ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL – Mac Edition
Transcription
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL – Mac Edition
– Mac Edition – ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL © Cropmark AG, Switzerland, [email protected]. www.lmp-adapter.com. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of the respective manufacturers. All specifications are subject to change without notice. Made in China. Model no: WKP-803, UM 1.0/C1, 2013. ENGLISH MANUAL Preface Thank you for purchasing the LMP NexGen Keypad WKP-803! The LMP NexGen Keypad is specifically designed for to use as a stand-alone numeric wireless keypad with any Bluetooth-enabled Mac computer1. Before using the LMP NexGen Keypad, read this manual and the FAQ carefully. Keep the User Manual for future reference. See package contents on system requirements. LMP NexGen Keypad does not work with iPad! Windows OS is supported! Not all Bluetooth dongles may support LMP NexGen Keypad in all its functions! 1 Key Features 4 21-key wireless (Bluetooth) keypad for easy and fast working with figures, tables, calculations, spread sheets, etc. 4 Aluminum upper cover with black key matches perfectly any MacBook or MacBook Pro 4 Keys 0-9, operation keys including “=“, clear/numlock, tab, delete forward, delete backward and decimal key2 4 Supports Mac OS X and Windows OS (including full function of “=“-sign by individual country setting)3 4 Scissor-type membrane keys for high comfort typing and reduced typing tiredness 4 Broadcom 3.0 Bluetooth chipset 4 Bluetooth wireless technology for convenient wireless access to any Bluetooth-enabled Mac, no dongle or driver installation required 4 Lightweight and easy to carry along with your laptop Whether a (decimal) „.“ or a „,“ will be displayed is determined by the OS (country setting) in use, not by the LMP NexGen Keypad! You will find more informations about it under „FAQ“. 3 Works with built-in Bluetooth as well with most USB Bluetooth dongles. LMP NexGenKeypad does not work with iPad! 2 Overview Getting Started Place the LMP NexGen Keypad upside down on a skidproof surface. Open the battery compartment by gently pressing on the arrows with your two thumbs until you hear a click. Remove the battery cover. Place the AA-size battery in the battery compartment. Make sure the battery is placed according to the polarity symbols (+/-) shown in the battery compartment! Turn on the LMP NexGen Keypad by switching the lever to the „On“ position. The LMP NexGen Keypad is now turned on. The LED indicator will flash briefly. Pairing the LMP NexGen Keypad in Mac OS X 4 Choose the Apple menu and open the „System Preferences.“ Under „Internet & wireless communication“ (OS X 10.6 and higher)/„Hardware“ (OS X 10.5) you will see a Bluetooth icon. If you do not see the icon, your Mac does not have Bluetooth. 4 Enable Bluetooth. Under „System Preferences“ click the Bluetooth icon and make sure you see „Bluetooth: On“ under the „Settings“ tab. If it‘s not tur ned on, click „Turn Bluetooth On.“ 4 Click the „+“ tab (setup new device) in the left window to pair a new Bluetooth device (for Mac OS X 10.5 to 10.8). The Bluetooth assistant opens. (With Mac OS X10.5, the Bluetooth assistant may ask what kind of device you are going to pair. Choose „keyboard“ and click „continue“). With Mac OS X 10.9, the Bluetooth assistent searches automatically for new Bluetooth devices. 4 Press the Pairing Button on the back side of the LMP NexGen Keypad with a pen to set up a connection to your Mac. Once the pairing process has started, the LMP NexGen Keypad‘s LED will start to flash in green. 4 In the dialog box the device „Bluetooth Keypad“ or „LMP Keypad“ will appear. (If it is not listed, make sure that LMP NexGen Keypad is turned on and in pairing mode. Then click „Search Again“ in the „Bluetooth Device“ dialog box). 4 Click on „Bluetooth Keypad“ or „LMP Keypad“ and press „continue“. The Bluetooth Identification Code (8-digit ID for Mac OS X 10.5 to 10.8; 6-digit ID for 10.9) of the LMP NexGen Keypad will be shown on your screen. 4 Enter the 8-digit or 6-digit ID on your LMP NexGen Keypad according to the digits shown on your screen and press the „enter“ key on your LMP NexGen Keypad at the end. Click „OK“ and the LMP NexGen Keypad should be listed in the „Devices“ tab under „Bluetooth Preferences“ (marked with a green dot and „connected“). Make sure that you have Bluetooth support on your Mac and Mac OS X 10.5 or higher installed. The LMP NexGen Keypad may work with older Mac OS X but it is not officially supported. Using the Pairing Button 4 You may use the pairing button after you have changed the battery (you need to set up the LMP NexGen Keypad like you did for the first time) or when the connection is constantly lost, follow the Manual „Pairing the LMP NexGen Keypad in Mac OS X“ 4 If you have used the LMP NexGen Keypad with another Mac computer, you have to set up the LMP NexGen Keypad again. Follow the Manual „Pairing the LMP NexGen Keypad in Mac OS X“ When you enter a digit on the LMP NexGen Keypad, it is not highlighted as with some other Bluetooth devices. Keep entering the digits quickly and press the „enter“ key on the LMP NexGen Keypad at the end. If it takes too long to enter the 8-digit ID or if you have entered a wrong digit, you may have to enter the ID again. How to activate the „=“-sign in Windows 4 To assign the „=“-sign‘s position while working in Windows (which is derived from the main keyboard‘s position of the „=“-sign you are using), you must press a specific double-key combination once. After you have done it, the LMP NexGen Keypad will remember the position and display the „=“-sign until you change the main keyboard‘s layout or language. Select the double-key combination according to the table below. 4 Example: You are working with an Italian Windows keyboard layout. Thus you must press the key combination „0“ and „delete “ once. After this, the LMP NexGen Keypad will always display a“=“ sign when pressing the „=“ key. How to assign the „=“-sign on your LMP NexGen Keypad under Windows OS „=“-sign setting for Windows OS: Windows OS language in use: Press key „0“ & key „delete “ simultaneously US, UK, RU, UA, GR, CN, IL, IR, KR, CZ, HR, BR Press key „0“ & key „delete “ simultaneously DE, CH, IT, ES, PT, SE, DN, FI, NO, Press key „0“ & key „tab“ simultaneously FR, BE Press key „0“ key & key „ * „ simultaneously JP Press key „0“ key & key „ / „ simultaneously PL 4 You can find the table on the back side of your LMP NexGen Keypad. Power Management The LMP NexGen Keypad has a power safe mode. Once you turn off your Mac the LMP NexGen Keypad will go to sleep in order to save battery power. To wake it up, press any key on the LMP NexGen Keypad and it will re-connect within a few seconds. 