Bedienungsanleitung
Transcription
Bedienungsanleitung
KURZANLEITUNG / QUICK INSTALLATION GUIDE IR-Kamera im Wetterschutzgehäuse IR camera in weather-proof housing Modell / Model: VTC-225IRT Items included in the delivery 1x Camera VTC-225IRT 1x Hexagonal wrench 1x Mounting drawing paper 1x Quick installation guide Lieferumfang 1x Kamera VTC-225IRT 1x Sechskantschlüssel 1x Bohrlochschablone 1x Kurzanleitung Technische Zeichnung / Technical drawing 12V DC/24V AC Video Out Mini-Joystick für OSD-Einstellung / Mini-joystick for OSD settings Alle Angaben in mm. Zeichnung nicht maßstabsgerecht. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. All dimensions in mm. Drawings not true to scale. Subject to technical changes. Errors excepted. Bitte beachten: Bitte beachten Sie auch das Beiblatt mit Sicherheitshinweisen und Vorsichtsmaßnahmen. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Please note: Please also read the supplemental sheet on safety precautions and safety instructions. Subject to technical changes. Errors excepted. 1 Version 1.0sfi/0814/dt-engl/A5 Technische Daten / Technical specifications Modell / Model Kameratyp / Camera type Installation / Installation Videonorm / Video norm Bildsensor / Image sensor Horizontale Auflösung / Horizontal resolution Aktive Bildelemente / Effective pixel Signal/Rauschabstand / SN ratio Objektiv / Lens Blickwinkel / Angle of view Lichtempfindlichkeit / Illumination Scanning System Rauschunterdrückung / Noise reduction Weißabgleich / White balance Gamma Videoausgang / Video output Schutzart / Classification OSD-Menü / OSD menu IR-Scheinwerfer / IR LEDs Betriebsspannung / Voltage Leistungsaufnahme / Power consumption Betriebstemperatur / Operating temperature Lagertemperatur / Storage temperature Abmessungen (BxHxT) / Dimensions (WxHXD) Gewicht / Weight Zertifizierung / Certification Empf. Netzteil / Rec. power adapter VTC-225IRT IR-Kamera im Wetterschutzgehäuse / IR camera in weather-proof housing Innen- und Außenbereich / Indoors and outdoors PAL / NTSC 1/3” Sony DIS 1000 TVL 1280 (H)x 1024 (V) > 42 dB 3.6 mm Festobjektiv / 3.6 mm fixed lens Horizontal: 70° 0.0 Lux 2:1 Interlace 3 DNR Auto Tracking 0.45 1.0 Vss , 75 Ohm / 1.0 ppt, 75 Ohm IP66 Deutsch, Englisch / German, English Max. 15 m Reichweite * / Max. 15 m range * 12 V DC / 24 AC Max. 260 mA -30° bis / to +40° C -30° bis / to +60° C 155 x 79 x 69.4 mm 380 g CE VCA-12V-1.5ASA * Hinweis: Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsatzort und von der Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie z.B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen, Asphalt) können zu einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. * Note: The range of the built-in IR-LEDs strongly depend on the location and the surroundings. Strongly absorbent surfaces, e.g. dark, rough structures (floor, lawn or asphalt) may lead to a considerable reduction of the maximum range. Subject to technical changes without notice. Errors excepted. 2 OSD Menü / OSD menu Hauptmenü / Main menu Bild / Image Tag & Nacht / Day & night Privatzonen / Zone masking Bewegungserk. / Motion detection Video Standard Sprache / Language Load default Software Version Speichern & Ende / Save & exit Beenden / Exit Bild / Image 3-DNR AE Modus / AE mode # Extern, Farbe, SW, Auto, Extern / External, color, B&W, auto, external # # PAL / NTSC Deutsch, Englisch / German, English Werkseinstellungen / Factory default 1309100 Ein, Aus / On, off Mitte, Vordergr., Hintergr., Benutzer, Intelligent, Global, Mitte / Center, front light, distinguished, intelligent, global, center AWB-Pro, AWB-temp., AWB-AI, AWB-GW, AWB-CCT # Aus, Ein / Off, on Aus / Ein / Off, on 0-250 0-5 Weißabgleich / WB Bildverbesserung /Image enhance. Bildspiegelung / Mirror Flip Helligkeit / Brightness Zoom Zurück / Return Bildverbesserung / Image enhancement Schärfe / Sharpness # Kontrast / Contrast # Farbsättigung / Saturation # Zurück / Return Schärfe / Sharpness Detail Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15 Rand / Edge Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15 Zurück / Return Kontrast / Contrast Festwert, Auto, Manuell Wert 0-255 / Kontrast / Contrast Gain map, auto, manual value 0-255 Zurück / Return Farbsättigung / Saturation Farbsättigung / Saturation Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15 Zurück / Return Privatzonen / Zone masking Farbe / Color Mosaik, Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau, Schwarz, Mosaik / Mosaic, white, yellow, cyan, green, magenta, red, blue, black, mosaic Bereich 1 / Area no. 1 # Bereich 2 / Area no. 2 # Bereich 3 / Area no. 3 # Bereich 4 / Area no. 4 # Bereich 5 / Area no. 5 # 3 Bereich 6 / Area no. 6 # Bereich 7 / Area no. 7 # Bereich 8 / Area no. 8 # Zurück / Return Bereich 1 / Area no. 1 Status Aus, Ein / On, off Größe horizontal / Horizon. size 0-1280 Größe vertikal / Vertical size 0-720 Pos. horizontal / Horizon. move 0-1280 Pos. vertikal / Vertical move 0-720 Zurück / Return Bewegungserkennung / Motion detection Empfindlichkeit / Sensitivity Hoch, Mittel, Niedrig, Gering / High, middle, low, weak Bereich 1 / Area no. 1 # Bereich 2 / Area no. 2 # Bereich 3 / Area no. 3 # Bereich 4 / Area no. 4 # Zurück / Return Bereich 1 / Area no. 1 Status Aus / Ein Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau, Schwarz/ Farbe / Color White, yellow, cyan, green, magenta, red, blue, black Größe horizontal / Horizon. size 0-1280 Größe vertikal / Vertical size 0-720 Pos. horizontal / Horizon. move 0-1280 Pos. vertikal / Vertical move 0-720 Zurück / Return Hinweise zur Geräteentsorgung Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen Vorschriften. Notes on waste disposal Please respect the local legal regulations on waste if you need to dispose of discarded appliances. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle. This symbol means that electrical appliances need to be disposed of properly and not simply with unsorted household refuse. Please respect local regulations on waste disposal. Impressum Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei SANTEC BW AG. Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber. Copyright All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the written prior permission of SANTEC BW AG. No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted. Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement. SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company. © Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany) © Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany) 4