le bulletin - Accueil
Transcription
le bulletin - Accueil
AUTO • ENTRETIEN ET RÉPARATIONS • RÉPARATION DE CAROSSERIE ET COLLISIONS • SPÉCIALISTE AUTOS EUROPÉENNES ET JAPONAISES • SERVICE DE REMORQUAGE • MAINTENANCE & REPAIRS • COLLISION & BODY REPAIRS • EUROPEAN / JAPANESE SPECIALIST • TOWING SERVICE 224 DUPONT, ILE BIZARD 514-624-4840 [email protected] • www.kalauto.com LE BULLETIN W.I.T. 53 MEMBRES / MEMBERS 514-697-5858 Fevrier/February 2011 • www.bniwit.com • Réunion chaque mercredi • Meeting every Wed. • 06h30 • Quality Inn, 7700, Côte-de-Liesse Pour nos visiteurs.... L ’équipe du West Island regroupe plus d’une 50 d’hommes et de femmes d’affaires de la région de Montréal, provenant chacun d’un secteur d’activité unique et offrant une catégorie distincte de produits ou de services. L’équipe se réunit hebdomadairement afin de réseauter et d’échanger des recommandations visant à promouvoir les affaires. Durant une semaine régulière, plus de 120 recommandations de cette nature sont ainsi échangées entre les membres. Les visiteurs sont invités à se joindre à nos rencontres, où ils peuvent se présenter et présenter brièvement leur entreprise. Merci de votre intérêt envers l’Équipe de West Island, une section de BNI. BNI est une organisation professionnelle de marketing d’envergure internationale, composée de plus de 4 100 sections réparties à travers le monde. L’Équipe de la section du West Island a pour raison d’être d’accroître le volume d’affaires de ses membres par le marketing de bouche à oreille. Sa devise : « Celui qui donne reçoit ». Vous êtes invité(e) à participer à nos réunions d’affaires à titre de visiteur. Nous n’admettons, cependant, qu’une seule personne par spécialité ou catégorie d’activité. For our visitors.... T he West Island Team is an alliance of over 50 Montrealarea business people, each from a unique business addressing a distinct category of product or service. The Team meets weekly to network and exchange business referrals. In a typical week, over 120 referrals are exchanged among members. Visitors are welcome to attend our meetings and introduce themselves with a brief explanation of their businesses. Thank you for your interest in WIT, a chapter of BNI, a worldwide marketing company with over 4,100 chapters worldwide. The sole purpose of the WIT Chapter is to increase the business volume of its members through “word of mouth marketing”. Our philosophy is “Givers Gain”. You are invited to participate in our business meetings as a guest. We allow only one person per business category to become a member. If your category is currently filled, you are welcome to observe Si la catégorie à laquelle vous appartenez est actuellement comblée, nous nous ferons un plaisir de vous accueillir à titre d’observateur(trice) du processus sans que vous soyez admissible aux recommandations, celles-ci étant réservées à nos membres. Vous aurez néanmoins tout le loisir d’expliquer en quoi votre entreprise consiste à l’intérieur de l’infopub de 20 secondes qui vous est allouée. Les invités ont droit à deux visites. Si vous êtes intéressé(e) à joindre nos rangs, nous vous demandons de nous faire part de votre décision durant ces deux visi- our process but we request that you not ask for referrals, as these are reserved for our members. You are entirely welcome, however, to explain your business within the 20 seconds allotted to you for an “info-mercial”. Guests are invited to visit twice. If you are interested in joining, we ask that you make a decision to submit an application to our Membership Committee during your two visits. If your category is filled, we will refer you to the BNI Paul Martinelli REAL ESTATE BROKER / COURTIER IMMOBILIER Commercial and Residential Real Estate Immobilier commercial et résidentiel groupe sutton - expert 2869, BOUL. ST-CHARLES, KIRKLAND (QUÉBEC) H9H 3B5 Cell: 514-708-3968 www.paulmartinelli.com • [email protected] A tes en soumettant votre candidature au comité des adhésions. Si la catégorie d’activité à laquelle vous appartenez a été comblée, nous transmettrons votre demande au directeur responsable de la région de Montréal chez BNI, qui tentera de trouver une section où la place est libre dans la catégorie recherchée. Pour toute information concernant la cotisation annuelle des membres, n’hésitez pas à communiquer avec un représentant de notre équipe de la direction. Si vous rencontrez un membre dont le produit ou le service vous intéresse, veuillez compléter l’un des bordereaux de recommandation mis à votre disposition sur la table et le soumettre à qui de