Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février

Transcription

Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février
mars 2005
Information N° 441 (français)
441 / 1
mars 2005
Lettre du Supérieur Général à la Congrégation pour le 17 février
Chers Oblats et chers amis,
Le 17 février nous célébrerons l’anniversaire de l’approbation de notre Congrégation et de nos
Règles en 1826. 179 ans se sont écoulés, mais nous puisons encore joie et force en cette
reconnaissance gracieuse et extraordinaire que nous avons reçue du Pape Léon XII. Cette année,
notre célébration s’accompagne d’une autre commémoration : le dixième anniversaire de la
canonisation de notre Fondateur. En 1995, pour la deuxième fois, notre charisme, comme il s’est
épanoui dans la vie et dans le ministère de Saint Eugène, fut reconnu avec force par l’Eglise.
Aujourd’hui nous continuons à nous nourrir de la mémoire de ce jour merveilleux.
Nous pouvons aussi relier ces deux événements à la grâce du dernier Chapitre général, avec son
passionnant appel à « Témoigner de l’espérance » dans une Congrégation qui fait l’expérience d’un
nouveau printemps en plusieurs régions du monde. Le nouveau Conseil général vient de terminer
sa première session plénière, où il a pu savourer la richesse de ce nouvel appel et travailler pour le
rendre fécond.
C’est essentiel pour la croissance de chaque personne que d’être reconnue. En tant qu’êtres
humains, pour grandir et relever les défis de la vie, nous avons besoin d’être aimés pour nousmêmes. Comme Oblats – communauté apostolique qui détient le charisme et la mission même de
Saint Eugène – nous aussi, nous avons besoin de nous arrêter pour savourer la joie d’être aimés et
acceptés tels que nous sommes. D’où l’importance de célébrer nos fêtes et nos anniversaires.
Oui, nous avons besoin d’une reconnaissance généreuse, qui nous donne solidité quand les défis
et les contrariétés se présentent. Souvenons-nous du récent désastre du tsunami qui a affecté la vie
de nos confrères Oblats et des leurs, au Sri Lanka et en Inde. La réponse de la Congrégation est une
réaffirmation de notre fraternité. Au cours de dizaines d’années, les Oblats ont été présents et ont
travaillé avec les confrères du Congo, persévérant dans leur témoignage d’espérance malgré la
guerre, le malaise social et une pauvreté toujours plus grande. Pareillement il est temps maintenant
de re-confirmer notre mission oblate au Canada, où jour après jour les Oblats partagent la recherche
de guérison de tous ceux qui ont été mêlés aux remous de l’histoire des premières nations.
Notre expérience de foi nous montre que l’origine inépuisable de notre assurance réside dans
l’amour inconditionnel de Dieu pour chaque être humain. Eugène de Mazenod, ce jeune adulte
inquiet, a connu et a fait l’expérience de cet amour : de là sont nées sa vocation au sacerdoce et la
fondation de notre Congrégation. Saint Eugène souhaitait que tous puissent connaître l’amour
salvifique de Dieu en Jésus-Christ. Cela signifie voir le monde avec des yeux nouveaux, réveiller
l’Eglise à sa mission de salut, créer des communautés apostoliques qui osent croire à leur place
dans ce projet de Dieu.
441 / 2
mars 2005
L’Eglise a déclaré cette année temps de contemplation du mystère de l’Eucharistie. Suivant cette
initiative, je désire pour vous tous que nous contemplions le mystère de l’amour salvifique de Dieu
en Jésus-Christ, ainsi qu’il se révèle dans notre vie, et dans cette fête de l’amour qu’est l’Eucharistie.
Une grande chance nous est ainsi offerte pour puiser intensément dans l’expérience de Jésus-Christ,
faite par Eugène et pour renouveler notre expérience de Jésus-Christ, en suivant son exemple. Les
Saints nous enrichissent en nous montrant divers chemins, car chacun d’eux a ouvert une nouvelle
porte pour accéder au Christ. Ils nous confirment dans notre sequela et nous mettent au défi de
risquer et d’oser le don de notre vie pour les autres.
Laissez-moi conclure ce message en puisant dans notre héritage oblat – un texte qui parle de
Saint Eugène, et un autre qui parle de l’Eucharistie. Le P. Marius Suzanne put observer comment en
Saint Eugène l’expérience de Jésus-Christ, son sauveur, rayonnait dans sa prédication. Il écrit à
propos du Vendredi saint de 1820 à Aix :
Il nous parla avec tant d’onction, de l’amour immense de Jésus-Christ pour tous les
hommes, et pour chacun de nous en particulier… que nous étions ravis d’admiration,
et pénétrés de la plus vive reconnaissance… Quand il (Eugène) le fit expirer en
demandant pardon pour nous, et faisant des vœux pour que son Sang ne nous fut pas
inutile, alors nous crûmes découvrir tous les secrets de l’âme sainte du Seigneur Jésus,
et seulement alors nous commençâmes à le connaître et à l’aimer.
Ici, dans cet aperçu de la prédication de Saint Eugène, il y a une image du missionnaire oblat qui
fait connaître et aimer Jésus-Christ, parce que lui-même le connaît et l’aime !
Connaître Jésus-Christ nous conduit à l’Eucharistie et à trouver sa place dans la vie et la mission
des Oblats. La Constitution 33 commence ainsi :
Au cœur de leur vie et de leur action, les Oblats mettent l’Eucharistie, source et sommet
de la vie de l’Église. Ils vivent de manière à pouvoir chaque jour la célébrer dignement.
En y participant de tout leur être, ils s’offrent eux-mêmes avec le Christ Sauveur.
Ce texte montre le lien entre notre identité oblate – « personnes qui s’offrent elles-mêmes » - et
le don que Jésus fait de lui-même. L’oblation eucharistique est notre réponse d’amour à Dieu et à sa
création.
Marchant donc vers le dixième anniversaire du jour où la sainteté d’Eugène a été reconnue, je
prie pour que nous soyons tous confirmés dans notre vocation oblate. C’est sûrement ainsi qu’Eugène
et Marie, notre bienheureuse mère, prient dans l’Esprit.
Rome, le 11 février 2005
P. Wilhelm Steckling, OMI
Supérieur général
mars 2005
441 / 3
Statistiques générales
Au 31 décembre 2004
Total
au 31 janvier 2004
PP.
F1. F2. Scol.
39
539
329
453
910
7
68 14
31 3
26 6
158 1
229
102
169
23
998
153
4
148
4410 3268
443 28
dont 41 évêques
671
46
850
465
654
1092
1303
Total
Adm. générale
Afrique-Madagascar
Amérique latine
Asie-Océanie
Canada - États-Unis
(États-Unis)
Europe
PP.
F1.
43
37
847 536
461 326
630 455
(704 554
(427 387
1320 1013
6
67
30
26
140
29
150
16
4
5
1
1
10
228
101
144
9)
10)
147
448
37
639
Total
4432
dont 45 évêques
3308
F2. Scol.
Dans le tableau, chaque Oblat est compté dans la Région à laquelle il appartient. Par exemple,
les Oblats de Zambie sont comptés uniquement en Afrique-Madagascar, bien qu’ils soient
membres de la province des États-Unis. Les scolastiques de Rome sont comptés dans leur
Région d’origine. “F1” indique les frères profess perpétuels et “F2”, les frères en formation
première.
Résumé
Cardinal
Archevêques
Évêques
Préfets Apostoliques
Prêtres
Frères à vœux perpétuels
Frères à vœux temporaires
Scolastiques à vœux perpétuels
Scolastiques à vœux temporaires
Total des Oblats
décembre janvier
2004
2004
1
1
8
7
32
37
2
2
3225
3261
443
448
28
37
121
62
550
577
4410
4432
+/-
+ 1
– 5
– 36
– 5
– 9
+ 59
– 27
– 22
Dans le tableau suivant, chaque Oblat est compté dans l’unité à laquelle il appartient. Par exemple,
tous les Oblats attachés à la délégation de Zambie se retrouvent sous la Zambie, quoiqu’ils soient
juridiquement membres de la province des Etats-Unis ou vivent temporairement ailleurs, comme
les scolastiques zambiens à Cedara, aux Etats-Unis etc.
