANTS 02 ACIERA F1 ACIERA F1 + SIXIS S1101 ACIERA F3 (1X W20,2X ISO30) MIKRON WF 2/3 DP SIXIS S2103 ACIERA F4 ACIERA F5 Fraiseuses / Milling machines / Fräsmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 03 Fraiseuses / Milling machines / Fräsmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 04 SCHAUBLIN 13 SCHAUBLIN 13 (5X) SCHAFFNER MIKRON WF2SA (9X) DECKEL FP1 SCHAUBLIN 53 SCHAUBLIN 53 SCHAUBLIN 53 SCHAUBLIN 70 SCHAUBLIN 70 SCHAUBLIN 102-80 SCHAUBLIN 102-80 ELECTRONIC SCHAUBLIN 102 COMBITEC SCHAUBLIN 102 SCHAUBLIN 102VM-W20 SCHAUBLIN 102N VM-W25 Tours / Lathes / Drehmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 05 Tours / Lathes / Drehmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 06 SCHAUBLIN 102N-80 SCHAUBLIN 102 (10X) SCHAUBLIN 102 SCHAUBLIN 125C SCHAUBLIN 125 SCHAUBLIN 150 WEILER PRIMUS WEILER PRAKTIKANT HAUSER B3-DR HAUSER 3BA HAUSER 2BA HAUSER 3DR HAUSER M1 HAUSER B3 CNC HAUSER 2BA Pointeuses-Aléseuses / (jig) Boring machines / Lehrenbohrmaschinen-Bohrwerke Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 07 Rectifieuses par coordonnées / Jig grinding machines / Koordinaten-Schleifmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 08 HAUSER S3-DR HAUSER 3SM-DR (2x) HAUSER 2SO HAUSER 3SM-DR HAUSER 3SM JAKOBSEN SJ 12 JAKOBSEN SJ 12 JAKOBSEN SJ 1432 JAKOBSEN SJ 824 AC TRIPET MHPE 500 HUGI F 160 LIPEMEC PLTH400 Planeuses / Surface grinders / Flachschleifmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 09 Rectifieuses / Grinding machines / Schleifmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 10 STUDER S40-2 STUDER S36 CNC TRIPET MUR 100 (2x) TRIPET MUS 100 TRIPET MAR 200 WICKMAN OPG TSHUDIN HTG 410 AGATHON 150 SL2 BUMOTEC S-192 FT WILLEMIN W401 SCHAUBLIN 100 CNC MIKRON HMS400 REALMECA F300 REALMECA RM5 V ALMAC CU 3005 KERN MMP Fraisage CNC / CNC milling machines / CNC-Fräsmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 11 Tournage CNC / CNC turning / CNC-Drehmaschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 12 SCHAUBLIN 102TM-CNC W20 (2008) SCHAUBLIN 180 CCN-RTM SCHAUBLIN 110 CNC SIEMENS WILLEMIN W203S (2012) CITIZEN C16 IX (2004) MIYANO LZ 01 R2 (2X) TRAUB TNC30 COLCHESTER CNC 2000 AGATHON 175 DIA AGATHON 175A AGATHON MINOR CUOGHI MICRA 10 DECKEL S11 DECKEL SO MIKRON A60 SCHMIDT-TEMPO HM250 Affûteuses / Sharpening machines / Schärfmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 13 14 Rectifieuses universelles EWAG / Universal grinding machines EWAG / Universal-Schleifmaschinen EWAG EWAG RS07 EWAG RS10 EWAG WS11 EWAG WS11-SP EWAG WS11 EWAG RS12 EWAG RS12 CNC Synonyme de qualité - Symbol of quality - Qualität im Vordergrund EWAG WS11 EWAG WS 11-SP EWAG WS11 EWAG RS05 EWAG WS11 EWAG RS10 (Exemples – Samples – Beispiele) T HE S P E C IA L IS T ! Depuis plus de 20 ans, LUTHY MACHINES S.A. a acquis une renommée mondiale dans le domaine des rectifieuses universelles EWAG conventionnelles. Toutes nos machines sont vendues avec protocole de géométrie et garantie (de trois mois à une année selon le travail effectué). Nous n’utilisons que des pièces de rechange d’origine du fabricant. For more than 20 years, LUTHY MACHINES S.A. is known worldwide for the quality of its EWAG conventional universal grinding machines. All of them are sold with accuracy chart and guarantee (from three months up to one year depending to work done). For our rebuilding, we only use original spare parts from manufacturer. Seit mehr als 20 Jahren hat sich LUTHY MACHINES AG einen weltweiten Ruf für die Qualität der konventionnellen Universal-Schleifmaschinen EWAG geschaffen. Sämtliche Maschinen werden mit einem Prüfprotokoll für die Geometrie und einer Garantie (von drei Monaten bis ein Jahr, basierend auf den ausgeführten Arbeiten) geliefert. Wir benützen nur Original-Ersatzteile vom Hersteller. Rectifieuses universelles EWAG / Universal grinding machines EWAG / Universal-Schleifmaschinen EWAG