droit. Director for the Montréal region, who will then endeavour to find a chapter with an opening in your category. If you have any questions regarding the Annual membership fee, please contact a member of our executive team. If you meet a member whose service or product is of interest to you, please complete and submit a referral slip, which you will find on the table. INSPECKT GROUP INC. BORENSTEIN PLOMBERIE & CHAUFFAGE PLUMBING & HEATING INSTALLATION GAZ NATUREL INSPECTIONS RÉSIDENTIEL • COMMERCIAL • INDUSTRIEL / RESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL 514.744.4364 Service, rénovations et réparations pour tous vos besoins en plomberie et chauffage • Cuisines • Salles de bain • Lignes d’eau • Chauffe-eau • Égoûts Service, renovations and repairs for all your Plumbing and Heating requirements: • Kitchens • Bathrooms • Water lines • Water heaters • Drains B&B Systems Inc. VENTE ET SERVICE POUR VOS ORDINATEURS COMPUTER SALES AND SERVICE 514 808-2222 514 426-6333 [email protected] www.montrealpc.com Groupe KDL Group Entrepreneur général General Contractor • Résidentiel • Commercial • Industriel • Residential • Commercial • Industrial Joel Desmarais 514.369.1303 • CONSULTATION D’ENTRETIEN PREVENTIF PREVENTIVE MAINTENANCE CONSULTATION .. $150 .....$100 Au service de vos besoins d’entreprise et consommateurs Serving your Consumer and Corporate Needs 514 631-7777 celluland.com • CONDO .................................... $300 .....$250 • MAISON • HOUSE ....................... $450 .....$400 • DUPLEX / TRIPLEX ......................... $550 .....$500 Temps limité • Limited Time Offer SUR COMMANDE • ON REQUEST • MOUSSE/MOISISSURE • QUALITÉ D’AIR • VERMICULITE (AMIANTE) • SOUS-SOL MOUILLÉ • GESTION DE PROJECT • MOLD • AIR QUALITY • ASBESTOS • WET BASEMENT • PROJECT MANAGEMENT 514-234-5355 InspecktGroup.ca Le but de faire un suivi avec les invités n’est pas de les inviter à nouveau! Résumé: Lorsque nous faisons un suivi avec des invités, nous avons tendance à penser en termes de ce que nous voulons qu’ils fassent par la suite : soit de visiter la section à nouveau ou de se joindre au groupe. Si vous voulez qu’ils fassent l’un ou l’autre, il vous faut développer une relation car dans une relation nous nous soucions de l’autre personne. Au lieu de soumettre une seconde invitation, demandez à l’invité de vous parler de son expérience. Avait-il apprécié la réunion? Serait-ce avantageux pour lui? Message Principal: 1. Les invités ont pris de leur temps dans leur horaire pour visiter votre groupe. 2. Bien avant de leur demander de prendre un engagement (soit pour une autre réunion ou pour un an au complet), il faudrait leur demander comment ils vont. Après tout, le réseautage n’est pas une transaction mais plutôt une relation. 3. Commencez par bâtir une relation en posant les questions suivantes : · Qu’ont-ils pensé du groupe? · Quelle sont leurs impressions à propos de cette organisation? · De quelle manière pensent-ils que BNI pourrait être avantageux pour leur entreprise? 4. Le but de faire un suivi avec les invités n’est pas de les convertir en membres, il s’agit de bâtir une relation avec eux. Dans une relation, nous nous soucions plus de l’autre personne. Demandons-leur comment ils vont! À retenir : Après la visite des invités dans votre section, il faut faire un suivi en leur demandant ce qu’ils en pensent. Ont-ils aimé le groupe? Ont-ils aimé le concept de BNI? Pensent-ils que cela peut aider à contribuer au développement de leur entreprise? Le but de faire un suivi n’est pas de convertir l’invité en visiteur, il s’agit de bâtir des relations. Bonne semaine à tous et qui donne… reçoit! Aidez-nous à améliorer ces capsules en nous faisant parvenir vos commentaires et dîtes-nous ce que vous aimeriez y voir. Faites-nous parvenir vos commentaires à : [email protected] Merci! Following-up with guests isn’t just inviting again! Abstract: When following-up with guests, we tend to think in terms of what we want them to do next: either visit again, or join the group. If we want them to do either of those things, we need to develop a relationship, and in a relationship we care about the other person. Instead of issuing a second invitation, let’s ask the guest about their experience. Did they like it? Would they find it beneficial? Lesson: 1. Guests have already taken time out of their schedules to visit your group. 2. Before we ask them about making a commitment (to another meeting or an entire year), we need to ask them how they feel. After all, networking isn’t about a transaction, it’s about a relationship. 