441 / 4
mars 2005
Personnel (selon les Unités)
(en date du 31 décembre 2004)
Administration générale
Administration Total:
Card.Ar.Ep. Ep.Pr.Ap.
0
0
0
0
0
0
0
0
P.
39
39
Fr. Fr.T
7
0
7
0
P.T Sc.P. Sc.T.
0
0
0
0
0
0
Tot.
46
46
Angola
Botswana
Cameroun
Centrale A.S.
Congo
Kenya
Lesotho
Madagascar
Namibie
Natal
Nigeria
Nord A.S.
Qwa-Qwa
Sahara Occidental
Sénégal
Zambie
Zimbabwe
Afrique-Madagascar Total:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
0
0
0
3
0
0
4
2
1
0
1
0
2
2
0
1
0
0
0
1
0
14
0
5
0
7
0 80
0 44
0 83
0
2
0 79
0 29
0 29
0 52
0
4
0 54
0
2
1
3
0 24
0 18
0
5
1 520
1
0
12
2
14
1
21
3
8
2
0
1
0
0
2
1
0
68
0
0
7
0
2
0
1
1
0
0
2
0
0
0
1
0
0
14
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
1
7 21
2
2
5 25
0
0
3 47
3 26
1
3
7
8
2 15
1
3
0
2
0
0
2
3
2 28
1
9
36 193
6
8
131
52
130
3
153
62
44
71
23
61
4
4
32
51
15
850
Argentine-Chili
Baja Californie
Bolivie
Brésil
Brésil Central
Colombie
Cuba
Guatemala
Guyane française
Haïti
Mexique
Paraguay
Pérou
Puerto Rico
Uruguay
Venezuela
Amérique latine Total:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
1
3
0 46
0
4
0 23
0 49
0 12
0
5
0
5
0 10
0
6
0 56
0 35
0 25
0 19
0
3
0 17
0 10
0 325
1
1
10
6
0
0
0
0
0
7
1
3
2
0
0
0
31
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
1
0
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
3
0
1
0
0
0
15
1
1
3
0
0
0
25
2
0
10
9
2
3
0
5
0
30
6
4
6
0
0
0
77
50
5
43
67
14
9
5
15
6
112
43
34
31
3
17
11
465
Australie
Bangladesh
Chine
Colombo
Inde
Indonésie
Jaffna
Japon
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0 53
0 14
0
9
0 110
0 35
0 37
0 60
0 23
2
0
0
12
1
0
0
1
0
0
0
1
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
10
0
2
3
0
2
17
1
19
31
3
37
1
57
33
10
153
71
42
100
25
mars 2005
441 / 5
Corée
Pakistan
Philippines
Thaïlande
Turkmenistan
Asie-Océanie Total:
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
1
0
3
Assumption
Grandin
Lacombe
Manitoba
Notre-Dame-du-Cap
Saint Paul’s
Saint Peter’s
États-Unis
Canada-USA Total:
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
0
1
3
0
1
2
0
4
1
1
1
10
Allemagne
Anglo-Irlandaise
Autriche-Rép. tchèque
Belgique Sud
Belarus
Espagne
France
France-Benelux
Hollande-Flandres
Italie
Lourdes
Pologne
Roumanie
Scandinavie
Ukraine
Europe Total:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
2
1
8
32
Total:
0
5
1 12
0 71
0 17
0
2
1 448
0
0
8
2
0
26
0
0
1
0
0
6
0
0
0
0
0
0
0 41
0
0 47
9
0 98 11
0 35
9
0 216 89
0 42
5
0 40
7
0 377 28
0 896 158
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
109 33
97 10
23
0
39 10
6
0
30
7
178 29
42
3
77 12
130 12
10
0
203 33
5
0
24
2
23
2
996 153
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4
0
0
0
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2 3224 443
28
0
1
1 12
2 16
0
9
0
0
20 149
2
0
1
0
0
0
0
2
5
6
26
100
29
2
654
2
0
5
0
1
0
0
10
18
45
57
118
45
310
48
48
421
1092
2
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4
5
9
0
0
0
0
3
6
0
0
24 78
0
6
0
1
1
6
35 113
148
107
23
49
6
41
221
45
89
152
10
342
11
27
32
1303
1 121 550
4410
Legenda: Card=Cardinal; Ar.Ep.=Archevêques; Ep.=Evêques; Pr.Ap.=Préfets Apostolique; P.= prêtres;
Fr.=frères; Fr.T.=frères à voeux temporaires; P.T.=prêtres sans numéro d’oblation; Sc.P.=scolastiques
à voeux perpétuels; Sc.T.= scholastiques à voeux temporaires.
Oblations perpétuelles 2004
(62 scolastiques et 4 frères)
Obl. N°
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
Nom
Mabanda Afu Paulin
Halsona Topon Stalin
Ngcobo Mxolisi R. Pascal
Gunasekera S. Indrajith
Fidura Dariusz
Lesako Azael Katiba
Orue Jose
Rensburg Charles
Province
Date
Congo
Colombo/Bangladesh
Natal
Sri Lanka
Pologne
Lesotho
Paraguay
Natal/Zimbabwe
06.01
06.01
06.01
06.01
06.01
25.01
25.01
25.01
Diocèse
d’origine
Idiofa
Khulna
Durban
Colombo
Lomza
Maseru
San Pedro
Bulawayo
441 / 6
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
mars 2005
Chibesa Chishimba Peter
Priyantoro Ignatius
Putro Ignatius Wasono
Wheatley Donovan
Atoro Thipane Michael
Mothai Peter Khahliso
Pisarek Marek
Krzywniak Rafal
Gonzales Carloman
Nolazco Edgar
Morinat Philippe
Mucka Jiri
Gicalao Ronnie
Jayaseelan R. Anthonipillai
Maniacki-Mabiala Francois
Peyrat Olivier (Fr.)
Santos Pedro Paulo
Jamrozy Krzysztof
Plonka Slawomir
Urban Jan
Koman Piotr
Malajka Dariusz
Perera Ajith Ruwan
Fouquet Wilson
Dumé Joseph
Sincère Paul Augustin
Joseph Ricot
Mésidor Jean-Camille
Printemps Jean Nicolas
Béliard Yvon
Dominique Joli-Coeur
Davis Karl Cheston Samuel
Diakanou Jean-Marie (Fr.)
Yonou Zemkou Marc (Fr.)
Eko Nkoa Charles
Remjemo Christophe
Uwaezouke Michael Chukwunenye
Pola-Phuati Marie Blaise
Busaka Abiokele Benjamin
Litanda Bungulu Faustin
Sithole Sithabiso
Ndluvo Bafana
Burdzy Mieczyslaw
Coonghe Saveri Jeyarajan
Kamalananthan Joseph Juvanal
Tran Van Hanh
Kaling Bernard
Ramisy Jean-Christian (Fr.)
Antonysamy Peter
Selvaraj Pauldass
D’Amore Antonio
États-Unis/Zambie
Indonésie
Indonésie
Natal
Centrale A.S.
Centrale A.S.