4 To power off the LMP NexGen Keypad, move the power lever to the „Off“ position. You should see the message „lost connection“ on you screen. 4 To power on the LMP Nex Gen Keypad again, move the power lever to the „On“ position and press any key on the LMP NexGen Keypad. You may see the message „connected“ on your screen or in the Bluetooth assistant. You can use the LMP NexGen Keypad again. 4 The LMP NexGen Keypad displays a low-battery warning by flashing LED in the interval of 1 second on (green) and 1.5 seconds off (no LED). You should change the battery now to avoid any sudden loss of connection. 4 To change the battery turn off the LMP NexGen Keypad, insert a of fresh battery and turn on the Keypad. Press any key and the connection should be re-established. If you do not get a new connection you may have to re-pair the LMP NexGen Keypad. Follow the Manual „Pairing the LMP NexGen Keypad in Mac OS X“. 4 The LMP NexGen Keypad greatly reduces the power consumption automatically when it is in idle mode (connected, but no keying). In fact, the power consumption in idle mode is only about ¼ (about 0.65 mA) of the consumption of the keying mode (typing on the LMP NexGen Keypad; about 3 mA). This feature greatly extends the battery life. 4 The LMP NexGen Keypad uses 1 AA size battery. You can either use non rechargeable or rechargeable battery. The pairing time of LMP NexGen Keypad with your Mac computer normally just takes a few seconds. However, it may take up to 40 seconds with some Bluetooth dongles. FAQ The LMP NexGen Keypad shows an erratic behavior such as a sudden loss of connection, sleep mode after a short time (i.e. only a few seconds), no connection possible when trying to pair Erratic behavior of the LMP NexGen Keypad can be a result of (too) low battery power. You should change the batteries now. Can the LMP NexGen Keypad be connected with various Mac computers, i.e. an iMac and a MacBook, and switch back and forth? No, the LMP NexGen Keypad can only be connected with one Mac computer at a time. When switching to another Mac, the pairing needs to be re-done. It is recommended to delete the „Bluetooth Keypad“ or „LMP Keypad“ first before re-pairing is performed. You can delete it by choosing the „Bluetooth Keypad“ or „LMP Keypad“ and clicking on the „-“ sign in the left window. Follow the steps under „Bluetooth Pairing under Mac OS X“. The „clear“ key has a different function under Windows! While working in Windows the „clear“ key acts as numlock key. By pressing numlock, the LMP NexGen Keypad can be used according to the layout below. To go back to numbers, press the „clear“ key again. The LMP NexGen Keypad does not work anymore with Windows OS You may have accidentally pressed the „clear“ key, which locks the LMP NexGen Keypad (numlock function). Unlock the LMP NexGen Keypad by pressing „clear“ again. Can the battery power status be read in the Apple System Preferences like with the Apple wireless keyboard? No, there is no reading for the current battery power status on your screen. However, the LED will start flashing (1 second on, 1.5 seconds off) to indicate low power. You should change the battery to avoid any loss of connection. When using the LMP NexGen Keypad with my iPad it does not work properly. The LMP NexGen Keypad is specifically designed to work with desktop or portable Mac computers. It does not support iPad which is clearly stated on the packaging. The iPad allows only one keyboard/input device to be connected at a time. Thus if you connect the LMP NexGen Keypad, the internal iPad keyboard is non-operational. On the LMP NexGen Keypad, there is a „.“ (decimal) key. In my language, the „,“ is used as the decimal sign. Will the LMP NexGen Keypad display a „.“ or a „,“? Whether the LMP NexGen Keypad displays a (decimal) „.“ or a (decimal) „,“ depends on the Mac OS installed (keyboard layout/language), i.e. in French OS/keyboard layout, the decimal key displays a „,“ while in Swiss OS/keyboard layout, a „.“ is displayed. You may change the default setting of the decimal sign here: „System Preferences“ –> „language“ –> „Text“ –> „Region“. Go to „Numbers“ and select „Configure“. A table will be shown where you can set the decimal sign to „.“ or „,“. Note that this will only apply to certain programs such as MS Excel (while in MS Word it will be using the OS default). During the pairing process with the Mac, there is a window displayed called „Keyboard identification“. I am supposed to press the key next to the shift key. But there is no shift key on the LMP NexGen Keypad. What do I need to do? The message can be ignored. Simply press the red button in the upper left corner to close this win-dow. Your Mac will recognize the LMP NexGen Keypad. The connection to my Mac is lost from time to time or lost completely. The Bluetooth Keypad does not seem to be connected anymore to my Mac. This happened after I updated the OS. An update of the OS can lead to a damaged Bluetooth thread as well as other reasons such inter-ferences from other electronic devices or system crashes. Follow these steps to renew the Bluetooth connection: 1) Remove all entries of „Bluetooth Keypad“ or „LMP Keypad“ in the Bluetooth Assistant‘s menu by selecting them and pressing the „-“ button in the lower left corner. 2) Turn off the Mac and Bluetooth Keypad. 3) Start your Mac and turn it off again (after the OS has booted without any entries of the LMP NexGen Keypad in its Bluetooth directory). 4) Start your Mac again and install the LMP NexGen Keypad from scratch. The connection should be re-established. Where do I find technical and warranty information? Please refer to the last pages of the manual. DEUTSCHES HANDBUCH Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose (Bluetooth) LMP NexGen Keypad WKP-803 entschieden haben! Das LMP NexGen Keypad kann mit jedem Bluetooth-fähigen Mac Computer verbunden und benutzt werden1. Bevor Sie das LMP NexGen Keypad in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses Handbuch sowie die FAQ sorgfältig studieren! Beachten Sie die Verpackung bzgl. Systemvoraussetzungen. Nicht alle Bluetooth Dongle werden in allen Funktionen unterstützt! LMP NexGen Keypad funktioniert nicht mit iPad! 1 Eigenschaften 4 21-Tasten kabelloser Bluetooth Zahlenblock für ein einfaches und schnelles Arbeiten mit Zahlen, Tabellen, Rechenoperationen, Spread Sheets, usw. 4 Oberfläche aus Aluminium mit schwarzen Tasten passend zu MacBook und MacBook Pro 4 Tasten 0-9, Rechenoperationen inkl. „=“-Zeichen, löschen vor- und rückwärts, alles löschen/numlock, Tabulator, Eingabe, Dezimalzeichen2 4 Mac OS X und Windows OS kompatibel (inkl. der länderspezifischen „=“-Zeichen Einstellung)3 4 Scheren-Membrantasten für hohen Bedienkomfort und lange Lebensdauer 4 Broadcom 3.0 Bluetooth Chipsatz 4 Bluetooth Funktechnologie für einfaches Verbinden mit Bluetooth-fähigem Computer, kein USB Dongle oder Treiber notwendig 4 Leichtgewicht und einfach in der Handhabung Ob als Dezimalzeichen ein „.