guide pratique
Transcription
guide pratique
13-15.06.2014 GUIDE PRATIQUE BE WELL. UN SOUHAIT? NON, UNE PROMESSE. Depuis plus de 150 ans, les collaborateurs de MSD sont animés d’une passion toute particulière. Notre objectif consiste à mettre au point des médicaments et des vaccins afin d’améliorer la vie de tous. Nous savons toutefois qu’il y a toujours plus à faire. C’est pourquoi nous réaffirmons, sans répit, notre engagement envers la recherche et le développement. Notre engagement a pour but d’améliorer l’accès aux soins de santé et de travailler avec tous ceux qui partagent notre passion pour la création d’un monde plus sain. Ensemble, nous relèverons ce défi. C’est une promesse. Copyright © 2013 Merck Sharp & Dohme Corp., a subsidiary of Merck & Co., Inc., Whitehouse Station, NJ, USA. All rights reserved. CORP-1083506-0000 Pour en savoir plus sur nos efforts, consultez le site msd-belgium.be. CONTENUE 05 Programme 19 “Giro Gavia - Mortirolo - Bormio” - 109 km 07 Passo Dello Stelvio 20 D-Day 08 Acceuil 22 Welcome drink 09 Conseils pour une ascension sûre et agréable 22 Pasta party 11 Contrôle du vélo 22 Luminus After Bike Party 12 Conseils médicaux 23 Bonne cause 12 Massage 25 Italien pour débutants 12 Départs 26 Bormio et ses adresses 13 Ascensions libres 27 Contact 14 Plan de Bormio PASSO DELLO STELVIO 2014 | 3 BRAVO STELVIO Chers fans du Stelvio, L’évènement Passo Dello Stelvio de l’an dernier fut sans aucun doute l'un des plus stimulants parmi les évènements Golazo. Tout était simplement parfait. Le Bormio ensoleillé fut désigné comme une enclave belge du cyclisme. Vous, les participants, étiez follement enthousiastes dans cette merveilleuse région, sur les différents cols et de l’organisation. Les réactions que nous avons reçues pendant et après l’évènement furent très réconfortantes. Pour nous, il était parfaitement clair que c’était à refaire. Tout comme l’an dernier, le Passo Dello Stelvio a deux objectifs. D’une part, nous voulons vous faire vivre des vacances cyclistes inoubliables, et vous faire découvrir les sommets, entre autre, du Mortirolo et le Stelvio. D’autre part, nous collaborons avec l’Association Belge du Diabète pour promouvoir la prévention du diabète, et pour collecter des fonds. Cette année également, nous avons entraîné une dizaine de diabétiques et pré-diabétiques dans leur défi pour atteindre le sommet du Stelvio. Ce sommet a une grande symbolique pour eux, car c’est aussi la preuve qu’ils peuvent adopter un style de vie plus sain. Nous vous conseillons de lire attentivement ce guide pratique, et de faire usage des astuces utiles. Nous supposons que vous êtes tous prêts pour l’assaut du Stelvio, il ne nous reste donc plus qu’à vous souhaiter une inoubliable randonnée cyclotouristique vers le sommet. Et... gardez encore un peu d’énergie pour l’after-bike party ! Ciao ciao, à bientôt au sommet! Merci à nos partenaires et sponsors : l'Association Belge du Diabète, le ministère flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, notre ambassadeur Lucien L'équipe du Passo Dello Stelvio Liesbeth Peeters, Elke Muermans, Jan Nys et Christophe Impens 4 | PASSO DELLO STELVIO 2014 Van Impe, le Dr Luk Buyse, Bormio, la Unione Sportiva Bormiese, l'Associazione Albergatori Bormio, l'hôtel Funivia et nos amies italiennes Daniele, Andrea et Simona. PROGRAMME LE MERCREDI 11 JUIN Heure 19 h 30 20 h 21 h 21 h 30 Activité Chargement des vélos Départ du car Chargement des vélos Départ du car Lieu Gand, parking Sporthal Driebeek Gand, parking Sporthal Driebeek Wommelgem, parking sortie 18 Wommelgem, parking sortie 18 LE JEUDI 12 JUIN Heure 14 h - 21 h Activité Retrait des paquets de participation Ascensions libres, nos conseils : • Bormio 2000 - 9,8 km • Laghi di Cancano - 8,2 km • Passo Mortirolo (Mazzo) - 11,9 km • Passo Mortirolo (Grosio) - 14,8 km • Passo Gavia - 25,6 km Lieu/Point de départ Stelvio Village (patinoire), Via Manzoni, Bormio LE VENDREDI 13 JUIN Heure 8 h - 17 h 8 h 30 - 10 h 8 h 30 - 10 h 17 h - 20 h Activité Retrait des paquets de participation �Giro Gavia - Mortirolo - Bormio� - 109 km Ascension Passo Gavia Welcome drink & concert de musique country Lieu/Point de départ Stelvio Village Stelvio Village Stelvio Village (Chrono à p. d. Santa Caterina) Piazza Cavour (parvis de l'église), Via Roma, Bormio LE SAMEDI 14 JUIN Heure 8 h 30 - 10 h 12 h - 17 h 12 h - 17 h 20 h - 2 h Activité Ascension du Passo dello Stelvio - 21,5 km Massage Pasta Party Luminus After Bike Party Lieu/Point de départ Bormio Terme, Strada Statale Stelvio Village Stelvio Village Stelvio Village LE DIMANCHE 15 JUIN Heure 8 h 30 Activité Départ du car pour la Belgique