Deutsch Symbole
Transcription
Deutsch Symbole
Deutsch Wichtig: Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch und bewahren sie für zukünftigen Gebrauch auf. Diese Packungsbeilage richtet sich an Kontaktlinsenanpasser, sollte jedoch auf Nachfrage auch Kontaktlinsenträgern zur Verfügung gestellt werden. Diese Beilage enthält wichtige Informationen über die ® ® richtige Verwendung von ACUVUE Markenkontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen (etafilcon A). Außerdem enthält sie Angaben über Nebenwirkungen und Gegenanzeigen. Johnson & Johnson Vision Care (ein Geschäftsbereich der Ethicon GmbH, Deutschland; ein Geschäftsbereich der Johnson & Johnson Medical Products, Osterreich; ein Geschäftsbereich der Johnson & Johnson Medical, die Schweiz) bietet eine Ratgeberbroschüre für Träger der 0 ® ACUVUE Markenkontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen (etafllcon A) mit weiteren Hinweisen für Kontaktlinsenträger an. Der Kontaktlinsenanpasser sollte dem Kontakt linsenträger die seinen Kontaktlinsen entsprechende Broschüre zur Verfügung stellen. Symbole Die folgenden Symboly befinden sich möglicherweise auf der Packung oder dem Blister von ACUVUE®, ACUVUE® 2, ACUVUE® 2 COLOURS®, 1•DAY ACUVUE® ,COLOURS®,ACUVUE® BIFOCAL, ACUVUE® TORIC and SUREVUE® Kontaktlinsen mit UV-SChutz. SYMBOL DEFINITION Gebrauchsanweisung beachten. Verwendbar bis (Verfallsdatum) SYMBOL CYL AXIS ACUVUE Handhabungsmarkierung: Ausrichtung korrekt Handhabungsmarkierung: Ausrichtung falsch Chargennummer DIA Sterilisation durch Dampf oder trockene Hitze Durchmesser BC Basiskurve D C.T. ACUVUE 2 & ACUVUE BIFOCAL & 1•DAY ACUVUE Handhabungsmarkierung: Ausrichtung korrekt Handhabungsmarkierung: Ausrichtung falsch Kontaktlinsen-Wirkung (Dioptrien) Mittendicke EU-Konformitätszeichen UV-Schutz Abziehfolie Grüner Punkt Das Amerikanische Gesetz erlaubt den Verkauf dieses Produktes nur direkt duch oder nach Verordnung durch einen lizensierten Anpasser. DEFINITION Zylinderwirkung (Dioptrien) Achslage ACUVUE 2 COLOURS & 1•DAY ACUVUE COLOURS O-BLU Opaque Blau O-GRY Opaque Grau Opaque Grün O-GRN O-HNY Opaque Honiggelb O-CHN Opaque Chestnut O-HZL Opaque Hazel O-SPH Opaque Sapphire E-AQU Enhancer Aqua, getönt Enhancer Blau, getönt E-BLU E-GRN Enhancer Grün, getönt Sphärische Kontaktlinsen für: Myopie, Hyperopie, Aphakie oder Nicht-Aphakie ACUVUE, ACUVUE 2, ACUVUE 2 COLOURS, 1•DAY ACUVUE, 1•DAY ACUVUE COLOURS und SUREVUE Presbyopie, Aphakie oder Nicht-Aphakie ACUVUE BIFOCAL. Torische Kontaktlinsen für: Astigmatismus (Myopie und Hyperopie), Aphakie oder Nicht-Aphakie ACUVUE TORIC. Produktnamen: ® ® ® ACUVUE , ACUVUE 2, 1•DAYACUVUE , 1•DAYACUVUE ® ® ® COLOURS™ , ACUVUE 2 ,COLOURS , ACUVUE BIFOCAL, ® Material: Inhalt: ® ACUVUE TORIC und SUREVUE etafilcon A Kontaktlinsen mit UV-Schutz bestehen zu 42% aus etafilcon APolymer und zu 58% aus Wasser. Jede sterile etatilcon A Kontaktlinse wird in einer gepufferten Kochsalzlösung einzeln in Blistern verpackt geliefert. Die Anzahl der Kontaktlinsen ist auf dem Umkarton angegeben. Die Kontaktlinsen dürfen nicht verwendet werden, wenn die sterile Blisterverpackung geöffnet oder beschädigt Ist. ® Verwendungszweck Alle ACUVUE Markenkontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen (etatilcon A) helfen, die Hornhaut und das Innere des Auges vor schädlicher UV-Strahlung zu schützen. : Tragemodus: Der Kontaktlinsenanpasser sollte den Trage- und Austauschmodus, abgestimmt auf den Kontektlinsenträger, bestimmen. Man geht davon aus, dass häufigerer Austausch unserer Produkte zur optimalen Erhaltung von deren Leistungsspeektrum führt und der Gesundheit dient. Austauschkontaktlinse zum Tagestragen: Die Austauschempfehlung lautet, ® ® ® ACUVUE ,ACUVUE 2, ACUVUE 2 COLOURS™, ® ® ACUVUE BIFOCAL und ACUVUE TORIC Kontaktlinsen nach 2 Wochen zu ® entsorgen. Alle ALUVUE Kontaktlinsen (etafllcon A) müssen nach jedem Abnehmen vom Auge gereinigt, abgespült und unter anschließender Verwendung eines chemischen Desinfektionssystems desinfiziert werden. Die Austauschempfehlung für SUREVUE' lautet, die Kontaktlinsen alle 4 Wochen zu entsorgen. SUREVUE® Kontaktlinsen müssen nach jedem Abnehmen vom Auge gereinigt, abgespült und unter anschließender Verwendung eines chemischen Desinfektionssystems desinfiziert werden. Austauschkontaktlinsen zum einmaligen Tagestragen: 1•DAY ACUVUE und ® ® 1•DAY ACUVUE COLOURS™ Ein-TagesKontaktlinsen sind für den einmaligen Gebrauch empfohlen, sollten am Ende eines jeden Tages entsorgt und am nächsten Tag durch eine neue, sterile Kontaktlinse ersetzt werden. halls die Verwendung auf diese Art erfolgt, ist keine Reinigung oder Desinfektion erforderlich. Austauschkontaktlinsen (einmaliger Gebrauch) für verlängertes Tragen: Es wird empfohlen, ACUVUE®, ALUVUE® 2, ACOVUE® 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL, und ACUVUE® TORIC Kontaktlinsen 7 Tage (6 Nächte durchgehendes Tragen) zu tragen anschließend zu entsorgen und durch frische Kontaktlinsen zu ersetzen. Der Kontaktllinsenanpasser sollte beurteilen, ob sich der Kontaktlinsentrager für verlängertes Tragen eignet und abgestimmt auf den Kontaktlinsenträger die Austauschintervalle bestimmen. Werden ACEVUE® -Kontaktlinsen und SUREVUE® Kontaktlinsen (etafilcon A) für das Tagestragen in Intervallen von 1 Tag bis 2 Wochen ausgetauscht, kann dies das Risiko reduzieren eine "Giganto Papilläre Conjunctivitis" (GPC) zu entwickeln. Gegenanzeigen: Passen Sie bei Vorliegen eines der folg5enden Symptome am Auge oder am Augenlid ® ® keine ACUVUE Kontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen (etafilcon A) an: Entzündung, Infektion, Reizung, jegliche Augenerkrankungen, Verletzungen oder anormale Beschaffenheit der Hornhaut, Bindehaut oder der Augenlider, massiv trockenes Auge, Überempfindlichkeit der Hornhaut bei Nicht-Aphakie, jeglicher systematischen Erkrankung, die das Auge beeinflusst, Allergien, die durch das Tragen der Kontaktlinsen oder die Verwendung der Lösungen für Kontaktlinsen induziert oder verstärkt werden und jegliche Verwendung von Medikamenten, die das Tragen von Kontaktlinsen einschränken können. Nebenwirkungen: Der Kontaktlinsenträger sollte darauf hingewiesen wenden, dass beim Tragen von Kontaktlinsen folgende Probleme auftreten können: das Auge kann brennen, jucken oder stechen, verringerter Komfort nach dem ersten Aufsetzen der Kontaktlinsen, Empfindung eines Fremdkörpergefühls am Auge, starker Tränenfluss, ungewöhnliche Sekretbildung, Rötung der Augen, Lichtempfindlichkeit, unscharfes Sehen, Tunnelblick, Farbsäume um Gegenstände herum und trockene Augen, Es besteht die Gefahr einer vorübergehenden Beeinträchtigung durch periphere Infiltrate, periphere Hornhautgeschwüre und Erosion der Hornhaut. Es können auch weitere physiologische Veränderungen auftreten, beispielsweise lokale oder allgemeine Ödeme, Hornhautgefäßneubildung, Stippenbildung auf der Hornhaut, Injektionen, Lidbindehautabnormalitäten, Regenbogenhautentzündung und Bindehautentzündung. Einige dieser Veränderungen sind bei geringer Ausprägung klinisch akzeptabel. Warnhinweise: (TT - Tagestragen der Kontaktlinsen: vT = verlängertes Tragen der Kontaktlinsen) Probleme beim Tragen von Kontaktlinsen oder bei der Verwendung von Mitteln zur Kontaktlinsenpflege können zu schweren Augenverletzungen führen. Weisen Sie bitte Kontakt linsenträger auf Folgendes hin. Augenprobleme, einschließlich Hornhautgeschwüren, können schnell zu einem Sehverlust führen. Eine Studie ergab, dass die jährliche Häufigkeit ulzerativer Keratitis unter Kontaktlinsenträgern im TT-Modus auf etwa 4,1 von 10 000 Personen und unter Kontaktlinsenträgern im vT-Modus auf etwa 20,9 von 10.000 Personen geschätzt werden kann. Das Risiko einer ulzerativen Keratilis ist demnach für vT-Träger 4 bis 5 Mal größer als für TT-Trager. Wenn TT -Träger die Kontaktlinsen über Nacht tragen und vT-Träger, die ihre Linsen nur am Tag tragen, vom Vergleich ausgenommen werden, ist das Risiko unter vT-Trägern 10 bist b Mal größer als für TT-Träger. Wenn TT-Träger die Kontaktlinsen entgegen der empfohlenen Anwendung über Nacht auf dem Auge belassen, ist das Risiko einer ulzeratioer KerstiI n 9 