CINÉMA / KINO ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA ÉVÈNEMENTS
Transcription
CINÉMA / KINO ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA ÉVÈNEMENTS
ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA 26/06–09/07 Informations programme, billets informacje, program, bilety: www.18conference.stt.art.pl DANSE / TANIEC Dwa francuski zespoly zostale zaproszone na pierwszy europejski festiwal tanca wspolczesnego w Bytomiu i Krakowie, organizowanego przez Slaski Teatr Tanca pod dyrekcja Jacka Łumińskiego, przy wsparciu narodowych centrow kultury Unii Europejskiej EUNIC Krakow : - "Compagnie humaine" z Nicei, ze spektaklem « Absence - "Compagnie Chantal Gondang" z Paryża, ze spektaklem « Flô » RENCONTRE AVEC L’ŒUVRE DE / SPOTKANIE Z DZIEŁEM 9–15/05 CZESŁAWA MIŁOSZA – EUROPE FAMILIALE RODZINNA EUROPA Festival littéraire qui réunira cette année presque 130 poètes, écrivains, traducteurs et scientifique pas seulement de « l’Europe familiale » de Miłosz… Festiwal Literacki zgromadzi blisko 130 poetów, pisarzy, tłumaczy i uczonych nie tylko z „Rodzinnej Europy”… 18–22/06 BILLY’EGO WILDERA Les divers consulats et instituts proposent de redécouvrir ce grand metteur en scène, né à Sucha Beskidzka , qui après un court passage à Vienne, a fait ses premiers pas dans le cinéma à Paris et devient l’un des grands créateurs de la fabriques des rêves. L’Institut vous invite à la présentation du premier film de Billy Wilder, le 15 juin au cinéma Agrafka. CINÉMA / KINO Konsulaty i Instytuty pragną przypomnieć postać i twórczość tego wielkiego reżysera, urodzonego w Suchej Beskidzkiej, który po krótkim pobycie w Wiedniu, to właśnie w Paryżu postawił swoje pierwsze kroki w świecie filmu, by stać się jednym z największych twórców fabryki snów. Instytut zaprasza na pierwszy film Billy’ego Wildera juz 15.06 do kina Agrafka. FESTIVAL EUROPEEN DE DANSE DE BYTOM ET CRACOVIE EUROPEJSKI FESTIWAL TAŃCA W BYTOMIU I KRAKOWIE Deux compagnies françaises ont été sélectionées pour prendre part au premier festival européen de danse contemporaine de Bytom et Cracovie organisé par le Théâtre silésien de dance Śląski Teatr Tańca sous la direction de Jacek Łumiński, avec le soutien des centres culturels nationaux de l'Union européenne EUNIC Cracovie : - la "Compagnie humaine" de Nice, avec son spectacle « Absence » - la "Compagnie Chantal Gondang" de Paris, avec son spectacle « Flô » Informations, programme détaillé informacje, szczegółowy program: www.milosz365.pl ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA JEU DE ROLE 10/06–18.00 inscription à la médiathèque zapisy w mediatece Instytut Francuski w Krakowie ul. Stolarska 15 LES FACETTES DE ROMAIN GARY La médiathèque de l`IFC vous à un jeu de rôle en français basé sur l’écrivain, aux multiples identités, et diplomate Romain Gary, né à Vilno en 1914 qui a obtenu deux fois le Prix Goncourt, le deuxième fois sous le nom d’Emile Ajar. Mediateka IFC zaprasza na grę w języku francuskim wokół postaci pisarza, znanego z wielu pseudonimów i dyplomaty Romaina Gary’ego, urodzonego w Wilnie w 1914 r. Jako jedyny otrzymał dwa razy nagrodę Goncourtów (po raz drugi został nagrodzony jako Emil Ajar). Gagnez " 1 mois à Bordeaux " Vendredi 10 juin, gagnez un mois de cours à Bordeaux du 4 au 29 juillet 2011, transport, hébergement (en cité universitaire) et repas inclus ! Concours réservé aux étudiants de l’institut, de A1 à C2. Intensywne kursy letnie wszystkie poziomy od 4 do 23 /07 od poniedziałku do piątku godziny: 9.30–12.45 lub 14.00– 17.15 UWAGA ! ! !