Listes variétales
Transcription
Listes variétales
LISTE VARIÉTALE N° de comm. 1374, Édition Suisse, 2015/16 Dernière actualisation 02.02.2016 Changement de niveau pour orge de printemps: dès 02.02.2016 au niveau 2 Changement de niveau pour épautre: dès 01.10.2015 au niveau 2 Céréales bio Variétés recommandées pour la récolte 2016 Variétés Année (cl. commerciale d’homologation de Bio Suisse) Sélection Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Blé d’automne Blé panifiable bio Bourgeon CH1 Niveau 1 de disponibilité des semences Molinera 2013* Agroscope/DSP Culture: Rendement faible. Très précoce. Bon étouffement des mauvaises herbes (excepté les graminées de grande taille) par rapport à d’autres variétés à paille courte. Bonnes propriétés de résistances, un peu sensible à la rouille brune. Peu résistante à la germination sur pied. Barbue. Qualité boulangère: Excellente. Runal 1995* Agroscope/DSP Culture: Rendement faible. Variété ayant fait ses preuves dans des stations les plus favorables avec une fumure adéquate. Résistances générales moyennes mais sensible à la rouille jaune et brune. Tendance à germer sur pied. Bonne résistance à la verse pour une croissance moyenne. Recommandée pour les conditions favorables, surtout en Suisse romande. Qualité boulangère: Très bonne, taux de gluten humide le plus élevé de toutes les variétés si suffisamment d’azote à disposition. Tengri 2007* GZPK/Sativa Culture: Rendement faible. Convient dans les sites pauvres à riches en azote. Bonnes propriétés de résistance, surtout contre la septoriose sur épi et les fusarioses. Paille longue, bon étouffement des mauvaises herbes. Qualité boulangère: Très bonne, est une variété intéressante à associer avec Wiwa. Titlis 1996* Agroscope/DSP Culture: Rendement moyen. Variété qui a fait ses preuves en agriculture biologique, rendement moyen et stable même dans les sols faiblement pourvus en éléments nutritifs. Bonnes propriétés de résistance, particulièrement aux fusarioses et à la septoriose sur épi, un peu sensible à l’oïdium et à la rouille brune. Paille moyennement longue donc relativement bon étouffement des mauvaises herbes. Bonne résistance à la verse. Tallage moyen. Qualité boulangère: Très bonne Wiwa 2005 * GZPK/Sativa Culture: Rendement moyen. Variété la plus cultivée en bio en Suisse. Caractéristiques de résistances généralement bonnes, un peu sensible à la rouille brune et à l’oïdium. Paille longue, étouffant bien les mauvaises herbes. Résistance moyenne à la verse en cas de fumure moyenne. Présente souvent des pointes de feuilles jaunes au printemps. Qualité boulangère: Bonne à très bonne Lorenzo 2013* Agroscope/DSP Culture: Rendement moyen. Paille courte. Précoce. Bonne résistance à la verse. Bonnes propriétés de résistance surtout pour l’oïdium et la rouille brune, un peu sensible à la septoriose et aux fusarioses. Peu de germination sur pied. Convient dans les sites bien pourvus en azote et avec peu de mauvaise herbe. Qualité boulangère: Très bonne. Très bonnes caractéristiques du travail de la pâte. Arnold 2015 Probstorfer Saatzucht AT Culture: Rendement faible. Très précoce. Paille longue, bon étouffement des mauvaises herbes. Bonnes propriétés de résistance, sensible à la rouille jaune et à la septoriose sur épi. Résistance moyenne à la germination sur pied. Bon poids à l’hectolitre. Barbue. Qualité boulangère: Très bonne. Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Variétés Année (cl. commerciale d’homologation de Bio Suisse) Sélection Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Blé d’automne (suite) Blé panifiable bio Bourgeon CH1 Niveau 1 de disponibilité des semences Siala 2006* Agroscope/DSP Culture: Potentiel de rendement élevé. Paille courte. Très précoce. Qualités de résistance aux maladies meilleures que celles de Claro. Variété pour les sites intensifs avec une faible pression des mauvaises herbes. Très bonne résistance à la verse. Qualité boulangère: Bonne, mais variable. Pizza (provisoire) 2015 GZPK Culture: Ayant un potentiel de rendement supérieur à Wiwa. Croissance plus vigoureuse que Wiwa. Très bon étouffement des mauvaises herbes aussi contre les graminées. Sensible à la rouille brune. Bon poids à l’hectolitre. Qualité boulangère: Qualité faible en conditions extensives, haute stabilité de la pâte. Scaro 2006* GZPK/Sativa Culture: Ayant un potentiel de rendement nettement supérieur à Wiwa. Pour sites bien pourvus en azote. Caractéristiques de résistances généralement bonnes, surtout contre la septoriose sur épi et les fusarioses, un peu sensible à l’oïdium. Paille longue donc bon étouffement des mauvaises herbes. Résistance moyenne à la verse en cas de fumure normale. Résistante à la germination sur pied. Qualité boulangère: Bonne si bon approvisionnement en azote. Fortes variations d’une année à l’autre. CH Claro 2009* Agroscope/DSP Culture: Rendement semblable à celui de Siala. Paille courte. Précoce. Pour les emplacements intensifs avec peu de pression des mauvaises herbes et des potentiels de rendement élevés. Très bonne résistance à la verse. Propriétés de résistance moyennes, sensible à la rouille brune et à la rouille jaune. Peu de germination sur pied. Qualité boulangère: Bonne. Variations d’une année à l’autre. Blé de printemps (blé panifiable bio Bourgeon CH)1 Fiorina 2001* Agroscope/DSP Niveau 1 de disponibilité des semences Culture: Fort potentiel de rendement. Plantes de taille moyenne. Bonne résistance à la verse. Bonnes propriétés de résistance mais faible résistance contre la rouille jaune. Barbue. Qualité boulangère: Mise en classe Top en conventionnel, elle est plutôt en classe 1 en bio.1 Quand elle est cultivée comme blé d’automne, Fiorina n’atteint pas la qualité boulangère requise. Liste variétale céréales bio récolte 2016, N° de commande 1374, éd. suisse © FiBL 2015, www.fibl.org. Dernière actualisation 02.02.2016. Version en ligne disponible gratuitement sur www.shop.fibl.org 2 Variétés Année (cl. commerciale d’homologation de Bio Suisse) Sélection Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Blé d’automne (autres classes et blé fourrager)1,2 Niveau 1 de disponibilité des semences Aszita 2004* GZPK /Sativa Culture: Variété plutôt adaptée aux sites extensifs. Tendance à la verse en conditions intensives. Paille très longue, donc bonne inhibition des mauvaises herbes. Épis très sains. Mûrissement intensif et coloré. Glumes barbues (protection contre les oiseaux et les sangliers). Qualité boulangère: Ne remplit pas les exigences pour la transformation industrielle. Possède un amidon extrêmement tendre. Peut donc être utilisée comme blé correcteur pour améliorer l’élasticité d’un gluten trop «fort». Qualité sensorielle élevée. Haute capacité d’absorption de l’eau lors de la conduite de la pâte. Culture comme céréale panifiable seulement après accord avec l’acheteur. Ataro 2004 * GZPK/Sativa Culture: Variété des sélections de Peter Kunz ayant le plus grand potentiel de rendement. Pour les emplacements bien pourvus en éléments nutritifs. Paille un peu plus courte que les autres variétés de Peter Kunz, à la place meilleure résistance à la verse. Bonnes caractéristiques de résistances sur feuille et sur épi. Bon étouffement des mauvaises herbes grâce à une forte croissance. Épis gros et longs. Gros grains. Qualité boulangère: Qualité assez moyenne, ne remplit pas les exigences de la transformation industrielle. Culture comme céréale panifiable seulement après accord avec l’acheteur. Convient bien pour la floconnerie. Recommandé comme blé fourrager pour les exploitations en reconversion (alternative à Ludwig). Ludwig 2004* Probstdorfer (AU) Culture: Très bon potentiel de rendement. Paille longue. Moyenne résistance à la verse. Bonnes propriétés de résistances (fusarioses). Qualité boulangère: La qualité a fortement varié d’une d’année à l’autre; sur plusieurs années, elle ne remplit pas les exigences élevées de la transformation industrielle. Recommandée comme blé fourrager pour les fermes en reconversion à l’agriculture biologique dont le niveau d’éléments nutritifs est moyen. Aussi recommandée pour les fermes Bourgeon, culture sous contrat avec Biofarm pour la floconnerie. Bockris 2011* Strube D Culture: Potentiel de rendement le plus élevé. Bon tallage et croissance rapide au printemps, recouvre très vite le sol. Taille moyenne. Bonne résistance à la verse. Résistance moyenne envers les fusarioses, faible résistance contre la rouille brune et la rouille jaune. Recommandée comme blé fourrager pour les exploitations en reconversion avec un niveau élevé en éléments nutritifs. Aussi recommandée pour les fermes Bourgeon, culture sous contrat avec Biofarm pour la floconnerie (variété en cours d’établissement). Blé de biscuiterie Momentanément pas de demande, pas de semences bio. Épeautre 3 Dès 16.03.2015 le niveau 2 est valable Oberkulmer Rotkorn 1948* Potentiel de rendement et résistance à la verse moins élevés que pour les nouvelles variétés. Très hautes teneurs en protéine. L’IG Dinkel le commercialise comme UrDinkel (épeautre d’origine). Ostro 1978* Potentiel de rendement et résistance à la verse moins élevés que chez les nouvelles variétés, mais un peu meilleurs que l’Oberkulmer Rotkorn. Très hautes teneurs en protéine. L’IG Dinkel le commercialise comme UrDinkel (épeautre d’origine). Tauro 2004* GZPK/Sativa Potentiel de rendement comparable à celui d’Oberkulmer Rotkorn. Paille longue. Résistance moyenne à la verse. Faible résistance contre la rouille jaune. Épi brun, moyennement compact, dressé à légèrement incliné. Titan 2005* GZPK/Sativa Potentiel de rendement légèrement meilleur que celui d’Ostro ou d’Oberkulmer. Paille très longue. Résistance moyenne à la verse. Bonnes propriétés de résistance, surtout contre la rouille jaune. Épi blanc, moyennement compact, dressé à légèrement incliné. Zürcher Oberländer Rotkorn 2015* GZPK / Sativa Bon rendement. Un peu plus courte et résistante à la verse. Développement juvénile rapide, mûre env. 5 jour avant Ostro. Bonne résistance contres les fusarioses, un peu sensible à la rouille jaune et à la rouille brune si elles apparaissent tôt. Bonne qualité de transformation. Liste variétale céréales bio récolte 2016, N° de commande 1374, éd. suisse © FiBL 2015, www.fibl.org. Dernière actualisation 02.02.2016. Version en ligne disponible gratuitement sur www.shop.fibl.org 3 Variétés Année (cl. commerciale d’homologation de Bio Suisse) Sélection Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Seigle d’automne4 Niveau 1 de disponibilité des semences Recrut 2002* Variété population avec potentiel de rendement moyen, adaptée aux sols légers; paille relativement longue avec bonne résistance à la verse; bonne résistance à l’ergot du seigle et résistance moyenne à bonne à l’oïdium et à la rouille brune, sensibilité moyenne à la rhynchosporiose. Matador 2002* Variété population avec potentiel de rendement élevé, résistance à la verse compromise si l’apport en éléments nutritifs est trop élevé, plantes nettement plus longues que les variétés hybrides. Très bonne résistance à la rouille jaune, sensible à l’oïdium. Amidonnier (blanc) Niveau 1 de disponibilité des semences Lux 2009 Sativa Culture: Amidonnier à épis blancs barbus, bonne inhibition des mauvaises herbes, variété à feuilles poilues donc moins de problèmes de criocères des céréales; faible résistance à la verse, uniquement adaptée à la culture extensive, pas suffisamment résistante au froid, semis qu’à partir de janvier Qualité boulangère: Bonne; grains durs d’un rouge vitreux; très bonne capacité d’absorption de l’eau, très aromatique. Caravan 2008 Variété à deux rangs, paille courte, bonne résistance à la verse, bonnes propriétés de résistance, poids à l’hectolitre élevé, haute teneur en protéines, recommandée comme culture associée avec pois protéagineux d’automne. Cassia 2014 Variété à deux rangs, paille courte, bonne résistance à la verse, poids à l’hectolitre élevé, remplacera Caravan dès 2016 (meilleure résistance contre le charbon nu), bon partenaire d’association pour les pois d’hiver à fleurs blanches, croissance moyenne. Semper 2011 Variété à six rangs moyennement précoce, rendement élevé, propriétés de résistance moyennes; poids à l’hectolitre moyen, bonne résistance à la verse, paille de longueur moyenne. Bon partenaire d’association pour les pois protéagineux d’hiver à fleurs blanches et forte croissance. KWS Meridian 2012 Variété à six rangs, rendement élevé, poids à l’hectolitre moyen, résistance à la verse moyenne, résistance aux maladies moyenne à bonne. Orge d’automne Niveau 1 de disponibilité des semences Orge de printemps Dès 02.02.2016 le niveau 2 est valable Eunova 2001 Variété à deux rangs, fort potentiel de rendement; résistance moyenne à la verse; plantes longues; bonnes propriétés de résistances (sauf à la rouille brune). Ascona 2007 Variété à deux rangs, bonne résistance à la verse, plantes de longueur moyenne, teneur en protéines plus haut et rendement plus bas qu’Eunova. Quench 2013* Orge de brasserie, particulièrement bien adaptée pour la culture en zone de montagne (testée 3 ans en bio par GranAlpin). Bon rendement et peu sensible à la rouille noire et à l’helminthosporiose et à la rhyncosporiose. 2009 Risque de destruction hivernale semblable à Winnipeg. Mauvais hivernage possible sur le Plateau. Variété précoce dotée d’un potentiel de rendement et d’un poids à l’hectolitre élevé. Convient comme avoine alimentaire. Avoine d’automne Wiland Niveau 2 de disponibilité des semences Avoine de printemps Niveau 1 de disponibilité des semences Triton 2008 Avoine à grains jaunes, très grand potentiel de rendement, plantes longues avec résistance à la verse moyenne à faible, convient surtout pour la fauche en vert. Convient également comme herbe à chat. Convient à la production d’avoine alimentaire. Zorro 2014 Avoine à grains noirs, potentiel de rendement moyen, mi-tardive, paille moyenne à courte, résistance à la verse moyenne, rendement en matière sèche inférieur en cas de fauche en vert, bonne résistance à l’oïdium, teneur en protéines moyenne. Husky 2014 Avoine à grains blancs, bon potentiel de rendement, précoce, paille longue, résistance à la verse moyenne, aptitude à la fauche en vert moyenne à bonne, bonne résistance contre l’oïdium, teneur en protéines élevée. Ne convient pas à la production d’avoine alimentaire (goût amer). Canyon 2014 Avoine à grains jaunes, très grand potentiel de rendement, mi-précoce, paille très longue, résistance à la verse moyenne à faible, aptitude à la fauche en vert moyenne à bonne, bonne résistance contre l’oïdium, teneur en protéines moyenne. Convient à la production d’avoine alimentaire. Liste variétale céréales bio récolte 2016, N° de commande 1374, éd. suisse © FiBL 2015, www.fibl.org. Dernière actualisation 02.02.2016. Version en ligne disponible gratuitement sur www.shop.fibl.org 4 Variétés Année (cl. commerciale d’homologation de Bio Suisse) Sélection Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Triticale d’automne Niveau 1 de disponibilité des semences Bedretto 2003 Bon potentiel de rendement; plantes de taille moyenne, donc meilleure résistance à la verse que Triamant, bonnes propriétés de résistances sauf pour la rouille jaune et la septoriose sur épis, haute teneur en protéines. Triamant 2004 Variété précoce à très fort potentiel de rendement. Plantes à paille longue avec résistance à la verse moyenne à faible, bonnes propriétés de résistances sauf pour la rouille jaune et la septoriose sur feuilles, faible teneur en protéines. Cosinus 2010 Potentiel de rendement élevé, moyennement précoce, plantes à paille longue avec résistance à la verse moyenne, poids à l’hectolitre élevé, taux de protéine moyen. Notes * testé en bio, année d’enregistrement dans la liste des variétés recommandées de blé aux classes de qualité définies par Swiss Granum (score >130 = Top, 110–130 = classe 1, 95–110 = classe 2). Pour être acceptées comme «Blé panifiable biologique Bourgeon CH», les variétés doivent avoir obtenu un score de plus de 130 points dans les essais bio menés sur trois ans par Agroscope Reckenholz-Tänikon ART et faire leurs preuves pendant au moins une année dans les essais pratiques du FiBL. La Commission Technique Grandes Cultures de Bio Suisse peut exclure les variétés à tiges courtes qui ne vont pas bien en bio même si elles font partie de la classe Top. Le classement des blés panifiables correspond à la qualité industrielle de la protéine (Molinera ayant les valeurs les plus élevées, puis par ordre décroissant). 1 Sous la dénomination «Blé panifiable biologique Bourgeon CH» sont regroupées les variétés de classe Top et les meilleures variétés de classe 1 selon la classification de Swiss Granum. Les variétés de cette catégorie sont prises en charge par tous les centres collecteurs. Les autres variétés qui ne sont pas classées dans cette catégorie ne peuvent être cultivées qu’en accord avec un acheteur potentiel, pour autant que des semences bio de la variété souhaitée soient disponibles. Les critères d’évaluation utilisés par Swiss Granum pour la classification des variétés se basent sur le schéma d’évaluation ‘90. Le score d’évaluation équivaut au total des points obtenus aux tests en laboratoire et aux essais de panification, le maximum possible étant 200. Ce score d’évaluation est utilisé pour attribuer les variétés 2 3 Les producteurs d’épeautre doivent clarifier la question variétale avec leur acheteur. L’IG Dinkel ne commercialise avec le label «Urdinkel» (épeautre d’origine) que les variétés Oberkulmer et Ostro produites dans les régions qui cultivent traditionnellement de l’épeautre. Pour la commercialisation «normale» en bio, outre les variétés Oberkulmer et Ostro les variétés Titan et Tauro sont reconnues comme épeautre vrai et peuvent être prises en charge dans toute la Suisse. 4 Les variétés hybrides sont interdites pour la production Bio Suisse depuis 2007. Seules les céréales produites par des fermes Bourgeon sont reprises pour des usages alimentaires. Les exploitations en reconversion ont la possibilité de produire du blé panifiable seulement avec un contrat de culture avec un acheteur spécifié. Pour l’instant, il s’agit du Moulin Rytz et de Fenaco GOF. Il est recommandé aux autres fermes en reconversion de cultiver du blé fourrager. Le fort potentiel de rendement des blés fourragers peut compenser la différence de prix entre le blé panifiable et fourrager. Liste variétale céréales bio récolte 2016, N° de commande 1374, éd. suisse © FiBL 2015, www.fibl.org. Dernière actualisation 02.02.2016. Version en ligne disponible gratuitement sur www.shop.fibl.org 5 Remarques La Commission Technique Grandes Cultures de Bio Suisse élabore annuellement les recommandations variétales en collaboration avec la station de recherches Agroscope, FiBL, Swisssem et des représentants des variétés. Elles sont basées sur les résultats des essais variétaux biologiques effectués par Agroscope et DSP Delley (valeurs moyennes des essais exacts des trois années de testage), sur les essais pratiques du FiBL (essais en bandes de deux ans) ainsi que sur les listes variétales recommandées de Swiss Granum, Agroscope, Agridea). Seules sont présentées les variétés qui ont été enregistrées dans une liste nationale des variétés, ce qui permet de les commercialiser en Europe et dont des semences biologiques sont disponibles en Suisse. Les prix et les conditions de prise en charge des céréales panifiables et fourragères de l’agriculture biologique se trouvent sur le site www.bioactualites.ch (rubrique «Marché»). Impressum Recommandations variétales: Commission technique Grandes cultures de Bio Suisse, Sous-commission semences (Hansueli Dierauer, Ruedi Vögele); en collaboration avec Lilia Levy et Martin Anders (Agroscope), Michael Locher (GZPK). Auteur: Hansueli Dierauer, FiBL Directives pour l’utilisation de semences dans la culture de céréales bio L’agriculture biologique doit utiliser uniquement des semences multipliées en bio (= semences bio). L’approvisionnement en semences bio est assuré. Pour les variétés et sous-espèces qui ne figurent pas dans la présente liste variétale, il faut soit consulter la banque de données www.organicxseeds.com, soit se renseigner sur leur disponibilité au Service des semences bio du FiBL. Contact: Service des semences bio, Matthias Klaiss Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL) Ackerstrasse 113, 5070 Frick tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, [email protected] Informations d’actualité: www.semencesbio.bioactualites.ch Sur les semences de céréales conventionnelles qui sont autorisées pour le bio est prélevée une taxe d’incitation. Pour les semences provenant de Suisse ce sont les établissements multiplicateurs qui payent la taxe (différence de prix bio conventionnel) dans le Fond pour semences bio alors que pour les semences importées ce sont les fournisseurs de semences qui s’acquittent de la taxe. Fournisseurs de semences de céréales Moulin Rytz SA 3206 Biberen tél. 031 754 50 00, fax 031 754 50 01 [email protected], www.muehlerytz.ch Otto Hauenstein Semences SA Les Ducats 4, 1350 Orbe tél. 024 441 56 56, fax 024 441 21 82 [email protected], www.hauenstein.ch Sativa Rheinau SA Klosterplatz, 8462 Rheinau tél. 052 304 91 60, fax 052 304 91 61 [email protected], www.sativa-rheinau.ch Semences UFA-fenaco Route de Siviriez, 1510 Moudon, tél. 058 433 67 81, fax 058 433 67 85 [email protected] www.ufa-samen.ch Eric Schweizer SA Postfach 150, 3602 Thun tél. 033 227 57 21, fax 033 227 57 28 [email protected], www.ericschweizer.ch Rédaction et mise en page: Res Schmutz, FiBL Liste variétale céréales bio récolte 2016, N° de commande 1374, éd. suisse © FiBL 2015, www.fibl.org. Dernière actualisation 02.02.2016. Version en ligne disponible gratuitement sur www.shop.fibl.org 6 LISTE VARIETALE Pommes de terre Variétés pour la saison 2016 Appréciation: = faible/court = moyen = élevé/long Variétés imprimées en gras: plants certifiés multipliés en bio Variétés imprimées en normal: pas de plants certifiés multipliés en bio disponibles, peu de surfaces cultivées Variété Surface bio À la liste variéDurée de Tolérance tale de swiss- prégermina- des feuilles patat depuis tion au mildiou Tolérance Remarques au rhizoctone Pommes de terre fermes (types culinaires B-A); précoces à mi-précoces; niveau de disponibilité 2 (Bio = la règle) Forme allongée. Très appréciée par les consommateurs (1/3 des cultures, tendance à diminuer à cause de la culture difficile), sensible au mildiou sur feuilles, un peu moins sur tubercules, sensible aux tâches de rouille sur sol léger. Bonne conservation. Sensibilité moyenne des tubercules au mildiou. Utilisation variée. Durée de conservation meilleure que Nicola. Demande stable. Forme beaucoup de tubercules, peau lisse. Sensible à la nécrose annulaire (virus Y ). Durée de conservation: moyenne. (Figurait l’année passée sur la liste de Swisspatat, il n’y aura plus de multiplication en Suisse à partir de 2016.) 