LA ROUTE DU LINGE
Transcription
LA ROUTE DU LINGE
LA ROUTE DU LINGE 1845-2015 THE LINEN ROAD 1 PAR- DEL A LES SAISON S LES INTEMPORELS 3 AT HÉN A LIT Linge de lit en percale 200 fils/cm 2, finition feston droit, 10 coloris : Blanc, Figue, Glace, Nacre, Néon, Pierre, Platine, Saphir, Silver, Thévert. Percale bed linen 500 threads/inch 2, fancy stitch finishing, 10 colourways. TÊTE DE LIT TURIN COUVRE-LIT Coton et soie, bordure en soie, face plissée, 260x240 cm. Bed cover in cotton and silk, pleated on top, 260x240 cm. BLANC 4 NACRE PIERRE SILVER THÉVERT NEON GLACE SAPHIR FIGUE PLATINE 5 Z IG Z AG LIT Linge de lit en percale unie 80 fils/cm², finition feston zigzag. 10 coloris : Blanc, Figue, Herbe, Nacre, Pierre, Platine, Saphir, Silver, Lagon, Coral. Bed linen in percale 200 threads/inch², fancy stitch finishing. DESSUS DE LIT MATELASSÉ Percale 80 fils/cm², matelassage géométrique, finition parement coin capuchons. Quilted bedcover, geometric stitching, cuff with mitered corners finsihing. COUSSINS 100% coton, brodés, 30x50 cm. Cushions in 100% cotton, embroidered, 30x50 cm. PLAID 100% laine, maille multicolore, 145x160 cm. Multicolor knitted throw in 100% wool, 145x160 cm. BLANC 6 NACRE PIERRE SILVER CORAL HERBE LAGON SAPHIR FIGUE PLATINE 7 TR IO M PHE LIT Linge de lit en satin 120 fils/m 2, finition double point sellier, 9 coloris : Blanc, Figue, Glace, Nacre, Pierre, Platine, Saphir, Silver, Thévert. Bed linen in sateen 300 threads/inch 2, finished with double saddle stitch, in 9 colourways. DESSUS DE LIT ET COUVRE-OREILLER Satin de coton, matelassé piquage pois. 9 coloris. Dots overstitched quilted bed cover and quilted sham in 9 colourways. PLAID 4 coloris, 100% baby alpaga, 130x170 cm. Throw in 100% baby alpaga, 130x170 cm, 4 colourways. BLANC 8 NACRE PIERRE SILVER THÉVERT GLACE SAPHIR FIGUE PLATINE 9 WA LTO N LIT Linge de lit en satin 120 fils/cm², finition jour venise croisé entre-d eux. 4 coloris : Blanc, Nacre, Saphir, Silver. Bed linen in sateen 300 threads/inch², with criss-c ross “Venetian” hemstitch insert finishing. COURTEPOINTE COCON 4 coloris, velours de soie piqué, bordure de soie Tusser, 150x200 cm. Existe en couvre lit dans les coloris Saphir, Pierre et Platine, 260x240 cm. 4 colourways silk velvet piqué counterpane with Tusser silk border, 150x200 cm. Available in bedcover in colors Saphir, Pierre and Platine, 260x240 cm. BLANC 10 NACRE SILVER SAPHIR 11 DOUCE LIT Linge de lit en satin 120 fils/cm², finition feston écailles. 7 coloris : Blanc, Ciel, Herbe, Mimosa, Nacre, Pierre, Saphir. Bed linen in sateen 300 threads/ inch², fancy stich finishing. DESSUS DE LIT TRIOMPHE Satin de coton, matelassé piquage pois. Dots overstitched quilted bed cover and quilted sham. COUSSINS 100% coton, brodés, finition passepoil, 30x50 cm. Cushions in 100% cotton, embroidered, piping finishing, 30x50 cm. BLANC 12 NACRE PIERRE MIMOSA HERBE CIEL SAPHIR COUSSINS CUSHIONS 13 O R IGIN EL LIT 100% pur lin lavé et adouci, finition piqure nervure. 3 coloris : blanc, poudre, glacier. Bed linen in 100% pure washed linen, needdle stitch finishing. TÊTE DE LIT TURIN COURTEPOINTE 100% lin, piquage capitons, 150x200 cm. Counterpane in 100% linen, dots embroidered, 150x200 cm. COUSSIN 100% lin, unie, finition passepoil et franges, 45x45 cm. Cushion in 100% linen, solid color, piping and fringes finishing, 45x45 cm. PLAID 40% lin, 60% coton, uni, 130x170 cm. Throw in 40% linen 60% cotton, solid color, 130x170 cm. BLANC 14 POUDRE GLACIER BLANC POUDRE GLACIER POUDRE GLACIER 15 Le caractère éphémère et mobile des nuages s'identifie à celui des rêves. Les nuages sont des objets visibles en suspension dans l'atmosphère libre. Leurs formes aléatoires se prêtent aux yeux de l'imaginaire, notre faculté de former ou déformer des images selon notre perception et notre subjectivité. "Voguer" dessine le mouvement du vol d'un objet dans l'espace et reprend le rythme régulier graphique de Zig Zag. La rondeur des motifs brodés pour "Douce" complète la rigueur de la géométrie angulaire pour "Voguer" et "Zigzag". HEAD IN THE CLOUDS. The ephemeral and mobile nature of clouds is akin to that of dreams. We see clouds suspended in the real atmosphere. Their haphazard shapes fuel our imagination, our ability to form and deform images according to our perception and subjectivity. “Voguer” sketches out the trajectory of an item flying through space, adopting the regular graphic rhythm of “Zig Zag”. The curves of embroidered motifs in “Douce” complement the precision of the angular geometry used for “Voguer” and “Zig Zag”. COUR ANT D’AIR L A T Ê T E D ANS L ES N UAGES LA NOUVELLE COLLECTION La collection “courant d’air” est une invitation au voyage. En évoquant le voyage imaginaire, nous découvrons l’ailleurs dans ce que l’on voit tous les jours tout autour de nous. C’est un nouvel éclairement, une réalité illuminée. L’ailleurs c’est autre part, ici et là, plus loin, quelque part, nulle part, n’importe où près de nous. “Parce que le poète nous découvre une nuance fugitive, nous apprenons à imaginer toute nuance comme un changement”. Gaston Bachelard - L’air et les songes. Le changement devient un ailleurs. Les mouvements provoqués par les énergies modifient la mobilité des objets terrestres et célestes. Le souffle du vent froisse la surface de l’eau et dessine des ondes sinusoïdales. L’eau devient un instrument optique qui réfracte la lumière, la réfléchit et la disperse. Des petits fils coupés de couleur reproduisent ce phénomène sur l’effet ondoyant du jacquard «Eau Douce glace». Les arbres de la végétation tropicale, ressemblent à l’écume d’une mer végétale en ondoyant mollement. Chaque tissu fragile des feuilles et des fleurs captent l’humidité atmosphérique et la lumière du soleil. L’imprimé “Ailleurs” est un accord parfait entre l’onde atmosphérique imagée et la mobilité de l’espace végétal. WHERE THE WIND BLOWS. The “Courant d’Air” collection is an invitation to travel. Embarking on an imaginary journey we discover the foreignness of what we see all around us every day. It is a new way of seeing, reality brimming with light. Elsewhere can be miles away, here, there, 16 further, somewhere, nowhere, anywhere, or on our doorstep.“Because poetry reveals to us a fugitive nuance, we learn to imagine all nuance as change.” Gaston Bachelard - L’Air et les Songes. Change becomes elsewhere. Movements caused by energies affect the mobility of terrestrial and celestial elements. A breath of wind crumples the surface of the water, conjuring up sinusoidal waves. Water becomes an optical instrument that refracts, reflects and disperses light. Short, coloured threads echo this phenomenon in the undulating effect of “Eau Douce Glace” Jacquard. Softly swaying trees in a tropical forest become the foam on a sea of plants. Every fragile leaf and flower tissue captures humidity from the air and light from the sun. In the “Ailleurs” print, air waves captured in picture form are in perfect harmony with movement in the plant world. DE L’AUTRE CÔTÉ DU MIROIR L’intention créative est d’inspirer un espace proche de la représentation que l’on se fait du nuage. Le nuage se situe à différents niveaux d’altitude dans le ciel. Bien que son aspect semble être celui de la ouate, du coton et de l’immatérialité, il est constitué d’une multitude de cristaux de glace, prismes, facettes de miroir réfléchissant la lumière du rayonnement solaire et terrestre. Le regard se confond entre imagination et réalité. «Prisme» est la représentation graphique de la multiplication d’une forme géométrique facettée. Traduite par des jeux de tissage en armure satin de chaîne et satin