Module 1
Transcription
Module 1
DRAFT PROGRAMME / PROJET DE PROGRAMME European Judicial Training Network Tackling Terrorism: Procedural and Substantive Law Challenges and Best Practices (Module 1) Comparative Analysis of the Domestic Approaches to Tackling Terrorism Réseau européen de formation judiciaire La lutte contre le terrorisme: problèmes de droit matériel et procédural et bonnes pratiques (Module 1) - Analyse comparative des approches adoptées par les différents États membres pour lutter contre le terrorisme Thursday, 10 – Friday, 11 December 2015 Jeudi 10 et vendredi 11 décembre 2015 Centro de Estudios Jurídicos (CEJ), Madrid – Spain C/ Juan del Rosal, 2 – 28040 Madrid Module 2 will be held in the German Judicial Academy, Trier, on the 18th and 19th of February 2016 / Le module 2 se déroulera les 18 et 19 février 2016 dans les locaux de l'Académie Allemande de la Magistrature à Trèves With the financial support of the Justice Programme of the European Union Avec le soutien financier du programme « Justice » de l'Union européenne Thursday, 10 December 2015 / Jeudi 10 décembre 2015 Moderator: Rainer HORNUNG, Deputy Chief Prosecutor, Lörrach Prosecution Office, Former Director of the German Judicial Academy / Procureur de la République Adjoint, Parquet de Lörrach, ancien Directeur de l’Académie Allemande de la Magistrature 09:00 – 09:30 Registration / Enregistrement 09:30 – 09:45 Welcome by the CEJ and the EJTN / Accueil par le CEJ et le REFJ Antonio ZÁRATE CONDE, Director of the Center for Judicial Studies (CEJ) / Directeur du Centre d’Études Juridiques (CEJ) Teresa CABRITA, Project Manager, European Judicial Training Network (EJTN) / Coordinatrice de Projets, Réseau européen de formation judiciaire (REFJ) 09:45 – 10:30 What are the Challenges? Current Phenomenology of Terrorism Affecting Europe / Quels sont les enjeux? Phénoménologie actuelle du terrorisme touchant l'Europe Q&A – Discussion / Questions/réponses – Discussion Berndt Georg THAMM, Publicist and Terrorism Expert, Berlin / Publiciste et expert en terrorisme, Berlin 10:30 – 11:00 11:00 – 12:15 Coffee Break / Pause café The Substantive Law Setting of Terrorism: Specific Terrorist Acts, Organized Crime & Accompanying Criminal Offences (Money Laundering, Kidnapping, etc.) Le terrorisme dans le contexte du droit matériel : actes terroristes, criminalité organisée et infractions pénales connexes (blanchiment de capitaux, enlèvement de personnes, etc.) Q&A – Discussion / Questions/réponses – Discussion David BÉNICHOU, Senior Criminal Investigation Judge, Counter-terrorism Unit, Court of First Instance, Paris / Vice-président chargé de l'instruction au pôle anti-terroriste du Tribunal de grande instance de Paris (TBC) 12:15 – 13:45 Lunch / Déjeuner 13:45 – 15:15 Round Table: Defining and Exemplifying Constitutive Elements of Criminal Terrorist Behaviour - A Comparison of National Standards / Table ronde: Définition des éléments constitutifs des actes criminels terroristes - comparaison des normes nationales Membership in a Terrorist Organization / Appartenance à une organisation terroriste Undergoing Terrorist Training Abroad / Participation à des entraînements terroristes à l'étranger Conspiracy vs. (mere) Aiding & Abetting / Co-auteurs vs. (simples) complices Etc. Discussion / Discussion Michael TOPOLSKI QC who sits at The Central Criminal Court (The Old Bailey), London / Juge à la Cour pénale centrale de Londres (The Old Bailey) David BÉNICHOU, Senior Criminal Investigation Judge, Counter-terrorism Unit, Court of First Instance, Paris / Vice-président chargé de l'instruction au pôle anti-terroriste du Tribunal de grande instance de Paris 2 Lars OTTE, Senior Prosecutor with the Federal Prosecutor General’s Office, Karlsruhe / Vice-Procureur près le Procureur Général Fédéral, Karlsruhe Agnetha HILDING QVARNSTRÖM, Chief Prosecutor, International Public Prosecution Office, Stockholm / Procureure du Roi, Parquet International de Stockholm Adam BAŠNÝ, Deputy Chief High Public Prosecutor, High Public Prosecutor’s Office, Prague / Avocat Général, Parquet Général de Prague 15:15 – 15:45 Coffee Break / Pause café 15:45 – 17:30 Workshops: The Admissibility of Evidence in Criminal Counter-Terrorism Proceedings - A Comparative Approach / La recevabilité des preuves dans le cadre des procédures pénales liées au terrorisme - approche comparative