2001 2002 Annabelle 2008 Chair ferme et fine; la peau devient rapidement ferme, tubercules longs. Sensible au virus de la mosaïque. Germination précoce, durée de conservation courte. Erika - 2014 Peau lisse, fine, précoce, bonne aptitude culinaire. Venezia - 2014 Peau lisse, chair ferme et fine, jaune à très jaune, tubercules oblongs, bonne conservation, encore aucune expérience en culture bio. Vitabella - 2016 Variété fortement résistante au mildiou, peu sensible aux gales, un peu sensible aux alternarioses, tendance à former de gros tubercules un peu anguleux. Bonne qualité culinaire (plutôt de type B, tendance à séquestrer l’amidon si le défanage n’est pas effectué au bon moment). 1984 Ditta 1998 Nicola 1981 Lady Christl (précoce) Charlotte No. de commande 1375, 2016 NTN Agata (précoce) Gros tubercules, réguliers. Sensible à la gale poudreuse. N’est plus acceptée dans la «ligne bleue». Demande en régression. Remplacer par Lady Christl. Sensible à la gale poudreuse, aux taches de rouille. Cœur creux et verdissement. Remplacement d’Agata dans le segment précoce. Forte demande. Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse 113, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Variété Surface bio À la liste variétale de swisspatat depuis Durée de prégermination Tolérance des feuilles au mildiou Tolérance Remarques au rhizoctone Pommes de terre farineuses (types culinaires B-C); mi-précoces, variétés à deux fins; aptes à la conservation; niveau de disponibilité 2 (Bio = la règle) 1988 Variété très appréciée (1/3 des cultures). Sensible à la galle poudreuse; fissures de croissance et risque de formation du cœur creux; bonne absorption des éléments fertilisants; planter serré sinon tubercules trop grands à la récolte; très bonne conservation, supporte bien la cuisson à haute température. Victoria 2002 Utilisations multiples. Supporte bien la cuisson à haute température (pommes frites); durée de conservation moyenne. Demande stable. Désirée 1961 Peau rose; spécialité qui s’écoule en petites quantités; planter serré sinon tubercules trop grands à la récolte; sensible à la gale pustuleuse; durée de conservation: moyenne. Seulement pour la vente directe. Agria Jelly 2008 Bon rendement; tubercules arrondis avec robe plutôt foncée; bonne conservation, utilisations multiples, supporte partiellement la cuisson à haute température. Bonne résistance générale sauf à la gale poudreuse, tolérante au stress thermique et hydrique. Laura 2007 () Peau de couleur rouge intensive, viande jaune foncé; spécialité avec encore un petit marché. Rendements élevés et bonne aptitude agronomique, sensible aux taches de rouille, utilisations culinaires multiples. Adaptée à la vente directe. Lady Felicia 2003 Supporte aussi la cuisson à haute température. Sensible à la jambe noire (Erwinia carotovora). Petit volume de ventes. Pommes de terre d’industrie agroalimentaire (types culinaires C); plutôt tardives; niveau de disponibilité 2 (Bio = la règle) Challenger 2007 Innovator 2002 Lady Rosetta 1999 Markies 1998 Hermes 1984 Pour frites. Sensible aux taches de rouille. Utilisée en bio pour la floconnerie. Tubercules grands et ovales; avec robe rugueuse; très robuste. Pour chips (précoce); peau rose, sphérique. Très précoce, culture sous plastique possible (peut être récoltée avant la propagation du mildiou); mauvaise conservation. Utilisation surtout industrielle; variété mi-tardive; sensible à la gale poudreuse. Tubercules oblongs courts à ronds, utilisation pour chips. Liste variétale pommes de terre bio 2016, No. de commande 1375, Édition Suisse © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 2 Variété Surface bio À la liste variétale de swisspatat depuis Durée de prégermination Tolérance des feuilles au mildiou Tolérance Remarques au rhizoctone Spécialités Anciennes variétés locales (Pro Specie Rara, blaue St. Galler) Type culinaire: A Pomme de terre à salade, ferme: B Pomme de terre assez ferme: C Pomme de terre farineuse: D Pomme de terre très farineuse: Pour certaines variétés des plants bios certifiés sont disponibles. S’adresser à: Pro Specie Rara ou à la St. Gallische Saatzuchtgenossenschaft (cf. ci-dessous: adresses des fournisseurs). n’éclate pas à la cuisson, reste ferme, non farineuse, humide, grain très fin. n’éclate que légèrement à la cuisson et reste moyennement fermes. éclate fortement à la cuisson, assez tendre, farineuse et sèche. variété pour l’affouragement ou la production d’amidon, se défait à la cuisson. Avant d’utiliser des plants non bio, contacter le Service des semences bio du FiBL (Matthias Klaiss, tél. 062 865 72 08) ou consulter la banque de donnés www.organicXseeds.org. Pour en savoir plus sur la réglementation des achats de plants, consulter le site internet www.bioaktuell.ch/fr/cultures/introduction-semences-bio.html Important: Toujours choisir les variétés en accord avec l’acheteur. Les présentes recommandations variétales se basent sur les documents suivants: • Liste suisse des variétés de pommes de terre 2016, Swisspatat, Case postale 7960, 3001 Berne, Tél. 031 385 36 50, Fax 031 385 36 58, www.swisspatat.ch • Recommandations et essais d‘Agroscope (Ruedi Schwärzel, Brice Dupuis, Theo Balmer), Rathgeb Biolog (Daniel Hangartner), Biogroupe (Rolf Hediger), Fenaco (Ulrich Zürcher), Semag (Adrian Krähenbühl) et essais pratiques du FiBL (Hansueli Dierauer). Adresses: • Adresses des fournisseurs de plants bio de pommes de terre lien direct • Gros acheteurs de pommes de terre bio lien direct Les adresses se trouvent sur www.bioactualites.ch Adresses Liste variétale pommes de terre bio 2016, No. de commande 1375, Édition Suisse © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 3 Directives pour l’utilisation des plants de pomme de terre En agriculture biologique il est obligatoire d’utiliser des semences multipliées en bio. Cette exigence correspond aux directives de l’ordonnance sur l’agriculture bio et doit aussi être appliquée par les labels privés comme le Bourgeon Bio Suisse, ou Demeter. La disponibilité actuelle de plants bio peut être consultée sous ww.organicXseeds.ch. Cependant, puisque l’approvisionnement du marché en semences biologiques est encore insuffisant pour les cultures professionnelles, les organisations gestionnaires de labels peuvent définir des exceptions. Taxe incitative sur les plants de pommes de terre En Suisse, l’approvisionnement en plants biologiques de pommes de terre est déjà très bon. Il y a 8 variétés qui sont multipliées en bio, mais des dérogations pour l’achat de plants conventionnels sont encore nécessaires pour environ 40 % de la surface. Pour introduire plus d’équité envers ceux qui utilisent de manière cohérentes des plants bio, la CLA de Bio Suisse a décidé de prélever une taxe incitative sur les achats de plants conventionnels de pommes de terre. La différence de prix entre les plants biologiques et conventionnels est versée dans un fonds. Cet argent servira l’année suivante à diminuer le prix des plants biologiques de pommes de terre et à soutenir des projets pour l’encouragement de la production de plants bio de pommes de terre. Pour la saison 2016, les plants biologiques seront subventionnés par le fonds de Fr. 15.- par 100 kg. La taxe incitative 2016 sera nouvellement fixée individuellement pour chaque variété (différence entre le prix conventionnel de référence et le prix bio de référence pour les grossistes). Le calcul de cette différence se basera sur les prix de référence publiés en 2015 par Swisssem pou les plantons de pommes de terre. L’utilisation de plants de base non bio pour la production de plants bio est possible avec une autorisation exceptionnelle du Service des semences bio. Demandes d’autorisations exceptionnelles: En raison du prélèvement de la taxe d’incitation, une autorisation exceptionnelle est toujours nécessaire pour les pommes de terre non bio. La facture de la taxe incitative sera envoyée en même temps que l’autorisation. L’autorisation ne sera valable qu’en apportant la preuve du paiement de la taxe incitative. Qui doit déposer la demande d’autorisation exceptionnelle? Adresses de contact Service des semences bio Institut de recherche de l’agriculture biologique Ackerstrasse 113, 5070 Frick Matthias Klaiss Tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, Courriel: [email protected] Informations actuelles: www.semences-bio.bioactualites.ch Renseignements sur la culture et les variétés de pommes de terre Institut de recherche de l’agriculture biologique, Ackerstrasse 113, 5070 Frick Hansueli Dierauer Tél. 062 865 72 65 ou 079 743 34 02 Courriel: [email protected] En principe, c’est la personne qui plante les plants qui doit déposer la demande. Dans le cas de culture sous contrat, le mandant peut déposer une demande collective pour tous les producteurs concernés. Il faut être en possession de l’autorisation exceptionnelle AVANT la livraison. Comment peut-on faire parvenir une demande d’autorisation exceptionnelle? Les demandes d’autorisations exceptionnelles doivent être adressées directement à www.organicxseeds.ch. Pour les personnes sans accès internet, la demande d’autorisation peut aussi être envoyée au Service des semences bio du FiBL par courrier postal. En cas de questions, n’hésitez pas à contacter le Service des semences bio. Impressum Classement des variétés: Sous-commission des semences de la Commission technique Grandes cultures de Bio Suisse Recommandations variétales: Responsable au FiBL: Hansueli Dierauer, Rédaction et mise en page: Hansueli Dierauer, Matthias Klaiss, Res Schmutz (FiBL, Frick) Traduction: Manuel Perret Liste variétale pommes de terre bio 2016, No. de commande 1375, Édition Suisse © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 4 LISTE VARIETALE LISTE VARIÉTALE N° de commande 1373, 2016 Cultures fourragères et autres grandes cultures (sauf céréales et pommes de terre) Offres des variétés et mélanges de semences pour la saison 2016 Seul le colza est testé dans des essais variétaux sous conditions bio. La plupart des évaluations mentionnées dans la liste proviennent d’essais conventionnels ou sont des informations du sélectionneur. De plus amples informations à ce sujet tout comme la réglementation sur l’utilisation des semences pour les grandes cultures et les cultures fourragères biologiques et les explications sur les niveaux de disponibilité des semences se trouvent à la fin de la présente liste variétale. Seules les variétés de maïs Swissgranum seront prises en compte. Évaluation (basée sur la liste recommandée de Swissgranum): +++ = très bon ++ = bon + = moyen à bon +– = moyen approprié inapproprié – = moyen à mauvais – – = mauvais – – – = très mauvais/tardif n.t. = non testé MAÏS Variété (Date enr. cat. UE, Sélectionneur) Aptitude Maïs ensilage Maïs grain Digestibilité 1 NEL DéveTolérance Tolérance loppe- à l’helmin- au charNiveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques ment thospobon juvénile riose commun VARIÉTÉS PRÉCOCES Niveau 1 (Bio = obligatoire) Stabil (2015, KWS, D +++ Fabregas (2006, KWS, D) + ++ +– + ++ Variété précoce à deux fins avec un gros potentiel de rendement en maïs d’ensilage et en maïs grain. Adaptée aux sites plutôt frais, très bonne tolérance à l’helminthosporiose. ++ – ++ Maïs d’ensilage précoce à haut rendement. Convaincante par ses hauts rendements en MS et sa maturité précoce. VARIÉTÉS MI-PRÉCOCES Colisee (2012, KWS, D) Niveau 1 (Bio = obligatoire) + ++ ++ + ++ +++ +++ + + + +++ +++ + +- ++ Variété à deux fins de maïs grain et d’ensilage. Excellente valeur fourragère et bonne santé des épis. Geoxx, (RAGT, 2012) ++ ++ + + ++ Hauts rendements massiques. Peut être utilisé comme maïs grains ou ensilage. Millesim (2012, KWS, D) +++ +++ ++ +– + Gottardo KWS (2013, KWS, D) LG 30.215 (2015, Limagrain) Hybride de grande taille à croissance vigoureuse et abondante. Auparavant maïs d’ensilage avec de hauts rendements d’amidon et de MS. Mi tardif comme maïs grain. Convaincant par ses teneurs en amidon, sa digestibilité et la bonne santé des feuilles. Haute performance en maïs grain. Pour maïs grain et d’ensilage. Bon développement juvénile, variété très saine et résistante à la verse. Peut également être utilisé comme maïs grains. Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org MAÏS Variété (Date enr. cat. UE, Sélectionneur) Aptitude Maïs ensilage Maïs grain Digestibilité NEL1 DéveTolérance Tolérance loppe- à l’helmin- au charNiveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques ment thospobon juvénile riose commun Niveau 1 (Bio = obligatoire) VARIÉTÉS MI-TARDIVES Figaro Variété de maïs à deux fins mi-tardive avec maturité précoce des épis. Concaincante par son gros potentiel de rendement, son excellent développement juvénile et son excellente résistance à la verse. NISCHENSORTE OPM12 (Kunz, CH) 1 Niveau 1 (Bio = obligatoire) n.t. n.t. ++ ++ - Première variété de maïs fourrager et d’ensilage (K240). Peu sensible à la pourriture de la tige. Disponible chez Sativa. NEL = Energie nette pour la production de lait LÉGUMINEUSES A BATTRE Sous-espèce, variété (Année enr, sél.) Rendement en grains PMG Teneur en protéines Époque de floraison Hauteur des plantes POIS PROTÉAGINEUX D’AUTOMNE Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques Niveau 2 (Bio = la règle) Dove (1998/Wherry, GB) ++ moyen +– mi-précoce haute Variété mi-précoce à grandes tiges, à grains verts, rendement moyen. Enduro (2007/Desprez, F) ++(+) moyen +– précoce haute Combine de très bons rendements en grains avec une bonne tolérance au froid. Bonnes teneurs en protéines. Isard (2007, Agri Obtentions, F) ++(+) moyen +– précoce haute Bonne tolérance au froid et à la verse. POIS PROTÉAGINEUX DE PRINTEMPS Alvesta (2009, KWS, D) Niveau 2 (Bio = la règle) ++(+) moyen +– mi-précoce haute Bonne résistance à la verse. Rendement de protéines et de grains élevé. Multiplication de semences bio en Suisse. ++ moyen ++ tardive haute Bonnes teneurs en protéines. Rendement légèrement plus faible qu’Alvesta. Kayanne (2008, Momont, F ++(+) moyen - mi-précoce haute Très bon rendement. Bonne résistance à la verse. Audit (Nickerson, F) ++(+) moyen + précoce haute Comme Alvesta, floraison un peu plus précoce, teneur en protéines plus élevée. Respect (2007, Agri Obtentions, F) Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 2 LÉGUMINEUSES A BATTRE Espèce Sous-espèce, variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques FÉVEROLE D’HIVER Niveau 2 (Bio = la règle) Hiverna (1986, Dagmar Littmann, D) Début de la floraison très précoce. Hauteur des plantes moyenne à grande, résistance à la verse moyenne. Forte teneur en tannins (comme Fuego). Bonne tolérance au froid. Olan (1991, GIE Amélioration Fourragère, F) Variété éprouvée d’origine française pour les sites favorables (Suisse romande), bonne tolérance à la verse. FÉVEROLE D’ÉTÉ Niveau 2 (Bio = la règle) Bioro (2001, Saatzuchtbetrieb Hans Gahleitner, A) Sélection biologique autrichienne, très résistante au gel et spécialement bien adaptée aux climats rudes. Développement juvénile très rapide, étouffe bien les mauvaises herbes, atteint 1,60 mètre de hauteur. Grains peu amers qui sont volontiers consommés. (Indications du sélectionneur) Fuego (2004, HP. Lembke / Saatenunion, D) Floraison courte et tardive. Sensible à la sécheresse pendant la formation des gousses. Résistant à la verse malgré ses longues tiges. Rendements en protéines moyens. (Données issues des essais variétaux bio faits en Rhénanie-du-Nord-Westphalie, D) SOJA Niveau 1 (Bio = obligatoire) Aveline (2005, ACW, DSP, CH) Variété précoce provenant de sélection Suisse; convient pour le tofu parce que les hiles sont incolores; grains au goût neutre. Multiplication de semences bio en Suisse. Gallec (2000, ACW/DSP , CH) Variété précoce provenant de sélection Suisse, combinaison intéressante entre bon rendement et maturité précoce. Variété à hile incolore, soja adapté pour la consommation. Merlin (1997, Saatbau Linz, A) Variété précoce avec un gros potentiel de rendement. Très résistante à la verse. Ne convient pas pour le tofu car grains foncés. Protéix (2009, ACW, DSP, CH) Variété mi-tardive avec un bon potentiel de rendement. Bonne résistance à la verse. Hile incolore. Convient pour le tofu. Multiplication de semences bio en Suisse. Lissabon (2008, Saatzucht Donau, A) Indications du sélectionneur: A convaincu en Autriche à cause de son développement juvénile rapide, ses tiges courtes, son excellente résistance à la verse et ses très hauts rendements. LUPIN Niveau 2 (Bio = la règle) Amiga (1985, EU/Florimond Desprez, F) Lupin blanc. Teneurs en protéines brutes et potentiel de rendement plus élevés que le lupin bleu. Culture généralisée en bio pas recommandée à cause de la sensibilité à l’anthracnose. Boregine (Saatzucht Steinach GmbH, D) Lupin (bleu) à folioles étroites. Rendements grains les plus élevés de l’assortiment actuel disponible avec de hauts rendements protéiniques. Borlu (2005, Saatzucht Steinach GmbH, D) Lupin bleu (à folioles étroites); haut rendement en grains et haute teneur en protéine. Assez bonne résistance à la verse, type ramifié. Résistance à l’anthracnose. Haags Blaue (2007, Saatzucht Steinach GmbH, D) Lupin (bleu) à folioles étroites. Bon état sanitaire, résistant aux stress, maturation précoce et régulière. BETTERAVES BETTERAVES FOURRAGÈRES Niveau 2 (Bio = la règle) Jamon (1992, EU/Florimond Desprez, F) Betterave mi-sucrière (13 à 16 % MS); bonne levée, parfois irrégulière; très bon rendement. BETTERAVES SUCRIÈRES Niveau 3 (Bio = souhaité) NOUVEAU Culture sous contrat, év. demander à la fabrique sucrière. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 3 OLÉAGINEUX Sous-espèce, variété (Année enr., sél.) Début de la floraison Précocité récolte Rendement en grains Teneur en huile Résistance à Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques la verse COLZA D’HIVER Vision (2006, Saatzucht Hadmersleben, D) Sammy (Saatbau Linz, A) Niveau 2 (Bio = la règle) mi-précoce moyen précoce mi-précoce TOURNESOL (Y COMPRIS VARIÉTÉS HO) Testée dans les essais bio ART-Biofarm-FRIJ: développement juvénile rapide, bon rendement, équilibré sur différents sites. Multiplication de semences bio en Suisse. ++ + ++ Variété provisoirement admise sur le liste recommandée d’ART/ACW; a également montré un développement rapide, une bonne résistance et de bons rendements dans les essais bio. Multiplication de semences bio en Suisse. Niveau 3 (Bio = souhaité) Semences conventionnelles non traitées provenant de régions avérées exemptes de mildiou (Plasmopara) disponibles pour beaucoup de variétés. Le semis de semences non-traitées relève de la responsabilité de l’agriculteur. Toute attaque de mildiou (Plasmopara halstedii) doit être annoncée immédiatement au service phytosanitaire cantonal. LG 54.50 (Limagrain, F) Très bons rendements, bonne résistance à la verse, teneur en huile élevée. LG 55.25 (2011, Limagrain F) Variété plus nouvelle. Maturation précoce, bon rendement, teneur en huile élevée. Sous-espèce, variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques LIN D’HIVER Niveau 3 (Bio = souhaité) Angora (2013, GIE Linea, F) Nouvelle variété, très tolérante au gel et à la verse. Blizzard (GIE Linea, F) Informations du sélectionneur, hauts rendements, très haute résistance aux maladies. LIN DE PRINTEMPS Niveau 3 (Bio = souhaité) NOUVEAU Duchess (2009/GIE Linea, F) Variété mi-longue, verse très peu, précoce. Marquise (XXXX/ GIE Linea, F) Rendements réguliers, résistante à la verse. MILLET Niveau 2 (Bio = la règle) Quartett Millet commun. Variété russe. Multiplication et sélection par Sativa Rheinau. Semence Hauteur 110–120 cm. Bonne résistance à la verse. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 4 ENGRAIS VERTS ET CULTURES DÉROBÉES HIVERNANTES OU PARTIELLEMENT HIVERNANTES Sous-espèce, variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques NAVETTE CHOU DE CHINE /NAVETTE D’HIVER Niveau 3 (Bio = souhaité) Navette chou de Chine, variétes Buko et Chicom La navette d’hiver est considérée comme un engrais vert hivernant humigène. Utilisable aussi bien comme engrais vert que comme culture dérobée riche en énergie pour l’affouragement d’hiver (max. 1/3 de la ration journalière). Possédant une grande capacité d’absorption des éléments nutritifs, elle empêche le lessivage de l’azote. Faible coût à l’hectare. POIS PROTÉAGINEUX D’HIVER Niveau 2 (Bio = la règle) Arkta (Selgen, CZ, 2004) Variété à feuilles entières qui étouffe bien les mauvaises herbes. A toujours fourni de très bons rendements en grains dans les essais bio effectués en Allemagne. Assas (INRA, France) Variété mi-précoce, forte croissance végétative, très riche en feuilles, bien adapté aux mélanges. Pois fourrager d’hiver ou culture intercalaire. EFB 33 Variété hivernante qui a apporté au sol jusqu’à 150 kgN/ha dans les essais d’engrais verts du FiBL. Feuilles entières, grand potentiel de rendement, bon précédent pour cultures maraîchères et maïs. Multiplication de semences existe aussi en bio en Suisse. SEIGLE D’HIVER / SEIGLE À FAUCHER EN VERT Niveau 1 (Bio = obligatoire) Turbogreen Développement juvénile très rapide, grand rendement de MS. Supporte les semis tardifs. Protector Développement juvénile rapide, très grand rendement de MS. Supporte les semis tardifs. RAY-GRASS WESTERWOLD Niveau 1 (Bio = obligatoire) NOUVEAU Diverses variétes Croissance rapide et bon développement des racines. Partiellement hivernant, une coupe possible. VESCE VELUE Niveau 2 (Bio = la règle) Vesce velue Plante fixatrice d’azote à enracinement intensif. MÉLANGES HIVERNANTS Niveau 2 (Bio = la règle) Protemix (Eric Schweizer Samen) Mélange hivernant de céréales et de légumineuses pour l’ensilage plante entière. Permet d’atteindre de hautes teneurs en protéine brute. Ce fourrage contribue à l’amélioration de l’approvisionnement de sa propre ferme en protéines. UFA Silo Quattro (UFA-Samen) Dérobée fourragère pour l’ensilage plante entière contenant deux espèces de céréales et deux esppèces de légumineuses. Pour les rotations maïs – prairie temporaire. Permet d’éviter les semis tardifs des prairies temporaires. Peut être semé sans problèmes après maïs d’ensilage. OH-71 (Otto Hauenstein-Samen) Mélange de céréales et de légumineuses pour l’ensilage plante entière. Semis en octobre-novembre, récolte env. début juillet à la maturité laiteuse-pâteuse. UFA-Wintergrün (UFA-Semences) OH-Spätgrün (Otto Hauenstein-Samen) Orga-Mix S (Eric Schweizer Samen) Turbo-Wintergrün (Mühle Rytz, Samen Steffen AG) Mélanges de graminées pures à croissance abondante avec du ray-grass italien proposés par divers fournisseurs. Dérobées fourragères hivernantes à haut rendement. Moyennement adéquates comme engrais verts purs puisque dépourvues de légumineuses. Bonne protection contre l’érosion hivernale, démarrage rapide au printemps, supporte les semis tardifs jusque vers fin octobre. N-Plus (Mühle Rytz, Samen Steffen AG) Orga-Mix N (Eric Schweitzer Samen) Mélange: trèfle d’Alexandrie 50 %, trèfle Incarnat 15 %, fétuque des prés 20 %, phacélie 15 %. Le trèfle incarnat et la fétuque des prés hivernent. Pas de repousses dans la culture suivante. Affouragement possible, surtout au printemps. Partiellement hivert. Winter-Kleegrün (Mühle Rytz, Samen Steffen AG) Mélange: trèfle incarnat 30 %, ray-grass Westerwold 30 %, ray-grass italien 40 %. Le trèfle incarnat est une bonne fixatrice d’azote. Fournit rapidement un rendement en herbe grâce au ray-grass turbo Andrea. Rendement printanier assuré par le ray-grass italien. Partiellement hivernant. Orga-Mix Rapid (Eric Schweizer Samen) Trèfle incarnat 30 %, ray-grass Westerwold 70 %. Croissance rapide et peu de frais/ha. Partiellement hivernant. Orga-Mix D (Eric Schweizer Samen) Spécialement adéquat pour les semis tardifs. Seigle à faucher en vert 60 %, trèfle incarnat 13 %, vesce d’hiver 27 %. Vesce-seigle (Sativa Rheinau AG) Mélange hivernant de vesce et de seigle pour engrais verts ou dérobées fourragères, fixateur d’azote, enracinement intensif et profond. UFA Lolinca (UFA Semences) Dérobée fourragère hivernante. Trèfle incarnat et violet, ray-grass italien et Westerwold. Très hauts rendements, fourrage appétissant. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 5 UFA Regina Gold (UFA Semences) Dérobée fourragère hivernante. Luzerne, ray-grass Westerwold et italien. Levée très vigoureuse. Fourrage de qualité idéal pour l’ensilage. ENGRAIS VERTS NON HIVERNANTS Espèce / Sous-espèce / Variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques AVOINE MAIGRE, AVOINE RUDE (AVENA STRIGOSA) Niveau 2 (Bio = la règle) Avoine maigre Cette ancienne plante cultivée est idéale pour les rotations maraîchères non seulement à cause de sa croissance très rapide et de son excellent pouvoir d’étouffement des mauvaises herbes, mais aussi par son absence de parenté avec les espèces maraîchères. SARRASIN Niveau 2 (Bio = la règle) Sarrasin Le sarrasin lève rapidement. Couvre rapidement le sol et assure une colonisation racinaire intensive de la couche arable. Engrais vert bon marché. MOUTARDE NON RÉSISTANTE AUX NÉMATODES Niveau 1 (Bio = obligatoire) Diverses variétés A croissance rapide, formation d’une masse verte importante et bonne colonisation racinaire du sol. MOUTARDE RÉSISTANTE AUX NÉMATODES (INHIBITRICE DES NÉMATODES) Niveau 2 (Bio = la règle) Diverses variétés Moutarde jaune inhibitrice des nématodes, développement juvénile rapide, supporte les semis tardifs. RADIS OLÉIFÈRE Niveau 2 (Bio = la règle) Rego Le radis oléifère Rego se comporte de manière neutre à l’égard des nématodes de la betterave. Sa croissance juvénile rapide lui permet de supporter les semis tardifs. PHACÉLIE Niveau 1 (Bio = obligatoire) Phacelia Neutre pour les rotations culturales, étouffe bien les mauvaises herbes, inhibitrice des nématodes. Diverses variétés disponibles sur le marché. VESCE D’ÉTÉ Niveau 2 (Bio = la règle) Diverses variétés AVOINE À FAUCHER EN VERT Niveau 2 (Bio = la règle) Diverses variétés POIS DE PRINTEMPS Niveau 2 (Bio = la règle) Diverses variétés Rendements MS et en protéine élevés, croissance juvénile rapide. TOURNESOL Niveau 2 (Bio = la règle) NOUVEAU Diverses variétés Engrais vert. Les semences doivent obligatoirement être non traitées. Il faut prouver que les semences proviennent de régions dans lesquelles il n’y a pas de mildiou. Les cas de mildiou (Plasmopara) doivent être annoncés immédiatement au service phytosanitaire cantonal. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 6 Espèce / Sous-espèce / Variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques MÉLANGES D’ENGRAIS VERTS NON HIVERNANTS Niveau 2 (Bio = la règle) (cf. explication à la page 10) ALEXPP (Mühle Rytz, Samen Steffen AG) Trèfle d’Alexandrie 42 %, trèfle de Perse (Lightning) 38 %, Phacélie (Boratus) 20 %. Avoine – Pois – Vesce (– Colza) Fourrage riche en protéines. Moment idéal pour le semis: début août. Maximum 2/3 de la ration journalière. Avoine – Vesce Mélange à gros rendement pour la fin de l’automne. OH-Nährgrün (Otto Hauenstein Samen) Orga-Mix C (Eric Schweizer Samen) Améliore la structure du sol, idéal avant betterave sucrière. Trèfle d’Alexandrie et phacélie. OH-Colza-Plus (Otto Hauenstein Samen) Sous-semis pour colza composé de différentes légumineuses non hivernantes. Étouffe les mauvaises herbes en automne et libère le champ au printemps pour ne pas concurrencer le colza. Orga-Mix G (Eric Schweizer Samen) Mélange de niger et de légumineuses. Couvre rapidement le sol, gros rendement en MS. N-MAX T (Eric Schweizer Samen) Légumineuses à grosses graines, tournesol, phacélie, avoine. Produit une biomasse importante et fixe de l’azote. N-MAX Rotation (Eric Schweizer Samen) Légumineuses à grosses graines (sans pois), radis noir, tournesol, phacélie, avoine maigre. Produit une biomasse importante et fixe de l’azote. Orga-Mix Rapid (Eric Schweizer Samen) Trèfle incarnat 30 %, ray-grass Westerwold 70 % (partiellement hivernant) Terra-FIT quattro (Samen Steffen AG) Légumineuses à grosses et petites graines, radis, niger, phacélie, mélange à croissance rapide, étouffe les adventices, bonne colonisation racinaire du sol. Terra-FIT tre (Samen Steffen AG) Légumineuses à grosses et petites graines, sarrasin, lupin amer, phacélie, mélange à croissance rapide, étouffe les adventices, bonne colonisation racinaire du sol. Terra-FIT uno (Samen Steffen AG) Légumineuses à petites graines, radis, phacélie, mélange à croissance rapide, étouffe les adventices, bonne colonisation racinaire du sol. UFA Colza Fix (UFA Semences) Vesce d’été, guizotia oléifère, sarrazin, lentilles, gesse, trèfle d’Alexandrie Tabor. Mélange pour étouffer les mauvaises herbes dans le colza. Aussi utilisable comme engrais vert normal. UFA-Alpha (UFA Semences) Trèfle d’Alexandrie et de Perse, phacélie. UFA-Delta (UFA Semences) Trèfle d’Alexandrie, phacélie, vesce d’été, guizotia oléifère, Structurator, moutarde de sarepta. UFA –Lepha (UFA Semences) Trèfle d’Alexandrie, de Perse et incarnat, vesce d’été, phacélie, guizotia oléifère. DÉROBÉES FOURRAGÈRES Niveau 2 (Bio = la règle) Avoine – Pois – Vesce (– Colza) Fourrage riche en protéines. Moment idéal pour le semis: début août. Maximum 2/3 de la ration journalière. Orga-Mix Rapid (Eric Schweizer Samen) Trèfle incarnat 30 %, ray-grass Westerwold 70 % (partiellement hivernant) UFA Siloball (UFA Semences) Dérobée fourragère non hivernante. Forte proportion de ray-grass Westerwold avec trèfle d’Alexandrie et de Perse. Mélange idéal pour l’ensilage. UFA Weluz (UFA Semences) Dérobée fourragère non hivernante. Luzerne, ray-grass Westerwold. Mélange idéal pour l’ensilage avec une haute teneur en MS grâce à la luzerne. Semer la culture suivante sans labour au printemps n’est cependant pas possible parce que la luzerne est hivernante. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 7 JACHÈRES FLORALES ET TOURNANTES Espèce / Sous-espèce / Variété Niveau de disponibilité des semences / Caractéristiques et remarques JACHÈRES FLORALES ET TOURNANTES Niveau 3 (Bio = souhaité) Diverses variétés et mélanges (on peut aussi demander des mélanges personnels) Voir offres des catalogues de semences des fournisseurs de plantes fourragères ou sauvages. Il y a une offre bio assez importante issue de production suisse. Groupes principaux Niveau de disponibilité des semences Variétés / Caractéristiques MÉLANGES ANNUELS (SÉRIE 100) Sous-groupes / Utilisation Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 60 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES BISANNUELS (SÉRIE 200) Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 60 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES BISANNUELS À TRISANNUELS (SÉRIES 230 ET PLUS) Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 60 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES TRISANNUELS (SÉRIE 300) Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 60 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES QUADRIANNUELS (SÉRIE 400) Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 40 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES POUR SURSEMIS (MÉLANGES U) Niveau 2 (Bio = la règle) Divers mélanges avec entre 60 ou 40 % de bio (cf. expl. p. 9) MÉLANGES POUR ENGRAIS VERTS Niveau 2 (Bio = la règle) Mélange avec au moins 60 % de bio (cf. explication p. 9) MÉLANGES SPÉCIAUX Niveau 3 (Bio = souhaité) 485 (pâturages pour chevaux) Les mélanges standards suivants ne sont pas encore disponibles en qualité bio: 462 (résistant à la sécheresse, avec fétuque rouge) 481 (pour pâturages d’altitude) COMPOSANTS SIMPLES Semis de couverture dans le maïs Divers mélanges Semis de couverture en arboriculture et en viticulture Divers mélanges Pâturages pour petit bétail, enherbement des parcours Divers mélanges Mélanges pour remise en culture et enherbement Divers mélanges Prairies fleuries extensives, prairies à faner riches en espèces Divers mélanges avec haut pourcentage de fleurs à disposition! Niveau 2 (Bio = la règle) Diverses variétés; les offres bio dont la variété, la faculté germinative et la pureté correspondent aux recommandations et aux normes VESKOF doivent être utilisées. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 8 Réglementation semencière pour les cultures fourragères biologiques Semences prégermées ou enrobées, adjonction de stimulateurs de croissance: Les marchands de semences fourragères se sont donné la peine d’obtenir des semences bio pour les mélanges standards suisses (numéros à trois chiffres!) recommandés par l’Association pour le développement des cultures fourragères (ADCF) et selon les recommandations variétales des normes VESKOF (Swiss-Seed). Certains fournisseurs proposent en outre aussi des mélanges maison avec ou sans le label ADCF. Le prégermage (priming) et les enrobages (pelliculages, pilulages et colorations) sont aussi autorisés pour les semences et les mélanges biologiques. Les semences ainsi conditionnées doivent cependant être exemptes de produits phytosanitaires chimiques de synthèse et d’engrais chimiques. Les bulletins de livraison doivent comporter une remarque adéquate. La réglementation suivante est valable pour 2016: les mélanges des séries ADCF 100, 200 et 300 doivent contenir au moins 60 % du poids de semences bio. Les mélanges des séries 400 doivent contenir au moins 40 % de semences bio. Pour pouvoir utiliser des mélanges ou des composants simples contenant moins de 60 % (ou moins de 40 % pour les mélanges 400) de semences bio, il faut déposer une demande clairement motivée au Service des semences du FiBL. Les mélanges spéciaux doivent contenir les proportions bio qui correspondent aux caractères auxquels ils correspondent (mélanges ADCF 100 – 400). Les mélanges doivent être produits depuis le 1er novembre 2015 avec les proportions bio valables pour l’année 2016. Les stocks de mélanges fabriqués en 2015 avec des proportions bio inférieures peuvent encore être vendus en 2016. Le pâturin des prés dont la germination a été activée (noms commerciaux: «Highspeed», «Speedkeimung» et «Turbo») et l’adjonction d’activateurs de germination à base de microorganismes, p. ex. des préparations à base d’algues et de bactéries du genre pseudomonas (noms commerciaux: p. ex. «Headstart» etc.), ont été homologués comme biocompatibles. Remarque: l’efficacité du prégermage et celle des stimulateurs naturels de croissance sont controversées! Les semences enrobées peuvent être employées en culture biologique, pour autant que le procédé de mise en place soit certifié biologique. Aucune réserve n’a été émise jusqu’ici au sujet de l’adjonction de rhizobies (bactéries des nodosités) lors des semis de luzerne ou d’autres légumineuses. Niveaux de disponibilité des semences: Niveau 1 (bio = obligatoire): L’utilisation de variétés multipliées en bio est obligatoire. Ce niveau comprend les sous-espèces et les classes commerciales Bio Suisse pour lesquelles existe un assortiment variétal multiplié en bio qui répond aux besoins de la pratique. Même dans les cultures professionnelles, il n’est pas possible d’obtenir des dérogations à l’obligation d’utiliser des semences bio sauf pour les trois exceptions générales mentionnées cidessus. Niveau 2 (bio = la règle): L’utilisation de variétés multipliées en bio est la règle. Ce niveau comprend les sous-espèces et les classes commerciales Bio Suisse pour lesquels certains bons mélanges de semences et certaines bonnes variétés professionnelles multipliés en bio sont disponibles pour la période de culture en cours. Il faut préalablement demander une autorisation exceptionnelle pour pouvoir utiliser des semences qui n’ont pas été multipliées en bio (c.-àd. des semences non bio et non traitées). Niveau 3 (Bio = souhaité): L’utilisation de variétés multipliées en bio est souhaitée, c.-à-d. facultative. Ce niveau comprend les sous-espèces pour lesquels il n’y a quasiment aucune bonne variété professionnelle multipliée en bio. Si la variété désirée est disponible aussi bien en qualité bio que non bio, elle doit être commandée en bio. Si une variété n’est disponible qu’en qualité non bio mais non traitée, cette semence non bio et non traitée peut être utilisée sans demander une autorisation exceptionnelle. Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 9 Le Service des semences bio donne gratuitement des renseignements et des attestations sur: La disponibilité actuelle des variétés et leur classement; L’enregistrement, le login et l’utilisation de www.organicxseeds.ch; Les annonces des essais de variétés. Quand faut-il avoir une autorisation exceptionnelle? Pour pouvoir utiliser des semences conventionnelles mais non traitées des niveaux 1 et 2; Pour pouvoir utiliser des mélanges fourragers contenant resp. moins de 60 ou 40 % de semences bio. Des essais avec des variétés qui ne sont pas encore multipliées en bio peuvent être faits sur des surfaces restreintes avec une autorisation exceptionnelle. La culture de variétés rares ou difficiles à obtenir pour lesquelles il n’y a pas de semence bio est possible avec une autorisation exceptionnelle (pour les niveaux 1 et 2). Les semences de base et de prébase (non traitées) destinées à la production de semences bio peuvent provenir d’une multiplication non bio avec une autorisation exceptionnelle. Quand n’y a-t-il pas besoin d’avoir une autorisation exceptionnelle? Au niveau 3 (Bio = souhaité), l’utilisation de semences bio est facultative. L’utilisation de semences conventionnelles non traitées n’a pas besoin d’être annoncée au Service des semences bio. Si la variété désirée est disponible en bio, les semences bio doivent être utilisées. Une attestation de non-disponibilité peut être téléchargée en tout temps après l’ouverture d’une session sur www.organicxseeds. Qui doit envoyer la demande d’autorisation exceptionnelle? La demande doit en principe être déposée par la personne qui commande la semence. Dans le cas des cultures sous contrat, l’acheteur (le mandant) ou l’entreprise sous-traitante peut déposer une demande groupée pour tous les producteurs concernés. S’il n’y a plus d’offre bio disponible pour la sousespèce désirée du niveau 2, les marchands peuvent déposer une demande collective pour leurs clients après accord préalable du Service des semences bio. Comment peut-on faire parvenir une demande d’autorisation exceptionnelle? Les demandes d’autorisations exceptionnelles peuvent être déposées sur www.organicxseeds.ch. Des informations détaillées sur la procédure sont disponibles sur www.semences-bio.bioactualites.ch ou directement sur www.organicxseeds.ch. Pour remplir une demande sur www.organicxseeds.ch, vous pouvez ouvrir la session avec votre mot de passe. En tant qu’utilisateur final, vous devez vous créer un compte. Un mode d’emploi au format PDF est disponible sur la page d’accueil. Les demandes ne peuvent qu’exceptionnellement être déposées par téléphone ou par la poste. Chaque demande coûte 10.– Fr. par variété mais au minimum 50.– Fr. par année; le supplément pour réponse expresse dans les 24 heures (sauf samedis, dimanches et jours fériés) se monte à 50.– Fr. Les demandes collectives sont facturées 50.– Fr. de plus. Les autorisations exceptionnelles sont gratuites s’il n’y a plus d’offre bio disponible pour la sous-espèce désirée du niveau 2. Le producteur agricole doit pouvoir présenter l’original ou une copie de l’autorisation exceptionnelle au moment du semis ou de la plantation. Adresse de contact Institut de recherche de l’agriculture biologique, Service des semences bio, Ackerstrasse, 5070 Frick, tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, [email protected], www.semences-bio.bioactualites.ch Impressum Classement des semences dans les niveaux de disponibilité: Commission technique Grandes cultures de Bio Suisse et Service des semences bio du FiBL, en collaboration avec des représentants des semenciers. Recommandations variétales: Commission technique Grandes cultures de Bio Suisse en collaboration avec des représentants des semenciers et avec les commissions techniques d’Agroscope et de l’Association pour le Développement de la Culture Fourragère (ADCF). Cette liste variétale se base sur les essais variétaux de l’Agroscope, les listes de variétés recommandées par l’Agroscope (Swiss granum) et par l’ADCF ainsi que sur le Catalogue national des variétés. Auteurs: Hansueli Dierauer, Matthias Klaiss (FiBL) Rédaction et mise en page: Res Schmutz (FiBL) Traduction: Manuel Perret, Essertines-sur-Yverdon Liste variétale cultures fourragères et autres grandes cultures 2016, N° de commande 1373 © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sur www.shop.fibl.org 10 LISTE VARIÉTALE Actualisation, valable 1.2. – 31.10.2016: voir page 13 Maraîchage bio Variétés recommandées pour la Saison 2015/16, valable dès le 01.11.2015 Légende pour la liste variétale: Conditionnement usuel pour l’espèce maraîchère concernée. Si aucune variété multipliée en bio n’est disponible dans le conditionnement correspondant (semences normales, de précision, pilulées, prégermées), il est Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) possible d’utiliser des semences conventionnelles non traitées (il suffit d’imprimer l’attestation correspondante depuis le site internet www.organicXseeds.ch). La réglementation de l’utilisation des semences en maraîchage biolo- gique et la définition des niveaux de disponibilité se trouvent à la fin de la présente liste variétale. Jeunes plantes doivent provenir d’une production Bio Suisse, les bulbilles doivent provenir au minimum d’une production ayant les statut bio UE. Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Conditionnement Classement Eté (15–35) Semences normales Niveau 3 Cirilla (RZ), Favor (Ez), Princess (Cl) [toutes Cat III] Hiver (36–14) Semences normales (eau chaude) Niveau 3 Etap (Ez), Agate (Cl), Calarasi (RZ), [toutes Cat III] Printemps (jusqu’à 15) Semences pilulées Niveau 3 Eté (16–21) Semences pilulées Niveau 3 Automne (dès 26) Semences pilulées Niveau 3 Nantaise – Printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Napoli F1 ( Be) [Cat III] Laguna F1 (Nun), [Cat III] Nantaise – Eté (16–21 et semence tardive) Semences de précision Niveau 3 Naval F1 (Be) [Cat III] Bolero F1 (Vil), Romance (Nun, Laguna F1 (Nun) [toutes Cat III] Nantaise – Stockage (dès 22) Semences de précision Niveau 3 Naval F1 (Be) [Cat III] Bolero F1 (Vil), Romance (Nun), Maestro (Vil) [toutes Cat III] Industrie (Flaakki / Berlicum) Semences de précision Niveau 3 Jaune Semences de précision Niveau 3 Autres couleurs et formes Semences normales Niveau 3 Valérianacées Mâche (rampon, doucette) N° de commande 1301, 2015/16 Ombellifères Fenouil Rondo F1, Orion F1, Solaris F1 (toutes de Be) [toutes Cat III] Preludio F1 (Ez), Orion F1 (Be) [toutes Cat III] Preludio F1 (Ez), Rondo F1, Orion F1, Solaris F1 (toutes de Be) [toutes Cat III] Carottes Krakow F1 (RZ) [Cat III] Yellowstone (Be) [Cat III] Mellow Yellow F1 (Be) [Cat III] Purple Haze F1 (rouge-violet, Be), White Satin F1 (blanc, Be) [toutes Cat III] Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse 113, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Printemps (jusqu’à 17) Sem. pilulées prégermées Niveau 3 Automne / stockage (dès 18) Sem. pilulées prégermées Niveau 3 Diamant (Be), Monarch (Nun, Sat) [toutes Cat III] Rex (Nun), Prinz (Nun), President (RZ) Industrie Sem. pilulées prégermées Niveau 3 Diamant (Be), Monarch (Nun, Sat) [toutes Cat III] Prinz (Nun), Rex (Nun) [toutes Cat III] Semences normales Niveau 3 Turga (prégermé, Sat) [toutes Cat I] Javelin F1 (Toz), White Gem (Ez) [toutes Cat III] Type Mooskrause Semences normales Niveau 3 Krausa (Be) [toutes Cat III] Perle verte (Nun), Darki (Nun), Verta (RZ) [toutes Cat III] Type Paramount Semences normales Niveau 3 Plat Semences normales Niveau 3 Tubéreux Semences normales Niveau 3 Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Célerie pomme Panais (Automne / Stockage) Prinz (Nun) [toutes Cat III] [toutes Cat III] Persil Céleri branche Rina (RZ) [Cat III] Gigante d'Italia (div) [toutes Cat III] Felicia (RZ), Laura (Nun) Eagle (Be) [Cat III] Sem. pilulées prégermées Niveau 3 Tango (Be) [toutes Cat III] Rouge Semences calibrées Niveau 2 Feurio (PSR, Sat) , Charlotte (DSP) [toutes Cat III] Blanche (pour récolte des feuilles individuelles) Semences calibrées Niveau 2 Berac (DSP), Brilliant (Sat) [toutes Cat III] Autres couleurs et formes Semences calibrées Niveau 3 Bright Lights (Sat) [Cat III] Ronde – printemps / été (jusqu’à 17) Semences de précision Niveau 3 Boro F1 (Be) [Cat III] Ronde – automne / stockage (dès 18) Semences de précision Niveau 3 Autres couleurs et formes Semences de précision Niveau 3 Boro F1 (Be) [Cat III] Redval (Vil),, Red Ace F1 (Be), Chioggia (blanche-rouge, Sat), Golden (jaune PSR, Rocket F1 (mi-longue, Be) [Cat III Sat) [toutes Cat III] Verte Semences normales Niveau 2 Verte (div) [Cat III] Blonde Semences normales Niveau 3 Printemps / automne (jusqu’à 15, dès 30) Semences de précision Niveau 3 Eté (16–29) Semences de précision Niveau 3 Caledonia F1 (Sem), Woodpecker F1 (Rz) [toutes Cat III] Semences de précision Niveau 3 Meerkat F1 Conga (Be), Mambo (Be) [Cat III] Chénopodiacées Côte de bette Betterave rouge Bette à tondre Blonde (div) [Cat III] Epinard 1 2 Hiver (hivernage , sous abri ) Palco F1 (Nun) [Cat III] Meerkat F1 (RZ), Silverwahle F1 (RZ), Solomon F1 (Sem) [toutes Cat III] 1,2 (RZ) [Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 2 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Conditionnement Classement Extra doux, jaune Semences normales Niveau 3 Vert, récolte mécanique (récolte totale) Semences normales Niveau 3 Vert, récolte manuelle (récolte sélective) Semences normales Niveau 3 Cantare (Sat), Maxi (Nun) [toutes Cat III] Calvy (SG) [Cat III] Autres couleurs et formes Semences normales Niveau 3 Slenderwax (jaune PSR, Sat) [Cat III] Valdor (jaune, HS) [Cat III] Pois à grains frippés Semences normales Niveau 3 Karina (Nun, Sat) [Cat III] Maxigolt (Asch), Sprinter (div) [toutes Cat III] Mange-tout Semences normales Niveau 3 Schneeflocke, Schweizer Riesen (Sat) [Cat III] Carubel, Oregon Sugar (div) [toutes Cat III] Autres types Semences normales Niveau 3 Semences normales Niveau 3 Scarlett Emperor (Sat) [Cat III] A fleur rouge (div) [Cat III] Semences normales Niveau 3 Aqua Dulce (PSR, Sat) [Cat III] Windsor (div) [Cat III] Vert – ronde – ovale, longue