Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février
Transcription
Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février
mars 2005 Information N° 441 (français) 441 / 1 mars 2005 Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février Chers Oblats et chers amis, Le 17 février nous célébrerons l’anniversaire de l’approbation de notre Congrégation et de nos Règles en 1826. 179 ans se sont écoulés, mais nous puisons encore joie et force en cette reconnaissance gracieuse et extraordinaire que nous avons reçue du Pape Léon XII. Cette année, notre célébration s’accompagne d’une autre commémoration : le dixième anniversaire de la canonisation de notre Fondateur. En 1995, pour la deuxième fois, notre charisme, comme il s’est épanoui dans la vie et dans le ministère de Saint Eugène, fut reconnu avec force par l’Eglise. Aujourd’hui nous continuons à nous nourrir de la mémoire de ce jour merveilleux. Nous pouvons aussi relier ces deux événements à la grâce du dernier Chapitre général, avec son passionnant appel à « Témoigner de l’espérance » dans une Congrégation qui fait l’expérience d’un nouveau printemps en plusieurs régions du monde. Le nouveau Conseil général vient de terminer sa première session plénière, où il a pu savourer la richesse de ce nouvel appel et travailler pour le rendre fécond. C’est essentiel pour la croissance de chaque personne que d’être reconnue. En tant qu’êtres humains, pour grandir et relever les défis de la vie, nous avons besoin d’être aimés pour nousmêmes. Comme Oblats – communauté apostolique qui détient le charisme et la mission même de Saint Eugène – nous aussi, nous avons besoin de nous arrêter pour savourer la joie d’être aimés et acceptés tels que nous sommes. D’où l’importance de célébrer nos fêtes et nos anniversaires. Oui, nous avons besoin d’une reconnaissance généreuse, qui nous donne solidité quand les défis et les contrariétés se présentent. Souvenons-nous du récent désastre du tsunami qui a affecté la vie de nos confrères Oblats et des leurs, au Sri Lanka et en Inde. La réponse de la Congrégation est une réaffirmation de notre fraternité. Au cours de dizaines d’années, les Oblats ont été présents et ont travaillé avec les confrères du Congo, persévérant dans leur témoignage d’espérance malgré la guerre, le malaise social et une pauvreté toujours plus grande. Pareillement il est temps maintenant de re-confirmer notre mission oblate au Canada, où jour après jour les Oblats partagent la recherche de guérison de tous ceux qui ont été mêlés aux remous de l’histoire des premières nations. Notre expérience de foi nous montre que l’origine inépuisable de notre assurance réside dans l’amour inconditionnel de Dieu pour chaque être humain. Eugène de Mazenod, ce jeune adulte inquiet, a connu et a fait l’expérience de cet amour : de là sont nées sa vocation au sacerdoce et la fondation de notre Congrégation. Saint Eugène souhaitait que tous puissent connaître l’amour salvifique de Dieu en Jésus-Christ. Cela signifie voir le monde avec des yeux nouveaux, réveiller l’Eglise à sa mission de salut, créer des communautés apostoliques qui osent croire à leur place dans ce projet de Dieu. 441 / 2 mars 2005 L’Eglise a déclaré cette année temps de contemplation du mystère de l’Eucharistie. Suivant cette initiative, je désire pour vous tous que nous contemplions le mystère de l’amour salvifique de Dieu en Jésus-Christ, ainsi qu’il se révèle dans notre vie, et dans cette fête de l’amour qu’est l’Eucharistie. Une grande chance nous est ainsi offerte pour puiser intensément dans l’expérience de Jésus-Christ, faite par Eugène et pour renouveler notre expérience de Jésus-Christ, en suivant son exemple. Les Saints nous enrichissent en nous montrant divers chemins, car chacun d’eux a ouvert une nouvelle porte pour accéder au Christ. Ils nous confirment dans notre sequela et nous mettent au défi de risquer et d’oser le don de notre vie pour les autres. Laissez-moi conclure ce message en puisant dans notre héritage oblat – un texte qui parle de Saint Eugène, et un autre qui parle de l’Eucharistie. Le P. Marius Suzanne put observer comment en Saint Eugène l’expérience de Jésus-Christ, son sauveur, rayonnait dans sa prédication. Il écrit à propos du Vendredi saint de 1820 à Aix : Il nous parla avec tant d’onction, de l’amour immense de Jésus-Christ pour tous les hommes, et pour chacun de nous en particulier… que nous étions ravis d’admiration, et pénétrés de la plus vive reconnaissance… Quand il (Eugène) le fit expirer en demandant pardon pour nous, et faisant des vœux pour que son Sang ne nous fut pas inutile, alors nous crûmes découvrir tous les secrets de l’âme sainte du Seigneur Jésus, et seulement alors nous commençâmes à le connaître et à l’aimer. Ici, dans cet aperçu de la prédication de Saint Eugène, il y a une image du missionnaire oblat qui fait connaître et aimer Jésus-Christ, parce que lui-même le connaît et l’aime ! Connaître Jésus-Christ nous conduit à l’Eucharistie et à trouver sa place dans la vie et la mission des Oblats. La Constitution 33 commence ainsi : Au cœur de leur vie et de leur action, les Oblats mettent l’Eucharistie, source et sommet de la vie de l’Église. Ils vivent de manière à pouvoir chaque jour la célébrer dignement. En y participant de tout leur être, ils s’offrent eux-mêmes avec le Christ Sauveur. Ce texte montre le lien entre notre identité oblate – « personnes qui s’offrent elles-mêmes » - et le don que Jésus fait de lui-même. L’oblation eucharistique est notre réponse d’amour à Dieu et à sa création. Marchant donc vers le dixième anniversaire du jour où la sainteté d’Eugène a été reconnue, je prie pour que nous soyons tous confirmés dans notre vocation oblate. C’est sûrement ainsi qu’Eugène et Marie, notre bienheureuse mère, prient dans l’Esprit. Rome, le 11 février 2005 P. Wilhelm Steckling, OMI Supérieur général mars 2005 441 / 3 Statistiques générales Au 31 décembre 2004 Total au 31 janvier 2004 PP. F1. F2. Scol. 39 539 329 453 910 7 68 14 31 3 26 6 158 1 229 102 169 23 998 153 4 148 4410 3268 443 28 dont 41 évêques 671 46 850 465 654 1092 1303 Total Adm. générale Afrique-Madagascar Amérique latine Asie-Océanie Canada - États-Unis (États-Unis) Europe PP. F1. 