“ oder ein „,“ angezeigt wird, hängt vom OS (Ländereinstellung) ab, nicht vom LMP NexGen Keypad! Siehe „FAQ“ für mehr Informationen zu den Einstellungsmöglichkeiten. 3 Funktioniert mit built-in Bluetooth und Bluetooth Dongle Mac. Das LMP NexGen Keypad funktioniert nicht mit dem iPad! 2 Überblick Erste Schritte Legen Sie das LMP NexGen Keypad, Rückseite gegen oben, auf eine nicht rutschfeste Unterlage. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie mit beiden Daumen vorsichtig auf die mit Pfeilen markierten Stellen drücken, bis Sie ein Klicken hören. Entfernen Sie die Batteriefach Abdeckung. Setzen Sie die mitgelieferte AA Batterie ein. Stellen Sie sicher, dass die Batterie gemäss den vorgegebenen Polaritätssymbolen (+/-) im Batteriefach eingesetzt wird! Schalten Sie das LMP NexGen Keypad ein, indem Sie den Einschalthebel in die Position „On“ bewegen. Das Keypad ist jetzt eingeschaltet. Die LED blinkt anschliessend kurz auf. Bluetooth Verbindung unter Mac OS X 4 Öffnen Sie das Menü „Systemeinstellungen“. Unter „Internet & Drahtlose Kommunikation“ (Mac OS X 10.6 und höher)/„Hardware“ (Mac OS X 10.5 sollten Sie das Bluetooth Symbol finden. Falls dies nicht der Fall ist, verfügt der Mac nicht über Bluetooth. 4 Gehen Sie zu „Systemeinstellungen“ g „Bluetooth“. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist, indem Sie das Häkchen in „Aktiviert“ gesetzt haben. Drücken Sie „+“ in der unteren linken Ecke des Fensters (Ab Mac OS X 10.9 sucht Ihr Mac automatisch nach neuen Bluetooth Geräten). 4 Drücken Sie den Pairing Knopf auf der Rückseite des LMP NexGen Keypads mit einem spitzigen Gegenstand, um das LMP NexGen Keypad beim Mac anzumelden. Die LED des LMP NexGen Keypads blinkt grün; Ihr Mac sollte das LMP NexGen Keypad nun als „Bluetooth Keypad“ oder „LMP Keypad“ auflisten. Drücken Sie anschliessend auf „Fortfahren“. 4 Im Dialogfeld sollte nun „Bluetooth Keypad“ oder „LMP Keypad“ stehen. Falls dies nicht der Fall ist, kontrollieren Sie, ob das LMP NexGen Keypad eingeschaltet ist und drücken Sie nochmals den Pairing Knopf. Drücken Sie anschliessend „Fortfahren“. 4 Wählen Sie „Bluetooth Keypad“ oder „LMP Keypad“ und drücken Sie auf „Fortfahren“. Es erscheint ein 8-stelliger Zahlencode (bei Mac OS X 10.5 bis 10.8; ab 10.9 ist es ein 6-stelliger Zahlencode). 4 Geben Sie diese Zahlen auf Ihrem LMP NexGen Keypad ein und drücken Sie anschliessend die „enter“ Taste (ebenfalls auf dem LMP NexGen Keypad!). Drücken Sie „OK“; das LMP NexGen Keypad sollte nun im Bluetooth Dialogfeld (mit grünem Punkt und „Verbunden“) aufgelistet sein. Stellen Sie sicher, dass Ihr Mac Bluetooth unterstützt und dass Sie OS X 10.5 oder höher installiert haben. Das LMP NexGen Keypad kann auch mit älteren Mac OS X arbeiten, was aber vom Hersteller nicht offiziell unterstützt wird. Gebrauch des Pairing Knopfes 4 Es kann sein, dass nach einem Batteriewechsel das LMP NexGen Keypad neu verbunden werden muss (dies muss aber nicht der Fall sein! Versuchen Sie, ob das LMP NexGen Keypad nach dem Einschalten erkannt wird und funktionsfähig ist, indem Sie auf eine beliebige Taste drücken). Ist dies nicht der Fall, folgen Sie der Anleitung „Bluetooth Verbindung unter Mac OS X“. 4 Falls das LMP NexGen Keypad mit einem anderen Mac verbunden resp. benutzt wurde, müssen Sie das LMP NexGen Keypad neu verbinden. Fol gen Sie der Anleitung „Bluetooth Verbindung unter Mac OS X“. Bei der Eingabe der ID werden die eingegebenen Ziffern nicht, wie bei gewissen anderen Bluetooth Geräten, speziell gekennzeichnet. Geben Sie die Ziffern zügig ein und drücken Sie anschliessend die „enter“ Taste auf dem LMP NexGen Keypad. Falls Sie dabei zu viel Zeit benötigt oder eine falsche Ziffer eingegeben haben, muss die ID nochmals eingeben werden. Aktivieren des „=“-Zeichens unter Windows 4 Um das „=“-Zeichen unter Windows unter den verschiedenen länderspezifischen Tastaturlayouts benützen zu können, müssen Sie zu Beginn einmalig eine Tastenkombination auf dem LMP NexGen Keypad ausführen. Danach wird das LMP NexGen Keypad die Einstellung gespeichert haben, und Sie können so lange das „=“-Zeichen anzeigen lassen wie Sie mit der gleichen Ländereinstellung fortfahren. Sollten Sie eine neue Ländereinstellung resp. eine andere Tastatur benutzen, so muss der Vorgang wiederum einmalig wiederholt werden. 4 Beispiel: Sie arbeiten mit einem deutschen Windows OS. Um das „=“-Zeichen korrekt anzuzeigen, müssen Sie einmalig die Tastenkombination „0“ & „delete “ drücken. Das LMP NexGen Keypad ist nun so eingestellt, dass beim Drücken des „=“-Zeichens auch tatsächlich ein „=“ erscheint, sowohl unter Mac als auch unter Windows. Einstellen des „=“-Zeichens unter Windows OS: „=“-Zeichen Einstellung unter Windows OS Windows OS Spracheinstellungen: Drücken Sie „0“ & „delete “ gleichzeitig US, UK, RU, UA, GR, CN, IL, IR, KR, CZ, HR, BR Drücken Sie „0“ & „delete “ gleichzeitig DE, CH, IT, ES, PT, SE, DN, FI, NO, Drücken Sie „0“ & „tab“ gleichzeitig FR, BE Drücken Sie „0“ & „ * „ gleichzeitig JP Drücken Sie„0“ & „ / „ gleichzeitig PL 4 Sie finden diese Tabelle auch auf der Rückseite Ihres LMP NexGen Keypads. Energiemanagement Normalerweise werden nur wenige Sekunden benötigt, um die Verbindung zum Mac wiederherzustellen. Beim Gebrauch eines Bluetooth USB Dong-les kann es sein, dass die Verbindung erst nach längerer Zeit (bis 40 Sek.) zustande kommt. 4 Um das LMP NexGen Keypad auszuschalten, führen Sie den Schalter in die Position „Off“. Sie sollten auf dem Bildschirm die Meldung „Verbindung verloren“ sehen. Das LMP NexGen Keypad ist nun ausgeschaltet und die Verbindung zum Mac unterbrochen. 4 Um das LMP NexGen Keypad wieder einzuschalten, bringen Sie den Ein schalthebel in die Position „On“ und drücken Sie eine beliebige Taste. Die Verbindung ist damit wieder hergestellt (im Bluetooth Menü sehen Sie den grünen Punkt und „Verbunden“). Die LED Anzeige blinkt für kurze Zeit. 4 Das LMP NexGen Keypad zeigt an, wenn die Batterie fast leer ist, indem die LED Anzeige zu blinken beginnt (Intervall: 1 Sekunde grün,1.5 Sekunden nichts). Die Batterie sollte dann sobald als möglich gewechselt werden. 4 Schalten Sie das LMP NexGen Keypad aus, tauschen Sie die Batterie aus, schalten Sie das LMP NexGen Keypad wieder ein und drücken Sie eine beliebige Taste. Die Verbindung zum Mac sollte nun automatisch hergestellt werden. Falls die Verbindung nicht hergestellt wird, folgen Sie der Anleitung „Bluetooth Verbindung unter Mac OS X“. 