AIR HEATERS AIR TOP 3500 / 5000 Diesel and
Transcription
AIR HEATERS AIR TOP 3500 / 5000 Diesel and
AIR HEATERS AIR TOP 3500 / 5000 Diesel and Gasoline Versions Heater - Heater Parts / Réchauffeur – Pièces pour le Réchauffeur Pos. Item Part Number/ Référence Description/ Désignation 3 1310581 4 1320180 5 1320321 Air inlet grille / grille d’entree d’air (Qty. 2) (B/D) Top Cover / couverture superieur (B/D) Case, Upper Half / cas, de supérieur (B/D) 6 1320320 Case, Lower Half / cas, de moitié inférieure (B/D) 7 88004 8 88096 14 89838 14 89839 14 89840 14 89834 14 89836 14 92122 15 86887 16 17 1319799 1319798 Inlet hood / capot d’entrée (B/D) Outlet hood/ capot de sortie ø90 mm (B/D) SG 1580 – 24V, AT 3500 Electronic Control Unit / boîtier de commande (D) SG 1580 – 12V, AT 3500 Electronic Control Unit / boîtier de commande (D) SG 1580 – 12V, AT 3500 Electronic Control Unit / boîtier de commande SG 1580 – 24V, AT 5000 Electronic Control Unit / boîtier de commande (D) SG 1580 – 12V, AT 5000 Electronic Control Unit / boîtier de commande (D) SG 1580 – 12V, AT 5000 Electronic Control Unit / boîtier de commande (D) WN 1552 Ejot DG 40x16 Torx Screw / vis torx (Qty. 2) (B/D) Temperature sensor / sonde thermique (B/D) Overheat protection / protection de surchauffe (B/D) 2 Remarks/ Remarques Previous model shell with two catches / coquille modéle précédente avec deux prises Previous model shell with two catches / coquille modèle précédente avec deux prises With ventilation capability / avec des possibilites de ventilation With boost capability / avec des possibilites de poussee Pos. Item Part Number/ Référence 18 86887 19 98691 Description/ Désignation WN 1552 Ejot DG 40x16 Torx Screw / vis torx (Qty. 2) (B/D) Washer / rondelle (Qty. 2) (B/D) B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 3 Remarks/ Remarques LOW STOCK Parts for Heater – Internal / Pièces pour chauffe – internes Pos. Item Part Number/ Référence 1 1320187 2 91380 2 91381 2 91378 2 91379 3 86887 4 67959 5 91370 5 91371 7 88021 8 86887 Description/ Désignation Sound deadening mat / isolation acoustique (B/D) Drive assy / 12V, AT 3500 (B/D) ensemble mécanique Drive assy / 24V, AT 3500 (D) ensemble mécanique Drive assy / 12V, AT 5000 (B/D) ensemble mécanique Drive assy / 24V, AT 5000 (D) ensemble mécanique WN 1552 Ejot DG 40x14 Torx screw / vis torx (B/D) (Qty. as needed) WN 2147 3.5x12 EJOT screw / vis EJOT (B/D) (Qty. as needed) Pencil-type glow pin / 12V (B/D) Pointe de préchauffage Pencil-type glow pin / 24V (D) Pointe de préchauffage Burner tube / tube de combustion (B) WN 1552 Ejot DG 40 x 14 Torx screw / vis torx (B) (Qty. as needed) 4 Remarks/ Remarques * * * * * * * Up to heater number / jusqu’au nombre de réchauffeur 019000 Pos. Item Part Number/ Référence Description/ Désignation Burner and tube assembly with glow pin – 12V (D) / Ensemble de brûleur et de tube avec la bougie d’allumage – 12V 9 67984 9 1300364 10 67883 Burner tube / chamber de combustion 11 67955 Burner insert without glow pin / insertion de brûleur sans bougie d’allumage (D) 12 13 1322643 1310580 14 1322862 14 1300382 15 67883 Burner tube / chambre de combustion 16 67955 Burner insert without glow pin / insertion