de trame. Un léger reflet rosé, Nude, réchauffe sa blancheur lumineuse. «Miroir», projette la forme graphique sur une trajectoire horizontale. Un point de bourdon dessine des lignes parallèles de chaque côté du prisme, en coloris Nude sur la blancheur éclatante d’un satin de coton. «Visible», rend visible et invisible certaines zones du graphisme représenté, par des jeux d’armures en filigrane. Le graphisme végétal est à peine souligné par les deux hauteurs de tons des fils naturel et blanc. L’expérience du miroir, où le regard rend la netteté à certains objets, les multiplie, fait disparaître ceux qui lui semblent être moins importants avec l’intention de changer les apparences. Le Nuage objet onirique fait référence aux rêves, à l’espace temporel et spatial du sommeil. BEYOND THE LOOKING GLASS The design is intended to suggest something akin to the image we have of clouds. Clouds sit at different altitudes in the sky. Although they may look like cotton wool or wadding, or appear to be immaterial, they are made up of a multitude of ice crystals, prisms, facets of a mirror, reflecting the light beaming out from the sun and the earth. There is a fine line between what we see and what we imagine. The multiplication of a faceted geometric shape is captured in graphic form in “Prisme”. Captured in a play of weaves, with a satin warp and a satin weft. A delicate pink hue, Nude, adds warmth to its luminous whiteness. “Miroir” propels the graphic shape on a horizontal trajectory. The parallel lines of each side of the prism are sketched out in bourdon stitch, in the colour Nude, on dazzling white cotton satin. Using a play of watermark-effect weaves, “Visible” renders some areas of the shape visible and others invisible. The plant shape is merely suggested by the two tones of yarn, natural and white. Looking into a mirror can make certain items appear more clearly or multiply their number, erasing those that seem less important with the intention of making things look different. A Cloud, a dreamlike element, evokes reverie, the time and space of sleep. CULTIVER SO N J A RD I N Le verbe Être signifie exister. Exister en vert thé pour la fleur de Boule de neige. Exister en rose poudre pour la fleur de Renoncule. Exister en bleu blanc pour la fleur de Lilas. Être c’est le fait d’être réellement en substance, par essence. Être une Boule de neige, fleur constituée de plusieurs petites corolles en forme de boule végétale. Être un Cumulus, un genre de nuage constitué de minuscules gouttes d’eau en forme de la boule de coton. Être une Renoncule, fleur constituée de dizaine de pétales s’enroulant, se serrant contre le coeur en forme compacte. Etre un Opacus, une variété de nuage qui ne laisse pas traverser la lumière. Être un Lilas, fleur constituée de corolles de 4 pétales simples, rayées blanc et lilas en couche et superposition. Etre un Stratocumulus, un genre de nuage de basse altitude à développement vertical qui lorsqu’il rencontre la terre forme le brouillard. Employer des comparaisons pour mieux définir la nature des objets. Créer le dialogue des images pour inspirer un parcours poétique. Cultiver son jardin. CULTIVATING OUR GARDEN The verb To Be is synonymous with existing. Existing in tea green for the Guelder Rose on a snowball tree. Existing in powder pink for the Ranunculus bloom. Existing in bluish white for the Lilac flower. Being is the fact of really existing in substance, in essence. Being a Guelder Rose, a snowball of small corollas. Being a Cumulus, a cotton-wool cloud made up of tiny droplets of water. Being a Ranunculus flower, a compact ball of dozens of serried petals. Being an Opacus, the type of cloud that blocks out the light. Being a Lilac flower, corollas of 4 single petals in superposed layers of white and lilac ripples. Being a Stratocumulus, a low-altitude cloud that develops vertically and becomes fog when it encounters the earth. Using comparisons to better define the nature of things. Creating a dialogue between images to foster poetry. Cultivating our garden. 17 AIL L EU R S M U LT I Les arbres de la végétation tropicale, ressemblent à l'écume d'une mer végétale en ondoyant mollement. Chaque tissu fragile des feuilles et des fleurs captent l'humidité atmosphérique et la lumière du soleil. L'imprimé "Ailleurs" est un accord parfait entre l'onde atmosphérique imagée et la mobilité de l'espace végétal. LIT Linge de lit en satin imprimé 120 fils/cm², finition volant. Bed linen in printed sateen 300 threads/inch², flounce finishing. TÊTE DE LIT TURIN COURTEPOINTE Devant 60% coton, 40% soie, dos 100% coton, brodée, 160x200 cm. Counterpane with face in 60% cotton, 40%silk and back in 100% cotton, embroidered, 160x200 cm. COUSSIN 60% coton 40% soie, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 60% cotton, 40% silk, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. PEIGNOIR S-M-L Col châle jacquard brodé 100% coton, 450 g/m². Embroidered shawl collar, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². TROUSSE PM ET GM Toile jacquard 100% coton, 500 g/m². Jacquard canvas 100% cotton, 500 g/m². BAIN Éponge jacquard brodée 100% coton, 500 g/m². Embroidered towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². COURTEPOINTE COUTERPANCE 18 COUSSIN CUSHION PEIGNOIR BATHROBE TROUSSES POWDER BAG BAIN BATH TOWEL 19 EAU DOUCE GLACE Les mouvements provoqués par les énergies modifient la mobilité des objets terrestres et célestes. Le souffle du vent froisse la surface de l'eau et dessine des ondes sinusoïdales. L'eau devient un instrument optique qui réfracte la lumière, la réfléchit et la disperse. Des petits fils coupés de couleur reproduisent ce phénomène sur l'effet ondoyant du jacquard "Eau Douce glace". LIT Linge de lit en satin damassé 120 fils/cm², technique fils coupés, finition volant, réversibilité Triomphe Glace. Bed linen in damask sateen 300 therads/inch², cut threads, flounce finishing, reversing to Triomphe Glace. TÊTE DE LIT TURIN COUSSIN 60% coton, 40% soie, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 60% cotton, 40% silk, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. PEIGNOIR S-M-L Kimono jacquard 100% coton modal, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% modal cotton, 450 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton modal, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% modal cotton, 500g/m². COUSSIN CUSHION 20 PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 21 PR ISM E NUDE "Prisme" est la représentation graphique de la multiplication d'une forme géométrique facettée. Traduite par des jeux de tissage en armure satin de chaîne et satin de trame. Un léger reflet rosé, Nude, réchauffe sa blancheur lumineuse. LIT Linge de lit en satin damassé 120 fils/cm², finition volant, réversibilité Triomphe Nude. Bed linen in damask sateen 300 therads/inch², flounce finishing, reversing to Triomphe Nude. TÊTE DE LIT TURIN COUSSIN 70% soie 30% coton, découpes, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 70% soie, 30% coton, cutting, piping finishing,45x45 cm. PLAID 100% baby alpaga, bicolore, 130x170 cm. Throw in 100% baby alpaga, bicolor, 130x170 cm. PEIGNOIR S-M-L Kimono jacquard 100% coton, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². TAPIS Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Bath mat, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². COUSSIN CUSHION 22 PLAID THROW PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL TAPIS BATH MAT 23 MIRO IR NUDE "Miroir", projette la forme graphique sur une trajectoire horizontale. Un point de bourdon dessine des lignes parallèles de