Décembre 2008 (PDF 62Kb)

Transcription

Décembre 2008 (PDF 62Kb)
décembre 2008
Le réseau national et le porte-parole des survivantes du cancer du sein
Table des matières
1. Web-émission sur les plus récents progrès dans le traitement du cancer du sein, le 16 décembre
2008
2. Le RCCS veut que vous pensiez aux survivant(e)s du cancer du sein lors de vos achats de Noël !
3. Information et soutien psychosocial pour les jeunes femmes et leurs familles
4. Projet sur l’impact économique du diagnostic et du traitement du cancer du sein sur le retour dans
la force de travail
5. Appel à contributions sur la défense de droits pour un numéro spécial de Nouvelles du réseau
6. Belle réussite du Troisième encan annuel en ligne du Mois de sensibilisation au cancer du sein du
RCCS!
7. Appel aux candidatures de nouvelles administratrices du RCCS
8. Bulletin 2008 du RCCS sur les temps d’attente pour le cancer du sein au Canada
1. Web-émission sur les plus récents progrès dans le traitement du cancer du sein
Ne manquez pas la première web-émission en direct présentée par ACE Breast Cancer, un projet du Réseau
canadien du cancer du sein. Cette première présentation intitulée «Breakthroughs in Breast Cancer Treatment»
sera faite par le Dr Sunil Verma, une des étoiles montantes de la recherche oncologique au Canada.
La web-émission sera diffusée le mardi 16 décembre 2008 à 19 h 30 (HNE). Pour plus d’information et pour
participer à cette activité, veuillez consulter le site Web suivant:
http://hit-global.com/reg/ace (Dernier mis à jour: 22 février 2010)
Veuillez prendre note que ce site Web sera accessible 15 minutes à l’avance. Pour toute question concernant
cette passionnante activité, n’hésitez pas à contacter [email protected].
Participez en grand nombre le 16 décembre prochain!
2. Le RCCS veut que vous pensiez aux survivant(e)s du cancer du sein lors de vos achats de Noël !
Un individu spécial sur votre liste de Noël appréciera un don en leur nom au Réseau canadien du cancer du sein.
Une jolie carte sera envoyée au bénéficiaire qui leur informera de votre don en leur nom. Cliquez ici : faire un don
pour vous rendre au site web sécuritaire CanaDon pour finaliser votre don. Dans la boîte d’instructions du
message, inscrivez votre message ainsi que le nom et l’adresse complète du bénéficiaire. Le RCCS envoiera une
carte de vœux de Noël de votre part.
Vous pouvez aussi composer le numéro 1-800-685-8820 (Ottawa, faites le 613-230-3044) pour vous servir de
votre carte crédit et fournir les détails de la personne à qui vous envoyez de chaleureuses pensées.
Merci. Votre offrande en ce temps des fêtes contribuera à garder les programmes et les activités du Réseau
accessibles aux survivantes du cancer du sein à l’année longue !
3. Information et soutien psychosocial pour les jeunes femmes et leurs familles
Nous sommes très heureuses d’annoncer que The CURE Foundation appuie financièrement ce projet de deux ans
qui vise à informer et soutenir les jeunes femmes et leurs familles de façons adaptées à chacune des étapes de la
maladie, dès le diagnostic. Le projet rassemble en groupes de parole des jeunes femmes affectées par le cancer
du sein, tout en reconnaissant les besoins particuliers des femmes diagnostiquées dans la vingtaine, la trentaine
2
et la quarantaine; des conjoints et partenaires; des enfants; des parents et des membres de la famille élargie; des
proches, des personnes soignantes et des membres de la communauté immédiate comme les camarades de
classe des enfants, leurs parents, ainsi que des voisins.
Nous vous invitons à siéger au comité consultatif de ce projet. Nous encourageons particulièrement la participation
de jeunes femmes vivant avec le cancer du sein et de professionnel-les de la santé travaillant dans le domaine.
Les membres du comité consultatif devront participer à plusieurs téléconférences (deux ou trois par année) et
répondre promptement à des courriels concernant le projet. Des sous-comités seront également formés dans
chaque groupe d’âge (vingtaine, trentaine et quarantaine) pour offrir des conseils quant aux besoins spécifiques
de leur groupe d’âge. Contacter la directrice générale Jackie Manthorne à [email protected].