cosse (>20 cm) Semences normales Niveau 2 Eva Haricot Coco Niveau 3 Trebona 1,2 (PSR, Sat) [Cat III] Weinländerin 2 (tacheté de violet PSR, Sat, DSP), Graminées, Maïs doux Maïs doux Damaun, Mezdi, Tramunt (Sat) [toutes Cat.I] Sunrise F1, Sweet Image F1, Sweet Wonder F1 (toutes AS) [Cat.III] Légumineuses Haricot nain Cadillac (Se), Masai (SG), Sonate (PV) [toutes Cat III] Pois Haricots d’Espagne Fève des marais Haricot à rames 1 Sultan (Pois croquants, div), Kleine Rheinländerin (Petits pois, div) [toutes Cat III] 2 ( sous abri, plein air) Autres couleurs et formes Semences normales Semences normales Niveau 3 1,2 (Nun), Reine du Neckar 2 (Nun, Sat) [Cat III] 2 Neckargold (jaune, Sat), Blauhilde (bleu, Sat) [toutes Cat III] 1,2 Musica (Vil) [Cat III] 1,2 2 1,2 Emerite (cosse courte, ronde, verte Vil), Zebrina (tacheté de violet, ES), [toutes Cat III] Polygonacées Rhubarbe Matériel multiplic. végétal Niveau 2 Frambozenrood, Rotstiel, Goliath [Cat III] Verte, sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Carmella (Ez), Filina (RZ) [toutes Cat III] Letsgo (vert, Ez), Neil (Nun), Allega (Ez) [toutes Cat III] Verte, Printemps (sous agryl, jusqu’à 15) Semences pilulées Niveau 3 Celene (Nun), Preverna (Ez, E01D.30122) [toutes Cat III] Composés Pommée Verte, Eté (16–28) Semences pilulées Niveau 3 Speedway (RZ) [Cat III] Carasco (RZ), Laruna (Ez), Lobela Verte, Automne (dès 29) Semences pilulées Niveau 3 Almagro (RZ), Donela (Ez) [toutes Cat III] Celene (Nun), Mafalda (Nun) [toutes Cat III] Rouge, sous abri, sous abri, toute la saison Semences pilulées Niveau 3 Soliflore (plein air, RZ) [Cat III] Noreen (plein air, Ez), Theodore (sous abri, RZ) [toutes Cat III] (Ez) [toutes Cat III] Mafalda (Nun), Nicolette (Nun) [toutes Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 3 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Verte, Sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Ostralie (RZ) [Cat III] Verte, Printemps (sous agryl, jusqu’à 15) Semences pilulées Niveau 3 Impression (RZ), Lirice (Vil) [toutes Cat III] Verte, Eté / automne (dès 16) Semences pilulées Niveau 3 Impression (RZ), Lirice (Vil) [toutes Cat III] Rouge, plein air, toute la saison Semences pilulées Niveau 3 Novelski (RZ) [Cat III] Verte, Printemps (sous agryl, jusqu’à 15) Semences pilulées Niveau 3 Semences pilulées Niveau 3 Diamantinas (RZ) [Cat III] Faunas (RZ), Gustinas (RZ), Vytalist (Ez) Gondar (Nun) [Cat III] Verte, Eté (16–28) Verte, Automne (dès 29) Semences pilulées Niveau 3 Faunas (RZ), Gustinas (RZ) [toutes Cat III] Gondar Verte – sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Kimpusta Verte – plein air (sous agryl) Semences pilulées Niveau 3 Kirinia Rouge – sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Dexan (Ez), Zoumai (RZ 82-94) [toutes Cat III] Rouge – plein air (sous agryl) Semences pilulées Niveau 3 Cornouai (RZ), Nuansai (RZ) [toutes Cat III] Verte – sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Lozano (RZ) [Cat III] Verte – plein air (sous agryl) Semences pilulées Niveau 3 Dabi (Ez), Langero (RZ) Rouge – sous abri (serres, tunnels) Semences pilulées Niveau 3 Corentine (RZ) Rouge – plein air (sous agryl) Semences pilulées Niveau 3 Antonet (RZ) [toutes Cat III] Verte – toute saison Semences pilulées Niveau 2 Totana Laitue rouge Semences pilulées Niveau 3 Grasse de Morges (Sat) [Cat III] Thurinus (RZ) Mini-, Midi -Laitue Semences pilulées Niveau 3 Cegolaine (rouge, RZ) [Cat III] Xamena (Ez), Olite (RZ), Westham (Ez), Maraine (rouge, RZ) [toutes Cat III] Salade à tondre, jeunes pousses (Vert , Rouge ) Niveau 3 Laitues pour récolte en têtes Niveau 3 Ovired (Ez) [Cat III], plusieurs variétés (Ez ,RZ) plusieurs variétés suivant l’utilisation Barlach (rouge, RZ), Descartes (verde, RZ) [toutes Batavia Iceberg [toutes Cat III] Templin (Nun) [Cat III] (Nun), Templin (Nun), Damion (Ez) [toutes Cat III] Feuille de chêne (RZ), (RZ), Kimpala (RZ) [toutes Cat III] Quelio (Vil) [toutes Cat III] Lollo [toutes Cat III] Bartimer (Nun) [Cat III] [Cat III] Laitue 1 2 (Ez), Victorinus (RZ) [toutes Cat III] 2 Cat III] Scarole Plate – printemps / été (jusqu’à 26) Semences pilulées Niveau 3 Confiance 2(Ez), Eliance (Ez) [toutes Cat III] Kalinka (Cl) Plate – automne (dès 27) Semences pilulées Niveau 3 Nuance (Ez) [Cat III] Parmance (Ez), Mendes (SG) [toutes Cat III] 1 2 Frisée – printemps / été (jusqu’à 26) Semences pilulées Niveau 3 Domari (Ez) Myrna Frisée – automne (dès 27) Semences pilulées Niveau 3 Domari (Ez), Myrna 2 (Ez) [toutes Cat III] (Ez) [toutes Cat III] 1 Ascari 1 (Ez) [Cat III] Ascari (Ez) [Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 4 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Printemps (jusqu’à 27) Semences pilulées Niveau 3 Virtus (Be) [Cat III] Automne (dès 28) Semences pilulées Niveau 3 Uranus (Be), Virtus (Be) [toutes Cat III] Semences normales Niveau 3 Aurelia (Catalogna, Sat) Printemps / été (jusqu’à 27, Chioggia) Semences pilulées Niveau 3 Automne (dès 28, Chioggia) Semences pilulées Niveau 3 Hiver (Chicorée à rosette) Semences normales Niveau 3 Leonardo (Be) [Cat III] Rossini (Be) [Cat III] Grumolo (verde PSR, Sat) Rossa di Verona (rot, Mi-longue (Trévisana) Semences pilulées Niveau 2 Fiero (Be) [toutes Cat III] Endive Semences de précision Niveau 3 Atlas (HG), Totem (Be) [toutes Cat III] Artichaut Semences normales Niveau 3 Cardon Semences normales Niveau 3 Pissenlit (dent-de-lion) Semences normales Niveau 3 Salsifis (scorsonère) Semences normales Niveau 3 Topinambour Tubercules Niveau 2 Carré – sous abris, printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Carré – été / automne / stockage (dès 16) Semences de précision Niveau 3 Blanc – printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Blanc – été (dès 16–24) Semences de précision Niveau 3 Blanc – automne (jusqu’à 25) Semences de précision Niveau 3 Blanc – hiver (31–34) Semences de précision Niveau 3 Balak F1 (Be), Chester (Be) [toutes Cat III] De couleur Semences de précision Niveau 3 Trevi F1 (vert, Cl) [Cat IV], Panther F1 (vert, Be) [Cat III], Graffiti F1 (violet, Daehnfeldt) [Cat III], Ortoli F1 (orange, SG) [Cat IV], Romanesco Semences de précision Niveau 3 Pain-de-Sucre Chicorée à feuilles Katarina (Catalogna, Semencoop), Gelbe v. Triest (div) [toutes Cat III] Chicorée rouge Boticelli (Be), Indigo (Be) [toutes Cat III] Sat) [toutes Cat III] Symphony (Nun) , JW 106 (Ez), Opera (Nun) [toutes Cat III] Plainpalais (Sat, DSP) [Cat III] Nouvelle (Ez), Vert de Montmagny (Vil) [toutes Cat III] Hoffmann’s Schwarzer Pfahl (Sat PSR) [Cat III] Meres (HS) [Cat III] Crucifères Chou chinois Kaboko F1 (Be) [Cat III] Questar F1 (Ta) [Cat III] Bilko F1 (Be), Emiko F1 (Be), Pacifiko F1 (Be) Parkin F1 (Ta), Suprin F1 (SG), Preduro (Ta) [toutes Cat III] [toutes Cat III] Chou-fleur Abeni F1 (Sem), Divita F1 (RZ), Easytop (SG), Livingstone F1 (SG) [toutes Cat IV], Sevilla F1 (Be) [Cat III] Chambord F1 (RZ), Clapton F1 (SG), Freedom F1 (Sem), Synergy F1 (Ez) [toutes Cat IV], Charlot F1 (Be) [Cat III] Chambord F1 (RZ), Dexter F1 (RZ), Clapton F1 (SG) [toutes Cat. IV], Tarifa F1 (Be) [Cat III] Veronica F1 (Be) [Cat III] Celio F1 (Cl) [Cat IV], White Gold (Be) [Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 5 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Eté (dès 16-24) Semences de précision Niveau 3 Batavia F1 (Be) [Cat III] Naxos F1 (Sak) Kanga F1 (Cl), Ironman F1 (Sem) [toutes Cat. IV], Lucky F1 (Be) [Cat. III], Covina F1 (Be) [Cat. III] Automne (dès 25) Semences de précision Niveau 3 Batavia F1 (Be) [Cat III] Naxos F1 (Sak) [Cat. IV], Ironman F1 (Sem) [Cat. IV], Lucky F1 (Be) [Cat. III], Covina F1 (Be) [Cat. III] Blanc – sous abri / printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Olivia F1 (Ez) [Cat III] Cindy F1 (RZ) [Cat. III], Eder F1 (automne, RZ) [Cat. III], Opimes F1 (automne également, Ez) [Cat. IV] Blanc – été / automne (dès 16) Semences de précision Niveau 3 Korist F1 (Be), Korridor F1 (Be) [toutes Cat III] Eltville F1 (RZ) [Cat. IV], Avaya (Ez) [Cat. IV] Bleu Semences de précision Niveau 2 Azur Star (Nun, Sat) [Cat III] Eté (130–160 jours de culture) Semences de précision Niveau 3 Automne (180–190 jours de culture) Semences de précision Niveau 3 Nautic F1 (Be) [Cat III] Cumulus (SG) [Cat IV] Hiver (200–220 jours de culture) Semences de précision Niveau 3 Neptuno F1 (Be) [Cat III] Genius F1 (SG) [Cat III] Rond – printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Farao F1 (Be) [Cat III] Jetma F1 (RZ) [Cat III] Rond – été, automne (16–25) Semences de précision Niveau 3 Rond – stockage (dès 20) Semences de précision Niveau 3 Semences de précision Niveau 3 Amazon F1, Farao F1 (Be) [toutes Cat III] Toughma F1 (RZ), Castello (Haz), Steinhaupt F1 (Sak) [toutes Cat III], Reaction F1 (Be), Rivera F1 (Be), Kalorama Kilazol F1 (SG) [Cat. IV], Unifor F1 (SG) [Cat. IV] F1 (RZ) [toutes Cat III] 2 Cabton F1 (Be) Typhoon F1 (Be) [Cat III] Almanac F1 (Be), Megaton F1 (Be) [toutes Cat III] Semences de précision Niveau 3 Printemps / été (jusqu’à 20) Semences de précision Niveau 3 Integro F1 (Be) [Cat III] Primero F1 (Be), Maestro F1 (Be), Redma (RZ) [toutes Cat III] Automne / stockage (dès 20) Semences de précision Niveau 3 Travero (Be) [Cat III] Resima F1 (RZ), Roxy F1 (Sem) Léger – printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Famosa F1 (Be) [Cat III] Alcosa F1 (Be), Madlene F1 [Cat III] Léger – été / automne (16–25) Semences de précision Niveau 3 Famosa F1 (Be), Melissa F1 [Cat III] Miletta F1 (SG) [Cat. IV], Madlene F1 [Cat III] Léger – hiver Semences de précision Niveau 3 Lourd – stockage Semences de précision Niveau 2 Darsa F1 Niveau 3 Halbhoher Krauser (PSR, Sat) [Cat III] Brocoli Tinman F1 (Sem) [Cat IV], Lucky F1 (Be) [Cat III] Colrave Chou de Bruxelles Cyrus F1 (SG) [Cat III], Maximus F1 (SG) [Cat III] Chou blanc Chou à choucroute 1 2 Pointu – hiver / printemps / été, automne 3 Duncan F1 1 (Be), Sonsma F1 2 (RZ), Tourima (RZ) 3 [toutes Cat III] Chou rouge [toutes Cat III] Chou frisé Chou frisé non pommé Miletta F1, Kamchatka F1 (toutes SG) [toutes Cat. IV], Alaska F1(SG) [Cat III], Siberia F1(SG) [Cat III], Wirosa F1 (Be) [Cat III] (Be) [Cat III] Reflex F1 (Be) [Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 6 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Navet de printemps Semences normales Niveau 3 Rave d’automne Semences normales Niveau 3 Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Rave Tokyo Cross F1 (Sak) [Cat III] Nancy race Aramis (Cl), ZEFA weiss / rouge (DSP) [toutes Cat III] Willhelmsburger (vert, Sat) Schmalz jaune (vert, Zol) Helenor (rouge, Be) [Cat III] Mizuna, Namenia (div) Diverses, Asia Greens, Pak-Choi (div) [toutes Cat III] Cresso 1 (Nun), Simple 1(div), Sprint (Ez) , Victoria 2 (Be) [toutes Cat III] Chou-rave (rutabaga) (couleur de tête) Semences de précision Niveau 2 Autres espèces de chou Semences normales Niveau 3 (à petite feuilles / à grandes feuilles ) Semences normales Niveau 2 Selvatica Semences normales Niveau 3 Grazia Coltivata Semences normales Niveau 2 Rucola colitvata Semences de précision Niveau 3 Semences de précision Niveau 3 Celesta F1(Ez)1, Rudi 1(Sat [toutes Cat III] Rouge – plein air ( printemps/ été/ automne) Semences de précision Niveau 3 Celesta F1(Ez) , Raxe (Nun) [toutes Cat III] Blanc – mi-long Semences de précision Niveau 2 Autres couleurs et formes Semences normales Niveau 3 Eiszapfen (PSR, Sat) [Cat III] Patricia (mi-longue, rouge-blanche, Nun) [Cat Européen blanc Semences de précision Niveau 3 Zürcher Markt (Sat, PSR) [Cat III] Européen rouge Semences de précision Niveau 2 Ostergruss rosa 2 (Nun, Sat) [Cat III] Asiatique blanc Semences de précision Niveau 3 Radis noir d’hiver Semences normales Niveau 2 Autres couleurs et formes Semences normales Niveau 3 Cornichon Semences normales Niveau 3 Concombre de serre Semences normales Niveau 3 Mini- et Midi-Concombre de serre Semences normales Niveau 3 Diamant F1 (Nun), Profi F1 (Nun) [Cat III] Meresto (Mix) F1 [Cat III] Addison F1 (RZ), Cadence F1 (RZ), Galaxy (Ez), Loustik F1 (DR), Pradera (RZ) [toutes Cat III] Torreon F1 (Ez) [toutes Cat III] Kasshib F1 (RZZ) [Cat III] Quarto (RZ) [Cat III] Nostrano / Slicer Semences normales Niveau 3 Corinto F1 (Ez) [Cat III] Cresson aliénois 1 2 Roquette, rucola (Ez), [toutes Cat III] Tricia (Ez), Rucola selvatica (div) Letizia (Ez), Toscana (Nun) [toutes Cat III] (div) [Cat III] Radis Rouge – sous abri / hiver 1 2 Rouge – sous abri ( printemps / été) 1 2 3 Brava F1 (Ez), Alessia F1 (Ez) [toutes Cat III] 1 3 Janox F1(Nun) 1, 2 , Marabelle (Vil) 2 [toutes Cat III] 3 Sunto F1 (Haz) [toutes Cat III] III] House King F1(Sem), Neptun F1( Sem), Rex (Nun) [toutes Cat III] April Cross F1, Minowase Summercross F1, Oshin F1 (toutes Ta) [toutes Cat III] Noir rond d’hiver (PSR, div) [toutes Cat III] Noir long d’hiver de paris (div) [toutes Cat III] Cucurbitacées Concombre Kenia F1 (DR), Solverde F1 (DR) [toutes Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 7 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Charantais Semences normales Niveau 3 Cézanne F1 (Cl) [toutes Cat III] Galia Semences normales Niveau 3 Galia (Haz) [toutes Cat III] Brodé Semences normales Niveau 3 Fiesta F1 (Sem) [toutes Cat III] Melon Courge Early Butternut (Ez, Sat), Muscat de Provence (Ez, Nun, Sat), Uchiki Kuri (Ez, Nun,), Red Kuri, Solor, Fictor (Sat), Zentner rouge (Sat) [toutes Courge Semences normales Niveau 2 Spécialités, formes spéciales Semences normales Niveau 3 Semences normales Niveau 3 Patisson blanc, rondini vert Semences normales Niveau 2 Patisson weiss, Rondini (Sat) [toutes Cat III] Courgettes – sous abri / print. (jusqu’à 20) Semences normales Niveau 3 Leila F1 (Ez) [Cat III] Cora F1 (Cl), Eva (Cl), Naxos F1 (SG), Rhodos F1 (SG) [toutes Cat III] Courgettes – plein air / été / automne (dès 21) Semences normales Niveau 3 Dunja F1 (Ez) [Cat III] Naxos F1 (SG), Rhodos F1 (SG), Zelia F1 (Ez) Courgettes – jaune Semences normales Niveau 3 Zucchetti Séléction jaune (Sat) [Cat III] Golden Glory (SG) [Cat III] Autres couleurs et formes Semences normales Niveau 3 Ronde de Nice (courgette ronde (Sat) [Cat III] Cavili (blanc-vert, Nun) [Cat III] Hiver Matériel multiplic. végétal Niveau 2 Eté Matériel multiplic. végétal Niveau 2 Thérmidrôme (Agri Obtenions) [Cat III] Clédor (Agri Obtenions), Flavor (Agri Obtenions) Printemps (jusqu’à 15) Semences de précision Niveau 3 Chinook F1 (Ez) [Cat III] Eté, Automne (16–23) Semences de précision Niveau 3 Belton F1 (Nun), Lexton F1 (Nun) [toutes Cat III] Arrière-automne / Hiver (24–30) Semences de précision Niveau 3 Vitaton F1 (Nun), Pluston F1(Nun) [toutes Cat III] Poireau-tige Semences de précision Niveau 3 Bulgina (SG), Lincoln (Be) [toutes Cat III] Échalotes à semer Semences normales Niveau 2 Conservor F1 (Be) [Cat III] Échalotes à planter Matériel mult. végétal Niveau 2 (À tubes fins, moyens ou gros) Semences normales Niveau 3 Red Sun (bronze, De Voetakkers), Longor (mi-longue-jaune, Agri Obtenions) [toutes Cat III] Staro (gros, Ez),A mi-grosses tiges (moyen, Sat), Marlau F1 (moyen, Nun), Polyvert (gros, Nun) [toutes Cat III] Cat III] Porte-greffes pour cucurbitacées Azman (RZ), Becada (RZ), RS 841 (Sem) [toutes Cat III] Courgette, Rondini, Pâtisson [toutes Cat III] Liliacées Ail [toutes Cat III] Poireau Megaton F1 (Nun), Prelina (SG), Volta F1 (Sem) [toutes Cat III] Échalote Ciboulette [toutes Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 8 Famille Espèce Asperge Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Verte Semences normales Niveau 3 Gijnlim (Limseeds), Primaverde (Dt. Spargelzucht), Steiniva (Steiners) [toutes Cat III] Blanche Semences normales Niveau 3 Backlim (Limseeds), Gijnlim (Limseeds) [toutes Cat III] Oignon de semis 1 2 Jaune – été (mi-préc. , mi-tardif Rijnsburger ) Semences de précision Jaune, rouge – hiver Niveau 3 Yankee F1 1, Talon F1 1, [toutes Cat III] Barito F1 2 (Sem), Tamara F1 1 (Be) [toutes Cat III] Keepwell F1, Sonic F1, Boreas F1 (toutes jaune, Ta), Fire King (rouge, Ta) [toutes Semences de précision Niveau 3 Semences de précision Niveau 2 Blanc – été ( )/ hiver ( ) Semences de précision Niveau 3 Oignon-tige, oignon à tige, ciboule Semences de précision Niveau 2 Oignon potager (roudoudoux) Semences de précision Niveau 3 Ailsa Craig (Sat) [toutes Cat III] Exhibition (Be), The Kelsae (AS) [toutes Cat III] Semences de précision Niveau 3 Sturon 1(Sat) [toutes Cat III] Jetset F1 1 Rouge – été (mi-précoce ) 1 2 Cat III] Red Bull F1 1(Be), Redwing F1 1(Be) [toutes Cat III] 2 1,2 2 1,2 Albion F1 1(Be) [Cat III] Barletta (Cl), Elody (Cl), Pariser (Cl), Tonda Musona (Ez) [toutes Cat III] Ishikura Long White (Sat), Parade (Be) [toutes Cat III] Oignon (semences pour la production d’oignons à repiquer) 1 2 Jaune – été ( )/ hiver ( ) 1 2 Electric 2 1 (Be), Radar 2 (Be), ZEFA Wädenswil (DSP) [toutes Cat III] Rouge – été ( )/ hiver ( ) Semences de précision Niveau 3 (Be), Rote Einheimische (div) [toutes Cat III] Mi-longue, violette Semences normales Niveau 3 Autres formes et couleurs Semences normales Niveau 3 Poivron – carré, jaune Semences normales Niveau 3 Fiesta F1 (Ez), Kelvin F1(DR), Score F1 (Sem), Sven (Ez) [toutes Cat III] Poivron – carré, vert / rouge Semences normales Niveau 3 Ferrari F1 (Ez), Nagano F1 (RZ) [toutes Cat III] Cartago F1(DR) [toutes Cat III] Poivron – carré, autres couleurs Semences normales Niveau 3 Solanacées Aubergine Bartok F1 (Ez) [Cat III] Cristal F1 (Fito), Shakira F1 (DR) [toutes Cat III] Clara F1 (CS), Birgah (DR), , Angela (tachetée, RZ) [toutes Cat III] Poivron Poivron – conique Semences normales Niveau 3 Piment – type Cayenne Semences normales Niveau 3 Autres formes et couleurs Semences normales Niveau 3 Fruits moyen Semences normales Niveau 3 Tomate grappe Semences normales Niveau 3 Tomate chair Semences normales Niveau 3 DRS 7054, Orange Glory F1 (orange, DR), Mavras F1 (violet, Ez) [toutes Cat III] Cooper F1 (rouge, Ez), Jersey F1 (jaune, Ez), Atris Gepetto F1 (DR), Rubienne F1 (Ez) (toutes sont vert /rouge), Pinokkio F1 F1 (rouge, Nun), Corno di bue (PSR, jaune + rouge, (jaune/rouge, DR) [toutes Cat III] Sat), Palladio F1 (vert/jaune; Nun) [toutes Cat III] De Cayenne (Sat) [toutes Cat III] Fuego F1 (Blumen s.r.l.), Furila F1 (DR) [toutes Cat III] Tomate Avengance F1 (DR), Admiro F1 (DR), Cristal F1 (Cl) [toutes Cat III] Lyterno F1 (RZ) [Cat III] Elegance F1 (DR), Roterno (RZ), RZ 72-720 [toutes Cat III] Starbuck F1 (DR) [Cat III] Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 9 Famille Espèce Sous-groupe semaines de semence ou de plantation) Conditionnement Classement San Marzano Semences normales Niveau 3 Cocktail Semences normales Niveau 3 Cerise (grappe) Semences normales Niveau 3 Cerise – Datterino Semences normales Niveau 3 Variétés recommandées (sélectionneur), [méthode de sélection Cat. I à IV] voir page 12 Variétés multipliées en bio Variétés disponibles uniquement de qualité non bio mais non traitées Seviocard F1(T35206, SG) [Cat III] Campari F1 (Ez), Baylee F1 (Ez) [toutes Cat III] Dolce Vita F1 (DR) [Cat III] Phylovita F1, Conchita F1, Juanita F1, DRC 564 (toutes DR) [toutes Cat III] Garincha (Ez), Mini Star (Sak), Cupido (DR) [toutes Cat III] Berner Rose (PSR Sat, DSP), Loreto F1 (Roma, Ez) Rugantino F1 (Coeur de boeuf, RZ) [Cat III] Autres formes et couleurs Semences normales Niveau 3 Pour poivron Semences normales Niveau 3 Galaxy F1 (DR), Capsifort (DR), Snooker F1 (SG) [toutes Cat III] Pour tomate Semences normales Niveau 3 Beaufort F1 (DR), Maxifort F1 (DR), Emperator (RZ) [toutes Cat III] Pour aubergine Semences normales Niveau 3 Beaufort F1 (DR), Solanum torvum (div) [toutes Cat III] Semences normales Niveau 2 [toutes Cat III] Porte-greffes Portulacées Pourpier d’hiver Pourpier d’hiver (div), Liste des obtenteurs: AS Asch Be Cl CS Agri Saaten Saatzucht Aschersleben Bejo Clause Consorzio Sativa Società Cooperativa Agricola div DR DSP Ez Haz HQ divers obtenteurs DeRuiter Delley semences et plantes Enza Hazera (Nickerzon-Zwan) Hoquet Graines HS Nun RZ Sak Sat Sem Holland select Nunhems /Hild RijkZwaan Sakata Sativa-Rheinau Seminis SG Ta Toz Vil Zol Syngenta Seeds Takii Tozer Seeds Vilmorin Zollinger PSR: espèces et variétés qui sont entretenues par Pro Specie Rara. Ce sont des espèces et variétés rares (attention à la provenance de la semence) Directives pour l‘utilisation des semences dans les cultures maraîchères biologiques Selon les directives de l’UE l’agriculture biologique doit utiliser uniquement des semences multipliées en bio (= semences bio). Cette directive doit aussi être appliquée par les labels privés comme le Bourgeon Bio Suisse ou Demeter. Cependant, puisque l’approvisionnement du marché en semences biologiques est encore insuffisant pour les cultures professionnelles, les organisations gestionnaires de labels peuvent définir des exceptions. Les règles concernant l’utilisation des semences bio et l’application des exceptions se trouvent dans la «Liste des critères pour les autorisations exceptionnelles» de la CLA de Bio Suisse. Pour que le maraîchage biologique puisse continuer d’utiliser des variétés qui ont fait leurs preuves, Bio Suisse a attribué les espèces et les sous-groupes (= sous-groupes à l’intérieur d’une espèce donnée) à trois niveaux de disponibilité des semences bio (cf. encadré ci-dessous). Le classement dans ces trois niveaux est effectué par la CT Légumes de Bio Suisse une fois par année au début octobre sur la base de l’offre sur le marché des semences. Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 10 L’offre en variétés multipliées en bio et la répartition entre les niveaux de disponibilité sont publiées dans la Liste variétale pour le maraîchage biologique avec les recommandations variétales pour les cultures professionnelles et les annonces des nouvelles variétés disponibles en bio. Pour les espèces et variétés absentes de cette liste, il faut consulter la base de données www.organicxseeds.ch ou le Service des semences bio du FiBL (adresse cf. page suivante). Les semences pour la production de graines germées doivent provenir de multiplication biologique certifiée Bourgeon et ne sont donc plus mentionnées dans la présente liste. L’offre en variétés multipliées en bio est actualisée deux fois par année et publiée sous forme de nouvelles éditions de la liste variétale. Édition Parution Valable pour les commandes de semences du … au… Édition 1 Début octobre De début novembre à fin janvier Début février De début février à fin octobre; les modifications sont publiées en tant qu’annexe à l’Edition 1. Édition 2 Le classement de la Liste variétale est contraignant pour les commandes passées pendant l’ «année semencière» en cours (du 1er octobre au 30 septembre), et il sert aussi de base pour les contrôles des exploitations maraîchères biologiques! La dare de parution est fixée au 1er novembre à partir de 2015. Classement dans les «sous-groupes»: Pour pouvoir tenir compte des différences d’aptitude saisonnière des variétés, certains légumes sont classés en sousgroupes saisonniers. Les semaines recommandées pour la plantation ou le semis se réfèrent aux conditions des principales régions maraîchères du Plateau. Les époques idéales pour la mise en place des cultures peuvent donc varier dans les autres régions. Les niveaux de disponibilité sont définis en fonction de l’offre en variétés multipliées en bio: Niveau 1: L’utilisation de variétés multipliées en bio est obligatoire. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels existe un assortiment variétal multiplié en bio qui répond aux besoins de la pratique. Même dans les cultures professionnelles, il n’y a pas d’exception possible à l’obligation d’utiliser des semences bio. Niveau 2: L’utilisation de variétés multipliées en bio est la règle. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels certaines bonnes variétés professionnelles multipliées en bio sont disponibles pour la période de culture en cours. Il faut demander préalablement une autorisation exceptionnelle pour pouvoir utiliser des semences qui n’ont pas été multipliées en bio (c.-àd. des semences non bio et non traitées). Niveau 3: L’utilisation de variétés multipliées en bio est souhaitée. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels il n’y a quasiment aucune bonne variété professionnelle multipliée en bio. Si une variété désirée est disponible aussi bien en qualité bio que non bio, elle doit être commandée en bio. Si une variété n’est disponible qu’en qualité non bio mais non traitée, cette semence non bio et non traitée peut être utilisée sans autorisation exceptionnelle. (attestation pas nécessaire; faire quelques contrôles de disponibilité dans la base de données www.organicXseeds.ch à l’échéance du délai pour la commande). Exceptions générales: Des essais variétaux d’une surface d’au maximum 10 ares ou 10 % d’une série peuvent être mis en place avec des variétés qui ne sont pas encore multipliées en bio après annonce au Service des semences bio du FiBL. Les cultures de variétés rares et dignes d’être conservées pour lesquelles le marché ne propose pas de semences bio sont possibles avec une autorisation exceptionnelle du Service des semences bio du FiBL. Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 11 Méthodes de sélection Demandes d‘autorisations exceptionnelles Le règlement «Matériel de multiplication» précise que les variétés de sélection bio ont la priorité sur Quand faut-il avoir une autorisation exceptionnelle? les variétés de sélection conventionnelle. Il y a pour Pour pouvoir utiliser des semences convention- information quatre catégories de variétés: nelles mais non traitées pour des espèces ou des sous-groupes du niveau 2 (Bio = la règle); • Cat. I: Sélection bio (selon Bio Suisse) • Cat. II: Sélectionnée pour l'agriculture biologique • Cat. III: Sélection conventionnelle (autorisée en bio si pas d’autre information) les cultures conservatrices d’espèces et pour les Cat. IV: Méthode de sélection incompatible avec l'agriculture biologique, p. ex. fusion cellulaire (CMS) pour les choux et les endives. des sous-groupes des niveaux 1 et 2. • Renseignements, annonces des essais variétaux, attestations Les producteurs agricoles n’ont rien à payer ni pour les renseignements téléphoniques sur la disponibilité actuelle des variétés et sur leur classement dans les trois niveaux de disponibilité (recherche sur Internet), ni pour le téléchargement du formulaire «Disponibilité actuelle des semences et plants bio» et les annonces d’essais variétaux. Adresse de contact: Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Service des semences bio, Ackerstrasse, 5070 Frick, Pour les essais variétaux et les cultures conservatrices d’espèces et pour les essais variétaux, pour cultures conservatrices de variétés des espèces et c’est le producteur des plants qui fait la demande d’autorisation exceptionnelle. Pour les désirs spéciaux, c’est le maraîcher qui s’en occupe, sauf s’il convient autre chose avec le producteur des plants. Comment peut-on faire parvenir une demande d’autorisation exceptionnelle? Les demandes d’autorisations exceptionnelles doivent être adressées par écrit au Service des semences bio du FiBL (par poste, par email ou avec le formulaire disponible sur www.organicxseeds.ch). Des informations détail- Quand ne faut-il pas avoir une autorisation exceptionnelle? Quand il n’y a plus aucune variété de la liste varié- lées sur le procédé sont disponibles sur www.semencesbio.bioactualites.ch Chaque demande avec 5 varietés au maximum tale disponible en bio pour l’espèce et le sous- coûte 50.- Fr.; le supplément pour réponse ex- groupe désirés, un tirage imprimé de l’attestation presse dans les 24 heures (sauf samedis, di- délivrée par la base de donnée manches et jours fériés) se monte à 50.- Fr. www.organicxseeds.ch suffit (inclus niveau 1). Qui doit envoyer la demande d’autorisation exceptionnelle? C’est le maraîcher qui doit demander les autorisations exceptionnelles pour les semis et la production de plants dans sa propre exploitation. Dans le cas des cultures sous contrat (p. ex. pour tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, l’industrie des surgelés), l’ acheteur peut déposer Courriel [email protected], une demande groupée pour tous les producteurs Pour informations actuelles voir: concernés. www.semencesbio.bioactualites.ch Achats de plants: pour l’assortiment standard, Le producteur agricole doit pouvoir présenter l’original ou une copie de l’autorisation exceptionnelle au moment du semis ou de la plantation. Impressum Réalisation technique: Jürg Frey, Bruno Christen, Lukas Etter, Heiner Gysi, Volker Sczepek, Beat Jud, Stefan Herren, Martin Koller (sous-commission des variétés de la CT Légumes de Bio Suisse). Rédaction et mise en page: Martin Koller et Res Schmutz (FiBL, Frick). Traduction originelle: Manuel Perret, Essertinessur-Yverdon Liste variétale pour le maraîchage bio 2015/16, No. de commande 1301 © FiBL 2015, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 12 AKTUALISIERUNG / ACTUALISATION / AGGIORNAMENTO Biogemüse Empfohlene Sorten Maraîchage bio Variétés recommandées Ortaggi bio Varietà raccomandate Aktualisierung, gültig: Actualisation, valable: 1.2. – 31.10.2016 Aggiornamento, valido: Umstufung / Changement de niveau / Cambio di categoria Art Neu / noeuf / nuovo Biosaatgut verfügbar / Semences bio disponibles / Semente bio disponibile Art / espèce / spezie Sorte / variété / varietà Lollo grün / Verte / Verde Bartimer (Nun) Kein Biosaatgut verfügbar (in geforderter Qualität) Pas de semences bio disponibles (en qualité requise) Nessuna semente bio disponibile (nella qualità richiesta) 1 /2 Art / espèce / spezie Sorte / variété / varietà Radies / Radis / Ravanelli Patricia (Nun) FiBL, Ackerstrasse, CH-5070 Frick, [email protected], www.fibl.org 13 LISTE VARIETALE LISTE VARIETALE Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016 Variétés pour la production professionnelle Espèces et variétés pour la culture professionnelle des plantes aromatiques de thé, d’épices, médicinales et cosmétiques. La réglementation de l’utilisation des semences et de cultures multipliées par voie végétative en maraîchage biologique et la définition des niveaux de disponibilité se trouvent à la fin de la présente liste variétale. Si une espèce ne figure pas dans la liste, veuillez consulter le site internet www.organicXseeds.ch ou contacter le Service des semences bio (voir la dernière page). Les espèces ont été mis dans l’ordre de leurs noms latins. Pour les espèces suivantes les plus importantes le nom français et le nom latin diffèrent nettement: Basilic Ocimum Famille Espèce Cerfeuil Anthriscus cerefolium, Sous-groupe Estragon Classement Artemisia dracunculus, Marjolaine Origanum majorana Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Aizoaceae (Aizoacées) Mesembryanthemum chrystallinum, Ficoide glaciale Niveau 3 Apiacées (ombellifères) N° de commande 1302, 2016 Anethum graveolens, Aneth Plantes fraîches Niveau 3 Commun (Sativa), Hera (Hild) Goldkrone (Enza), Tetra Dill, Diana Thalia (tous Hild) Plantes séchées Niveau 2 Commun (Sativa), Hera (Hild) Green Sleeves (Enza), Diana, Tetra Dill (tous Hild) Plantes en pots Niveau 2 Commun (Sativa), Hera (Hild) Ella (Enza), Tetra Dill (tous Hild), Variétés spéciales Angelica archangelica, Angélique Niveau 3 Anthriscus cerefolium, Cerfeuil Plantes fraîches Niveau 3 Krauser, Fijne Krul (Enza, Hild) Plantes en pots / Plantes séchées Niveau 2 Krauser, Fijne Krul (Enza, Hild) Apium graveolens var. secalinum, Célerie à couper, Célerie feuille, Célerie à tondre Niveau 2 Obtention Sativa Carum carvi, Carvi Niveau 3 Commun (Sativa) Obtentions spéciales (fenaco) Coriandrum sativum, Coriandre Plantes fraîches Niveau 3 Plantes en pots / Plantes séchées Niveau 2 Cuminum cyminum, Cumin Niveau 3 Foeniculum vulgare, Fenouil (pour épices ou infusions) Niveau 3 Variétés spéciales Commun (Hild), Caribe (Bejo), Marino (Enza) Obtention: Sativa var. Dulce bat. Drap., Obtentions Hild Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse 113, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Apiacées (ombellifères) (suite) Levisticum officinale, Livèche (Herbe à maggi) Plantes fraîches Niveau 3 Plantes en pots / Plantes séchées Niveau 2 Peucedanum ostruthium, (syn. Imperatoria ostruthium), Impératoire, Peucédan officinal Niveau 3 Pimpinella anisum, Anis Niveau 3 Pimpinella saxifraga, P. peregrina, Boucage saxifage Niveau 3 Trachyspermum ammi, Ajowan Niveau 3 Obtentions spéciales Obtention: Sativa Elsebetha (Enza), Obtention Hild Commun Licora (obtention fencao) Licora (obtention mediSeeds) Spak (obtention fencao), obtention Sativa Obtention mediSeeds Astéracées (composées) Achillea collina, Achillée millefeuille Niveau 3 Antennaria dioica, Antennaire dioïque (Pied de chat) Niveau 3 Arnica montana, Arnica Niveau 3 Artemisia absinthium, Absinthe Niveau 3 Artemisia annuum, Armoise annuelle Niveau 3 Artemisia dracunculus, Estragon Niveau 2 Artemisia umbelliformis, Génépi jaune Niveau 3 RAC 12 Artemisia vulgaris, Armoise commune Niveau 3 Obtention suisse Bellis perennis, Pâquerette vivace Niveau 3 Calendula officinalis, Souci officinal Niveau 3 Carlina acaulis, Carline sans tige Niveau 3 Obtention suisse Lennart (de russie, Enza) Sélection à fleurs grandes (Sativa) Sélections purement oranges Centaurea cyanus, Bleuet rouge, rose, blanche Niveau 3 bleue Niveau 3 Rouge/rose à fleur double, Red boy, Pinky Bleue à fleur double, obtention Sativa Blauer Busch, Blue Boy Chamaemelum nobile, Camomille romaine Niveau 3 Fleurs simples Cichorium intybus, Chicorée sauvage, endive Niveau 3 Obtention suisse (fenaco) Cynara cardunculus Scolymus Group (syn. C. scolymus), Artichaut Niveau 3 Grüne von Laon Echinacea angustifolia, Echinacée Niveau 3 Echinacea purpurea, Echinacée, Rudbeckie Niveau 3 Echinops ritro, Echinops Niveau 3 Helianthus annuus, Tournesol Niveau 3 à fleur double (p. ex. ‘ Hohe Sonnengold’) Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 2 Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Astéracées (composées) (suite) Leontopodium alpinum, Edelweiss Niveau 3 Matricaria recutia (Syn. M. chamomilla), Camomille vraie Niveau 3 Silybum marianum, Chardon-Marie Niveau 3 Solidago virgaurea, Verge d'or Niveau 3 Stevia rebaudiana, Stevia Niveau 3 Tagetes erecta, Œillet d'inde Niveau 3 Tanacetum parthenium ( Syn. Chrysanthemum p.), grande Camomille Niveau 3 Tanacetum vulgare, Tanaisie vulgaire Niveau 3 Taraxacum officinale (syn. T. sect. Ruderalia), Dent-de-lion, pissenlit Niveau 3 Obtention «Wildstaudengärtnerei P. Willi» Borago officinalis, Bourrache Niveau 3 Obtention Sativa, Mertensia maritima, Mertensie maritime Niveau 3 Helvetia Lutea Obtention «Wildstaudengärtnerei P. Willi» Obtention Sativa Double: jaune-orange Boraginacées Obtentions : Enza, Graines Voltz, Hild Brassicacées Barbarea vulgaris, B. verna, Barbarée commune, Herbe de Sainte-Barbe Niveau 2 Capsella bursa-pastoris, Capselle bourse à pasteur Niveau 3 Nasturtium officinale, cresson de fontaine Niveau 3 Tropaeolum majus, Capucine grande Niveau 3 Obtention Sativa Obtentions Enza, Hild Obtention Sativa Caryophyllacées Herniaria glabra, Herniaire glabre Niveau 3 Chenopodiacées (Chenopodiacées) Atriplex hortensis, Arroche des jardins Niveau 3 Chenopodium foliosum, Epinard fraise Niveau 3 Chenopodium bonus-henricus, Chénopode Bon-Henri Niveau 3 Obtentions Sativa (rouges, vertes) Obtentions Sativa Crassulacées Rhodiola rosae , Orpin rose, Rhodiole rose Niveau 3 Fabacées (Papillonacées) Galega officinalis, Galéga, Rue des chèvres NEOPHYT* (voir page 7) Niveau 3 Lathyrus sylvestris, Pois senteur Niveau 3 Lotus corniculatus, Lotier corniculé Niveau 3 Melilothus officinalis, Mélilot off. Niveau 3 Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 3 Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Trifolium pratense, Trefle rouge Niveau 2 diverses variétés (Eric Schweizer fenaco Mühle Rytz, Sativa) Trigonella coerula, Trèfle bleu Niveau 3 Obtention Sativa Fabacées (Papillonacées) (suite) Gentianacées (Gentianées) Centaurium erythraea, Centaurée, petite Niveau 3 Gentiana acaulis, Gentiane de Koch Niveau 3 Gentiana lutea, Gentiane jaune Niveau 3 Géraniacées Geranium robertianum, Géranium Herbe à Robert Niveau 3 Obtention «Wildstaudengärtnerei P. Willi» Niveau 3 Topas (fenaco), Obtention Sativa Hypericacées Hypericum perforatum, Millepertuis perforé, Herbe de la St. Jean Labiacées (Labiées) Agastache mexicana, Agastache rugosa, Agastache sp., Agastache Niveau 3 Dracocephalum moldavica, Tête de dragon Niveau 3 Glechoma hederacea, Lierre terrestre Niveau 3 Hyssopus officinalis, Hysope officinale Niveau 3 Perlay (obtention fenaco), Alina (Enza), obtention Sativa Perlay (obtention mediSeeds) Lavendula angustifolia, Lavande officinale Niveau 3 Vernai (Enza) Leonurus cardiaca, Agripaume cardiaque Niveau 3 Lycopus europaeus, Lycope de Virginie, Lycope d'Europe Niveau 3 Obtention «Wildstaudengärtnerei P. Willi» Marrubium vulgare, Marrube blanc Niveau 3 Claudala (obtention fenaco) Melissa officinalis, Mélisse (~ officinale, ~ citronelle) Niveau 3 commun (div.), Citrina (Enza) Monarda fistulosa, Monarde fistuleuse Niveau 3 Nepeta cataria citr., Herbe-aux-chats Niveau 3 Vera (Graines Voltz) Claudala (obtention mediSeeds) Lorelei (obtention mediSeeds) variétés spéciales pour la vente en plantes fraîches Ocimum basilicum, Basilic Basilic à grandes feuilles Plantes fraîches Niveau 3 Plantes en pots Niveau 3 De Genova (div.), Emily (Enza) Plantes séchées Niveau 2 A grandes feuilles (div) Niveau 3 A petites feuilles (div) Pluto (Hild) Niveau 3 A feuilles rouges (div) Rosie (Enza), Rubra (Hild) Niveau 3 Basilic citronné, Basilic grec, Basilic à la cannelle Sita (Basilic thaïlandais, Hild) (tous obtentions Graines Voltz, Sativa) Basilic à petites feuilles Basilic à feuilles rouges Spécialités Plantes fraîches / en pots Variétés spéciales Celina (Hild), Eowyn, Edwina (tous Enza) Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 4 Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Plantes séchées Niveau 2 Commune (obtentions Sativa, fenaco) Plantes fraîches Niveau 3 Commune (obtentions Sativa, fenaco) Plantes en pots Niveau 2 Commune (obtentions Sativa, fenaco) Niveau 3 Grec (Sativa) Grec (Hild) Plantes séchées Niveau 3 Commun (Hild, Satvia) Carva (mediSeeds) Plantes fraîches Niveau 3 Commun (Hild, Satvia) Variétés spéciales Plantes en pots Niveau 2 Commun (Hild, Satvia) Labiacées (Labiées) (suite) Origanum majorana, Marjolaine Origanum samothrake, Origanum sp., Origan autres espèces Variétés spéciales Origanum vulgare, Origan Perilla frutescens, Pérille, basilic chinoise Niveau 3 Rosmarinus officinalis, Romarin officinal Niveau 2 Remy (Enza) Salvia officinalis, Sauge (~ officinale) Niveau 3 Commune (div.), Fanni (Enza), Ceres Extrakta (Obtentions fenaco) Salvia sclarea, Sauge sclarée Niveau 2 Obtentions Sativa Satureja biflora Niveau 3 Satureja montana, Sarriette des montagnes Niveau 2 (Hild), Extrakta (Obtentions Cherstensen, mediSeeds), Regula (mediSeeds) Commune (div.), Wilma (Enza) Satureja hortensis, Sarriette annuelle Plantes fraîches Niveau 3 Variétés spéciales Plantes séchées Niveau 3 Commune Plantes en pots Niveau 2 Commune Sideritis syriaca, Thé grec Niveau 2 Obtentions Sativa Teucrium scorodonia, Germandrée petit-chêne Niveau 3 Thymus serpyllum, Thym serpolet Niveau 3 Thymus vulgaris, Thym (~ vulgaire) Niveau 3 Commun, Deutscher Winter (Hild, Enza) Aromata Deutscher Winter (Obtentions Cherstensen, mediSeeds), Varico 3 (mediSeeds) Liliacées (onagrariées, oenothéracées) Allium chinese, Ail chinois Niveau 3 Allium tuberosum, Ciboulette chinoise, Ail à tondre Niveau 3 Kobold (Enza), Shiva (Hild), De Chine (obtention Graines Voltz) D’autres liliacées sont mentionnées dans la liste variétale maraîchage bio. Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 5 Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Alcea rosea, Rose trémière Niveau 3 Obtention Sativa Althaea officinalis, Guimauve Niveau 3 Commune (Obtention Production feullies Niveau 3 sp. Mauretania (Obtention Production des fleurs Niveau 3 Bleus, sp. Mauretania (Obtention Malvacées Rouge claire, simple Obtention mediSeeds fenaco) Malva sylvestris, Mauve Obtention mediSeeds fenaco) fenaco) De couleur vraie / foncé Onagracées (onagrariées, oenothéracées) Epilobium parviflorum, Epilobe à petites fleurs Niveau 3 Oenothera biennis, Onagre bisanuelle Niveau 3 Papaveracées Chelidonium majus, Chélidoine Niveau 3 Passifloraceae (passiflores) Passiflora incarnata, Passiflore officinale Niveau 3 Plantaginacées (Plantaginées) Niveau 3 ,Noflor (obtention fenaco) Avena sativa, Avoine Niveau 1 -> Liste variétale céréales (No 1374) Cymbopogon flexuosus, Citronelle Niveau 3 Plantago lanceolata. Plantain lancéolé Noflor (Obtention mediSeeds) Poacées, Graminées East Indian Polygonacées Polygonum aviculare, Renouée des oiseaux Niveau 3 Rumex acetosa, Oseille Niveau 3 Obtentions Sativa Belleville, obtentions spéciales Primulaceae (Primelgewächse) Primula veris, Primevère vraie Niveau 3 Ranunculacées (Renonculacées) Actaea racemosa, Cimicifuga Niveau 3 Nigella sativa, Nigelle cultivée (= nigelle, nigelle de Crète, cumin noir) Niveau 3 Rosacées Alchemilla xantochlora, Alchemille jaunâtre Niveau 3 Aper Fragaria vesca, Fraisier des bois Niveau 3 Alexandria Sanguisorba minor, Pimprenelle, sanguisorbe Niveau 3 Sanguisorba officinalis, Sanguisorbe officinale, grande Pimprenelle Niveau 3 Obtentions Sativa Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 6 Famille Espèce Sous-groupe Classement Variétés recommandées pour les cultures bio professionnelles (sélectionneur/fournisseur) Variétés multipliées en bio Variétés disp. de qual. non bio, non traitée Niveau 3 Obtentions Sativa Rutacées Ruta graveolens, Rue Scrophulariacées Verbascum phlomoides, Bouillon blanc Niveau 3 Veronica officinalis, Veronique Niveau 3 A grandes fleurs Urticacées Urtica dioica, Ortie dioïque Niveau 3 Urtica urens, Ortie Niveau 3 Commune (obtentions Sativa) Obtention mediSeeds Commune Valerianacées Valeriana officinalis, Valériane off. Niveau 3 Obtention Sativa Verbenacées Verbena officinalis, Verveine off. Niveau 3 Vitex agnus-castus, poivre du moine Niveau 3 Violacées Viola tricolor, Pensée sauvage Niveau 3 * Galega officinalis (Rue des chèvres): Néophyte potentiellement invasif, culture à suivre en référence à l’avertissement sur les néophytes et ne planter en aucun cas hors des surfaces cultivées surveillées: Attention Sans contrôle, cette espèce peut nuire à la nature. Planter seulement sous contrôle et dans les zones construites. Entretenir les plantes: tailler, ôter les fruits et les graines. Ne pas composter soi-même; éliminer avec les déchets verts ou les déchets ménagers. (Art. 5 et Art 15. Ordonnance sur la dissémination dans l’environnement (814.911); www.infoflora.ch > Néophytes Adresses: • Adresses des fournisseurs de semences bio pour les cultures de légumes et de plantes aromatiques lien direct • Adresses des fournisseurs de plants bio pour les cultures de légumes et de plantes aromatiques lien direct Les adresses se trouvent sur www.bioactualites.ch > Adresses Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 7 Directives pour l’utilisation des semences dans les cultures de plantes aromatiques biologiques En agriculture biologique il est obligatoire d’utiliser des semences multipliées en bio (= semences bio). Cette exigence correspond aux directives de l’UE et doit aussi être appliquée par les labels privés comme le Bourgeon Bio Suisse ou Demeter. Cependant, puisque l’approvisionnement du marché en semences biologiques est encore insuffisant pour les cultures professionnelles, les organisations gestionnaires de labels peuvent définir des exceptions. Pour que les producteurs de plantes aromatiques biologiques puissent continuer d’utiliser des variétés qui ont fait leurs preuves, Bio Suisse a attribué les espèces et les sous-groupes (= sous-groupes à l’intérieur d’une espèce donnée) à trois niveaux de disponibilité des semences bio (cf. encadré cidessous). Le classement dans ces trois niveaux est effectué par les Commissions techniques (CT) Plantes aromatiques et Plantes ornementales de Bio Suisse une fois par année début janvier sur la base de l’offre sur le marché des semences. La liste variétale ne concerne que les plantes aromatiques multipliées par semis. Pour les plantes aromatiques multipliées par voie végétative, le matériel de départ doit provenir de multiplication Bourgeon (Bio UE possible sur demande d’autorisation exceptionnelle). Une demande d’autorisation exceptionnelle dûment motivée (nouveauté, qualité ou quantité disponible pas suffisante) doit être postée sur www.organicxseeds.com avant l’achat de matériel conventionnel de multiplication végétative. La demande peut aussi exceptionnellement être adressée directement au Service des semences bio du FiBL. Les plantes ne pourront être vendues comme plantes bio qu’à partir de la deuxième génération sauf si le résultat d’une analyse complète de résidus ordonnée par l’organisme de certification et effectuée sur les plants ou avant la récolte est négatif. Les espèces suivantes figurent dans la Liste variétale pour le maraîchage bio : ciboulette; persil; Niveau 2: Bio = règle L’utilisation de variétés multipliées en bio est la règle. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels certaines bonnes variétés professionnelles multipliées en bio sont disponibles pour la période de culture en cours. Il faut demander préalablement une autorisation exceptionnelle pour pouvoir utiliser des semences qui n’ont pas été multipliées en bio (c.-àd. des semences non bio et non traitées). rucola. Le classement de la Liste variétale est contraignant pour les commandes passées pendant l’«année semencière» en cours (du 1er janvier au 31 décembre), et il sert aussi de base pour les contrôles des exploitations maraîchères biologiques. Les niveaux de disponibilité sont définis en fonction de l’offre en variétés multipliées en bio: Niveau 1: Bio = obligatoire L’utilisation de variétés multipliées en bio est obligatoire. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels existe un assortiment variétal multiplié en bio qui répond aux besoins de la pratique. Même dans les cultures professionnelles, il n’y a pas d’exception possible à l’obligation d’utiliser des semences bio. Niveau 3: Bio = souhaité L’utilisation de variétés multipliées en bio est souhaitée. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels il n’y a quasiment aucune bonne variété professionnelle multipliée en bio. Si une variété désirée est disponible aussi bien en qualité bio que non bio, elle doit être commandée en bio. Si une variété n’est disponible qu’en qualité non bio mais non traitée, cette semence non bio et non traitée peut être utilisée sans autorisation exceptionnelle. (attestation pas nécessaire; faire quelques contrôles de disponibilité dans la base de données www.organicXseeds.ch à l’échéance du délai pour la commande). Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 8 Exceptions générales: Demandes d‘autorisations exceptionelles: Des essais variétaux d’une surface d’au maximum Quand faut-il avoir une autorisation exceptionnelle? 10 ares ou 10 % d’une série peuvent être mis en place avec des variétés qui ne sont pas encore multipliées en bio après annonce au Service des semences bio du FiBL. Les cultures de variétés rares et dignes d’être conservées pour lesquelles le marché ne propose pas de semences bio sont possibles avec une autorisation exceptionnelle du Service des semences bio du FiBL. Renseignements, annonces des essais variétaux, attestations Les producteurs agricoles n’ont rien à payer ni pour les renseignements téléphoniques sur la disponibilité actuelle des variétés et sur leur classement dans les trois niveaux de disponibilité (recherche sur Internet), ni pour le téléchargement du formulaire «Disponibilité actuelle des semences et plants bio» et les annonces d’essais variétaux. Adresse de contact: Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Service des semences bio, Ackerstrasse, 5070 Frick, tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, [email protected], Pour informations actuelles voir : www.semences-bio.bioactualites.ch Pour pouvoir utiliser des semences conventionnelles mais non traitées pour des espèces ou des sous-groupes du niveau 2 (Bio = la règle); Pour les essais variétaux et les cultures conservatrices d’espèces ou de sous-groupes des niveaux 1 et 2. Comment peut-on faire parvenir une demande d’autorisation exceptionnelle? Les demandes d’autorisations exceptionnelles doivent être adressées par écrit au Service des semences bio du FiBL (par poste, par email ou avec le formulaire disponible sur www.semencesbio.fibl.org ou sur www.organicxseeds.com); Chaque demande coûte 50.- Fr.; le supplément pour réponse expresse dans les 24 heures (sauf samedis, dimanches et jours fériés) se monte à Quand ne faut-il pas avoir une autorisation exceptionnelle? Quand il n’y a plus aucune variété disponible en bio pour l’espèce et le sous-groupe désirés, un tirage imprimé de l’attestation délivrée par la base de donnée www.organicxseeds.com suffit. 50.- Fr. Le producteur agricole doit pouvoir présenter l’original ou une copie de l’autorisation exceptionnelle au moment du semis ou de la plantation. L’autorisation exceptionnelle n’est valable que si elle est accompagnée de la preuve de son Qui doit envoyer la demande d’autorisation exceptionnelle? paiement. C’est la personne qui commande les semences qui doit demander les autorisations exceptionnelles. Dans le cas des cultures sous contrat (p. ex. pour l’industrie des surgelés), le mandant peut déposer une demande groupée pour tous les producteurs concernés; Les producteurs de plants peuvent déposer une demande unique pour tout un lot de production. Impressum Réalisation technique: Erwin Grünenfelder et Ulrich Mäder (CT Plantes aromatiques de Bio Suisse), Thomas Aeschlimann (Ricola AG), Markus Gammeter (ArGe Bergkräuter), Hansjürg Imhof, Bina Thürkauf et Martin Koller (CT Plantes ornementales de Bio Suisse). Rédaction et mise en page: Martin Koller, Res Schmutz (FiBL, Frick) Traduction: Manuel Perret Liste variétale pour les plantes aromatiques bio 2016, No. 1302 © FiBL 2016 www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org/ 9 Utilisation Aptitude au transport Couleur Fermeté Taille Goût Tigueur Sensibilités Remarques Très précoces Clery (©V) Honeoye N° de commande 1370, Édition suisse, 2011 Résistances Résistance au gel Tariété Caractéristiques des fruits Facilité à équeuter Caractéristiques agronomiques Rendement SORTENLISTE LISTE VARIÉTALE Fraises Anthracnose Maladies des taches pourpres, botrytis ••• •••• Maladies des racines •••• •• •••• ••• C, D ••• •••• •••• ••••• Rouge moyen ••••• •• ••• ••• ••• •••• Rouge foncé •••• ••••• •••• ••• •••• •••• Rouge moyen Uniquement pour sites plutôt précoces. T, D Convient aussi pour la transformation. Précoces Anthea Berneck 1 Maladies des taches pourpres, anthonome du fraisier, pourriture grise Darselect Maladies des taches pourpres Elsanta Kent Oïdium, pourriture des racines et botrytis Korona Verticiliniose C, T, D Fruits coniques légèrement pointus avec grands sépales dressés vers le haut. (C), T, D •••• Verticiliniose •••• Verticiliniose, anthracnose •••• ••••• ••• •••• Maladies des taches pourpres •••• •••• ••• •••• •• ••• •••• ••• ••• ••••• ••••• ••• •••• •••• Orange-rouge régulier C C, D Rouge moyen ••• ••••• •••• •••• ••• •••• Rouge moyen puissant fortement brillant •••• •••• ••(•) ••(•) Rouge foncé C, D T Fruits coniques brillants, chair irrégulièrement rouge clair. Seulement pour les sols de bonne qualité et qui restent frais. Institut de recherche de l'agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Petrino/ Frugodis Sonata Oïdium Verticiliniose et cœur brun Vima Zanta Wädenswil 6 Maladies des racines Botrytis ••• •••• ••• ••••• •••• •••• •••• ••• •••• ••• •••• Utilisation Aptitude au transport T, D Remarques ••• Rouge foncé •••(•) •••• •••(•) Rouge moyen, brillant •••• •••• ••• •••• ••• Rouge moyen à foncé ••• ••• ••••• ••• • Rouge foncé • T, D Vieille variété suisse à l’arôme de frais des bois •••• •••• •••• •••• Rouge clair •••• (C), D Fruits coniques •••• •••(•) •••• ••• •••• •••• •••• •••• ••• ••• •••• ••• •••• ••• Couleur Fermeté Taille Goût Tigueur Sensibilités Résistance au gel Résistances Facilité à équeuter Tariété Caractéristiques des fruits Rendement Caractéristiques agronomiques C, D Fruits coniques. Beaux fruits de forme régulière, coniques à légèrement sphériques Fruits ronds non brillants Mi-précoces Berneck 3 Florence Oïdium, verticiliniose et cœur brun. ••••(•) Pegasus Botrytis, Verticiliniose •••(•) Botrytis, maladie des racines rouges, maladies des taches pourpres Senga Sengana Sorma 59 Maladies des taches pourpres ••• ••• •••• •••• •••• D Rouge foncé •••• Rouge lumineux, brillant C, D Rouge à pourpre ••• Rouge moyen Fruits larges, coniques à chair rouge clair, pas d’exigences pédologiques particulières A besoin de sols fertiles ••• T, D, (C) Tardives ••••• Galia Tenira Botrytis ••••• •••• ••• ••••• •••• •••• •••• Liste variétale 2011 « Fraises », n° de commande 1370, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org Rouge clair •••• C Fruits coniques réguliers, convient en altitude Rouge moyen 2 Utilisation Aptitude au transport Couleur Fermeté Taille Goût Tigueur Sensibilités Résistance au gel Résistances Facilité à équeuter Tariété Caractéristiques des fruits Rendement Caractéristiques agronomiques Remarques Très tardives Maladies des taches pourpres, thrips Malwina Simida (©V) Robustesse générale Schizocarpes au début de la récolte, maladie des taches pourpres (T), D •• •• •••• •••• •••• •••• Rouge foncé, Très très tardive! Prévoir de lutter contre les thrips, fruits ronds non brillants ••• C •••• ••• •••• •••• •••• Rouge moyen Infrutescences courtes, ce qui pourrait favoriser la pourriture grise en conditions humides •••• Fructification continue D Fraise des quatre saisons, fructification continue de mai à octobre. Délicieux goût de fraise des bois. Ne forme pas de stolons. D Sélectionneur: E. Niederer. variété à fructification continue. Plantes moyennement robustes. Gros fruits rouge moyen d’arôme agréable et moyennement fermes. Alexandria •••• Immi 11 Mara des Bois (©V) Légende: Botrytis, maladie des taches pourpres, limaces, thrips •••• •••• •••• ••• ••• Rouge moyen à foncé •••• D ••• ••••• ••• ••••• •• ••• Rouge moyen ••• Spécialité • = très bas, mauvais, faible / •• = bas, mauvais, faible / ••• = moyen / •••• = élevé, bon, fort / ••••• = très élevé, bon, fort (©V) = Variété protégée / C = Commerce / T = Transformation / D = vente Directe Remarque: Production en gros: Il est recommandé de se mettre d’accord avec le grossiste pour le choix de la variété. Autres variétés disponibles pour la vente directe et le jardinage amateur: Marascor, Berneck 4 et 5, Sorma 54 Autres variétés disponibles pour le commerce: Maling Pandora Auteurs: Ignazio Giordano (FiBL), Andi Thommen (FiBL), Andi Häseli (FiBL), divers producteurs bio de petits fruits. Liste variétale 2011 « Fraises », n° de commande 1370, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 3 Réglementation pour les plantations de fraisiers Base: CDC art. 2.2.1 ss: Matériel reproductif (Semences, plants et matériel de multiplication végétative); Règlement «Semences, matériel de multiplication végétative et plants (matériel reproductif)», version du 1.1.2011: Les producteurs Bio Suisse de fraises doivent utiliser du matériel de départ biologique. Il faut utiliser en première priorité de la marchandise Bourgeon produite en Suisse et en deuxième priorité des plants conformes au Bourgeon produits à l’étranger. Les dérogations pour l’utilisation de plants non biologiques sont soumises à des restrictions. L’OFAG peut en outre à tout moment interdire totalement l’utilisation de plants conventionnels, donc il faut s’informer à temps des toutes dernières conditions. Pour permettre une bonne planification de la production des plants, les commandes doivent être passées suffisamment tôt auprès d’un producteur Bourgeon suisse, c.-à-d. environ une année à l’avance. La convention écrite passée avec une pépinière biologique sert de base à toute demande de dérogation. Les demandes de dérogations doivent être suffisamment motivées. Vu que la production de plants frigo biologiques est encore fortement restreinte, cela ne peut pas être toujours accepté comme raison valable tant qu’il y a encore des plants verts en pot biologiques sur le marché. Autorisations pour plants non bio seulement avec taxe incitative et conditions pour un contrôle des résidus. La récolte peut être vendue en bio si l’autorisation écrite d’utiliser des plants conventionnels est présente. Les autorisations sont cependant soumises aux conditions suivantes conformément au règlement de la Commission de labellisation agricole (CLA) de Bio Suisse et à celles de l’OFAG: 1. Taxe incitative Une taxe incitative (égale à la différence de prix avec des plants bio équivalents) est prélevée pour alimenter le Fonds des semences bio de Bio Suisse. Le produit de cette taxe incitative sera réaffecté selon les critères préétablis pour favoriser, augmenter et améliorer la production de matériel de multiplication biologique. 2. Analyse de résidus Une analyse de résidus à charge du demandeur doit être effectuée sur les fruits encore verts environ une semaine avant la récolte. Pour que l’analyse de résidus corresponde aux conditions de l’autorité de surveillance des organismes de contrôles (METAS), les échantillons doivent être prélevés par des personnes officiellement certifiées (prix env. Fr. 150.– selon déplacement et temps de travail). Toujours à charge du demandeur, l’analyse chimique des échantillons coûte en plus jusqu’à Fr. 600.– pour l’ensemble des pesticides connus. Si des résidus trouvés dans des échantillons dépassent nettement les valeurs tolérées usuelles, la récolte ne peut plus être commercialisée en bio dès la notification de la décision. Les risques inhérents à l’interdiction de commercialisation bio sont supportés par le producteur. Liste variétale 2011 « Fraises », n° de commande 1370, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 4 Producteurs de plants de fraisiers multipliés en bio Suisse: Assortiments* [email protected] www.albisboden.ch A [email protected] www.biobaumschule.ch P/A 071 744 43 09 [email protected] P Rheinau 052 304 91 60 052 304 91 61 [email protected] www.sativa-rheinau.ch P/A Egolzwil 041 984 24 44 041 984 24 45 [email protected], [email protected] P/A Contact Adresse NPA Localité Bio-Baumschule Albisboden Pavel Becco Albisboden 9115 Dicken Glauser's-Bio-Baumschulen Ruedi und Therese Glauser Limpachmatt 22 3116 Noflen Reller Beat und Sarah Schossenrietstrasse 20 9442 Berneck Sativa Rheinau AG Klosterplatz 8462 6243 Strafanstalt Wauwilermoos, Biologische Topfpflanzengärtnerei Roger Eggerschwiler * P = Assortiment pour les producteurs Professionnels Téléphone Téléfax Mobile Courriel Internet Nom A = Assortiment pour les jardiniers Amateurs 071 377 19 24 071 377 19 24 079 290 31 73 031 782 07 07 031 782 07 08 079 344 81 55 Voir aussi: www.bioactualites.ch/fr/renseignements.html Étranger: Dieter Frohmader, Am Trieb 8, D-63762 Großostheim, tél. 06026-994267, fax 994269 / Honeoye, Pegasus, Elsanta, Korona Reinhard Ortlieb, Uhlbacher Str. 201, D-70329 Stuttgart, tél. 0711 - 328969, fax 3280998 / Korona, Kent, Pegasus, Sonata, Vima Zanta, Honeoye, Malwina, Tenira Goosens Flevoplant BV Ing. Teunis Sikma, Enserweg 9, NL-8307 PJ Ens, tél. +31 527 251527, fax +31 527 253261 / Honeoye, Korona, Darselect, Elsanta, Sonata, Senga Sengana Alke Thiesen, Toft 8, D-24405 Rügge, tél./ fax 04646858 / Korona, Vima Zanta, Honeoye, Florence, Maling Pandora, Pegasus, Kent. Wolfgang Wunderlich, D-41066 Mönchengladbach, tél. 02161- 663681, fax - 663346 / Plants verts en pot (seulement sur commande) Uli Natterer, D-71664 Vaihingen/Enz, tél. 07042 – 12343, fax – 17635 / Plants verts en pot Vivai Mazzoni, Via del Mare, 4, 44039 Tresigallo (Ferrara), Ufficio Commerciale- Amministrativo, tél. ++ 39 0533607511, fax ++ 39 0533607890, [email protected] / Diverses variétés du CIV (Consorzio Italianio Vivaisti): Clery, Galia, Arosa, Anthea. Représentations de Mazzoni en Suisse: – Dieffenbach Rudolf, Beerenkulturen, Moosmatt 21, 4414 Füllinsdorf, tél. 061 901 25 08, fax * 061 901 25 03, – Knup Peter, Obst- u. Beerenkulturen, Dozwilerstrasse 46, 8593 Kesswil, tél. 071 463 17 24 fax 071 463 50 58 – Agro-Diffusion Freddy Delaloye SA, commerce de fruits, Rue de la Cerise 8, 1957 Ardon, tél. 027 305 30 60, fax 027 305 30 65, [email protected] Liste variétale 2011 « Fraises », n° de commande 1370, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 5 Framboises Aptitude à la congélation Aptitude au transport Couleur Fermeté Taille Goût Vigueur Rendement Remarques Framboises d’été Moyenne pour: maladies des tiges et des racines, acariens Glen Ample (©V) No. de commande 1371, Edition Suisse, 2011 Caractéristiques des fruits Résistance au gel Variété Sensibilités Caractéristiques agronomiques Résistances SORTENLISTE LISTE VARIÉTALE Framboises, mûres et autres espèces de ronces Pas de plants bio disponibles. •••• ••• •••• •••• •••• Rouge moyen ••••• ••• ••• ••• ••••• ••• ••• Rouge foncé •• •••• Pour la vente directe, l’auto-cueillette, le jardin familial. Rouille du framboisier •• •••• ••••• •••• •• ••••• Rouge moyen ••••• •••• Sensible au froid (ne convient pas en altitude), longue période de récolte, adapter les techniques culturales à cette variété vigoureuse. Botrytis (fruits et tiges) ••• ••••• ••• •••• •••• ••••• Rouge clair ••••• •••• Dans les régions à fortes précipitations, ne cultiver que sous couverture parapluie. •••• •• Mi-précoces Nootka Dépérissement des racines Meeker Dépérissement des racines Tulameen Tardives Wei-Rula (©V) Pourridié du framboisier (Phytophtora fragariae sp. Rubi) •••• •••• •••• ••• •••• Rouge moyen ••• ••• •••• •••• •• Rouge foncé Récolte entre celle des framboises remontantes et non remontantes; ne convient pas pour le commerce de gros; pas de plants bio de provenance suisse disponibles. Framboises d’automne Dépérissement des racines, Botrytis, Autumn Bliss (©V) maladies des tiges, ver des framboises (si récolte en rouille du Blissy (©M) automne), pucerons vecteurs framboisier de virus, phytophtora •• Perdra probablement de l’importance à cause de la qualité moyenne des fruits. Institut de recherche de l'agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Framboises Phytophtora Polka (©V) Dépérissement des racines (évaluation pas encore définitive) Rouille du framboisier, Phytophtora •••• ••••• •••• Rouge moyen Aptitude à la congélation Aptitude au transport Couleur Fermeté ••••• Taille ••••• Goût Vigueur Dépérissement des racines, maladies des tiges, ver des framboises (si récolte en automne) Sugana (©M) Rendement Himbo Top (©M) Caractéristiques des fruits Résistance au gel Variété Sensibilités Résistances Caractéristiques agronomiques Remarques ••• La surface cultivée augmente à cause de la robustesse des plantes et de la qualité des fruits. •••• •••• •••• ••••• •••• Rouge clair ••• Pas de plants bio disponibles. Fructifie deux fois: en juin sur les tiges de deux ans et d’août à octobre sur les tiges d’un an. Port très droit et stable, peu de travail d’attache, peu de pousses latérales. ••• ••• •••• •••• •••• Rouge moyen •••• La robustesse doit encore être clarifiée; bonnes caractéristiques des fruits; pas de plants bio disponibles. Mûres Aptitude à la congélation Aptitude au transport Couleur Fermeté Taille Goût Vigueur Rendement Caractéristiques des fruits Résistance au gel Sensibilités Variété Résistances Caractéristiques agronomiques Remarques Très précoces Loch Tay (©V) Rouille du framboisier, botrytis ••• ••• ••• •••• •••• ••• Noire ••• •••• •••• •••• ••••• ••• Noire •••• ••••• Mûre environ 2 à 3 semaines avant Loch Ness; sa rusticité doit encore être clarifiée (devrait être analogue à celle de Loch Ness); pas de plants bio disponibles. Précoces Loch Ness (©V) Nessy (©M) Mildiou, inhibition de la croissance des organes aériens •••• Liste variétale 2011 «Framboises, mûres et autres espèces de ronces», n° de commande 1371, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org Sans épines. 2 Mûres Aptitude à la congélation Aptitude au transport Couleur •• ••• ••••• ••••• •• •• Noire •• ••• Épineuse, sensible au gel (donc pas pour cultures en altitude), ne convient pas pour le commerce de gros. ••• ••• •••• •••• •••• •••• Noire •••• ••••• Mûre de l’Arkansas; sans épines; port dressé •••• Commerce en gros, vente directe. Les fruits restent brillants même par temps très chaud, maturité très tardive, pas pour les cultures en altitude. Taille Goût Fermeté Rendement Vigueur Mycoses des tiges Theodor Reimers Caractéristiques des fruits Résistance au gel Variété Sensibilités Résistances Caractéristiques agronomiques Remarques Mi-précoces Navaho (©V) Mildiou, inhibition de la croissance des organes aériens, ériophyide des ronces Tardives Chester Tolérances: mildiou, inhibition de la croissance des organes aériens •••• ••••• ••••• ••• •••• •••• Schwarz •••• Ronces hybrides Aptitude à la congélation Aptitude au transport Couleur Fermeté Taille Goût Vigueur Rendement Caractéristiques des fruits Résistance au gel Sensibilités Variété Résistances Caractéristiques agronomiques Remarques Très précoces Dorman Red ••••• •••• Rouge clair •••• Taybeere Description par Häberli: Tiges légèrement épineuses, variété très robuste. Croisement framboise x mûre. Très résistante à l’hiver, très bonne plante pour haies fruitières. Légende: • = très bas, mauvais, faible / •• = bas, mauvais, faible / ••• = moyen / •••• = élevé, bon, fort / ••••• = très élevé, bon, fort Remarque: Pour la production en gros, il est recommandé de se mettre d’accord avec le grossiste pour le choix de la variété. Auteurs: Ignazio Giordano (FiBL), Andi Thommen (FiBL), Andi Häseli (FiBL), Jakob Kaufmann, Ballwil, et autres producteurs bio de petits fruits (©V) = Variété protégée; (©M) = Marque protégée Liste variétale 2011 «Framboises, mûres et autres espèces de ronces», n° de commande 1371, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 3 Réglementation pour les plantations de petits fruits Base: CDC art. 2.2.1 ss: Matériel reproductif (Semences, plants et matériel de multiplication végétative); Règlement «Semences, matériel de multiplication végétative et plants (matériel reproductif)», version du 1.1.2011: Réglementation actuelle: Les producteurs Bio Suisse de petits fruits doivent utiliser des plants biologiques et si possible conformes au Bourgeon. Des dérogations pour l’utilisation de plants non biologiques peuvent être octroyées moyennant justification suffisante. Pour permettre une bonne planification de la production des plants, les commandes doivent être passées suffisamment tôt, c.