chaque côté du prisme, en coloris Nude sur la blancheur éclatante d'un satin de coton. LIT Linge de lit en satin Triomphe blanc 120 fils/cm², broderie Nude. Bed linen in white Triomphe sateen 300 threads/inch², Nude embroidered. TÊTE DE LIT TURIN COUSSIN 50% soie 50% coton, bandes entrelacées, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 50% soie, 50% coton, interlaced bands, piping finishing, 45x45 cm. PEIGNOIR S-M-L Col châle, éponge brodée épaules et manches sur qualité Étoile blanc, coton modal, 450 g/m². Shawl collar robe, embroidered shoulders and sleeves on Étoile white quality, modal cotton, 450 g/m². BAIN Éponge brodée sur qualité Étoile blanc, coton modal, 700 g/m². Towel, embroidered Étoile white quality, modal cotton, 700 g/m². TROUSSE Éponge brodée sur qualité Étoile blanc, coton modal, 450 g/m². Embroidered powder bag on Étoile white quality, modal cotton, 450 g/m². TAPIS Brodé sur Étoile blanc, 100% coton velours. Embroidered on Étoile blanc velvet 100% cotton. COUSSIN CUSHION 24 PEIGNOIR BATHROBE TROUSSE POWDER BAG BAIN BATH TOWEL TAPIS BATH MAT 25 VISIB L E N AT U R E L "Visible", rend visible et invisible certaines zones du graphisme représenté, par des jeux d'armures en filigrane. Le graphisme végétal est à peine souligné par les deux hauteurs de tons des fils naturel et blanc. LIT Linge de lit en satin damassé 120 fils/cm², finition point sellier, réversibilité Triomphe Naturel. Bed linen in damask sateen 300 therads/inch², saddle stitch finishing, reversing to Triomphe Naturel. TÊTE DE LIT TURIN PLAID 100% baby alpaga, bicolore, 130x170 cm. Throw in 100% baby alpaga, bicolor, 130x170 cm. PEIGNOIR S-M-L Kimono jacquard 100% coton modal, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% modal cotton, 450 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton modal, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% modal cotton, 500 g/m². PLAID THROW 26 PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 27 Ê T R EV ERT POLLEN Être une Boule de neige, fleur constituée de plusieurs petites corolles en forme de boule végétale. Être un Cumulus, un genre de nuage constitué de minuscules gouttes d'eau en forme de la boule de coton. LIT Linge de lit en percale imprimée 80 fils/cm², finition ruban. Bed linen in printed percale 200 threads/inch², ribbon finishing. TÊTE DE LIT TURIN DESSUS DE LIT MATELASSÉ en percale imprimée 80 fils/cm², matelassage ronds, finition retour. Quilted bedcover, rounds stitching, hem finishing. COUSSIN 100% lin, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 100% linen, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. BOUDOIR DÉCO en percale imprimée 80 fils/cm² et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm. Cushion in printed percale 200 threads/cm² and tulle, sewn flowers, 30x40 cm. PEIGNOIR S-M-L Nid d’abeille brodée, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100%cotton, 460 g/m². BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER 28 COUSSIN CUSHION BOUDOIR DÉCO CUSHION PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 29 ÊT R ERO SE POUDRE Être une Renoncule, fleur constituée de dizaine de pétales s'enroulant, se serrant contre le coeur en forme compacte. Etre un Opacus, une variété de nuage qui ne laisse pas traverser la lumière. LIT Linge de lit en percale imprimée 80 fils/cm², finition ruban. Bed linen in printed percale 200 threads/inch², ribbon finishing. DESSUS DE LIT MATELASSÉ en percale imprimée 80 fils/cm², matelassage ronds, finition retour. Quilted bedcover, rounds stitching, hem finishing. COUSSIN 100% lin, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 100% linen, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. BOUDOIR DÉCO en percale imprimée 80 fils/cm² et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm. Cushion in printed percale 200 threads/cm² and tulle, sewn flowers, 30x40 cm. PEIGNOIR S-M-L Nid d’abeille brodée, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100%cotton, 460 g/m². BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER 30 COUSSIN CUSHION BOUDOIR DÉCO CUSHION PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 31 Ê T R EB L EU BLANC Être un Lilas, fleur constituée de corolles de 4 pétales simples, rayées blanc et lilas en couche et superposition. Etre un Stratocumulus, un genre de nuage de basse altitude à développement vertical qui lorsqu'il rencontre la terre forme le brouillard. LIT Linge de lit en percale imprimée 80 fils/cm², finition ruban. Bed linen in printed percale 200 threads/inch², ribbon finishing. TÊTE DE LIT TURIN COURTEPOINTE 50% lin, 50% coton, brodée, 150x200 cm. Counterpane in 50% linen, 50% cotton, embroidered, 150x200 cm. COUSSIN 100% lin, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 100% linen, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. BOUDOIR DÉCO en percale imprimée 80 fils/cm² et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm. Cushion in printed percale 200 threads/cm² and tulle, sewn flowers, 30x40 cm. PEIGNOIR S-M-L Nid d’abeille brodée, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100%cotton, 460 g/m². BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ Nid d’abeille brodé, 100% coton, 340 g/m². Guest set, embroidered weafle weave, 100% cotton, 340 g/m². COURTEPOINTE COUNTERPANE 32 COUSSIN CUSHION BOUDOIR DÉCO CUSHION PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ GUEST SET 33 BON J O U R BLANC LIT Nid d’abeille et percale unie 80 fils/cm², finition volant. Bed linen in honeycomb and white solid percale 200 threads/cm², flounce finishing. TÊTE DE LIT TURIN COUVRE LIT Nid d’abeille, finition volant. Coverlet in honeycomb 100% coton, flounce finishing. COUVRE LIT COVERLET 34 35 VO G U ER CORAL, MENTHE "Voguer" dessine le mouvement du vol d'un objet dans l'espace et reprend le rythme régulier graphique de Zig Zag. LIT Linge de lit en percale imprimée 80 fils/cm², finition double passepoil. Bed linen in printed percale 200 threads/inch², double piping finishing. DESSUS DE LIT MATELASSÉ en percale imprimée 80 fils/cm², matelassage géométrique, finition retour. Quilted bedcover in printed percale 200 threads/inch², geometric stitching, hem finishing PEIGNOIR S-M-L Veste à capuche, jacquard 100% coton, 450 g/m². Hooded bathrobe, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ Nid d’abeille brodé, 100% coton, 340 g/m². Guest set, embroidered weafle weave, 100% cotton, 340 g/m². DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER 36 PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ GUEST SET 37 L AT T I C E BLANC LIT Linge de lit en percale 160 fils/cm², broderie main, plis religieux et jour échelle. Bed linen in percale 400 threads/ inch², hand-e mbroidered, marfleet pleats and ladder hemstitch finishing. 38 39 FU G AC E AQUA LIT Linge de lit en percale imprimée 80 fils/cm², finition biais point sellier. Bed linen in printed percale 200 threads/inch², bias with saddle stitches finishing COUSSIN Devant velours 100% coton, dos brodé 100% lin, finition nouettes et passepoil, 45x45 cm. Cushion with face in velvet 100% cotton and embroidered back in 100% linen, little knots and piping finishing, 45x45 cm. KIMONO COURT S-M-L Jacquard 100% coton, 500 g/m². Kimono S-M-L, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². COUSSIN CUSHION 40 PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 41 SIL EN C E S I LV E R LIT Linge de lit en satin damassé 120 fils/cm², technique fils coupés, finition fin passepoil, réversibilité unie Triomphe silver. Bed linen in sateen damask, 300 threads/inch², cut threads technique, delicate piping finishing, reversing to plain color Triomphe silver. DESSUS DE LIT MATELASSÉ Satin damassé 120 fils/cm², matelassage pois, finition retour. Quilted bedcover, dots stitching, hem finishing. PEIGNOIR LONG S-M-L Col châle, éponge brodée devant et ceinture sur Étoile silver, coton modal, 450 g/m². Shawl collar robe S-M-L, embroidered front and belt on Étoile silver, modal cotton, 450 g/m². BAIN Éponge brodée sur Étoile silver, coton modal, 700 g/m². Embroidered towel on Étoile silver, modal cotton, 700 g/m². TAPIS Brodé sur Étoile silver, 100% coton velours. Embroidered bath mat on Étoile silver, velvet 100% cotton. 