Mal größer als bei Kontaktlinsenträgern, die ihre Kontaktlinsen nicht über Nacht tragen. Das allgemeine Risiko einer ulzerativen Keratitis kann verringert werden, wenn die Hinweise zur Pflege der Kontaktlinsen, einschließlich zur Reinigung des Aufbewahrungsbehälters, befolgt werden. Bei Rauchern ist das Risiko einer ulzerativen Koranfis höher. Es wird geschätzt, dass das Risiko einer ulzerativen Keratitis bei Kontaktlinsenträgern, die zugleich Raucher sind, 3 bis 8 Mal größer ist als bei Nichtrauchern. Vor Verlassen der Praxis des Kontaktlinsenanpassers sollte der Kontaktlinsenträger in der Lage sein, die Kontaktlinsen problemlos vom Auge zu nehmen, oder es sollte jemand verfügbar sein, der ihm ihn die Kontaktlinse vom Auge nehmen kann. Treten Reizungen des Auges, starker Tränenfluss, Änderungen des Sehvermögens, eine Rötung des Auges oder andere Probleme auf, sollten die Kontaktlinsen sofort vom Auge genommen werden, und der Kontaktlinsenträger sollte sich unverzüglich an seinen Kontaktlinsenanpasser werden. Kontaktlinsenträger sollten ihren Kontaktlinsenanpasser regelmäßig entsprechend den Anweisungen konsultieren. Fluorescein (ein gelber Farbstoff) sollte nicht verwendet werden, solange sich de Kontaktlinse auf dem Auge befindet, da die Kontaktlinse diesen Farbstoff aufnimmt und sich verfärbt. Wenn sich auf dem Auge Fluorescein befindet, sollte das Auge mit einer für die Verwendung am Auge zugelassenen sterilen Kochsalzlösung gespült werden. + New England Journal of Medicine, September 21, 1989 Verhaltensweise bei Problemen: BITTE WEISEN SE IHREN KONTAKTLINSENTRÄGER DARAUF HIN, DIE KONTAKTLINSEN BEI PROBLEMEN SOFORT VOM AUGE ZU NEHMEN UND SEINEN KONTAKTLINSENANPASSER AUFZUSUCHEN. Wichtige Informationen für Kontaktlinsenträger: Vorsichtsmaßnahmen: Informieren Sie Ihre Kontaktlinsenträger über folgende Vorsichtsmaßnahmen: Vor dem Auf- und Absetzen der Kontaktlinsen immer die Hände waschen. Die Kontaktlinsen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums verwenden Kontaktlinsen nicht verwenden, wenn die sterile Blisterverpackung geöffnet oder beschädigt ist; beim Tragen von Kontaktlinsen keine Aerosole versprühen, z. B. Haarspray; die Kontaktlinsen bei Kontakt mit giftigen oder reizenden Dampfen vom Auge nehmen; kosmetische Lotionen, Seifen, Cremes oder Deodorants können Reizungen verursachen; regelmäßige Nachkontrollen durch den Kontaktlinsenanpasser sind erforderlich, um die fortwährende Gesundheit des Auges sicherzustellen. Fragen Sie Ihren Kontaktlinsenanpasser, ob Sie die Kontaktlinsen beim Sport tragen dürfen, insbesondere während des Schwimmens und der Ausübung anderer Wassersportarten. Werden Kontaktlinsen während des Schwimmens oder Badens Wasser ausgesetzt, kann das Risiko einer Infektion durch Mikroorganismen zunehmen. Konsultieren Sie Ihren Kontaktlinsenspezialisten auch zum Tragen von Kontaktlinsen vor jeglicher Verwendung von Medikamenten für das Auge. Informieren Sie in jedem Fall Ihren Arbeitgeber, dass Sie Kontaktlinsen tragen. Bei bestimmten Tätigkeiten muss eine Schutzbrille getragen werden bzw. dürfen keine Kontaktlinsen getragen werden. Bestimmte Medikamente, z. B. Antihistamine, Dekongestionsmittel, Diuretika, Muskelrelaxantien, Tranquilizer und Mittel gegen Reisekrankheit, können eine Austrocknung der Augen, ein erhöhtes Fremdkörpergefühl oder verschwommenes Sehen zur Folge haben. Sollten solche Erscheinungen auftreten, sind geeignete Gegenmaßnahmen zu ergreifen. Je nach Schwere der Beschwerden können dies zur Verwendung mit weichen Kontaktlinsen indizierte Nachbenetzungstropfen sein oder eine vorübergehende Kontaktlinsenkarenz während der Verwendung solcher Medikamente. Anwenderinnen oraler Kontrazeptiva können während des Tragens von Kontaktlinsen Veränderungen des Sehens oder der Kontaktlinsentoleranz entwickeln. ® ® ACUVUE Markenkontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen (etahicon A) m UVSchutz sind kein Ersatz für schützende UV-absorbierende Brillen, beispielsweise Sonnenbrillen mit UV- Schutz, da sie das Auge und seine Umgebung nicht vollständig abschirmen. Durch die reduzierte Lichtdurchlässigkeit kosmetisch getönter Kontaktlinsen können ® manche Kontaktlinsenträger beim Tragen von ACUVUE 2 COLOURS™ oder ® 1•DAYACUVUE COLOURS™ Kontaktlinsen. Zusätzlich kann es bei einigen Patienten zu einem veränderten Seheindruck kommen. HINWEISE ZUR PFLEGE DER KONTAKTLINSEN: Nachdem sie vom Auge genommen wurden müssen Kontaktlinsen vor dem erneuten ® Tragen gereinigt und desinfiziert werden. Werden ACUVUEKontaktlinsen und ® SUREVUE Kontaktlinsen (etafilcon A) Kontaktlinsen als Austauschkontaktlinsen getragen, dürfen die Kontaktlinsen nur chemisch desinfiziert werden (z.B. mit einer Mehrzweck- oder Wasserstoffperoxidlösung). Besprechen Sie mit dem Kontaktlinsenträger de Anweisungen zur Pflege der Kontaktlinsen, einschließlich der grundlegenden Informationen zur Pflege der Kontaktlinsen und die Reinigung des Aufbewahrungsbehälters sowie spezielle Anweisungen zur Pflege der Kontaktlinsen für diesen Kontaktlinsenträger. VERHALTEN BEI EINER FESTSITZENDEN (UNBEWEGLICHEN) KONTAKTLINSE: Wenn die Kontaktlinse festsitzt (sich nicht mehr bewegt), sollte der Trägern einige Tropfen des empfohlenen Nachbenetzungsmittels oder der Lösung zum Benetzen direkt auf das Auge geben und warten, bis sich die Kontaktlinse wieder frei auf dem Auge bewegt. Erst dann sollte die Kontaktlinse vom Auge genommen werden. Bewegt sich die Kontaktlinse auch nach mehreren Minuten noch nicht, sollte der Kontaktlinsenträger sofort den Kontaktlinsenanpasser aufsuchen. UMGANG MIT EINER AUSGETROCKNETEN (DEHYDRIERTEN KONTAKTLINSE): Wenn eine für die regelmäßige Wiederverwendung vorgesehene Kontaktlinse vom Auge genommen wird und 30 Minuten bis eine Stunde trocken bleibt, trocknet die Oberfläche aus und verliert allmählich ihre Benetzbarkeit, Tritt dieser Fall ein, so entsorgen sie die Kontaktlinse und verwenden eine neue. Notfälle: Der Kontaktlinsenträger sollte informiert werden, dass er für den Fall, dass Chemikalien jeglicher Art (Haushaltsprodukte, Lösungen für die Gartenpflege, Laborchemikalien etc.) auf das Auge gelangen, DIE AUGEN SOFORT MIT VIEL WASSER SPULEN UND ANSCHLIESSEND UNVERZÜGLICH EINEN AUGENARZT ODER DIE AMBULANZNOTAUFNAHME EINER KLINIK AUFSUCHEN. BERICHTE VON NEBENWIRKUNGEN: Alle Fälle ernsthafter Nebenwirkungen und Unverträglichkeiten, die beim Tragen oder ® ® ® im Zusammenhang von ACUVUE , ACUVUE 2, 1DAYACUVUE, 1•DAYACUVUE ® ® COLOURS™, ACUVUE 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL, ACUVUE™ TORIC ® Markenkontaktlinsen und SUREVUE Kontaktlinsen beobachtet werden, sollten dem Hersteller gemeldet werden: Ethicor GmbH, Oststr. 1, 22844 Norderstedt Tel: O800/ 100 25 90 Fax: 01803/0 00 311 ZUSATZLICHE INFORMATIONEN: ® ® für jegliche weitere Informationen zu ACINUE Markenkontaktlinsen oder SUREVUE Kontaktlinsen (etsfilcon A) und um kostenlose Ratgeberbroschüren anzufordern, wenden Sie sich bitte an: Für Deutschland: Johnson & Johnson Vision Care, Ethicon GmbH, Oststr. 1, 22844 Norderstedt Tel: 0800/ 100 25 90 Fax: 01803/0 00 311 Für Österreich: Johnson & Johnson Medical Products, Gunoldstr. 16, 1190 Wien Tel, 01/3 6025 235 Fax. 01/3 0025 516 Für die Schweiz: Johnson & Johnson Medical, Rotzenbühlstr. 