retroescavatori back-hoes retro
Transcription
retroescavatori back-hoes retro
RETROESCAVATORI BACK-HOES RETRO-EXCAVATEURS HINTERBAGGER RETROEXCAVADORA Mod. A22 Rev. 0 - 09/2005 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DE PIECES DETACHEES ERSATZTEILKATALOG CATALOGO DE PIEZAS DE REPUESTO s.r.l. • Via S. Croce, 3058 • Tel. 0543/440838 • Fax 0543/441095 • http:www.omabertinoro.it • e-mail: [email protected] SIMBOLOGIA • SIMBOLS • SYMBOLES UTILISES • SYMBOLE • SIMBOLOGIA I GB F D E Nella colonna Note di ogni distinta può essere presente uno di questi simboli: In the Remarks column of each list, you can find one of following symbols: La colonne Notes de chaque liste peut être completée par un des symboles suivants: Die Reihe Anmerkungen jeder Liste kann eins folgender Symbole zeigen: La columna Notas de cada lista puede presentar uno de los símbolos siguientes: Parte di ricambio momentaneamente priva di codice. Per identificarla occorre indicare: - Numero della tavola - Numero di posizione - Modello e matricola della macchina. Spare part temporatily without a code. To identify the part you must specify: - Table code - The position number - Machine model and serial number. Piéce de rechange momentanément privée de code. Per identificarla occorre indicare: - Code tableau - Numéro de position - Modèle et numéro de fabrique machine. Ersatzteil hat vorübergehend keinen Code. Um diesen Ersatzteil angeben zu können, müssen Sie: - Code Tabelle - Positionsnummer - Maschinenmodell und -kennummer. Repuesto actualmente falto de código. Para la identificación del repuesto es necesario indicar: - Código tabla - Número de posición - Modelo y número de serie máquina. Parte di ricambio rappresentata anche in questa tavola, ma il cui codice è riportato in altra tavola. Per identificarla occorre andare alla tavola il cui numero di riferimento è scritto nella sola colonna Denominazione (in italiano). Spare part which is shown in this Plate but whose code number is specified in another Plate. To identify the replacement part you must go to the Plate whose reference number is given only in the Denominazione column (in Italian). Piéce de rechange représentée dans le tableau en question mais dont le code est reporté dans un autre tableau. Pour l'dentifier il convient de se reporter au tableau dont le numéro de référence est inscrit exclusivement dans la colonne Denominazione (en italien). Ersatzteil auf dieser Tabelle abgebildet, der Code ist jedoch aufeiner anderen Tabelle zu finden. Um diesen Ersatzteil zu identifizieren , muß man auf jener Tabelle nachsehen, deren Ekennungsnummer in Spalte Denominazione (Italian) angeführt ist. Repuesto representado también en esta tabla, pero el código relativo se detalla en otra tabla. Para la identificación es necesario consultar la tabla que lleva el número de referencia escrito en la sola columna Denominazione (en italiano). Parte di ricambio avente ulteriori parti di ricambio interne. Per identificare le singole parti interne occorre andare alla tavola di corrispondente denominazione. Replacement part with other replacement parts inside it. In order to find the single internal parts, please refer to the relevant description table. Piéce de rechange possédant elle-même des piéces de rechange internes. Pour l’identification de pièces individuelles, se référer au tableau descriptif correspondant. Ersatzteil hat weitere Ersatzteile auf der Innenseite. Für die Identifikation der einzelnen Innerteile, die entsprechende Benennungstabelle nachschlagen. Ruesto que consta de sucesivos repuestos internos. Por la identificación de las partes internas distintas, ver tabla descriptiva correspondiente. Parte di ricambio con variabili dimensionali. Occorre specificare il modello e la matricola della macchina individuabili nell'apposita