Ascensions libres, nos conseils : • Bormio 2000 - 9,8 km • Laghi di Cancano - 8,2 km • Passo Mortirolo (Mazzo) - 11,9 km • Passo Mortirolo (Grosio) - 14,8 km • Passo Gavia - 25,6 km Lieu/Point de départ Plusieurs hôtels PASSO DELLO STELVIO 2014 | 5 What about soil & water pollution? What about CO2? What about the rising sea level? What about alternative resources? DEME Solutions for global challenges DEME has a leading position in a number of highly specialized and complex hydraulic disciplines. In the next decades, the world will be facing major challenges such as the effects of climate change and scarcity of resources. Through innovative thinking DEME is offering sustainable solutions in response to these future needs in various fields such as soil and sediment remediation, water treatment, coastal protection, development of green and blue energy, offshore dredging of gravel and sand, deep sea harvesting of minerals and creation of land in densely populated regions, ports and industries. DEME N.V. Haven 1025, Scheldedijk 30 . B-2070 Zwijndrecht, Belgium T +32 3 250 52 11 . F +32 3 250 56 50 [email protected] . www.deme-group.com Creating land for the future PASSO DELLO STELVIO Alt. 2758 m GÉOGRAPHIE Le Stelvio est un col situé dans les Alpes italiennes. Ce « passo » doit surtout sa renommée aux étapes de montagne héroïques du Tour d'Italie (Giro). C'est l'un des plus hauts cols routiers des Alpes. Le Stelvio est à cheval sur la frontière entre la province germanophone du Tyrol du Sud et celle de Sondrio, de langue italienne. HISTOIRE CYCLISTE Durant le Passo Dello Stelvio, nous nous lancerons à l'assaut de ce géant des Alpes au départ de Bormio. Cette commune se situe dans la province italienne de Sondrio (région de Lombardie). Elle se trouve dans la partie la plus haute d'une vallée ample appelée Valteline. Bormio est dominé par les parois escarpées du Monte Reit, qui culmine à 3 075 m d'altitude. Le Stelvio a été inclus pour la première fois dans le Giro en 1953. Fausto Coppi, cinq fois vainqueur du Tour d'Italie, est le premier à être arrivé au sommet. Le Belge Thomas De Gendt est arrivé premier au sommet du col après un impressionnant solo durant le Giro 2012. Le Stelvio a figuré douze fois dans le Tour d'Italie, dont cinq fois comme arrivée. Bormio forme un important nœud de communication ; les routes desservent quelques cols de montagne bien connus. Le col de Stelvio donne accès à la province germanophone du Tyrol du Sud ; celui de Gavia relie la Valteline au val Camonica, situé plus au sud ; quant au col de Foscagno, il mène à Livigno, commune exemptée de taxes. Le centre de Bormio a su conserver son beau caractère médiéval. Parmi les principaux bâtiments qui définissent l'allure de la ville figurent sa tour couronnée de créneaux, l'église San Gervasio e Protasio, le palais de Simoni, qui héberge les services municipaux, et l'église San Vitale, édifice du XIIe siècle flanqué d'un clocher élancé. PASSO DELLO STELVIO 2014 | 7 ACCEUIL Vous pourrez venir vous inscrire dès le jeudi 12 juin au Stelvio Village (patinoire, Via Manzoni) à Bormio. Vous pourrez également y retirer votre paquet de participation ainsi que votre plaque numérotée munie d'une puce. Les inscriptions seront ouvertes le jeudi de 14 h à 21 h et le vendredi de 8 h à 17 h. COMMENT PROCÉDER ? Vous recevrez votre numéro unique de participation par e-mail ou par courrier deux semaines avant le Passo Dello Stelvio. Présentez-vous avec cet e-mail ou ce courrier le jeudi ou le vendredi au comptoir d'inscription du Stelvio Village. Vous vous inscrivez en groupe ? Dans ce cas, seul le responsable doit se présenter. Il/elle retirera les paquets pour l'ensemble du groupe. Lors de l'inscription, vous recevrez une enveloppe personnalisée contenant : > une plaque numérotée pourvue d'une puce de chronométrage. La plaque numérotée devra être fixée de manière visible au guidon du vélo, y compris durant la randonnée du vendredi. Cette plaque constitue la preuve de participation officielle et donne droit au ravitaillement. Elle contient aussi un numéro d'urgence. Conservez votre numéro, vous en aurez besoin pour trouver votre photo après le tour sur www.sportograf. com. La puce est jetable, vous ne devrez donc pas la remettre après le tour. Vous pourrez garder votre plaque en souvenir de l'ascension. > colliers de serrage pour la fixation de la plaque numérotée. > tickets pour la pasta party, maillot cycliste et T-shirt. De plus, vous recevrez un sac à dos Passo Dello Stelvio contenant : > deux bidons Elite > une boisson énergisante Etixx > des aliments énergisants Etixx > un souvenir unique Passo Dello Stelvio > une carte routière des diverses ascensions > une bouteille de bière Stelvio > un porte-monnaie cycliste MIO & crème solaire 8 | PASSO DELLO STELVIO 2014 CONSEILS POUR UNE ASCENSION SÛRE ET AGRÉABLE TRANSPORT DES VÊTEMENTS AU SOMMET DU STELVIO TENUE CONSEILLÉE Lorsqu'on roule dans notre humide Belgique, la question des vêtements, de la nourriture et des boissons est relativement évidente. Le radar de la pluie sur Internet nous indique sans problème si nous devons emmener notre imperméable. En montagne, il en va autrement. La température diminue de 0,6 °C tous les 100 m d'altitude. Alors qu'il fait un temps radieux dans la vallée, il peut geler au sommet. Préparez-vous donc bien et emportez assez de vêtements. Pour vous protéger aussi bien contre le soleil et la chaleur que contre le mauvais temps. Durant la descente, le vent renforce le froid de manière exponentielle, rendant protège-bras, protège-jambes, gants et veste coupe-vente absolument nécessaires. En cas d'averses, un imperméable est indispensable. Vous pourrez facilement ranger ce vêtement dans les poches arrière de votre maillot. Par temps froid, nous vous conseillons aussi de porter des couvre-chaussures (imperméables). SUGGESTION : emmenez un foulard et portez-le autour du cou durant la descente. Portez des lunettes de soleil qui vous protègent contre les rayons UV et contre les insectes. Enfin, pour ceux qui feront des ascensions le jeudi, le vendredi et/ou le dimanche, emportez un maillot supplémentaire ainsi qu'un coupe-vent, un imperméable et des protège-bras. Le samedi, l'organisation assurera le transport de vos vêtements jusqu'au sommet du col. Pour ce faire, vous devrez utiliser votre sac à dos inclus dans le paquet de participation. Remettez celui-ci le vendredi entre 14 h et 21 h au Stelvio Village ou déposez-le le samedi entre 7 h 30 et 8 h 15 dans la camionnette sur le parking du Stelvio Village. Votre sac à dos sera identifiable par le biais d'un numéro unique. Que devez-vous mettre dans votre sac à dos ? Un imperméable, un coupe-vent, un débardeur, un maillot, des protège-bras, éventuellement des protège-jambes, des gants, un bonnet, des chaussettes. Attention : Vous devrez porter votre sac à dos durant la descente ; n'emportez donc aucun objet lourd. CONSEIL : Emballez vos vêtements secs dans un sac en plastique, et rangez celui-ci dans votre sac à dos. SÉCURITÉ L'organisation fait tout ce qui est possible pour garantir au maximum la sécurité de chaque participant. Nous en appelons toutefois au bon sens de chaque participant et lui demandons de veiller à sa propre sécurité et à celle des autres participants. Voici quelques règles à garder à l'esprit : - Le port d'un casque est obligatoire aussi bien durant les ascensions que pendant les descentes. En cas d'accident où la victime ne portait pas son casque, l'assurance n'interviendra pas. - En vous inscrivant au Passo Dello Stelvio, vous êtes automatiquement assuré par l'ASBL Sportinez. L'ASBL Sportinez couvre ses membres contre les accidents occasionnant des lésions corporelles, dont ils pourraient être victimes durant l'événement. - Assurez-vous suffisamment contre les dommages à des tiers et/ou aux biens de tiers. À cet effet, nous vous recommandons une assurance responsabilité civile familiale. CONSEIL : Avez-vous l'intention d'explorer la région au crépuscule ou au soir ? Portez toujours un gilet réfléchissant et munissez votre vélo de catadioptres. PASSO DELLO STELVIO 2014 | 9 ©TDWsport.com Almost at the top! Pack d’approvisionnement: A vendre au départ du Stelvio: 2 x Energy Sports Bar + 2 x Energy Gel €5 Si vous êtes un cycliste professionnel ou un amateur, la base reste toujours le même. Comme Thomas De Gendt, prenez Etixx pendant votre prochain victoire et vous atteindrez le sommet du Stelvio avec une belle victoire! www.etixxsports.com ITINÉRAIRES Le col du Stelvio sera fermé à la circulation le samedi 14 juin entre 8 h 30 et 14 h depuis Bagni Vecchi jusqu'au sommet. Les autres itinéraires (Bormio 2000, lacs de Cancano, col de Mortirolo, col de Gavia, etc.) resteront accessibles à la circulation automobile. Le vendredi 13 juin le Passo Gavia est fermé à la circulation du côté de Santa Caterina entre 8h30 et 12h00. CONTRÔLE DU VÉLO Voici quelques règles à garder à l'esprit : - Tenez votre droite et soyez extrêmement prudent aussi bien dans les ascensions que dans les descentes. - Comportez-vous comme un usager de la route, respectez le code de la route et ne faites jamais d'entorse à ces règles. - Respectez les autres usagers de la route, la nature et l'environnement. Ne jetez pas vos déchets sur la route, mais conservez-les puis