55, 8957 Spreitenbach Tel. 056/4 17 33 06/07 Fax: 08 00/82 00 82 www.acuvue.de www.acuvue.at www.acuvue.ch English Important: Please read carefully and keep this information for future use. This Package Insert is intended for the Eye Care Professional, but should be made available to patients upon request. This insert contains important information about the correct usage of all ACUVUE® Brand (etafilcon A) and SUREVUE® Contact Lenses and contains information about adverse reactions and contraindications. Johnson &Johnson Vision Care (division of Johnson & Johnson Medical Ltd, UK) provides ACUVUEa Brand (etafilcon A) and SUREVUE® Contact Lens Patient Instruction Guides with further information for contact lens wearers. The Eye Care Professional should provide the patient with the Patient instruction Guide that pertains to the patient's prescribed lens. Symbols Key ® ® The following symbols may appear on the labes or cartons of ACUEVUE Brand ACUEVUE 2 ® ® Brand,ACUEVUE 2 COULORS Brand, 1•DAY ACUEVUE Brand, MOIST ™ Brand, ® ® ® 1•DAY ACUEVUE COULORS™, ACUEVUE Brand, BIFOCAL, ACUVUE Brand TORIC and SUREVUE® Contact Lenseswith UV Blocker. SYMBOL DEFINITION See Instruction Leaflet Use By Date (Expiry Date) Batch Code Sterile Using Steam or Dry Heat DIA Diameter BC Base Curve D C.T. Dioptre (lens power) Centre Thickness Quality System Certification Symbol UV Blocking Peel Back Foil Fee Paid for Waste Management Caution: Federal U.S.A. law restricrs this deivse to sale by or on the order of a licensed pracititioner SYMBOL CYL AXIS DEFINITION Zylinderwirkung (Dioptrien) Achslage ACUVUE Handhabungsmarkierung: Ausrichtung korrekt Handhabungsmarkierung: Ausrichtung falsch ACUVUE 2 & ACUVUE BIFOCAL & 1•DAY ACUVUE Handhabungsmarkierung: Ausrichtung korrekt Handhabungsmarkierung: Ausrichtung falsch ACUVUE 2 COLOURS & 1•DAY ACUVUE COLOURS O-BLU Opaque Blau O-GRY Opaque Grau Opaque Grün O-GRN O-HNY Opaque Honiggelb O-CHN Opaque Chestnut O-HZL Opaque Hazel O-SPH Opaque Sapphire E-AQU Enhancer Aqua, getönt Enhancer Blau, getönt E-BLU E-GRN Enhancer Grün, getönt Spherical Lenses For: Myopie, Hyperopie, Aphakie or Not-Aphakic ACUVUE® Brand ACUVUE ®2 Brand, ACUVUE® 2 COLOURS™ Brand, 1•DAY ACUVUE® Brand, 1•DAY ACUVUE ®MOIST™ Brand, 1•DAY ACUVUE®COLOURS™ Brand and SURVUE ®Lenses Presbyopia, Aphakic or Not-Aphakic ACUVUE® Brand BIFOCAL Lenses. Toric Lenses For: Myopie Astigmatism, Hyperopia Astigmatism, Aphakic or Not-Aphakic. ACUVUE®Brand TORIC Lenses Product Name ® ® ® ® ACUVUE Brand , ACUVUE 2 Brand, 1•DAY ACUVUE Brand , 1•DAYACUVUE ® ® 2 MOIST™ Brand, 1•DAY ACUVUE COLOURS™ Brand, 1•DAY ACUVUE 2 ® ® COLOURS™ Brand, ACUVUE Brand BIFOCAL, ACUVUE Brand TORIC, ® SUREVUE Contact Lenses Material Content Intended use ® All ACUVUE Brand (etafilcon A) and SUREVUE UV Blocking soft Contact Lenses contain 42% polymer (etablcon A) and 58% water Each sterile ACUVUE Brand (etafilcon A) and SUREVUE" Contact Lens is provided immersed in buffered saline in individual packages. The quantity of lenses is Indicated on the carton labelling. DO NOT use if the sterile blister package is opened or damaged. ® ® ACUVUE Brand (etafilcon A) and SUREVUE UV Blocking soft Contact Lens is providet immersed in buffered saline in individual packages The quantity of lenses is Indicated on the carton labelling. DO NOT use if the sterile blister package is opened or damaged. ACUVUE® 2 Brand, ACUVUE Brand BIFOCAL, ACUVUE® Brand TORIC - Contact Lenses are intended for daily wear (less than 24 hours, while awake) and extended wear (greater than 24 hours, including while asleep) for the correction of refractive ® ® ametropia (myopia and hyperopia) in non-diseased eyes. ACUVUE , ACUVUE 2 ® Contact Lenses for eyes who may have 100D or less of astigmatism. ACUVUE ® BIFOCAL for eyes who may have 0.75D or less astigmatism. ACUVUE TORIC for eyes that may have 0.50D to 2.50 of astigmatism. ® ® ® 1•DAYACUVUE Brand, 1•DAYACUVUE MOIST™ Brand and SUREVUE Contact Lenses are indicated for daily only (less than 24 hours, while awake) for the correction of refrective ametropia (myopia and hyperopia) in non diseased eyes who may have 1.00D or less of asticmatism. 1•DAY ACUVUE® COLOURS™ Brand Contact Lenses are indicated for daily wearto enhanced and alter the apparent colour of the eye and/or for the correction of refrective ametropia (myopia and hyperopia) in non diseased eyes who may have 1.00D or less of asticmatism. ® Wear Schedule ® Al ACUVUE Brand (etafilcon A) and SUREVUE UV Blocking Contact Lenses help protect against transmission of harmful UV radiation to the cornea and into the eye The Eye Care Professional should determine the appropriate wearing and replacement schedule based upon the response of the patient. We believe that more frequent replacement of our products achieves optimal health and performance. Frequent replacement daily wear: The recommended lens replacement for ACUVUE®Brand, ACUVUE ® 2 Brand ACUVUE® 2 COLOURS Brand, ACUVUE® Brand BIFOCAL and ACUVUE™ Brand TORIC Contact Lenses is every 2 weeks before disposal. All ACUVUE® Brand (etuticon A) Contact Lenses are to be cleaned, dosed and disinfected each time the lens is removed using a chemical disinfection system only. ® ® Disposable (single-use) daily wear: 1•DAYACUVUE Brand , 1•DAYACUVUE MOIST™ Brand, ® 1•DAY ACUVUE COLOURS™ Brand Contact Lenses are recommended for single-use with disposal at the end of each day and replacement with a new sterile lens the next day. When used in this way no cleaning or disinfection is required. ® ® ® Disposable (single use) extended wear: ACUVUE Brand , ACUVUE 2 Brand, ACUVUE 2 ® ® COLOURS™ Brand, ACUVUE Brand BIFOCAL, ACUVUE Brand TORIC Contact Lenses are recommended for 7 days (6 nights of continuous wear) before disposal and replacement. It is recommended that the new contact lens wearer first be evaluated on a daily wear schedule, If, in the opinion of the Eye Care Professional, the patient is determined to be an acceptable extended wear candidate, the Eye Care Professional is encouraged to determine a wearing schedule based upon the response of the patient. ® ® When all ACUVUE Brand (etafilcon A) and SUREVUE Contact Lenses for daily wear are replaced at intervals ranging from 1 day to 2 weeks. the risk of developing giant papillary conjunctivitis may be reduced. the risk of developing giant papillary conjunctivitis may be reduced. Contraindications ® ® Do not prescribe any ACUVUE Brand (etafilcon A) or SUREVUE Contact Lenses when any of the following conditions of the eye or eyelid exist. Inflammation, infection, irritation, any eye disease, injury or abnormality which affects the cornea, conjunctiva or eyelids, severe dry eyes, corneal hypoaesthesla If not-aphaklo, any systemic disease that may affect the eye allergy that may be induced or exaggerated by wearing contact lenses or use of contact lens solutions, or any use of medication that may interfere with contact lens wear. Adverse Reactions The patient should be informed that the following problems may occur when wearing contact lenses, eye may burn, sting or Itch; reduced comfort after initial insertion; foreign body sensation; excessive watering of the eye; unusual secretion; redness of the eye, sensitivity to light) poor visual acuity; blurred vision, halos, rainbows around objects, dry eyes. There may be the potential for some temporary impairment due to peripheral infiltrates, peripheral corneal ulcers and corneal erosion. There may be the potential for other physiological observations, such as local or generalised oedema, corneal neovascularisation, corneal staining, injection, tarsal abnormalities, iritis and conjunctivitis. some of which are clinically acceptable in low amounts. Warnings (DW = contact lens worn on daily wear basis; EW = contact lens worn on extended wear basis) Problems with contact lenses or lens care products could result in serious injury to the eye. Patients should be cautioned that proper use and care of contact lenses and lens care products, including lens cases, are essential for the safe use of these products. Patients should be advised of the following warnings pertaining to contact lens wear: Eye problems, including corneal ulcers, can develop rapidly resulting in vision loss, The results of a study show the following*: annual incidence of ulcerative keratitis in DW users is estimated to be about 4.1 per 10,000 persons and 20.9 per 10,000 persons in EW Risk of ulcerative keratitis is 4 to 5 times greater for EW users than DW users. When DW users wearing lenses overnight and EW users wearing lenses on a DW basis are excluded from the comparison, the risk among EW users is 10 to 15 times greater than DW users. When DW users wear their lenses overnight (outside the approved indication), risk of ulcerative keratitis is 9 times greater than among those who do not wear them overnight. The overall risk of ulcerative keratitis may be reduced by carefully followino directions for lens care, including cleaning the lens case. The risk of ulcerative keratitis among