4 Das LMP NexGen Keypad verringert im Betriebszustand ohne aktives Arbeiten (Idle Modus) den Energieverbrauch auf ca. ¼ des Verbrauchs (ca. 0.65 mA) während des aktiven Arbeitens ist dieser ca. 3 mA. Dadurch wird die Batterielebensdauer erheblich verlängert. 4 Zum Einsatz kommt eine AA Batterie. Sie können wahlweise eine AA Ein weg-Batterie oder eine wiederaufladbare Batterie (Akku) einsetzen. Das LMP NexGen Keypad verfügt über einen Schlafmodus, welcher nach rund 10 Min. Inaktivität des Mac automatisch eingeschaltet wird. Drücken Sie einfach eine Taste auf dem LMP NexGen Keypad, um den Schlafmodus zu beenden. FAQ Das LMP NexGen Keypad weist eine „.“-Taste (Dezimalzeichen) auf. In meiner Sprache wird ein „,“ als Dezimalzeichen verwendet. Welches Zeichen wird der LMP NexGen Keypad ausgeben? Ob das LMP NexGen Keypad ein „.“ oder ein „,“ als Dezimalzeichen ausgibt, hängt vom verwendeten Mac OS X (gewählte Landeseinstellung für die Tastatur) ab. So wird in der deutschen Landeseinstellung ein „,“ als Dezimalzeichen ausgegeben, während in der Schweizerischen Landeseinstellung ein „.“ ausgegeben wird. Um das Dezimalzeichen zu ändern, gehen Sie in die „Systemeinstellungen“ –> „Sprache & Text“ –> „Region“ –>. Unter „Zahlen“ klicken Sie auf „Anpassen“ und wählen das gewünschte Format aus. Tastenkombinationen wie z.B. „cmd“ & „+“ (für die Vergrösserung von Text in Pages) oder „cmd“ & „-“ (Verkleinerung) funktionieren nicht in Kombination mit der Apple wireless Tastatur. Tastatur und LMP NexGen Keypad werden vom Mac OS als zwei separate Geräte wahrgenommen. Deshalb funktioniert die Kombination von zwei Tasten auf Tastatur resp. LMP NexGen Keypad zu einem einzigen Befehl nicht. Die „clear“ Taste hat bei der Verwendung unter Windows unterschiedliche und teilweise seltsame Funktionen, z.B. vorwärts Löschen, rückwärts Löschen, keine Funktion, numlock etc. Unter Windows OS funktioniert „clear“ als numlock Taste. Die Funktion der einzelnen Tasten entspricht der Abildung rechts. Es ist keine Zahleneingabe möglich. Kehren Sie zurück zur Zahleneingabe, indem Sie nochmals auf die Taste „clear“ drücken. Das LMP NexGen Keypad reagiert nicht mehr beim Arbeiten mit Windows OS. Sie haben aus Versehen die „clear“ Taste gedrückt und die numlock Funktion aktiviert. Entsperren Sie den LMP NexGen Keypad, indem Sie nochmals die „clear“ Taste drücken. Kann ich den Batterieladezustand irgendwo ablesen wie beim Apple Keyboard? Nein, es gibt keine Anzeige, die den Batterieladezustand angibt. Wenn die Batteriekapazität tief ist, beginnt die LED zu blinken (in Intervallen von 1 Sek. LED an und 1.5 Sek. LED aus). Kann das LMP NexGen Keypad mit verschiedenen Mac gleichzeitig verbunden sein, z.B. mit meinem iMac und meinem MacBook? Kann ich also mit dem LMP NexGen Keypad hin und her wechseln? Nein, das LMP NexGen Keypad kann nur mit einem Mac gleichzeitig verbunden sein. Wenn Sie das LMP NexGen Keypad an einem anderen Mac benutzen möchten, müssen Sie die Verbindung neu herstellen. In diesem Fall empfehlen wir, die alte Verbindung „Bluetooth Keypad“ resp. „LMP Keypad“ zuerst mit der „-“-Taste zu entfernen und anschliessend die Verbin-dung gem. „Bluetooth Verbindung unter Mac OS X“ neu aufzubauen. Wenn ich das LMP NexGen Keypad mit meinem iPad verwenden möchte, funktioniert dies nicht zufriedenstellend. Das LMP NexGen Keypad wurde speziell für den Gebrauch mit Mac Desktop und Laptop Geräten konzipiert. iPad werden nicht unterstützt, was auf der Verpackung klar gekennzeichnet ist. iPads können nur mit EINER Engabeguelle (Tastatur etc.) verbunden werden; nach dem Verbinden mit dem LMP NexGen Keypad kann die interne Tastatur nicht mehr benutzt werden. Das LMP NexGen Keypad zeigt ein erratisches Verhalten wie z.B. einen plötzlichen Verlust der Verbindung nach wenigen Sekunden ohne Gebrauch oder gar keine Verbindung zum Mac. Erratisches Verhalten rührt von geringer Batteriespannung. Wechseln Sie die Batterien. Mein Mac erkennt das LMP NexGen Keypad des öfteren nicht oder die Verbindung wird immer wieder unterbrochen (LMP NexGen Keypad meldet sich ab). Dies passierte, nachdem ich auf eine neue Version des OS gewechselt hatte. Es kann vorkommen, dass (speziell nach einem Update auf ein neues OS) der Bluetooth Pfad beschädigt ist und die Verbindung vom LMP NexGen Keypad zum Mac darunter leidet oder ganz unterbrochen ist. Es empfiehlt sich eine komplette Neuinstallation: 1) De-installieren Sie alle Einträge im Bluetooth Assistenten mit der Taste „-“. 2) Schalten Sie das LMP NexGen Keypad und den Mac aus. 3) Starten Sie den Mac auf und schalten Sie ihn danach wieder aus. Der Mac sollte mindestens einmal ohne Bluetooth Einträge vollständig gestartet worden sein. 4) Starten Sei den Mac erneut (sowie das LMP NexGen Keypad) und führen Sie die Installationsschritte aus. Wo finde ich technische Informationen und Garantie Hinweise? Auf den letzten Seiten dieser Gebrauchsanweisung finden Sie dazu Informationen. MANUEL FRANÇAIS Avant-propos Merci d‘avoir opté pour le LMP NexGen Keypad WKP-803 de Bluetooth! Vous pouvez utiliser le LMP NexGen Keypad comme appareil indépendant avec n‘importe quel ordinateur Mac équipé de Bluetooth1. Avant de commencer à travailler avec le WKP-803, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que la rubrique FAQ. Voir les conditions préalables requises en matière de système sur l‘emballage. Certains adaptateurs Bluetooth Dongle ne supportent pas toutes les fonctions. Le LMP NexGen Keypad ne fonctionne pas avec l‘iPad ! 1 Caractéristiques techniques 4 Pavé numérique sans fil à 21 touches permettant de travailler facilement et rapidement avec des chiffres et des tableaux, d‘effectuer des calculs à l‘aide de tableurs, etc. 4 Surface en aluminium avec touches noires correspondant aux MacBook et MacBook Pro 4 Touches 0-9, touches de fonction incl. touche „=“, touche effacer et touche effacer vers l‘avant, tabulateur, touche numlock, touche entrée et touche décimale2 4 Mac OS X et Windows OS compatibles (y compris les „=“ réglage des caractères spécifiques à chaque pays) 4 Des touches sensitives ciseaux pour un confort élevé et longue durée de vie 4 Broadcom 3.0 Bluetooth chipset 4 La technologie sans fil Bluetooth pour une connexion facile à un ordinateur compatible avec Bluetooth, un dongle USB ou les pilotes ne sont pas nécessaires 4 Léger et facile à manipuler Que ce soit un point („.