43 37 847 536 461 326 630 455 (704 554 (427 387 1320 1013 6 67 30 26 140 29 150 16 4 5 1 1 10 228 101 144 9) 10) 147 448 37 639 Total 4432 dont 45 évêques 3308 F2. Scol. Dans le tableau, chaque Oblat est compté dans la Région à laquelle il appartient. Par exemple, les Oblats de Zambie sont comptés uniquement en Afrique-Madagascar, bien qu’ils soient membres de la province des États-Unis. Les scolastiques de Rome sont comptés dans leur Région d’origine. “F1” indique les frères profess perpétuels et “F2”, les frères en formation première. Résumé Cardinal Archevêques Évêques Préfets Apostoliques Prêtres Frères à vœux perpétuels Frères à vœux temporaires Scolastiques à vœux perpétuels Scolastiques à vœux temporaires Total des Oblats décembre janvier 2004 2004 1 1 8 7 32 37 2 2 3225 3261 443 448 28 37 121 62 550 577 4410 4432 +/- + 1 – 5 – 36 – 5 – 9 + 59 – 27 – 22 Dans le tableau suivant, chaque Oblat est compté dans l’unité à laquelle il appartient. Par exemple, tous les Oblats attachés à la délégation de Zambie se retrouvent sous la Zambie, quoiqu’ils soient juridiquement membres de la province des Etats-Unis ou vivent temporairement ailleurs, comme les scolastiques zambiens à Cedara, aux Etats-Unis etc. 441 / 4 mars 2005 Personnel (selon les Unités) (en date du 31 décembre 2004) Administration générale Administration Total: Card.Ar.Ep. Ep.Pr.Ap. 0 0 0 0 0 0 0 0 P. 39 39 Fr. Fr.T 7 0 7 0 P.T Sc.P. Sc.T. 0 0 0 0 0 0 Tot. 46 46 Angola Botswana Cameroun Centrale A.S. Congo Kenya Lesotho Madagascar Namibie Natal Nigeria Nord A.S. Qwa-Qwa Sahara Occidental Sénégal Zambie Zimbabwe Afrique-Madagascar Total: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 4 2 1 0 1 0 2 2 0 1 0 0 0 1 0 14 0 5 0 7 0 80 0 44 0 83 0 2 0 79 0 29 0 29 0 52 0 4 0 54 0 2 1 3 0 24 0 18 0 5 1 520 1 0 12 2 14 1 21 3 8 2 0 1 0 0 2 1 0 68 0 0 7 0 2 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 7 21 2 2 5 25 0 0 3 47 3 26 1 3 7 8 2 15 1 3 0 2 0 0 2 3 2 28 1 9 36 193 6 8 131 52 130 3 153 62 44 71 23 61 4 4 32 51 15 850 Argentine-Chili Baja Californie Bolivie Brésil Brésil Central Colombie Cuba Guatemala Guyane française Haïti Mexique Paraguay Pérou Puerto Rico Uruguay Venezuela Amérique latine Total: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 3 0 46 0 4 0 23 0 49 0 12 0 5 0 5 0 10 0 6 0 56 0 35 0 25 0 19 0 3 0 17 0 10 0 325 1 1 10 6 0 0 0 0 0 7 1 3 2 0 0 0 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 15 1 1 3 0 0 0 25 2 0 10 9 2 3 0 5 0 30 6 4 6 0 0 0 77 50 5 43 67 14 9 5 15 6 112 43 34 31 3 17 11 465 Australie Bangladesh Chine Colombo Inde Indonésie Jaffna Japon 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 53 0 14 0 9 0 110 0 35 0 37 0 60 0 23 2 0 0 12 1 0 0 1 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 10 0 2 3 0 2 17 1 19 31 3 37 1 57 33 10 153 71 42 100 25 mars 2005 441 / 5 Corée Pakistan Philippines Thaïlande Turkmenistan Asie-Océanie Total: 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 3 Assumption Grandin Lacombe Manitoba Notre-Dame-du-Cap Saint Paul’s Saint Peter’s États-Unis Canada-USA Total: 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 3 0 1 2 0 4 1 1 1 10 Allemagne Anglo-Irlandaise Autriche-Rép. tchèque Belgique Sud Belarus Espagne France France-Benelux Hollande-Flandres Italie Lourdes Pologne Roumanie Scandinavie Ukraine Europe Total: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 8 32 Total: 0 5 1 12 0 71 0 17 0 2 1 448 0 0 8 2 0 26 0 0 1 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 41 0 0 47 9 0 98 11 0 35 9 0 216 89 0 42 5 0 40 7 0 377 28 0 896 158 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 109 33 97 10 23 0 39 10 6 0 30 7 178 29 42 3 77 12 130 12 10 0 203 33 5 0 24 2 23 2 996 153 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3224 443 28 0 1 1 12 2 16 0 9 0 0 20 149 2 0 1 0 0 0 0 2 5 6 26 100 29 2 654 2 0 5 0 1 0 0 10 18 45 57 118 45 310 48 48 421 1092 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 5 9 0 0 0 0 3 6 0 0 24 78 0 6 0 1 1 6 35 113 148 107 23 49 6 41 221 45 89 152 10 342 11 27 32 1303 1 121 550 4410 Legenda: Card=Cardinal; Ar.Ep.=Archevêques; Ep.=Evêques; Pr.Ap.=Préfets Apostolique; P.= prêtres; Fr.=frères; Fr.T.=frères à voeux temporaires; P.T.=prêtres sans numéro d’oblation; Sc.P.=scolastiques à voeux perpétuels; Sc.T.= scholastiques à voeux temporaires. Oblations perpétuelles 2004 (62 scolastiques et 4 frères) Obl. N° 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 Nom Mabanda Afu Paulin Halsona Topon Stalin Ngcobo Mxolisi R. Pascal Gunasekera S. Indrajith Fidura Dariusz Lesako Azael Katiba Orue Jose Rensburg Charles Province Date Congo Colombo/Bangladesh Natal Sri Lanka Pologne Lesotho Paraguay Natal/Zimbabwe 06.01 06.01 06.01 06.01 06.01 25.01 25.01 25.01 Diocèse d’origine Idiofa Khulna Durban Colombo Lomza Maseru San Pedro Bulawayo 441 / 6 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 mars 2005 Chibesa Chishimba Peter Priyantoro Ignatius Putro Ignatius Wasono Wheatley Donovan Atoro Thipane Michael Mothai Peter Khahliso Pisarek Marek Krzywniak Rafal Gonzales Carloman Nolazco Edgar Morinat Philippe Mucka Jiri Gicalao Ronnie Jayaseelan R. Anthonipillai Maniacki-Mabiala Francois Peyrat Olivier (Fr.) Santos Pedro Paulo Jamrozy Krzysztof Plonka Slawomir Urban Jan Koman Piotr Malajka Dariusz Perera Ajith Ruwan Fouquet Wilson Dumé Joseph Sincère Paul Augustin Joseph Ricot Mésidor Jean-Camille Printemps Jean Nicolas Béliard Yvon Dominique Joli-Coeur Davis Karl Cheston Samuel Diakanou Jean-Marie (Fr.) Yonou Zemkou Marc (Fr.) Eko Nkoa Charles Remjemo Christophe Uwaezouke Michael Chukwunenye Pola-Phuati Marie Blaise Busaka Abiokele Benjamin Litanda Bungulu Faustin Sithole Sithabiso Ndluvo Bafana Burdzy Mieczyslaw Coonghe Saveri Jeyarajan Kamalananthan Joseph Juvanal Tran Van Hanh Kaling Bernard Ramisy Jean-Christian (Fr.) Antonysamy Peter Selvaraj Pauldass D’Amore Antonio États-Unis/Zambie Indonésie Indonésie Natal Centrale A.S. Centrale A.S. Pologne Pologne St. Peter’s/Pérou St. Peter’s/Pérou France Autriche-Rép. tchèque Philippines France France France Brésil Pologne Pologne Pologne Pologne Pologne Colombo Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti États-Unis Cameroun Cameroun Cameroun Cameroun Cameroun Congo Congo Congo Natal Natal Assumption Jaffna Jaffna St. Peter’s/Pérou Italie/Sénégal Pologne/Madagascar Colombo/Inde Colombo/Inde Italie 30.01 Lusaka 15.02 Semarang 15.02 Semarang 16.02 Durban 16.02 Bloemfontein 16.02 Bloemfontein 17.02 Poznan 17.02 Opole 27.02 Chota 06.05 Ica 17.04 Bourges 31.05 Olomouc 12.06 Cotabato 03.07 Jaffna 