Carte au dîner - Hôtel du Cap-Eden-Roc

Transcription

Carte au dîner - Hôtel du Cap-Eden-Roc
RESTAURANT L’APOGÉE COURCHEVEL
KOORI ROLLS - 3 pCs 20 E
Alburi
Saumon flambé, “cream cheese”, herbes fraîches, Teriyaki sésame
Flambéed salmon, cream cheese, fresh herbs, Teriyaki sesame
Spring
Crabe, avocat, laitue, sauce cocktail
Crab, avocado, lettuce, cocktail sauce
Massago
Thon, avocat, tarama
Tuna, avocado, tarama
SUSHI Nigiri - 2 pCs
12 E
Saumon Ora king - Ora king salmon
Thon Bluefin - Bluefin tuna
Sériole-Liche - Yellow tail-leerfish
Crevette tigrée - Tiger prawn
SASHIMI - 2 pCs
12 E
Saumon Ora king - Ora king salmon
Thon Bluefin - Bluefin tuna
Sériole-Liche - Yellow tail-leerfish
MAKI KOORI - 4 pCs
20 E
Thon Bluefin - Bluefin tuna
Saumon Ora king - Ora king salmon
Avocat - Avocado
Sélection de coquillages et crustacés
SELECTION OF SHELLFISH
Huîtres spéciales Gillardeau n°3 /6 pces 38
Special oysters Gillardeau n°3 oysters /6 pcs
Huîtres San Dalia de Sardaigne /6 pces
Sardinia oysters /6 pcs
32
Perles de Monaco n°3 /6 pces 38
Monaco Pearl oysters n°3/6 pcs
Grosses crevettes roses, Label rouge /9 pces
Red label pink king prawns /9 pcs
34
Patte de crabe royal de Kamtchatka 82
Royal crab leg from Kamtchatka
Langouste Demie : 49 Entière : 98
Spiny lobster Half : 49 Whole : 98
Crevettes grises (100g) et bulots /12 pces 22
Grey shrimps (100g) and whelks / 12 pcs
Assiettes de dégustation
DEGUSTATION PLATE
Huîtres : 3 pces spéciales Gillardeau,
3 pces San Dalia de Sardaigne,
3 pces Perle de Monaco 54
Oysters : 3 pcs specials Gillardeau,
3 pcs San Dalia oysters from Sardinia,
3 pcs Monaco Pearl
Royal Eden-Roc : 2 pces spéciales Gillardeau n°3,
2 pces San Dalia de Sardaigne, 2 pces Perles de Monaco,
3 crevettes roses, bulots, crevettes grises,
une demie langouste
108
Royal Eden-Roc : 2 oysters specials Gillardeau n°3,
2 oysters Sardinia, 3 Monaco Pearl oysters,
3 red label pink king prawns, whelks,
grey shrimps, half pink spiny lobster
Les entrées
STARTERS
Velouté froid de courgette à la menthe,
espuma au parmesan 26
Cold zucchini velouté with mint flavor, parmesan espuma
Ceviche de poulpe, pomme de terre, olives Taggiasche,
raisin de la mer, oignons frits et noix de cajou 40
Octopus ceviche, potatoes, Taggiasche olives, seaweed grapes,
fried onions and cashew nuts
Saumon Ora King , concombre, pois gourmand,
petits pois au wazabi, feuilles de Nori, lait de Tigre 40
Ora King salmon, cucumber, snow peas, wasabi green peas,
Nori leaves, “Tiger milk”
Effeuillé de saumon de notre fumoir,
crème au raifort et ses toasts 44
Homemade smoked salmon, whipped horseradish cream,
white bread toasts
Figues rôties au Jambon de Parme,
cœur de sucrine au miel citron 38
Roasted figs with Parma ham, sucrine salad
and lemon honey dressing
Mille feuilles fraîcheur de pastèque et fromage de chèvre Rocbaron,
gaspacho et pesto 38
Watermelon and Rocbaron goat cheese mille-feuille,
gazpacho with pesto
Les spécialités cuisinées
au four à braise « Josper »
Signature dishes GRILLED & ROASTED
in a « Josper » oven
Pavé de loup à la plancha, parfum de citron vert,
crème de brocoli à l’huile d’olive
58
Thick sea bass steak cooked on the plancha, lime flavour,
cream of broccoli with olive oil
Langouste grillée, vierge au citron de Menton et basilic