Workshop 1 The Admissibility of Evidence Gathered Abroad / La recevabilité des preuves obtenues à l'étranger Moderator / Modérateur: Lars OTTE, Senior Prosecutor with the Federal Prosecutor General’s Office, Karlsruhe / Vice-Procureur près le Procureur Général Fédéral, Karlsruhe Workshop 2 The Admissibility of Evidence Obtained through the Violation of Human Rights (Torture, Deception, Unreasonable Searches and Seizures, Breaches of Privacy concerning Information in Social Media, etc.); (Non-) Application of the Fruits-of-the-poisonous-tree Doctrine / La recevabilité des preuves obtenues en violation des droits de l'homme (torture, tromperie, perquisitions et saisies abusives, atteintes à la vie privée pour les informations disponibles sur les médias sociaux, etc.) : application (ou non-application) de la doctrine des « fruits de l'arbre empoisonné » Moderators / Modérateurs : Michael TOPOLSKI QC who sits at The Central Criminal Court (The Old Bailey), London / Juge à la Cour pénale centrale de Londres (The Old Bailey) Richard WHITTAM QC, the Leading Prosecutor at the Central Criminal Court (The Old Bailey), London / Procureur-en-chef près la Cour pénale centrale de Londres (The Old Bailey) Workshop 3 The Admissibility of Evidence Gathered by Intelligence Agencies and by the State Security (Preventive) Police / La recevabilité des preuves recueillies par les services de renseignements et par les services de sécurité nationale Moderator / Modérateur: Frédéric VAN LEEUW, Federal Prosecutor, Federal Prosecutor’s Office, Brussels / Procureur Fédéral, Parquet Fédéral, Bruxelles 17:30 Suspension of the works / Suspension des travaux 20:00 Dinner / Dîner La Chulapa de Alcalá (Calle de Alcalá, 35, 28014 Madrid) http://lachulapa.com/ 3 Friday, 11 December 2015 / Vendredi 11 décembre 2015 Moderator: Rainer HORNUNG, Deputy Chief Prosecutor, Lörrach Prosecution Office, Former Director of the German Judicial Academy / Procureur de la République Adjoint, Parquet de Lörrach, ancien Directeur de l’Académie Allemande de la Magistrature 09:00 – 09:45 Rendition of the Results of the three Workshops / Présentation des résultats des trois workshops 09:45 – 11:15 Case Studies: The Criminal Law Handling of Islamist Terror in Syria / Études de cas : Le droit pénal face au terrorisme islamiste en Syrie Lars OTTE, Senior Prosecutor with the Federal Prosecutor General’s Office, Karlsruhe / Vice-Procureur près le Procureur Général Fédéral, Karlsruhe 11:15 – 11:45 Coffee-break / Pause café 11:45 – 13:00 Panel Discussion / Panel de discussion: The Procedural Position of the Victims in Terrorism Cases / Assistance to Victims / Directive 2012/29/EU on the Rights, Support and Protection of Victims of Crime / La place des victimes dans les procédures liées à des affaires de terrorisme – L'assistance aux victimes – La directive 2012/29/UE concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité Spanish Victims’ Action Protocols / Espagne : protocoles d'action en faveur des victimes Manolo MOIX, Prosecutor, Supreme Court, Madrid / Procureur à la Cour suprême de Madrid United Kingdom’s “Whole of Government” Approach / Royaume-Uni: approche pangouvernementale Michael TOPOLSKI QC who sits at The Central Criminal Court (The Old Bailey), London / Juge à la Cour pénale centrale de Londres (The Old Bailey) Richard WHITTAM QC, the Leading Prosecutor at the Central Criminal Court (The Old Bailey), London / Procureur-en-chef près la Cour pénale centrale de Londres (The Old Bailey) France’s Inter-Ministerial Instruction from 6 October 2008 on the Assistance for Victims of Terrorist Attacks / France: Instruction interministérielle du 6 octobre 2008 relative à la prise en charge des victimes d'actes de terrorisme Eugénie MARIE, Project Manager with the Victims’ Support Office in Cases of Terrorist Acts and Mass-Casualty Incidents, Ministry of Justice, Paris/ Chargée de mission sur les actes de terrorisme et les accidents collectifs au Bureau d’aide aux Victimes, Ministère de la Justice, Paris 13:00 Closing Remarks & End of the Seminar / Remarques finales et conclusion du séminaire 4
Documents pareils
DRAFT PROGRAMME / PROJET DE PROGRAMME European
at the Center for Legal Studies (CEJ) in Madrid, on 10-11 December 2015 / Module 1 (Analyse comparative des approches
adoptées par les différents États membres pour lutter contre le terrorisme) a e...