03.07 Nkayi 03.07 Tulle 23.05 Caico 08.09 Katowice 08.09 Gliwice 08.09 Poznan 08.09 Zamosc-Lubaczów 08.09 Pelplin 26.09 Colombo 08.09 Cap-Haîtien 08.09 Fort-Liberté 08.09 Les Cayes 08.09 Fort-Liberté 08.09 Port-au-Prince 08.09 Cayes 08.09 Fort-Liberté 08.09 Port-au-Prince 04.09 Brooklyn 05.09 Kinkala 05.09 Garoua 05.09 Yaoundé 05.09 Garoua 05.09 Okigwe 05.09 Kinshasa 05.09 Idiofa 05.09 Kisangani 05.09 Durban 05.09 Durban 08.12 Sandomierska 08.12 Mannar 08.12 Jaffna 08.12 Xuan Loc 11.12 Dakar 12.12 Toamasina 08.01 Pondicherry 08.01 Pondicherry 03.03 Napoli mars 2005 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 441 / 7 Serrano Herrera Sergio R. Costa Rocky Joseph Migliaccio Sabatino Fiori Danilo De la Cruz Julito Jr. Costa Dipok Andrew Nacidze Singini Ignatius Argentine-Chili Colombo/Bangladesh Italie Italie Philippines Colombo/Bangladesh États-Unis/Zambie 21.05 19.12 19.12 19.12 11.12 11.06 04.05.03* Jujuy Dhaka Napoli Cremona Tagum Dhaka Ndola Obédiences 2004 Astérisque (*) = Premières obédiences Date 05.01 10.01 19.01 19.01 19.01 29.01 29.01 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 13.02 15.02 25.02 27.02 01.03 06.03 07.03 18.03 03.04 03.04 03.04 03.04 03.04 03.04 05.04 05.04 05.04 05.04 05.04 Nom *Jean Louis Joseph (Sc.) Anthonysamy Irudayaraj (P.) Grzempa Alfred (P.) Wellington Ajith (P.) *Gonzalez Salvador (Sc.) Talabo Jean-René (P.) Loiseau Jean (P.) *Jasmin Jean-Hérick (Sc.) *Brutus Gulber (Sc.) *Dutreuil Juscar (Sc.) *Sincère Pierre Gérard (Sc.) *Jean-François Rubens (Sc.) *Jabouin Sony (Sc.) *Dervil Jean Bernard (Sc.) *Almonor Roy Eugène (Sc.) *Groenen Gerardus (Fr.) *Khotso Michael (Sc.) *Kiku James (P.) *’Mako Allard (P.) Calderon Enrique (P.) Sarmiento Nicanor (P.) *Wilk Mariusz (Sc.) Henry Yves (P.) Kedl Aloysius (P.) *Swarc Daniel (Sc.) Michalski Maciej (P.) *Terreros Edward (P.) Concardi Mauro (P.) Littner Albert (P.) *Hatutale Joseph Mwahafa(Sc.) *Peyrat Olivier (Fr.) *Jesuratnam Jude Bernard (Sc.) *Emmanuel Godfrey Joel (Sc.) *Francis Ranjith Roosvault (Sc.) Mann Leo (P.) Moser Martin (P.) Del Blanco Fermin (P.) Gregoire Nestor (P.) Leibel Pius (P.) Origine Destination Haïti Haïti/Colombie Colombo/Inde Japon-Corée Pologne Assumption Namibie Colombo États-Unis États-Unis Congo États-Unis/Zambie Cameroun Belgique Sud Haïti Haïti/Colombie Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Haïti Hollande-Flandres Brésil Lesotho Lesotho/Bostwana Cameroun Cameroun Nord A.S. Nord A.S. St. Peter’s/Pérou Mexique/Guatemala Pérou Lacombe Canada Pologne Pologne/Kenya Natal France Administration générale Lacombe Pologne Lacombe Pologne Administration générale St. Peter’s/Pérou St. Peter’s/Pérou Japan-Korea Administration générale Cameroun France Namibie Namibie France France Jaffna Jaffna Jaffna Jaffna Jaffna Jaffna St. Mary’s Lacombe St. Mary’s Lacombe Administration générale Espagne St. Mary’s Lacombe St. Mary’s Lacombe 441 / 8 20.04 17.05 17.05 17.05 17.05 17.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 31.05 04.06 05.07 09.07 09.07 09.07 09.07 10.07 10.07 10.07 10.07 10.07 10.07 10.07 10.07 14.07 14.07 19.07 19.07 19.07 17.08 17.08 17.08 17.08 05.09 09.09 09.09 19.09 mars 2005 Szklarski Anthony (Fr.) États-Unis Administration générale *Fuertes Jesús (P.) St. Peter’s/Pérou St. Peter’s/Pérou *Palata Egide (Sc.) Congo Congo *Mulele Augustin (Sc.) Congo Angola *Munini Bienvenu (Sc.) Congo Congo *Manyanga Alexandre (Sc.) Congo Congo *Gonzalez Guzman Jose Candido (Sc.)Mexique Mexique *Podolan Witalij (Sc) Pologne/Ukraine Pologne/Ukraine *Chojnowski Wieslaw (Sc.) Pologne Pologne/Madagascar *Luszczki Sebastian (Sc.) Pologne Espagne/Sahara *Kotowski Jerzy (Sc.) Pologne Pologne/Belarus *Kokot Krzysztof (Sc.) Pologne Autriche-Rép. tchèque *Pajak Michal (Sc.) Pologne Assumption *Sáez Martin Diego (Sc.) Espagne Pologne/Ukraine *Banaszak Wojciech (Sc.) Pologne Pologne/Ukraine *Buzikowski Krzysztof (Sc.) Pologne Pologne/Ukraine *Wrzos Marcin (Sc.) Pologne Pologne *Kordek Andrzej (Sc.) Pologne Pologne *Maniura Tomasz (Sc.) Pologne Pologne *Darasz Piotr (Sc.) Pologne Pologne *Jezierski Krzysztof (Sc.) Pologne Pologne *Korczak Lukasz (Sc.) Pologne Pologne *Czernecki Josef (Sc.) Pologne Pologne *Wisniewski Sebastian (Sc.) Pologne Pologne *Silva Christy Joseph (P.) Colombo Colombo Rivoire Joannés (P.) Manitoba France Muscadin Dominique (P.) Administration générale Haïti Antonipillai Francis Loshington (P.) Colombo/Bangladesh Jaffna Piwowarczyk Mariusz (P.) Pologne Autriche-Rép. tchèque *Rottman Burkhard (Fr.) Allemagne Allemagne *Vyhnalek Tomas (Sc.) Autriche-Rép. tchèque Autriche-Rép. tchèque *Mwangala Raymond (Sc.) États-Unis/Zambie États-Unis/Zambie *Mwansa Victor (Sc.) États-Unis/Zambie États-Unis/Zambie *Sakala Vincent (Sc.) États-Unis/Zambie États-Unis/Zambie *Nacidze Singini (Sc.) États-Unis/Zambie États-Unis/Zambie *Kimane Andres Taelo (Sc.) Nord A.S. Nord A.S. Berboso Antero (P.) Philippines Bolivie *Salguero Oscar (P.) Bolivie Bolivie *Garcia Mamerto Jr. (Sc.) Philippines Philippines *Aban Renante (Sc.) Philippines Philippines *Maxime Pierre-Laurent (Sc.) Haïti Haïti *Larochel Lucnor (Sc.) Haïti Haïti *Saintilaire Vincius (Sc.) Haïti Haïti *George Rodney (Sc.) Nord A.S. Nord A.S. *Fanor Pascal (Sc.) Haïti Haïti *Mazile Quesnel (Sc.) Haïti Haïti *Lauricien Alfred (Sc.) Haïti Haïti *Raza Parvez (Sc.) Colombo/Pakistan Colombo/Pakistan Damianus Yohanes (P.) Indonésie Colombo/Pakistan Rukmono Bernardus Agus (P.) Indonésie Colombo/Pakistan *Ramisy Jean Christian (Fr.) Pologne/Madagascar Pologne/Madagascar mars 2005 04.11 04.11 14.11 14.11 14.11 24.11 29.11 02.12 02.12 02.12 02.12 441 / 9 *Diouf Stanislas (P.) Phangoa Innocent Mojaho (P.) *Costa Dipok Andrew (Sc.) *Mlotshwa Lizwelinjani (Sc.) *Yonou Zemkou Marc (Fr.) *Cheketri Luke (Sc.) Singer Thomas (P.) *Putro Ignatius Wasono (Sc.) *Priyantoro Ignatius (Sc.) *Sooli Selomo (Sc.) *Halsona Topon Stalin (P.) Italie/Sénégal Italie/Sénégal Namibie Lesotho Colombo/Bangladesh Colombo/Bangladesh Nord A.S. Nord A.S. Cameroun Cameroun Nord A.S. Nord A.S. Administration générale États-Unis Indonésie Indonésie Indonésie Indonésie Centrale A.S. Centrale A.S. Colombo/Bangladesh Colombo/Bangladesh Oblats en formation première (au 31 décembre 2004) Année Novices Scolastiques Frères en formation 2004 2003 2002 2001 2000 1998 1996 1994 1992 138 154 159 159 130 161 131 131 174 671 643 657 622 638 587 560 546 515 28 36 29 34 41 47 