Bedienungsanleitung

Transcription

Bedienungsanleitung
 KURZANLEITUNG / QUICK INSTALLATION GUIDE
IR-Kamera im Wetterschutzgehäuse
IR camera in weather-proof housing
Modell / Model:
VTC-225IRT
Items included in the delivery
1x Camera VTC-225IRT
1x Hexagonal wrench
1x Mounting drawing paper
1x Quick installation guide
Lieferumfang
1x Kamera VTC-225IRT
1x Sechskantschlüssel
1x Bohrlochschablone
1x Kurzanleitung
Technische Zeichnung / Technical drawing
12V DC/24V AC
Video Out
Mini-Joystick für OSD-Einstellung /
Mini-joystick for OSD settings
Alle Angaben in mm.
Zeichnung nicht maßstabsgerecht.
Irrtum und technische Änderungen
vorbehalten.
All dimensions in mm.
Drawings not true to scale.
Subject to technical changes.
Errors excepted.
Bitte beachten:
Bitte beachten Sie auch das Beiblatt mit
Sicherheitshinweisen und Vorsichtsmaßnahmen.
Irrtum und technische Änderungen
vorbehalten.
Please note:
Please also read the supplemental sheet
on safety precautions and safety
instructions.
Subject to technical changes. Errors
excepted.
1
Version 1.0sfi/0814/dt-engl/A5
Technische Daten / Technical specifications
Modell / Model
Kameratyp / Camera type
Installation / Installation
Videonorm / Video norm
Bildsensor / Image sensor
Horizontale Auflösung / Horizontal resolution
Aktive Bildelemente / Effective pixel
Signal/Rauschabstand / SN ratio
Objektiv / Lens
Blickwinkel / Angle of view
Lichtempfindlichkeit / Illumination
Scanning System
Rauschunterdrückung / Noise reduction
Weißabgleich / White balance
Gamma
Videoausgang / Video output
Schutzart / Classification
OSD-Menü / OSD menu
IR-Scheinwerfer / IR LEDs
Betriebsspannung / Voltage
Leistungsaufnahme / Power consumption
Betriebstemperatur / Operating temperature
Lagertemperatur / Storage temperature
Abmessungen (BxHxT) / Dimensions (WxHXD)
Gewicht / Weight
Zertifizierung / Certification
Empf. Netzteil / Rec. power adapter
VTC-225IRT
IR-Kamera im Wetterschutzgehäuse /
IR camera in weather-proof housing
Innen- und Außenbereich /
Indoors and outdoors
PAL / NTSC
1/3” Sony DIS
1000 TVL
1280 (H)x 1024 (V)
> 42 dB
3.6 mm Festobjektiv / 3.6 mm fixed lens
Horizontal: 70°
0.0 Lux
2:1 Interlace
3 DNR
Auto Tracking
0.45
1.0 Vss , 75 Ohm / 1.0 ppt, 75 Ohm
IP66
Deutsch, Englisch / German, English
Max. 15 m Reichweite * / Max. 15 m range *
12 V DC / 24 AC
Max. 260 mA
-30° bis / to +40° C
-30° bis / to +60° C
155 x 79 x 69.4 mm
380 g
CE
VCA-12V-1.5ASA
* Hinweis: Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsatzort und von der
Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie z.B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen,
Asphalt) können zu einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
* Note: The range of the built-in IR-LEDs strongly depend on the location and the
surroundings. Strongly absorbent surfaces, e.g. dark, rough structures (floor, lawn or asphalt)
may lead to a considerable reduction of the maximum range.
Subject to technical changes without notice. Errors excepted.