déposez-les dans une poubelle ou un conteneur. - L'utilisation de voitures-balais est interdite. Faites réviser complètement votre vélo par un réparateur professionnel au moins une semaine avant le Passo Dello Stelvio ! DESCENTE FREINS Beaucoup paniquent à l'idée de descendre un col. La descente du col de Stelvio est pourtant une expérience agréable, à condition de respecter certaines règles. - Roulez toujours le plus à droite possible. - Maintenez une distante suffisante par rapport aux cyclistes qui vous devancent. - Tenez compte des panneaux de signalisation qui avertissent de virages dangereux. - Ne roulez pas en freinant constamment ; cela provoque une surchauffe des jantes et l'usure des patins, et accroît sensiblement le risque de crevaison. - Tenez le guidon par les poignées courbées ; vous aurez un meilleur contrôle et pourrez freiner plus facilement. - Freinez au maximum avant le tournant ; si vous freinez dans le tournant, vous risquez de glisser. - En cas d'arrêt d'urgence : freinez toujours en pompant (ne freinez surtout pas brusquement) et penchez-vous au maximum vers l'arrière pour faire contre-poids. - Contrôlez votre vitesse ; si vous n'avez plus l'impression de contrôler la vitesse, c'est que vous roulez trop vite. - Regardez loin devant. PÉDALIER Assurez-vous que le pignon de votre vélo comporte un plateau suffisamment petit pour vous permettre une ascension tout en souplesse. Nous vous conseillons un pédalier compact 34 x 27 ou triple 30 x 25 au minimum. Veillez à un bon réglage du pédalier. Faites placer de nouveaux patins de frein. Testez-les avant de vous lancer dans une descente. Il faut les « roder » quand ils sont neufs. Veillez à un bon réglage des freins. PNEUS Assurez-vous d'avoir des pneus en bon état, ce qui réduira le risque de crevaison. Il est conseillé de roder les nouveaux pneus au préalable. CHAÎNE Assurez-vous de disposer d'une chaîne bien huilée et en parfait état. MATÉRIEL DE RÉPARATION Emportez toujours du matériel de réparation dans votre sacoche de selle ou dans la poche arrière de votre maillot. Contenu : - pompe à main - 2 chambres à air - des démonte-pneus - des clés coudées BON À SAVOIR : Le Passo Dello Stelvio n'est pas une course ; la descente n'est pas chronométrée, uniquement la montée. POSTES DE PREMIERS SECOURS Des postes de premiers secours seront présents à tous les points de ravitaillement et à l'arrivée afin de pouvoir dispenser une assistance et des premiers soins en cas de besoin. De plus, deux médecins à moto seront à pied d'œuvre le long du parcours. En cas d'urgence, appelez le 118 ou le numéro d'urgence qui figure sur votre plaque numérotée. PASSO DELLO STELVIO 2014 | 11 CONSEILS MÉDICAUX - Partez avec 2 bidons remplis (de boisson énergisante et/ou d'eau). - Buvez et mangez régulièrement. - Prenez votre temps aux postes de ravitaillement. - Surveillez votre pouls. - Mettez de la crème solaire avec un facteur de protection suffisant. - Veillez à une bonne préparation, de préférence avec quelques kilomètres en montée. DÉPARTS Chaque participant est totalement libre d'organiser personnellement son départ pour Bormio. Ceux qui le souhaitent (participants ou spectateurs) peuvent toutefois faire appel sans engagement à l'organisation en vue d'utiliser le transport en car proposé. Il convient de réserver sa place à cet effet. EN CAR Les lieux d'embarquement et de débarquement sont les suivants : - Gand : Parking Sporthal Driebeek - Driebeekstraat 22 9050 Gentbrugge - Anvers : Wommelgem : autoroute E34 - sortie 18, rond-point de Wommelgem, parking derrière le marché aux fruits « Cools ». Heures de départ le mercredi 11/6 19 h 30 Chargement des vélos 20 h Départ du car 21 h Chargement des vélos 21 h 30 Départ du car MASSAGE Le samedi, nos masseurs sportifs professionnels vous attendront après l'effort pour prendre en main vos jambes de grimpeur. Lieu : Stelvio Village (patinoire), Via Manzoni, Bormio Heures : 12 h - 17 h Gentbrugge Gentbrugge Wommelgem Wommelgem Le trajet en car dure environ 15 heures (y compris les arrêts obligatoires et les changements de chauffeur). La compagnie d'autocar garantit un transport sûr des vélos dans une remorque spécialement conçue à cet effet avec système de fixation de la fourche. L'organisation décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés aux vélos durant le transport. Les dégâts matériels ne pourront pas non plus être indemnisés via l'assurance. EN VOITURE La distance Bruxelles - Bormio est d'environ 900 km et le trajet dure une dizaine d'heures. N'oubliez pas que vous devrez vous acquitter d'un péage si vous empruntez l'autoroute. Itinéraire depuis Bruxelles : > Luxembourg > Strasbourg > Bâle > Zurich > Davos > Col de la Flüela > Livigno (vous pourrez y faire le plein bon marché) > Bormio EN AVION 12 | PASSO DELLO STELVIO 2014 Vols : • avec Ryanair depuis Charleroi vers Milan-Bergamo (à 177 km de Bormio) • avec Ryanair depuis Maastricht vers Milan-Bergamo (à 177 km de Bormio) • avec Easy Jet et Brussels Airlines depuis Bruxelles vers MilanMalpensa (à 200 km de Bormio) • avec Alitalia depuis Bruxelles vers Milan-Linate (à 230 km de Bormio) ASCENSIONS LIBRES NOS CONSEILS Vous voulez profiter de la meilleure partie des alpages verdoyants et des panoramas magnifiques ? Nous vous proposons quelques belles ascensions. La mise en jambes idéale pour les mollets avides de dévorer quelques kilomètres en montée ! • Passo Gavia : 25,6 km - le pied se trouve à Santa Caterina, à 12,8 km de Bormio. Le vendredi un chronométrage est prévu sur le Gavia entre 8h30 et 10h. Le Gavia sera fermé à la circulation entre 8h30 et 12h00. Distances : • Bormio 2000 : 9,8 km - départ à Bormio à l'hôtel Funivia • Laghi di Cancano : 8,2 km - le pied se situe à seulement 5,3 km du centre de Bormio. • Passo Mortirolo : 11,9 km - le pied se trouve à Mazzo, à 22 km de Bormio. Attention ! Il s'agit d'ascensions libres ; elles ne sont donc pas fléchées et il n'y a pas d'assistance technique. Aucun ravitaillement n'est prévu. Vous trouverez une carte routière détaillée de toutes les ascensions dans votre sac à dos de participation. L'organisation n'est pas responsable des accidents au cours de cettes ascensions libres. PROGRAMME POUR CYCLISTES ENTRAÎNÉS Bormio 2000 Le jeudi 12 juin : Giro Dello Stelvio (Bormio - Passo Umbrail Santa Maria - Prato - Stelvio - Bormio 102 km - 3.150 dénivelé Laghi di Cancano Le vendredi 13 juin : Giro Bormio - Gavia - Ponte di Legno - Monno Mortirolo - Bormio 109 km - 3.700 dénivelé Le samedi 14 juin PASSO DELLO STELVIO, et éventuellement halte à Bormio 2000 Passo Mortirolo Le dimanche 15 juin Bormio - Laghi di Cancano (A/R) et col de Foscagno (A/R) - Bormio Passo Gavia PASSO DELLO STELVIO 2014 | 13 CANCANO FOSCAGNO STELVIO START VIP MORTIROLO 14 | PASSO DELLO STELVIO 2014 WELCOME DRINK GAVIA BORMIO 2000 PASSO DELLO STELVIO 2014 | 15 BORMIO 2000 Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 1 983 m 710 m 9,8 km 7,5 % 10 % Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 1 907 m 566 m 8,2 km 6,9 % 12 % LAGHI DI CANCANO PASSO GAVIA Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 16 | PASSO DELLO STELVIO 2014 2652 m 1437 mts 25,6 km 6,5 % 14 % Fermé à la circulation le vendredi entre 8h30 et 12h00. Chronométrage à partir de Santa Caterina. PASSO MORTIROLO DE MAZZO Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 1 850 m 1 296 m 11,9 km 10,5 % 14 % 1850 ARRIVO 1817 5% 1771 1720 9,2% 10,2% 1671 9,8% 1621 10% 3,5% 1586 6,8% 1518 7,4% 1444 8,9% 1267 1355 9% 8,6% 7,5% 1192 1142 1115 1074 10% 5,4% 8,2% 1053 1850 m 959 mts 12,7 km 8% 10,2 % 4,2% 7,9% 8,3% 974 891 - BIVIO SS42 Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 1310 PASSO MORTIROLO DE MONNO 12,7 PASSO DELLO STELVIO 2014 | 17 Plus de 2.000.000 d’assurés nous font confiance Et vous ? www.mloz.be Les Mutualités Libres regroupent : RANDONNÉE GIRO GAVIA - MORTIROLO - BORMIO LE VENDREDI 13 JUIN Heures de départ : Entre 8 h 30 et 10 h Lieu de départ : Stelvio Village (patinoire), Via Manzoni, Bormio Ravitaillement (sur présentation de votre numéro personnel) : - ravitaillement 1 à 26 km (sommet du Gavia) - ravitaillement 2 à 61 km (Monno) - ravitaillement 3 à 72 km (sommet du Mortirolo) En plus des ascensions libres proposées, une randonnée organisée et challengée de 109 km figure au programme du vendredi. Au départ de Bormio, vous rejoindrez Ponte di Legno par le Passo Gavia. Dans la foulée, vous atteindrez Monno avant le Mortirolo, avant de retourner à Bormio. A A AC Stelvio Village B Gavia C Ponte di Legno A Stelvio Village B Gavia B Gavia C Ponte di Legno C Ponte di Legno D Mortirolo D Mortirolo E Grosio Grosio B A Stelvio Village E B Gavia B C BIKE CLIMB N°3 C Ponte di Legno A E BIKE CLIMB N°2 Grosio BE Gavia D Mortirolo A Stelvio Village BIKE CLIMB N°3 CB PonteCdi Legno E Grosio Mortirolo Village ADStelvio C B D A E BIKE CLIMB N°2 D Mortirolo E B C BIKE CLIMB N°3 A E BIKE CLIMB N°2 B C C B B A Grosio B Gavia CLIMB N°3 C BIKE C Ponte di Legno E BIKE CLIMB N°2 Dénivelé D Mortirolo 3700 mts 109 km Distance E - BORMIO CLIMB N°3 B - Passo C BIKEGavia BORMIO - Ponte di Legno - Monno - Mortirolo E BIKE CLIMB N°2 2652 - PASSO GAVIA C B C BIKE CLIMB N°3 A E BIKE CLIMB N°2 1851 - MORTIROLO 1050 - Monno A ARRIVO BORMIO Grosio 1215 - BORMIO C A Stelvio Village 2652 - Ponte di Legno