LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC Négociant en vins depuis 1996

Transcription

LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC Négociant en vins depuis 1996
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC
Négociant en vins depuis 1996
PRESENTATION
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
1
Thomas MONTAGNAC
2
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
Romain MONTAGNAC
PRESENTATION
NEGOCIANT DE PERE EN FILS, UNE HISTOIRE DE PASSION ...
WINE MERCHANT FROM FATHER TO SON, A STORY WITH PASSION
Avec l’engagement personnel d’un homme depuis sa
fondation, Les Vins de Pierre Montagnac ont écrit les
pages d’une histoire de famille liée à l’univers des Grands
Vins de Bordeaux. La maison familiale s’est développée en
étendant son offre, elle s’est bâtie une solide réputation en
conquérant de très nombreux marchés à travers le monde.
Through the personal commitment of one man since the
foundation, Les Vins de Pierre Montagnac filled up the blank
pages of one family inextricably linked to the world of the
Fine Wines of Bordeaux. The family jewel was developed
by extending product offering, built on solid reputation by
entering numerous markets worldwide.
Thomas et Romain MONTAGNAC dirigent la société depuis
2010 pour vous offrir le meilleur de Bordeaux et des
plus grands terroirs viticoles de France. Depuis toujours,
la Maison Montagnac cultive et entretient des relations
privilégiées avec les plus grandes propriétés et ses clients.
Thomas and Romain Montagnac run the company since
2010, with the aim of delivering the best of the Bordeaux
terroir along with the most prestigious vineyards that
France can offer.
Les Vins de Pierre Montagnac est devenu un référent
incontournable en France comme l’étranger. Notre maison
a une expérience confirmée auprès des compagnies
aériennes et du Duty Free. Les Vins de Pierre Montagnac became a wine business major
referent in France and abroad. Our House has a confirmed
experience in the duty free business and suppling airlines
companies.
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
3
Thomas & Romain MONTAGNAC
Co-Gérants
Ventes de Place
05 56 98 19 81
Achats
Communication & Marketing
Ressources Humaines / Dir. Administratif & Financier
05 56 98 40 12
05 56 24 35 36
05 56 98 19 80
Albane MAGNET
Aliénor PIHIER
Aurore LETELLIER
Nadine VACHER
Ventes France
05 56 98 98 37
ADV
05 56 98 19 81
Frédéric SANS
Maud RAEVEN
Ventes US / Caraïbes
ADV
05 56 24 35 38
05 56 98 19 81
Romain MONTAGNAC
Albane MAGNET
Moyen Orient / Pacifique / Asie /
Companies aériennes
05 56 98 19 82
05 56 98 40 10
ADV
Irène VACHER
Thomas MONTAGNAC
Europe Continentale
05 56 98 19 81
Stéphane REBOLLO
Maud RAEVEN
Chine Continentale & Taïwan
4
ADV
05 56 98 40 11
ADV
05 56 24 35 35
05 56 98 19 82
Natacha WICART
Irène VACHER
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
Comptable
05 56 24 00 75
Christophe LABROUSSE
FICHE SIGNALETIQUE / COMPANY PROFILE
ADRESSE :
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC
55 rue Ségalier
33000 Bordeaux (France)
TEL +33 556 240 075
FAX +33 556 989 982
Email : [email protected]
Website : www.montagnac.com
ADDRESS :
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC
55 rue Ségalier
33000 Bordeaux (France)
TEL +33 556 240 075
FAX +33 556 989 982
Email : [email protected]
Website : www.montagnac.com
FORME JURIDIQUE : SARL
SIRET N° : 404 176 257 000 24
CODE APE : 4634Z
TVA : FR 71 404 176 257
ACCISE : FR001061E2516
NOMBRES DE SALARIÉS : 12
CA 2013/2014 : 12,5 K€
PRODUITS
LEGAL STRUCTURE : LLC (Limited Liability Company)
SIRET N° : 404 176 257 000 24
APE CODE : 4634Z
VAT N° : FR 71 404 176 257
EXCISE : FR001061E2516
NUMBER OF EMPLOYEES : 12
TURNOVER 2013/2014 : 12,5 K€
PRODUCTS
BORDEAUX
• Les Grands Crus Classés du Bordelais en primeurs et en
vieux millésimes,
• Une gamme de Petits Châteaux et de vins génériques
• Exclusivités & Marques
BORDEAUX
• En primeurs and old vintages Grands Crus from Bordeaux
• A small châteaux range and communal appellations
• Brand & Exclusivities
LANGUEDOC / ROUSSILLON
BOURGOGNES
PROVENCE / CORSE
RHÔNE
LANGUEDOC / ROUSSILLON
BOURGOGNES
PROVENCE / CORSE
RHÔNE
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
5
ORGANISATION INTERNE / INTERNAL STRUCTURE
UNE EQUIPE COMPETENTE AU SERVICE DE LA CLIENTELE
A DEVOTED TEAM
La société Montagnac compte douze personnes
expérimentées et polyvalentes pour offrir toujours plus de
solutions aux besoin de sa clientèle. Ecoute, disponibilité,
réactivité, respect des délais de livraisons sont autant
de points sur lesquels notre attention est focalisée.