42 38 55 Premiers vœux 129 132 130 112 114 163 141 122 116 Vœux Ordinations perp. 66 67 78 68 60 73 56 66 70 63 63 76 59 59 46 69 59 71 Les résultats pour 2004 comprennent 14 novices frères, 2 frères qui ont prononcé leurs premiers vœux et 4 frères qui ont fait leur oblation perpétuelle. Décès et départs Décès en 2004 : 113 (96 prêtres, 17 frères) 2003 : 102 2002 : 121 2001 : 101 2000 : 121 1999 : 116 1998 : 115 1997 : 118 1996 : 111 Départs en 2004 : 52 2003 : 89 2002 : 75 2001 : 84 ( 3 prêtres, 48 scolastiques, 1 frère) (15 prêtres, 69 scolastiques, 5 frères) (14 prêtres, 59 scolastiques, 2 frères) (20 prêtres, 59 scolastiques, 5 frères) - 44 scolastiques et 1 frère n’ont pas renouvelé leurs vœux temporaires. - 4 scolastiques ont reçu du Supérieur général la dispense de leurs vœux temporaires. Le Saint-Siège a accordé les dispenses suivantes : 11 laïcisations avec dispense du célibat 3 transferts au clergé diocésain (2 définitifs, 1 ad experimentum) 3 prolongations d’exclaustration 441 / 10 mars 2005 Asie-Océanie – Secours Tsunami– INDE Reconstruire l’espoir brisé de milliers « Tsunami ! C’est un terrifiant nouveau mot entré dans le vocabulaire de beaucoup de monde en cette nouvelle année », nous écrit le P. Francis NALLAPAN, Supérieur du scolasticat de Poonamallee, à la périphérie de Chennai. « Sur le visage de chaque Tamil dans le Sud de l’Inde vous pouvez lire des questions sans réponse, des doutes sans réalité, et la peur constante mais sans fondement que cela puisse recommencer. » uniformes, etc. « On ne voit pas arriver une aide appropriée de la part du Gouvernement – dit le P. Nallappan – mais il y a de très nombreuses personnes et organisations bénévoles qui sont venues au secours. » A la fin de son message à OMIWORLD, le P. Francis souligne qu’au fur et à mesure que les jours de la tragédie s’écoulent « les survivants du désastre ne veulent plus être des mendiants ! Ils ne veulent pas être nourris ! Ils veulent être insérés dans les courants les plus importants de la vie sociale ! Ils veulent que leurs maisons soient reconstruites et que de l’aide pour leur profession de pêcheurs leur soit apportée. Mais cette tâche gigantesque dépasse les possibilités d’une seule organisation. Nous avons besoin d’un engagement coordonné au centre et vraiment concret, pour reconstruire l’espoir brisé de milliers de personnes ! Immense espérance et défis pour la nouvelle année 2005 ! » Les 70 Oblats de l’Inde sont sains et saufs, mais certains ont perdu des membres très proches de leur famille, notamment les P. Pragasam PANIADIMAI, A.Vincent SILUVAI et Antony THIYAGARAJ. Ils ont déjà stocké, chez des amis qui ont eu plus de chance, plusieurs camions d’habits et d’autres biens indispensables pour les réfugiés. Les prêtres ont aussi décidé de rester avec les sans-abri et se sont transférés dans les campements improvisés ; faisant ce qu’ils peuvent pour atténuer leur incertitude, leur SRI LANKA - Colombo dépression, leur inquiétude et la peur constante Réhabiliter les victimes du Tsunami Les vagues du tsunami sont venues et sont d’un retour de la vague mortelle. parties, mais les dégâts provoqués par cette Le P. Sowriappan LOORTHUSAMY, curé de catastrophe naturelle demeurent incalculables. Kancheepuram, a organisé les jeunes de la zone La province de Colombo au Sri Lanka nous pour porter immédiatement secours aux gens de envoie cette mise à jour des activités de secours et des plans d’aide pour la reconstruction. la côte, du diocèse de Chengelpet. Environ 100 étudiants oblats, en formation première, dont 33 scolastiques, étaient rassemblés à Bangalore pour leur rencontre annuelle, quand ils apprirent la tragique calamité. Ils ont donc immédiatement mis sur pied une campagne, dans les lieux où ils vont habituellement pour leur ministère de fin de semaine, pour recueillir des habits et autres biens nécessaires. Le 30 décembre ils ont quitté la sécurité des collines pour porter ces biens dans les zones frappées. Actuellement ils sont engagés avec le CRI (Conférence des Religieux d’Inde) local pour faire un recensement des étudiants qui ont perdu leur maison, l’équipement scolaire, les La communauté oblate de la De Mazenod House, Colombo, accueille plus de 1000 victimes. La plupart sont rentrés chez eux, mais les maisons d’un certain nombre de familles sont complètement détruites et elles ne savent pas où aller. Même ceux qui sont rentrés ont besoin d’un soutien, jusqu’au moment où ils seront capables de se suffire à eux-mêmes. La communauté oblate de St. Vincent’s Home Maggona, accueille plus de 1000 victimes de 230 familles environ. Il y a dans ce campement 265 enfants en âge scolaire, plus de 150 familles de pêcheurs et environ 50 autres qui sont en mars 2005 441 / 11 relation avec l’industrie de la pêche. Le restant Que faire à l’avenir ? Les Oblats se proposent un certain nombre de provient d’autres activités. domaines de ce travail de réhabilitation. Les animateurs du Lakrivi Movement (Mouvement d’enfants) avec leur aumônier, le 1. Education des enfants P. Joseph COORAY, rendent un service de grande Notre première priorité c’est d’aider les élèves, valeur aux enfants, tant dans les campements qu’à aussi bien des écoles primaires que supérieures, l’extérieur. Ils font de leur mieux pour changer qui doivent passer des examens cette année. Ils l’atmosphère déprimante des camps en ont besoin de livres, de cahiers, de bourses organisant différentes activités pour les enfants. scolaires et de fonds pour voyager. Au début nous Quand les adultes voient que leurs enfants voudrions aider 250 étudiants des écoles peuvent à nouveau être heureux, qu’ils chantent, supérieures et 500 des écoles primaires. Ils seront dansent et vivent la joie de leur âge, leurs sélectionnés dans les zones affectées tant au Sud préoccupations se font moins lourdes et ils que dans l’Est du pays. retrouvent un peu d’optimisme. 2. Aider les pêcheurs Nos hommes en Trincomalee se sont engagés à Puisque les pêcheurs touchés sont des milliers, fond dans les secours. Le P. Gunanayagam nous voudrions soutenir leurs différentes GNANAPRAGASAM, curé à Nilaweli a participé associations pour les aider à obtenir quelques à la recherche des corps des victimes et a aidé bateaux de pêche, de manière qu’ils puissent les réfugiés à monter leur camp. Il continue à commencer un travail collectif. Nous avons aussi s’en occuper avec l’aide des fonctionnaires du identifié ceux qui tirent les drèges (grands filets). Gouvernement et des leaders d’autres religions. Une seule drège peut donner du travail à plus de Le P. Leslie FERNANDO, curé à China-Bay, 60 personnes. Les vendeurs de poisson ont besoin accueille 100 personnes dans les bâtiments d’un vélo et d’un abri pour recommencer leur scolaires de la paroisse. Il donne aussi un coup travail. de main dans les campements proches. 