“) ou une virgule („,“) affiché comme touche décimal dépend du système d‘exploitation, et non à partir du pavé! 3 Pavé ne fonctionne pas avec iPad! Pas de support officiel pour Windows OS! 2 Vue d‘ensemble Pour commencer Tenez des deux mains le pavé numérique LMP sur l‘envers. Ouvrez le compartiment à piles en ressant doucement sur les endroits indiqués par les flèches à l‘aide de vos pouces jusqu‘à ce que vous entendiez un déclic. Retirez le couvercle du compartiment. Installez la pile AA livrée avec l‘appareil. Aussurez-vous que vous avez bien installé la pile dans le compartiment en respectant les symboles de polarité (+ et -) Déplacez le commutateur sur la position „On“. Le pavé numérique LMP est donc prêt à travailler. Connexion Bluetooth sous Mac OS X 4 Ouvrez les Préférences Système à partir du menu Pomme en sélectionnant l‘article en question. Sous „Internet et communication sans fil“ ou „Matériel“ vous devriez voir le symbole Bluetooth. Si ce n‘est pas le cas, cela veut dire que votre Mac n‘est pas équipé Bluetooth. g Cliquez sur le symbole Bluetooth dans la barre des menus et choisissez „Ouvrir Préféren ce Système“. 4 Activez Bluetooth en sélectionnant le symbole correspondant sous Préférences Système. Assurez-vous que la fonction est „activée“ et le périphérique „détectable“: les deux cases doivent être cochées. Pour une navigation plus rapide, il est recommandé de cocher la case „Afficher l‘état Bluetooth dans la barre des menus“. 4 Cliquez sur le symbole „+“ dans la fenêtre de gauche afin de connecter un nouvel appareil Bluetooth. L‘assistant Bluetooth s‘affiche (sous Mac OS X 10.5 apparaît éventuellement un menu proposant une sélection d‘appareils Bluetooth. Choisissez „Clavier“ puis „Continuer“). Sous Mac OS X 10.9, votre ordinateur recherche automatiquement de nouveaux appareils Bluetooth. 4 Appuyez avec la pointe d‘un stylo bille sur le bouton de couplage au dos de votre pavé numérique LMP afin d‘établir la connexion entre ce dernier et votre Mac. Le voyant LED se met à clignoter en vert; le pavé numérique LMP identifié par votre ordinateur devrait alors s‘afficher dans la liste sous la dénomination de „Bluetooth Keypad“ ou „LMP Keypad“ g „Continuer“. 4 Dans la fenêtre de dialogue, vous devriez voir maintenant „Bluetooth Keypad“ ou „LMP Keypad“. Si ce n‘est pas le cas, contrôlez que le pavé numérique LMP est bien activé et pressez encore une fois sur le bouton de couplage. Cliquez ensuite sur „Continuer“. Cliquez sur „Bluetooth Keypad“ ou „LMP Keypad“ puis sur „Continuer“. Le code NIP du pavé numérique LMP apparaît dans la boîte de dialogue. 4 Saisissez le code NIP à 8 chiffres (sous Mac OS X 10.9 vous avez 6 chiffres) de votre pavé numérique LMP et pressez sur la touche „enter“ du pavé numérique LMP. Validez en appuyant sur „OK“. Le pavé numérique LMP devrait alors s‘afficher dans la fenêtre de gauche de la boîte de dialogue Bluetooth. Assurez-vous que votre Mac dispose d‘un module Bluetooth ou d‘un adaptateur USB Bluetooth compatible et qu‘un système OS X 10.5 ou ultérieur a été installé. Le pavé numérique LMP fonctionne également avec le système OS X, bien que le fabricant ne se charge plus du support. Comment utiliser le bouton de couplage 4 Il se peut que vous soyez obligé de reconnecter le pavé numérique LMP après avoir changé les piles (ce n‘est pas toujours le cas - essayez d‘abord de voir si, une fois le clavier allumé, l‘ordinateur identifie le pavé numérique et s‘il fonctionne). Suivez les étapes „Connexion Bluetooth sous Mac OS X“. 4 Au cas où vous auriez connecté ou utilisé le pavé numérique LMP avec un autre Mac, vous devrez procéder à nouveau à l‘enregistrement de votre pavé numérique LMP. Suivez les étapes du chapitre précédent, „Connexion Bluetooth sous Mac OS X“. Lorsque vous saisissez le code NIP, les chiffres ne sont pas surlignés, comme c‘est le cas avec certains appareils Bluetooth. Entrez les chiffres rapidement et pressez ensuite sur la touche „enter “ de votre pavé numérique LMP. Si vous prenez trop de temps pour le faire ou que vous entrez un chiffre erroné, vous devrez saisir une nouvelle fois votre code NIP. Activation du symbole „=“ sous Windows 4 En travaillant sous Windows, il faut activer le symbole „=“ avec une combi naison des touches qui correspond avec la langue du Windows en usage. En faisant une fois cette combinaison, le symbole „=“ sera utilisable jusqu‘à ce qu‘une autre combinaison sera appuyée. 4 Example: Vous travaillez sous Windows en français. Vous devez appuyer une fois sur la combination des touches „0“ et „tab“ (voir le tableau ci-après). En faisant, la touche „=“ est indiquée sous Mac et Windows en français. Mise au point le symbole „=“ sous Windows: Combination des touches: Langue en usage: Appuyez le „0“ & „delete “ simultanément US, UK, RU, UA, GR, CN, IL, IR, KR, CZ, HR, BR Appuyez le „0“ & „delete “ simultanément DE, CH, IT, ES, PT, SE, DN, FI, NO, Appuyez le „0“ & „tab“ simultanément FR, BE Appuyez le „0“ & „ * „ simultanément JP Appuyez le„0“ & „ / „ simultanément PL 4 Vous trouvez ce tableau sur le dos de votre pavé numérique LMP. Gestion de l‘énergie Normalement, quelques secondes suffisent pour rétablir la connexion entre le pavé numérique LMP et le Mac. Mais en cas d‘utilisation d‘adaptateurs USB Bluetooth Dongle, il peut arriver que la connexion demande plus de temps (jusqu‘à 40 secondes). 4 Pour désactiver le pavé numérique, vous déplacez le commutateur dans la position „Off“. Le message „Connexion interrompue“ devrait s‘afficher à l‘écran. Le pavé numérique est alors désactivé. 4 Pour allumer à nouveau le pavé numérique LMP, déplacez le commutateur de nouveau dans la position „On“ et appuyez sur un bouton de votre pavé numérique LMP. 4 Le pavé numérique LMP indique quand la batterie est presque vide par la LED commence à clignoter (intervalle: 1 seconde verte, pas 1,5 secondes). La pile doit être remplacée dès que possible. 4 Tournez le pavé numérique LMP, remplacez la pile, tourner à nouveau le pavé numérique LMP et appuyez sur n‘importe quelle touche. La connexion à l‘ordinateur Mac doit maintenant être fait automatiquement. Si la connexion n‘est pas établie, suivez les instructions „connexion Bluetooth sur Mac OS X“ 4 Quand il est en mode veille (connecté, mais pas actif ), le pavé numérique LMP réduit automatiquement sa consommation d‘énergie d‘env. ¼ (environ 0.65 mA contre 3 mA lorsqu‘il est utilisé). La durée de vie des piles s‘en trouve considérablement augmentée. 