3. Start building a relationship by asking: · What they thought of the group. · What their impression was of the organization. · How they feel BNI could help their business. 4. Following up with guests isn’t about converting guests to members, it’s about building relationships. In a relationship, you care how the other person feels. Let’s ask them! To remember: After a guest has visited the chapter, we should follow-up by asking what they think. Did they like the group? Did they like BNI? Do they think it can help them grow their business? Following up isn’t about converting guests to visitors, it’s about building relationships. Wishing you all a great week and Givers... Gain! Help us make these capsules better by telling us what you think and what you need. Please send feedback to: [email protected] Thank you LIGNES DE STATIONNEMENT PARKING LOT LINES Peinture SULPET Painting BARRY SULLIVAN [email protected] 514-515-6981 Dr. Tomas Machan Implants, esthétique & dentisterie pour la famille Implants, Cosmetic & Family Dentistry 6600 TRANS CANADA # 807, POINTE-CLAIRE 514- 426-4228 Infographie Graphic Design • Publicité • Brochures • Catalogues • Emballages / Packaging • Illustration • Photographie latitudes.ca 514.487.1594 La bonne personne. Le bon poste. Le bon choix Services de ressources humaines Human Resources Services 514-486-5627 swifthr.ca The Right People. The Right Jobs. The Right Fit. Trois types de visiteurs Résumé: Un visiteur qui adhère à une section représente un grand avantage au sens où cette personne ouvre son réseau de contacts aux autres membres. Aussi les visiteurs font partie du public acheteur et plusieurs d’entre eux achètent de nos membres! Message Principal: Tous les membres doivent faire un effort pour amener un minimum de 6 visiteurs par année; au moins trois (3) visiteurs qualifiés du TYPE A et trois (3) visiteurs du TYPE B ou C aux rencontres de la section pendant la période du 1er avril au 31 mars. a. Les visiteurs qualifiés de TYPE A sont ceux qui peuvent se joindre à la section, qui sont curieux de découvrir si BNI leur apportera des résultats, et qui ont les ressources (temps et argent) pour adhérer. b. Les visiteurs de TYPE B sont les gens qui n’adhéreront peut-être pas à BNI, mais qui sont susceptibles d’acheter les produits ou services des autres membres, car ils aiment acheter de gens qui leur offrent un traitement de classe. c. Les visiteurs de TYPE C sont des gens qui ont de très bons contacts dans la communauté et qui sont susceptibles de recommander des ache- teurs ou des membres potentiels à la section. Apprenez à inviter des visiteurs sans distinction à vos réunions. On ne peut jamais prévoir qui vous présentera la prochaine recommandation. When a visitor joins our chapter, this is a bonus because that person can open his/her network contacts to the rest of the membership. As well visitors are part of the buying public and many buy from one of our members! Lesson: All members must bring a minimum of 6 visitors per year; 3 qualified TYPE A visitors to chapter meetings and 3 TYPE B or C visitors from April 1st to march 31st. a. Qualified TYPE A visitors are those that can actually join the chapter, are curious to discover if BNI will work for them, and have the resources (time and money) to join. b. TYPE B Visitors are those people who may not join but could buy from a member because they enjoy making purchases from vendors who treat 620 Cathcart Suite 664 514.861.5987 Bonne semaine à tous et qui donne… reçoit! Aidez-nous à améliorer ces capsules en nous faisant parvenir vos commentaires et dîtes-nous ce que vous aimeriez y voir. Faites-nous parvenir vos commentaires à : [email protected] Merci! Assurance-vie / Life Insurance Assurance collective avec associé Group Insurance with associate strategia CONSEILLÈRE AUTONOME PARTENAIRE DE Nathalie Pellerin Tél: 450 668-9406 #249 Cell: 514 894-3735 Courriel: [email protected] Three types of visitors Abstract: DESIGNER JOALLIER them well as VIPs c. TYPE C Visitors are those people who are very well connected in the community and may be able to refer potential buyers or members to the chapter. Learn to indiscriminately invite visitors to your meeting. You never know where the next referral will turn up. Wishing you all a great week and Givers... Gain! Help us make these capsules better by telling us what you think and what you need. Please send feedback to: [email protected] Thank you! Certaines catégories sont présentement inoccupées dans la section du West Island. • Équipements de télécommunications • Services de télécommunications • Agent(e) de voyages • Esthéticienne • Tailleur(se) en confection • Rédacteur(trice) publicitaire • Architecte d’intérieur • Toiletteur(se) pour animaux d’agrément • Vétérinaire • Serrurier There are a number of categories that are presently open in the WIT Chapter. • Telecommunications Equipment • Telecommunications Services • Travel Agent • Esthetician • Tailor • Copy Writer • Interior Designer • Pet Groomer • Veterinarian • Locksmith LISTE DES MEMBRES • MEMBERSHIP LIST Climatisation, thermopompe Air Conditioning, Thermopump Serge Hémond 514 972-6776 Contrôle-Air [email protected] ---------------------------------------------------Ameublement de bureau Office Furniture Zvi Shapiro 514 735-2333 Nulook Office Solutions [email protected] nulook.ca ---------------------------------------------------Asurance-Vie / Life Insurance Nathalie Pellerin 450 668-9406, Ext. 249 Groupe Strategia [email protected] groupestrategia.com Concepteur de bijoux Jewellery Designer Paolo Vena 514 861-5987 Paolo Vena Design [email protected] poalovenadesign.com ---------------------------------------------------Conception web / Web Design Tim Goernert 514 937-0606 RPM Studios [email protected] rpmstudiosinc.com ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Courtier d’assurances Insurance Broker Warren Williams 514 457-1794 RWI Insurance [email protected] rwi.ca ---------------------------------------------------- Courtier d’auto / Car Broker Gerry Yassa 514 886-9414 [email protected] thecarbroker.ca Avocat / Lawyer Michael Polak 514 935-6226 Polak, Therrien, Turcotte [email protected] Bricoleur / Handyman Stephane Ledoux 514 966-9303 Giga Force [email protected] ---------------------------------------------------Café, thé et épicerie fine Coffee, Teas & Delicacies Lynn Stafford 514 369-0368 Centre Café Gourmet [email protected] cafegourmet.ca ---------------------------------------------------Chiropraticien / Chiropractor Dr Martin Lamarre (D.C.) 514 332-5213 Centre Chiropratique Familial De St-Laurent [email protected] viensachiropratique.com ---------------------------------------------------Comptabilité / Bookkeeping Deirdre Delaney 514 626-7611, 514 659-7611 [email protected] ---------------------------------------------------Comptable Agréé Chartered Accountant Howard Levine 514 333-4840 #229 Slk Abramovitch [email protected] ---------------------------------------------------Conseiller en placements Investment Advisor Steve Stutz 514 426-1188, # 2815 Desjardins [email protected] ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Courtier en affaires Business Broker Michael MacIntyre 514 694-0554 Sunbelt Business Brokers [email protected] sunbeltwestisland.com ---------------------------------------------------Courtier en hypothèques Mortgage Broker Linda Tosini 514 889-5590 Multi-Prêts [email protected] multi-prets.com/lindatosini ---------------------------------------------------Décor maison / Home Decor Michel Gratton 514 505-1620 Cottage et Cie [email protected] cottageetcie.com ---------------------------------------------------- Dentiste / Dentist Dr Tomas Machan 514 426-4228 [email protected] ---------------------------------------------------Draperies et couvre-fenêtres Drapery & Window Coverings Pavel Khamichonak 514 575-8095 Rideaux Deluxe™ [email protected] ---------------------------------------------------Électricien / Electrician Derrick Murphy 514 595-8899 Electric Eel [email protected] electriceel.ca Entraîneur personnel Personal Trainer Michael Lieberman 514 885-8061 [email protected] ---------------------------------------------------Entrepreneur général General Contractor Joel Desmarais 514 369-1303 Kholer Desmarais Lalonde [email protected] ---------------------------------------------------- Financement du crédit d’impôt Tax Credit Funding Bruce Fraser 514 798-0493, Ext. 227 R & D Capital [email protected] rdcapital.ca ---------------------------------------------------- Fleuriste / Florist Peter Pickrell 514 697-5858 Westmount Florist [email protected] westmountflorist.com ---------------------------------------------------Formation réseautage Network Training Jim Wyant 514 983-6194 Referral Institute [email protected] referralinstitutemtl.ca ---------------------------------------------------- Formation en leadership et vente Sales and Leadership Training Gavin Mills 514 826-4886 Sales Partners [email protected] salespartnersmontreal.com Immobilier - commercial et residentiel Real Estate - Commercial & Residential Paul Martinelli 514 708-3968 Groupe Sutton Expert [email