de brûleur sans bougie d’allumage (D) 12/24V 19 1310388 19 1322868 20 9004216 21 1311987 25 900700 26 902001 Burner insert with glow pin – 12V / Insertion de brûleur avec la bougie d’allumage – 12V (D) Gasket set (bag) / jeu de joints (sachet) (B/D) Gasket / joint (B/D) Burner insert and tube assembly with glow pin – 24V / Ensemble de brûleur et e tube avec la bougie d’allumage – 24V (D) Burner insert with glow pin – 24V / insertion de brûleur avec la bougie d’allumage – 24V (D) Stud bolt dacromet / Boulon fileté dacromet M6 x 31 8.8 (Qty. 4) (B/D) Stud bolt set (washer & hexagon nut) / Boulon fileté dacromet Heat exchanger / échangeur de chaleur (B/D) Spacer plate, thickness 6 mm / Plaque entretoise, épaisseur 6 mm Remarks/ Remarques * Up to heater number / jusqu’au nombre de réchauffeur 019000 * Beginning at heater number / commencer au nombre de réchauffeur 019001 * Beginning at heater number / commencer au nombre de réchauffeur 019001 * Up to heater number / jusqu’au nombre de réchauffeur 019000 * Beginning at heater number / commencer au nombre de réchauffeur 019001 * Beginning at heater number / commencer au nombre de réchauffeur 019001 Dacromet-coated for increased corrosion protection / enduit dacromet pour une résistance à la corrosion plus élevée * Optional, for height compensation / Facultatif, pour compensation de hauteur Mounting plate / Plat de support Base gasket, foam / garniture basse, mousse B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted *Upon each removal and reinstallation of the drive unit be sure to renew the seals and gaskets using those contained in the gasket kit. Please include gasket kit 1322643 with your order. / Lors du démontage et du montage de l’entraînement, il faut remplacer les joints contenus dans la jeu de joints. Veuillez commander le jeu de joints 1322643. 5 Electrical and Mounting Parts / Pièces électriques et de support Pos. Item 1 Part Number/ Référence 5010068 2 82421 8 9012868 8 9012869 11 21499 12 1310378 13 14 255149 131320 15 1320084 31 474630 32 475866 33 88206 34 35 90808 90807 36 1322459 Description/ Désignation Heater control / contrôle de chauffage (B/D) Heater control – replacement knob / Contrôle de chauffage - Bouton de remplacement (B/D) DP 30.02 – 12V Dosing pump / DP 30.02 – 12V Pompe doseur (D) DP 30.02 – 24V Dosing pump / DP 30.02 – 24V Pompe doseur (D) Clamp / Collier (B/D) Ø 35 mm P-Clip w/ Rubber Rubber anti-vibration mount / M6 silentbloc en caoutchouc (B/D) Clamp / Collier de serrage (B/D) Rubber mounting / couche intermédiaire (B/D) Rubber anti-vibration mount / M6 Silentbloc en caoutchouc (B/D) (Qty. 2) Mounting kit (digital timer) / Cadre avec support (B/D) Mounting case / Habillage de montre (B/D) Digital timer model 1531 12V/24V w/o mounting kit Horloge digitale 1531 (B/D) Light bulb / lampe (B/D) 24V Light bulb / lampe (B/D) 12V Temperature sensor – external Sonde thermique – externe (B/D) B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 6 Remarks/ Remarques Alertnatives for item 11 Facultativement pour rep. 11 3 preset times / 3 temps préaffichés Air Top 3500 / Air Top 5000 B/D Pos. Item Part Number/ Référence 1 5000756 10 905610 11 28272 13 24981 20 5088436 21 