98
Grilled pink spiny lobster, lemon from Menton and basil virgin sauce
Filet de cabillaud au miso provençal. piquillos et ciboulette
Cod filet candied with provençal miso, piquillos and chive
Côte de bœuf Black Angus, marinade provençale
et sauce au poivre. Dégustation en duo 168
Grilled Black-Angus beef rib, provencale marinade
and pepper sauce. For 2 persons
En brochette comme un Churrasco
Churrasco style skewer
Le poulet fermier aux aromates, jus tranché au thym. 48
Free range chicken with dried herbs, thyme juice
Le bœuf black Angus, chimichurri à l’origan 56
Black Angus rib eye steak, chimichurri oregano sauce
L’agneau au romarin, jus aux olives et tomate. 54
Lamb with rosemary flavor, olives and tomato sauce
52
Garnitures
GARNISHes
Tous nos plats de poissons et viandes sont accompagnés
d’une garniture au choix
All our fish and meat dishes are served
with a garnish of your choice
Rissolé de pommes grenailles à l’échalote
Sauted potatoes with shallots
Purée de pomme de terre gourmande à l’huile d’olive
Mashed potatoes with olive oil
Parmigiana d’aubergine
Eggplants Parmigiana
Poêlée de légumes de nos marchés
Local pan-fried vegetables
Riz basmati
Basmati rice
LES DESSERTS
DESSERTS
Les verrines gourmandes à partager (pour 2 pers) 48
Sweet verrines to be shared (2 persons)
Notre sélection de tartes et entremets, fabrication maison
Our selection of home-made tarts and pastries
26
Le cheese cake, fraises et fraises des bois, sorbet fraises Anaïs 26
Eden-Roc cheese cake, strawberries and wild strawberries,
“Anaïs” strawberry sorbet
Le riz à l’Impératrice, pêche et framboises fraîches 26
Rice pudding, fresh raspberries and peach
Le baba mojito, sorbet menthe, citron vert 26
Mojito baba, mint sorbet, lime
Les fruits rouges de notre producteur local,
petit pot de crème battue à la vanille 26
Local red berries with small pot of vanilla whipped cream
Les crèmes glacées et sorbets maison 26
Home-made ice creams and sorbets
Les plats « faits maison » sont élaborés sur place à partir de produits bruts. Nous vous informons que nos
plats contiennent sous forme d’ingrédients ou de trace les allergènes suivants : œufs, lait et dérivés, céréales
à gluten, moutarde, sulfites, fruits à coque, sésame, arachide, céleri, poisson, mollusques, crustacés, lupin et
soja. Du fait de notre fonctionnement, nous ne pouvons garantir l’absence de contamination croisée entre nos
produits. Pour les régimes alimentaires ou allergies nous avons à votre disposition des pâtes sans gluten et du
pain sans gluten. Veuillez noter que nos viandes sont d’origine : France, Espagne et U.S.A. - T.V.A et service
inclus, prix en Euros
Our homemade dishes are elaborated on site from raw ingredients and fresh products. We inform you that
our dishes may contain traces of the following allergens: eggs, milk and milk by-products, cereals with gluten,
mustard, sulphites, nuts, sesame, peanut, celery, fish, mollusks, shellfish, lupin and soy. Therefore we cannot
guarantee the absence of any cross contamination between products. For special diets or food allergy requirements do not hesitate to ask for our gluten-free pasta and gluten-free bread. Please note that our meats are of
French, Spanish and USA origins.- VAT and service included, price in euros