Kifejezések: Utazás | Tájékozódás (olasz-francia)
Transcription
Kifejezések: Utazás | Tájékozódás (olasz-francia)
bab.la Kifejezések: Utazás | Tájékozódás olasz-francia Tájékozódás : Elhelyezkedés Mi sono perso. Je suis perdu. Come si arriva __? Comment je peux me rendre ___ ? Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ? ... al centro? ... au centre-ville ? Dove posso trovare ____? Où puis-je trouver ___ ? ... alla stazione del treno? ... à la gare ? ... un bagno? ... des toilettes ? ... all'areoporto? ... à l'aéroport ? ... una banca/sportello di cambio ... une banque / un bureau de change ? ... alla centrale di polizia? ... au commissariat ? ... un albergo? ... un hôtel ? ... all'ambasciata di [paese]? ... à l'ambassade de [pays] ? ... un benzinaio? ... une station service ? Ci può consigliare un buon ___? Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ? ... un ospedale? ... un hôpital ? ... bar? ... bar ? ... una farmacia? ... une pharmacie ? ... caffé? ... café ? ... un grande magazzino? ... un grand magasin ? ... ristorante? ... restaurant ? ... un supermercato? ... un supermarché ? ... night club? ... boîte de nuit ? ... la fermata dell'autobus? ... un arrêt de bus ? ... albergo? ... hôtel ? ... la fermata della metro? ... une station de métro ? ... attrazione turistica? ... attraction touristique ? ... un ufficio di informazione turistica? ... un office du tourisme ? ... sito storico? ... site historique ? ... un bancomat/sportello bancario automatico? ... un distributeur/guichet automatique ? ... museo? ... musée ? Gira a sinistra. Tournez à gauche. Cerca il/la ___. Cherchez ___. Gira a destra. Tournez à droite. in discesa vers le bas Sempre dritto. Allez tout droit. in salita vers le haut Torna indietro. Faites demi-tour. incrocio intersection Fermati. Arrêtez-vous. semafori feux de signalisation Vai verso ___. Allez vers ___. parco parc Vai oltre ___. Passez devant ___. Tájékozódás : Útbaigazítás 1/2 bab.la Kifejezések: Utazás | Tájékozódás olasz-francia Tájékozódás : Busz/Vonat Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Où puis-je acheter un ticket de bus/train ? Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___? Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ? Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___. Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît. Vorrei prenotare un posto (lato finestrino). Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). ... biglietto solo andata... ... aller simple ... Si ferma a ___[luogo]___? Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ? ... andata e ritorno... ... aller-retour ... Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__? Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ? ... biglietto di prima/seconda classe... ... ticket première/seconde classe ... Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__? Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ? ... biglietto giornaliero... ... ticket pour la journée ... E' occupato questo posto? Ce siège est-il pris ? ... un abbonamento settimanale... ... ticket hebdomadaire ... Questo è il mio posto. C'est mon siège. ... un abbonamento mensile ... ... ticket mensuel ... Tájékozódás : Jelek aperto ouvert tirare tirer chiuso fermé uomini hommes entrata entrée donne femmes uscita sortie pieno/occupato occupé/complet spingere pousser libero chambres disponibles / libre Sa il numero per chiamare un taxi? Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ? Può aspettare qui un momento? Vous pouvez attendre ici un instant ? Devo andare a ___[destinazione]__. Je dois me rendre à/au _[destination]_. Segua quella macchina! Suivez cette voiture ! Quanto costa andare a ___[destinazione]___? C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ? Dov'è il prossimo benzinaio? Où est la prochaine station service ? Vorrei noleggiare una macchina di piccola Je voudrais louer une petite voiture / une cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.grande voiture / un camping-car. Vorrei includere un secondo guidatore. Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. ... per un giorno/una settimana. ... pour une journée / une semaine. Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade? Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ? Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Je voudrais une assurance tous risques. Non c'è il pieno. Le réservoir n'est pas plein. Non ho bisogno di assicurazione. Je n'ai pas besoin d'assurance. Il motore fa uno strano rumore. Le moteur fait un drôle de bruit. Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Dois-je ramener la voiture avec le plein ? L'auto è danneggiata. La voiture est endommagée. Tájékozódás : Taxi Tájékozódás : Autóbérlés Dov'è il noleggio auto? Où est l'agence de location de voitures ? 2/2
Documents pareils
Frasi: Viaggi | Andando in giro (Italiano-Francese)
cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.grande voiture / un camping-car.