protected] paulmartinelli.com Imprimerie / Printing Réné Bernatchez 514 457-7411 Montreal Printing [email protected] montrealprinting.com ---------------------------------------------------Inspections de bâtiments Building Inspections Bob Boutillier 514 234-5355 Inspeckt Group Inc. [email protected] Lignes de stationnement Parking Lot Lines Barry Sullivan 514 515-6981 Peinture Sulpet Painting [email protected] ---------------------------------------------------Massothérapie Massage Therapist Wanjira Njenga 514 758-7888 [email protected] wanjira.com ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Nettoyage de tapis Carpet Cleaning Charlene Morris 514 817-7311 Comcarp [email protected] comcarp.com ---------------------------------------------------- Portes de garage / Garage Doors Rocco Bellino 514 895-3028 D.Rock [email protected] montrealgaragedoors.com ---------------------------------------------------Portes et fenêtres Windows and Doors Peter Lawler 514 426-8588 Portes et Fenetres de l’ouest [email protected] pfouestinc.com ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Hébergement web et conception web basée sur des modèles Web Hosting & Template-Based Web Design Services Ali Mohammadi 514 362-1177, #235 Global Access Technologies [email protected] gobalaccesstech.ca ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Nettoyage commercial Commercial Cleaning Brenda Muise 514 293-1301 Brenda Muise Enrg. [email protected] Fournitures de bureau Office Supplies Ken Swail 514 822-1053 Nasco Office Products [email protected] nasco-op.com Plomberie et chauffage Plumbing and Heating Murray Borenstein 514 744-4364 Borenstein Plumbing & Heating [email protected] ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Opticien / Optician Alain Dubuc 514 695-4126 Dubuc Optician [email protected] dubucopticiens.com Produits promotionnels Promotional Products Lori Chazonoff 514 748-7693 Chaz Consultants [email protected] chazconsutants.com ---------------------------------------------------Réparations d’autos entretien Auto Repairs / Maintenance Kal Abunowara 514 624-4840 Kal Auto Service [email protected] kalauto.com ---------------------------------------------------Ressources humaines Human Resources Faye Swift 514 486-Jobs (5627) Swift Human Resources [email protected] swifthr.ca ---------------------------------------------------Restaurant, Sushi Wayne Wong 514 369-8860 Restaurant Sushi Mou-Shi [email protected] sushimoushi.ca ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- Restructuration financière Financial Restructuring Chris Southey 514 519-1807 4 Pillars Consulting Group [email protected] 4pillars.ca ---------------------------------------------------- Salon Funéraire / Funeral Home Leo Allard 514 495-8082 Blythe Bernier Funeral Home [email protected] mountroyalcem.com Peinture et plâtrage Painting and Plastering Alex Asgari (Akbar) 514 296-0320 Tisa [email protected] Services bancaires aux entreprises Commercial Banking Ted Nehme 514 631-6754, Ext. 246 TD Canada Trust [email protected] ---------------------------------------------------- Services de marketing et infographie Marketing Services and Graphic Design Mark Lehberg 514 487-1594 Latitudes Marketing & Design [email protected] latitudes-marketing.com ---------------------------------------------------Systèmes d’alarmes Alarm Systems Mike Oriente 514 909-7421 Prévol [email protected] prevol.ca ---------------------------------------------------Systèmes d’entreposages Storage Systems Lynda Storme 514 697-3128 Stil Design [email protected] stildesign.ca ---------------------------------------------------Téléphones cellulaires Cell Phones Sil Gasparro 514 631-7777 Celluland [email protected] celluland.com ---------------------------------------------------- Ventes de Services d’ordinateurs Computer Sales and Service Mike Brown 514 426-6333 B & B Systems [email protected] bandbcomputers.net ---------------------------------------------------Vidéographe / Videographer Christian Aubert 514 941-9861 Bios 4Ever [email protected] bios4ever.com ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- solutions bureau office furniture solutions mobilier de bureau neuf, expérimenté + reconditionnement new and experienced office furnitiure + refinishing division en ergonomie + soins de santé healthcare + ergonomics division
Documents pareils
bulletin - Accueil
WIT, a chapter of BNI, a worldwide
marketing company with over
4,100 chapters worldwide. The
sole purpose of the WIT Chapter
is to increase the business volume
of its members through “word of
mouth...