905777 22 906134 23 905781 24 905555 Description/ Désignation Plug connector Douille à cosses femelles (B/D) Blade-type fuse, red / Fusible plat, rouge (B/D) Flat spring contact / Contact à resort à lame (Qty. 2) (B/D) Blade-type fuse, light blue / Fusible plat, bleu clair (Qty. as needed) (B/D) Remarks/ Remarques 2 pole, 2.8 2 poteau, 2.8 10 amp 1 – 2.5 15 amp Adapter for converting digital timer from version 1522 to 1531 / Adaptateur pour adapter l’horloge de présélection 1522 au modèle 1531 Wiring harness / faisceau de câbles (B/D) Fuel pump extension Harness 0.5 m lg. / Harnais de prolongation de pompe d’essence (B/D) Fuel pump extension harness 2 m lg. / Harnais de prolongation de pompe d’essence (B/D) Fuel pump extension harness / Harnais de prolongation de pompe d’essence (B/D) Fuel pump extension kit / Kit de prolongation de pompe d’essence (B/D) B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 7 5 m lg. 5.5 m lg. Parts for Fuel Supply / Combustion System Pièces afférentes au alimentation en combustible / au système d’air comburant Pos. Item Part Number/ Référence 1 9028379 2 903200 3 5000553 21 29516 Description/ Désignation Fuel line / Tuyau de combustible (Qty. as needed) (B/D) Fuel standpipe / Plongeur (B/D) Remarks/ Remarques Ø 2 mm Ø 5.5 mm Fuel standpipe / Plongeur (B/D) Ø 5.5 mm Fuel extractor "T" / 8 x 5 x 8 mm 4 1310368 Prise de combustible "T" (B/D) Fuel extractor "T" / 10 x 5 x 10 mm 5 1310369 Prise de combustible "T" (B/D) Fuel line connector / Id.Ø 4.5 mm x 6 484032 Tuyau de combustible connecteur 50 mm lg. (Qty. as needed) (B/D) Fuel line connector, 90° / Id.Ø 4.5 mm 7 34859 Tuyau de combustible connecteur, 90° (Qty. as needed) (B/D) Hose clamp / pince pour tuyau flexible Ø 10 mm 8 330027 (Qty. as needed) (B/D) Hose clamp / pince pour tuyau flexible (Qty. as Ø 12 mm 9 1310763 needed) (B/D) 10 50487171 Fuel filter / Filter de combustible (B/D) Parts for combustion air system / Pièces afférentes au système d’air comburant Protecting cap / Capot de protection (B/D) Ø 27 mm 8 Per meter / au métre Alternate part 35320A / Article alternatif 35320A Pos. Item Part Number/ Référence 22 9014771 23 362891 24 5000335 25 5000336 26 5091562 Description/ Désignation Hose clamp / Pince pour tuyau flexible (B/D) Pipe clip / Collier de fixation (B/D) Flexible pipe PAK / Tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / Tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / Tuyau flexible (B/D) Remarks/ Remarques Ø 28 – 35 mm Ø 29 Ø 25 mm x 1 m Ø 25 mm x 2 m Ø 25 mm x 6 m B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 9 Combustion tubing Tuyauterie de combustion Combustion tubing Tuyauterie de combustion Combustion tubing Tuyauterie de combustion Parts for Warm Air System / Pièces Afférentes au Système de Chauffage Pos. Item 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 Part Number/ Référence 5000262 5000263 5000264 5000265 5000266 5000753 5090395 5000260 5000261 5000319 5000320 5000321 50398519 20 91565 21 139610 22 1320186 23 1320185 Description/ Désignation Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Flexible pipe PAK / tuyau flexible (B/D) Hose clamp / pince pour tuyau flexible (Qty. as required) (B/D) Hose