-à-d. environ une année à l’avance. La convention écrite passée avec une pépinière sert de base à toute demande de dérogation. Dérogations liées à des conditions de commercialisation: Les produits issus de matériel de multiplication végétative pluriannuel non biologique doivent être commercialisés avec le Bourgeon de reconversion pendant les deux premières périodes de croissance. Si le matériel de multiplication végétative avait déjà été acclimaté dans une entreprise bio pendant une période de croissance et qu’il est commercialisé comme marchandise de reconversion, la marchandise récoltée est soumise à un délai de reconversion complémentaire d’une année. Les demandes d’autorisations pour commercialiser avec le Bourgeon des produits récoltés avant la fin du délai de reconversion doivent être adressées au Service des semences bio, qui décidera après avoir consulté la CLA. Fournisseurs suisses de plants biologiques: biologiques : Nom Contact Adresse NPA Localité Bio-Baumschule Albisboden Pavel Becco Albisboden 9115 Dicken Glauser's-Bio-Baumschulen Ruedi und Therese Glauser Limpachmatt 22 3116 Noflen Naturbaumschule Roland Wenger Sous-le-Mont 2336 Les Bois Reller Beat und Sarah Schossenrietstrasse 20 9442 Sativa Rheinau AG Klosterplatz 8462 * P = Assortiment pour les producteurs P rofessionnels Téléphone Téléfax Mobile Courriel Internet Assortiments * 071 377 19 24 071 377 19 24 079 290 31 73 031 782 07 07 031 782 07 08 079 344 81 55 032 961 21 11 032 961 21 11 079 250 41 36 [email protected] www.albisboden.ch A [email protected] www.biobaumschule.ch P/A [email protected] P/A Berneck 071 744 43 09 [email protected] P Rheinau 052 304 91 60 052 304 91 61 [email protected] www.sativa-rheinau.ch P/A A = Assortiment pour les jardiniers Amateurs Voir aussi: www.bioaktuell.ch/fr/renseignements.html Étranger: Aloys Pöhler, Bioland Baumschule, Flachsmoor 1, D-49685 Höltinghausen, tél. +49 (0)4473-1335, fax +49 (0)4473-6435, [email protected], www.bioland-baumschule.de Liste variétale 2011 «Framboises, mûres et autres espèces de ronces», n° de commande 1371, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 4 SORTENLISTE LISTE VARIÉTALE Raisinets, cassis, groseilles à maquereau, casseilles (josta) Raisinets Caractéristiques agronomiques Variété Résistances Caractéristiques des fruits Sensibilités Rendement Vigueur Goût Longueur grappes Couleur Remarques Coulure ••• ••••• ••• •••• Rouge moyen Longueur idéale des pousses en production 10–20 cm. •••• ••• ••••• •• Blanc Spécialité. •••• ••• •••• ••••• Rouge foncé Nouveauté en agriculture biologique. Très précoces Jonkheer van Tets Anthracnose du groseillier Précoces Versailles Blanc N° de commande 1369, Édition suisse, 2011 Mi-précoces Rovada Coulure Rosa Sport Pépinière Glauser sur demande. •••• Tatran •••• Tardives ••••• Roodneus •••• •••• ••••• Rouge foncé Cassis Caractéristiques agronomiques Caractéristiques des fruits Résistances Sensibilités Rendement Ceres (©V) Oïdium, phytopte du groseillier Anthracnose du groseillier •••• ••• •• •••• Noire Précoce, port étalé, pour compléter Neva. Bona (©V) Oïdium Éclatement des fruits ••••• •• ••••• •••• Noire Délicatesse, cueillette manuelle difficile. Variété Vigueur Goût Longueur grappes Couleur Remarques ECM Neva (©V) Titania Pépinière Glauser sur demande. Oïdium, phytopte du groseillier •••• •••• •••• ••••• Noire Grand rendement à la cueillette. Pépinière Glauser sur demande. Institut de recherche de l'agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Groseilles à maquereau Caractéristiques agronomiques Variété Résistances Sensibilités Caractéristiques des fruits Rendement Vigueur Goût Longueur grappes Couleur Remarques Nouveauté en agriculture biologique. Crispa (©V) Oïdium ••••• ••• ••••• •••• Rouge foncé Invicta (©V) Oïdium, Anthracnose du groseillier ••••• ••• •••• •••• Vert Casseilles (josta) Caractéristiques agronomiques Variété Jogranda (©V) Résistances Sensibilités Rouille, Oïdium, Anthracnose du groseillier, Phytopte du groseillier Caractéristiques des fruits Rendement Vigueur Goût Longueur grappes Couleur Remarques •••• •• •••• •••• Noir Spécialité. Josta (©V) Assortiment Glauser. Jostine (©V) Assortiment Glauser. Légende: • = très bas, mauvais, faible / •• = bas, mauvais, faible / ••• = moyen / •••• = élevé, bon, fort / ••••• = très élevé, bon, fort / (©V) = Variété protégée Remarque: Pour la production en gros, il est recommandé de se mettre d’accord avec le grossiste pour le choix de la variété. Auteurs: Ignazio Giordano (FiBL), Andi Thommen (FiBL), Andi Häseli (FiBL), Divers producteurs bio de petits fruits Réglementation pour les plantations de petits fruits Base: CDC art. 2.2.1 ss: Matériel reproductif (Semences, plants et matériel de multiplication végétative); Règlement «Semences , matériel de multiplication végétative et plants (matériel reproductif)», version du 1.1.2011: Réglementation actuelle: Les producteurs Bio Suisse de petits fruits doivent utiliser des plants biologiques et si possible conformes au Bourgeon. Des dérogations pour l’utilisation de plants non biologiques peuvent être octroyées moyennant justification suffisante. Pour permettre une bonne planification de la production des plants, les commandes doivent être passées suffisamment tôt, c.-à-d. environ une année à l’avance. La convention écrite passée avec une pépinière sert de base à toute demande de dérogation. Dérogations liées à des conditions de commercialisation: Les produits issus de matériel de multiplication végétative pluriannuel non biologique doivent être commercialisés avec le Bourgeon de reconversion pendant les deux premières périodes de croissance. Si le matériel de multiplication végétative avait déjà été acclimaté dans une entreprise bio pendant une période de croissance et qu’il est commercialisé comme marchandise de reconversion, la marchandise récoltée est soumise à un délai de reconversion complémentaire d’une année. Les demandes d’autorisations pour commercialiser avec le Bourgeon des produits récoltés avant la fin du délai de reconversion doivent être adressées au Service des semences bio, qui décidera après avoir consulté la CLA. Liste variétale 2011 «Raisinet, cassis, groseille à maquereau, casseille (josta)», n° de commande 1369, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 2 Fournisseurs de plants biologiques: Nom Contact Adresse NPA Localité Bio-Baumschule Albisboden Pavel Becco Albisboden 9115 Dicken Glauser's-Bio-Baumschulen Ruedi und Therese Glauser Limpachmatt 22 3116 Noflen Naturbaumschule Roland Wenger Sous-le-Mont 2336 Les Bois Reller Beat und Sarah Schossenrietstrasse 20 9442 Sativa Rheinau AG Klosterplatz 8462 * P = Assortiment pour les producteurs Professionnels Téléphone Téléfax Mobile Courriel Internet Assortiments * 071 377 19 24 071 377 19 24 079 290 31 73 031 782 07 07 031 782 07 08 079 344 81 55 032 961 21 11 032 961 21 11 079 250 41 36 [email protected] www.albisboden.ch A [email protected] www.biobaumschule.ch P/A [email protected] P/A Berneck 071 744 43 09 [email protected] P Rheinau 052 304 91 60 052 304 91 61 [email protected] www.sativa-rheinau.ch P/A A = Assortiment pour les jardiniers Amateurs Voir aussi: www.bioaktuell.ch/fr/renseignements.html Liste variétale 2011 «Raisinet, cassis, groseille à maquereau, casseille (josta)», n° de commande 1369, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 3 LISTE VARIÉTALE Myrtilles, Mini kiwi 2011 Myrtilles Caractéristiques agronomiques Variété Caractéristiques des fruits Résistances Sensibilités Rendement Vigueur Durée de la récolte Goût Taille Couleur Conservation Remarques Gel et gel tardif Phytophthora ••••• ••• Courte ••• •••• Bleu clair ••••• Forte taille nécessaire sinon sénescence. Longue ••••• •••• Courte ••• ••• Précoces Duke Early Blue (©V) ••• Top Hat Très précoce. No. de commande 1372, Édition Suisse, 2011 Mi-précoces Bluecrop À un pH élevé (en comparaiGodronia son avec les autres variétés) •••• •••• Très longue ••• ••••• Bleu clair ••• Variété la plus courante. Reka (©V) À un pH élevé (en comparaison avec les autres variétés) •••• •••• Longue ••• ••• Bleu foncé •••• Forte taille nécessaire sinon surproduction et/ou baisse de qualité; convient pour le commerce de gros sous certaines conditions seulement. •••• •••• Moyenne •••• ••••• Bleu clair •••• La meilleure variété pour stockage AC. Longue •••• ••••• Courte •••• •••• Longue •••• •••• Tardives Brigitta Blue Colletotrichum, botrytis Gel Denis Blue (©V) •••• Puru •••• •••• Nelson Elizabeth •••• •••• Longue ••••• •••• Bleu clair ••• Très tardive. Ozarkbue •••• •••• Moyenne ••••• •••• Bleu clair •••• Début récolte comme Elisabeth, mais maturité plus groupée. Légende: • = très bas, mauvais, faible / •• = bas, mauvais, faible / ••• = moyen / •••• = élevé, bon, fort / ••••• = très élevé, bon, fort (©V) = Variété protégée Institut de recherche de l'agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Mini kiwi Caractéristiques agronomiques Variété Résistance à Sensibilité à Kiwino Rendement Vigueur Goût •••• Ambrosia Issai Caractéristiques des fruits Gel Gel ••••• Gel tardif Gel tardif •••• ••••• Taille Couleur Remarques ••••• Vert clair régulier Forme: Cylindre aplati. Goût: Doux, aromatique, légèrement acide, peau quelquefois légèrement acidulée. * ••• Vert Peut se manger avec la peau; variété pollinisatrice pas nécessaire, mais fruits plus nombreux et plus gros avec variété pollinisatrice. ••••• Vert clair régulier Peut se manger avec la peau; variété pollinisatrice nécessaire. Forme: Cylindre aplati. Goût: Doux, aromatique, légèrement acide. Fruits de 3 à 4 cm, pédoncule lignifié de 2 à 3 cm de long. * Forme: Sphère aplatie, quelquefois de grosseur irrégulière Goût: Doux, aromatique, peau légèrement acidulée. Maturation quelquefois un peu irrégulière. * Forme: De sphérique à allongé. Goût: Doux, aromatique, légèrement acide. * Polygama •••• ••• Vert à vert clair, coloration brun-rouge partielle Weiki ••••• ••• Vert clair, le plus souvent aussi coloration brun-rouge * (Selon indications de C. Willging, BBZ Thurgau) Légende: • = très bas, mauvais, faible / •• = bas, mauvais, faible / ••• = moyen / •••• = élevé, bon, fort / ••••• = très élevé, bon, fort / (©V) = Variété protégée Remarque: Pour la production en gros, il est recommandé de se mettre d’accord avec le grossiste pour le choix de la variété. Auteurs: Ignazio Giordano (FiBL), Andi Thommen (FiBL), Andi Häseli (FiBL), Divers producteurs bio de petits fruits Réglementation pour les plantations de petits fruits Base: CDC art. 2.2.1 ss: Matériel reproductif (Semences, plants et matériel de multiplication végétative); Règlement «Semences , matériel de multiplication végétative et plants (matériel reproductif)», version du 1.1.2011: Réglementation actuelle: Les producteurs Bio Suisse de petits fruits doivent utiliser des plants biologiques et si possible conformes au Bourgeon. Des dérogations pour l’utilisation de plants non biologiques peuvent être octroyées moyennant justification suffisante. Pour permettre une bonne planification de la production des plants, les commandes doivent être passées suffisamment tôt, c.-à-d. environ une année à l’avance. La convention écrite passée avec une pépinière sert de base à toute demande de dérogation. Dérogations liées à des conditions de commercialisation: Les produits issus de matériel de multiplication végétative pluriannuel non biologique doivent être commercialisés avec le Bourgeon de reconversion pendant les deux premières périodes de croissance. Si le matériel de multiplication végétative avait déjà été acclimaté dans une entreprise bio pendant une période de croissance et qu’il est commercialisé comme marchandise de reconversion, la marchandise récoltée est soumise à un délai de reconversion complémentaire d’une année. Les demandes d’autorisations pour commercialiser avec le Bourgeon des produits récoltés avant la fin du délai de reconversion doivent être adressées au Service des semences bio, qui décidera après avoir consulté la CLA. Liste variétale 2011 « Myrtilles, mini kiwi », n° de commande 1372, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 2 Fournisseurs de plants biologiques: Nom Contact Adresse NPA Localité Bio-Baumschule Albisboden Pavel Becco Albisboden 9115 Dicken Glauser's-Bio-Baumschulen Ruedi und Therese Glauser Limpachmatt 22 3116 Noflen Naturbaumschule Roland Wenger Sous-le-Mont 2336 Les Bois Reller Beat und Sarah Schossenrietstrasse 20 9442 Sativa Rheinau AG Klosterplatz 8462 * P = Assortiment pour les producteurs Professionnels Téléphone Téléfax Mobile Courriel Internet Assortiments * 071 377 19 24 071 377 19 24 079 290 31 73 031 782 07 07 031 782 07 08 079 344 81 55 032 961 21 11 032 961 21 11 079 250 41 36 [email protected] www.albisboden.ch A [email protected] www.biobaumschule.ch P/A [email protected] P/A Berneck 071 744 43 09 [email protected] P Rheinau 052 304 91 60 052 304 91 61 [email protected] www.sativa-rheinau.ch P/A A = Assortiment pour les jardiniers Amateurs Voir aussi: www.bioaktuell.ch/fr/renseignements.html Liste variétale 2011 « Myrtilles, mini kiwi », n° de commande 1372, Édition suisse, © FiBL 2011, www.fibl.org, Téléchargeable gratuitement depuis www.shop.fibl.org 3 LISTE VARIETALE N° de comm. 1303, 2015/16 Plantes ornementales bio La liste variétale ci-après comprend toutes les espèces pour lesquelles les semences et les plants non bio ne sont utilisables que de manière limitée (niveaux 1 et 2). Ce classement ne concerne que le secteur mentionné (fleurs coupées, arbustes sauvages, etc.). Les espèces classées niveau 3 ne figurent pas sur la liste. Pour ces espèces l’utilisation de semences et de matériel de reproduction végétatif est libre. Secteur Espèce Classement Arbustes Niveau 2 (Bio règle) Clematis vitalba (forme sauvage) Niveau 1 (Bio obl.) Fleurs à couper Matériel de départ pour la bulbiculture Niveau 1 (Bio obl.) Plantes pour pleine terre, balcons et pots Matériel de départ pour la bulbiculture Niveau 1 (Bio obl.) Niveau 2 (Bio règle) Plantes vivaces ornementales Matériel reproductif pour plantes à bulbes Les jeunes plantes de la famille des fougères (de même que les autres plantes à spores) sont considérées comme du matériel de reproduction végétative. Niveau 1 (Bio obl.) Le matériel de départ pour les plantes mères peut provenir de cueillettes de plantes sauvages pour autant que les dispositions légales régissant ces cueillettes soient respectées. Les semences non traitées de tournesol doivent avoir un certificat «provenant d’une région avérée exempte de maladies».. Secteur Espèce Classement Plantes vivaces indigènes Arbuste sauvages, indigènes, nongreffés (jeunes plantes) Herbe à chat (diverses céréales) 2015/16 Secteur Espèce Classement Artemisia vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Achillea ptarmica Niveau 1 (Bio obl.) Aster amellus Niveau 1 (Bio obl.) Achillea millefolium Niveau 1 (Bio obl.) Astrantia major Niveau 1 (Bio obl.) Acinos arvensis Niveau 1 (Bio obl.) Atropa belladonna Niveau 1 (Bio obl.) Aconitum napellus Niveau 1 (Bio obl.) Buphthalmum salicifolium Niveau 1 (Bio obl.) Aconitum vulparia Niveau 1 (Bio obl.) Calamintha sylvatica Niveau 1 (Bio obl.) Agrimonia eupatoria Niveau 1 (Bio obl.) Campanula glomerata Niveau 1 (Bio obl.) Agrimonia procera Niveau 1 (Bio obl.) Campanula patula Niveau 1 (Bio obl.) Alchemilla xanthochlora (A. vulgaris) Niveau 1 (Bio obl.) Campanula persicifolia Niveau 1 (Bio obl.) Alliaria petiolata Niveau 1 (Bio obl.) Campanula rapunculoides Niveau 1 (Bio obl.) Anchusa officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Campanula rapunculus Niveau 1 (Bio obl.) Anthemis tinctoria Niveau 1 (Bio obl.) Campanula rotundifolia Niveau 1 (Bio obl.) Anthericum ramosum Niveau 1 (Bio obl.) Campanula trachelium Niveau 1 (Bio obl.) Anthyllis vulneraria Niveau 1 (Bio obl.) Centaurea jacea Niveau 1 (Bio obl.) Aquilegia atrata Niveau 1 (Bio obl.) Centaurea montana Niveau 1 (Bio obl.) Aquilegia vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Centaurea scabiosa Niveau 1 (Bio obl.) Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse 113, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org Secteur Espèce Classement Plantes vivaces indigènes Secteur Espèce Classement Secteur Espèce Classement Knautia arvensis Niveau 1 (Bio obl.) Salvia pratensis Niveau 1 (Bio obl.) Chelidonium majus Niveau 1 (Bio obl.) Knautia dipsacifolia Niveau 1 (Bio obl.) Salvia verticillata Niveau 1 (Bio obl.) Cichorium intybus Niveau 1 (Bio obl.) Lathyrus pratensis Niveau 1 (Bio obl.) Sanguisorba minor Niveau 1 (Bio obl.) Clinopodium vulgare Niveau 1 (Bio obl.) Lathyrus vernus Niveau 1 (Bio obl.) Sanguisorba officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Cynoglossum officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Leonurus cardiaca Niveau 1 (Bio obl.) Saponaria ocymoides Niveau 1 (Bio obl.) Daucus carota Niveau 1 (Bio obl.) Leucanthemum vulgare Niveau 1 (Bio obl.) Saponaria officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Dianthus armeria Niveau 1 (Bio obl.) Linaria vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Scabiosa columbaria Niveau 1 (Bio obl.) Dianthus carthusianorum Niveau 1 (Bio obl.) Linum perenne Niveau 1 (Bio obl.) Scrophularia nodosa Niveau 1 (Bio obl.) Dianthus deltoides Niveau 1 (Bio obl.) Lotus corniculatus Niveau 1 (Bio obl.) Silene alba Niveau 1 (Bio obl.) Dianthus superbus Niveau 1 (Bio obl.) Lythrum salicaria Niveau 1 (Bio obl.) Silene dioica Niveau 1 (Bio obl.) Digitalis grandiflora Niveau 1 (Bio obl.) Malva alcea Niveau 1 (Bio obl.) Silene flos-cuculi Niveau 1 (Bio obl.) Digitalis lutea Niveau 1 (Bio obl.) Malva moschata Niveau 1 (Bio obl.) Silene nutans Niveau 1 (Bio obl.) Digitalis purpurea Niveau 1 (Bio obl.) Malva neglecta Niveau 1 (Bio obl.) Silene vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Echium vulgare Niveau 1 (Bio obl.) Malva sylvestris Niveau 1 (Bio obl.) Solanum dulcamara Niveau 1 (Bio obl.) Filipendula ulmaria Niveau 1 (Bio obl.) Medicago lupulina Niveau 1 (Bio obl.) Solidago virgaurea Niveau 1 (Bio obl.) Filipendula vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Melilotus albus Niveau 1 (Bio obl.) Stachys officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Geranium dissectum Niveau 1 (Bio obl.) Melilotus officinalis Niveau 1 (Bio obl.) Stachys palustris Niveau 1 (Bio obl.) Geranium palustre Niveau 1 (Bio obl.) Myosotis scorpioides Niveau 1 (Bio obl.) Stachys sylvatica Niveau 1 (Bio obl.) Geranium pratense Niveau 1 (Bio obl.) Oenothera parviflora Niveau 1 (Bio obl.) Succisa pratensis Niveau 1 (Bio obl.) Geum rivale Niveau 1 (Bio obl.) Onobrychis viciifolia Niveau 1 (Bio obl.) Tanacetum corymbosum Niveau 1 (Bio obl.) Globularia punctata Niveau 1 (Bio obl.) Ononis spinosa Niveau 1 (Bio obl.) Tanacetum vulgare Niveau 1 (Bio obl.) Helianthemum nummularium Niveau 1 (Bio obl.) Onopordum acanthium Niveau 1 (Bio obl.) Teucrium chamaedrys Niveau 1 (Bio obl.) Hesperis matronalis Niveau 1 (Bio obl.) Phyteuma spicatum Niveau 1 (Bio obl.) Teucrium scorodonia Niveau 1 (Bio obl.) Hippocrepis comosa Niveau 1 (Bio obl.) Pimpinella major Niveau 1 (Bio obl.) Thymus pulegioides Niveau 1 (Bio obl.) Hypericum hirsutum Niveau 1 (Bio obl.) Potentilla neumanniana Niveau 1 (Bio obl.) Tragopogon pratensis Niveau 1 (Bio obl.) Hypericum perforatum Niveau 1 (Bio obl.) Potentilla recta Niveau 1 (Bio obl.) Verbascum blattaria Niveau 1 (Bio obl.) Hypericum tetrapterum Niveau 1 (Bio obl.) Prunella grandiflora Niveau 1 (Bio obl.) Niveau 1 (Bio obl.) Inula salicina Niveau 1 (Bio obl.) Prunella vulgaris Niveau 1 (Bio obl.) Verbascum densiflorum Verbascum lychnitis Niveau 1 (Bio obl.) Niveau 1 (Bio obl.) Iris pseudacorus Niveau 1 (Bio obl.) Reseda lutea Niveau 1 (Bio obl.) Verbascum nigrum Iris sibirica Niveau 1 (Bio obl.) Reseda luteola Niveau 1 (Bio obl.) Verbascum thapsus Niveau 1 (Bio obl.) Isatis tinctoria Niveau 1 (Bio obl.) Salvia glutinosa Niveau 1 (Bio obl.) Veronica spicata Niveau 1 (Bio obl.) Liste variétale pour les plantes ornementales bio 2015/16, No. de commande 1303 © FiBL 2016, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 2 Directives pour l‘utilisation des semences dans les cultures de plantes ornementales biologiques Selon les directives de l’UE l’agriculture biologique doit utiliser uniquement des semences multipliées en bio (= semences bio). Cette directive doit aussi être appliquée par les labels privés comme le Bourgeon Bio Suisse ou Demeter. Cependant, puisque l’approvisionnement du marché en semences biologiques est encore insuffisant pour les cultures professionnelles, les organisations gestionnaires de labels peuvent définir des exceptions. Pour que le maraîchage biologique puisse continuer d’utiliser des variétés qui ont fait leurs preuves, Bio Suisse a attribué les espèces et les sous-groupes (= sous-groupes à l’intérieur d’une espèce donnée) à trois niveaux de disponibilité des semences bio (cf. encadré ci-dessous). Le classement dans ces trois niveaux est effectué par la Commission technique (CT) Plantes ornementales de Bio Suisse une fois par année au début octobre sur la base de l’offre sur le marché des semences. Les niveaux 1 et 2 comprennent les espèces qu’on trouve en qualité bio pour les cultures professionnelles chez au moins deux fournisseurs. Le classement de la Liste variétale est contraignant pour les commandes passées entre le 1er janvier et le 31 décembre et il sert aussi de base pour les contrôles des exploitations maraîchères biologiques. Niveaux de disponibilité définis en fonction de l’offre en variétés multipliées en bio: Niveau 1 (Bio = obligatoire) : L’utilisation de variétés multipliées en bio est obligatoire. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels existe un assortiment variétal multiplié en bio qui répond aux besoins de la pratique. Même dans les cultures professionnelles, il n’y a pas d’exception possible à l’obligation d’utiliser des semences bio. Niveau 2 (Bio = la règle): L’utilisation de variétés multipliées en bio est la règle. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels certaines bonnes variétés professionnelles multipliées en bio sont disponibles pour la période de culture en cours. Il faut demander préalablement une autorisation exceptionnelle pour pouvoir utiliser des semences qui n’ont pas été multipliées en bio (c.-àd. des semences non bio et non traitées). Niveau 3 (Bio = souhaité): L’utilisation de variétés multipliées en bio est souhaitée. Ce niveau comprend les espèces et les sousgroupes pour lesquels il n’y a quasiment aucune bonne variété professionnelle multipliée en bio. Si une variété désirée est disponible aussi bien en qualité bio que non bio, elle doit être commandée en bio. Si une variété n’est disponible qu’en qualité non bio mais non traitée, cette semence non bio et non traitée peut être utilisée sans autorisation exceptionnelle. Exceptions générales: Des essais variétaux d’une surface d’au maximum 10 ares ou 10 % d’une série peuvent être mis en place avec des variétés qui ne sont pas encore multipliées en bio après annonce au Service des semences bio du FiBL. Les cultures de variétés rares et dignes d’être conservées pour lesquelles le marché ne propose pas de semences bio sont possibles avec une autorisation exceptionnelle du Service des semences bio du FiBL. Renseignements, annonces des essais variétaux, attestations: Les producteurs agricoles n’ont rien à payer ni pour les renseignements téléphoniques sur la disponibilité actuelle des variétés et sur leur classement dans les trois niveaux de disponibilité (recherche sur Internet), ni pour le téléchargement du formulaire «Disponibilité actuelle des semences et plants bio» et les annonces d’essais variétaux. Adresse de contact: Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Service des semences bio, Ackerstrasse, 5070 Frick, tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, E-Mail : [email protected], Pour informations actuelles veuillez voir sur www.semencesbio.bioactualites.ch Liste variétale pour les plantes ornementales bio 2015/16, No. de commande 1303 © FiBL 2016, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 3 Demandes d‘autorisations exceptionelles Quand faut-il avoir une autorisation exceptionnelle? Pour pouvoir utiliser des semences conventionnelles mais non traitées pour des espèces ou des sous-groupes du niveau 2 (Bio = la règle); Pour les essais variétaux et les cultures conservatrices d’espèces ou de sous-groupes des niveaux 1 et 2. Comment peut-on faire parvenir une demande d’autorisation exceptionnelle? Les demandes d’autorisations exceptionnelles doivent être adressées par écrit au Service des semences bio du FiBL (par poste, par email ou sur www.organicxseeds.com ; pour informations sur le procédé voir www.semencesbio.bioactualites.ch) Impressum Réalisation technique: Bina Thürkauf et Martin Koller (CT Plantes ornementales de BIO SUISSE) Rédaction et mise en page: Martin Koller, Res Schmutz (FiBL, Frick) Traduction: Manuel Perret et Cornelia Kupferschmid Chaque demande coûte 50.- Fr.; le supplément pour réponse expresse dans les 24 heures (sauf samedis, dimanches et jours fériés) se monte à Quand ne faut-il pas avoir une autorisation exceptionnelle? Quand il n’y a plus aucune variété disponible en bio pour l’espèce et le sous-groupe désirés, un tirage imprimé de l’attestation délivrée par la base de donnée www.organicxseeds.com suffit. 50.