42 DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL TAPIS BATH MAT 43 SO N G ES POLLEN LIT Linge de lit en satin damassé 120 fils/cm², finition biais plat, réversibilité Triomphe unie Pollen. Bed linen in sateen damask, 300 threads/inch², flat bias finishing, reversing to plain color Triomphe Pollen. TÊTE DE LIT TURIN COUSSIN 100% coton, face plissée, finition petit volant, 45x45 cm. Cushion in 100% cotton, pleated on top, little flounce finishing, 45x45 cm. PLAID TRIOMPHE PÉTALE Uni chiné, 100% baby alpaga, 130x170 cm. Triomphe pétale melanged plain color throw in 100% baby alpaga, 130x170 cm. PEIGNOIR LONG S-M-L Col châle jacquard 100% coton, 500 g/m², passepoil. Shawl collar robe S-M-L, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m², piping. BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². COUSSIN CUSHION 44 PLAID THROW PEIGNOIR BATHROBE BAIN BATH TOWEL 45 AU C HAU D SAPHIR LIT Linge de lit en satin imprimé 120 fils/cm², finition large volant, réversibilité all over motif ikat. Bed linen in printed sateen 300 threads/inch², large flounce finishing, reversing to all over ikat motif. MOBILIER MIS EN DEMEURE COUSSIN 100% coton, brodé, finition volant, 45x45 cm. Cushion in 100% cotton, embroidered, flounce finishing, 45x45 cm. PLAID TRIOMPHE SAPHIR Uni chiné, 100% baby alpaga, 130x170 cm. Triomphe Saphir melanged plain color throw in 100% baby alpaga, 130x170 cm. KIMONO COURT S-M-L Jacquard 100% coton, 500 g/m². Kimono S-M-L, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². TROUSSES GM ET PM Tissu satin 120 fils/cm², intérieur pvc noir. Pouchs in sateen fabric, 300 threads/ inch², lined with black PVC. BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m 2. Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². COUSSIN CUSHION 46 PLAID THROW PEIGNOIR BATHROBE TROUSSE POWDER BAG BAIN BATH TOWEL 47 EN L AC ER VA N I L L E LIT Linge de lit en satin damassé 275 fils/cm², finition large volant uni, réversibilité unie Vanille. Bed linen in sateen damask, 700 threads/inch², large flounce finishing, reversing to plain color Vanille. COUVRE LIT 40% soie, 60% coton, brodé, bordure soie, 260x240 cm. Bedcover in 40% silk, 60% cotton, embroidered, silk border, 260x240 cm. COUSSIN 40% soie, 60% coton, brodé, finition passepoil, 45x45 cm. Cushion in 40% silk, 60% cotton, embroidered, piping finishing, 45x45 cm. PLAID 100% cachemire, twill uni, 130x160 cm. Plain color throw in 100% cachemire, 130x160 cm. PEIGNOIR LONG S-M-L Col châle brodé sur Étoile nacre, coton modal, 450 g/m², finition bourdon. Shawl collar robe, embroidered on Étoile nacre, modal cotton, 450 g/m². TROUSSE Éponge brodée sur Étoile nacre, coton modal, 450 g/m², intérieur PVC blanc. Embroidered pouche on Étoile nacre, modal cotton, 450 g/m², lined with white PVC. BAIN Éponge brodée sur Étoile nacre, coton modal, 700 g/m². Embroidered towel on Étoile nacre, modal cotton, 700 g/m². TAPIS Brodé sur Étoile nacre, 100% coton velours. Embroidered bath mat on Étoile nacre velvet 100% cotton. COUVRE LIT COVERLET 48 COUSSIN CUSHION PLAID THROW PEIGNOIR BATHROBE TROUSSE POWDER BAG BAIN BATH TOWEL TAPIS BATH MAT 49 FORU M BLANC LIT Linge de lit en satin Triomphe blanc 120 fils/cm², encadrement bandes appliquées damassées. Bed linen in sateen 300 threads/inch² Triomphe Blanc with wide damask strips. 50 51 L AU R IER NACRE LIT Linge de lit en satin Triomphe blanc 120 fils/cm², brodé nacre, finition jour picot. Bed linen in sateen 300 threads/inch², nacre embroidered, picot hemstitch finishing. COUSSIN 40% soie 60% coton, brodée, 30x50 cm. Cushion 40% silk 60% cotton, embroidered, 30x50 cm. PEIGNOIR S-M-L Col châle, éponge Etoile brodée, coton modal, 450 g/m², finition passepoil. Shawl collar bathrobe, S - M- L, embroidered Etoile, nacre color embroideries and piping, 450 g/m². TROUSSE Eponge Etoile brodée, coton modal, 450 g/m², intérieur PVC banc. Pouch, embroidered Etoile, modal cotton, 450 g/m², white PVC inside. BAIN Eponge Etoile brodée, coton modal, 700 g/m². Towel, embroidered Etoile, modal cotton, 700 g/m². TAPIS Eponge Etoile brodée, coton modal. Bathmat, embroidered Etoile, modal cotton. COUSSIN CUSHION 52 PEIGNOIR BATHROBE TROUSSE POWDER BAG BAIN BATH TOWEL TAPIS BATH MAT 53 PL A I D S E T C O U S S INS T RIO M PHE HOUSSE DE COUSSIN 4 coloris, 40% soie, 60 % viscose, bicolore, double volant contrasté Intérieur, 42x42 cm. Cushion cover in 40% silk, 60 % viscose, inside contrasted double flounces finishing, 42x42cm. pierre pierre nacre pétale platine figue PLAID 4 coloris, 100% baby alpaga, 130x170 cm. Throw in 100% baby alpaga, 130x170 cm, 4 colourways. saphir figue 54 55 CO U E T T E S , O RE I LL E R S , CO U VE RT U R E S 1. COUETTE 4 SEASONS 2 couettes duvet d’oie européen blanc, enveloppe percale 120 fils/cm², poids garnissage, 90 g/m² + 180 g/m². Une couette légère pour le printemps/été et une autre pour l’automne hiver, combinaison des 2 couettes pour les nuits très froides. Two duvets in white European goose down, cased in 300 threads/inch² percale, filling weight 90 g/m² + 180 g/m². A light duvet for spring/summer and a duvet for autumn/winter, both for very cold nights. 2. COUETTE HAUTE COUTURE duvet d’oie européen blanc, enveloppe percale 120 fils/cm², poids garnissage 180 g/m². Une construction recherchée, un jeu de tressage avec des poches d’air qui enveloppent le corps d’une chaleur agréable, régulent la température et apportent un bien-être unique. Duvet in white European goose down, cased in 300 threads/inch² percale, filling weight 180 g/m². A carefully designed structure, a play of plaits creating air pockets which wrap the body in a pleasant warmth, providing a regulated temperature and a unique sensation of well-being. 3. COUETTE PRESTIGE ET OREILLER duvet d’oie de Hongrie, enveloppe batiste de coton 130 fils/cm 2, poids garnissage 285 g/m 2, oreiller 65x65 cm, poids garnissage 500 g et 50x75 cm, poids garnissage 450 g. Duvet in hungarian goose down, cased in cotton batiste, 300 treads/inch², filling weight: 285 g/m², pillow 65x65 cm, filling weight 500 g and 50x75 cm, filling weight 450 g. 2 1 3 4. COUETTE DOUBLE CACHEMIRE Garnissage 100% pur cachemire, poids du garnissage 500 g/m², enveloppe satin de coton 160 fils/cm². Duvet in 100% pure cashmere filling, weight of filling 500 g/m², cased in 409 threads/inch² cotton sateen. 5 5. OREILLER DOUBLE NATUREL Garnissage duvet d’oie neuf blanc et plumettes de canard, enveloppe jacquard de coton d’Egypte longue fibre 150 fils/cm², oreiller 65x65 cm poids du garnissage 770 g, oreiller 50x75 cm poids du garnissage 680 g. Pillow in new white goose down and duck feathers, cased in 389 threads/inch² fine Egyptian long staple cotton jacquard, pillow 65x65 cm filling weight 770 g, pillow 50x75 filling weight 680 g. 6. COUETTE DOUBLE NATUREL Garnissage duvet d’oie neuf blanc de Mazurie et plumettes, poids du garnissage 230 g/m², enveloppe batiste de coton d’Egypte longue fibre 125 fils/cm². Duvet in new white Mazurian goose down and feathers filling, weight of filling 230g/m², cased in 318 threads/inch² fine Egyptian long staple cotton batiste. 