3. La reconstruction des maisons Les membres de la communauté oblate de Il s’agit d’une tâche énorme. Première urgence : Polwatte sont également engagés de différentes se procurer le matériel, les briques et le bois de façons dans le service des victimes : visites dans charpente. La Maison St. Vincent est prête à les camps et les maisons pour redonner espoir, assumer cette tâche. Nous avons besoin d’acheter des machines pour faire les briques et des scies courage et optimisme pour l’avenir. pour les charpentes, les portes et les fenêtres. Il Les curés oblats des diverses régions du pays y a des charpentiers, des maçons et d’autres ont organisé leurs paroissiens pour soutenir les travailleurs qualifiés qui peuvent être mobilisés gens dans les camps de réfugiés. Au cours de pour cela, avec des apprentis qui feraient ainsi leurs visites ils ont toujours apporté une aide leur apprentissage. matérielle. Il faut apprécier le soutien moral venant de ceux qui sont engagés dans d’autres 4. L’aide aux autres travailleurs Tous les sinistrés n’étaient pas engagés dans la ministères. pêche. Il y a des mécaniciens, des conducteurs La contribution des associés aux Oblats, tant de tricycles (qu’il faut réparer), des modestes laïcs que religieux, est admirable. Le PAPD hommes d’affaires et d’autres. Ils ont besoin (People’s Association for Peace and d’être soutenus pour recommencer leur vie. Nous Development = Association pour la paix et le en avons identifié une vingtaine dans le développement), qui fait partie du travail oblat campement de la Maison St. Vincent. de JPIC, s’est investi dans les secours aux victimes du district de Batticaloa, dans l’Est. 441 / 12 mars 2005 Proposition de budget 1. Pour aider 250 étudiants du supérieur pendant 6 mois : Rs. 500 x 06 x 250 2. Pour aider 500 élèves du primaire pendant 12 mois : Rs. 300 x 12 x 500 3. 10 bateaux équipés : Rs. 350,000 x 10 4. Trois drèges : Rs. 250,000 x 03 5. Vélos et abris : Rs. 3500 x 05 6. 5 machines pour la fabrication des briques : Rs. 85,000 x 05 6. 2 scies multiples : Rs. 150,000 x 02 7. Ciment, sable et bois de charpente 8. Aide à 20 personnes : Rs. 10,000 x 20 = Rs. 750,000.00 = Rs. 1,800,000.00 = Rs. 3,500,000.00 = Rs. 750,000.00 = Rs 17,500.00 = Rs. 425,000.00 = Rs. 300,000.00 = Rs. 3,000.000.00 = Rs. 200,000.00 TOTAL en Roupies srilankaises = Rs.10,742,500.00 (109,166 USD)* *1 LKR = 0.0101621 USD 1 USD = 98.4050 LKR SRI LANKA – Anuradhapura Réinsertion de 225 familles Mgr. Norbert M. Andradi, OMI, du diocèse de Anuradhapura, remercie de l’aide reçue jusqu’ici pour les victimes du Tsunami de son diocèse et envoie une mise à jour concernant la réinsertion des pêcheurs de Kokkilai, qui ont été durement frappés. On s’est arrangé pour que 225 familles puissent utiliser des abris temporaires faits d’une toiture de tôle et de cadjan (feuilles de cocotiers tissées et utilisées pour les toitures en chaume). « Au total – dit l’évêque – 95 maisons furent balayées par les vagues et 85 partiellement endommagées. Il y a eu seulement six morts dans cette communauté, mais tout l’équipement des maisons a disparu. » Monseigneur a personnellement visité les lieux pour une première estimation des dommages. Ici tout le monde est catholique. Ces pêcheurs viennent d’autres régions du pays et vivent ici depuis un certain nombre d’années. Ils ne veulent pas quitter cette place et sont très motivés pour recommencer la pêche et donc leur vie. Les zones qui n’ont pas été touchées sont aussi très actives dans les secours. « L’évêque de Chilaw – conclut Mgr. Andradi – m’a fourni environ 5000 cadjan et la Caritas de Colombo devrait nous aider à nous procurer 3800 toitures. » SRI LANKA – Colombo L’espérance au-delà du désastre La Maison Saint Vincent de Maggona accueille normalement 200 jeunes garçons. Aujourd’hui cette maison, fondée par les Oblats de Marie Immaculée en 1884, est un havre de salut pour plus de 1500 victimes du Tsunami. Le P. Rohan S ILVA, qui en est le Directeur, a déclaré à Omiworld : « Nous avons une infrastructure de base, notamment l’espace, pour répondre à cette énorme nécessité. Mais un tel nombre exige des installations plus performantes… Nous avons déplacé un groupe de nos enfants dans un autre dortoir afin de créer de l’espace pour les réfugiés. Mais ce ne fut pas suffisant. Il a été nécessaire de bâtir des abris temporaires pour répondre à cet afflux. Il va de soi que nous avons dû aussi pourvoir à des installations sanitaires supplémentaires, comme par exemple des toilettes provisoires. Notre fourniture en eau est bonne, mais nous avons aussi pris de l’eau à l’extérieur pour répondre aux nécessités de ce campement. Et nous devons améliorer au plus tôt toutes ces installations pour éviter des problèmes de santé. » La communauté oblate ne pourvoit pas seulement la nourriture et le logement, mais s’intéresse aussi à la guérison intérieure. On a établi un programme d’assistance psychologique et les conseillers visitent régulièrement les réfugiés. Le P. Silva remarque que certains n’arrivent pas à bien dormir et que d’autres crient durant la nuit. mars 2005 Les conséquences du Tsunami sur les petits enfants doivent encore se manifester : « Nous avons donné une attention toute spéciale aux enfants et aux jeunes. Avec l’aide du Mouvement des Enfants (La Kri Vi), nous avons organisé des programmes à leur intention. Les petits ont ainsi été capables d’offrir un spectacle à leurs aînés. Il faut encore organiser les jeunes et nous espérons le faire bientôt. » « Ramener les réfugiés à une vie normale demeure une tâche ardue » - ajoute le P. Rohan. « Ils ont perdu tous leurs biens et peut-être aussi la propriété, car le Gouvernement, même s’il promet de reconstruire, ne voudrait pas, contrairement aux pêcheurs, que les maisons soient reconstruites près de la mer : elles devraient être bâties, au moins à 300 mètres du rivage. Les pêcheurs ont aussi perdu leur équipement de pêche et doivent repartir à zéro. Ils ont