- Fr. Le producteur agricole doit pouvoir présenter l’original ou une copie de l’autorisation exceptionnelle au moment du semis ou de la plantation. Qui doit envoyer la demande d’autorisation exceptionnelle? C’est la personne qui commande les semences qui doit demander les autorisations exceptionnelles. Dans le cas des cultures sous contrat (p. ex. pour l’industrie des surgelés), le mandant peut déposer une demande groupée pour tous les producteurs concernés; Les producteurs de plants peuvent déposer une demande unique pour tout un lot de production. Liste variétale pour les plantes ornementales bio 2015/16, No. de commande 1303 © FiBL 2016, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 4 SORTENLISTE LISTE VARIÉTALE N° de commande 1456, 2015/16 Recommandations de plantation 2015/16 pour fruits à pépins bio Ces recommandations sont discutées et rédigées par la Commission technique Fruits de Bio Suisse avec les principales entreprises de commercialisation. Les producteurs, qui livrent au commerce en gros, se serviront de ces recommandations pour planifier leur assortiment. Les critères utilisés pour établir ces recommandations de plantation sont les expériences faites sur le marché jusqu’à présent, les prévisions du marché, l’assortiment et son aptitude à être cultivée en bio (sensibilité aux maladies, stabilité des rendements, écologie). Les variétés résistantes ou robustes améliorent les performances écologiques et la crédibilité de la production biologique. Cependant, au cours des années 2012 et 2013, une augmentation des cas de rupture de résistances a été constatée. Cela n’est toutefois pas une raison de planter moins de varié- tés résistantes à la tavelure, car il est possible de préserver les avantages précieux de la résistance à la tavelure Vf en observant les recommandations de traitements phytosanitaires. Le choix d’une nouvelle variété se fera en étroite collaboration avec l’acheteur concerné. Les personnes qui souhaitent planter à neuf, devraient donner leur préférence aux variétés ayant comme recommandation (maintenir la surface) ou (augmenter la surface). Les variétés tolérantes (resp. résistante) qui représentent le meilleur potentiel comme alternative à Braeburn (par ex. Ariane, Rustica, Natyra) ou à Gala, (Galant, Galiwa) sont testées et peuvent être observées dans des vergers bio dans le cadre du projet «Team variétal». De nombreuses autres sélections sont testées au FiBL. Des informations sur les diffé- rentes variétés se trouvent dans les fiches variétales d’Agroscope (www.obstsorten.ch). Il faut accorder une grande importance à la question du porte-greffe. Ainsi des variétés tolérantes au feu bactérien greffées sur un porte-greffe également tolérant comme le CG11 par exemple, montrent une résistance encore plus grande à cette maladie. Ou encore le Supporter 2 (de même vigueur que le M9) qui montre une vigueur et des rendements supérieurs dans des conditions de productions plus extensives. Pépinières bio (Suisse et étranger): voir p. 5 Réglementations pour l’utilisation de jeunes arbres en arboriculture biologique: voir p. 7 Surface cultivée: = maintenir (c.-à-d. remplacer les arbres en fin de productivité mais ne pas ou peu augmenter la surface cultivée); = augmenter; = réduire POMMES : maintenir, augmenter les bonnes variétés Variétés soulignées = tolérantes à la tavelure Quantités stockées en bio en Recomman- Commentaire / explication tonnes, moyennes 2013-2014 dation de (A = ventes d’automne 2014) plantation Ariane Alternative à Braeburn Topaz et Goldrush; stockage plus long que Topaz (jusqu’à juillet), outre résistance à la tavelure aussi très tolérant au feu bactérien et aux tâches de suie; mais résistance Vf faiblement ancrée. A fait ses preuves dans le team variétal bio pour prolonger la période de vente de Topaz. Nécessité absolue d’un bon éclaircissage. Variété club, contact: Fenaco, Obsthalle Sursee, Marie-Therese Lütolf. Ariwa Ne plus replanter; acidité diminue rapidement pendant le stockage; alternance relativement marquée, sensible aux maladies de conservation (gloéosporiose). Ventes bonnes, maintenir les surfaces. Rustica est une alternative possible (voir ci-dessous). Boskoop 25 (A 9) Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL), Ackerstrasse 113, CH-5070 Frick, Suisse, [email protected], www.fibl.org POMMES : maintenir, augmenter les bonnes variétés Variétés soulignées = tolérantes à la tavelure Braeburn Diwa® (Milva) Quantités stockées en bio en Recomman- Commentaire / explication tonnes, moyennes 2013-2014 dation de (A = ventes d’automne 2014) plantation 264 Sa sensibilité à la tavelure et au soufre la rend difficile à produire en bio. Ariane comme variété de substitution (voir sous cette variété). 8 Pas adapté à la culture biologique, car sensible à la tavelure; tige très courtes, nécessitent un éclaircissage manuel à un fruit par inflorescence; difficile d’obtenir une bonne couverture avec les produits phytosanitaires. () Ecolette Elstar 12 (A 30) Florina Gala 851 (A 141) Galant Variété de substitution pour Elstar, conservation un peu plus longue. Augmentation de la surface possible après discussion avec son acheteur principal Ch. Vogt, Remigen. Difficultés culturales semblables à Elstar (alternance, détermination du moment de récolte, brunissement de la chair et du cœur, sensible à Amicarb). Très forte alternance, sensible à la tavelure. Choisir Ecolette comme variété de substitution. Ventes moyennes, perd de l’importance sur le marché. Variété robuste. () Maintenir la surface, ventes bonnes; très sensible à la tavelure et au feu bactérien, mais aussi alternance, cancre et gloéosporiose. Il existe des variétés de substitution bio: Galant (voir cette variété) et avec restrictions Galiwa (voir cette variété) et Gemini (optiquement et sensoriellement très proche de Gala, bel arbre, rendements élevés mais courte durée de conservation). () Alternative à Gala; bonne conservation, légère sensibilité à l’oïdium et à la rouille. Dans le team variétal bio depuis 2012 sur 4 exploitations; attendre les résultats des essais. Il est déjà possible de commander des arbres de production suisse (Biobaumschule Scherrer, Egnach). Alternative à Gala mais encore plus douce, bonne conservation. Se trouve depuis 2008 à l’essai dans le Team variétal chez trois producteurs bio; la récolte nécessite 3-4 passages; premiers tests de ventes positifs; l’évaluation définitive ne sera possible que dans 1-2 ans. Il est déjà possible de commander des arbres de production suisse (Biobaumschule Scherrer, Egnach). Galiwa Variété précoce, douce, sensible à la tavelure. Mûrissement irrégulier et chute prématurée des fruits. Des variétés précoces douces se trouvent pour l’instant dans les essais bio. La variété «1/05» de Fruture (Biobaumschule Scherrer, Egnach) est une alternative déjà disponible. Le volume du marché pour les variétés précoces est petit. 20 Maintenir la surface ou remplacer par la variété acidulée Rustica à durée de conservation longue (voir cette variété). 180 (A 11) Continuer à réduire la surface. Pinova peut servir de substitution (voir cette variété). Les variétés Opal, Luna et Sirius ne se sont avérées adaptées ni à la culture ni au marché bio en Suisse. Golden Orange Conservation jusqu’en janvier-février, type Golden. La quantité vendable semble être atteinte. GoldRush Variété jaune riche en sucre et en acidité, se conserve jusqu’en été. La quantité vendable est atteinte. Dans le commerce parfois en tant que «Regold». Gravensteiner Maintenir la surface. Compléter avec les variétés précoces et résistentes „1/05“ oder Werdenberg (Bio Baumschule Scherrer, Egnach). Variétés précoces douces en essais au FiBL. Variétés de substitution résistantes sont Lummerland), Pinova (voir cette variété); Diwa ou Mairac ne sont que modérément adaptées à la production bio. Galmac Pomme Cloche Golden Delicious Idared 72 Jonagold 52 Ne plus planter; très sensible à la tavelure et au feu bactérien. La variété moyennement sensible à la tavelure Pinova peut servir de variété de substitution. Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 2 POMMES : maintenir, augmenter les bonnes variétés Variétés soulignées = tolérantes à la tavelure Quantités stockées en bio en Recomman- Commentaire / explication tonnes, moyennes 2013-2014 dation de (A = ventes d’automne 2014) plantation Juliet Ladina Lummerland Maigold 107 (A 5) Mairac Pomme pour enfants, goût sucré et juteux, tolérante tavelure, maturité tardive (possible qu’en Valais), doit être beaucoup éclaircie (variété club contacter Tobi/Füglister AG). () Nouvelle variété suisse tolérante à la tavelure et au feu bactérien. Croquante et douce-aromatique. Pas encore d’expérience en conditions bio (prévue dans le team variétal). Première expérience bonne en PI. Problèmes de conservation possibles dès janvier, c’est pourquoi elle est recommandée comme variété d’automne en bio pour remplacer p. ex. Rajka, Resi, Ariwa etc.; Arbres bio disponibles chez (Biobaumschule Scherrer, Egnach). Résistance à la tavelure. Bons rendements, bonne alternatives aux variétés d’automne Rubinola, Rajka. Conservation jusqu’au printemps en entrepôt AC. (Biobaumschule Scherrer, Egnach). Ne pas replanter. Variété exigeante en bio, ne pas étendre la production. Peut être une bonne alternative tolérante à la tavelure (Vf) aux variétés club modernes: Saveur excellente, bonne conservation, mais très peu vigoureuse et sensible au chancre. En test par le team variétal depuis 2013 sur 4 vergers bio. Attendre pour plus d’expérience. Arbres bio de Hollande disponibles dès 2016 (se renseigner auprès du conseiller bio). Natyra () Otava Sensible aux tâches de suie et à l’alternance. Remplacer les vergers en fin de productivité par Rustica. Variétés liées à un club qui sont sensibles aux maladies. Ne correspondent pas à l’esprit bio. Plusieurs variétés proposées dans cette liste supportent la comparaison lors de test de dégustation à l’aveugle Pink Lady, Jazz, Kanzi, Rubens, Greenstar et autres variétés club 350 (A 24) Pinova 123 (A 36) () Maintenir la surface. Avec potentiel commercial. Très sensible au gloéosporium ne cultiver que dans les endroits avec possibilités de traitement à l’eau chaude après la récolte; autrement assez adaptée à la culture biologique. Peut être envisagée comme variété de substitution pour Golden D. et Idared. Rajka Ventes en forte baisse; la fermeté diminue rapidement. Resi Variété ne posant normalement pas de problèmes. Plutôt petits fruits bien appréciés. Éclaircir. Ne pas stocker à moins de 3 °C. Retina Maintenir la surface ou remplacer avec variété „1/05“ ou Werdenberg. Variétés précoces douces en test au FiBL. Rewena Rubinola Difficile au niveau de la technique culturale, rendements très faibles, stockage difficile. Pour la vente directe. Lummerland et Ladina sont des bonnes variétés de substitution. Rustica Résistante à la tavelure et à l‘oïdium, bon rendement, très savoureuse très longue conservation. Variété faisant partie du groupe gustatif nettement acidulé. Malheureusement pas tolérante au feu bactérien. Testée par le team variétal depuis 2011 dans 4 vergers bio. Arbres bio de production suisse disponible chez Baumschule Scherrer, Egnach. () Bonne variété mais part de marché déjà trop élevé. Bonne conservation seulement jusqu’en mai. Pour installations à remplacer, choisir Ariane). Inconvénients de Topaz: greffe intermédiaire pourriture du collet; sensible au feu bactérien et à la gloéosporiose (traitement à l’eau chaude conseillé). Topaz Werdenberg 769 (A 148) Tolérante au feu bactérien, mais chair souvent molle, taches sur l’épiderme. Seulement pour la vente directe. Résistante à la tavelure; précoce; de bonne tenue et de maturité Gravenstein + une semaine. Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 3 POIRES : augmenter de manière générale Variétés soulignées = variétés résistantes Quantités stockées en bio en Recommantonnes, moyennes 2013-2014 dation de (A=ventes d’automne 2014 plantation Commentaire / explication Bon potentiel commercial. Difficile à produire (sensible au soufre et au Neem!). Par l’utilisation du porte-greffe Eline moins de roussissure. Concorde est une bonne variété de substitution (peu sensible à la tavelure, supporte Neem, mais peut être stockée moins longtemps et est sensible au feu bactérien comme Conférence). Concorde Bonne capacité de production, peu sensible à la tavelure, tolérante au neem, cependant sensibilité au feu bactérien et conservation moins longue et épiderme plus délicat que Conférence. Prévoir comme variété pour remplacer Williams. Elliot (Selena®) Tolérante au feu bactérien. Tests en condition bio depuis 2 ans au FiBL et chez quelques producteurs bio. Les résultats en conventionnel et en bio sont bons tout comme sa conservation son aspect et sa saveur. Se conserve seulement jusqu’en décembre; cas importants de gloéosporiose et de brunissement de la chair. Variété club en France, mais libre en Suisse (contact: Th. Grossenbacher à 1114 Colombier). Conférence Louise Bonne Guyot Harrow Sweet Kaiser Alexander (Beurré Bosc) 61 (A 15) 362 (A 29) Maintenir la surface. Bonne conservation, mais sensible à la formation de cavernes. Variété précoce. Maintenir la surface. Tolérante au feu bactérien mais difficilement stockable. Potentiel de vente restreint. Maintenir, car bon potentiel de commercialisation, sensible au gloéosporium et à la tavelure. Pas facile à cultiver en bio. Divers sélections ACW montrent de très bonnes aptitudes en ce qui concerne l’aspect, la saveur la résistance et les caractéristiques végétatives des arbres. Par exemple : ACW 3851, ACW 3764. Tests en conditions bio en cours depuis 2 ans et résultats en attente. Enregistrement et multiplication de ces variétés à venir ces prochaines années. Neue ACW-Sorten Variété précoce. Maintenir la surface. Williams Uta A greffer sur franc, poires de longue conservation, bons résultats de dégustation, mais sensible au gloéosporium, de calibre irrégulier, rendement moyen. Arbres chez Biobaumschule Scherrer, Egnach. Xenia (Novembra) Variété assez robuste et à rendements stables, arbre simple, bonne conservation. Pour remplacer Beurré Bosc (Kaiser Alexander); tendance à former des gros fruits (moins problématique en culture biologique). Contact en Suisse: Baumschule B. Lehner, Felben. Trévoux Maintenir la surface. Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 4 Pépinières proposant des jeunes arbres biologiques pour la culture professionnelle PÉPINIÈRES BIO DE SUISSE (AUTORISATION NON OBLIGATOIRE) Nom Adresse Label/ Offre Baumschule Scherrer Willi Scherrer, Holz, CH-9322 Egnach tél. 071 477 20 04, Fax. 071 477 20 76, mobile 079 437 32 91 [email protected] Bio Suisse Arbres fruitiers basse-tige sur porte-greffes faibles pour la culture professionnelle, arbres haute-tige. Biofruits SA Stéphane Dessimoz, Route du Rhône 12, 1963 Vétroz Tel. 027 345 39 39, Fax 027 345 39 49, mobile 079 293 14 20 [email protected], www.biofruits.ch Bio Suisse Arbres fruitiers haute- et basse-tige, fruits à pépins Produit également des porte-greffes. PÉPINIÈRES BIO ÉTRANGÈRES (AUTORISATION OBLIGATOIRE) Nom Adresse Label /Offre Bio-Obstbaumschule Deimel Ziegenberg 94, A-8312 Ottendorf a.d. Rittschein tél./fax 0043 3114 20796, mobile 0043 0676 7902561, Fax 0043 3114 20796-40 [email protected] Bio Austria Arbres fruitiers à pépins pour l’arboriculture professionnelle. Variétés résistantes courantes. Preneur de licence pour les lignées Topaz et Sunshine: Uta, etc. Silva Nortica Artner Waldviertler Biobaumschulbetrieb, Reichenau am Freiwald 9, A-3972 Bad Grosspertholz tél. 0043 2857/2970, Fax 0043 2857/25177 [email protected], www.artner.biobaumshule.at Bio Austria Arbres fruitiers, baies, plantes ornementales Pour la culture professionnelle sur précommande, porte-greffes sans virus Baumschule Pflanzlust Heinrich Niggemeier, Niederelsunger Strasse 23, D-34466 Wolfhagen tél. 0049 5692-8635, Fax: 0049 5692-2088 [email protected], www.pflanzlust.de Bioland Arbres fruitiers à pépins et à noyaux, beaucoup de vaiétés, anciennes variétés. Baumschule Rombach Brechtersaal, D-793336 Herbolzheim-Wagenstadt Tel. 0049 7643 91 20 250, Fax 0049 7643 15 91 [email protected], www.baumschule-rombach.de Naturland Grand assortiment fruits à pépins et à noyaux. Précommande si nombre de pièces élevé. Baumschule Spengler Richard Spengler, Katzenlohe 3a, D-86500 Kutzenhausen tél. 0049 8238-5802, Fax 0049 8239-7253 [email protected], www.spengler-baumschule.de Bioland Arbres fruitiers à pépins sur précommande, baies Baumschule Walsetal Ulrike Läsker-Bauer, Kreisstrasse 13, D-37318 Dietzenrode tél. 0049 36087-90060, Fax 0049 36087-90061 [email protected], www.baumschule-walsetal.de Gäa Arbres à pépins, anciennes variétés, spécialités; plantes d’ornement Précommande pour nombre de pièces élevé. Bioalnd Baumschule Wetzel Frank Wetzel, Fennenberger Höfe 3/1, D-69121 Heidelberg tél. 0049 6221-411762, Fax 0049 6221-480952 [email protected], www.biolandbaumschule.de Bioland Arbres fruitiers à pépins et à noyaux : beaucoup de variétés, raretés Liste d’assortiment sur le site internet. Gärtnerhof Badenstedt Tarmstedter Strasse 24, D-27404 Zeven-Badenstedt tél. 0049 4281-93710, Fax 0049 4281-937115 [email protected], www.gaertnerhof-badenstedt.de Bioland Arbres fruitiers, baies, principalement anciennes variétés. Autriche Allemagne Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 5 France Nom Adresse Label /Offre Pépinière La Feuillade Sophie et Denis Rauzier, F-30450 Genolhac (Gard) tél./fax 0033 4 66 61 15 92 [email protected], www.lafeuillade.com Bio UE, bio-dynamique Assortiment varié, beaucoup de spécialités (noisetiers, châtaignes, nectarines, etc.) mais aussi fruits à pépins. Baumschule Huber Brugger e.I.G Hauptstrasse 44, I-39018 Terlan tél. 0039 (0)471-25 70 30, Fax 0039 (0)471-25 77 22 [email protected], www.huber-brugger.it Bio UE Fruits à pépins et à noyaux, beaucoup de licences, contrats de production. Assortiment actuel sur site internet. Kieser Baumschule Werner & Co. EG Weinstrasse 7, I-39040 Tramin tél. 0039 (0)335-68 39 239, fax 0039 (0)471 863 484, [email protected], www.baumschule-kieser.com Bio UE Fruits à pépins Liste d’assortiment sur le site internet. Michael Oberrauch Kaiserau, 60, I-39100 Bozen tél. 0039 (0)471/92 01 77, mobile 0039 (0)335/207423 Demeter Vivai Cavaler Via S. Giorgio 1A, I-37063 Isola della Scala tél./fax 0039 045 666 02 72 [email protected], www.vivaicavaler.it Bio-UE Fruits à pépins, fruits à noyaux (y compris abricots). Italie * Données sans garantie (prière de vérifier le statut de certification des arbres bio importés) À noter que la majorité des pépinières étrangères ne produisent également des grandes quantités que sous contrat de production. Allemagne: D’autres pépinières bio en Allemagne peuvent être trouvées sous http://www.oekoobstbau.de/Dokumente/anbieterliste.pdf. La liste de l’offre actuelle pour l’Allemagne peut en outre être consultée sous www.organicXseeds.de . Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 6 Réglementations pour l’utilisation de jeunes arbres en arboriculture biologique Bases et détails faisant foi sont contenus dans: CDC de Bio Suisse partie II, art. 2.2 resp. 2.2.5: matériel de multiplication Liste des critères d’octroi des autorisations exceptionnelles- production agricole. Résumé de la réglementation Des informations détaillées et supplémentaires sont mentionnées sur la fiche technique «Règlementation pour l’achat de plants d’arbres fruitiers et baies» N° de commande 1613, Boutique du FiBL. Principe Les entreprises agricoles Bio Suisse doivent utiliser pour la plantation d’arbres fruitiers du matériel de multiplication provenant de cultures indigènes conformes au Bourgeon. Si la combinaison souhaitée « variété x type de porte-greffe x type d’arbre » n’est pas disponible en Suisse en qualité Bourgeon, il faut avant de se procurer des jeunes arbres d’une autre provenance, faire une demande de dérogation. Pour la procuration de jeunes arbres nonbiologiques ou de l’étranger s’applique l’ordre de priorité du cahier des charges de Bio Suisse, partie II, chap. 2.2 matériel de multiplication. Pour pouvoir utiliser des arbres Bourgeon suisses, il est vivement conseillé de conclure un contrat de production avec une pépinière bio dans lequel il est possible de définir des critères de qualité et de variété individuels ainsi que le prix et le délai de livraison (adresses p. 5). Les jeunes arbres ne provenant pas de culture indigène Bourgeon doivent être autorisés avant la commande. Sur le matériel de plantation de provenant pas de culture Bourgeon suisse, est prélevé à une taxe d’incitation. La disponibilité de jeunes arbres bio indigènes ou étrangers peut être consultée sous www.organicXseeds.com et en faisant demande aux pépinières aux pages 5-6. Autorisation exceptionnelle S’il n’existe pas d’offre indigène Bourgeon, il est possible de déposer une demande pour autorisation spéciale au service des semences du FiBL. L’arboriculteur doit pouvoir présenter l’original ou une copie de l’autorisation exceptionnelle au moment de la plantation. Les demandes d’autorisations exceptionnelles doivent être adressées par écrit au Service des semences bio du FiBL (par poste, par email ou sur www.organicxseeds.ch). Informations sur www.semencesbio.bioactualites.ch. La demande d’autorisation doit contenir les données suivantes : Espèce, variété, porte-greffe, type d’arbres Nombre de pièces par variété Justification de la demande Conditions de commercialisation Les produits récoltés issus de matériel de multiplication végétative non biologique doivent être commercialisés comme produits de reconversion pendant les deux premières années. Les produits récoltés issus de matériel de multiplication végétative non biologique qui n’a été cultivé dans une ferme bio que pendant une année doivent être commercialisés comme produits de reconversion pendant la première année. Adresse de contact Service des semences bio Institut de recherche de l’agriculture biologique Ackerstrasse 113, Postfach 219 5070 Frick, tél. 062 865 72 08, fax. 062 865 72 73, [email protected], Pour informations actuelles voir: www.semencesbio.bioactualites.ch Numéro d’exploitation bio Copie de la facture ou du devis de la pépinière Coûts pour les autorisations exceptionnelles Impressum Taxe d’incitation (différence de prix par rapport à des jeunes arbres Bourgeon suisses, définie par la CLA). Réalisation technique: Commission technique Fruits de Bio Suisse, Franco Weibel et Andi Häseli (FiBL) Prix pour une demande: 50.– Fr. pour 1-5 variétés, chaque veriété de plus: 50.– Fr. Rédaction: Res Schmutz (FiBL) Une dérogation collective coûte 100.– Fr. Traduction: Karine Contat dos Santos, Manuel Perret, Jean-Luc Tschabold le supplément pour réponse expresse dans les 24 heures (sauf samedis, dimanches et jours fériés) se monte à 50.– Fr. Si le traitement de la demande occasionne une quantité de travail anormalement élevée, ce travail sera facturé en plus. Prix: Téléchargement: Version imprimée: gratuit Fr 4.50 Liste variétale fruits à pépins bio 2015/16, n° de commande 1456, Édition Suisse © FiBL, www.fibl.org, version en ligne disponible sous www.shop.fibl.org 7