4 L‘appareil est alimenté par une pile AA. Vous pouvez également utiliser une pile rechargeable de même type. Afin de ménager la pile, Il n‘est pas nécessaire d‘éteindre le pavé numérique LMP. Le pavé possède un mode veille qui est activé automatiquement après 10 minutes lorsque le Mac a été désactivé. Pour réveiller, vous avez à faire d‘appuyer sur un bouton du pavé numérique LMP. FAQ Le pavé numérique LMP présente un comportement erratique, p.ex. une interruption soudaine de la connexion au bout de quelques secondes en mode veille, voire aucune connexion possible vers le Mac. Ce comportement erratique provient d‘une (trop) faible tension des piles. Changez-les. Le voyant lumineux (LED) indique (1 second en vert ensuite 1.5 second sans lumière) que les batteries sont assez vides et doivent être changer. Certains raccourcis clavier avec la touche „cmd“ (p.ex. „cmd+“ ou „cmd-“ pour agrandir ou réduire la taille des caractères du texte) ne fonctionnent pas en combinaison avec le clavier sans fil Apple. Le clavier et le pavé numérique LMP sont perçus par le système Mac OS comme deux appareils distincts. C‘est la raison pour laquelle la combinaison de deux touches du clavier ou du pavé numérique LMP pour créer un seul ordre de commande ne fonctionne pas. Sous Windows la touche „clear“ fonction comme „numlock“. Les touches fontionnat comme les symboles sur la figure en droite. Vous pouvez déverrouiller le pavé nummérique LMP en appuyant une nouvelle fois sur la touche „clear“. Le pavé numérique LMP ne réagit plus lorsque je travaille avec Windows OS. Vous avez appuyé par inadvertance sur la touche „clear“ et activé la fonction de verrouillage. Vous pouvez déverrouiller le pavé numérique LMP en appuyant une nouvelle fois sur la touche „clear“. Lorsque je veux utiliser le pavé numérique LMP avec mon iPad, il ne fonctionne pas correctement. Le pavé numérique LMP a été spécialement conçu pour être utilisé avec un ordi-nateur de bureau ou portable Mac, et donc, il ne fonctionne pas avec l‘iPad, ce qui est clairement indiqué sur l‘emballage. Le pavé numérique LMP peut-il être raccordé en même temps à plusieurs ordinateurs Mac, p.ex. à mon iMac et à mon MacBook ? Autrement dit, est-ce que je peux passer d‘un appareil à l‘autre avec le même pavé numérique LMP? Non. Le pavé numérique LMP ne peut être raccordé qu‘à un seul Mac à la fois. Si vous voulez l‘utiliser sur un autre Mac, il vous faudra établir à nouveau la connexion. Dans ce cas, nous vous recommandons d‘annuler d‘abord la première connexion „Bluetooth Keypad“ au moyen de la touche „-“, puis de vous connecter de nouveau en suivant la procédure indiquée dans le chapitre „Connexion Bluetooth sous Mac OS X“. Est-ce que je peux voir quelque part l‘état des piles (capacité restante) comme sur le clavier sans fil Apple? Non. Il n‘y a aucun affichage indiquant l‘état des piles. Lorsque la capacité est faible, le pavé numérique LMP a un comportement erratique, p.ex. la connexion avec le Mac s‘interrompt constamment. Le voyant lumineux (LED) indique (1 second en vert ensuite 1.5 second sans lumière) que les batteries sont assez vides et doivent être changer. Le pavé numérique LMP présente une touche „.“ dite „touche décimale“. Or, dans ma langue, on utilise un „,“ comme signe décimal. Quel signe vais-je obtenir avec le pavé numérique LMP? Cela dépendra du système Mac OS X que vous utilisez. Sur un clavier allemand OS, vous obtiendrez une virgule, tandis qu‘avec un clavier suisse OS, vous obtiendrez un point. Lors de l‘établissement de la connexion du pavé numérique LMP au Mac, un message „Identification de clavier“ s‘affiche à l‘écran. L‘utilisateur est censé appuyer sur la touche se trouvant à côté de la touche „Maj“ („shift“). Or, le pavé numérique LMP n‘a pas de touche „shift“. Que faire? Vous pouvez ignorer le message. Appuyez sur le bouton rouge dans l‘angle supérieur gauche pour fermer la fenêtre. Votre Mac identifiera ensuite le pavé numérique LMP sans problème. Où puis-je trouver de l‘information technique et des informations de garantie? Sur la dernière page de ce manuel, vous trouverez cette information. MANUAL ESPAÑOL Prólogo Gracias por comprar el teclado numérico inalámbrico Bluetooth LMP! El WKP-803 está diseñado específicamente para su uso con el teclado inalámbrico Apple (P/N A1314). También se puede utilizar el teclado numérico LMP como unidad independiente con cualquier Bluetooth Mac1. Antes de usar el teclado LMP, lea este manual y las preguntas más frecuentes con cuidado. Conserve el manual del usuario para futuras referencias. Vea los requerimientos del sistema en el embalaje. No todos los dispositivos Bluetooth son compatibles con todas las funciones del teclado LMP. El modelo WKP-803 no funciona con iPad! 1 Características Principales 4 Teclado numérico inalámbrico de 21 teclas para trabajar de una manera fácil y rápida con números, tablas, cálculos, hojas de cálculo, etc. 4 Superficie de aluminio con teclas negras a juego MacBook y MacBook Pro 4 Las teclas incluyen 0 – 9, teclas de función, tabulador, delete atrás, delete adelante, intro, tecla decimal „.“ (o „,“)2 4 Mac y Windows compatible (incluyendo países específicos „=“ Ajuste Entrar)3 4 Teclas de membrana para un alto confort y una larga vida útil 4 Broadcom Bluetooth chipset 4 Tecnología inalámbrica Bluetooth para facilitar el acceso sin cables a cualquier equipo Mac habilitado con Bluetooth. No es necesario ningún driver o adaptador! 4 Ligero y fácil de manejar Si un (decimal) „.“ o „,“ en la pantalla se determina por el sistema operativo (campestre) en uso, no por el NexGen teclado LMP! Encontrará más información al respecto en „FAQ“. 3 Funciona con tecnología inalámbrica Bluetooth, así como con la mayoría de adaptadores Bluetooth USB. LMP NexGen Keypad no funciona con iPad! 2 Información general Cómo Empezar Mantenga el teclado LMP al revés con ambas manos. Abra el compartimiento de la batería presionando suavemente sobre las flechas con sus dos pulgares hasta que escuche un clic. Retire la tapa de la batería de la parte trasera del teclado LMP. Inserte la pila AA suministrada. Asegúrese de que la batería se colocan de acuerdo a los símbolos de polaridad (+/-) mostrados en el compartimiento de la batería! Pulse el botón de encendido del teclado LMP para activar el teclado LMP. El indicador LED se iluminará en verde una vez. El teclado LMP está ahora encendido. Emparejamiento de los teclados LMP en Mac OS X 4 Seleccione el menú Apple y abra la opción „Preferencias del sistema“. En la sección „Internet y comunicación inalámbrica“ (OS X 10.6) / „hardware“ (OS X 10.5) debería ver un icono de Bluetooth. Si no aparece, tu Mac no tiene Bluetooth. 4 Activar Bluetooth. En „Preferencias del Sistema“, haga clic en el icono de Bluetooth y asegúrese de que aparezca „Bluetooth: Activado“ bajo la pes taña „Configuración“. Si no está activada, haga clic en „Activar Bluetooth“. 4 Ir a la barra de menús y haga clic en el icono de Bluetooth, haga clic en „Preferencias de Bluetooth“. 4 Haga clic en el signo „+“ (emparejar nuevo dispositivo) en la ventana izquierda para vincular un nuevo dispositivo Bluetooth. El asistente de Bluetooth se abre. (Con Mac OS X 10.5, la asistente de Bluetooth puede preguntar qué tipo de dispositivo se va emparejar. Seleccione „teclado“ y haga clic en „continuar“). Su equipo Mac OS X10.8 bajo los nuevos dispositivos Bluetooth buscará ahora automáticamente. 