Thomas et Romain ont souhaité une organisation simple.
Chaque commercial, reponsable d’une zone, travaille en
étroite collaboration avec une assistante commerciale
qui a une parfaite maîtrise des marchés qu’elle suit.
Our team counts twelve polyvalent and experienced
people to always offer more solutions to customer needs.
Openess, availability, responsiveness, delivery time
are many points on which our attention is focused.
Thomas
and
Romain
Montagnac
decided
on a simple organization for the company.
Each sales manager works closely with a sales assistant
who has the fulll knowlege on the markets she follows.
NOS AMBITIONS
OUR COMMITMENTS
Optimiser la satisfaction clients,
Développer notre présence sur les principaux marchés,
comme sur les marchés de niche.
Devenir un référant : pouvoir proposer, sur plusieurs
millésimes les Grands Crus majeurs du bordelais.
Cultiver l’avant-gardisme : développer notre capacité à
anticiper l’émergence de nouveaux marchés.
Understand and respect the needs of our clients,
A tailor_made service,
We offer a rich, qualitative and constant follow_up on
the wines.
Present on the most important wine fairs and markets
as well as niche markets.
Organize the promotion of the wines in the presence of
the owners of the estates.
Ensure our suppliers a transparent distribution network.
6
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
CHIFFRES CLES / KEY FACTS - 2013/2014
CH
INE
(23
%)
(18
%)
UN
IS
ETA
TS
FRA
NC
E(
15
%
)
)
13,
7%
E(
I (1
2%
IRL
AN
D
-UN
%)
RO
YAU
ME
(6,
2
RV
EG
E
NO
(4,
1%
)
NG
-KO
NG
HO
BEL
GIQ
MA
RO
UE
(3,
4%
)
(3,
6%
)
)
ASIE (41%)
C(
2,1
%)
EUROPE (39,5%)
TOP 10 DES VENTES PAR PAYS / TOP SALES PER COUNTRY
JA
PO
N
REPARTITION DU CA PAR ZONE / TURNOVER PER ZONE
OCEANIE (0,3%)
USA (18%)
AFRIQUE (1,2%)
REPARTITION PAR TYPE DE PRODUIT / RANCKING BY PRODUCT TYPE
GRANDS CRUS
CLASSÉS
65%
PETITS CHATEAUX
35%
CA COMPAGNIES AERIENNES / AIRLINES TURNOVER
13% DU CA TOTAL
EMIRATES AIRLINES
BRITISH AIRWAYS
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
7
8
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
DECOUVERTES / NEW WINES
BOURGOGNE
VINS DE PAYS D’OC
NOS CREATIONS / OWN LABELS
GRANDES SIGNATURES BORDEAUX
LA COUR PAVILLON
MARQUES & PRODUITS / PRODUCTS & BRANDS
MARQUES & PRODUITS / PRODUCTS & BRANDS
Allocataire de la plupart des Grands Crus de la
région Bordelaise, nous proposons ces crus en
primeurs comme en livrables. Cette réputation
acquise depuis de longues années nous permet
de vous offrir ce que notre région a de plus beau.