Pologne
Pologne
St. Peter’s/Pérou
St. Peter’s/Pérou
France
Autriche-Rép. tchèque
Philippines
France
France
France
Brésil
Pologne
Pologne
Pologne
Pologne
Pologne
Colombo
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
États-Unis
Cameroun
Cameroun
Cameroun
Cameroun
Cameroun
Congo
Congo
Congo
Natal
Natal
Assumption
Jaffna
Jaffna
St. Peter’s/Pérou
Italie/Sénégal
Pologne/Madagascar
Colombo/Inde
Colombo/Inde
Italie
30.01
Lusaka
15.02
Semarang
15.02
Semarang
16.02
Durban
16.02
Bloemfontein
16.02
Bloemfontein
17.02
Poznan
17.02
Opole
27.02
Chota
06.05
Ica
17.04
Bourges
31.05
Olomouc
12.06
Cotabato
03.07
Jaffna
03.07
Nkayi
03.07
Tulle
23.05
Caico
08.09
Katowice
08.09
Gliwice
08.09
Poznan
08.09 Zamosc-Lubaczów
08.09
Pelplin
26.09
Colombo
08.09
Cap-Haîtien
08.09
Fort-Liberté
08.09
Les Cayes
08.09
Fort-Liberté
08.09
Port-au-Prince
08.09
Cayes
08.09
Fort-Liberté
08.09
Port-au-Prince
04.09
Brooklyn
05.09
Kinkala
05.09
Garoua
05.09
Yaoundé
05.09
Garoua
05.09
Okigwe
05.09
Kinshasa
05.09
Idiofa
05.09
Kisangani
05.09
Durban
05.09
Durban
08.12
Sandomierska
08.12
Mannar
08.12
Jaffna
08.12
Xuan Loc
11.12
Dakar
12.12
Toamasina
08.01
Pondicherry
08.01
Pondicherry
03.03
Napoli
mars 2005
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
441 / 7
Serrano Herrera Sergio R.
Costa Rocky Joseph
Migliaccio Sabatino
Fiori Danilo
De la Cruz Julito Jr.
Costa Dipok Andrew
Nacidze Singini Ignatius
Argentine-Chili
Colombo/Bangladesh
Italie
Italie
Philippines
Colombo/Bangladesh
États-Unis/Zambie
21.05
19.12
19.12
19.12
11.12
11.06
04.05.03*
Jujuy
Dhaka
Napoli
Cremona
Tagum
Dhaka
Ndola
Obédiences 2004
Astérisque (*) = Premières obédiences
Date
05.01
10.01
19.01
19.01
19.01
29.01
29.01
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
13.02
15.02
25.02
27.02
01.03
06.03
07.03
18.03
03.04
03.04
03.04
03.04
03.04
03.04
05.04
05.04
05.04
05.04
05.04
Nom
*Jean Louis Joseph (Sc.)
Anthonysamy Irudayaraj (P.)
Grzempa Alfred (P.)
Wellington Ajith (P.)
*Gonzalez Salvador (Sc.)
Talabo Jean-René (P.)
Loiseau Jean (P.)
*Jasmin Jean-Hérick (Sc.)
*Brutus Gulber (Sc.)
*Dutreuil Juscar (Sc.)
*Sincère Pierre Gérard (Sc.)
*Jean-François Rubens (Sc.)
*Jabouin Sony (Sc.)
*Dervil Jean Bernard (Sc.)
*Almonor Roy Eugène (Sc.)
*Groenen Gerardus (Fr.)
*Khotso Michael (Sc.)
*Kiku James (P.)
*’Mako Allard (P.)
Calderon Enrique (P.)
Sarmiento Nicanor (P.)
*Wilk Mariusz (Sc.)
Henry Yves (P.)
Kedl Aloysius (P.)
*Swarc Daniel (Sc.)
Michalski Maciej (P.)
*Terreros Edward (P.)
Concardi Mauro (P.)
Littner Albert (P.)
*Hatutale Joseph Mwahafa(Sc.)
*Peyrat Olivier (Fr.)
*Jesuratnam Jude Bernard (Sc.)
*Emmanuel Godfrey Joel (Sc.)
*Francis Ranjith Roosvault (Sc.)
Mann Leo (P.)
Moser Martin (P.)
Del Blanco Fermin (P.)
Gregoire Nestor (P.)
Leibel Pius (P.)
Origine
Destination
Haïti
Haïti/Colombie
Colombo/Inde
Japon-Corée
Pologne
Assumption
Namibie
Colombo
États-Unis
États-Unis
Congo
États-Unis/Zambie
Cameroun
Belgique Sud
Haïti
Haïti/Colombie
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Haïti
Hollande-Flandres
Brésil
Lesotho
Lesotho/Bostwana
Cameroun
Cameroun
Nord A.S.
Nord A.S.
St. Peter’s/Pérou
Mexique/Guatemala
Pérou
Lacombe Canada
Pologne
Pologne/Kenya
Natal
France
Administration générale
Lacombe
Pologne
Lacombe
Pologne
Administration générale
St. Peter’s/Pérou
St. Peter’s/Pérou
Japan-Korea
Administration générale
Cameroun
France
Namibie
Namibie
France
France
Jaffna
Jaffna
Jaffna
Jaffna
Jaffna
Jaffna
St. Mary’s
Lacombe
St. Mary’s
Lacombe
Administration générale
Espagne
St. Mary’s
Lacombe
St. Mary’s
Lacombe
441 / 8
20.04
17.05
17.05
17.05
17.05
17.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
31.05
04.06
05.07
09.07
09.07
09.07
09.07
10.07
10.07
10.07
10.07
10.07
10.07
10.07
10.07
14.07
14.07
19.07
19.07
19.07
17.08
17.08
17.08
17.08
05.09
09.09
09.09
19.09
mars 2005
Szklarski Anthony (Fr.)
États-Unis
Administration générale
*Fuertes Jesús (P.)
St. Peter’s/Pérou
St. Peter’s/Pérou
*Palata Egide (Sc.)
Congo
Congo
*Mulele Augustin (Sc.)
Congo
Angola
*Munini Bienvenu (Sc.)
Congo
Congo
*Manyanga Alexandre (Sc.)
Congo
Congo
*Gonzalez Guzman Jose Candido (Sc.)Mexique
Mexique
*Podolan Witalij (Sc)
Pologne/Ukraine
Pologne/Ukraine
*Chojnowski Wieslaw (Sc.)
Pologne
Pologne/Madagascar
*Luszczki Sebastian (Sc.)
Pologne
Espagne/Sahara
*Kotowski Jerzy (Sc.)
Pologne
Pologne/Belarus
*Kokot Krzysztof (Sc.)
Pologne
Autriche-Rép. tchèque
*Pajak Michal (Sc.)
Pologne
Assumption
*Sáez Martin Diego (Sc.)
Espagne
Pologne/Ukraine
*Banaszak Wojciech (Sc.)
Pologne
Pologne/Ukraine
*Buzikowski Krzysztof (Sc.)
Pologne
Pologne/Ukraine
*Wrzos Marcin (Sc.)
Pologne
Pologne
*Kordek Andrzej (Sc.)
Pologne
Pologne
*Maniura Tomasz (Sc.)
Pologne
Pologne
*Darasz Piotr (Sc.)
Pologne
Pologne
*Jezierski Krzysztof (Sc.)
Pologne
Pologne
*Korczak Lukasz (Sc.)
Pologne
Pologne
*Czernecki Josef (Sc.)
Pologne
Pologne
*Wisniewski Sebastian (Sc.)
Pologne
Pologne
*Silva Christy Joseph (P.)
Colombo
Colombo
Rivoire Joannés (P.)
Manitoba
France
Muscadin Dominique (P.)
Administration générale
Haïti
Antonipillai Francis Loshington (P.) Colombo/Bangladesh
Jaffna
Piwowarczyk Mariusz (P.)
Pologne
Autriche-Rép. tchèque
*Rottman Burkhard (Fr.)
Allemagne
Allemagne
*Vyhnalek Tomas (Sc.)
Autriche-Rép. tchèque Autriche-Rép. tchèque
*Mwangala Raymond (Sc.)
États-Unis/Zambie
États-Unis/Zambie
*Mwansa Victor (Sc.)
États-Unis/Zambie
États-Unis/Zambie
*Sakala Vincent (Sc.)
États-Unis/Zambie
États-Unis/Zambie
*Nacidze Singini (Sc.)