4 Pulse el botón de sincronización en la parte trasera del teclado LMP con un bolígrafo para establecer una conexión con su Mac . El LED de conexión comenzará a parpadear en amarillo. El Mac debe ver el teclado LMP como „Teclado Bluetooth“. Haga clic en „continuar“. 4 En el cuadro de diálogo del dispositivo aparecerá „Teclado Bluetooth“. Si no aparece, asegúrese de que el teclado LMP está encendido y en modo de emparejamiento. A continuación, haga clic en „Buscar de nuevo“ en el cua dro de diálogo „Dispositivo Bluetooth“. 4 Haga clic en „Teclado Bluetooth“ y pulse en „Continuar“. El número PIN del teclado LMP aparecerá en pantalla. 4 Introduzca el número PIN de 8 (o 6 dígitos) dígitos con su teclado LMP de acuerdo con los dígitos mostrados en su pantalla y presiones la tecla „enter“ de su teclado LMP. Haga clic en „OK“ y el teclado LMP debería aparecer listado en la pestaña „Dispositivos“ debajo de „Preferencias de Bluetooth“. Asegúrese de que tiene soporte para Bluetooth en su Macintosh y Mac OS X 10.5 o superior. El teclado LMP puede trabajar con versiones de Mac OS X anteriores pero sin soporte oficial. Usando el botón de emparejamiento 4 Debe utilizar el botón de sincronización después de cambiar las pilas (hay que configurar el teclado LMP como lo hizo por primera vez) o cuando la conexión se pierde constantemente. Siga los pasos 1 a 8 de arriba. 4 Si usted ha usado el teclado LMP con otro ordenador Mac , debe configurar el teclado LMP nuevo. Siga los pasos 1 a 8 de arriba. Cuando se introduce un dígito en el teclado LMP, no se destaca como con otros dispositivos Bluetooth. Siga introduciendo los dígitos rápidamente y presione la tecla „Intro“ al final. Si necesita más tiempo o introduce erróneamente un dígito, deberá introducir el número PIN de nuevo. Como activar „=“ – Sobre Windows 4 Para asignar el „=“ muestra en suposición (que se deriva de la posición principal del teclado del „=“), debe pulsar una combinación de teclas específicas una vez. Después de haber hecho esto el teclado LMP NexGen recordará la posición y mostrara el „=“ a no ser que modifique el idioma del teclado principal. Si utiliza otra distribución de idioma en el teclado, se debe seleccionar la combinación tecla doble de acuerdo con la siguiente tabla. 4 Ejemplo: Usted está trabajando con un modelo de teclado de Windows italiano. Por lo tanto hay que pulsar la combinación de teclas „0“ y „Delete “ una vez. Después de esto, el teclado LMP NexGen siempre mostrará un signo „=“ cuando se pulsa la tecla „=“. Cómo asignar el „=“- en su LMP Keypad NexGen bajo Windows OS: “=“-introducir la selección en Windows OS Windows OS lenguajes usados: Presionar “0“ & “Delete “ a la vez US, UK, RU, UA, GR, CN, IL, IR, KR, CZ, HR, BR Presionar “0“ & “Delete “ a la vez DE, CH, IT, ES, PT, SE, DN, FI, NO, Presionar “0“ & “Tabulador“ a la vez FR, BE Presionar “0“ & “ * “ a la vez JP Presionar “0“ & “ / “a la vez PL 4 Puede encontrar la tabla en la parte posterior de la LMP Keypad NexGen. Administración de energía El tiempo de vinculación del teclado LMP con su Mac normalmente sólo tarda unos segundos. Sin embargo, puede tardar hasta 40 segundos con un adaptador Bluetooth. 4 Para apagar el teclado LMP, presione el botón de alimentación del teclado LMP durante unos 3 segundos hasta que el LED verde se apague. Debería ver el mensaje „conexión perdida“ en su pantalla. El teclado LMP queda en modo apagado. 4 Para encender el teclado LMP de nuevo, presione el botón de encendido del teclado LMP durante 1 segundo. El indicador LED parpadea en amarillo. Podrá ver el mensaje „conectado“ en su pantalla. Ahora puede utilizar el teclado LMP. 4 El NexGen teclado LMP muestra una advertencia de batería baja a través del LED intermitente en intervalos de 1 segundo (verde) y 1,5 segundos apagado (sin LED). Usted debe cambiar la batería ahora para evitar cual quier pérdida repentina de conexión. 4 Para cambiar la batería apague el teclado LMP NexGen, inserte una nueva batería y encienda el teclado. Pulse cualquier tecla y la conexión debe ser restablecida. Si usted no consigue de nuevo la conexión, puede que tenga que volver a enlazar el teclado LMP NexGen. Siga el manual sobre „Sincronización del teclado LMP NexGen en Mac OS X „. 4 El teclado LMP NexGen reduce considerablemente el consumo de energía cuando está en modo de reposo (conectado, pero si usarse). De hecho, el consumo en el modo inactivo es sólo acerca de ¼ (aproximadamente 0,65 mA) del conconsumo del modo activo (escribiendo con el teclado LMP NexGen; sobre 3 mA). Esta función amplía en gran medida la vida de la batería. 4 El teclado LMP utiliza 1 pila de tipo AA. Puede utilizar pilas tanto recargab les como no recargables. Para ahorrar energía, se recomienda apagar el teclado LMP si el teclado LMP no se utiliza durante un período largo. FAQ El teclado LMP muestra un comportamiento errático perdiendo la conexión, en-trando en reposo tras poco tiempo (p.e. tras sólo unos segundos), no es posible conectarlo cuando se intenta emparejarlo, etc. Un comportamiento errático del teclado LMP puede ser resultado de una (muy) baja carga de batería. Debe cambiar las baterías ahora. La tecla „borrar“ bajo Windows tiene a veces diferentes y extrañas funciones como „Supr“, „retroceso“, ninguna función, bloqueo numérico, borrarlo todo, etc. El teclado LMP está diseñado para trabajar con Mac Os X. En cualquier caso, puede utilizarse con ciertos SO de Windows y ser programado también, aunque sin soporte del fabricante. La tecla „borrar“ bajo Windows es básicamente equivalente a BloqNum. De todos modos, puede tener diferentes funciones dependiendo del software que esté siendo utilizado. Este atajo no puede ser cambiado. Use „Delete“ y „Supr“ para eliminar cualquier carácter e intente evitar utilizar la tecla „borrar“ mientras trabaje con Windows. El teclado LMP ha dejado de funcionar con Windows Puede que haya presionado accidentalmente la tecla „delete“, lo cual bloquea el teclado LMP (BloqNum en ciertos programas). Desbloquee el teclado LMP presionando „delete“ de nuevo. Puede conectarse el teclado LMP con varios equipos Mac, p.e. un iMac y un MacBook y alternarlos? No, el teclado LMP sólo puede ser conectado a un Mac a la vez. Cuando se empareja con otro Mac, es necesario enlazarlo de nuevo. Se recomienda eliminar „Teclado Bluetooth“ antes de emparejarlo de nuevo. Puede eliminarlo eligiendo el „Teclado Bluetooth“ y presionando el signo „-“ en la ventana de la izquierda. Siga los pasos de „Emparejamiento de los teclados LMP en Mac Os X“. Puede verse el estado de la bacteria en Preferencias del Sistema de Apple como con el teclado inalámbrico de Apple? No, no hay posibilidad de lectura del estado de la batería. Cuando la batería sea baja, el teclado LMP tendrá un comportamiento errático perdiendo la conexión, mostrando dificultades para emparejarlo, etc. Cuando utilizo el teclado LMP con mi iPad no funciona correctamente. El WKP-803 está específicamente diseñado para trabajar con equipos Mac de sobremesa o portátiles. No funciona con ningún iPad, lo cual está claramente indicado en el embalaje. En el teclado LMP hay una tecla „.