contact lens users who smoke is estimated tobe 3 to 8 times greater than among non-smokers. Before leaving the Eye Care Professional's office, the patient should be able to promptly remove lenses or should have someone else available who can remove the lenses for him or her. If eye discomfort, excessive tearing, vision changes, redness of the eye or other problems are experienced, contact lenses should be removed immediately and the wearer should promptly contact their Eye Care Professional. Contact lens wearers should see their Eye Care Professional routinely as directed. Fluorescein, a yellow dye, should not be used while the lenses are (lens is) on the eye, as the lenses (lens) absorb this dye and become discolored. Whenever fluorescein is used in eyes, the eyes should be flushed with a sterile saline solution that is recommended for in-eye use. *New England Journal of Medicine, September 21, 1989 What to do if problems occur PLEASE ADVISE YOUR PATIENT TO REMOVE CONTACT LENSES IMMEDIATELY AND SEEK ADVICE FROM THEIR EYE CARE PROFESSIONAL. Important Patient Information Precautions Please inform your patients of the following: Always wash your hands before insertion and removal of your contact lenses. Do not use lenses after expiry date . Do not use lenses if the sterile blister pack is opened or damaged; avoid spraying aerosols, e.g. hair spray, while wearing lenses; remove lenses when exposed to noxious or irritating vapour; cosmetic lotions, soap, creams or deodorants could cause irritation; regular follow-up visits with your Eye Care Professional are necessary to assure the continuing health of your eyes. Ask your Eye Care Professional about wearing contact lenses during sporting activities, especially swimming and other water sports. Exposing contact lenses to water during swimming or while in a hot tub may increase the risk of eye infection from microorganisms. Also ask your Eye Care Professional about wearing contact lenses prior to using any medications in your eye. Always inform your employer of being a contact lens wearer. Some jobs may require use of eye protection equipment or may require that the patient not wear contact lenses. Certain medications, such as antihistamines, decongestants, diuretics, muscle relaxants, tranquilisers and those for motion sickness, may cause dryness of the eye, increased lens awareness or blurred vision. Should such conditions exist, proper remedial measures should be prescribed. Depending on the severity, this could include the use of lubricating drops that are indicated for use with soft contact lenses or the temporary discontinuance of contact lens wear while such medication is being used. Oral contraceptive users could develop visual changes or changes in lens tolerance when using contact lenses. ® ® All ACUVUE Brand letahtcon A) and SUREVUE Contact Lenses with UV blocking are not a substitute for protective UV absorbing eyewear, such as UV absorbing sunglasses, because they do not completely cover the eye and the surrounding area. Due to the reduction in light transmittance with cosmetically tinted lenses, some ® patients may experience visual symptoms while wearing ACUVUE 2 COLOURS™ Brand or 1DAY ACUVUE COLOURS™ Brand Contact Lenses. In addition, some patients may experience peripheral awareness due to the opaque iris pattern. Lens care direction for frequent replacement lens wearers only Lenses must be cleaned and disinfected following removal before re-use. When any ® ® ACUVUE Brand letafilcon A) or SUREVUE Contact Lenses are prescribed as frequenUplanned replacement, the lens may be disinfected us mg a chemical disinfection system only (e .g. multipurpose or hydrogen peroxide system). Please review with the patient lens care directions, including basic information on lens care and lens case cleaning as well as specific instructions on the lens care regimen recommended for the patient. Care for a sticking (non-moving) lens If the lens sticks (stops moving), the patient should be instructed to apply a few drops of the recommended lubricating or rewetting solution directly to the eye and wait until the lens begins to move freely on the eye before removing it. If non-movement of the lens continues after a few minutes, the patient should immediately consuh the Eye Care Professional. Care for a dried out (dehydrated) lens If a frequent replacement lens is off the eye and exposed to air from 30 minutes to 1 hour or more, its surface will become dry and gradually become non-wetting. If this shoeld occur, discard the lens and use a new one. Emergencies The patient should be informed that if chemicals of any kind (household products, gardening solutions, laboratory chemicals, etc.(are splashed into the noes, the patient should: FLUSH EYES IMMEDIATELY WITH TAP WATER AND IMMEDIATELY CONTACT THE EYE CARE PROFESSIONAL OR VISIT A HOSPITAL CASUALTY DEPARTMENT WITHOUT DELAY. REPORTING OF ADVERSE REACTIONS All serious adverse experiences and adverse reactions observed in patienta wearinox ® ® ® ® ACUVUE BrandyACUVUE 2 Brand, 1•DAYACUVUE Brand, 1•DAY ACUVUE ™ ® ® MOIST Brand, 1•DAYACUVUE COLOURS™ Brand, ACUVUE 2 COLOURS™ Brand, ® ® ® ACUVUE Brand BIFOCAL ACUVUE ' Brand TORIC and SUREVUE Contact Lenses or experienced with the lenses should be reposed Johnson & Johnson Medical Ltd The Braccans, London Road, Bracknell, Berkshire RG12 2AT, United Kingdom Phone 0870 608 8990 Fax 0800 783 7029 Additional information ® For additional information concerning any ACUVUE- Brand (etafilcon A) or SUREVUE Contact Lenses and to order your contact lens Patient Instruction Guides free of charge, contact: UK Customer Service on 0870 608 8080 or contact Johnson & Johnson Vision Care, Johnson & Johnson Medical Limited, The Braccans, London Road, Bracknell, Berkshire RG12 2AT, United Kingdom. Ireland Customer Somice on (01) 462 1085 or contact Johnson & Johnson Vision Care, Johnson & Johnson Limited, 6elgard Road, Tallaght, Dublin 24, Ireland. EU Authorised representative: Johnson & Johnson Vision Care, a division of Johnson & Johnson Medical Limited, The Braccans, London Road, Bracknell.. Berkshire RG12 2AT United Kingdom. www.acuvue.co.uk Italia Importante: Leggere attentamente e conservare per futuri utilizzi le presenti informazioni. Questo foglietto illustraties è destinato ai professionisti ma dovrà essere messo a disposizione dei portatori su richiesta. Questo foglietto contiene impertanti informazioni per l'utilizzo cerretto di tutte le lenti a contatto a marchio ACUVUE® e SUREVUE® (etafilcen A) e avvertenze su reazieni avverse e controindicazioni. Johnson & Johnson Vision Care (una divisione di ETHICON SPA) fornsice manualetti tli istruzioni per i portatori sulle lenti a contatto ACUVUE® (etafilcon A) e SUREVUE® e sulle lenti a contatto in generale. L'ottica dovra fornire ai portatori la guida relative al tipo di lente specifico consegnato. Legenda die simboli I simboli indicati di seguito possono sulle etichette o sulle confezione delle lenti a contatto ® ® ® ® a marchio ACUEVUE , ACUEVUE 2, ACUEVUE 2 COULORS, 1•DAY ACUEVUE , ® ® ® 1•DAY ACUEVUE COULORS™, ACUEVUE BIFOCAL, ACUVUE TORIC e SUREVUE® con protezione UV. SYMBOLO Definizione Vedere Depliant Da usare entro (scadenza) Codice lotto Sterilizzato a vapore o a secco DIA Diametro BC Curva base D Diottria (potere della lente) C.T. Spessore al centro Simbolo Certificazione Sistema Qualità Protezione UV Foglio di protezione da staccare Tassa pagata per la gestione die rifiuti Caution: Federal U.S.A. law restricrs this deivse to sale by or on the order of a licensed pracititioner SYMBOLO Definizione CYL Potere del cilindro AXIS Asse ACUVUE Orientamento della lente corretto Indicatore dritto rovescio ACUVUE 2 & ACUVUE BIFOCAL & 1•DAY ACUVUE Tinta di visibilità: Orientamento della lente corretto Tinta di visibilità: indicatore dritto rovescio ACUVUE 2 COLOURS & 1•DAY ACUVUE COLOURS O-BLU Azzurro opaco O-GRY Grigio opaco Verde opaco O-GRN O-HNY Miele opaco O-CHN Marrone opaco O-HZL Nocciola opaco O-SPH Azzuro intenso (zaffiro) opaco E-AQU Acquamarina traslucido Azzuro traslucido E-BLU E-GRN Verde traslucido Lenti sferiche per: miopia, ipermetropia in pazienti afachici e non. Lenti a marchio ACUVUE® ACUVUE ® 2, ACUVUE® 2 COLOURS™, 1•DAY AC UVUE,® 1•DAY ACUVUE®COLOURS™, e SURVUE ® Presbiopia in pazienti afachici e non. Lenti a marchino ACUVUE® BIFOCAL Lenti torische per: Miopia astigmatismo, ipermetropia - aAstigmatismo, in pazienti afachici e non Lenti a marchio ACUVUE® TORIC . Denominazione prodotto ® ® ® Lenti a contatto a marchio ACUVUE , ACUVUE 2, 1•DAY ACUVUE , 1•DAY ® ® 2 ® ACUVUE COLOURS™ 1•DAY ACUVUE 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL, ® ® ACUVUE TORIC e SUREVUE ® Materiale Tutte le lenti a contatto morbide con protezione UV a marchio ACUVUE Lenti a contatto morbide con protezione UV a marchio ACUVUE® (etafilcon A) e ® SUREVUE sono composte per il 42% da polimero (etafilcon A) e per il 58% da acqua. ® ® Contenuto Ogni lente a contatto sterile ACUVUE (etatiIcon A) e SUREVUE è fornita in blister singoli ed è immersa in soluzione salina tamponata. La quantità il lenti è specificata sull'etichetta della confezione. Non usare nel caso in cui il blister sterile sia aperto o appaia danneggiato. ® ® ® Indicazioni d’Uso Le lenti a contatto a marchio ACUVUE , ACUVUE 2, ACUVUE BIFOCAL, ACUVUE® TORIC sono specificamente progettate per l’uso giornaliero (porto inferiore alle 24 ore, durante la veglia) e l'use prolungato (superior e alle 24 ore, incluso le ore di sonno), per la correzione delle ametropie (miopia e ipermetropia) in occhi che non ® ® presentano controinidicazioni. Lenti a contatto ACUVUE , ACUVUE 2 per occhi con astigmatismo inferiore o uguale a 0.75D. Lenti ACUVUE® ,BIFOCAL per occhi con astigmatismo inferiore o uguale a 0.75D. Lenti ACUVUE® TORIC per occhi con astigmatismo compreso tra 0.50D e 2.5D. ® Le lenti e a contatto a marchio 1•DAY ACUVUE® e SUREVUE sono indicate esclusiva mente per l'uso giornaliero (meno di 24 ore, durante la veglia) per la correzione delle ametropie (miopia e ipermetropia) in occhi che non presentano controindicazioni con astigmatismo inferiore o uguale a 1.00D. Le lent e a contatto a marchio 1•DAY ACUVUE® COLOURS™ sono indicate per l'uso giornaliero per valorizzare o cambiare il colore apparente degli occhi e/o ametropie Le lenti a contatto a marchio 1•DAY ACUVUE® COLOURS™ sono indicate per l'uso giornaliero e prolungato per valorizzare o cambiare il colore apparente degli occhi e/o ametropie (miopia e ipermetropia) in occhi che non presentano controindicazioni con astigmatismo inferiore o uguale a 1.00D. ® Tutte le lenti contatto con filtro di protezione UV a marchio ACUVUE (etatiIcon A) e ® SUREVUE contribuiscono a proteggere la cornea e le strutture interne dell ‘occhio dalla trasmissione delle radiazioni ultraviolette nocive. Programma di porto II professionista dovrà stabilire II programma di porto e di sostituzione più appropriato, sulla base della risposta di ogni singolo portatare. Da parte nostra riteniamo che una più frequente sostifuzione die nostri prodotti permetta di conseguire uno di salute dell’occhio e un livello di prestazioni ottimali. Uso giornaliero a ricambio frequente: Il periodo di ricambio ®, raccomandato per le lenti a contatto a marchio ACUVUE ® ® ® ® ACUVUE 2. ACUVUE 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL e ACUVUE TORIC è ogni 2 settimane e poi sì gettano via. Tutte le lenti a marchio ® ACUVUE (etafilcon A) devono essere pulite, risciacquate e disinfettate ogni volta che vengono tolte dall'occhio, utilizzando esclusivamente un sistema dì dìsinfezione chimica, II periodo di sostituzione raccomandato per le lenti a contatto SUREVUE® è ogni 4 settimane e poi si gettano via. Le lenti SUREVUE® devono essere pulite, risciacquate e disinfettate ogni volta che vengono lolle dall'occhio utilizzando esclusivamente un sistema di disinfezione chimica, Uso giornaliero monouso: le lenti a contatto a marchio 1• DAY ACUVUE® e ACUVUE® COLOURS™ sono raccomandate per l'uso giornaliero e per essere gettate a fine giornata sostituendole con lenti nuove e sterili ogni mattina. Se utilizzate secondo queste indicazioni, ie lenti non necessitano di pulizia e/o disinfezìone. Uso prolungato a ricambio frequente: Le lenti a ® ® ® contatto a marchio ACUVUE ,ACUVUE 2, ACUVUE 2 COLOURS™, ® ® ACUVUE BIFOCAL e ACUVUE TORIC sono raccomandate per un uso dì 7 giorni (6 notti di porto continuato) prima di essere gettate via e sostituite con un paio di lenti nuove. Si raccomanda di valutare prima l'idoneità di ogni portatore neofita dì lenti ad un programma di porto giornaliero. Qualora, secondo il parere dello specialista, il paziente venga giudicato idoneo all'uso prolungato delle lenti, si determinerà un programma di porto sulla base della risposta individuale di ogni singolo paziente. Osservando le norme di sostituzione e d'uso sopra indicate, è possibile ridurre il rìschio associabile all'insorgenza dì congiuntivite papillare gigante. Controindicazioni ® ® Le lenti a contatto a marchio ACUVUE (etafilcon A) o SUREVUE non devono essere prescritte in presenza di una delle condizioni oculari o palpebrali seguenti. Infiammazione, infezione, irritazione, patologie oculari, lesione o anomalia a danno di cornea, congiuntiva o palpebre, grave secchezza oculare, ipoestesia corneale se in pazienti non afachici, patologia sistemica con ripercussioni sull'occhio, allergìa che possa venire indotta o aggravata dall'utilizzo delle lenti a contatto o dall'uso di soluzioni per le lenti a contatto o impiego di tarmaci che possono interferire con l'uso delle lenti a contatto. Reazioni avverse II portatore dovrà essere informato della possibile comparsa dei seguenti problemi durante l'uso delie lenti a contatto: sensazione di bruciore, puntura o pizzicore oculare; riduzione del comfort dopo i'inserimento iniziale; sensazione di corpo estraneo: eccessiva lacrimazione; secrezione insolita; arrossamento oculare; sensibilità alla luce; riduzione dell'acuità visiva: visione offuscata, aloni, visione di aloni colorati (effetto rainbow) attorno agli oggetti, secchezza oculare. Può esìstere la possibilità di una compromissione di natura temporanea causata da infiltrati periferici, ulcere corneali periferiche ed erosione corneale. Può esistere il potenziale per altre osservazioni fisiologiche come edema locale o generalato, neovascolarizzazione corneale, staining corneale, iniezione, anomalie tarsali, irite e congiuntivite, alcune delle quali cinicamente accettabili se presenti in modeste quantità Avvertenze (DW = lente a contatto ad uso giornaliero; EW - lente a contatto a uso prolungato) Problemi connessi all'uso delle lenti a contatto o dei prodotti per la loro manutenzione possono provocare gravi lesioni oculari. Per un impiego sicuro dì questi prodotti, i portatori dovranno essere informati riguardo l'uso e la cura corretti delle lenti a contatto e dei prodotti per la loro manutenzione, e sulle norme d'igiene per i portalenti incluso, Si raccomanda di informare i portatori sulle avvertenze attinenti all'uso delle lenti a contatto di seguito elencate: Problemi oculari, incluso ulcere corneali, possono svilupparsi rapidamente determinando una perdita della visione, i risultati di uno studio sull'argomento dimostrano quanto segue+: l'incidenza annuale dì cheratite ulcerativa nei portatori dì lenti DW è stimata dell'ordine di 4,1 ogni 10.000 persone e nei portatori di lenti EW di 20,9 ogni 10.000 persone. II rischio dì cheratite ulcerativa è 4 - 5 volte superiore per gli utilizzatori di EW rispetto agli utilizzatori di DW. Quando sono esclusi dal confronto gli utilizzatori di DW che indossano le lenti durante la notte e gli utilizzatori dì EW che indossano le lenti su base DW, i! rischio tra i portatori di EW è da 10 a 15 volte superiore rispetto ai pazienti DW. Quando gli utilizzatori dì lenti DW portano le lenti nelle ore notturne (al di fuori dei limiti delle indicazioni approvate}, il rischio dì cheratite ulcerativa è 9 volte maggiore rispetto a coloro che dì notte le tolgono. Il rischio complessivo di cheratite ulcerativa può venire ridotto con la rigida osservanza delle seguenti indicazioni per la cura delle lenti, incluso la pulizia del contenitore portalenti, È stato stimato che il