B E B A 109 PASSO DELLO STELVIO 2014 | 19 D-DAY PASSO DELLO STELVIO LE SAMEDI 14 JUIN Le samedi 14 juin sera le point d'orgue du séjour : l'ascension du col du Stelvio au départ de Bormio. Avec ses 2 758 m d'altitude, le Stelvio est l'un des plus hauts, mais surtout des plus beaux cols d'Europe. Altitude Dénivelé Longueur Moyenne Maximum 20 | PASSO DELLO STELVIO 2014 2 758 m 1 543 m 21,5 km 7,1 % 13 % Heures de départ : Départ libre entre 8 h 30 et 10 h. Lieu de départ : Bormio Terme, Strada Statale CHRONOMÉTRAGE Le chronométrage débute dès que vous franchissez le tapis de chronométrage qui se trouve au départ. Il s’arrête dès que vous dépassez le tapis de chronométrage situé au sommet. Dès lors, souvenez-vous que le chronomètre continue de tourner pendant des pauses éventuelles. Le Passo Dello Stelvio n’est pas une compétition ! Seule l'ascension sera chronométrée, pas la descente. Votre résultat sera ensuite publié sur le site Internet. AU SOMMET Depuis le sommet du Stelvio, vous pourrez profiter pleinement des panoramas somptueux. Ne restez pas dans l'espace situé autour des tapis de chronométrage ! Un ravitaillement final est prévu. Un poste de premiers secours et des toilettes seront installés au sommet en cas de besoin. Vous y trouverez également quelques établissements horeca et des boutiques de souvenirs. N'oubliez pas de récupérer votre sac à dos avec vos vêtements de réserve si vous en avez déposé un au début de l'ascension. RAVITAILLEMENTS Au cours de l'ascension, vous trouverez trois points de ravitaillement où vous pourrez boire et manger. Chaque point de ravitaillement dispose d'eau, de boissons énergisantes en poudre Etixx, de bars énergisantes Etixx, de biscuits et de fruits. Les points de ravitaillement se trouvent aux endroits suivants : - ravitaillement 1 à 13 km - ravitaillement 2 à 18 km - ravitaillement 3 à 21,5 km (sommet) ASSISTANCE EN CAS DE PANNE Le vendredi (randonée) et le samedi, l'organisation prévoit une assistance technique. Des voitures d'assistance seront présentes sur le parcours. En cas de panne, vous pourrez appeler une voiture d'assistance en composant le numéro d'urgence indiqué sur votre plaque numérotée. Si les dégâts ne peuvent être réparés, la voiture d'assistance vous ramènera au départ. Les vendredi et samedi, vous pourrez aussi vous rendre chez le réparateur local de vélos à Bormio : Bike & Ski Bormio : • Via Battaglion Morbegno, 7 - Bormio. Tél. 0039/342 901 698 • Via Stelvio, 19 - Bormio. Tél. 0039/342 911 142 • Centro commerciale di Bormio 2000 - Tél. 0039/342 911 420 MOTARDS Une équipe de motards patrouillera le parcours durant l'ascension afin de garantir la sécurité de tous les participants. SPECTATEURS Les supporters sont aussi les bienvenus durant le Passo Dello Stelvio. Souvenez-vous que le Stelvio sera fermé à la circulation entre 8 h 30 et 14 h. Le parcours ne sera donc accessible qu'à pied. PARTICIPATION SAUVAGE Pour lutter contre les participations sauvages, chaque participant sera contrôlé au moyen de son numéro personnel, au départ, aux postes de ravitaillement, ainsi qu’au sommet. Il est interdit de participer au nom d’un autre participant. Il est également interdit de céder sa plaque numérotée. En cas d'accident, si le numéro de la plaque ne correspond pas à l’utilisateur, l’assurance n'interviendra pas. JE ROULE PROPRE Faites l’ascension en respectant l’environnement et ne jetez pas de déchets (emballages d’aliments énergisants, chambres à air, etc.) sur la voie publique. Gardez tous vos déchets et jetez-les dans les poubelles que vous trouverez tout au long du parcours. PASSO DELLO STELVIO 2014 | 21 LUMINUS WELCOME DRINK AFTER BIKE PARTY Le vendredi soir, la Ville de Bormio et ses commerçants invitent tous les participants à une soirée dégustation. Tout le monde est le bienvenu dans le centre de Bormio qui, à l'occasion du Passo Dello Stelvio, se transformera en un marché agréable. Vous pourrez entre autres y déguster diverses spécialités locales. Lieu : Piazza Cavour (parvis de l'église), Via Roma, Bormio 17 h - 20 h Après de brillantes performances sur les pentes du Stelvio, tout le monde pourra prendre du bon temps à la fête « après-tour ». Celle-ci se déroulera le samedi soir au Stelvio Village (patinoire, Via Manzoni, Bormio). L'occasion idéale de revenir sur votre expérience unique en mangeant un morceau et en buvant un verre. Vous pourrez acheter sur place les bons pour les boissons et les repas. Les supporters sont aussi les bienvenus ! PROGRAMME 20 h : Bienvenue 21 h - 22 h 15 : Concert d'un group local 22 h 00 - 2 h : Soirée mixée par le D. J. Jan Recko, alias « DJ Stelvio ». 