targhetta. Spare part with dimension variables. The machine model and serial number, given in the identification plate, shall be always specified. Pièce détachée avec variables dimensionnelles. Spécifier toujours le modèle et le numéro de fabrique de la machine, donnés sur la plaque d’identification. Ersatzteil mit Maßvariabeln. Immer die auf dem Bezeichnungsschild gedruckte Maschinenmodell und kennummer angeben. Repuesto con variables dimensionales. Declarar siempre el modelo y el número de serie de la máquina, que se encuentran en la tarjeta de identificación. ✍ ☞ ✲ ✍ ☞ ✲ ✍ ☞ ✲ ✍ ☞ ✲ ✍ ☞ ✲ COME ORDINARE I RICAMBI • HOW TO ORDER SPARE PARTS • COMMANDE DES PIÈCES DÉTACHÉES ANFRAGE VON ERSATZTEILEN • PEDIDO DE LOS REPUESTOS Per ordinare le parti di ricambio Vi preghiamo cortesemente di fornire al Servizio Assistenza OMA tutte le seguenti informazioni: - Modello, tipo e numero di matricola della macchina. - Codice, descrizione e quantità delle parti di ricambio che si intendono ordinare. Inoltre all'ordine sarà necessario precisare: - Ragione sociale, indirizzo completo, recapito telefonico e telefax. - Indirizzo completo al quale spedire le parti di ricambio. Eventuale mezzo di trasporto/ vettore da utilizzare preferenzialmente. Machine model, type and serial number Code, description and quantity of the spare parts required. Pour commander les piéces de rechange nous vous prions de bien vouloir transmettre au Service d'Assistance OMA les indications suivantes: - Modèle, type et numéro de série de la machine. - Code, description et quantité des piéces de rechange commandées. The following information must also be specified on the order: - Your company name, full address, telephone and fax number. - Full address to which the spare parts are to be sent. - Your preference with regard to the mode of transport/carrier. Par ailleurs il est nécessaire d'indiquer dans la commande: - Nom de la sociéte, adresse complète, numéro de téléphone et de téléfax. - Adresse complète pour l'expédition. - Eventuellement, moyen de trasport à utiliser de préférence. When ordering spare parts please provide the OMA After Sales Service with all the following information: - Um Ersatzteil zu bestellen, bitten wir Sie höflichst, dem OMA -Kundendienst alle nachfolgend angeführten Angaben zu machen: - Modell, Typ und Matrikel-Nr. der Maschine. - Code, Beschreibung und Anzahl der Ersatzteile, die man bestellen möchte. Außerdem sollte man bei der Bestellung angaben: - Name der Firma, vollständige Adresse, Telefon und Faxnummer. - Vollständige Adresse, an die die Ersatzteile zu senden sind. - Von lhnen gewünschtes Transportmittel / Transportunternehmen. Para el pedido de repuestos, Le rogamos se sirvan suministrar al Servicio Asistencia OMA todas las indicaciones siguientes: - Modelo, tipo y número de matrícula de la máquina. - Código, descripción y cantidad de los repuestos petido. Además, se ruega detallar lo siguiente: - Razón social, dirección completa, teléfono y telefax. - Dirección completa a la que se deben enviar los repuestos. Eventual medio/agente de transporte que se desea utilizar. INDICE DELLE TAVOLE • TABLE INDEX • INDEX DES TABLEAUX • TABELLEN-VERZEICHNIS • INDICE DE LAS TABLAS Tav. 1 Tav. 2 Tav. 3 Tav. 4 Tav. 5 Tav. 6 Tav. 7 Tav. 8 Tav. 9 Tav. 10 Tav. 11 Tav. 12 Telaio Bracci Benna Martinetto piedi Martinetto rotazione Martinetto sollevamento Martinetto braccio basculante Martinetto benna Impianto comandi esterni Impianto comandi interni Impianto bloccaggi e rotazione Impianto indipendente Chassis Arms Bucket Stabilizing feet cylinder Rotation cylinder Lifting cylinder Swinging arm cylinder Bucket cylinder Cab external control system Cab internal control system Locking and rotation device system Independent system Châssis Bras Benne Vérin pieds Vérin de rotation Vérin