donc terriblement besoin de soutien pour recommencer leur vie. » La communauté oblate s’est mise à la disposition du Gouvernement pour accueillir à Saint Vincent le plus grand nombre possible d’orphelins. « Les accueillir, les nourrir, les loger, leur donner éducation et protection, sera une tâche énorme pour le personnel limité de la communauté. Il sera peut-être nécessaire de recruter une nouvelle équipe. Cela dépend du nombre d’orphelins à accueillir. Dans la nouvelle année, les enfants devront recommencer l’école. Plusieurs n’ont pas de livres, ni d’autres effets scolaires et nous devrons les leur procurer. En plus, il nous sera nécessaire de recruter du personnel spécialisé pour les éventuels enfants traumatisés. » 441 / 13 une équipe adéquate qui leur ouvre un avenir florissant. » INDE Le chien de la maison sauve un enfant La plupart des histoires du tsunami sont tragiques et horribles. Il y en a, toutefois, quelques-unes concernant des sauvetages miraculeux qui touchent le cœur. Par exemple, voici ce qui s’est passé au petit village de Chinnakalapet au Tamil Nadu. Elle nous a été envoyée par le P. Varam ANTHONYSWAMY, un Oblat qui travaille en Corée du Sud et qui était en visite en Inde quand le tsunami a frappé. La famille de Sangeeta avait toujours vécu sur la côte, juste au nord de Pondichéry, une ancienne colonie française. La journée du 26 décembre commença comme tant d’autres, sous un ciel ensoleillé avec une brise fraîche. Ramakrishnan, son mari, venait juste de rentrer de sa première pêche matinale, le bateau plein de poissons. De leur maison il n’était pas possible de voir l’océan : un bâtiment à deux étages l’empêchait. Ainsi, quand il entendit un bruit étrange venant du côté de la mer, il alla voir de quoi il s’agissait. Des vagues colossales venaient vers lui. Il se rendit alors en courant sur le toit du bâtiment et cria à sa femme et aux autres de fuir. L’ordre était simple, mais comment faire pour attraper trois enfants quand on a que deux bras ? Sangeeta donc se saisit des deux plus petits, pensant que Dinakaran, l’aîné âgé de sept ans, saurait se débrouiller pour franchir le tsunami qui tourbillonnait vers la maison. Mais Dinakaran ne suivit pas et courut vers la place la plus sûre qu’il connaissait : la petite cabane de famille, « Nous vous invitons – conclut le P. Silva – à juste a 40 mètres de la plage. Sangeeta pensa alors vous unir à nous dans notre constante prière pour qu’elle ne l’aurait jamais plus revu et le chien, les survivants de ce désastre, pour qu’ils ne Selvakumar, dû s’en rendre compte. perdent pas l’espérance dans la vie, pour qu’ils aient la force de croire que Dieu est avec eux, en Tandis que l’eau talonnait Sangeeta, qui courrait cette heure de souffrance, d’angoisse et de sur la pente, Selvakumar, ce chien jaune et désespoir. Nous vous invitons aussi à nous aider dépenaillé, courut, tête baissée, vers la cabane pour rendre la vie des victimes un peu plus derrière Dinakaran. Le mordillant et le poussant, confortable, en améliorant nos structures. Les il fit tout ce qui était dans ses pouvoirs de chien pauvres sont notre mission. A Saint Vincent, les pour mener l’enfant vers le sommet de la pente. très nombreux orphelins seront notre priorité. Sangeeta ne savait rien de tout cela, c’est Nous espérons et nous prions de pouvoir réunir pourquoi, quand elle fut à l’abri, après avoir 441 / 14 mars 2005 traversé la route principale, elle s’écroula en larmes, criant pour la perte de son aîné. « J’avais appris que les murs de ma maison étaient tombés ; j’étais sûr que mon enfant était mort ». la chemise et m’a poussé dehors », raconta-t-il sous les arbres de l’Université de Pondichéry, où sa famille attend maintenant les secours nécessaire. Sangeeta reconnaît avoir pleuré des larmes de joie, quand elle vit son enfant venir Le petit Dinakaran attribue au chien son vers elle, avec Selvakumar à ses côtés. sauvetage : « Le chien m’a attrapé par le col de Canada-États-Unis ÉTATS-UNIS Le décès du doyen de la Congrégation Le 31 décembre 2004 est mort, à la Résidence Oblate Madonna de San Antonio, Texas, le P. Joseph Mays Lyons, OMI, deux jours après la célébration de son 102ème anniversaire. Il était né le 29 décembre 1902 à Curtis and Susie (Mays) Lyons in Monterey, Californie. Son père était mort encore jeune, à cause de complications, suite à une appendicite. Ce fut donc sa mère à l’élever, avec ses frères et sœurs. Après avoir fréquenté l’école paroissiale de St. Mary à San Antonio, il entra au collège de San Antonio en 1918, et fit son noviciat à Mission, Texas, en 1923. Après les premiers vœux, en 1924, il compléta ses études de philosophie au scolasticat du Sacré Cœur de Castroville, Texas, et ses études de théologie au scolasticat De Mazenod de San Antonio, qui venait d’ouvrir. Il fut ordonné prêtre par l’archevêque Arthur Drossaerts, le 7 juin 1929. Pratiquement toute sa vie, il a travaillé en paroisse, dans le diocèse de Brownsville et dans l’archidiocèse de San Antonio au Texas. Son affectation la plus longue fut à Uvalde, à l’ouest de San Antonio. John Nance Garner, viceprésident des Etats-Unis, fut son contemporain à cette époque. Il avait renoncé à un ministère à plein temps en 1973, et s’était retiré à l’église de Saint Benoît de San Benito. Toutefois, il allait régulièrement célébrer la messe dans les différentes paroisses de la vallée. Au moment de son jubilé d’or sacerdotal en 1979, il avait déclaré : « Je n’aurais jamais rendu mon tablier, si cela devait comporter un désengagement avec l’église et les gens. Le sacerdoce a été comme un prêt pour moi. Et je suis reconnaissant, car avec la grâce de Dieu j’ai pu le restituer intact au Maître. » Il vivait dans la Résidence de Oblate Madonna, depuis 1991. Administration générale Aix-en-Provence Expérience De Mazenod 2005 Vrai internationalité! Les premiers jours de janvier ramènent à Aix la session anglophone de l’Expérience De Mazenod. Cette année il y a treize participants. Ils représentent un bon échantillon de la tranche du monde oblat qui parle anglais, même s’il n’y a aucun représentant du pays qui a donné le jour à la langue de Shakespeare. Gerry BOLDUC des Etats-Unis est le doyen du groupe. En dépit de quelques handicaps physiques, il suit la marche des plus jeunes sur les pas de Saint Eugène. Bob HICKL aussi vient des Etats-Unis, mais il a été missionnaire au Mexique. Par contre les