rischio di cheratite ulcerativa tra i portatori di tenti fumatori è da 3 a 8 volte maggiore rispetto ai non fumatori, i portatore dovrà essere messo in grado di rimuovere velocemente le lenti dall'occhio o dovrà avere a disposizione un'altra persona che sappia farlo. In caso di mancato confort oculare, lacrimazione eccessiva, modificazioni della visione, arrossamento oculare o altri problemi, le lenti a contatto andranno rimosse immediatamente e il portatore dovrà contattare tempestivamente il proprio specialista di fiducia. I portatori di lenti a contatto devono sottoporsi a controlli dì routine secondo le indicazioni ricevute. Non si deve utilizzare fluorescina con le lenti (o la lente) inserite nell'occhio, in quanto le (aiti (la lente) assorbono tale colorante. Ogni volta che si utilizza fluorescina nell'occhio, sì dovrà effettuare un lavaggio oculare con soluzione salina sterile raccomandata per l'uso direttamente nell'occhio. + New England Journal of Medicine, Septernber 21.1989 Cosa fare in caso di problemi RACCOMANDARE AL PORTATORE DI TOGLIERE IMMEDIATAMENTE LE LENTI A CONTATTO E Di RIVOLGERSI ALLO SPECIALISTA, Importanti informazioni per il portatore Precauzioni informare il portatore sulle seguenti precauzioni: Lavare sempre le mani prima di inserire e togliere le lenti a contatto. Non utilizzare le lenti dopo la data dì scadenza indicata Non utilizzare le lenti se il singolo blister sterile è aperto o appare danneggiato; evitare l'uso di spray aerosol, come ad esempio spray per capelli, mentre si indossano le lenti; togliere le lenti in caso di esposizione a vapori nocivi o irritanti; lozioni cosmetiche, sapone, creme o deodoranti possono provocare irritazione; regolari visite di controllo (follow-up) sono necessarie per un regolare stato di salute degli occhi. Chiedere al proprio specialista informazioni riguardo all'uso delle lenti a contatto durante lo svolgimento di attività sportive, specialmente nuoto e ad altri sport acquatici. L'esposizione delle lenti a contatto all'acqua mentre si nuota o si è immersi in un bagno caldo può aumentare il rischio di infezione oculare da contatto con microorganismi. Chiedere allo specialista informazioni anche riguardo all'uso delle lenti a contatto prima dell'assunzione di farmaci oculari. Comunicare sempre al proprio datore di lavoro che si è portatori abituali di (enti a contatto, Alcune attività possono imporre l'uso di attrezzature di protezione oculare o possono richiedere che il portatore non indossi le lenti. Alcuni farmaci, quali antistaminici, decongestionanti, diuretici, miorilassanti, tranquillanti e farmaci specifici per il malessere da movimento, possono indurre secchezza oculare, aumentata consapevolezza rispetto alle lenti o visione sfuocata. In presenza di tali condizioni, si dovranno prescrivere azioni correttive appropriate. In rapporto alla severità del caso, tali misure possono includere l'impiego dì gocce oculari lubrificanti indicate per l'uso con lenti a contatto morbide o la sospensione temporanea dell'uso delle lenti durante l'assunzione del farmaco. Le pazienti che assumono contraccettivi orali possono sviluppare alterazioni della visione o modificazioni per quanto riguarda la tolleranza delle lenti durante il periodo di porto. Non coprendo completamente l'occhio e l'area circostante/ ® segmento anteriore, le lenti a contatto a marchio ACUVUE (etafiteon A) e ® SUREVUE con filtro UV NON sostituiscono gli strumenti dì protezione dai raggi UV come occhiali da sole o con protezione UV. Vista la riduzione della trasmittanza della luce con le lenti a contatto colorate cosmetiche; alcuni pazienti possono manifestare sintomi visivi durante l'uso delle lenti a ® ® marchio ACUVUE 2 COLOURS™ o 1•DAYACUVUE COLOURS™. A causa del modello con iride opaca alcuni portatori possono percepire aloni. Istruzioni per la manutenzione delle lenti solo per portatori di lenti a ricambio frequente Le lenti devono essere pulite e disinfettate dopo la rimozione e prima del ® ® riutilizzo. Quando le lenti a contatto ACUVUE (etafilcon A) o SUREVUE vengono prescritte con un programma di sostituzione frequente, possono essere disinfettate utilizzando esclusivamente un sistema di disinfezione chimica (es, sistema polivalente o al perossido dì idrogeno), Si raccomanda di esaminare con il portatore le istruzioni per la manutenzione delle lenti, incluso le informazioni di base sulla cura e la pulizia nonché le istruzioni specifiche sul regime di manutenzione raccomandato. Manutenzione delle lenti che manifestano scarso/mancato movimento. Se la lente aderisce (smette di muoversi), andrà raccomandato di applicare alcune gocce di soluzione salina, o direttamente nell'occhio e di attendere che la lente inizi a muoversi liberamente. Se il mancato movimento della lente continua per alcuni minuti, il paziente dovrà consultare immediatamente lo specialista. Manutenzione delle lenti disidratate Se una lente a sostituzione frequente è stata rimossa dall'occhio ed esposta all'aria per un periodo variabile tra 30 minuti e 1 ora o per un periodo superiore, la superficie diventa secca e gradualmente non bagnante. In tale circostanza, gettare la lente ed utilizzarne una nuova, Situazioni di emergenza il portatore deve essere informato che nel caso in cui penetrino nell'occhio schizzi di prodotti chimici di qualsiasi tipo (prodotti per la casa, soluzioni per il giardinaggio, prodotti chimici dì laboratorio, eco,), dovrà: LAVARE IMMEDIATAMENTE L'OCCHIO CON ACQUA CORRENTE E RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE AL PRONTO SOCCORSO. RIFERIMENTO DI REAZIONI AVVERSE Tutte le esperienze e le reazioni avverse gravi osservate nei pazienti che ® ® ® portano a contatta a marchio ACUVUE , ACUVUE 2, 1•Day ACUVUE ® ® ® COLOURS™, ACUVUE 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL, , ACUVUE ® TORIC e SURVUE o sperimentate con le lenti andranno notificate a: Johnson & Johnson Vision Care, Una Divisione di Ethicon SpA Via del Mare 56 - 00040 Pratice di Mare (Roma) Tel. 06.911941 - fax 06.91194290 Ulteriori informazioni ® Per ulteriori informazioni sulle lenti a contatto a marchio ACUVUE (etafilcon A) o ® SUREVUE e per richiedere gratuitamente il manualetto d’istruzioni per il portatore sull’ uso delle lenti a contatto, potete contattare: Italia: Customer Service al numero 800 015 269 oppure contattare Johnson & Johnson Vision Care, Ethicon SpA, Via del Mare 56 - 00040 Pratice di Mare (Roma) - Italia. Rappresentante autorizzato per I’UE: Johnson & Johnson Vision Care, una divisione di ETHICON SPA, Johnson & Johnson Medical Limited, The Braccans, London Road, Bracknell, Berkshire Rg12 2AT, United Kingdom. www.acuvue.it Français Important : Veuillez lire attentivement et conserver ces informations pour une utilisation ultérieure. Cette notice est destinée aux ophtalmologistes et aux opticiens mais peut être mise à la disposition des patients sur demande, Cette notice contient des informations importantes sur l'utilisation correcte de toutes les lentilles de contact de marque ACUVUE® (etafilcon A) et SUREVUE® et elle contient également des informations sur les effets secondaires et les contre-indications. Johnson & Johnson Vision Gare (division de Ethicon SAS) fournit les ® guides d'utilisation destinés aux porteurs des lentilles ACUVUE (etafilcon A) et SUREVUE® ainsi que d'autres informations destinées aux porteurs de lentilles. Les praticiens doivent remettre au patient le guide d'utilisation correspondant à la lentille qui lui est prescrite. Signification des symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur I’étiquette ou le coffret cartonné des lentilles de contact avec filtre UV de marque ACUVUE®, ACUVUE® 2, ACUVUE® 2 COLOURS®, 1•DAY ACUVUE® ,COLOURS®, ACUVUE® BIFOCAL, ACUVUE® TORIC et SUREVUE® SYMBOLE DÉFINITION Consulter votre guide d’utilisation Valable jusquau (date d’expiration) SYMBOLE DÉFINITION CYL Puissance cylindrique AXIS Axe ACUVUE Lentille á I’endroit Code barre DIA BC D C.T. Stérilisé par vapeur ou chaleur séche Diamétre Rayon de courbure Dioptrie (pusissance de la lentille) Epaisseur au centre Assurance qualité: normes CE Filtre UV Détacher