de levage Vérin bras basculant Vérin benne Système commandes extérieur cabine Système commandes intérieur cabine Système dispositifs d’arrêt et rotation Système indépendant Rahmen Ausleger Greifer Zylinder Füße Drehungszylinder Hebezylinder Zylinder Schwingausleger Zylinder Greifer Anlage äußere Steuerungen Anlage innere Steuerungen Anlage Sperre- und Drehvorrichtungen Unabhängige Anlage Bastidor Brazo Cuchara Cilindro piés Cilindro rotación Cilindro levantamiento Cilindro brazo basculante Cilindro cuchara Sistema mandos externos cabina Sistema mandos internos cabina Sistema bloqueos y rotación Sistema independiente TELAIO (1200 mm) CHASSIS CHASSIS RAHMEN BASTIDOR Mod. A22 23 24 19 20 29 18 30 1.0 TAV. 21 25 21 11 9 19 33 8 31 32 7 4 10 6 5 15 8 11 14 17 16 1 3 1 12 22 13 27 28 26 2 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 4041010000131 5 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 2 4036005055032 2 SPINA ELASTICA ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR DE MUELLE 3 3002000000100 1 COLONNA ROTAZIONE COLUMN COLONNE KASTENSTÄNDER COLUMNA 4 4021025000205 2 GHIERA AUTOBLOC. RING NUT EMBOUT NUTMUTTER ABRAZADERA 5 6102250820059 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 6 4003008025210 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 7 4001014060210 6 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 8 4041010002131 2 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 9 3001000000100 1 PIASTRA MOBILE PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA 10 4001010070210 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 11 6015022503511 2 BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO 12 6015022503011 4 BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO 13 4030020000205 4 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 14 6101250900009 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 15 4025008020220 1 GRANO DOWEL PIN PIVOT DE REPERE STIFT PASADOR 16 6105251100003 1 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 17 7024000000100 2 TAPPO IN GOMMA RUBBER PLUG BOUCHON EN CAUTCHOUC GUMMISTOPFEN TAPÓN DE GOMA 18 3000120001100 1 TELAIO FRAME CHASSIS RAHMEN BASTIDOR 19 7035012000100 2 PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA NOTE 20 4001020060210 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 21 4050025002032 4 ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU RESSORT SICHERUNGSRING ANILLO ELASTICO 22 4016020000205 4 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 23 7034003000100 2 COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA 24 4003008010210 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 25 6108251260052 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 26 6111250880052 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 27 3008000001200 2 TROMBA ADJUSTABLE STAND SUPPORT REGLABLE GLEITLAGER SOPORTE AJUSTABLE 28 3009000001200 1 CIABATTA SX ROAD PAD PROTECTION SCHUTZKAPPE PATIN DE ORUGA 29 4001010120210 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 30 4016010000205 2 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 31 4032014000235 6 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 32 4032010000235 1 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 33 3009000001300 1 CIABATTA DX ROAD PAD PROTECTION SCHUTZKAPPE PATIN DE ORUGA Mod. A22 TAV. 1.0 BRACCI ARMS BRAS AUSLEGER BRAZO Mod. A22 5 10 2 5 8 12 9 2 2 3 12 14 11 1 6 7 1 16 17 4 17 15 5 17 17 10 12 1 5 17 13 18 1 1 13 TAV. 2.