02 h : Fin PASTA PARTY Tous les participants sont cordialement invités à la « pasta party » qui se déroulera le samedi. Un plat de pâtes consistant est effectivement idéal pour refaire le plein de glucides après l'ascension. N’oubliez surtout pas votre ticket pour le plat de pâtes. Les membres de votre famille sont également les bienvenus. Ils pourront acheter les tickets pour le repas et les boissons sur place. Lieu : Stelvio Village (patinoire), Via Manzoni, Bormio 12 h - 17 h POSSIBILITÉS DE PARKING Les participants qui séjournent à Bormio peuvent se rendre à pied au Stelvio village. Ceux qui séjournent ailleurs peuvent se rendre à Bormio en voiture. Des places de parking sont prévues en suffisance. 22 | PASSO DELLO STELVIO 2014 BONNE CAUSE DIABÈTE: MIEUX VAUT PRÉVENIR QUE GUÉRIR Passo Dello Stelvio n’est pas seulement un évènement cycliste récréatif mais aussi une campagne de prévention du diabète. Le diabète est une maladie chronique où le taux de glycémie est trop élevé. Un adulte Belge sur douze y est confronté. dans le sang est souvent méconnu. La recherche démontre qu’on court un risque plus élevé de complications du diabète. La bonne nouvelle est qu’il est encore réversible à ce stade en adoptant un style de vie sain et le traitement adapté. D’ici à 2030, ce taux s’élèvera à 1 sur 10, ce qui porte le nombre de personnes atteintes à 1 million. Chiffres alarmants. Il est donc grand temps de faire quelque chose. Dans le diabète de type 2, la forme la plus répandue, le surpoids et un style de vie malsain jouent un rôle important (manger malsain, bouger trop peu, fumer …). En faisant l’ascension du Stelvio, l’Association Belge du Diabète souhaite attirer l’attention du public et des décideurs politiques sur le diabète et prédiabète. De plus, bouger est un moyen solide tant au niveau du traitement qu’au niveau de la prévention du diabète ! Qui plus est, grâce à ce projet des fonds sont levés pour soutenir l’Association Belge du Diabète et les différentes initiatives qui oeuvrent pour une qualité de vie optimale pour les personnes souffrant de diabète. L’Association Belge du Diabète se réjouit de l’initiative. « Le diabète menace de devenir une épidémie mondiale. La mauvaise nouvelle est que, non traité, le diabète entraîne beaucoup de complications. La bonne nouvelle est que plus de la moitié de cas de diabète de type 2, la forme qui apparaît à partir de 40 ans, peut être évitée grâce à un style de vie sain. Mais les gens doivent être secoués et un tel évènement peut y contribuer largement ». Ensemble avec Lucien Van Impe, fier parrain du projet, 6 personnes souffrant de prédiabète et 4 personnes diabétiques feront l’ascension du Stelvio le 14 juin. Les participants ont été, durant un semestre, entraînés physiquement par Energy Lab (www.energylab.be). Ils seront suivis de très près par le Docteur Luk Buyse (médecin du sport de la VUB) et par l’Association Belge du Diabète avant, pendant et après l’ascension. L’édition 2014 prêtera une attention particulière au prédiabète. Ce stade précoce du diabète de type 2 avec un léger taux de sucre D’avance, nous souhaitons à ces héros du Stelvio beaucoup de succès! Plus d’infos: www.diabete-abd.be – 02/374 31 95 ~ TEAM STELVIO 2014 ~ Soutenez la lutte contre le diabète et tentez de remporter un vélo Stelvio unique ! Après l�ascension du Stelvio, vous rentrerez chez vous avec de magnifiques souvenirs. Mais vous remporterez peut-être aussi le trophée ultime: un véritable vélo Stelvio� Vous pouvez concourir en achetant des porte-clés de l�Association Belge du Diabète. Chaque porte-clé vous permet de bénéficier d�un billet de tombola. Important: chaque porte-clé acheté donne un sérieux coup de pouce à l�opération de l�Association Belge du Diabète. Les porte-clés seront en vente durant toute la durée de l�événement au Village Stelvio au stand de l�Association Belge du Diabète. Samedi soir, lors du Luminus A�er Bike Party, 2 vélos seront tirés au sort lors de la grande tombola. PASSO DELLO STELVIO 2014 | 23 Jouez dans la bonne humeur avec sandrine dans. BEAU FIXE SOYEZ à L’éCOUTE DU LUNDI AU VENDREDI DèS 9h infos et règlement : WWW.Belrtl.Be ITALIEN POUR DÉBUTANTS GÉNÉRAL : DIRECTIONS : Oui : Sì Non : No Merci : Grazie Merci beaucoup : Grazie Mille De rien : Prego S'il vous plaît : Per favore Pardon : Mi scusi, Scusa Salut : Salve, Ciao Au revoir, à plus tard : Arrivederci, Ciao Au revoir Addio Bonjour (matin) : Buon giorno Bonjour (après-midi) : Buon pomeriggio Bon soir : Buona sera Bonne nuit : Buona notte Gauche : Sinistra Droite : Destra Tout droit : (Sempre) Dritto En haut : In alto, Su En bas : In basso, Giú Loin : Lontano Près : Vicino Long : Lungo Court : Corto, Breve Carte, plan : Mappa, Cartina geografica, Cartina stradale LIEUX : Informations touristiques : Informazioni turistiche Bureau de poste : Ufficio Postale, Posta Banque : Banca Commissariat de police : Polizia, Stazione di polizia Hôpital : Ospedale Pharmacie : Farmacia Magasin : Negozio Restaurant : Ristorante W.