Wuthering Heights Lyrics
Transcription
Wuthering Heights Lyrics
“Wuthering Heights” Lyrics, Kate Bush Out on the Wiley, windy moors We'd roll and fall in green. You had a temper like my jealousy: Too hot, too greedy. How could you leave me, When I needed to possess you? I hated you. I loved you, too. Bad dreams in the night You told me I was going to lose the fight, Leave behind my Wuthering, Wuthering Wuthering Heights. Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window. Ooh, it gets dark! It gets lonely, On the other side from you. I pine a lot. I find the lot Falls through without you. I'm coming back, love, Cruel Heathcliff, my one dream, My only master. Too long I roamed in the night. I'm coming back to his side, to put it right. I'm coming home to Wuthering, Wuthering, Wuthering Heights, Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window. Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window. Ooh! Let me have it. Let me grab your soul away. Ooh! Let me have it. Let me grab your soul away. You know it's me--Cathy! Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window Heathcliff, it's me, Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in-a-your window. Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold. AHHHHHHH YAAAAA YAAAA OHHHH YAAAAAAA VOCABULARY moor [mʊa] noun lande f temper [ˈtempəɼ] noun 1 [character] caractère m, tempérament m . to have an even temper être d'un tempérament calme OR d'humeur égale to have a quick OR hot temper se mettre facilement en colère he's got a foul OR an awful temper il a mauvais caractère [patience] patience f [calm] calme m, sang-froid m inv do try and keep OR hold your temper essayez donc de garder 2 . votre calme OR sang-froid, essayez donc de vous maîtriser to lose one's temper perdre patience, se mettre en colère to lose one's temper with somebody s'emporter contre quelqu'un don't try my temper ne m'énerve pas [mood] humeur f to be in a bad temper être de mauvaise humeur [bad mood] (crise f de) colère f, mauvaise humeur f to be in a temper être de mauvaise humeur 3 . metallurgy trempe f greedy [ˈgri:dɪ] adjective [for food] glouton, gourmand [for fame, power, wealth] avide greedy for money avide d'argent heath [hi:θ] noun 1 . [moor] lande f 2 . [plant] bruyère f cliff [klɪf] noun escarpement m [on coast] falaise f [in mountaineering] à-pic m inv pine [paɪn] intransitive verb 1 [long] . to pine for something désirer quelque chose ardemment, soupirer après quelque chose he was pining for home il avait le mal du pays 2 [grieve] languir . she was pining for her lover elle se languissait de son amant pine away intransitive verb inseparable dépérir roam [rəʊm] transitive verb 1 [travel - world] parcourir . [ - streets] errer dans to roam the seven seas aller aux quatre coins du monde 2 . [hang about - streets] traîner dans roam [rəʊm] intransitive verb [wander] errer, voyager sans but he allowed his imagination/his thoughts to roam (figurative) il a laissé vagabonder son imagination/ses pensées grab [græb] ( pt & pp grabbed, cont grabbing ) transitive verb 1 [object] saisir, s'emparer de . [person] attraper he grabbed the book out of my hand il m'a arraché le livre des mains she grabbed my arm elle m'a attrapé par le bras 2 (figurative) [opportunity] saisir . [attention] retenir [power] prendre [land] s'emparer de [quick meal] avaler, prendre (en vitesse) [taxi] prendre I'll grab a sandwich and work through the lunch hour je vais me prendre un sandwich en vitesse et je travaillerai pendant l'heure du déjeuner RÉSUMÉ DU LIVRE ‘Wuthering Heights’, Emily Brontë « Les hauts de Hurlevent » / Mr Earnshaw a deux enfants : un fils, Hindley, et une fille, Catherine. Un jour, il ramène d’un voyage un enfant abandonné de six ans, Heathcliff, dont l’origine restera inconnue. Hindley entre rapidement en conflit avec Heathcliff et, à la mort de leur père, devient le maître de la maison. Heathcliff est traité plus durement que jamais. Mais Catherine et Heathcliff s’aiment tendrement et leurs sentiments enfantins deviennent plus profonds encore à l’adolescence. Ils s’échappent fréquemment dans la lande pour rêver à des jours meilleurs. Hindley, le frère, se marie. Malheureusement, son épouse meurt peu de temps après la naissance de leur fils, Hareton Earnshaw. Hindley est fou de chagrin et devient plus aigri encore. Catherine Earnshaw se décide à épouser un riche héritier, Edgar Linton, persuadée que ce dernier acceptera Heathcliff comme un frère afin de le soustraire à la colère de Hindley. Mais Heathcliff ne comprend pas la manœuvre de Catherine et s’enfuit, blessé par cette annonce de mariage. Catherine est désespérée de cette méprise. Peu après le mariage de Catherine, Heathcliff réapparaît. Il parvient à rencontrer Catherine, et tous deux s’avouent qu’ils se sont toujours aimés. Peu après cette rencontre, Catherine meurt après avoir donné le jour à une fille, Catherine, surnommée Cathy, fille d’Edgar. Heathcliff, désespéré, se vengera diaboliquement d’Edgar et d’Hindley. Il ruine Hindley au jeu et entre en possession des Hauts de Hurlevent. Il séduit Isabelle Linton, sœur d’Edgar, l’emmène, l’épouse, et la maltraite au point qu’elle s’enfuit. De cette union naît un fils, Linton Heathcliff. Seize ans plus tard, Edgar Linton meurt, laissant pour seule héritière sa fille Catherine Linton. Heathcliff fait alors en sorte que Cathy tombe amoureuse de Linton. Il l’attire aux Hauts de Hurlevent, la retient prisonnière et la contraint d’épouser Linton sous la menace. Linton s’avère faible et odieux mais meurt bientôt, trop tard malheureusement pour Cathy dont Heathcliff s’est approprié les biens. Cathy et le fils d’Hindley, Hareton, nouent une relation amoureuse bien que Heathcliff ait élevé celui-ci de manière à en faire un rustre. Hareton ne tarde pas à protéger Cathy contre les violences physiques et morales de Heathcliff. Par ailleurs, le fait que les deux cousins ressemblent fortement à leur tante et mère Catherine rend Heathcliff incapable de poursuivre sa vengeance. Il agit de plus en plus étrangement, s’enferme dans sa chambre, refuse de s’alimenter et finit par mourir. En 1802, Hareton et Cathy sont sur le point de se marier. Survient un garçonnet terrorisé qui affirme avoir vu Heathcliff et une femme sur la lande. Le roman se clôt sur l’image des trois sépultures de Catherine, Edgar et Heathcliff, et dans une atmosphère de paix.
Documents pareils
Hernani et les Hauts de Hurlevent (Hernani and Wuthering Heights)
enfance. Elle a publié de la poésie et puis en 1847 son seul roman, Les Hauts de
Hurlevent, dont l’intrigue n’est pas chronologique et la forme défiait un peu les
règles; comme Hernani la structure...
table - Ashtarout
Catherine Linton coïncide avec la mort de sa mère ;
la mère de Hareton est morte dans l’année même de
sa naissance ; et Heathcliff est orphelin vers l’âge de
sept ans. Même les enfants ayant bénéfi...