7. COUETTE SOIE duvet soie, enveloppe rayure satin 120 fils/cm 2, poids garnissage 230 g/m 2. Silk duvet, cased in striped sateen, 300 threads/inch², filling weight, 230 g/m². 56 3 7 6 4 57 CO U E T T E S , O RE I LL E R S , CO U VE RT U R E S 8. TOP MATELAS SYDNEY 100% laine, 550 g/m2. Mattress cover, 100% wool, 550 g/m². 9. COUETTE CONTEMPORAINE LÉGÈRE légère hollow fibre, enveloppe percale 80 fils/cm2, poids garnissage 180 g/m2. Lightweight duvet, hollow fibre, cased in 200 threads/inch² percale, filling weight 180 g/m². 10. OREILLER TWIN oreiller 2 en 1, 1 côté souple, 1 côté ferme, duvet de plume de canard, enveloppe 100% coton sergé de 92 fils/cm², poids garnissage : 65x65 cm, 250+750 g et 50x75 cm, 225+675 g. Twin-pillow, one side soft and one side firmer, filled with fine duck feathers, cased in 100% cotton serge, 200 threads/inch², filling weight: 65x65 cm, 250+750 g and 50x75 cm, 225+675 g. 11. COUETTE NEW CONTEMPORAINE ET OREILLER hollow fibre qualité ‘Sensofil’, enveloppe percale 80 fils/cm2, poids garnissage 400 g/m², oreiller 65x65 cm, poids garnissage 800 g et 50x75 cm, poids garnissage 750 g. Duvet in ‘Sensofil’ quality hollow fibre, case in 200 threads/inch² percale, filling weight 400 g/m², pillow 65x65 cm, filling weight 800 g and 50x75 cm, filling weight 750 g. 9 8 10 12. MOHAIR coloris silver et saphir, 100% mohair, 140x180, 180x240, 220x240, 240x260 cm. silver and saphir, 100% mohair blanket, colourway, 140x180, 180x240, 220x240, 240x260 cm. 12 58 11 59 CO U E T T E S , O RE I LL E R S , CO U VE RT U R E S 13. COUETTE AUSTRALIA ET OREILLER 100% laine, enveloppe percale 80 fils/cm², poids de garnissage 450 g/m2, oreiller enveloppe satin 120 fils/cm2, 65x65 cm, poids garnissage 850 g et 50x75 cm, poids garnissage 675 g. 100% wool duvet, cased in 200 threads/inch² percale, filling weight 450 g/m², pillow cased in 320 threads/inch2 sateen, 65x65 cm, filling weight 850 g and 50x75 cm, filling weight 675 g. 14. COUETTE EUROPÉENNE ET OREILLER duvet d’oie européen, enveloppe percale 110 fils/cm2, poids garnissage 300 g/m2, oreiller 65x65 cm, poids garnissage 560 g et 50x75 cm, poids garnissage 500 g. Duvet in european goose down, cased in 300 threads/inch² percale, filling weight 300 g/m2, pillow 65x65 cm, filling weight 560 g and 50x75 cm, filling weight 500 g. 15. MOHAIR coloris sable, 100% mohair, 140x180, 180x240, 220x240, 240x260 cm. sable, 100% mohair blanket, colourway, 140x180, 180x240, 220x240, 240x260 cm. 15 13 16 16. MÉRINOS coloris Ecume, 100% mérinos, 180x240, 220x240, 240x260 cm. Ecume colourway, 100% merino blanket, 180x240, 220x240, 240x260 cm. 17. CACHEMIRE MONGOL coloris beige, 60% cachemire, 40% mérinos, 180x240, 220x240, 240x260 cm Beige Mongol cashmere blanket, 60% cashmere, 40% merino, 180x240, 220x240, 240x260 cm 15 17 14 15 60 61 TÊ T E D E L I T FIGUE TÊTE DE LIT TURIN En tissus non feu, existe en 5 coloris coral, figue, pierre, platine, silver dans 4 tailles (90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm et 180x200 cm). Head board upholstered with fabric, available in 5 colors coral, figue, pierre, platine, silver in 4 sizes 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm, 180x200 cm. 62 PLATINE SOMMIER Tapissier, hauteur 20 cm, suspension ressort, structure en pin, livré avec 4 pieds cylindriques coloris wengé de hauteur 15 cm. Existe en 3 tailles 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm. Bed base, 20 cm high; spring suspension; pine frame, delivered with 4 cylindrical feet, wengé colour, 15 cm high. Available in 3 sizes 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm. CORAL MATELAS Capitonné, hauteur 30 cm, soutien ferme en suspension Pullman. Face hiver : laine, cachemire et soie. Face été : coton. Existe en 4 tailles 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm, 180x200 cm. Innerspring mattress, 30 cm high, Pullman suspension for firm support. Winter side: wool, cashemere and silk. Summer side: cotton. Available in 4 sizes 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm, 180x200 cm. SILVER PIERRE CACHE-SOMMIER TURIN Assorti à la tête de lit, existe en 5 coloris : coral, figue, pierre, platine, silver, dans 4 tailles 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm, 180x200 cm. Bedskirt matched with head board, available in 5 colors: coral, figue, pierre, platine, silver and 4 sizes 90x200 cm, 140x200 cm, 160x200 cm, 180x200 cm. 63 ÉTO I LE BAIN Eponge coton modal 700 g/m 2, broderie cygne. 21 coloris. Cotton/ modal towelling, 700 g/m², with swan embroidery, in 21 colourways. NACRE SILVER TAUPE BLANC PIERRE PLATINE NOIR BLANC PARME ANÉMONE BLUSH FIGUE FUSCHIA ORANGE BLANC PISTACHE GLACIER COBALT MIMOSA POMME GLACE SAPHIR TAPIS Coton modal velours, 21 coloris. Bath mat in cotton/modal velour, 21 colourways. silver platine blanc nacre pierre SUREAU blush parme mimosa orange taupe sureau anémone fuschia figue pomme pistache glacier glace cobalt saphir noir 64 65 ED E N EDEN 100% coton, 400 g/m 2, 9 coloris Bath math, 100% cotton bath mat, 400 g/m², 9 colourways. ODÉO N blanc platine nacre blanc ODÉON 100% coton, 1800 g/m 2, 5 coloris. Bath math, 100% cotton, 1800 g/m 2, 5 colourways. pierre lin platine blush pistache nacre pierre lagon cobalt taupe 66 67 ATH É N A BAIN Eponge Etoile brodée, coton modal, 700 g/m 2, finition bourdon, 6 coloris. Towel embroidered Etoile, modal cotton, 700 g m², coloured bourdon embroideries, in 6 colourways. WA LTO N platine pierre fuchsia BAIN Eponge avec jour échelle, coton low twist, 500 g/m². Towel ladder hemstitch finishing, low twist cotton, 500 g/m². mimosa glace saphir 68 69 DOUCE BAIN Eponge brodée, 2 lignes de coquilles, microcoton, 570 g/m². Embroidered towel, 2 lines of shells, microcotton, 570 g/m². 70 Z IG Z AG mimosa saphir ciel pierre herbe platine BAIN Éponge brodée, 2 lignes de Zig Zag, microcoton, 500 g/m². Embroidered towel, 2 lines of Zig Zag, microcotton, 500 g/m². 71 O RI G I NE L BAIN Eponge jacquard teinte en pièce, 100% coton, 500 g/m². Towel, curly dyed jacquard, 100% cotton, 500 g/m². 72 VO G U ER blanc poudre glacier BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ Nid d’abeille brodé, 100% coton, 340 g/m². Guest set, embroidered weafle weave, 100% cotton, 340 g/m². 73 74 A I LLE U R S EAU DO U C E BAIN Éponge jacquard brodée 100% coton, 500 g/m². Embroidered towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². BAIN Éponge jacquard 100% coton modal, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% modal cotton, 500g/m². 75 PR I SM E BAIN Éponge brodée sur qualité Étoile blanc, coton modal, 700 g/m². Towel, embroidered Étoile white quality, modal cotton, 700 g/m². 76 M IRO IR BAIN Éponge jacquard 100% coton, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% cotton, 500 g/m². 77 VISI B L E BAIN Éponge jacquard 100% coton modal, 500 g/m². Towel, curly jacquard 100% modal cotton, 500 g/m². 78 ÊT R EV ERT BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². 79 ÊT RE ROS E ÊT R EB L EU BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². BAIN Éponge brodée, coton lowtwist, 500 g/m². Embroidered towel, lowtwist cotton, 500 g/m². SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ Nid d’abeille brodé, 100% coton, 340 g/m². Guest set, embroidered weafle weave, 100% cotton, 340 g/m². 80 81 PE I G N OI R S F E M M E PE IGNOIRS HOMME INTEMPORELS INTEMPORELS ATHENA Kimono éponge Etoile, coton modal 450 g/m 2. M-L-XL : bourdon platine. Kimono robe, embroidered Etoile, cotton modal, 450 g/m². M-L-XL: border trim with platine bourdon embroideries. AMITY