États-Unis/Zambie
États-Unis/Zambie
*Kimane Andres Taelo (Sc.)
Nord A.S.
Nord A.S.
Berboso Antero (P.)
Philippines
Bolivie
*Salguero Oscar (P.)
Bolivie
Bolivie
*Garcia Mamerto Jr. (Sc.)
Philippines
Philippines
*Aban Renante (Sc.)
Philippines
Philippines
*Maxime Pierre-Laurent (Sc.)
Haïti
Haïti
*Larochel Lucnor (Sc.)
Haïti
Haïti
*Saintilaire Vincius (Sc.)
Haïti
Haïti
*George Rodney (Sc.)
Nord A.S.
Nord A.S.
*Fanor Pascal (Sc.)
Haïti
Haïti
*Mazile Quesnel (Sc.)
Haïti
Haïti
*Lauricien Alfred (Sc.)
Haïti
Haïti
*Raza Parvez (Sc.)
Colombo/Pakistan
Colombo/Pakistan
Damianus Yohanes (P.)
Indonésie
Colombo/Pakistan
Rukmono Bernardus Agus (P.)
Indonésie
Colombo/Pakistan
*Ramisy Jean Christian (Fr.)
Pologne/Madagascar
Pologne/Madagascar
mars 2005
04.11
04.11
14.11
14.11
14.11
24.11
29.11
02.12
02.12
02.12
02.12
441 / 9
*Diouf Stanislas (P.)
Phangoa Innocent Mojaho (P.)
*Costa Dipok Andrew (Sc.)
*Mlotshwa Lizwelinjani (Sc.)
*Yonou Zemkou Marc (Fr.)
*Cheketri Luke (Sc.)
Singer Thomas (P.)
*Putro Ignatius Wasono (Sc.)
*Priyantoro Ignatius (Sc.)
*Sooli Selomo (Sc.)
*Halsona Topon Stalin (P.)
Italie/Sénégal
Italie/Sénégal
Namibie
Lesotho
Colombo/Bangladesh Colombo/Bangladesh
Nord A.S.
Nord A.S.
Cameroun
Cameroun
Nord A.S.
Nord A.S.
Administration générale
États-Unis
Indonésie
Indonésie
Indonésie
Indonésie
Centrale A.S.
Centrale A.S.
Colombo/Bangladesh Colombo/Bangladesh
Oblats en formation première
(au 31 décembre 2004)
Année
Novices
Scolastiques
Frères en
formation
2004
2003
2002
2001
2000
1998
1996
1994
1992
138
154
159
159
130
161
131
131
174
671
643
657
622
638
587
560
546
515
28
36
29
34
41
47
42
38
55
Premiers
vœux
129
132
130
112
114
163
141
122
116
Vœux Ordinations
perp.
66
67
78
68
60
73
56
66
70
63
63
76
59
59
46
69
59
71
Les résultats pour 2004 comprennent 14 novices frères, 2 frères qui ont prononcé
leurs premiers vœux et 4 frères qui ont fait leur oblation perpétuelle.
Décès et départs
Décès en 2004 : 113 (96 prêtres, 17 frères)
2003 : 102 2002 : 121 2001 : 101 2000 : 121 1999 : 116 1998 : 115 1997 : 118 1996 : 111
Départs en 2004 : 52
2003 : 89
2002 : 75
2001 : 84
( 3 prêtres, 48 scolastiques, 1 frère)
(15 prêtres, 69 scolastiques, 5 frères)
(14 prêtres, 59 scolastiques, 2 frères)
(20 prêtres, 59 scolastiques, 5 frères)
- 44 scolastiques et 1 frère n’ont pas renouvelé leurs vœux temporaires.
- 4 scolastiques ont reçu du Supérieur général la dispense de leurs vœux temporaires.
Le Saint-Siège a accordé les dispenses suivantes :
11 laïcisations avec dispense du célibat
3 transferts au clergé diocésain (2 définitifs, 1 ad experimentum)
3 prolongations d’exclaustration
441 / 10
mars 2005
Asie-Océanie
– Secours Tsunami–
INDE
Reconstruire l’espoir brisé de milliers
« Tsunami ! C’est un terrifiant nouveau mot entré
dans le vocabulaire de beaucoup de monde en
cette nouvelle année », nous écrit le P. Francis
NALLAPAN, Supérieur du scolasticat de
Poonamallee, à la périphérie de Chennai. « Sur
le visage de chaque Tamil dans le Sud de l’Inde
vous pouvez lire des questions sans réponse, des
doutes sans réalité, et la peur constante mais sans
fondement que cela puisse recommencer. »
uniformes, etc. « On ne voit pas arriver une aide
appropriée de la part du Gouvernement – dit le
P. Nallappan – mais il y a de très nombreuses
personnes et organisations bénévoles qui sont
venues au secours. »
A la fin de son message à OMIWORLD, le P.
Francis souligne qu’au fur et à mesure que les
jours de la tragédie s’écoulent « les survivants
du désastre ne veulent plus être des mendiants !
Ils ne veulent pas être nourris ! Ils veulent être
insérés dans les courants les plus importants de
la vie sociale ! Ils veulent que leurs maisons
soient reconstruites et que de l’aide pour leur
profession de pêcheurs leur soit apportée. Mais
cette tâche gigantesque dépasse les possibilités
d’une seule organisation. Nous avons besoin d’un
engagement coordonné au centre et vraiment
concret, pour reconstruire l’espoir brisé de
milliers de personnes ! Immense espérance et
défis pour la nouvelle année 2005 ! »
Les 70 Oblats de l’Inde sont sains et saufs, mais
certains ont perdu des membres très proches de
leur famille, notamment les P. Pragasam
PANIADIMAI, A.Vincent SILUVAI et Antony
THIYAGARAJ. Ils ont déjà stocké, chez des amis
qui ont eu plus de chance, plusieurs camions
d’habits et d’autres biens indispensables pour les
réfugiés. Les prêtres ont aussi décidé de rester
avec les sans-abri et se sont transférés dans les
campements improvisés ; faisant ce qu’ils
peuvent pour atténuer leur incertitude, leur SRI LANKA - Colombo
dépression, leur inquiétude et la peur constante Réhabiliter les victimes du Tsunami
Les vagues du tsunami sont venues et sont
d’un retour de la vague mortelle.
parties, mais les dégâts provoqués par cette
Le P. Sowriappan LOORTHUSAMY, curé de catastrophe naturelle demeurent incalculables.
Kancheepuram, a organisé les jeunes de la zone La province de Colombo au Sri Lanka nous
pour porter immédiatement secours aux gens de envoie cette mise à jour des activités de secours
et des plans d’aide pour la reconstruction.
la côte, du diocèse de Chengelpet.
Environ 100 étudiants oblats, en formation
première, dont 33 scolastiques, étaient
rassemblés à Bangalore pour leur rencontre
annuelle, quand ils apprirent la tragique calamité.
Ils ont donc immédiatement mis sur pied une
campagne, dans les lieux où ils vont
habituellement pour leur ministère de fin de
semaine, pour recueillir des habits et autres biens
nécessaires. Le 30 décembre ils ont quitté la
sécurité des collines pour porter ces biens dans
les zones frappées. Actuellement ils sont engagés
avec le CRI (Conférence des Religieux d’Inde)
local pour faire un recensement des étudiants qui
ont perdu leur maison, l’équipement scolaire, les
La communauté oblate de la De Mazenod
House, Colombo, accueille plus de 1000
victimes. La plupart sont rentrés chez eux, mais
les maisons d’un certain nombre de familles sont
complètement détruites et elles ne savent pas où
aller. Même ceux qui sont rentrés ont besoin d’un
soutien, jusqu’au moment où ils seront capables
de se suffire à eux-mêmes.