2
OSD Menü / OSD menu
Hauptmenü / Main menu
Bild / Image
Tag & Nacht / Day & night
Privatzonen / Zone masking
Bewegungserk. / Motion detection
Video Standard
Sprache / Language
Load default
Software Version
Speichern & Ende / Save & exit
Beenden / Exit
Bild / Image
3-DNR
AE Modus / AE mode
#
Extern, Farbe, SW, Auto, Extern /
External, color, B&W, auto, external
#
#
PAL / NTSC
Deutsch, Englisch / German, English
Werkseinstellungen / Factory default
1309100
Ein, Aus / On, off
Mitte, Vordergr., Hintergr., Benutzer, Intelligent,
Global, Mitte / Center, front light, distinguished,
intelligent, global, center
AWB-Pro, AWB-temp., AWB-AI, AWB-GW, AWB-CCT
#
Aus, Ein / Off, on
Aus / Ein / Off, on
0-250
0-5
Weißabgleich / WB
Bildverbesserung /Image enhance.
Bildspiegelung / Mirror
Flip
Helligkeit / Brightness
Zoom
Zurück / Return
Bildverbesserung / Image enhancement
Schärfe / Sharpness
#
Kontrast / Contrast
#
Farbsättigung / Saturation
#
Zurück / Return
Schärfe / Sharpness
Detail
Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15
Rand / Edge
Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15
Zurück / Return
Kontrast / Contrast
Festwert, Auto, Manuell Wert 0-255 /
Kontrast / Contrast
Gain map, auto, manual value 0-255
Zurück / Return
Farbsättigung / Saturation
Farbsättigung / Saturation
Auto, Manuell Wert 0-15 / Auto, manual value 0-15
Zurück / Return
Privatzonen / Zone masking
Farbe / Color
Mosaik, Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau,
Schwarz, Mosaik / Mosaic, white, yellow, cyan, green,
magenta, red, blue, black, mosaic
Bereich 1 / Area no. 1
#
Bereich 2 / Area no. 2
#
Bereich 3 / Area no. 3
#
Bereich 4 / Area no. 4
#
Bereich 5 / Area no. 5
#
3
Bereich 6 / Area no. 6
#
Bereich 7 / Area no. 7
#
Bereich 8 / Area no. 8
#
Zurück / Return
Bereich 1 / Area no. 1
Status
Aus, Ein / On, off
Größe horizontal / Horizon. size
0-1280
Größe vertikal / Vertical size
0-720
Pos. horizontal / Horizon. move
0-1280
Pos. vertikal / Vertical move
0-720
Zurück / Return
Bewegungserkennung / Motion detection
Empfindlichkeit / Sensitivity
Hoch, Mittel, Niedrig, Gering / High, middle, low, weak
Bereich 1 / Area no. 1
#
Bereich 2 / Area no. 2
#
Bereich 3 / Area no. 3
#
Bereich 4 / Area no. 4
#
Zurück / Return
Bereich 1 / Area no. 1
Status
Aus / Ein
Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau, Schwarz/
Farbe / Color
White, yellow, cyan, green, magenta, red, blue, black
Größe horizontal / Horizon. size
0-1280
Größe vertikal / Vertical size
0-720
Pos. horizontal / Horizon. move
0-1280
Pos. vertikal / Vertical move
0-720
Zurück / Return
Hinweise zur Geräteentsorgung
Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung
unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Notes on waste disposal
Please respect the local legal regulations on waste if
you need to dispose of discarded
appliances.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische
und elektronische Geräte am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt
entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das
Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
This symbol means that electrical
appliances need to be disposed of properly
and not simply with unsorted household refuse. Please
respect local regulations on waste disposal.
Impressum
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt
ausschließlich bei SANTEC BW AG.
Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen
Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung
der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch
auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der
SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen- und
Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
Copyright
All rights reserved. This publication may not be
reproduced, stored in a retrieval system or transmitted,
in any form or by any means (electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise), without the
written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are
permitted.
Errors excepted. Specifications are subject to change
without notice for quality improvement.
SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW
AG. All other companies or products mentioned in this
publication are trademarks, registered trademarks or
brands of the respective company.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg
(Germany)
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg
(Germany)
4