Peignoir col châle uni nid d’abeille, S-M-L, 100% coton, 450 g/m 2. Plain honeycomb shawl collar S-M-L, 100% cotton, 450 g/m 2. AMITY Kimono uni nid d’abeille, M-L-XL, 100% coton, 450 g/m 2. Plain honeycomb kimono M-L-XL, 100% cotton, 450 g/m 2. ORIGINEL Kimono S-M-L. Extérieur 100% pur lin lavé, intérieur éponge 100% coton, 500 g/m². Outside 100% pure washed linen, S-M-L, inside loop 100% cotton, 500 g/m². ATHENA AMITY ATHENA Kimono éponge Etoile, coton modal 450 g/m 2. Modèle femme S-M-L : bourdon fuchsia et cygne brodé. Modèle homme M-L-XL : bourdon platine. Kimono robe, embroidered Etoile, cotton modal, 450 g/m². Women S-M-L: loop trim with fuchsia bourdon embroideries and swan embroidery. Men M-L-XL: border trim with platine bourdon embroideries. TROUSSE FEMME ÉTOILE coton modal, 450 g/m², blanc, nacre, blush. Feminine powder bag, modal cotton, 450 g/m², blanc, nacre, blush. ZEUS Peignoir col châle en éponge 550 g/m 2, coloris : blanc, lin, outremer. S-M-L-XL-XXL. Robe with shawl collar in 550 g/m 2 towelling in 3 colourways. S-M-L-XL-XXL. SCAPIN Kimono, M, L, XL, XXL, coloris navy intérieur marine, coloris océan intérieur blanc. Kimono, M, L, XL, XXL, ‘navy’ colourway, inside ‘marine’, ‘ocean’ colourway, inside ‘white’. PE IGNOIR MIXTE INTEMPOREL TROUSSE HOMME ÉTOILE coton modal, 450 g/m², saphir, pierre, platine. Masculine pouch, modal cotton, 450 g/m², saphir, pierre, platine. ÉTOILE Peignoir col châle coton modal, 450 g/m 2. S-M-L-XL-XXL. Coloris pierre, blanc, platine, nacre, saphir, blush. Cotton modal robe with shawl collar, 450g/m 2. S-M-L-XL-XXL. Pierre, blanc, platine, nacre, saphir, blush. ORIGINEL 82 83 PE I G N OI R S COLLECTION PRINTEMPS-ÉTÉ 2015 EAU DOUCE AILLEURS ÊTREBLEU PRISME MIROIR EAU DOUCE Kimono jacquard, S-M-L, 100% coton modal, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% modal cotton, 450 g/m². PRISME Kimono jacquard, S-M-L, 100% coton, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². AILLEURS Col châle jacquard brodé, S-M-L, 100% coton, 450 g/m². Embroidered shawl collar, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². MIROIR Col châle S-M-L, éponge brodée épaules et manches sur qualité Étoile blanc, coton modal, 450 g/m². Shawl collar robe, embroidered shoulders and sleeves on Étoile white quality, modal cotton, 450 g/m². ÊTREBLEU Nid d’abeille brodée, S-M-L, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100% cotton, 460 g/m². VISIBLE Kimono jacquard, S-M-L, 100% coton modal, 450 g/m². Kimono, curly jacquard 100% modal cotton, 450 g/m². ÊTREVERT Nid d’abeille brodée, S-M-L, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100% cotton, 460 g/m². VOGUER Veste à capuche, S-M-L, jacquard 100% coton, 450 g/m². Hooded bathrobe, curly jacquard 100% cotton, 450 g/m². ÊTREROSE Nid d’abeille brodée, S-M-L, 100% coton, 460 g/m². Embroidered weafle weave kimono robe, 100% cotton, 460 g/m². ÊTREVERT 84 ÊTREROSE VISIBLE VOGUER 85 LI N G E R I E PAR 1 réf. 41 14 22 1 réf. 51 14 20 2 réf. 51 14 30 IMPRIMÉ ZIG-ZAG DOUBLE VOILE 1. Pyjama en satin de coton imprimé. Encolure ronde soulignée d’un passepoil picot. Manches courtes. Short sleeve pyjamas in printed cotton sateen with picot piping detail around neckline. 1. Peignoir court en double voile de coton. 2 coloris : blanc et lagon. Short Robe in double cotton voile. 2 colors: White and Lagoon. 2. Nuisette en double voile de coton. 2 coloris : blanc et lagon. Short Nightie in double cotton voile. 2 colors: White and Lagoon. 2. Kimono en satin de coton imprimé. Col et poignets soulignés par d’un passepoil picot. Kimono in printed cotton sateen with picot piping on collar and cuffs. 3. Liquette en double voile de coton, manches longues. 2 coloris : blanc et lagon. Long sleeve nightshirt in double cotton voile. 2 colors: White and Lagoon. 3. Nuisette en satin de coton imprimé. Encolure V soulignée d’un passepoil picot et ornée d’un nœud. V-neck short nightie in printed cotton sateen with picot piping and bow detail. 86 2 réf. 51 14 22 4. Pyjama en double voile de coton, manches longues. 2 coloris : blanc et lagon. Long sleeve pyjamas in double cotton voile. 2 colors: White and Lagoon. 3 réf. 51 14 31 3 réf. 51 14 21 4 réf. 51 14 23 87 GALON BRODÉ LI N G E R I E 1. Peignoir court en voile de coton milleraies blanc, galon brodé. Short Robe in white finely striped cotton voile with lace trim. 2. Chemise de nuit courte en voile de coton milleraies blanc, galon brodé. Short nightgown in white finely striped cotton voile with lace trim. 3. Nuisette courte en voile de coton milleraies blanc, encolure V bordée d’un galon brodé, lien à la taille. Short nightie in white finely striped cotton voile with V-neck & lace trim. 4. Pyjama corsaire en voile de coton milleraies blanc, galon brodé. Pyjamas in white finely striped cotton voile with lace trim. 1 réf. 51 14 10 1 réf. 51 14 01 2 réf. 51 14 02 2 réf. 51 14 11 TOURBILLON 1. Chemise de nuit courte en voile de coton blanc, manches longues, décolleté souligné d’un galon “tourbillon” blanc. Short nightgown in white cotton voile. Neckline is highlighted with a “Tourbillon” embroidery. 2. Nuisette courte en voile de coton blanc, encolure ronde soulignée d’un galon “tourbillon” blanc. Short nightie in white cotton voile. Neckline is highlighted with a “Tourbillon” embroidery. 3. Chemise de nuit longue en voile de coton blanc, décolleté souligné d’un galon “tourbillon” blanc. Long Nightgown in white cotton voile. Neckline is highlighted with a “Tourbillon” embroidery. 3 réf. 51 14 00 3 réf. 51 14 12 4 réf. 51 14 13 89 SENTEURS BAIN P ROV E N C E GAMME PROVENCE YVES DELORME Une Eau de Cologne à la fois naturelle et chaleureuse comme un paysage de Provence baigné de soleil. Une note au départ fraîche et hespéridée, bergamote et citron, combinée avec une note épicée : girofle, basilic et coriandre, sur un fond boisé de patchouli et santal. Fortement musquée et très fixée. LAIT POUR LE CORPS émulsion fraîche et tendre, sans parabène, flacon de 200 ml. Body lotion, fresh and gentle milk with no paraben in a 200 ml bottle (6.7 oz). YVES DELORME PROVENCE RANGE A Cologne that is both natural and warm like a sun-soaked Provençal landscape. A fresh starting note, like the garden of the Hesperides, with bergamot and lemon, combined with a spicy note of clove, basil and coriander, on a woody base of patchouli and sandalwood. Very musky and well fixed. SAVONS 100 g et 150 g, étui individuel avec papier de soie. 100 g and 150 g soaps, in individual boxes, wrapped in tissue paper. LAIT POUR LE CORPS ET SAVON LIQUIDE BODY LOTION, LIQUID SOAP EAU DE TOILETTE TOILET WATER EAU DE LINGE LINEN WATER SAVONS PROVENCE PROVENCE SOAPS SAVON LIQUIDE de Marseille, flacon avec pompe de 200 ml. Marseille liquid soap in a 200 ml bottle with pump action (6.7 oz). EAU DE LINGE délicatement parfumée vaporisateur 1 litre. Delicately scented linen water in a one litre spray (33.4 oz). EAU DE TOILETTE Yves Delorme vaporisateur de 100 ml, boîte ronde. Toilet water, 100 ml spray, round box (3.4 oz). 