La communauté oblate de St. Vincent’s Home
Maggona, accueille plus de 1000 victimes de
230 familles environ. Il y a dans ce campement
265 enfants en âge scolaire, plus de 150 familles
de pêcheurs et environ 50 autres qui sont en
mars 2005
441 / 11
relation avec l’industrie de la pêche. Le restant Que faire à l’avenir ?
Les Oblats se proposent un certain nombre de
provient d’autres activités.
domaines de ce travail de réhabilitation.
Les animateurs du Lakrivi Movement
(Mouvement d’enfants) avec leur aumônier, le 1. Education des enfants
P. Joseph COORAY, rendent un service de grande Notre première priorité c’est d’aider les élèves,
valeur aux enfants, tant dans les campements qu’à aussi bien des écoles primaires que supérieures,
l’extérieur. Ils font de leur mieux pour changer qui doivent passer des examens cette année. Ils
l’atmosphère déprimante des camps en ont besoin de livres, de cahiers, de bourses
organisant différentes activités pour les enfants. scolaires et de fonds pour voyager. Au début nous
Quand les adultes voient que leurs enfants voudrions aider 250 étudiants des écoles
peuvent à nouveau être heureux, qu’ils chantent, supérieures et 500 des écoles primaires. Ils seront
dansent et vivent la joie de leur âge, leurs sélectionnés dans les zones affectées tant au Sud
préoccupations se font moins lourdes et ils que dans l’Est du pays.
retrouvent un peu d’optimisme.
2. Aider les pêcheurs
Nos hommes en Trincomalee se sont engagés à Puisque les pêcheurs touchés sont des milliers,
fond dans les secours. Le P. Gunanayagam nous voudrions soutenir leurs différentes
GNANAPRAGASAM, curé à Nilaweli a participé associations pour les aider à obtenir quelques
à la recherche des corps des victimes et a aidé bateaux de pêche, de manière qu’ils puissent
les réfugiés à monter leur camp. Il continue à commencer un travail collectif. Nous avons aussi
s’en occuper avec l’aide des fonctionnaires du identifié ceux qui tirent les drèges (grands filets).
Gouvernement et des leaders d’autres religions. Une seule drège peut donner du travail à plus de
Le P. Leslie FERNANDO, curé à China-Bay, 60 personnes. Les vendeurs de poisson ont besoin
accueille 100 personnes dans les bâtiments d’un vélo et d’un abri pour recommencer leur
scolaires de la paroisse. Il donne aussi un coup travail.
de main dans les campements proches.
3. La reconstruction des maisons
Les membres de la communauté oblate de Il s’agit d’une tâche énorme. Première urgence :
Polwatte sont également engagés de différentes se procurer le matériel, les briques et le bois de
façons dans le service des victimes : visites dans charpente. La Maison St. Vincent est prête à
les camps et les maisons pour redonner espoir, assumer cette tâche. Nous avons besoin d’acheter
des machines pour faire les briques et des scies
courage et optimisme pour l’avenir.
pour les charpentes, les portes et les fenêtres. Il
Les curés oblats des diverses régions du pays y a des charpentiers, des maçons et d’autres
ont organisé leurs paroissiens pour soutenir les travailleurs qualifiés qui peuvent être mobilisés
gens dans les camps de réfugiés. Au cours de pour cela, avec des apprentis qui feraient ainsi
leurs visites ils ont toujours apporté une aide leur apprentissage.
matérielle. Il faut apprécier le soutien moral
venant de ceux qui sont engagés dans d’autres 4. L’aide aux autres travailleurs
Tous les sinistrés n’étaient pas engagés dans la
ministères.
pêche. Il y a des mécaniciens, des conducteurs
La contribution des associés aux Oblats, tant de tricycles (qu’il faut réparer), des modestes
laïcs que religieux, est admirable. Le PAPD hommes d’affaires et d’autres. Ils ont besoin
(People’s Association for Peace and d’être soutenus pour recommencer leur vie. Nous
Development = Association pour la paix et le en avons identifié une vingtaine dans le
développement), qui fait partie du travail oblat campement de la Maison St. Vincent.
de JPIC, s’est investi dans les secours aux
victimes du district de Batticaloa, dans l’Est.
441 / 12
mars 2005
Proposition de budget
1. Pour aider 250 étudiants du supérieur pendant 6 mois : Rs. 500 x 06 x 250
2. Pour aider 500 élèves du primaire pendant 12 mois : Rs. 300 x 12 x 500
3. 10 bateaux équipés :
Rs. 350,000 x 10
4. Trois drèges :
Rs. 250,000 x 03
5. Vélos et abris :
Rs. 3500 x 05
6. 5 machines pour la fabrication des briques :
Rs. 85,000 x 05
6. 2 scies multiples :
Rs. 150,000 x 02
7. Ciment, sable et bois de charpente
8. Aide à 20 personnes :
Rs. 10,000 x 20
= Rs. 750,000.00
= Rs. 1,800,000.00
= Rs. 3,500,000.00
= Rs. 750,000.00
= Rs
17,500.00
= Rs. 425,000.00
= Rs. 300,000.00
= Rs. 3,000.000.00
= Rs. 200,000.00
TOTAL en Roupies srilankaises
= Rs.10,742,500.00
(109,166 USD)*
*1 LKR = 0.0101621 USD
1 USD = 98.4050 LKR
SRI LANKA – Anuradhapura
Réinsertion de 225 familles
Mgr. Norbert M. Andradi, OMI, du diocèse de
Anuradhapura, remercie de l’aide reçue jusqu’ici
pour les victimes du Tsunami de son diocèse et
envoie une mise à jour concernant la réinsertion
des pêcheurs de Kokkilai, qui ont été durement
frappés.
On s’est arrangé pour que 225 familles puissent
utiliser des abris temporaires faits d’une toiture
de tôle et de cadjan (feuilles de cocotiers tissées
et utilisées pour les toitures en chaume). « Au
total – dit l’évêque – 95 maisons furent balayées
par les vagues et 85 partiellement endommagées.
Il y a eu seulement six morts dans cette
communauté, mais tout l’équipement des
maisons a disparu. » Monseigneur a personnellement visité les lieux pour une première
estimation des dommages.
Ici tout le monde est catholique. Ces pêcheurs
viennent d’autres régions du pays et vivent ici
depuis un certain nombre d’années. Ils ne veulent
pas quitter cette place et sont très motivés pour
recommencer la pêche et donc leur vie.
Les zones qui n’ont pas été touchées sont aussi
très actives dans les secours. « L’évêque de
Chilaw – conclut Mgr. Andradi – m’a fourni
environ 5000 cadjan et la Caritas de Colombo
devrait nous aider à nous procurer 3800
toitures. »
SRI LANKA – Colombo
L’espérance au-delà du désastre
La Maison Saint Vincent de Maggona accueille
normalement 200 jeunes garçons. Aujourd’hui
cette maison, fondée par les Oblats de Marie
Immaculée en 1884, est un havre de salut pour
plus de 1500 victimes du Tsunami. Le P. Rohan
S ILVA, qui en est le Directeur, a déclaré à
Omiworld : « Nous avons une infrastructure de
base, notamment l’espace, pour répondre à cette
énorme nécessité. Mais un tel nombre exige des
installations plus performantes… Nous avons
déplacé un groupe de nos enfants dans un autre
dortoir afin de créer de l’espace pour les réfugiés.