* jeśli przyprowadzisz ze sobą na kurs drugą osobę, otrzymasz od nas 25% rabatu ! Kino Agrafka les mercredis à 20h00 środy, godz. 20:00 ul. Krowoderska 8 Entrée libre / Wstęp wolny CINÉMA / KINO INSTYTU FRANCUSKI ZAPRASZA NA PROJEKCJE FILMOWE DO KINA AGRAFKA La médiathèque de l’Institut français vous propose de découvrir les films de sa nouvelle commande. Les films seront disponibles après les projections à la médiathèque de l’IFC. Institut Français de Cracovie 15, rue Stolarska www.ifcracovie.org.pl [email protected] tél. 012 424 53 50 Mediateka Instytutu Francuskiego zaprasza na projekcje filmów, które następnie będą dostępne w wypożyczalni. 04.05 D'ailleurs Derrida 2000, de/reż : Safaa Fathy Ni fiction, ni documentaire, D’ailleurs, Derrida met en scène la parole du philosophe Jacques Derrida. D’ailleurs, Derrida ukazuje jednego z najbardziej znanych francuskich filozofów, Jacquesa Derridę, 11/05 Vénus noire 2010, de/reż.: Abdellatif Kechiche, avec/z udziałem: Yahima Torres, André Jacobs, Olivier Gourmet 18/05 Coluche, l'histoire d'un mec 2008, de/reż.: Antoine de Caunes, avec/z udziałem: François-Xavier Demaison, Léa Drucker, Olivier Gourmet François-Xavier Demaison, Léa Drucker, Olivier Gourmet, Laurent Bateau, Jean-Pierre Martins, Denis Podalydès 25/05 La Folle histoire d'amour de Simon Eskenazy 2009, de/reż.: Jean-Jacques Zilbermann, avec/z udziałem: Antoine de Caunes, Mehdi Dehbi, Elsa Zylberstein 01/06 Un Poison violent 2010, de/reż.: Katell Quillévéré, avec/z udziałem: Clara Augarde, Lio, Michel Galabru L'histoire de Saartije Baartman, sud-Africaine hottentote dans l'Angleterer et la France des années 1810 Historia Saarje Baartman, południowoafrykanski z plemienia Hotentotow, w Angliii i Francji w latach 1810. Coluche, humoriste connu qui se moque notamment des hommes politiques, devient en 1981 candidat à l’élection présidentielle. Coluche, znany komik, który naśmiewa się między innymi z polityków, w 1981 roku postanawia kandydować w wyborach prezydenckich. Simon Eskenazy, musicien homosexuel de notoriété internationale, voit débarquer sa mère, son ex-femme et son fils de 10 ans qu'il n'a jamais vu. Na głowę znanego muzyka homoseksualisty Simona Eskenazy’ego zwala się matka, była żona i syn, którego Simon nigdy nie widział. Anna est une adolescente de 14 ans en pleine difficultés de l'adolescence vit une crise mystique difficile. 14-letnia Anna, w trudnym okresie dojrzewania, przeżywa trudny, mistyczny kryzys 08/06 Les Petits mouchoirs 2010, de/reż.: Guillaume Canet, avec/z udziałem: François Cluzet, Marion Cotillard, Valérie Bonneto 15/06 Mauvaise Graine 1934, de/reż.: Billy Wilder et/i Alexander Esway, avec/ z udziałem: Pierre Mingand, Danielle Darrieux, Jean Wall 22/06 Rumba 2008, de/reż.: Dominique Abel, avec/z udziałem: Fiona Gordon, Bruno Romy À la suite d'un événement bouleversant, une bande de copains décide, malgré tout, de partir en vacances au bord de la mer comme chaque année. Mimo tragedii, która dotyka jednego z nich, grupa przyjaciół postanawia jednak, jak co roku, wyjechać na wakacje nad morze. Membre d’un gang de voleurs de voitures, Henri Pasquier s’attire la haine du chef de la bande, qui décide de le supprimer. Henri Pasquier, członek gangu złodziei samochodów, naraża się przywódcy gangu, który postanawia go zlikwidować. Fiona et Dom partagent une passion pour la danse latino et sont très amoureux. Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route. Leur vie bascule... Fiona i Dom dzielą pasję do tańców latynoamerykańskich i są w sobie bardzo zakochani. Pewnej nocy, wracając z konkursu, starają się ominąć niezręcznego samobójcę, stojącego na środku drogi. Ich dotychczasowe życie legnie w gruzach. 29/06 Le Jour où Dieu est parti en voyage 2008, de/reż.: Philippe Van Leeuw, avec/z udziałem: Ruth Nirere, Afazali Dewaele, Lola Tuyaerts Massacre au Rwanda. Jacqueline, la jeune nurse Tutsi d'une famille belge, se retrouve abandonnée. Elle se cache et parvient à échapper aux tueurs. Démunie de tout même de sa foi, elle n'a qu'une obsession : en finir une fois pour toutes. Masakra w Rwandzie. Jacqueline, młoda dziewczyna z plemienia Tutsi pracuje jako niania u belgijskiej rodziny. Kiedy zostaje sama, udaje jej się ukryć przed prześladowcami. Straciwszy wszystko, nawet wiarę, ma jedną obsesję: skończyć ze wszystkim raz na zawsze. Est-ce que le temps existe ? Czy czas istnieje? Piotr Kamler Exposition/wystawa 12/05–01/07 05 / 06 2011 ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA À partir du/od 07/05 07–11/05 Instytut Francuski w Krakowie ul. Stolarska 15 12–15/05 Festival des Sciences Festival Nauki Rynek Główny namiot Instytutu Fizyki Jądrowiej PAN ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA EXPOSITIONS / WYSTAWY course automobile des Vingt-quatre heures du Mans, qui existe depuis 1923 chaque année au mois de juin et qui a attiré jusqu’à 300 000 spectateurs. MARIE SKLODOWKA-CURIE Pierre Vallet, francuski fotograf, stypendysta Villa Medicis (Akademii Francji w Rzymie), przedstawia w Instytucie Francuskim wystawę poświęconą słynnemu rajdowi samochodowemu 24H de Mans, rozgrywanemu corocznie od 1923 roku w czerwcu i oglądanemu na żywo przez 300 000 widzów. À l’occasion de l’année internationale de la chimie et de la célébration du centième anniversaire du prix Nobel de chimie de Marie Sklodowska-Curie, une exposition pour retracer l’itinéraire remarquable de cette femme d’exception, dont la vie entière est consacrée à la Science. Wystawa z okazji Międzynarodowego Roku Chemii i obchodów setnej rocznicy przyznania Marii Skłodowskiej-Curie Nagrody Nobla, poświęcona niezwykłemu życiorysowi tej wyjątkowej kobiety, która całe życie poświęciła Nauce. Instytut Francuski w Krakowie ul. Stolarska 15 24/06–12.00 Rencontre avec spotkanie z P. Kamlerem ŒUVRES CINÉMATOGRAPHIQUE ET STRUCTURELLES DE PIOTR KAMLER UTWORY PRZESTRZENNE I FILMOWE PIOTRA KAMLERA Piotr Kamler – maître mondial de l’animation, qui travaille en France, a reçu trois fois le Dragon d’Argent du Festival des Films de Cracovie, le Grand Prix au Festival d’Annecy, recevra cette année, lors de la 51ème édition du Festival de Cinéma de Cracovie, le Dragon des Dragon pour son apport dans l’animation mondiale. Durant la semaine du 23 au 29 mai dans les cinémas cracoviens seront présentés des films de l’artiste et à l’Institut français l’exposition de ses œuvres. Piotr Kamler – światowej sławy mistrz animacji, tworzący we Francji, trzykrotnie nagrodzony krakowskim Srebrnym Smokiem, laureat Grand Prix na festiwalu w Annecy, otrzyma Nagrodę Smok Smoków za wkład w światową animację na 51. Krakowskim Festiwalu Filmowym, który odbędzie się w dniach 23 – 29 maja 2011 r. W kinach festiwalowych wyświetlane będą filmy artysty, a w Instytucie Francuskim – wystawa Dzieła przestrzenne i filmowe. 