90 91 91 SENTEURS MAISON T H É D E C H I N E , S A N TA L , J A C I N T H E , P É TA L E , BOIS PRÉCIEUX, FEUILLE DE FIGUIER Bougies XXL 1 kg, 3 mèches, bougies 220 g et 130 g, spray 100 ml, diffuseur 100 ml Candles XXL 1 kg, 3 wicks, candles 220 g and 130 g, spray 100 ml, room fragrance diffuser 100 ml THÉ DE CHINE Note de tête : fraîche hespéridée, épicée (cardamome), verte Note de cœur : rose, jasmin, néroli Note de fond : bois, mousse gaiac, coumarine, maté Head note: fresh hesperide, slightly spicy (cardamom) and green Heart note: rose, jasmine, neroli Base note: wood, moss, gaiac, coumarine, mate BOIS PRÉCIEUX Note de tête : poivre, anis étoilée, bergamote Note de cœur : cèdre, encens, geranium, réglisse, gingembre Note de fond : bois précieux, cuir, mousse, ambre, vanille Head note: pepper, star anise, bergamot Heart note: cedar, incense, geranium, licorice, ginger Base note: precious woods, warm leather, moss, amber, vanilla Bougies XXL 1 kg, 3 mèches, dans les mêmes senteurs que les bougies 220 et 130 g. Candles XXL 1 kg, 3 wicks, in the same fragrances as the 220 and 130 g candles. SANTAL Note de tête : boisée Note de cœur : ambrée, épicée Note de fond : fleurie Head note: woody Heart note: amber scented and spicy Base note: floral FEUILLE DE FIGUIER Note de tête : feuille de figuier Note de cœur : iris Note de fond : santal Head note: figtree leaves Heart note: Iris Base note: sandalwood NOUVEAU FLEUR D’ORANGER Note de tête : petitgrain Note de cœur : fleur d’oranger Note de fond : miel Head note: petitgrain Heart note: orange blossom Base note: honey PÉTALE Note de tête : melon, pamplemousse Note de cœur : rose, jasmin, muguet Note de fond : miel Head note: melon, grapefruit Heart note: rose, jasmine, lily of the valley Base note: honey 92 diffuseur 100 ml room fragrance diffuser 100 ml 93 PART Y BLANC, GLACIER NAPPE 100% lin, piqûre point de croix fluo, 180x180cm, 180x280cm, 180x320cm, serviettes assorties 55x55cm et 15x15 cm. Tablecloth in 100% linen, fluo cross stitch, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm, napkins 55x55 cm. T E R R E NO URRICIÈRE SET Devant Blanc, Dos Glacier, 100% lin, piqûre point de croix fluo, 38x54 cm. Table mat face Blanc, back Glacier in 100% linen, fluo cross stitch, 38x54cm. L A TA B L E MIDI A R G E N T, FA Ï E N C E NAPPE Jacquard métis, 60% coton 40% lin, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm, serviettes assorties 58x58 cm. Tablecloth in 60% cotton 40% linen, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm, napkins 58x58 cm. 94 95 ORIGAMI AU TRAIT NAPPE Jacquard métis, 60% coton 40% lin, 180x180 cm, 180x280 cm, serviettes assorties 58x58 cm. Tablecloth in 60% cotton 40% linen, 180x180 cm, 180x280 cm, napkins 58x58 cm. NAPPE Jacquard métis, 60% coton 40% lin, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm, serviettes assorties 58x58 cm. Tablecloth in 60% cotton 40% linen, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm, napkins 58x58 cm. BLEU B L A N C , PA P R I K A PAPRIKA BLANC 96 97 INVITED RUBANS Nappe 60% coton 40% lin, finition fin bourdon, coin capuchon, 170x170 cm, 170x280 cm, 170x320 cm, serviettes assorties 55x55 cm, coloris blanc : nappe ronde diamètre 240 cm. Tablecloth in 60% cotton 40% linen, thin burdon stitch finishing, 170x170 cm, 170x280 cm, 170x320 cm, napkins 55x55 cm. Round tablecloth for white colourway in 240 cm. NAPPE 100% lin, finition rubans dorés et argentés appliqués, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x350 cm, serviettes assorties 55x55 cm. Tablecloth in 100% linen, thin gold and silver ribbons finishing, 180x180 cm, 180x280 cm, 180x350 cm, napkins 55x55 cm. P L AT I N E , N A C R E , B L A N C , O L I V E , RUBINO, SUREAU 98 NACRE 99 L’ O F F I C E CUISINE CITRON, HERBE, TO M AT E TORCHONS 58x70 cm, jacquard 100% coton. Tea towel, 100% cotton jacquard, 58x70 cm. L A N AT U R E E N C H A N T É E BOIS CHAMPS PRAIRIE B A S M AT I A B S I N T H E , N A V Y, P R U N E SET DE TABLE 2 sets de table 38x50 cm, 2 serviettes 58x58 cm, dans un pochon, nid d’abeille 100% coton coloris absinthe, navy ou prune. 2 tablemats 38x50 cm, 2 napkins 58x58 cm, in a “navy”, “absinthe” or “prune” basket, 100% coton honeycomb. SET DE 3 TORCHONS Absinthe, navy, prune, 58x80 cm, dans un pochon navy, nid d’abeille 100% coton. Set of 3 tea towels “absinthe”, “navy”, “prune”, in a “navy” basket, 100% cotton honeycomb, 58x80 cm. BASTILLE15 TORCHON coloris pelouse, 58x80 cm, jacquard 100% coton. Tea towel, 100% cotton jacquard, 58x80 cm. 100 TORCHONS Bois céladon, Champs poudre, Prairie blanc, 58x80 cm, jacquard 100% coton. “Céladon” Bois, ”poudre” Champs, ”blanc” Prairie, tea towel, 100% cotton jacquard, 58x80 cm. ESSUIE-MAINS Bois céladon, Champs poudre, Prairie blanc, 40x58 cm, nid d’abeille 100% coton. “Céladon” Bois, ”poudre” Champs, ”blanc” Prairie, hand towels, 100% cotton honeycomb, 40x58 cm. AILES BICHE PIVERT TORCHONS Ailes, Biche, Pivert, blanc, 60x80 cm, brodés, finition picot, 50% coton 50% lin. “Blanc” Ailes, Biche, Pivert tea towel, 60x80 cm, embroidered, picot stitch finishing, 50% cotton 50% linen. 101 VO G U E R V ERS L E L ARGE BUNGALOW naturel, velours imprimé brodé, envers poudre, 100% coton, 102x170 cm, 530 g/m². Printed velvet, embroidered beach towel in ‘naturel’, light pink backside, 100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m². ESCAPADE fauve, velours imprimé brodé, envers beige, 100% coton, 102x170 cm, 530 g/m². Printed velvet, embroidered beach towel in ‘fauve’, beige backside, 100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m². PISCINE AZUR velours imprimé brodé, envers sable, 100% coton, 102x170 cm, 530 g/m². Printed velvet, embroidered beach towel in ‘azur’, sand backside, 100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m². PISCINE CURACAO velours imprimé brodé, envers glace, 100% coton, 102x170 cm, 530 g/m². Printed velvet, embroidered beach towel in ‘curacao’, light blue backside, 100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m². LA PLAGE 102 103 L A PL AG E PLONGEON fraise, navy, jacquard velours brodé, 100% coton, 92x160 cm, 500 g/m². Embroidered velvet jacquard beach towel in ‘fraise’ and ‘navy’, 100% cotton, 92x160 cm, 500 g/m². poppy SPLASH multi, nid d’abeille, franges, 100% coton 90x160 cm, 300 g/m². Beach towel in ‘multi’, weafle weave, fringes, 100% cotton 90x160 cm, 300 g/m². 104 OUTDOOR white, velours imprimé brodé, envers blanc, 100% coton, 102x170 cm, 530 g/m². Printed velvet, embroidered beach towel in white, white backside, 100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m². azur cactus citron sorbet blanc écru pierre marine CROISIÈRE Drap éponge transat finition bourdon, 92x200 cm. 9 coloris. Deckchair size towel sheet finished with bourdon, in 9 colourways, 92x200 cm. 105 PE/SS15 Un village de Méditerranée, sous l’éclat du soleil généreux. Une ancienne maison de pêcheur abrite dans la fraîcheur de ses murs une vie où le temps s’étire, l’espace d’une parenthèse estivale. La simplicité est de mise avec les lieux, la nature environnante est une inspiratrice. La pureté du lin blanc se pare d’aériennes broderies stylisées aux coloris choisis dans un camaïeu élaboré (AIR). Comme en apesanteur, le motif géométrique de TAJ affirme son épure de manière contemporaine. En lin uni lavé, les coussins NOMADE contribuent, par leur texture souple et généreuse ainsi que par leurs tonalités choisies, à créer une composition en accord avec un style de vie harmonieux. A Mediterranean village, in a generous sunlight. A cool fisherman’s old house welcomes slow living for the time of a summer break. Simplicity prevails in this place, the surrounding nature is a source of inspiration. The white linen purity dresses up with airy stylized embroideries, in carefully selected monochromatic colours (AIR). As if floating in weightlessness, the geometric pattern of TAJ asserts its pure line in a contemporary manner. In 100% washed linen fabric and with a supple and generous texture, NOMADE cushions contribute to create a composition in tune with a harmonious lifestyle. De gauche à droite - From left to right TAJ sable, AIR soleil , BLOOM soleil, NOMADE ardoise, TAJ onyx, AIR soleil, NOMADE soleil. 