Mais ce ne fut pas suffisant. Il a été nécessaire
de bâtir des abris temporaires pour répondre à
cet afflux. Il va de soi que nous avons dû aussi
pourvoir à des installations sanitaires
supplémentaires, comme par exemple des
toilettes provisoires. Notre fourniture en eau est
bonne, mais nous avons aussi pris de l’eau à
l’extérieur pour répondre aux nécessités de ce
campement. Et nous devons améliorer au plus
tôt toutes ces installations pour éviter des
problèmes de santé. »
La communauté oblate ne pourvoit pas seulement
la nourriture et le logement, mais s’intéresse aussi
à la guérison intérieure. On a établi un programme d’assistance psychologique et les
conseillers visitent régulièrement les réfugiés. Le
P. Silva remarque que certains n’arrivent pas à
bien dormir et que d’autres crient durant la nuit.
mars 2005
Les conséquences du Tsunami sur les petits
enfants doivent encore se manifester : « Nous
avons donné une attention toute spéciale aux
enfants et aux jeunes. Avec l’aide du Mouvement
des Enfants (La Kri Vi), nous avons organisé des
programmes à leur intention. Les petits ont ainsi
été capables d’offrir un spectacle à leurs aînés. Il
faut encore organiser les jeunes et nous espérons
le faire bientôt. »
« Ramener les réfugiés à une vie normale
demeure une tâche ardue » - ajoute le P. Rohan.
« Ils ont perdu tous leurs biens et peut-être aussi
la propriété, car le Gouvernement, même s’il
promet de reconstruire, ne voudrait pas,
contrairement aux pêcheurs, que les maisons
soient reconstruites près de la mer : elles
devraient être bâties, au moins à 300 mètres du
rivage. Les pêcheurs ont aussi perdu leur
équipement de pêche et doivent repartir à zéro.
Ils ont donc terriblement besoin de soutien pour
recommencer leur vie. »
La communauté oblate s’est mise à la disposition
du Gouvernement pour accueillir à Saint Vincent
le plus grand nombre possible d’orphelins. « Les
accueillir, les nourrir, les loger, leur donner
éducation et protection, sera une tâche énorme
pour le personnel limité de la communauté. Il
sera peut-être nécessaire de recruter une nouvelle
équipe. Cela dépend du nombre d’orphelins à
accueillir. Dans la nouvelle année, les enfants
devront recommencer l’école. Plusieurs n’ont pas
de livres, ni d’autres effets scolaires et nous
devrons les leur procurer. En plus, il nous sera
nécessaire de recruter du personnel spécialisé
pour les éventuels enfants traumatisés. »
441 / 13
une équipe adéquate qui leur ouvre un avenir
florissant. »
INDE
Le chien de la maison sauve un enfant
La plupart des histoires du tsunami sont
tragiques et horribles. Il y en a, toutefois,
quelques-unes concernant des sauvetages
miraculeux qui touchent le cœur. Par exemple,
voici ce qui s’est passé au petit village de
Chinnakalapet au Tamil Nadu. Elle nous a été
envoyée par le P. Varam ANTHONYSWAMY, un
Oblat qui travaille en Corée du Sud et qui était
en visite en Inde quand le tsunami a frappé.
La famille de Sangeeta avait toujours vécu sur la
côte, juste au nord de Pondichéry, une ancienne
colonie française. La journée du 26 décembre
commença comme tant d’autres, sous un ciel
ensoleillé avec une brise fraîche. Ramakrishnan,
son mari, venait juste de rentrer de sa première
pêche matinale, le bateau plein de poissons. De
leur maison il n’était pas possible de voir
l’océan : un bâtiment à deux étages l’empêchait.
Ainsi, quand il entendit un bruit étrange venant
du côté de la mer, il alla voir de quoi il s’agissait.
Des vagues colossales venaient vers lui. Il se
rendit alors en courant sur le toit du bâtiment et
cria à sa femme et aux autres de fuir.
L’ordre était simple, mais comment faire pour
attraper trois enfants quand on a que deux bras ?
Sangeeta donc se saisit des deux plus petits,
pensant que Dinakaran, l’aîné âgé de sept ans,
saurait se débrouiller pour franchir le tsunami
qui tourbillonnait vers la maison. Mais Dinakaran
ne suivit pas et courut vers la place la plus sûre
qu’il connaissait : la petite cabane de famille,
« Nous vous invitons – conclut le P. Silva – à juste a 40 mètres de la plage. Sangeeta pensa alors
vous unir à nous dans notre constante prière pour qu’elle ne l’aurait jamais plus revu et le chien,
les survivants de ce désastre, pour qu’ils ne Selvakumar, dû s’en rendre compte.
perdent pas l’espérance dans la vie, pour qu’ils
aient la force de croire que Dieu est avec eux, en Tandis que l’eau talonnait Sangeeta, qui courrait
cette heure de souffrance, d’angoisse et de sur la pente, Selvakumar, ce chien jaune et
désespoir. Nous vous invitons aussi à nous aider dépenaillé, courut, tête baissée, vers la cabane
pour rendre la vie des victimes un peu plus derrière Dinakaran. Le mordillant et le poussant,
confortable, en améliorant nos structures. Les il fit tout ce qui était dans ses pouvoirs de chien
pauvres sont notre mission. A Saint Vincent, les pour mener l’enfant vers le sommet de la pente.
très nombreux orphelins seront notre priorité. Sangeeta ne savait rien de tout cela, c’est
Nous espérons et nous prions de pouvoir réunir pourquoi, quand elle fut à l’abri, après avoir
441 / 14
mars 2005
traversé la route principale, elle s’écroula en
larmes, criant pour la perte de son aîné. « J’avais
appris que les murs de ma maison étaient
tombés ; j’étais sûr que mon enfant était mort ».
la chemise et m’a poussé dehors », raconta-t-il
sous les arbres de l’Université de Pondichéry, où
sa famille attend maintenant les secours
nécessaire. Sangeeta reconnaît avoir pleuré des
larmes de joie, quand elle vit son enfant venir
Le petit Dinakaran attribue au chien son vers elle, avec Selvakumar à ses côtés.
sauvetage : « Le chien m’a attrapé par le col de
Canada-États-Unis
ÉTATS-UNIS
Le décès du doyen de la Congrégation
Le 31 décembre 2004 est mort, à la Résidence
Oblate Madonna de San Antonio, Texas, le P.
Joseph Mays Lyons, OMI, deux jours après la
célébration de son 102ème anniversaire.
Il était né le 29 décembre 1902 à Curtis and Susie
(Mays) Lyons in Monterey, Californie. Son père
était mort encore jeune, à cause de complications,
suite à une appendicite. Ce fut donc sa mère à
l’élever, avec ses frères et sœurs.
Après avoir fréquenté l’école paroissiale de St.
Mary à San Antonio, il entra au collège de San
Antonio en 1918, et fit son noviciat à Mission,
Texas, en 1923. Après les premiers vœux, en
1924, il compléta ses études de philosophie au
scolasticat du Sacré Cœur de Castroville, Texas,
et ses études de théologie au scolasticat De
Mazenod de San Antonio, qui venait d’ouvrir. Il
fut ordonné prêtre par l’archevêque Arthur
Drossaerts, le 7 juin 1929.
Pratiquement toute sa vie, il a travaillé en
paroisse, dans le diocèse de Brownsville et dans
l’archidiocèse de San Antonio au Texas. Son
affectation la plus longue fut à Uvalde, à l’ouest
de San Antonio. John Nance Garner, viceprésident des Etats-Unis, fut son contemporain
à cette époque. Il avait renoncé à un ministère à
plein temps en 1973, et s’était retiré à l’église de
Saint Benoît de San Benito. Toutefois, il allait
régulièrement célébrer la messe dans les
différentes paroisses de la vallée.
Au moment de son jubilé d’or sacerdotal en 1979,
il avait déclaré : « Je n’aurais jamais rendu mon
tablier, si cela devait comporter un
désengagement avec l’église et les gens. Le
sacerdoce a été comme un prêt pour moi. Et je
suis reconnaissant, car avec la grâce de Dieu j’ai
pu le restituer intact au Maître. » Il vivait dans la
Résidence de Oblate Madonna, depuis 1991.
Administration générale
Aix-en-Provence
Expérience De Mazenod 2005
Vrai internationalité!
Les premiers jours de janvier ramènent à Aix la
session anglophone de l’Expérience De
Mazenod. Cette année il y a treize participants.