clamp / pince pour tuyau flexible (Qty. as required) (B/D) Adapter / adaptateur (Qty. as required) (B/D) Reducer / reduction (Qty. as required) (B/D) Remarks/ Remarques Ø90 mm x 45 mm Ø90 mm x 80 mm Ø90 mm x 500 mm Ø90 mm x 1 m Ø90 mm x 1.5 m Ø90 mm x 5 m Ø90 mm x 25 m Ø80 mm x 500 mm Ø80 mm x 1 m Ø80 mm x 2 m Ø80 mm x 5 m Ø80 mm x 10 m Ø80 mm x 25 m Ø80 – 100 mm Ø70 – 90 mm Ø90/80 mm Ø90/80 mm 10 To be used with the AT 3500 Only ! Être employé avec le principal 3500 d’air seulement! Pos. Item Part Number/ Référence 24 91000 25 1320753 26 90999 27 492884 30 91569 31 107976 32 1319327 Description/ Désignation Y-piece / distributeur (Qty. as required) (B/D) Y-piece / distributeur (Qty. as required) (B/D) Junction fitting / pièce de derivation (Qty. as required) (B/D) Through wall pipe / tubulure murale (Qty. as required) (B/D) Air outlet / sortie d’air (Qty. as required) (B/D) Air outlet (insert grid, straight) / Sortie d’air (grille d’insertion, droits) (Qty. as required) (B/D) Air outlet, turns 360° / Échappement d’air, orientable 360° (Qty. as required) (B/D) B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 11 Remarks/ Remarques Ø90 x 80 x 80 mm Ø80 x 55 x 55 mm Ø90 x 60 x 90 mm Ø55 mm Ø90 mm Ø80 mm Ø80 mm Parts for Exhaust System / Pièces Afferents au Système D’échappement Pos. Item Part Number/ Référence 1 5091523 2 5000728 3 5000324 4 5000325 5 5090394 8 91383 9 91384 10 90411 11 90378 12 242780 13 1322576 Description/ Désignation Flexible exhaust pipe / pipe d’echappement flexible (B/D) Remarks/ Remarques Ø 24 mm x 1.2 m Flexible exhaust pipe / Ø 24 mm x 2 m pipe d’echappement flexible (B/D) Flexible exhaust pipe / Ø 24 mm x 5 m pipe d’echappement flexible (B/D) Flexible exhaust pipe / Ø 24 mm x 10 m pipe d’echappement flexible (B/D) Flexible exhaust pipe / Ø 24 mm x 20 m pipe d’echappement flexible (B/D) Exhaust clamp / bride d’echappement (Qty. as Ø 27 - 30 mm required) (B/D) Pipe clip / collier de serrage Ø 28 mm (Qty. as required) (B/D) End Cap for 24mm flexible exhaust / Ø 28.3 mm capot de protection (B/D) Exhaust muffler / silencieux d’echappement (B/D) 24mm OD Angle bracket / support équerre (Qty. as required) (B/D) Mounting strip / ruban de montage (Qty. as required) (B/D) B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 12 Stainless steel – with cap Acier inoxydable – avec capot Diagnostic Tools / Outils Diagnostiques Pos. Item 1 Part Number/ Référence 1320920 2 5092555 3 50000043 Description/ Désignation PC diagnosis / Diagnostic PC Test adapter / Examinez l’adapteur Dielectric silicone grease 2 oz. Graisse diélectrique de silicone B = Benzin ; D = Diesel Quantity needed = 1 unless otherwise noted 13 Remarks/ Remarques Order additional adapter 5092555 for use with Air Top 3500/5000. Ordonnez l’adaptateur supplémentaire 5092555 pour l’emploi avec Air Top 3500/5000. For electrical connectors / Pour les connecteurs électriques Webasto Thermo & Comfort N.A., Inc. 15083 North Road Fenton, MI 48430 Technical Assistance Hotline USA: (800) 860-7866 Canada: (800) 667-8900 Rev. 9/2016 www.webasto.us www.techwebasto.com
Documents pareils
Thermo Top Z/CD - Sure Marine Service, Inc.
plat de support - applications résistantes de camion