106 107 De gauche à droite - From left to right ASTRALE 1 bronze, FACETTES nuit, ASTRALE 2 nuit, NOMADE soleil, FACETTES nuit, ASTRALE 1 nuit, CELESTE jaune. De gauche à droite - From left to right GANDJI cuivre, KOTA sable. BERLINGOT parme soleil rose anis grenadine prairie carmin orange craie gris daim argent ambre nuit figue flanelle De gauche à droite - From left to right GEM ambre, NOMADE indigo, JUAN 3 marine, JUAN 1 marine. FACETTE flanelle FACETTE orange 108 FACETTE nuit www.IOSIS.fr 109 INDEX YVES DELORME Ailleurs ......................................................... 18, 19, 74, 84 Amity....................................................................... 82, 83 Athéna ...................................................... 4, 5, 68, 82, 83 Au chaud . . ............................................................... 46, 47 Bonjour ................................................................... 34, 35 Cache sommier. . ............................................................. 63 Couettes & oreillers.................................................... 56-61 Couvertures.............................................................. 58, 61 Douce ............................................................... 12, 13, 70 Eau Douce . . .................................................. 20, 21, 75, 84 Eden.............................................................................. 66 Enlacer . . .................................................................. 48, 49 Etoile....................................................................... 64, 65 Être bleu .. ..................................................... 32, 33, 81, 84 Être rose ...................................................... 30, 31, 80, 84 Être vert ....................................................... 28, 29, 79, 84 Forum ..................................................................... 50, 51 Fugace .................................................................... 40, 41 Lattice . . ................................................................... 38, 39 Laurier .. ................................................................... 52, 53 Miroir ........................................................... 24, 25, 77, 85 Odéon............................................................................ 67 Originel ........................................................ 14, 15, 72, 82 Prisme .. ........................................................ 22, 23, 76, 85 Scapin.. .......................................................................... 83 Silence .................................................................... 42, 43 Songes.. ................................................................... 44, 45 Têtes de lit............................................................... 62, 63 Triomphe.......................................................... 8, 9, 54, 55 Visible .......................................................... 26, 27, 78, 85 Voguer ......................................................... 36, 37, 73, 85 Walton .. ............................................................. 10, 11, 69 Zeus ............................................................................. 83 Zig Zag .. ................................................................ 6, 7, 71 LINGERIE LAURENCE TAVERNIER L’ART DE LA TABLE Au trait........................................................................... 97 Invited............................................................................ 98 Midi .............................................................................. 95 Origami.......................................................................... 96 Party ............................................................................. 95 Rubans.......................................................................... 99 LE LINGE D’OFFICE Ailes . . ........................................................................... 101 Basmati. . ...................................................................... 100 Bastille15..................................................................... 100 Biche........................................................................... 101 Bois............................................................................. 101 Champs....................................................................... 101 Citron . . ........................................................................ 101 Herbe. . ......................................................................... 101 Pivert........................................................................... 101 Prairie.......................................................................... 101 Tomate......................................................................... 101 LA PLAGE Bungalow .................................................................... 103 Croisière. . ..................................................................... 105 Escapade..................................................................... 103 Outdoor.. ...................................................................... 104 Piscine......................................................................... 103 Plongeon...................................................................... 104 Splash. . ........................................................................ 104 IOSIS .................................................................... 106 à 109 Double voile . . ................................................................. 87 Galon brodé.. .................................................................. 89 Tourbillon.. ...................................................................... 88 Zig zag........................................................................... 86 SENTEURS pour le bain ...................................................................... 90, 91 pour la maison .................................................................. 92, 93 Direction artistique Évelyne Julienne Photos Stéphanie Solinas, Jean-Jacques Collot Stylisme Magalie Clergé-Dugillon et Rémi Claras Réalisation Outremer GGDO 110 111 FREMAUX DELORME 29, rue de la Tannerie - BP 17 - 59481 Haubourdin cedex Tél.: +33 (0)3 20 10 50 30 - Fax : +33 (0)3 20 38 20 38 e-mail : [email protected] SHOW-ROOM 10, rue de la Pépinière - 75008 Paris Tél.: +33 (0)1 42 94 21 42 - Fax : +33 (0)1 44 70 93 30 Contact presse, Patricia Laborde Tél. : +33 (0)1 42 94 89 94 YVES DELORME LINGERIE Contact service commercial, Laurence Tavernier Tél. : +33 (0)1 40 10 05 78 - Fax : +33 (0)1 40 10 99 77 e-mail : [email protected] YVES DELORME USA Yves Delorme, Inc. 1725 Broadway, Charlottesville - Virginia 22902 Tel.: +1 / 434 979 3911 - Fax : 001 / 434 977 8962 e-mail : [email protected] YVES DELORME UK The French Linen Company Unit 7, The Vale Industrial Centre, Southern Road Aylesbury Buckinghamshire - HP 19 9EP England Tel.: +44 1296 394 980 - Fax : + 44 1296 394 919 YVES DELORME JAPON Yves Delorme Japan Co. Ltd. 11-12, Tomizawa-Cho, Nihonbashi, Chuo-Ku Tokyo 103-0006 - Japan Tel.: +81 (0)3 5643 6460 e-mail : [email protected] YVES DELORME CHINE Joes Fremaux Home 333 Yishan Road, Huixin Intl Bld, Room 1901 Xuhui district, 200030 Shanghai - Chine Tel.: +86 (0)21 6083 9006 e-mail : [email protected] yve sde lormeparis.com
Documents pareils
catalogue - Yves Delorme
aujourd’hui : lorsqu’il choisit, par intime conviction, de s’adresser directement au client final en
ouvrant des boutiques et de se recentrer sur le
linge de maison de luxe.
Ce positionnement et cet...