09/06–01/07 vernissage wernisaż 09/06–18.00 Instytut Francuski w Krakowie ul. Stolarska 15 24 HEURES DU MANS exposition photographique de wystawa fotograficzna Pierre Vallet Pierre Vallet est un photographe français, lauréat de la Villa Médicis (Académie de France à Rome), aux sujets variés, qui présente à l’Institut français de Cracovie une exposition consacrée à la fameuse Dyrektor Fundacji Badań Stategicznych, wykładowca paryskiej Wyższej Szkoły Nauk Politycznych i Państwowej Szkoły Administracji (ENA). Wydał wiele książek i artykułów poświęconych współczesnym problemom strategicznym, a w szczególności kwestiom bezpieczeństwa europejskiego, polityki atomowej oraz nierozprzestrzeniania broni nuklearnej i rozbrojenia. 11/05–12.00 Rynek Główny 27 Entrée libre/wstęp wolny Film français film francuski, 1997 de/reż : Claude Pinoteau, avec/z udziałem: Philippe Noiret, Isabelle Huppert, Charles Berling LES PALMES DE MONSIEUR SCHUTZ 16/06–18.00 RENCONTRES / SPOTKANIA 18/05–17.00 Willa Decius ul. 28 lipca 1943 17A Entrée libre/wstęp wolny Conférence en anglais wykład w jęz. angielskim QUELLE DÉFENSE POUR L’EUROPE FACE AUX CRISES ACTUELLES ET À VENIR DANS SON ENVIRONNEMENT STRATÉGIQUE POLITYKA OBRONNA UNII EUROPEJSKIEJ W ODPOWIEDZI NA AKTUALNE I PRZYSZŁE KRYZYSY W PAŃSTWACH SĄSIADUJĄCYCH Camille Grand –Directeur de la Fondation pour la recherche stratégique, il enseigne à Sciences Po Paris et à l’École nationale d’administration (ENA). Il a publié ou dirigé plusieurs ouvrages et monographies et de nombreux articles consacrés aux questions stratégiques contemporaines, en particulier aux questions de sécurité européenne, à la politique nucléaire, à la non-prolifération et au désarmement. 01/07 10.00–13.00 Jewish Community Center ul. Miodowa 24 entrée libre / wstęp wolny CONFÉRENCE DE GEORGES DIDI-HUBERMAN – ABY WARBURG Georges Didi-Hubermann – philosophe et historien de l’art français. Enseignant à l’École des hautes études en sciences sociales. MUSIQUE / MUZYKA Aby Warburg (1866-1929) – historien de l’art. Son travail a servi à jeter les bases de l’iconologie. Niemiecki teoretyk sztuki i kulturoznawca. Jego prace legły u podstaw współczesnej ikonologii. 05/06–20.00 Teatr im. J. Słowackiego pl. Św. Ducha 1 Informations et billets informacje i bilety: www.operarara.pl Dwudziestowieczny niemiecki pisarz, dramaturg, teoretyk teatru, inscenizator, poeta. 10/06 Le 21 juin 1982, des milliers de musiciens descendaient dans les rues de France pour partager, avec un public enthousiaste, le plaisir de jouer et d’écouter. Mardi 21 juin 2011, pour cette 30e édition, ils seront des millions dans le monde entier à perpétuer cette célébration de la musique dans un même élan de partage. L’Institut français vous invite à partager cet anniversaire avec lui à 18 heures. XXI LO w Krakowie Lycée Witkacy de Cracovie os. Tysiąclecia 15 21 czerwca 1982 r. setki muzyków pojawiło się na ulicach Francji, by pośród rozentuzjazmowanego tłumu dzielić się radością grania i słuchania muzyki. 21 czerwca 2011 roku, po raz 30 będą ich tysiące na całym świecie by znów cieszyć się muzyką. Instytut Francuski zaprasza na wspólne świętowanie o godz. 18.00. 