unimig 298 + t2e
Transcription
unimig 298 + t2e
UNIMIG 298 + T2E lding Mig/Mag we Three-phase MIG welding unit on wheels. Equipped with euro/Binzel connection torch, pressure regulator, gas hose, earth cable and clamp, with timer for spot welding and with welding current display. Well suited for medium size industrial welding workshops. The model is supplied with a 2 rolls separate wire feed unit with 5m.interconnecting cable. Saldatrice a filo continuo carrellata, trifase. Dotata di torcia con attacco eurobinzel, riduttore di pressione, tubo gas, pinza e cavo di massa. Dotata di timer per la saldatura a punti e di display per la visualizzazione della corrente di saldatura. Impianto particolarmente adatto nelle medie carpenterie ed industrie. Il modello è corredato di alimentatore del filo separato a 2 rulli – fascio cavi 5m. Semiautomática para hilo continuo, trifásica, con ruedas. Completa con antorcha conexión eurobinzel, manorreductor, manguera gas, pinza y cable de masa. Lleva temporizador para soldadura por puntos y display de visualización corriente de soldadura. Idéale para trabajos chapistas y mediana industria. El modelo se suministra con alimentador de hilo separado con motor de arrastre de 2 rodillos y con cables de interconexión de 5m. AMP Fahrbare Schweißmaschine für das MIG/MAG Schweißen, dreiphasig. Ausgestattet mit Brenner, Kupplung Typ Eurobinzel, Druckminderer, Gasleitung, Zange und Massekabel. Es ist mit Timer zum Punktschweißen und Display für die Anzeige des Schweißstroms ausgestattet. Anlage besonders geeignet für mittlere und industrielle Metallbaubetriebe. Das Modell ist mit 2- rolligem separaten Drahtvorschubkoffer ausgestattet – Zwischenkabel 5m. Poste à souder à fil continu, sur roues, triphasé. Doté de torche avec connecteur européen, manodétendeur, tuyau de gaz, pince et câble de masse, de temporisateur pour le soudage par points et d’affichage du courant de soudage. Le modèle répond à tous les besoins, autant dans le domaine de la construction métallique que dans celui de l’industrie. Le modèle est équipé avec dévidoir séparé 2 galets moteur, faisceau 5m. Máquina de soldar a fio continuo sobre rodas, trifásica. Equipada com tocha com tomada eurobinzel, regulador de pressão, tubo de gás, pinça e cabo terra, temporizador para a soldadura por pontos e monitor para visualizar a corriente de soldadura. Equipamento especialmente adequado nas oficinas e indústrias médias. O modelo é completo de alimentador do fio, separado com 2 rolos – feixe de cabos de 5m. UNIMIG 298 + T2E Metallic wire feeder (3 ph) 230/400V 50/60Hz Amp. Min - Max KVA V A 9,5 18 ÷ 45 30 ÷ 300 Amp. 60974-1 A Adjust. Pos. N° Ø mm Ø mm Ø mm - Power 60% Uo Steel Stainless St. Consumables Box Outside T2E Aluminium Insulation Protec. Degree mm (LxWxH) kg 920x500x1240 990x390x615 635x305x490 121,4 N° 99425062 mm (LxWxH) Cod. 54 35% 300 60% 230 100% 180 14 0,6 ÷ 1,2 0,8 ÷ 1,2 0,8 ÷ 1,2 H IP22S WELDING MACHINES & BATTERY CHARGERS
Documents pareils
99425802 Aluminium Wire Feeder (2 rolls)
Saldatrice a filo continuo carrellata, monofase.
Dotata di torcia con attacco eurobinzel , riduttore di pressione, tubo
gas, pinza e cavo di massa. Ideale per lavori semiprofessionali. Il
modello è...