L U T HY M A C H I N E S S A 15 Presses / Presses / Pressen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! (8x) LOCATELLI NKT150 (2x) LOCATELLI T.75-4c (3x) ESSA RE 8 16 MEYER AM 120 LEGNANI FMART t.40 (20x) WAHLI W90 WAHLI W91 (3x) STRAUSAK 110 HC MIKRON 102.5 MPS MIKRON 21/1 MIKRON 79+122 MIKRON 102.04 (2x) MIKRON 24/0 Taillage / Gear hobbing machines / Verzahnungsmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 17 Métrologie-Contrôle / Inspection equipment / Messkontrollgeräte Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 18 ISOMA M103 (4x) MARCEL AUBERT ISOMA M124 HAUSER 291 CARY KMC & KMH (3x) HAUSER H602 HAUSER + ISOMA FEHLMANN PICOMAX 80 CNC W2/3 EDALCO ROBOTAP SERVO 7150 FLOTT SB15 ST FLOTT ACIERA 22 VA FEHLMANN P18 Perceuses / Drilling machines / Bohrmaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 19 20 EDM Machines Electro-Erodiermaschinen AGIE EMT1 TORNOS DECO 13 TORNOS DECO 20 ESCOMATIC D6SRPM ESCOMATIC D4 (2x) TORNOS SAS16 SCHUTTE SF26 Automatics Drehautomaten SARIX SR-HPM T1-T4 Multi-spindles automatics Mehrspindel-Drehautomaten Tours multibroches Décolleteuses Machines électro-érosion Visitez notre site internet ! Please visit our website ! POSALUX MUDIA LUIGI DAL TROZO BP3001 CREVOISIER C501 RECOMATIC MM3 SALLAZ Machines pour l’horlogerie EBOSA D39 Machines pour le polissage BULA ME141 Machines for watch industry Maschinen für die Uhrenindustrie BULA MA110 Polishing machines Poliermaschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 21 Machines diverses / Various machines / Diverse Maschinen Visitez notre site internet ! Please visit our website ! 22 EBOSA M32 (3x) POSALUX MONOPER BREMOR UNIBLOC 100 STAEHLI FLM 550 EWAG LS01 ROFIN RSM TECHNICA CAVALLIN 180 Y POLYSERVICE SL30 POLYSERVICE P60 HF POLYSERVICE P60 POLYVARIO & (2x) P30 (2x) ARYMA 12L ARYMA 5L & 1.5L LM DRIER IIOD 480 BALTEC ROHBI RKA62 Machines diverses / Various machines / Diverse Maschinen Bitte besuchen Sie unsere Homepage ! www.luthymac.ch 23 Usine 1, atelier de montage à Delémont Factory no 1 in Delémont for assembling Presses en activité chez un client Presses in production at customer’s factory 220 T - CNC/IPC 6T 12 T 60 T 60-R15 T 120-R40 T 125 T 200 T Presses hydrauliques de haute précision de 6 à 220 tonnes High precision hydraulic presses from 6 up to 220 tons Official Switzerland Officialagent agent for for Switzerland 060-002 / 001_2012_FR_v02 | © HUMARD Automation SA 80% de gain de productivité grâce au triple effet Up to 80% increase of productivity by triple effect Long-Luthy-OK.qxp:Mise en page 1 31/08/12 16:35 Page 1 www.emg.fr Presses horlogères EMG : les bons outils pour une qualité sans compromis. EMG constructeur propose également 22 modèles de presses, de 200 kg à 80 tonnes, en versions manuelles, pneumatiques, de marquage, hydropneumatiques et mécaniques. EMG presses for the watch industry : the right tools for a quality without compromise. www.2hplusm.fr EMG is also proposing a wide choice of 22 other models from 200 kg up to 80 tons in the following versions : manual, pneumatic, for marking, hydro-pneumatic and mechanical. Ets LONG SAS - 80 rue du Loquois - ZAE Rumilly Sud - 74150 Marigny-St-Marcel - Tel. +33 (0)4 50 01 11 58 - Fax +33 (0)4 50 01 14 85 Agent officiel pour la Suisse / Official Agent for Switzerland GERMANY ✈ BASEL ZURICH ✈ AUSTRIA LA CHAUX-DE-FONDS FRANCE BERN ✈ ✈ ITALY Bd des Eplatures 37 Case postale 4009 2304 La Chaux-de-Fonds Suisse Tél.: +41 (0)32 926 62 62 Fax: +41 (0)32 926 78 85 Mail: [email protected] Adresse internet: www.luthymac.ch Représentations à Singapour, Moscou et Tokyo Zébulon Communication / 3915 / 2015 GENEVE
Documents pareils
Grinding machines - Luthy Machines SA
After more than 90 years of activity, we are known far away from Switzerland. Satisfied customers all over the world are
attesting our competences.
We are located in La Chaux-de-Fonds, in the heart...