15–24/07 Inscriptions jusqu’au / zgłoszenia do 10.05 Informations / informacje: www.festival.de.cracovie.biz FESTIVAL DE MUSIQUE POLONAISE / FESTIWAL MUZYKI POLSKIEJ Durant ce festival sont présentées les œuvres les plus connues des compositeurs polonais, des compositions oubliées (souvent sous forme des exécutions historiques) et des œuvres nouvelles commandées spécialement pour les besoins du festival. Podczas festiwalu prezentowane są nie tylko najbardziej znane utwory polskich kompozytorów, ale także dzieła zapomniane (często w formie historycznych prawykonań) i nowe kompozycje zamawiane specjalnie na potrzeby festiwalu. Jean-Christophe Spinosi et l’Ensemble Matheus interpréteront Orlando Furioso, opéra baroque d’Antonio Vivaldi. VIIe FESTIVAL DE CHANSON FRANÇAISE DE CRACOVIE VII KRAKOWSKI FESTIWAL PIOSENKI FRANCUSKIEJ FÊTE DE LA MUSIQUE ŚWIĘTO MUZYKI ul. Stolarska 15 OPERA RARA: VIVALDI / SPINOSI Jean-Christophe Spinosi i Zespół Matheus przedstawią Orlando Furioso, barokową operę Antonio Vivaldiego CONFÉRENCE DE GEORGES DIDI-HEBERMAN – BERTOLT BRECHT Bertolt Brecht – dramaturge, metteur en scène, critique théâtral et poète allemand du XXe siècle. 21/06–18.00 Instytut Francuski w Krakowie COMMENT TRANSMETTRE LE SAVOIR SUR L’HOLOCAUSTE AUX GÉNÉRATIONS À VENIR ? JAK PRZEKAZAĆ PRZYSZŁYM POKOLENIOM WIEDZĘ O HOLOKAUŚCIE? Debata – refleksja nad pamięcią i edukacją o Holokauście we współczesnych społeczeństwach. Zaproszeni liderzy organizacji pozarządowych, dziennikarze, naukowcy oraz edukatorzy-praktycy zastanowią się nad wyzwaniem, jakim jest przekazywanie młodym pokoleniom europejczyków wiedzy o Holokauście, zwłaszcza w krajach szczególnie dotkniętych terrorem II wojny światowej, a wśród nich w Polsce, gdzie dokonała się Zagłada. Filozof i historyk sztuki. Wykładowca w paryskiej Wyższej Szkole Nauk Społecznych. 17/06–18.00 FESTIVAL DE CULTURE JUIVE / FESTIWAL KULTURY ŻYDOWKIEJ ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA Débat – réflexion sur la mémoire et l’éducation sur l’holocauste dans les sociétés modernes. Les leaders des organisations non-gouvernementales ; les journalistes, les scientifiques ainsi que les éducateurs – praticiens vont réfléchir sur les défis qui se dressent devant l’éducation sur l’Holocauste des jeunes européens, et surtout dans les pays touchés par la terreur de la Seconde Guerre Mondiale, dont la Pologne, lieu ou la Shoah a eu lieu. Dr hab. nauk humanistycznych w zakresie nauk o polityce, polski dyplomata, były dyrektor Polskiego Instytutu Spraw Międzynarodowych, doradca ministra obrony narodowej oraz prezydenta Bronisława Komorowskiego ds. międzynarodowych. Członek Polskiej Akademii Umiejętności; Międzywydziałowej Komisji Interdyscyplinarnej; Komisji Spraw Europejskich. M. Schutz, obsédé par les honneurs a l’idée, pour doper Pierre Curie et son collègue Gustave Bemont dans leur recherche, de leur adjoindre une étudiante polonaise du nom de Marie Sklodowska. Pan Schultz, żądny honorów, postanawia wspomóc Piotra Curie i Gustawa Bemont w pracy naukowej, przyjmując do zespołu polską studentkę, Marię Skłodowską. ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA Roman Kuźniar – Politologue, ancien directeur de l’Institut Polonais des Affaires Etrangères, conseiller du ministre de défense et du président Bronisław Komorowski pour les questions internationales. Membre de l’Academie Polonaise des Sciences (PAU) et de la Commission Pluridépartementale Interdisciplinaire et de la Commission des Affaires Européennes. FESTIVAL DES SCIENCES FESTIWAL NAUKI Kino Pod Baranami 12/05–06/06 ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA 23/07 «PIERRE DE MÉDICIS» OPÉRA DE JOSEPH PONIATOWSKI / OPERA JÓZEFA PONIATOWSKIEGO Informations, programme et billets/ informacje, program i bilety: www.fmp.org.pl
Documents pareils
CINÉMA / KINO ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA ÉVÈNEMENTS
Instytut Cervantesa, Włoski Instytut Kultury,
Instytut Francuski, Instytut Austriacki, Centrum
Języka i Kultury Polskiej w Świecie) a także