4. Projet sur l’impact économique d’un diagnostic et d’un traitement du cancer du sein sur le retour dans
la force de travail
Le Réseau canadien du cancer du sein est heureux d’entreprendre un nouveau projet de trois ans sur le retour
dans la force de travail après un diagnostic et un traitement du cancer du sein. Ce projet est subventionné par la
Société du cancer du sein du Canada et entend ajouter à nos connaissances sur les problèmes entourant le retour
au travail. On améliorera ainsi les conditions de rentrée des femmes sur le marché du travail après un diagnostic
et un traitement de cancer du sein.
Un sondage pancanadien auprès de femmes ayant récemment été diagnostiquées d’un cancer du sein va débuter
en janvier 2009. Si vous souhaitez partager votre vécu de retour au travail, inscrivez-vous à l’avance pour être
informée dès la publication du sondage, en envoyant un courriel à [email protected].
5. Appels à contribution sur la défense de droits pour un numéro spécial de Nouvelles du Réseau
Même si beaucoup de numéros de Nouvelles du Réseau traitent d’un thème particulier, nous sommes toujours
intéressées par des articles sur d’autres sujets. Envoyez-nous des articles sur des sujets qui vous tiennent à
coeur, de courts communiqués sur des événements passés ou à venir dans votre collectivité, ou partagez votre
histoire personnelle avec l’auditoire de Nouvelles du Réseau.
Nos numéros aborderont notamment les enjeux suivants:




Défense de droits: Quels problèmes vivez-vous? Avez-vous déjà dû plaider vous-même pour vos droits?
Quel a été le résultat? Votre groupe est-il passionné par une cause liée au cancer du sein que vous
aimeriez faire connaître aux autres femmes et organisations du pays? Vous trouverez également dans ce
numéro les réponses aux trois questions que le RCCS a posées aux cinq partis politiques au cours de la
dernière élection fédérale. Vos articles sur ce thème doivent nous parvenir avant le 10 janvier 2009.
Normes nationales de dépistage du cancer du sein: Ce thèeme fera l’objet de nouveaux articles sur les
diagnostics erronés survenus à Terre-Neuve-et-Labrador. Nous tenterons également de faire le point sur
les enjeux liés au dépistage dans les autres régions du Canada. Nous examinerons aussi certaines
solutions, y compris des normes nationales et la volonté politique de les mettre en oeuvre. Avez-vous été
directement affectée par un test erroné? Sinon, comment vous sentez-vous face à l’incertitude entourant
les résultats de ces tests? Quels enjeux politiques sont liés à ces problèmes? Comment utiliser nos
craintes et notre colère pour susciter des changements? Est-ce que votre groupe prévoit des actions à ce
sujet? Vos articles sur ce thème doivent nous parvenir avant le 30 janvier 2009.
Vivre avec des incapacités et avec le cancer du sein: Nous acceptons toujours des articles sur cet enjeu.
Si vous viviez avec une incapacité avant votre diagnostic de cancer du sein – qu’il s’agisse d’une
incapacité physique ou mentale – nous vous invitons à décrire les incidences de ce diagnostic sur votre
vie et les défis que vous avez dû surmonter. Mais ce sont peut-être les traitements et chirurgies que vous
avez subis qui vous ont handicapée? Partagez votre expérience et comment vous avez appris, ou
apprenez présentement, à vous adapter. Vos articles sur ce thème doivent nous parvenir avant le 15
janvier 2009. Les membres de la famille de patientes peuvent également nous envoyer des articles.
Spiritualité: Que signifie pour vous la spiritualité et comment votre spiritualité vous a-t-elle aidée à
traverser votre expérience du cancer du sein? Vos articles sur ce thème doivent nous parvenir avant le 15
janvier 2009.
3
Nous invitons les femmes vivant avec le cancer du sein et leurs familles et proches à collaborer à ces numéros
thématiques.
Les articles doivent compter moins de 2 000 mots et comprendre une courte biographie (100 mots ou moins) des
auteur-es, dont nous apprécions toujours recevoir la photo. Veuillez envoyer des soumissions portant sur ces
thèmes à Jackie Manthorne, [email protected].
6. Belle réussite du Troisième encan annuel en ligne du Mois de sensibilisation au cancer du sein du
RCCS!
Merci aux centaines de personnes qui ont fait de leurs dons et de leurs achats pour notre encan en ligne 2008 un
mode de financement réussi pour le Réseau! Nous avons réussi à recueillir plus de 20 000 $.
Nous avons même déjà reçu notre premier don pour 2009 – deux copies du livre Cup of Comfort for Breast
Cancer, offertes par Sally Gilchrest-Unrau de Winnipeg. Cup of Comfort regroupe des récits de survie et de
soutien. Alors, si vous voulez faire don de quelque chose pour l’encan 2009, veuillez en informer Jackie
Manthorne, à [email protected].