Ils représentent un bon échantillon de la tranche
du monde oblat qui parle anglais, même s’il n’y
a aucun représentant du pays qui a donné le jour
à la langue de Shakespeare. Gerry BOLDUC des
Etats-Unis est le doyen du groupe. En dépit de
quelques handicaps physiques, il suit la marche
des plus jeunes sur les pas de Saint Eugène. Bob
HICKL aussi vient des Etats-Unis, mais il a été
missionnaire au Mexique. Par contre les racines
de Leo PEREZ sont au Mexique, mais il travaille
aux Etats-Unis. Nestor SILVA, originaire des
Philippines, a passé quelques années à Hong
Kong et ensuite dans le Nord canadien. Son
compatriote, Romeo MARCELINO, a desservi la
diaspora chrétienne de la zone musulmane des
îles méridionales des Philippines. Joseph Morena
KOETLISI représente la mission du Botswana,
mais il est originaire du Lesotho. Ses
mars 2005
441 / 15
compatriotes, Gregory Zaba M BANJWA et
Martin Serabele L EKARAPA , viennent
directement de leur Royaume natal. Tony Rodney
DANIELS porte les couleurs de la République
d’Afrique du Sud. Eric ALLEAUME est fier de
sa petite île Maurice où il est né, mais il a passé
la plus grande partie de sa vie en Australie et il
appartient à cette Province. La nouvelle Province
canadienne Lacombe est représentée par John
BRIOUX de Vancouver. Pour finir, les deux
derniers membres viennent de deux pays
durement frappés par le tsunami : Francis Xavier
ANTHONYSAMY, Inde et Yogarajah JACOB de
Jaffna. sur la côte nord du Sri Lanka. Il reste à
mentionner les deux principaux animateurs de
la session : Filadelfo E STRELLA , ancien
Provincial des Philippines, et Richard
MCALEAR des Etats-Unis. Celui-ci est allé de
continent en continent, prêchant des retraites,
sauf en Antarctique.
Il y a aussi la communauté locale, qui, en plus de
la France et du Cameroun, compte des
représentants de Pologne, Laos, Vietnam et
Irlande.
Le programme est fort rempli et cela, dès le
premier jour, le 6 janvier. Connaître la maison
mère du Cours Mirabeau et la ville d’Aix a
occupé les deux premiers jours. Ensuite Filadelfo
a introduit à la dynamique de groupes et
maintenant Alfred HUBENIG fait goûter la vie
de Saint Eugène comme lui, et lui seul, sait le
faire. Frank SANTUCCI aura quelques jours pour
une approche du charisme oblat. Ensuite, Ronald
ROLHEISER, ancien Conseiller général, théologien et journaliste, donnera un cours de
christologie. Suivra une longue retraite oblatoignacienne au sanctuaire de Notre Dame des
Lumières. La dernière semaine est confiée aux
mains expertes du Vicaire général, Eugene KING,
qui parlera de la mission oblate. Alors les
participants de la retraite pourront rentrer chez
eux et reprendre leurs tâches – nous l’espérons –
renouvelés et spirituellement revigorés.
L’Expérience de Mazenod ce n’est pas que des
cours. Il y a des moments pour prier, partager et
vivre en communauté ; pour explorer les lieux
qui ont vu le Fondateur prêcher, prier et marcher
- sorte de diagonale de la pittoresque et historique
Provence : Marseille, Arles, Fuveau, Grans, Saint
Laurent du Verdon, sans mentionner la Camargue
et Lyon. Il y a aussi les événements culturels
locaux tels la Marche des Rois, à travers la ville,
et la Messe des Nations à Saint Paul, la paroisse
oblate. Avec tout ça, trois mois, c’est court... mais
nous faisons de notre mieux !
Asie-Océanie
PHILIPPINES
L’expérience GINAPALAD TA KA
Littéralement GINAPALAD TA KA signifie « Je
te bénie ». Il s’agit d’un acronyme formé des deux
premières lettres des 7 barangays de Pikit, qui
se sont déclarés zones de paix le 29 novembre
2004. Les 7 villages sont : Ginatilan, Nalapaan,
Panicupan, Ladtingan, Dalengaoen, Takepan et
Kalakakan, tous touchés par le conflit et habités
par des musulmans, des chrétiens et des lumads.
Ce 29 novembre commença par une marche des
enfants de GINAPALAD TA KA. Portant de
petits drapeaux, ils se sont dirigés vers l’Ecole
Supérieure Nationale de Takepan, où avait lieu
l’événement. La route nationale était décorée
avec des banderoles et des étendards et le son de
l’agong créait une atmosphère particulière.
Le point culminant en fut la lecture de la
déclaration par le secrétaire de GINAPALAD TA
C’est le couronnement d’un long processus qui KA et la signature des parties concernées. La
a vu deux négociations séparées avec l’armée des déclaration, issue des groupes de discussion de
Philippines et le Comité Central du MILF (Moro tous les 40 sitios (communautés), faisait appel
Islamic Liberation Front), menées par les aux groupes armés engagés dans le conflit de
commissaires des barangays et les ONG.
Mindanao pour qu’ils respectent et soutiennent
441 / 16
mars 2005
l’initiative locale des gens, qui veulent chrétiens ou lumads. L’initiative de
reconstruire leurs communautés ravagées.
GINAPALAD TA KA se propose de guérir les
relations entre personnes et d’inculquer le respect
Teresita Quintos-Deles, secrétaire du Dépar- des uns pour les autres, en dépit des différences
tement pour le processus de paix, a déclaré aux religieuses et culturelles. »
3.000 personnes rassemblées pour cette occasion,
qu’au nom du Gouvernement, elle soutenait cette Le GINAPALAD TA KA, dans la pensée du P.
initiative : « Nous reconnaissons et respectons Layson, est une initiative des gens eux-mêmes,
cette déclaration. » Il est à remarquer que parmi au niveau horizontal dont le but est d’encourager
les nombreuses autorités civiles, religieuses et les négociations de paix entre le Gouvernement
militaires, il y avait aussi des représentants de et le MILF, au niveau vertical. Une réponse
l’Equipe Internationale de Monitorage, de définitive au conflit ne peut venir que du
l’Institut américain pour la Paix, et des différentes Gouvernement et du MILF, qui sont à la
ONG locales et internationales, qui s’activent à recherche d’une solution politique.
promouvoir la paix à Mindanao.
Ce jeune prêtre Oblat a reçu en 2002, le Prix pour
Le P. Roberto LAYSON, le moteur des « Espaces la Paix de « Pax Christi International», pour sa
de Paix », dit : « Il y a deux guerres à Mindanao. contribution à la paix et à la justice dans la zone
L’une se passe entre le Gouvernement et le MILF, de Mindanao, déchirée par la guerre. (Voir
et elle se joue souvent sur les champs de bataille. Information OMI 421, avril 2003, et Entrevues
L’autre est invisible et se passe dans le cœur des OMI en www.omiworld.org).
gens de Mindanao, qu’ils soient musulmans,
Livres
Diocese of Churchill-Hudson Bay: Sunday
Lectionary Year A. Traduction Inuit du nouveau
lectionnaire anglais pour les dimanches, publié
par la Conférence Episcopale Canadienne en
1992. Edition révisée du lectionnaire de 1988
publié par le diocèse. Comprend les traductions
CANFORA Giovanni (Italie): Ricordando Padre de Théophile DIDIER, Eugène FAFARD et Robert
Giovanni Canfora omi. (Souvenirs du P. LECHAT. Diocese of Churchill-Hudson Bay,
Giovanni Canfora OMI). Extraits de ses 2004, 376 pp.
homélies, et contributions de ses amis, étudiants
et collègues. Tipografia Cardoni, Rome, 2004, Diocese of Churchill-Hudson Bay: Sunday
62 pp.