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 4016008000205 8 2 4025008020220 3 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. GRANO DOWEL PIN PIVOT DE REPERE STIFT PASADOR 3 6105251450003 1 PERNO PIN 4 3006000000100 1 BISCOTTO SX LEFT LEVER PIVOT BOLZEN PERNO SCHWINGE LH LEVIER GAUCHE PALANCA IZQ. 5 4041010000131 6 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 6 3003000000100 1 BRACCIO PRINCIPALE PRIMARY ARM GELENKARM BRAS PRINCIPAL BRAZO PRINCIPAL 7 3004000000100 1 BRACCIO BASCULANTE ARTICULATED ARM SCHWINGARM BRAS OSCILLANT BRAZO AJUSTABLE 8 6107251360003 1 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 9 6101251850009 1 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 10 6101251630009 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 11 3015200000200 1 PIASTRINA FERMA TUBI PLATE PLAQUETTE PLATCHEN PLACA 12 4021035000205 3 GHIERA RING NUT EMBOUT NUTMUTTER ABRAZADERA 13 6103251720009 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 14 6105251250003 1 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 15 6104251340003 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN PERNO 16 3006000000200 1 BISCOTTO DX RIGHT LEVER SCHWINGE RH LEVIER DROIT PALANCA DER. 17 4001008060210 6 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 18 3007000000100 1 BIELLA CONNECTING ROD BIELLE PLEUEL BIELA Mod. NOTE A22 TAV. 2.0 BENNA BUCKET BENNE GREIFER CUCHARA Mod. 2 1 3 4 A22 TAV. 3.0 Rif. CODICE Qnt 1 1020220250200 1 1 1020220300200 1 1 1020220400200 1 1020220500200 1 1020220600200 2 4001012040010 3 4 Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones BENNA mm 250 BUCKET mm 250 BENNE mm 250 GREIFBAGGER mm 250 CUCHARA mm 250 BENNA mm 300 BUCKET mm 300 BENNE mm 300 GREIFBAGGER mm 300 CUCHARA mm 300 1 BENNA mm 400 BUCKET mm 400 BENNE mm 400 GREIFBAGGER mm 400 CUCHARA mm 400 1 BENNA mm 500 BUCKET mm 500 BENNE mm 500 GREIFBAGGER mm 500 CUCHARA mm 500 1 BENNA mm 600 BUCKET mm 600 BENNE mm 600 GREIFBAGGER mm 600 CUCHARA mm 600 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 4232004501600 DENTE TOOTH DENT ZAHN DIENTE 4011012000005 DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA Mod. NOTE A22 TAV. 3.0 MARTINETTO PIEDI STABILIZING FEET CYLINDER VERIN PIEDS ZYLINDER FÜSSE CILINDRO PIÉS Mod. TAV. A22 6 7 5 4 3 2 1 8 4.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 6055400400013 1 2 6030010250199 1 CAPPELLO CAP CHAPEAU DECKEL CASQUETE STELO PISTON ROD TIGE SPINDEL VASTAGO 3 6040460400007 4 4018014000110 1 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN PISTON 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 5 6036070400199 6 4150001000000 1 CAMICIA CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA 1 VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA 7 2011000001400 1 KIT GUARNIZIONI JOINT KIT KIT DE JOINT DICHTUNG-KIT KIT JUNTAS 8 7101030002000 1 CILINDRO COMPLETO COMPLETE CYLINDER VERIN COMPLET KOMPLET WINDE CILINDRO COMPLETO Mod. NOTE A22 TAV. 4.0 MARTINETTO ROTAZIONE ROTATION CYLINDER VERIN DE ROTATION DREHUNGSZYLINDER CILINDRO ROTACIÓN Mod. A22 1 9 8 7 3 2 5 6 4 TAV. 5.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones CAMICIA CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO STELO PISTON ROD TIGE SPINDEL VASTAGO 1 6036080600099 1 2 4041010000131 1 3 6015022504011 1 4 6030010300399 1 5 6055620300013 1 CAPPELLO CAP CHAPEAU DECKEL CASQUETE 6 7101010000000 1 CILINDRO COMPLETO COMPLETE CYLINDER VERIN COMPLET KOMPLET WINDE CILINDRO COMPLETO 7 6040400600002 1 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN PISTON 8 4018020000110 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 9 2011000001600 1 KIT GUARNIZIONI JOINT KIT KIT DE JOINT DICHTUNG-KIT KIT JUNTAS Mod. NOTE A22 TAV. 5.0 MARTINETTO SOLLEVAMENTO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HEBEZYLINDER CILINDRO LEVANTAMIENTO Mod. 11 12 8 9 7 6 5 2 4 10 3 1 A22 TAV. 6.0 Rif. CODICE Qnt 1 6015022504011 1 2 4041010000131 1 3 6030010350499 4 6055600600013 5 6040400600002 6 4019024000110 7 6036010600599 1 8 4200010100800 1 Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones NOTE BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 1 STELO PISTON ROD TIGE SPINDEL VASTAGO 1 CAPPELLO CAP CHAPEAU DECKEL CASQUETE 1 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN PISTON 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. CAMICIA CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 9 2011000000100 1 KIT GUARNIZIONI JOINT KIT KIT DE JOINT DICHTUNG-KIT KIT JUNTAS 10 7101030000900 1 CILINDRO COMPLETO COMPLETE CYLINDER VERIN COMPLET KOMPLET WINDE CILINDRO COMPLETO 11 4200010500801 1 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 12 4150000000100 1 VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA Mod. A22 TAV. 6.0 MARTINETTO BRACCIO BASCULANTE SWINGING ARM CYLINDER VERIN BRAS BASCULANT ZYLINDER SCHWINGAUSLEGER CILINDRO BRAZO BASCULANTE Mod. TAV. A22 8 9 7 6 5 2 4 10 3 1 7.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 6015022504011 1 2 4041010000131 1 BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 3 6030010350499 4 6055600600013 1 STELO PISTON ROD TIGE SPINDEL VASTAGO 1 CAPPELLO CAP CHAPEAU DECKEL CASQUETE 5 6040400600002 6 4019024000110 1 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN PISTON 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 7 6036010600499 8 4041010002131 1 CAMICIA CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA 1 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 9 2011000000100 1 KIT GUARNIZIONI JOINT KIT KIT DE JOINT DICHTUNG-KIT KIT JUNTAS 10 7101030000800 1 CILINDRO COMPLETO COMPLETE CYLINDER VERIN COMPLET KOMPLET WINDE CILINDRO COMPLETO Mod. NOTE A22 TAV. 7.0 MARTINETTO BENNA BUCKET CYLINDER VERIN BENNE ZYLINDER GREIFER CILINDRO CUCHARA Mod. TAV. A22 8 10 7 6 5 2 4 9 3 1 8.0 Rif. CODICE Qnt 1 6015022504011 1 2 4041010000131 1 3 6030010350499 4 6055600600013 5 6040400600002 6 4019024000110 7 6036010600399 8 4041010002131 9 10 Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones BOCCOLA BUSHING DOUILLE BÜCHSE CASQUILLO INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 1 STELO PISTON ROD TIGE SPINDEL VASTAGO 1 CAPPELLO CAP CHAPEAU DECKEL CASQUETE 1 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN PISTON 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 1 CAMICIA CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA 1 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR FETTBUECHSE ENGRASADOR 7101030000700 1 CILINDRO COMPLETO COMPLETE CYLINDER VERIN COMPLET KOMPLET WINDE CILINDRO COMPLETO 2011000000100 1 KIT GUARNIZIONI JOINT KIT KIT DE JOINT DICHTUNG-KIT KIT JUNTAS Mod. NOTE A22 TAV. 8.0 IMPIANTO COMANDI ESTERNI CAB EXTERNAL CONTROL SYSTEM SYSTEME COMMANDES EXTERIEUR CABINE ANLAGE ÄUSSERE STEUERUNGEN SISTEMA MANDOS EXTERNOS CABINA Mod. A22 6 16 8 41 39 4 3 9 2 1 13 7 13 24 21 4 39 32 25 7 4 5 9 7 26 27 40 18 22 7 29 30 36 8 20 11 13 38 7 13 37 13 7 13 11 10 35 34 13 7 13 7 13 33 17 28 14 15 19 23 23 12 31 20 7 11 13 11 13 TAV. 9.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 5212032030273 1 2 4200010100800 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE RACCORDO PIPE FITTING TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 3 4150000000000 1 VALVOLA NON RITORNO VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA 4 4120000038000 3 GUARNIZIONE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 5 4206012000300 1 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 6 4150000100100 1 RUBINETTO 3 VIE TAP ROBINET HANH GRIFO 7 4200010101000 14 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 8 4001008040210 6 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO NOTE 9 4120000014000 2 GUARNIZIONE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 10 5242480481153 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 11 4206012005310 4 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 12 4150000313100 1 INNESTO