VPL-EX1
Transcription
VPL-EX1
VPL-EX1 Nouveau projecteur LCD ultra-portable Lumineux, compact, design, le nouveau projecteur entrée de gamme de Sony a tout d’un grand ! Haute luminosité (1500 Lumens) Fonction démarrage automatique Sécurisation par mot de passe Installation plafond possible Rapport performance/prix unique Caractéristiques produit Luminosité : Le projecteur doté d’un panneau LCD 0.7'', d’une lampe de 165 W et du système optique « Virtual Light Source System » offre une luminosité de 1500 Lumens. Le système optique permet de combiner une haute luminosité avec un petit châssis grâce à l’utilisation d’un réflecteur elliptique à lentille concave ) qui diminue la largeur du faisceau lumineux et donc la taille de la lampe et du système optique. reflector Emission of light reflecting The light beam is parallel. Réflecteur parabolique ordinaire Smaller light source is obtained. Réflecteur parabolique concave Design : Le VPL-EX1 s’inscrit bien dans la famille des ultra-portables Sony avec son poids de 2.7 kg et son design innovant et très compact. Il dispose par rapport à ses prédécesseurs VPL-C série 5 de deux pieds arrière qui permettent d’ajuster précisément la hauteur de l’image. Mode de démarrage automatique : Lorsque le projecteur est mis sous tension, les fonction suivantes sont automatiquement réglées ce qui permet à l’utilisateur de se concentrer exclusivement sur sa présentation : - Ouverture du cache de l’objectif - Inclinaison automatique du projecteur - Recherche automatique du signal d’entrée - Correction de la distorsion de trapèze - Smart APA pour l’alignement parfait des pixels Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction ou si vous rencontrer un problème avec elle, vous avez la possibilité de régler manuellement l’ouverture du cache de l’objectif et l’inclinaison du projecteur pour plus de sécurité. Puissance de lampe sélectionnable et niveau sonore : La puissance de la lampe est sélectionnable. Le mode high vous garantit le maximum de luminosité alors que le mode low permet de diminuer le niveau sonore du projecteur et d’allonger la durée de vie de la lampe. Mode Puissance de lampe Luminosité Niveau sonore Durée de vie lampe High 165W 1500 Lumens 39 dB 2000 heures Low 150W 1300 Lumens 34 dB 2500 heures Sécurité par mot de passe ou verrou kensington : Le VPL-EX1 est équipé d’une fonction de sécurité avec mot de passe similaire à celle des VPL-PX35/PX40. Une fois que le mot de passe est configuré dans le menu à l’écran, le projecteur n’affichera aucun signal d’entrée tant que ce mot de passe ne sera pas saisi. Il intègre également comme tous les projecteurs de la gamme Sony, le mécanisme de verrouillage Kensington. Pour plus de détails sur les systèmes Kensington, vous pouvez consulter le site www.kensington.com Support plafond en option : En plus du mécanisme de verrouillage Kensington compatible, le VPL-EX1 peut être équipé du support plafond antivol PSS-AT1. Une fois le projecteur monté au plafond avec cette protection, il est verrouillé à la plaque de montage, ce qui découragera les voleurs et évitera tout acte de vandalisme. La télécommande : La télécommande RM-PJ2 du VPL-EX1 permet d’accéder très simplement aux réglages du menu. Elle dispose d’un zoom numérique et d’une fonction gel d’image pour plus d’efficacité dans vos présentations. Elle permet également d’ajuster la distorsion trapézoïdale et de régler l’inclinaison du projecteur. La connectique : Deux entrées vidéo composite et SVidéo sont disponibles ainsi qu’ une entrée informatique (Input A) et une entrée Audio. L’entrée informatique peut êtr e modifiée via le menu en entrée composante RVB. Description 1. Allumage (Bouton On / Veille) 2. Indicateur d’allumage (entourant le bouton d’allumage) 3. Bouton de réglage de l’ajustement 4. Bouton de sélection de l’entrée (Vidéo, S-Vidéo, RGB) 5. Cache de l’objectif avec ouverture automatique quand le projecteur est mis sous tension 6. Détecteur infra-rouge avant 7. Sortie d’air 8. Panneau de connections 9. Récepteur infra-rouge arrière 10. Entrée d’air 11. Protection lampe 12. Pieds d’ajustement de l’inclinaison 13. Haut-parleur 14. Entrée pour câble Kensington 15. Mollette d’ajustement du focus 16. Mollette d’ajustement du zoom 17. Filtre et entrée d’air principale Applications Grâce à son excellent rapport performance/prix, le VPL-EX1 peut répondre à des applications multiples aussi bien dans le monde de l’entreprise pour équiper des salles de réunion ou faire des présentations itinérantes que dans le monde de l’éducation pour équiper les salles de cours et de formation. Spécifications MODELE OPTIQUE VPL-EX1 Système de projection 3 panneaux LCD, 1 lentille de projection Panneau LCD 0.7’’ p-Si TFT 2 359 296 pixels (786 432 pixels x3) Panneaux LCD Optique Zoom manuel x 1.2, F 1.8 