L’encan 2008 offrait des articles dans les catégories suivantes: oeuvres d’art, livres, sensibilisation au cancer du
sein, cafés et sucreries, cosmétiques et articles de bain, artisanat, divertissement (théâtre, spectacles d’humour,
souper-théâtre, forfaits de festival, musique, théâtre); fleuristes; essence et épicerie; forfaits hôtel/lieu de
villégiature; bijoux, magazines, CDs, articles pour animaux domestiques, services photo, restaurants, spas, sport
et loisirs (centres d’esthétique corporelle, billets, souvenirs, activités et aventures extérieures, ski et golf), tourisme
(attractions et sites historiques, galeries, musées), jouets et jeux. Mais n’hésitez surtout pas à suggérer une toute
nouvelle catégorie de dons pour 2009!
7. Qui sièege au conseil d’administration du RCCS?
L’assemblée générale annuelle du Réseau s’est tenue le 4 novembre 2008, et les administratrices suivantes ont
été élues:
Alwyn Anderson, Alberta; Cathy Ammendolea, Québec; Nina Burford, Labrador; Diana Ermel, Saskatchewan;
Francine Gervais, Québec; Dianne Hartling, Ontario (Ottawa-Gatineau); Meeka Mearns, Nunavut; Dianne Moore,
Ontario; Janis Murray, Colombie-Britannique; Diane Spencer, Nouvelle-Écosse; Dianna Schreuer, NouvelleÉcosse; Mercedes Sellars, Terre-Neuve; Pam Smith, Île-du-Prince-Édouard; Susan Stern, Ontario (Grande région
de Toronto), et Sharon Young, Manitoba.
Nous sommes toujours à la recherche d’administratrices pour représenter les provinces et territoires suivants:





Une administratrice pour le Nouveau-Brunswick
Une administratrice pour le Yukon
Une administratrice pour les Territoires du Nord-Ouest
Une deuxième administratrice pour la Colombie-Britannique
Une administratrice pour la grande région de Toronto
Notre Conseil d’administration national est composé de femmes ayant eu le cancer du sein. Il y a habituellement
deux rencontres en personne de fin de semaine par année (réunions qui ont toutefois été suspendues pour un an
en raison de la conjoncture économique), des réunions périodiques mensuelles par téléconférence, des envois
postaux mensuels du bureau national et un assez grand nombre de courriels à lire et auxquels répondre. Les
administratrices représentent le RCCS dans leur province ou territoire et elles informent le bureau national à
Ottawa et le Conseil des activités et ressources propres à leur province/territoire. Elles font également connaître
4
les activités du RCCS dans leur province/territoire. Idéalement, l’administratrice du RCCS serait déjà impliquée
dans des organismes ou activités à caractère régional ou provincial/territorial liées au cancer du sein.
Si vous êtes intéressée à vous porter candidate au Conseil d’administration du RCCS, veuillez communiquer votre
C.V. à notre directrice générale, Jackie Manthorne, à [email protected]. Nous vous serions reconnaissantes
de diffuser cet avis dans la collectivité des survivantes et de nous adresser toute suggestion quant à d’éventuelles
candidatures au Conseil.
8. Bulletin 2008 du RCCS sur les temps d’attente pour le cancer du sein au Canada
Le Bulletin 2008 du RCCS sur les temps d’attente pour le cancer du sein au Canada donne un aperçu des temps
d'attente avant le diagnostic et le traitement du cancer du sein au Canada. Il présente les lignes directrices, les
points de repère et les données fournies par les provinces et les territoires ainsi que les facteurs influant sur les
temps d'attente, les pratiques exemplaires et leurs points forts, les lacunes par rapport à l'information disponible et
les faiblesses de rendement des divers systèmes. Le rapport aborde également la question des délais dans
l'homologation des médicaments et celle de l'accès à des médicaments abordables. Finalement, il suggère des
mesures stratégiques pour améliorer l'accès aux traitements et appelle à l’action les organisations et les individus
concernés.
Le Bulletin des temps d’attente 2008 a pu être produit à la lumière de l'information fournie par les ministres de la
santé des provinces et des territoires et grâce à une subvention à visée éducative de la Fondation
GlaxoSmithKline. Pour en commander un exemplaire, contacter Maureen Kelly au 1-800-685-8820, poste 225, ou
à [email protected] .