Lectionary Year B. Traduction Inuit du nouveau
lectionnaire anglais pour les dimanches, publié
B ORZAGA Mario (1932-1960): Il Rosario par la Conférence Episcopale Canadienne en
meditato. Méditation sur les mystères du 1992. Edition révisée du lectionnaire de 1988
chapelet. Amici di Padre Mario, Trento, 2004, publié par le diocèse. Comprend les traductions
43 pp.
de Théophile DIDIER, Eugène FAFARD et Robert
LECHAT. Diocese of Churchill-Hudson Bay,
Citarella Rosaria et Storella Ada: Il Carisma 2004, 370 pp.
Missionario delle COMI nel pensiero del
Fondatore P. Gaetano Liuzzo OMI. (Le charisme HENRIQUES Alan (Natal): The Training of Local
missionnaire des COMI dans la pensée du Clergy in Southern Africa… Thèse de licence en
fondateur, le P. Gaetano Liuzzo OMI). Città histoire de l’Eglise, présentée à l’Université
Nuova, Rome, 2004, 139 pp.
Pontificale Grégorienne. Contient les interviews
BERTRAIS Yves (Thaïlande): Leej Ntshiab. Petite
biographie de Saint Eugène de Mazenod, en
hmong, à partir de la Petite Vie de Eugène de
Mazenod du Cardinal Etchegaray. Assumption
Printing Press, Bangkok, 2004, 98 pp.
mars 2005
441 / 17
des trois des premiers Oblats indigènes de laquelle plusieurs personnes ont trouvé la
l’Afrique du Sud. Pontificia Universitas guérison intérieure et la paix. Novalis, Ottawa,
Gregoriana, Rome, 2004, 194 pp.
2004, 213 pp.
FERRARA Nicola (Administration générale):
Maria Madre di Gesù negli Scritti di Padre
Mario Borzaga (Marie Mère de Jésus dans les
écrits du P. Mario Borzaga). Amici di Padre
Mario, Trento, 23 pp.
McCarthy Martha: The Missionary Oblates of
Mary Immaculate. St. Mary’s Province (Les
Missionnaires Oblats de Marie Immaculée.
Province de Sainte Marie). Histoire de la
Province par un auteur qui a déjà écrit d’autres
livres sur l’histoire des missions oblates au
Canada.. Marian Press, Battleford SK, 2004, 354
pp.
Gobin Marjorie et Robinet Christian: De Suxy
en Haïti. (From Suxy to Haiti). Petite biographie
de Jean-Louis COLLIGNON, premier évêque des
Cayes, Haïti. Editions Michel frères, Virton, 77 O’DONOVAN Richard (Anglo-Irish): Fr. G.M.
pp.
Trebaol, O.M.I. and other Breton Oblates in
Wales (1900-1914). [Le P. G.M. Trébaol et autres
Gütl Clemens: “Adieu ihr lieben Schwarzen” ( Oblats bretons dans le pays de Galles (1900….) Biographie de Franz MAYR (1865-1914), 1914)]. Histoire des premiers missionnaires
un des premiers Missionnaires Oblats de oblats de la Bretagne et leur apostolat dans le
l’Afrique du Sud. Böhlau Verlag, Wien, 2004, Pays de Galles. Impression privée, 249 pp.
405 pp.
PACHCHEK Paul Jeyanthan (Jaffna) Faith as
ISCHLER Paul (États-Unis): Memoir of Fr. Fundamental Option for Man’s Quest (La foi
Chester Kozal, O.M.I. Traduction du polonais de comme option fondamentale pour la quête de
l’expérience du P. Czeslaw W. (Chester) KOZAL l’homme). Thèse de licence en théologie
dans les camps des déportés durant la deuxième fondamentale. Pontificia Universitas Gregoriana,
guerre mondiale. « Cela peut paraître bizarre, je Rome, 2004, 98 pp.
le sais, mais ces années à Dachau ont été mes
meilleures années comme prêtre, car j’y ai trouvé SANTOPIETRO Gianni (Italie): Il Senso della
Dieu. Et j’ai appris combien c’est terrible que de Vita. Costruire Insieme con Gioia. (Le sens de la
tuer un être humain. » Impression privée, vie. Construire ensemble avec joie). Il s’agit du
Missionary Oblates of Mary Immaculate, 2004, cinquième volume de cet auteur sur le sens de la
vie. Editrice Missionari OMI, Rome, 223 pp.
175 pp.
LUBOWICKI Kazimierz (Pologne): Zakochatys
bogovi (Tomber amoureux de Dieu). Ce livre
présente l’idéal de vie des communautés des
familles catholiques, fondées par le P. Lubowicki.
Traduction ukrainienne des Missionnaires Oblats
de Marie Immaculée, Obukhiv, 2004, 144 pp.
MACKEY Lorne (Larry) (St. Paul’s): Bountyfull
Healing. A guide for the Broken-Hearted
(Guérison généreuse. Un guide pour les cœurs
blessés). L’auteur décrit l’histoire et les principes
de la Bountyfull Counseling Society, grâce à
S OLIZ Javier O. (Bolivie): Dioses, movilizaciones y esperanzas. (Divinités, mobilisations
et espoirs). Etude sur l’influence de la religion
sur les mouvements sociaux. Latinas Editores,
Oruro, Bolivia, 2004, 88 pp.
VYSHKOVSKYY Pavlo (Ukraine): Piznaj svoje
poklykannia (Reconnaître une vocation). Un livre
pour aider les jeunes à discerner leur vocation
dans la vie : prêtrise, vie religieuse, mariage.
Missionary Oblates of Mary Immaculate,
Obukhiv, 2004, 134 pp.
441 / 18
mars 2005
Anniversaires – avril 2005
65 ans de sacerdoce
1940.04.21
5939
P. Georges Debruyne
60 ans de sacerdoce
1945.04.15
7384
1945.04.15
7388
1945.04.15
7391
1945.04.15
7383
1945.04.15
7390
1945.04.18
7413
P. Elie Bève
P. Adolphe Careil
P. Marcel Lesquenner
Pr. André Morin
P. Jean-Claude Zeltner
P. Léon Saison
Hollande-Flandres
France
France
France
France
Cameroun
France
50 ans de sacerdoce
1955.04.03
8812
25 ans de sacerdoce
1980.04.12
12326
P. Hans-Peter Nagels
P. Ermano Pezzotta
OMI INFORMATION est une publication non officielle
de l’Administration générale des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée
C.P. 9061, 00100 ROMA-AURELIO, Italie
Fax: (39) 06 39 37 53 22
E-mail : [email protected]
http://www.omiworld.org
Comité de rédaction: Ronald LaFramboise (director), Raúl Castro, Antonino Bucca
Imprimeur: Rajapakse Francis Rabindra
Expédition: Théophile Le Page
Namibie
Italie
mars 2005
441 / 19
Information N° 441
mars 2005
Suffrages pour nos défunts
Mort à
(No. 2-10)
Date
05/05/1918
Sainte-Foy
19/01/2005
Pologne
13/08/1931
Wielka Wies
24/01/2005
P. Piotr Wisniewski
Pologne
17/04/1966
Antananarivo
29/01/2005
P. Gabriel Lesage
France
07/03/1906
Pontmain
01/02/2005
P. Feliks Struzek
Pologne
10/05/1926
Vaudricourt
07/02/2005
P. Yves Henry
France
10/03/1916
Lyon
08/02/2005
P. Andrew Wieser
États-Unis
09/09/1929
St. Paul
09/02/2005
P. Guy Leteur
France
05/05/1911
Vaucluse
10/02/2005
Fr. Patrick Regan
Anglo-Irish
01/01/1925
Dublin
11/02/2005
Nom
Province
Fr. Gérard Lavoie
N.D.-du-Cap
P. Stanislaw Rejmoniak
Naissance
“Nous garderons vivant le souvenir de nos défunts
et nous ne manquerons pas de prier pour eux,
offrant fidèlement les suffrages prescrits à leur intention.” (Const. 43)