RAPIDO F F. QUICK COUPLING EMBRAYAGE RAP. F. SCHNELLKUPPLUNG TOMA RÁPIDA 13 4120000012000 18 GUARNIZIONE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 14 5212030031453 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 15 5212030032083 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 16 4032008000235 2 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 17 5212030032403 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 18 4016006000205 4 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 19 5242480481503 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 20 4003008025210 6 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 21 4009012025010 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 22 4016012000205 2 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 23 4016008000205 9 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 24 4230000000000 1 SEDILE SEAT SIEGE FAHRERSITZ ASIENTO 25 5212030033673 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 26 5212030032453 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 27 5212032031123 2 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 28 5212032031063 2 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 29 5212030031563 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 30 5212030031983 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 31 3015100000000 1 MANIGLIA HANDLE POIGNÉE HANDGRIFF MANIJA 32 5210030031103 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 33 5212030033103 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 34 4003006025210 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO Mod. A22 TAV. 9.0 IMPIANTO COMANDI ESTERNI CAB EXTERNAL CONTROL SYSTEM SYSTEME COMMANDES EXTERIEUR CABINE ANLAGE ÄUSSERE STEUERUNGEN SISTEMA MANDOS EXTERNOS CABINA Mod. A22 6 16 8 41 39 4 3 9 2 1 13 7 13 24 21 4 39 32 25 7 4 5 9 7 26 27 40 18 22 7 29 30 36 8 20 11 13 38 7 13 37 13 7 13 11 10 35 34 13 7 13 7 13 33 17 28 14 15 19 23 23 12 31 20 7 11 13 11 13 TAV. 9.0 Rif. CODICE Qnt 35 4028006018205 4 36 3011000000000 1 37 4131001000100 38 4150000313000 39 40 41 Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SUPPORTO SEDILE SUPPORT SUPPORT LAGER SOPORTE 1 DISTRIBUTORE CONTROL VALVE DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUDOR 1 IINNESTO RAPIDO M M. QUICK COUPLING EMBRAYAGE RAP. M. SCHNELLKUPPLUNG TOMA RÁPIDA 4200010100900 2 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 3015000000000 1 MANIGLIA HANDLE POIGNÉE HANDGRIFF MANIJA 5212030030273 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE Mod. NOTE A22 TAV. 9.0 Mod. A22 TAV. 10.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones Mod. NOTE A22 TAV. 10.0 IMPIANTO ROTAZIONE ROTATION DEVICE SYSTEM SYSTEME DE ROTATION ANLAGE DREHVORRICHTUNGEN SISTEMA DE ROTACIÓN Mod. A22 TAV. 22 4 1 2 1 4 6 17 - 19 20 8 - 11 22 12 6 5 12 21 15 10 18 14 16 21 15 21 9 8 13 3 7 11 14 16 5 11.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 7032010150073 2 2 4200035000300 1 TUBO FERRO IRON PIPE RACCORDO PIPE FITTING TUBE EN FER STARRES ROHR TUBO DE HIERRO RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 3 4103149118000 4 4 4200035100800 2 GUARNIZIONE SEAL RACCORDO PIPE FITTING JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 5 4200020101000 2 RACCORDO 6 5212030030430 2 TUBO FLESSIBILE PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 7 6040000000007 4 8 6045000000007 2 PISTONE CILINDRETTO PISTON PISTON KOLBEN PISTON CAMICIA CILINDRETTO CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA NOTE 9 4016020000205 4 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 10 6045000000107 1 CAMICIA CILINDRETTO CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA 11 2014000000000 2 BLOCCAGGIO COMPL COMPL. LOCK. DEV. VERIN D'ARRET COMPL. SPERRVORRICHTUNG CILINDRO