racines de Leo PEREZ sont au Mexique, mais il travaille aux Etats-Unis. Nestor SILVA, originaire des Philippines, a passé quelques années à Hong Kong et ensuite dans le Nord canadien. Son compatriote, Romeo MARCELINO, a desservi la diaspora chrétienne de la zone musulmane des îles méridionales des Philippines. Joseph Morena KOETLISI représente la mission du Botswana, mais il est originaire du Lesotho. Ses mars 2005 441 / 15 compatriotes, Gregory Zaba M BANJWA et Martin Serabele L EKARAPA , viennent directement de leur Royaume natal. Tony Rodney DANIELS porte les couleurs de la République d’Afrique du Sud. Eric ALLEAUME est fier de sa petite île Maurice où il est né, mais il a passé la plus grande partie de sa vie en Australie et il appartient à cette Province. La nouvelle Province canadienne Lacombe est représentée par John BRIOUX de Vancouver. Pour finir, les deux derniers membres viennent de deux pays durement frappés par le tsunami : Francis Xavier ANTHONYSAMY, Inde et Yogarajah JACOB de Jaffna. sur la côte nord du Sri Lanka. Il reste à mentionner les deux principaux animateurs de la session : Filadelfo E STRELLA , ancien Provincial des Philippines, et Richard MCALEAR des Etats-Unis. Celui-ci est allé de continent en continent, prêchant des retraites, sauf en Antarctique. Il y a aussi la communauté locale, qui, en plus de la France et du Cameroun, compte des représentants de Pologne, Laos, Vietnam et Irlande. Le programme est fort rempli et cela, dès le premier jour, le 6 janvier. Connaître la maison mère du Cours Mirabeau et la ville d’Aix a occupé les deux premiers jours. Ensuite Filadelfo a introduit à la dynamique de groupes et maintenant Alfred HUBENIG fait goûter la vie de Saint Eugène comme lui, et lui seul, sait le faire. Frank SANTUCCI aura quelques jours pour une approche du charisme oblat. Ensuite, Ronald ROLHEISER, ancien Conseiller général, théologien et journaliste, donnera un cours de christologie. Suivra une longue retraite oblatoignacienne au sanctuaire de Notre Dame des Lumières. La dernière semaine est confiée aux mains expertes du Vicaire général, Eugene KING, qui parlera de la mission oblate. Alors les participants de la retraite pourront rentrer chez eux et reprendre leurs tâches – nous l’espérons – renouvelés et spirituellement revigorés. L’Expérience de Mazenod ce n’est pas que des cours. Il y a des moments pour prier, partager et vivre en communauté ; pour explorer les lieux qui ont vu le Fondateur prêcher, prier et marcher - sorte de diagonale de la pittoresque et historique Provence : Marseille, Arles, Fuveau, Grans, Saint Laurent du Verdon, sans mentionner la Camargue et Lyon. Il y a aussi les événements culturels locaux tels la Marche des Rois, à travers la ville, et la Messe des Nations à Saint Paul, la paroisse oblate. Avec tout ça, trois mois, c’est court... mais nous faisons de notre mieux ! Asie-Océanie PHILIPPINES L’expérience GINAPALAD TA KA Littéralement GINAPALAD TA KA signifie « Je te bénie ». Il s’agit d’un acronyme formé des deux premières lettres des 7 barangays de Pikit, qui se sont déclarés zones de paix le 29 novembre 2004. Les 7 villages sont : Ginatilan, Nalapaan, Panicupan, Ladtingan, Dalengaoen, Takepan et Kalakakan, tous touchés par le conflit et habités par des musulmans, des chrétiens et des lumads. Ce 29 novembre commença par une marche des enfants de GINAPALAD TA KA. Portant de petits drapeaux, ils se sont dirigés vers l’Ecole Supérieure Nationale de Takepan, où avait lieu l’événement. La route nationale était décorée avec des banderoles et des étendards et le son de l’agong créait une atmosphère particulière. Le point culminant en fut la lecture de la déclaration par le secrétaire de GINAPALAD TA C’est le couronnement d’un long processus qui KA et la signature des parties concernées. La a vu deux négociations séparées avec l’armée des déclaration, issue des groupes de discussion de Philippines et le Comité Central du MILF (Moro tous les 40 sitios (communautés), faisait appel Islamic Liberation Front), menées par les aux groupes armés engagés dans le conflit de commissaires des barangays et les ONG. Mindanao pour qu’ils respectent et soutiennent 441 / 16 mars 2005 l’initiative locale des gens, qui veulent chrétiens ou lumads. L’initiative de reconstruire leurs communautés ravagées. GINAPALAD TA KA se propose de guérir les relations entre personnes et d’inculquer le respect Teresita Quintos-Deles, secrétaire du Dépar- des uns pour les autres, en dépit des différences tement pour le processus de paix, a déclaré aux religieuses et culturelles. » 3.000 personnes rassemblées pour cette occasion, qu’au nom du Gouvernement, elle soutenait cette Le GINAPALAD TA KA, dans la pensée du P. initiative : « Nous reconnaissons et respectons Layson, est une initiative des gens eux-mêmes, cette déclaration. » Il est à remarquer que parmi au niveau horizontal dont le but est d’encourager les nombreuses autorités civiles, religieuses et les négociations de paix entre le Gouvernement militaires, il y avait aussi des représentants de et le MILF, au niveau vertical. Une réponse l’Equipe Internationale de Monitorage, de définitive au conflit ne peut venir que du l’Institut américain pour la Paix, et des différentes Gouvernement et du MILF, qui sont à la ONG locales et internationales, qui s’activent à recherche d’une solution politique. promouvoir la paix à Mindanao. Ce jeune prêtre Oblat a reçu en 2002, le Prix pour Le P. Roberto LAYSON, le moteur des « Espaces la Paix de « Pax Christi International», pour sa de Paix », dit : « Il y a deux guerres à Mindanao. contribution à la paix et à la justice dans la zone L’une se passe entre le Gouvernement et le MILF, de Mindanao, déchirée par la guerre. (Voir et elle se joue souvent sur les champs de bataille. Information OMI 421, avril 2003, et Entrevues L’autre est invisible et se passe dans le cœur des OMI en www.omiworld.org). gens de Mindanao, qu’ils soient musulmans, Livres Diocese of Churchill-Hudson Bay: Sunday Lectionary Year A. Traduction Inuit du nouveau lectionnaire anglais pour les dimanches, publié par la Conférence Episcopale Canadienne en 1992. Edition révisée du lectionnaire de 1988 publié par le diocèse. Comprend les traductions CANFORA Giovanni (Italie): Ricordando Padre de Théophile DIDIER, Eugène FAFARD et Robert Giovanni Canfora omi. (Souvenirs du P. LECHAT. Diocese of Churchill-Hudson