la feuille d’aluminium Versement d’une taxe pour le traitement des déchets Attention: La loi féderale des USA soument la vente de cet équipement á la remise d’une ordennance rédigée par une personne autorisée Lentille á I’envers ACUVUE 2 & ACUVUE BIFOCAL & 1•DAY ACUVUE Teinte de manipulation: Lentille á l’endroit Teinte de manipulation: Lentille á l’envers ACUVUE 2 COLOURS & 1•DAY ACUVUE COLOURS O-BLU Bleu intense O-GRY Gris intense Vert intense O-GRN O-HNY Miel intense O-CHN Marron intense O-HZL Noisette intense O-SPH Vert intense E-AQU Eau translucide Bleu translucide E-BLU E-GRN Vert translucide Lentilles sphériques pour: myopie, hypermétropie, chez sujets phaques ou aphaques. Lentilles de marque ACUVUE® , ACUVUE® 2, ACUVUE® 2 COLOURS™,1•DAY ACUVUE® COLOURS™ et SUREVUE® Presbytie chez sujets phaques ou aphaques: Lentilles ACUVUE® BIFOCAL Lentilles de contact ACUVUE®, ACUVUE® 2, 1-DAY® ® ® ACUVUE , 1-DAY-ACUVUE COLOURS™,1-DAY-ACUVUE ® ® 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL, ACUVUE TORIC, ®. SUREVUE Toutes les lentilles de contact souples avec filtre Matériau ® ® UV ACUVUE (etafilcon A) et SUREVUE sont composées de 42% de polymère (etafiicon A) et de 58% d'eau. Chaque Contenu lentille de contact stérile ACUVUE® (etafilcon A) et SUREVUE® est présentée immergée dans une solution saline tamponnée dans des blisters individuels. La quantité de lentilles est indiquée sur l'étiquette de l'emballage cartonné. NE PAS utiliser la lentille si l'emballage du blister stérile est ouvert ou endommagé. Les lentilles de contact Indications ® ® ® ® ACUVUE , ACUVUE 2, ACUVUE BIFOCAL, ACUVUE pout TORIC peuvent être prescrites en port journalier (éveillé l’utilisation des jusqu'à 24 heures) ou prolongé (plus de 24 heures, sommeil lentilles compris) pour corriger les amétropies (myopie et hypermétropie) chez des personnes dont les yeux sont ® exempts de pathologies. Les lentilles de contact ACUVUE , ACUVUE® 2 sont prescrites pour des personnes dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme inférieur ou égal à ® 1,00 D. Les lentilles de contact ACUVUE BIFOCAL sont prescrites pour des personnes dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme inférieur ou égal à 0,75 D. Les ® lentilles de contact ACUVUE TORIC sorti, prescrites pour des personnes dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme compris entre 0.500 et 2.50 D. Les lentilles de contact 1-DAY-ACUVUE® et SUREVUE® sont prescrites en port journalier uniquement (éveillé jusqu'à 24 heures) pour la correction des-amétropies (myopie et hypermétropie) chez des personnes dont les yeux sont exempts de pathologies et dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme inférieur ou égal à 1,00 D. Les lentilles de contact 1-DAYACUVUE® COLOURS™ sont prescrites en port journalier pour intensifier ou modifier la couleur apparente de l'œil et/ou pour la correction d'une amétropie (myopie ou hypermétropie) chez des personnes dont les yeux sont exempts de pathologies et dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme inférieur ou égal à 1.00 D. Les ® lentilles de contact ACUVUE 2 COLOURS™ sont prescrites en port journalier ou prolongé pour intensifier ou modifier la couleur apparente de l'œil et/ou pour la correction d'une amétropie (myopie ou hypermétropie) chez des personnes dont les yeux sont exempts de pathologies et dont les yeux peuvent présenter un astigmatisme inférieur ou égal à 1.00 D.Toutes les lentilles de la gamme ACUVUE® (etafilcon A) et SUREVUE® avec filtre UV aident à protéger la cornée et les milieux internes de l'œil de la transmission des rayons UV nocifs. Le praticien déterminera le mode de port et la Modalité de fréquence de renouvellement adaptés à chaque patient en port particulier. Nous pensons qu'un remplacement plus fréquent de nos produits Noms des Produits permet de garantir des conditions optimales de santé et de résultats visuels. Port journalier à renouvellement fréquent: La recommandation ® de renouvellement des lentilles de® marques ACUVUE®, ACUVUE 2, ® ® ACUVUE 2 COLOURS™, ACUVUE BIFOCAL et ACUVUE TORIC est de deux semaines® avant de jeter la lentille. Toutes les lentilles de la gamme ACUVUE (etafilcon A) doivent être nettoyées, rincées et décontaminées chaque fois que les lentilles sont retirées, au moyen d'un système de décontamination chimique uniquement. La recommandation de renouvellement de ta lentille SUREVUE®® est de 4 semaines avant de jeter la lentille. Les lentilles SUREVUE doivent être nettoyées, rincées et décontaminées chaque fois que les lentilles sont retirées au moyen d'un système de décontamination chimique uniquement. Port journalier à usage unique: Les lentilles 1•DAY-ACUVUE® et 1-DAY-ACUVUE® COLOURS™ sont prescrites à usage unique. La lentille est jetée au terme d'une journée de port et elle est remplacée pour une lentille neuve et stérile le jour suivant Ce mode de port ne nécessite ni nettoyage ni décontamination. Port prolongé à usage unique: Les lentilles ACUVUE ®, ACUVUE® 2, ACUVUE® 2 COLOURS™, ACUVUE® BIFOCAL et ACUVUE® TORIC peuvent être prescrites en port prolongé 7 jours (6 nuits en port continu) avant d'être jetées et remplacées. Le nouveau porteur de lentilles de contact sera préalablement évalué sur la base du port journalier. Si, de l'avis du praticien, le patient réunit les conditions pour être un candidat recevable pour le port prolongé, le praticien devra définir un mode de port adapté à ce patient en particulier. Lorsque les® lentilles de la gamme ACUVUE® (etafilcon A) et SUREVUE prescrites en port journalier sont renouvelées à des périodes de 1 jour à deux semaines, le risque de développer une conjonctivite papillaire géante peut être réduit. Contre-indications Ne prescrire aucune lentille de la gamme ACUVUE® (etafilcon A) ou SUREVUE® lorsque l'un des problèmes suivants apparaît: inflammation, infection, irritation, toute pathologie oculaire, blessure ou anomalie qui affecte la cornée, la conjonctive ou les paupières, syndrome sévère de l'œil sec, hypo-esthésie cornéenne si sujet non-aphaque, toute maladie systémique qui pourrait affecter l'œil, toute allergie qui pourrait être causée ou aggravée par le port de lentilles de contact ou par l'utilisation des solutions de nettoyage des lentilles, ou toute utilisation de médicament qui pourrait être incompatible avec le port de lentilles de contact. Effets secondaires le porteur de lentilles doit être informé que les problèmes suivants peuvent survenir lors du port de lentilles de contact: sensation de brûlure, de picotement ou de démangeaison oculaire; confort réduit après l'insertion de la lentille; sensation de corps étranger dans l'œil; larmoiement excessif; rougeur; sensibilité à la lumière; mauvaise acuité visuelle; vision trouble ou phénomène de halo autour des objets, œil sec. Chacun de ces symptômes peut être le signe d'une baisse visuelle temporaire due à des infiltrats périphériques, des ulcères périphériques de la cornée ou une érosion cornéenne. Ces symptômes peuvent aussi donner lieu à d'autres observations physiologiques, telles qu'un œdème local ou généralisé, une néovascularisation cornéenne, un piqueté cornéen, injection, anomalies tarsiennes, iritis et conjonctivite, certaines étant cliniquement acceptables si elles restent modérées. Avertissement (PJ = lentille de contact en port journalier; PP = lentille de contact en port prolongé) Les problèmes associés au port des lentilles de contact ou aux produits d'entretien pour lentilles peuvent être la cause de lésions oculaires graves. Les porteurs doivent savoir que le respect des règles d'utilisation et d'entretien des lentilles de contact, y compris des étuis pour lentilles, est d'une importance capitale pour une utilisation sans danger. Les porteurs de lentilles de contact doivent être avertis des points suivants: des problèmes oculaires, incluant des ulcères cornéens, peuvent se développer rapidement et conduire à une perte visuelle. Les résultats d'une étude ont montré les faits suivants: l'incidence annuelle globale de kératite ulcérative (ulcère cornéen) chez les porteurs de lentilles de contact est de 4.1 pour 10,000 porteurs en PJ et d'environ 20.9 pour 10,000 porteurs en PP. Le risque de kératite ulcérative est 4 à 5 fois supérieur en PP par rapport au PJ. Si l'on exclut de la comparaison les utilisateurs en PJ qui gardent leurs lentilles la nuit et les utilisateurs en PP qui portent leurs lentilles en PJ, le risque chez les porteurs en PP est 10 à 15 fois plus grand que chez les porteurs en PJ. Lorsque les utilisateurs en PJ transgressent les consignes données par leur prescripteur et portent leurs lentilles la nuit, le risque de kératite ulcérative est 9 fois plus grand que chez ceux qui respectent un PJ strict. Le risque global de kératite ulcérative peut être réduit en respectant scrupuleusement les instructions d'entretien des lentilles et de l'étui, Le risque de kératite ulcérative est également 3 à 8 fois plus important chez les porteurs de lentilles fumeurs que chez les non-fumeurs, Avant de quitter le cabinet de son prescripteur, le porteur doit être capable de retirer rapidement ses lentilles ou doit pouvoir faire appel à un tiers capable de le faire à sa place. En cas d'inconfort lors du port, de larmoiement excessif, de modification visuelle, de rougeur de l'œil ou tout autre problème, les lentilles de contact doivent être retirées immédiatement et le porteur doit contacter son prescripteur au plus tôt, II est recommandé aux porteurs de lentilles de contact de respecter la périodicité des visites de contrôle. La fluorescéine, un colorant jaune, ne doit pas être utilisée lorsque les lentilles sont portées, car les lentilles absorbent ce colorant et conservent une coloration anormale, Après instillation de fluorescéine dans l'œil, il est recommandé de rincer abondamment l'oeil avec une solution saline stérile, recommandée pour utilisation ophtalmique, +New England Journal of Medicine, Septernber 21, 1989 Que faire en cas de problème CONSEILLER AU PORTEUR DE LENTILLES DE RETIRER IMMEDIATEMENT SES LENTILLES DE CONTACT ET DE CONTACTER SON PRESCRIPTEUR Informations importantes pour le patient Précautions Informer les porteurs de lentilles de contact des points suivants: Toujours se laver les mains avant l'insertion et le retrait des lentilles de contact. Ne pas utiliser les lentilles de contact après leur date d'expiration Ne pas utiliser les lentilles de contact si l'emballage individuel stérile est ouvert ou endommagé; éviter les aérosols comme les laques pour cheveux lorsque l'on porte des lentilles de contact; enlever les lentilles de contact en cas d'exposition à des vapeurs nocives ou irritantes; les lotions cosmétiques, savons, crèmes ou déodorants peuvent provoquer des irritations; des visites de contrôle régulières chez le prescripteur sont nécessaires afin de préserver la santé oculaire. Demander conseil à votre prescripteur pour l'utilisation de vos lentilles durant les activités sportives, particulièrement la natation et les sports nautiques. Le contact des lentilles avec l'eau au cours de la natation ou dans un sauna peut être la cause d'Infection oculaire, liée à des micro-organismes, Demander également conseil à votre prescripteur avant d'instiller tout médicament dans l'œil, Informer toujours votre employeur du fait de porter des lentilles de contact, Certaines activités requièrent l'utilisation de lunettes de protection, d'autres sont incompatibles avec le port de lentilles. Certains médicaments, îels que les antihistaminiques, les décongestionnants, les diurétiques, les décontractants, les tranquillisants ainsi que ceux contre la nausée, peuvent entraîner une sécheresse oculaire, un inconfort du port des lentilles de contact ou un trouble visuel, Dans ce cas, des mesures correctrices adaptées seront prescrites, Selon l'importance du trouble, il pourra être nécessaire d'utiliser un collyre lubrifiant compatible avec le port de lentilles de contact souples ou d'interrompre le port des lentilles pendant la durée du traitement. La prise de contraceptifs oraux peut générer des perturbations visuelles ou des modifications de tolérance des lentilles au cours de leur port, Les lentilles de contact ACUVUE® avec filtre UV ne sont pas un substitut au port de lunettes de protection contre les UV, comme les lunettes de soleil avec filtre UV, car elles ne recouvrent pas entièrement l'œil et son contour, Le port de lentilles de contact teintées ACUVUE® 2 COLOURS™ ou 1•DAYACUVUE® COLOURS™, peut entraîner chez quelques patients des troubles visuels dus à une réduction de la transmission de la lumière, Certaines personnes peuvent également percevoir en vision périphérique le bord de l'iris opaque. Instructions d'entretien des lentilles à remplacement fréquent uniquement Toujours nettoyer et décontaminer les lentilles de contact après les avoir enlevées avant de les réutiliser, En cas de prescription de lentilles de contact ACUVUE® (etafilcon A) ou SUREVUE® en renouvellement fréquent/planifié, les lentilles peuvent être décontaminées en utilisant un système de décontaminaîion chimique uniquement (ex. système multi-fonctions ou peroxyde d'hydrogène). Bien expliquer au patient les instructions d'entretien des lentilles, comprenant les informations de base d'entretien des lentilles et de l'étui, ainsi que les instructions spécifiques d'entretien recommandé pour le patient. Précaution lorsqu'une lentille adhère à l'œil (elle ne se déplace plus) Si une lentille adhère à l'œil (cesse de se déplacer), le porteur doit appliquer directement sur l'œil quelques gouttes du collyre lubrifiant ou réhydratant recommandé et attendre que la lentille se remette à se déplacer librement sur l'œil avant de l'enlever. Si l'adhérence de la lentille persiste après quelques minutes, le porteur doit immédiatement consulter son prescripteur. Précaution lorsqu'une lentille est sèche (déshydratée) Si une lentille à remplacement fréquent est retirée de l'œil et exposée à l'air 30 minutes à 1 heure ou plus longuement, sa surface va se dessécher et devenir progressivement non-mouillable, Dans ce cas, jeter la lentille et utiliser une lentille neuve. Urgences Le patient doit être informé qu'en cas de contact de produits chimiques de quelque nature que ce soit (produits ménagers, solutions de jardinage, produits chimiques de laboratoire etc.) dans les yeux, le patient doit : IMMEDIATEMENT SE RINCER LES YEUX A L'EAU COURANTE ET IMMEDIATEMENT CONTACTER UN OPHTALMOLOGISTE OU SE PRESENTER SANS DELAI AUX URGENCES DE L'HOPITAL. COMMUNICATION DES EFFETS SECONDAIRES Tous les événements et réactions indésirables graves observés chez des patients ® ® ® portant des lentilles de contact ACUVUE ACUVUE 2, 1-DAY ACUVUE , 1-DAY ® ® ® ® ® ACUVUE COLOURS™, ACUVUE 2 COLOURS . ACUVUE BIFOCAL, ACUVUE ® TORIC et SUREVUE ou survenus avec les lentilles doivent être rapportés à: ETHICON SAS Division Johnson & Johnson Vision Gare 1, Rue Camille Desmouiins TSA 10004 92787 ISSY LES MOULINEAUX CEDEX 9 TEL: (33) 1 55 00 25 60 FAX: (33) 1 55 00 24 48 Pour des informations complémentaires Pour obtenir des informations supplémentaires sur les lentilles de contact de la ® ® gamme ACUVUE (etafiicon A) ou SUREVUE , ou pour commander gratuitement votre guide d'instruction, veuillez contacter: France Ethicon SAS - Johnson & Johnson Vision Gare - Service Affaires Professionnelles - 1 Rue Camille Desmoulins - TSA10004 - 92787 ISSY LES MOULINEAUX Cedex 9 Tel: (33) 1 55 00 25 60 / Fax: (33) 1 55 00 24 48 Belgique / Luxembourg Johnson & Johnson Vision Care - Computerweg 14 - 3821 AB AMERSFOORT Belgique Tel: 02/713 16 76/Fax: 02/713 1675 Luxembourg Tel: (34) 20 80 84 32 / Fax: (34) 20 80 84 26 Suisse Johnson & Johnson Médical - Johnson & Johnson Vision Care RotzenbuehlstraBe 55. 8957 Spreitenbach Tel: 056 417 3306/7 - Fax: gratuit : 0800 82 00 82 Représentant autorisé EU: Johnson & Johnson Vision Care - Johnson & Johnson Médical Limitea - The Braccans London Road - Bracknell - Berkshire RG12 2AT - Grande-Bretagne www.acuvue.com.fr www.acuvue.be
Documents pareils
ACUVUE ADVANCE Markenkontaktlinsen mit
während des Schwimmens und der Ausübung anderer Wassersportarten. Werden
Kontaktlinsen während des Schwimmens oder Badens Wasser ausgesetzt, kann das Risiko
einer Infektion durch Mikroorganismen zu...