Donatrices, donateurs et supporters
Le RCCS remercie sincèrement les personnes et organisations suivantes pour leurs contributions financières
pendant l’exercice en cours (du 1er juillet 2007 à aujourd’hui).
Membres (25$-99$)
Des centaines de personnes et d’organisations membres partout au pays.
Ami(e)s du RCCS (100$-499$)
Alwyn Anderson; Dolores Ast; Lisa Bélanger; Eva Bereti; Isabel Burrows; Dre Eva Butler; Carol Ann Cole; Karen
DeKoning; Helen Elsaesser; Chris Foster; Ratna Ghosh; Dolores Griffin; Darlene Halwas; Holly Hinds; Maureen
Jackman; Fran Jones; Diane Moore; Patricia Moore; Laurie Porovsky-Beachell; Mary Rogers; Lyle Spencer; Jan
Zwicky
Supporters de niveau bronze (500$-4 999$)
Bell Canada; CyberAlert; Inga Petri, Strategic Moves; Telus Communications; Tencor; Virage
Supporters de niveau argent (5 000$-24 999$)
AstraZeneca; Dell; Novartis; Temerty Family Foundation; The Harold Crabtree Foundation; The Quilt Project
Supporters de niveau or (25 000$-99 999$)
GlaxoSmithKline; Roche; The Cure Foundation
Supporter de niveau platine (100 000$ et plus)
Société du cancer du sein du Canada
Gouvernement
Ville d’Ottawa, Partenaires pour l'emploi, Agence de santé publique du Canada, Service Canada, Emplois d'été
Canada
5
Commanditaires
National Fundraising Network / Chocolates for Charity; Pizzazzing You; Sassy Sam’s; MOMPowered Inc.; Novelty
Canada; Canadian Gift Concepts
Donatrices et donateurs à l’Encan en ligne 2008
1000 Island Cruises Rockport; 4th Line Theatre; A Kettle of Fish; Acadian Bus; Alicia Dara; Ambassador
Conference Resort, Kingston, ON; Amerispa; Amphibus Lady Dive Inc.; Anne Murray; Annick Press; Antanas
Sileika; Araxi Restaurant; ARC The Hotel; Art by Anima; Arthur Black; Asessippi Ski Area & Winter Park; ATMA
Classique; Avalon Publishing Group; Barbara Delinsky; Barbara Pelman; Bare Essentials Lingerie; Bernadette
Gabay Dyer; Best Western - Victoria Park Suites; Best Western Richmond Hotel & Conference Centre; Betsy
Struthers; Bistro 990; Blyth Festival; Bob Barton; Body Harmonics Pilates; Bogart’s Bar & Grill; Brady Brady Inc.;
Braun and Brains Music; Briarpatch; Brioni’s Restaurant: A Taste of Italy; Brockway Entertainment; Brookstreet
Hotel; Bumstead Productions Ltd.; Cactus Club Café Global Dining Lounge; Calactus Vegetarian Restaurant;
Campus Sports Bar & Grill; Canada Agriculture Museum; Canada Aviation Museum; Canadian Breast Cancer
Network; Canadian House & Home; Canadian Living Magazine; Canadian Museum of Nature; Canadian National
Exhibition; Canadian Rockies Hot Springs; Canadian Science & Technology Museum; Cancer Care Manitoba;
Cannery Brewing Inc.; Capilano Suspension Bridge; Cartier Place Suite Hotel; Carol Ann Cole; Carol Curling Club;
Catherine Mooney & Family; Celia Godkin; Century Hospitality Group; Centre Luna Yoga; Chances Ranch; Chel
Salon Spa; Chemainus Theatre Festival; Citadel Halifax Hotel; City of Edmonton – Community Services; Claudia
Lorenz Photography; CN Tower; Coach House Books; Collected Works Bookstore & Coffeebar; Contours Express;
CopperStar Productions; Corvus Music; Corus Entertainment; Coyote’s Run Estate Winery; Craigdarroch Castle;
Cravings Market Restaurant; Creative Book Publishers; Creative Bound Inc.; Crooked Stovepipe; Croisieres AML;
Curves Ottawa; David Houlton; Deep Cove Canoe & Kayak Centre; Delta Toronto Airport West; Delta Quebec;
Denyse O'Leary; Derek Jones; Deserving Thyme Inc.; Di Brandt; Diana Ermel & Friends; Diffusion YFB; Discovery
Centre; disques daq; Disques Mérites; Dolce Publishing; Don Dickinson; Donna Morrissey; Domino Theatre
Incorporated; Downhome Incorporated; Echo Valley Ranch & Spa; Eddie May Mysteries; Edges Salon & Spa;
Ekstasis Editions; Eli Barsi; Ellen Jaffe; Emma Donoghue; Enjoy Not Cooking; Esteem Medical Esthetics; Ester
Myers Yoga Studio; Executive Royal Inn Hotel & Conference Centre West Edmonton; Fairmont Chateau Laurier;
Fairmont Newfoundland; Family Games Inc.; Fantasyland Hotel; Fashion Foundations; Fisheries Museum of the
Atlantic; Folk Arts Council of Winnipeg Inc.; Fondation québecois du cancer du sein; Fort Calgary; Four Points by
Sheraton, Kingston, ON; Foxmind Canada; Foxy Originals; Francine Gervais; Fude; Gananoque Boat Line; G.B.