-C. : Toilettes, Bagni, Servizi Rue : Strada, Via Vélo : Bicicletta REPAS : Petit-déjeuner : Prima colazione Déjeuner : Pranzo Dîner : Cena Végétarien : Vegetariano (m), Vegetariana (f) Santé ! : Alla salute ! Cin cin ! Pain : Pane Boisson : Bevanda Café : Caffé Thé : Té Jus : Succo Eau : Acqua Bière : Birra Vin : Vino Sel : Sale Poivre : Pepe Viande : Carne MOTS CYCLISTES ITALIENS : Un coureur : Un corridore La groupe de tête : La testa della corsa Le maillot rose : La maglia rosa Un sprinter : Un velocista Un grimpeur : Un scalatore Les échappées : I fuggitivi, i battistradi Un serviteur : Un gregario La montée : L�ascesa La descente : La discesa L�avance : Il vantaggio Le gagnant : Il vincitore La victoire : La vittoria La chute : La caduta L�attaque : L�attacco Le départ : La partenza Une côte : Una salita L�esprit de combat courageux : La grinta Une équipe : Una squadra Le lead-out-man : L�apripista Le sprint : La volata L�arrivée : Il traguardo Un autobus : Un gruppetto Vent arrière : Il vento favorevole Le chiffon rouge : Il triangolo rosso Le dernier kilomètre : L�ultimo chilometro PASSO DELLO STELVIO 2014 | 25 BORMIO ... ET SES SUPÉRETTES •Clemmarket Via Fiera 5 - 0039/342 910 112 • Le Corti Via Milano 60 - 0039/342 901 643 • Cooperativa di Bormio Via Nesini 2 - 0039/342 910 788 ... ET SES RESTAURANTS • Al Filò Via Dante 6 - 0039/342 901 732 • Agriturismo Rini Via Pietro Rini 2 - 0039/342 901 224 (fermé le vendredi) •Contado Via Dello Vittoria 6A - 0039/342 904 187 • La Rocca Loc. Rocco - 0039/342 911 100 • La Skàndola Via Stelvio 23 - 0039/342 902 793 • Notte e Di Piazza Cavour 15 - 0039/342 903 339 • Osteria de I Magri Vicolo Galileo Galilei 1 - 0039/342 910 456 •Rezia Via Milano 9 - 0039/342 904 721 • Vecchio Borgo Via Monte Braulio 3 - 0039/342 904 447 • Vecchia Combo Piazza Crocefisso 4 - 0039/342 901 568 •Perbacco Via Trieste 24 - 0039/342 903 373 •Eira Via per Piatta 24 - 0039/342 911 716 • Baita Clementi Via Milano 46 - 0039/342 904 473 •Adalgisa Via Milano 90 - 0039/342 904 497 • Mary & Co Via M. Longa 5 - 0039/342 910 864 • Ristorante dell’Enoteca Via Roma 30 - 0039/342 910 120 • Caffe Kuerc Piazza Cavour 7 - 0039/342 910 787 • Enoteca Guanella Via Roma 30 - 0039/342 910 120 • • • • Ristorante-Bar Delle Terme Via Stelvio 10 - 0039/342 904 198 La Nuova Pastorella Via Roma 20 - 0039/342 901 253 Pizzeria Ristorante Contado Via Della Vittoria 6 - 0039/342 904 187 Pizzeria Cristall Via Vallecetta 1 - 0039/342 905 113 ... ET SES BANQUES • Banca Popolare Di Sondrio Via Roma, 64 - 0039/342 910019 ... ET SES MÉDECINS • • • Dr Bera Ezio Via Cincinnato 6 - 0039/339 6968 154 Dr Berbenni Alberto Via De Simoni 29 - 0039/342 910 590 Dr Confortola Pietro Via Buon Consiglio - 0036/338 6229 898 ... ET SA PHARMACIE •Schinelli Via Roma 15 - 0039/342 901 233 •Schinelli Via Milano 1 - 0039/342 901 466 ... ET SES TAXIS • • • • • Consorzio Trasporti Alta Valtellina Via Funivia, 44 - 0039/342 903 768 Consorzio Autonoleggiatori Via Roma 129, Sondrio - 0039/342 911 146 Antonioli Roberto Lungo Frodolfo Ezio Vanoni 10 - 0039/342 910 164 Morcelli Giuseppe Via Cacciatori delle Alpi 17 - 0039/342 901 289 Taxi Bormio Pedrini Roberto - 0039/338 3257 830 CONSEIL : Vous sortez manger à plus de quatre personnes ? Pensez à réserver votre (vos) table(s) ! 26 | PASSO DELLO STELVIO 2014 CONTACT & ORGANISATION Start to Sport ASBL Golazo sports Schoebroekstraat 8 3583 Paal-Beringen [email protected] Liesbeth Peeters Project Manager [email protected] Elke Muermans Event Manager [email protected] Jan Nys Event Manager [email protected] Christophe Impens Managing Director Golazo sports [email protected] Energy Lab Schoebroekstraat 8 3583 Paal-Beringen [email protected] MERCI À NOS PARTENAIRES PASSO DELLO STELVIO 2014 | 27 Si vous vous faites dépasser par ce vélo, c’est normal, Luminus lui transmet toute son énergie. Luminus aide dix prédiabétiques à vaincre le Stelvio! Rendez cette opération possible en partageant un maximum de pièces de vélo sur Facebook. Surfez sur www.luminus.be/stelvio. Ensemble, soutenons la lutte contre le diabète.
Documents pareils
passo dello stelvio
une vie saine.
Bouger, faire du sport, manger sain et varié selon les
principes de la pyramide alimentaire active ; telles sont les
règles simples pour réduire le risque de diabète de type 2.