“ (decimal). En mi idioma, se utiliza el „,“ para indicar los decimales. ÀPuede el teclado LMP mostrar una „,“ en vez de „.“? Depende del sistema operativo (OS), si el teclado numérico escribe una coma („,“) o un punto („.“) como punto decimal. Durante el proceso de emparejamiento del teclado LMP con el equipo Mac, aparece una ventana llamada „Identificación de Teclado“. Debería presionar la tecla cercana a la tecla shift, pero no hay tecla shift en el teclado LMP. ÀQué debo hacer? El mensaje puede ser ignorado. Simplemente presione el botón rojo en la esquina superior izquierda para cerrar esta ventana. Su Mac reconocerá inmediatamente el teclado LMP. La conexión a mi Mac se pierde aleatoriamente o se pierde completamente. El Teclado Bluetooth no parece estar ya conectado a mi Mac. Esto ha sucedido tras actualizar el SO. Una actualización del SO puede llevar a dañar la conexión Bluetooth, así como otras razones como interferencias de otros dispositivos electrónicos o fallos del sistema. Siga estos pasos para renovar la conexión Bluetooth: 1) Elimine todos los registros de „Teclado Bluetooth“ en el menú Asistente Bluetooth seleccionándolos y presionando el botón „-„ en la esquina inferior izquierda. 2) Apague el Mac y el Teclado Bluetooth. 3) Encienda su Mac y apáguelo de nuevo (después de que el SO haya arrancado sin entradas del Teclado Bluetooth en su directorio Bluetooth). El Mac ha arrancado al menos una vez sin entradas del Teclado Bluetooth en su directorio Bluetooth. 4) Encienda su Mac de nuevo e instale el Teclado Bluetooth desde cero. La conexión debería quedar reestablecida. Todos los derechos reservados. Todas las marc as son marcas registradas por los respectivos fabricantes listados. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Diseño & Copyright de Cropmark AG Switzerland. [email protected], www.lmp-adapter.com Dónde puedo encontrar información técnica e información de garantía? En la última página de este manual se encuentra esta información. Technical Specifications & Regulatory Approvals Product Name LMP NexGen Keypad Model No. WKP-803 Transmission Technology Bluetooth wireless technology Regulatory Approvals CE (EMC: EN301489-1/-17; RF: EN300325; LVD: EN60950-1) Complies with European Low Voltage and EMC Directives. FCC (Part 15B and Part 15C (15.247); FCC ID: YZL-WKP-803 This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules. Key Force, Traveling Distance Input Power 1.5 V DC, 100 mA Battery 1x AA battery or rechargeable battery Operating Temperature Storage Temperature 55 ±7 gr, 2.1 ±0.2 mm 0º to 50º C (10% to 95% relative humidity, 25º C) -10º to 65º C (5% to 90% relative humidity, 25º C) Measurements 160 gr (including batteries), 135 gr (without battery) 130x84x18 mm Disposal and Recycling The product must be disposed of properly according to Information local laws and regulations. It must be disposed of separately from household waste. Warranty Period Warranty Claim Two (2) years from date of purchase To claim warranty you may contact your point of sale General information General product or warranty information may be obtained by writing an email to [email protected] and must include: - serial number of product, - date of purchase, - host system (Mac) including OS version, - error or problem description. Warranty Information LMP‘s warranty obligations are limited to the terms set forth below: LMP, as defined below, warrants LMP-branded hard ware products against defects in materials and workmanship under normal use to the original end-user purchaser for the Warranty Period. If a hardware defect arises and a valid claim is received within the Warranty Period, at its option, LMP will either (1) repair the hardware defect at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new or serviceable used parts and is at least functionally equivalent to the original product, or (3) refund the purchase price of the product. LMP does not warrant that the operation of the product will be uninterrupted or error-free. LMP is not responsible for da mage arising from failure to follow instructions relating to the product‘s use. This warranty does not apply: (a) to damage caused by use with non-LMP products; (b) to damage caused by accident, abuse, misuse, or other external causes; (c) to damage caused by operating the product outside the permitted or intended uses described by LMP; (d) to damage caused by service (including upgrades and expansions) performed by anyone who is not a representative of LMP; (e) to a product or part that has been modified to significantly alter functionality or capability without the written permission of LMP; (f) to consumable parts, such as batteries, unless damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; or (g) if any LMP serial number has been removed or defaced. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED. AS PERMITTED BY APPLICABLE LAW, LMP SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL STATUTORY OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTIES AGAINST HIDDEN OR LATENT DEFECTS. IF LMP CANNOT LAWFULLY DISCLAIM STATUTORY OR IMPLIED WARRANTIES THEN TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ALL SUCH WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY AND TO REPAIR OR REPLACEMENT SERVICE AS DETERMINED BY LMP IN ITS SOLE DISCRETION. No LMP reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension or addition to this warranty. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, LMP IS NOT RESPONSIBLE FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR CONDITION, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE; LOSS OF REVENUE; LOSS OF ACTUAL OR ANTICIPATED PROFITS (INCLUDING LOSS OF PROFITS ON CONTRACTS); LOSS OF THE USE OF MONEY; LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS; LOSS OF BUSINESS; LOSS OF OPPORTUNITY; LOSS OF GOODWILL; LOSS OF REPUTATION; LOSS OF, DAMAGE TO OR CORRUPTION OF DATA; OR ANY INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGE HOWSOEVER CAUSED INCLUDING THE REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, ANY COSTS OF RECOVERING, PROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED OR USED WITH LMP PRODUCTS AND ANY FAILURE TO MAINTAIN THE CONFIDENTIALITY OF DATA STORED ON ANY PRODUCT. THE FOREGOING LIMITATION SHALL NOT APPLY TO DEATH OR PERSONAL INJURY CLAIMS.