Creations; Gemini Visuals Creative Photography; General Store Publishing House; Geordie Productions; George
Swede; Gilridge Golf Club; GKE Board and Bench; Glennis Houston; Globe Theatre; Grainfields Pancake and
Waffle House; Great Canadian Holidays; Greg Hollingshead; Gwen Mohar; H.J. Hutchins; Harbour Publishing;
Harbour Towers Hotel & Suites; Haunted Walks Inc.; HBC Foundation; Healings from the Heart; Healing Ribbons;
Heritage Park Historical Village; Hilton London Ontario; Hilton Suites Winnipeg Airport; Holiday Inn Plaza la
Chaudière; Holiday Inn Select Toronto Airport; Holtz Spa; Hotel Arts; Hyak Wilderness Adventures; Il Terrazzo
Ristorante; Imagine-ine Photography; Inner Hero; Intelli-Kid; Intercontinental Toronto Centre; Intrepid Photography;
Irving Oil Limited; Island Gourmet Catering; J.A. Hamilton; J.C. Mills; James Strecker; Jan Zwicky; Jinnys Jewels;
John’s Place Restaurant; John Abbott Colllege Book Store; John Stevenson; Jon Epworth; JSAW Designs; Just
Between Friends; Just For Fun Calaway Park; Justin Time Records; Jyotika Deshpande Photography; Karen
Fowlie; Karen Jung; Karmel Schreyer; Kaslo Jazz Etc. Society; Katepwa Beach Golf Club; Katherine Gordon;
Kathy-Diane Leveille; Kayla Perrin; Kazimiera J. Cottam; Keg Restaurants; Key Porter Books; Kids Can Press;
Kumsheen Rafting Resort; L.M. Falcone; Lake Okanagan Resort; Larry Mercey Productions; Last Gang
Entertainment; Legends Estates Winery; Les Fougeres Restaurant; Les Suites Hotel Ottawa; Lian Goodall; Life
Salon Spa; Life's Moments; Lisa Grierson; Live Bait Theatre; Lizann; Lord Elgin Hotel; Louis Valore; Lush; Lympho-med; Lynn Sinclair; Lynne Glerickson; Magic Mountain Water Park; Mamaluy; Margo Chick; Marilyn Bowering;
Marival Designs; Mark Anthony Studios; Marsha Forchuk Skrypuch; Martha Roth; Martina Shapiro; Martini’s
Restaurant; Mary Ann Klassen; Matignon; Maude Barlow; Maureen Kelly; McClelland & Stewart Ltd.; Melanie
Moore; Michael's Fine Photography; Mildred Manthorne; Migz BBQ on Broadway; Ming’s
Mode Haute Coiffure; Moments in Time; Mondus Distinction; Mont Cascades Water Park; Moose Jaw Trolley Co.;
Ms. Emma Designs; Muse Magazine; Muttluks Inc.; My Left Breast; Mysteriously Yours… Mystery Dinner Theatre;
Nancy Richler; Napoleon Publishing/RendezVous Press; National Film Board; National Gallery of Canada;
National Geographic IMAX Theatre; Nature Photo in Focus; Nature’s Scene; NightinGail Photography;
NoBullSongs.com (Kenny Butterill); Nubody’s Fitness; NUVO Magazine; O'Flaherty's Irish Pub/Eatery; Oak
Hammock Marsh Interpretive Centre; Object Design – Wearable Art Gallery; Oh Canada Eh? Dinner Theatre,
6
Niagara Falls, ON; Ontario Place Corporation; Opus Hotel; Ontario Science Centre; Ottawa Rapidz Baseball Club;
Ottawa International Jazz Festival; Oxford University Press; Pacific Audio Visual Institute; Patricia's Yarn Cabin;
Paul’s Boat Lines; Paul Hoffert; Pemmican Publications Incorporated; Peter William Fremlin; Pier 21, Halifax, NS;
Pink Ribbon Bracelet; Pinnacle Chrysler, Windsor; Playdium; Pummy Kaur; PUR ELEMENTS Photography;
Purdy’s Chocolates; Prime 360; Quality Suites Pointe-Claire; Quinlan Road; Rachna Gilmore; Radically Riley;
Raincoast Books; Red Door Bistro; Regina Little Theatre Society; Robert Lalonde; Reo Rafting Resort; Richard