à 2.15, f28.2 à 33.8mm Lampe 165W UHP (référence LMP-C150) Taille d’écran Luminosité 1m à 3.8m (partie visible, mesurée en diagonale) – Rapport base / écran de 1.9 à 2.3 Mode High Mode Low 1500 Lumens ANSI 1300 Lumens ANSI Ratio de contraste 300:1 Distance de projection (diagonale d’écran) SIGNAUX Système couleur Taille d’écran 1m 1.5 m 2m 2.5 m 3m 3.75 m PAL, SECAM, NTSC, NTSC 4.43, PAL-M, PAL-N, sélection automatique / manuelle V idéo: 750 lignes TV RVB: 1024 x 768 pixels (native) Résolution Signaux acceptés Informatique RVB (fH: 19 à 92kHz, fV: 48 à 92 Hz (jusqu’au SXGA+) 15 kHz RVB/composante 50/60 Hz, vidéo composite, vidéo Y/C Vidéo GENERAL Entrées/ Sorties Haut Parleur Alimentation Consommation électrique Température d’utilisation Humidité Dimensions (mm) Poids Dissipation de chaleur N iveau de bruit RVB/Composante Composite S -Video Audio USB NORMES DE SECURITE Distance de projection 1.5 à 1.9 m 2.3 à 2.9 m 3.1 à 3.8 m 3.9 à 4.8 m 4.7 à 5.7 m 5.9 à 7.2 m Max. Mono 1W AC 100 à 240V, 50/60 Hz Max. 240W (en veille 5W) Max. 240W (en veille 7W) 0 à 35º C 35 à 85 % 285 (L) x 68 (H) x 228 (P) 2.7 kg 819 BTU 34 dB / 39 dB (avec la lampe en mode High) RVB (HD D -sub 15 pin) Vidéo Composite (RCA) S -Video (Mini DIN 4 pin) Mono, 3.5mm mini Jack UP (type B femelle) x1 UL60950, cUL (CSA No. 60950), FCC Class B, IC Class B, NEMCO (EN60950), CE (LVD, EMC), C -Tick Accessoires ACCESSOIRES FOURNIS Télécommande Type Lithium (pour la télécommande) Câble HD D-sub 15pin à D-sub 15pin, 2m Câble USB Type A vers type B, 2m Filtre à air x1 Cordon alimentation x1 Sacoche de transport x1 Mode d’emploi Tableau de référence LMP-C150 (remplaçable par l’utilisateur) Manuels ACCESSOIRES OPTIONNELS RM-PJ2 Piles Lampe Support plafond Prime Support 3 ans - PSS-AT1 PS.VPL.MOBILE.123.1 Dimensions Air exhaust M4 Screw Hole for ceiling mount M4 Screw Hole for ceiling mount Emergency Switch Lamp Cover (Air intake) Maintenance Indicateurs LED Le VPL-EX1 est équipé de 4 indicateurs LED qui indiquent l’état du projecteur : indicateurs POWER (autour du bouton d’allumage), TEMP/FAN, LAMP/COVER et POWER SAVE sur le panneau de connectiques. Indicateur Symptôme ON/STANDBY ON/STANDBY ON/STANDBY rouge vert vert clignotant POWER SAVING allumé LAMP/COVER clignotant LAMP/COVER allumé TEMP/FAN clignotant TEMP/FAN allumé LAMP/COVER & TEMP/FAN allumés Cause Le projecteur est éteint Le projecteur est allumé Le projecteur est en phase de refroidissement avant l’arrêt complet. Le projecteur est en mode POWER SAVE. Pour le réactiver, il suffit de presser un bouton de la télécommande ou du projecteur ou bien de renvoyer un signal. Le couvercle de la lampe ou du filtre à air est ouvert. La lampe est endommagée ou sa température de fonctionnement est trop élevée (refroidissement en cours). Un des ventilateurs internes ne fonctionne pas. La température interne du projecteur est anormalement élevée : nettoyer le filtre à air et vérifier que l’entrée d’air n’est pas bouchée par un objet. Le projecteur a un problème électrique. Contacter le Prime Support ou consulter un personnel Sony qualifié. Filter à air Le filtre à air protège le bloc optique de la poussière. Il est recommandé de nettoyer ce filtre toutes les 300 heures afin d’éviter un échauffement interne trop important. Si la température interne du projecteur dépasse un certain niveau limite, le projecteur s’éteint automatiquement et l’indicateur Led TEMP/FAN se met à clignoter. Ci-dessous la procédure de nettoyage du filtre à air : 1. éteindre le projecteur et attendre la fin du refroidissement 2. Débrancher le câble d’alimentation secteur 3. Ouvrir le couvercle du filtre à air et soulever le filtre 4. Nettoyer le filtre 5. Remonter le filtre et refermer le couvercle. Lampe de remplacement Après 2000 heures d’utilisation en mode high et 2500 heures en mode low, un message d’avertissement apparaît sur l’écran pour le remplacement de la lampe. Si le projecteur est utilisé dans les 2 modes, ce message apparaîtra entre 2000 et 2500 heures. La température de fonctionnement de la lampe étant très élevée, le projecteur doit avoir refroidi durant une heure avant de procéder au remplacement de la lampe. Ci-dessous la procédure de remplacement de la lampe : 1. Ouvrir et enlever le couvercle de protection de la lampe en dévissant les vis. 2. Dévisser les 3 vis de fixation de la lampe 3. Enlever la lampe et la remplacer par une lampe neuve réf . LMP-C150 4. Remonter les 3 vis de fixation de la lampe puis le couvercle de protection Durant cette opération, veillez à ne surtout pas toucher la vitre de la lampe.
Documents pareils
Sony : Informations produit : VPL-FX500L (VPLFX500L
Le VPL-FX500L constitue le choix idéal pour les salles
exigeant un projecteur extrêmement lumineux avec
une image haute qualité et des coûts d’entretien
réduits.