DE BLOQUEO 12 4001020090210 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 13 4103275236000 4 GUARNIZIONE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 14 4121000014001 4 RONDELLA RAME WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 15 5210036460290 2 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 16 4207011001400 2 VITE FORATA DRILLED SCREW VIS FOREE DURCHBOHRTE SCHRAUBE TORNILLO FORADO 17 6045000000207 1 CAMICIA CILINDRETTO CYLINDER LINER CHEMISE LAUFBUCHSE CAMISA 18 2014000000100 1 BLOCCAGGIO COMPL COMPL. LOCK. DEV. VERIN D'ARRET COMPL. SPERRVORRICHTUNG CILINDRO DE BLOQUEO 19 2014000000200 1 BLOCCAGGIO COMPL COMPL. LOCK. DEV. VERIN D'ARRET COMPL. SPERRVORRICHTUNG CILINDRO DE BLOQUEO 20 4231000001400 3 MORSETTO CLAMP ETAU KLEMME BORNE 21 4200020101000 4 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 22 4200010100901 4 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN Mod. A22 TAV. 11.0 IMPIANTO INDIPENDENTE INDEPENDENT SYSTEM SYSTEME INDEPENDANT UNABHÄNGIGE ANLAGE SISTEMA INDEPENDIENTE Mod. TAV. A22 1 28 2 3 29 4 16 17 32 6 13 23 24 21 22 15 20 14 6 32 5 32 6 11 31 30 27 10 19 25 26 14 8 9 7 6 12 6 32 18 12.0 Rif. CODICE Qnt Descrizione Description Designation Benennung Denominaciones 1 4190200525450 1 2 4001008040210 1 CATENA ZINCATA CHAIN CHAINE KETTE CADENA VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 3 4003010020210 4 VITE 4 7015006000154 1 SUPPORTO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO SUPPORT SUPPORT LAGER SOPORTE 5 5242480481503 1 TUBO FLESSIBILE 6 4120000012000 5 GUARNIZIONE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 7 4214021100530 1 FLANGIA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA 8 4005006025210 3 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO NOTE 9 4032006000235 3 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 10 4240021400000 1 POMPA PUMP POMPE PUMPE BOMBA 11 4214021100930 1 FLANGIA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA 12 4209011001200 1 TAPPO PLUG BOUCHON STOPFEN TAPÓN 13 4160003000000 1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER FILTRO 14 4120000034000 2 GUARNIZIONE SEAL JOINT DICHTUNG GUARNICIÓN 15 4210011001900 1 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 16 5467007001000 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 17 4250002203200 2 FASCETTA CLAMP COLLIER SCHELLE ABRAZADERA 18 5242480481153 1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE HOSE TUYAU SOUPLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE 19 4213011001200 1 TAPPO LIVELLO OLIO PLUG BOUCHON STOPFEN TAPÓN 20 4016006000205 2 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 21 4212011003400 1 TAPPO SERBATOIO PLUG BOUCHON STOPFEN TAPÓN 22 3010000000100 1 SERBATOIO OLIO OIL TANK RESERVOIR HUILE ÖLKESSEL TANQUE DEL ACEITE 23 4180000000100 1 MOLTIPLICATORE OVERDRIVE MOLTIPLICATEUR ÜBERSETZUNGSGETRIEBE MULTIPLICADOR 24 4005008035210 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 25 4210021101900 1 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 26 4206012005500 1 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN 27 4215000000900 1 GIUNTO JOINT JOINT KUPPLUNG JUNTA 28 4014008000205 1 DADO AUTOBLOCCANTE STOP NUT ECROU DE SURETE SPERRMUTTER TUERCA AUTOTR. 29 4032010000235 4 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 30 4005008025210 3 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO 31 4032008000235 3 RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 32 4206012005310 4 RACCORDO PIPE FITTING RACCORD DE TUYAU ROHRVERBINDUNG CONEXIÓN Mod. A22 TAV. 12.0 ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Documents pareils
retroescavatori back-hoes retro
s.r.l. • Via S. Croce, 3058 • Tel. 0543/440838 • Fax 0543/441095 • http:www.omabertinoro.it • e-mail: [email protected]