We deal with most of the famous estates of
the Bordeaux classified wines, we offer theses
wines En Primeurs or ready for shipment. This
long acquired reputation gives us the possibility to
offer you the finest products of our unique region.
Afin de garantir à nos clients une qualité
constante, nous dégustons et sélectionnons avec
le plus grand soin tous les vins de notre gamme.
Notre équipe est qualifiée pour identifier les
crus qui vous donneront pleinement satisfaction.
To guarantee to our clients constant quality, we
take great care in tasting and selecting each
wine of our selection in order to meet with your
requirements. Our team is qualified to pick out
the wines which will provide full satisfaction.
Nous sillonnons la France pour dénicher des crus
d’exception et vous permettre de grouper vos
achats auprès d’un seul et même fournisseur.
Laissez vous convier à la découverte par des
vins révélant chacun une histoire originale, un
savoir faire authentique et une vraie personnalité,
We travel up and down the country to find exceptional
wines with the objective of giving you the possibility
to purchase via one and only provider. Be astounded
by the discovery of wines with a unique story,,
an authentique know how and real personality.
Avec La Cour Pavillon rouge et blanc, la Maison
Montagnac a pour ambition de proposer des vins
reflétant la richesse des terroirs du Bordelais. La Cour
Pavillon incarne aujourd’hui parfaitement la tradition
des vins de Bordeaux à la fois élégants et accessibles.
With La Cour Pavillon red and white, Montagnac want
to offer wines that reflects the quality of the Bordeaux
terroir. La Cour Pavillon embodies perfectly the Bordeaux
traditional style both with elegance and easy drinking.
Présenter quelques fleurons des meilleurs
terroirs de France afin de vous offrir une
vision riche et diversifiée
en exclusivité.
Coffrets de 6 bouteilles disponibles en caisses bois
(1 bouteille par référence - 6 bouteilles au total), ou
en caisses cartons de 12 bouteilles par référence.
Here are presented a selection of the finest pearls
of the Bordeaux terroir in order to present a rich and
diversified vision of the appellation. All of which we
are the exclusive distributor. Available in wooden cases
of 6 bottles (1 bottle per appellation – 6 in total),
or cartons of 12 bottles from the same appellation.
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
9
10
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
NOTRE PARTENAIRE LOGISTIQUE / OUR LOGISTIC PARTNER
Stokage SMD - VAYRES
Afin de garantir l’expédition de vos commandes
dans des conditions optimales, nous avons
choisi un prestataire aux compétences connues
et reconnues.
In order to guarantee the forwarding of your
orders under optimal conditions, we work
with a company with known and recognised
competences in this field.
Nos vins sont stockés dans un chai de stockage
et d’entreposage sécurisé de 10000 m2
(alarme réliée à une télésurveillance 24h/24 et
gardiennage sur place), parfaitement isolé afin
d’éviter toutes variations thermiques néfastes
aux vins.
Our wines are stored in controlled conditions
within a specialised warehouse measuring
10000 m2 (alarm connected to a remote
monitoring 24h/24 and guards on site), perfectly
insulated in order to avoid any thermal variations
that can have a harmful effect on the wines.
A réception des vins, une double vérification
est effectuée (qualitative et quantitative).
Upon receipt, the wines are double checked
(qualitative and quantitative).
Le suivi des vins est entièrement informatisé.
Le circuit est totalement maîtrisé, de la
préparation à l’éxpédition dans des conditions
d’hygiene et de manutention parfaites.
The progression of the wines through these
premises’ is entirely monitored by computer.
Demandes de préparation et expéditions des
commandes traitées dans les 72H après prise
de rendez-vous.
From its preparation to it’s shipping, each step
taken by the wine is completely controlled,
using of course, the highest levels of hygiene
and handling.
Preparation and forwarding of requested orders
can be achieved within 72H after confirmation
of a “rendez-vous”.
LES VINS DE PIERRE MONTAGNAC // PRESENTATION
11
Les Vins de Pierre Montagnac
55 rue Ségalier
33000 Bordeaux (France)
Tel : +33(0)5 56 24 00 75
Fax : +33(0)5 56 98 99 82
Email : [email protected]
www.montagnac.com