Bay, Giovanni Canfora OMI). Extraits de ses 2004, 376 pp. homélies, et contributions de ses amis, étudiants et collègues. Tipografia Cardoni, Rome, 2004, Diocese of Churchill-Hudson Bay: Sunday 62 pp. Lectionary Year B. Traduction Inuit du nouveau lectionnaire anglais pour les dimanches, publié B ORZAGA Mario (1932-1960): Il Rosario par la Conférence Episcopale Canadienne en meditato. Méditation sur les mystères du 1992. Edition révisée du lectionnaire de 1988 chapelet. Amici di Padre Mario, Trento, 2004, publié par le diocèse. Comprend les traductions 43 pp. de Théophile DIDIER, Eugène FAFARD et Robert LECHAT. Diocese of Churchill-Hudson Bay, Citarella Rosaria et Storella Ada: Il Carisma 2004, 370 pp. Missionario delle COMI nel pensiero del Fondatore P. Gaetano Liuzzo OMI. (Le charisme HENRIQUES Alan (Natal): The Training of Local missionnaire des COMI dans la pensée du Clergy in Southern Africa… Thèse de licence en fondateur, le P. Gaetano Liuzzo OMI). Città histoire de l’Eglise, présentée à l’Université Nuova, Rome, 2004, 139 pp. Pontificale Grégorienne. Contient les interviews BERTRAIS Yves (Thaïlande): Leej Ntshiab. Petite biographie de Saint Eugène de Mazenod, en hmong, à partir de la Petite Vie de Eugène de Mazenod du Cardinal Etchegaray. Assumption Printing Press, Bangkok, 2004, 98 pp. mars 2005 441 / 17 des trois des premiers Oblats indigènes de laquelle plusieurs personnes ont trouvé la l’Afrique du Sud. Pontificia Universitas guérison intérieure et la paix. Novalis, Ottawa, Gregoriana, Rome, 2004, 194 pp. 2004, 213 pp. FERRARA Nicola (Administration générale): Maria Madre di Gesù negli Scritti di Padre Mario Borzaga (Marie Mère de Jésus dans les écrits du P. Mario Borzaga). Amici di Padre Mario, Trento, 23 pp. McCarthy Martha: The Missionary Oblates of Mary Immaculate. St. Mary’s Province (Les Missionnaires Oblats de Marie Immaculée. Province de Sainte Marie). Histoire de la Province par un auteur qui a déjà écrit d’autres livres sur l’histoire des missions oblates au Canada.. Marian Press, Battleford SK, 2004, 354 pp. Gobin Marjorie et Robinet Christian: De Suxy en Haïti. (From Suxy to Haiti). Petite biographie de Jean-Louis COLLIGNON, premier évêque des Cayes, Haïti. Editions Michel frères, Virton, 77 O’DONOVAN Richard (Anglo-Irish): Fr. G.M. pp. Trebaol, O.M.I. and other Breton Oblates in Wales (1900-1914). [Le P. G.M. Trébaol et autres Gütl Clemens: “Adieu ihr lieben Schwarzen” ( Oblats bretons dans le pays de Galles (1900….) Biographie de Franz MAYR (1865-1914), 1914)]. Histoire des premiers missionnaires un des premiers Missionnaires Oblats de oblats de la Bretagne et leur apostolat dans le l’Afrique du Sud. Böhlau Verlag, Wien, 2004, Pays de Galles. Impression privée, 249 pp. 405 pp. PACHCHEK Paul Jeyanthan (Jaffna) Faith as ISCHLER Paul (États-Unis): Memoir of Fr. Fundamental Option for Man’s Quest (La foi Chester Kozal, O.M.I. Traduction du polonais de comme option fondamentale pour la quête de l’expérience du P. Czeslaw W. (Chester) KOZAL l’homme). Thèse de licence en théologie dans les camps des déportés durant la deuxième fondamentale. Pontificia Universitas Gregoriana, guerre mondiale. « Cela peut paraître bizarre, je Rome, 2004, 98 pp. le sais, mais ces années à Dachau ont été mes meilleures années comme prêtre, car j’y ai trouvé SANTOPIETRO Gianni (Italie): Il Senso della Dieu. Et j’ai appris combien c’est terrible que de Vita. Costruire Insieme con Gioia. (Le sens de la tuer un être humain. » Impression privée, vie. Construire ensemble avec joie). Il s’agit du Missionary Oblates of Mary Immaculate, 2004, cinquième volume de cet auteur sur le sens de la vie. Editrice Missionari OMI, Rome, 223 pp. 175 pp. LUBOWICKI Kazimierz (Pologne): Zakochatys bogovi (Tomber amoureux de Dieu). Ce livre présente l’idéal de vie des communautés des familles catholiques, fondées par le P. Lubowicki. Traduction ukrainienne des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée, Obukhiv, 2004, 144 pp. MACKEY Lorne (Larry) (St. Paul’s): Bountyfull Healing. A guide for the Broken-Hearted (Guérison généreuse. Un guide pour les cœurs blessés). L’auteur décrit l’histoire et les principes de la Bountyfull Counseling Society, grâce à S OLIZ Javier O. (Bolivie): Dioses, movilizaciones y esperanzas. (Divinités, mobilisations et espoirs). Etude sur l’influence de la religion sur les mouvements sociaux. Latinas Editores, Oruro, Bolivia, 2004, 88 pp. VYSHKOVSKYY Pavlo (Ukraine): Piznaj svoje poklykannia (Reconnaître une vocation). Un livre pour aider les jeunes à discerner leur vocation dans la vie : prêtrise, vie religieuse, mariage. Missionary Oblates of Mary Immaculate, Obukhiv, 2004, 134 pp. 441 / 18 mars 2005 Anniversaires – avril 2005 65 ans de sacerdoce 1940.04.21 5939 P. Georges Debruyne 60 ans de sacerdoce 1945.04.15 7384 1945.04.15 7388 1945.04.15 7391 1945.04.15 7383 1945.04.15 7390 1945.04.18 7413 P. Elie Bève P. Adolphe Careil P. Marcel Lesquenner Pr. André Morin P. Jean-Claude Zeltner P. Léon Saison Hollande-Flandres France France France France Cameroun France 50 ans de sacerdoce 1955.04.03 8812 25 ans de sacerdoce 1980.04.12 12326 P. Hans-Peter Nagels P. Ermano Pezzotta OMI INFORMATION est une publication non officielle de l’Administration générale des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée C.P. 9061, 00100 ROMA-AURELIO, Italie Fax: (39) 06 39 37 53 22 E-mail : [email protected] http://www.omiworld.org Comité de rédaction: Ronald LaFramboise (director), Raúl Castro, Antonino Bucca Imprimeur: Rajapakse Francis Rabindra Expédition: Théophile Le Page Namibie Italie mars 2005 441 / 19 Information N° 441 mars 2005 Suffrages pour nos défunts Mort à (No. 2-10) Date 05/05/1918 Sainte-Foy 19/01/2005 Pologne 13/08/1931 Wielka Wies 24/01/2005 P. Piotr Wisniewski Pologne 17/04/1966 Antananarivo 29/01/2005 P. Gabriel Lesage France 07/03/1906 Pontmain 01/02/2005 P. Feliks Struzek Pologne 10/05/1926 Vaudricourt 07/02/2005 P. Yves Henry France 10/03/1916 Lyon 08/02/2005 P. Andrew Wieser États-Unis 09/09/1929 St. Paul 09/02/2005 P. Guy Leteur France 05/05/1911 Vaucluse 10/02/2005 Fr. Patrick Regan Anglo-Irish 01/01/1925 Dublin 11/02/2005 Nom Province Fr. Gérard Lavoie N.D.-du-Cap P. Stanislaw Rejmoniak Naissance “Nous garderons vivant le souvenir de nos défunts et nous ne manquerons pas de prier pour eux, offrant fidèlement les suffrages prescrits à leur intention.” (Const. 43)