Scarsbrook; Rick Fines; Ricky's Restaurant; Robbie Tucker; Rock Empire; Rock Oasis; Ronsdale Press; Rosy
Somerville; Royal BC Museum; Royal Regina Golf Club; rnr wellness THE SPA; Sandi Harmer; Sarah Sheard;
Saskatoon Station Place; Saulnierville Pharmacy Ltd.; Second Story Press; Shari Graydon; Shaw Festival;
Shelagh Duffett; Silk Road; Silver Donald Cameron; Singsong Inc.; Six Shooter Records; Snow Valley Edmonton;
Solar Stage Children’s Theatre; Soulpepper Theatre; Spa Ahava; Sprucewood Shores Estate Winery; Staybridge
Suites Hamilton Downtown; Steamworks Transcontinental Heritage Restaurant and Railway Lounge; Steven
Heighton; Stratford Shakespeare Festival; Studio 2 Photography; Sue Calhoun; Sumach Press; Susie Kelloff;
Susun S. Weed; Sutton Place Hotel; Suzana da Câmara; Sweet Pea Photo & Design; Swift Years; TDL Group;
Terry Lafontaine; The Albert at Bay Suite Hotel; The Carriage House Inn; The Citadel Theatre; The Doctor’s
House; The Fairmont Hotel MacDonald; The Fiddlehead; The Fish House in Stanley Park; The Fresh Flower & Gift
Basket Company; The Grand Theatre; The Great George; The Irish Descendants; The Lounge Hair Studio; The
Round Table Steakhouse & Pub; The Sutton Place Hotel Edmonton; The Teastore; The Theatre Centre; The
Urban Element; The Westin Edmonton; The Yoga Loft; Theatre Network; Tigh-Na-Mara; TopTable Group; Toronto
Aerospace Museum; Toronto Culture; Toronto Economic Development; Toronto Jewish Film Festival; Touchstone
Theatre; Town & Country; Transcontinental Publications Inc./Canadian Living; Tricia Wilmot Savoie; Truekare LLC;
Tulips & Maple Catering; Universal Music Canada; University of Alberta Press; University of Toronto Press
Incorporated; Valerie Green; VIA Rail Canada; Vancouver International Film Festival & Vancity Theatre; Wade
Andrew; Welwyn Wilton Katz; Wendy Ryan; Westben: Arts Festival Theatre; White Knight Books; White Mountain
Adventures; White Wolf Snowmobile Club; Wild Water Kingdom; William Au Photography; William Rayner;
Winding Trail Press; Winnipeg Art Gallery; WMI (Winners Merchants International); Women's Press; Workshop
West Theatre; Yuk Yuk’s Ottawa; YYZ Books.
Prise de Contact est publié environ six fois l’an en français et anglais par le Réseau canadien du cancer du sein et est diffusé par courriel
(format texte). Si vous préférez changer de mode de livraison de notre bulletin, veuillez contacter Alicia Weiss, au 1-800-685-8820, poste
221, ou par courriel à [email protected].
Énoncé du RCCS sur la protection des renseignements personnels : Le Réseau canadien du cancer du sein (RCCS) respecte votre
vie privée. Nous ne louons, ne vendons ni ne partageons nos listes d’adresses. Les renseignements que vous nous fournissez serviront
seulement à vous contacter périodiquement afin de livrer des services, traiter et comptabiliser vos dons et vous tenir au fait des activités
du RCCS, y compris les programmes, les services, les activités spéciales, les assemblées générales annuelles, les forums, les besoins
de financement et les occasions de bénévolat ou de dons. Si jamais vous voulez que votre nom soit retiré de ces listes, il vous suffit de
nous téléphoner au 1-800-685-8820 ou de nous envoyer un courriel au [email protected], et nous nous ferons un plaisir d’accéder à votre
requête. Dans ce cas, veuillez prévoir un délai de 15 jours pour la mise à jour de nos dossiers.