ahcam-310df
Transcription
ahcam-310df
AHCAM-310DF Bestellnummer 18.4210 Deutsch ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS 3 Installation Diese Anleitung richtet sich an Installateure von Videoüberwachungsanlagen. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Installation gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. 1) Um die optimale Montagestelle festzustellen, sollte zunächst ein Probebetrieb erfolgen. Die Anschlüsse (7, 8) und der Kabelverteiler (6) sind nicht wetterfest. Sie müssen entsprechend geschützt werden. 2) Für die Montage den Sockel (1) von der Halterung lösen. Dazu die drei Schrauben des äußeren Halterings (2) herausdrehen. An der Montagestelle drei Löcher für die Befestigung des Sockels und ggf. ein Loch für das Anschlusskabel bohren (das Kabel kann auch durch einen der beiden Kabeldurchlässe des Sockels seitlich herausgeführt werden). Den Sockel mit dem beiliegenden Montagematerial festschrauben. 7) Den Videorekorder und den daran angeschlossenen Monitor einschalten und die Kamera anhand des Monitorbilds ausrichten: die Kamera im inneren Haltering und den inneren Ring im äußeren wie gewünscht drehen. 3) Die Kamera (4) mit dem inneren Haltering (3) und dem äußeren Haltering (2) auf den Sockel (1) setzen. Um die Kamera nach der Inbetriebnahme auf den Überwachungsbereich ausrichten zu können, den äußeren Haltering vorerst nur so fest auf den Sockel schrauben, dass sich die Kamera noch bewegen lässt. 4 Technische Daten 4) Den gelben BNC-Stecker (8) mit dem Eingang eines AHD-kompatiblen Videorekorders verbinden (z. B. aus der AHR-Serie von MONACOR). Mindestbeleuchtung: . . . . 0,08 lx 1 Verwendungsmöglichkeiten Diese Farbkamera ist speziell für den Einsatz in Video-Überwachungsanlagen (CCTV) konzipiert. Durch die AHD-Technologie (Analog High Definition) ist die Übertragung eines hochauflösenden analogen Bildsignals (720p) über Standard-Koaxialkabel bis zu einer Länge von 300 m möglich. Durch das robuste Metall-Kugelgehäuse ist die Kamera vandalismus- und wettergeschützt (IP 66) und daher auch im Außenbereich einsetzbar. Bei Dunkelheit leuchten die IR-LEDs (5) den Überwachungsbereich bis 10 m aus und die Kamera schaltet auf Schwarzweißbetrieb um. 2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch Die Kamera entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. G G G 6) Bei einer Außeninstallation beachten: AHD-Farbkamera Schützen Sie die Kamera vor extremen Temperaturen (zulässiger Einsatztemperaturbereich −10 °C bis +55 °C). Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien. Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht richtig installiert oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die Kamera übernommen werden. Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. ® 5) An die Kupplung (7) ein stabilisiertes 12-VNetzgerät mit einer Dauerbelastbarkeit von 400 mA anschließen. Es wird ein Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm (Außen-/ Innendurchmesser) benötigt. Unbedingt auf die richtige Polung achten (Mittelkontakt = +). VORSICHT Bei Dunkelheit schalten sich die IR-LEDs ein. Blicken Sie beim Einrichten der Kamera nicht aus der Nähe direkt in die eingeschalteten IR-LEDs. Das Infrarotlicht kann zu einer Reizung der Augen führen. Die IR-Strahlung liegt allerdings weit unterhalb des Emissionsgrenzwertes und ist risikofrei eingestuft nach EN 62471. 8) Nach der Ausrichtung den äußeren Haltering auf dem Sockel durch Festdrehen der drei Schrauben fixieren. Bildabtaster: . . . . . . . . . . . CMOS-Chip, 8,5 mm (⅟³″) Anzahl der Bildpunkte: . . . 1280 × 720 Auflösung: . . . . . . . . . . . . . 720p/ 25 Farbmodulationssystem: . PAL Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm/ 1 : 1,2 Elektronischer Verschluss: 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss/75 Ω IR-LEDs, Reichweite: . . . . 30 LEDs, 10 m Stromversorgung: . . . . . . . 12 V ±10 %, 400 mA Einsatztemperatur: . . . . . . −10 °C bis +55 °C Schutzart: . . . . . . . . . . . . . IP 66 Abmessungen: . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 350 g Änderungen vorbehalten. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1642.99.01.03.2015 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. AHCAM-310DF Order number 18.4210 English ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS AHD Colour Camera 3 Installation These instructions are intended for installers of video surveillance systems. Please read these instructions carefully prior to installing the camera and keep them for later reference. 1) Make a test run to determine the optimum mounting location. 1 Applications This colour camera is especially designed for video surveillance systems (CCTV). Featuring AHD technology (Analog High Definition), the camera supports the transmission of high-resolution analog video signals (720p) via standard coaxial cables with a length of up to 300 m. Due to its robust metal spherical housing, the camera is vandal-proof and weather-proof (IP 66) and is therefore also suitable for outdoor applications. When darkness falls, the IR LEDs (5) will illuminate a surveillance area of up to 10 m and the camera will switch to B / W mode. 2 Important Notes The camera corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with . G Protect the camera against extreme temperatures (admissible ambient temperature range: −10 °C to +55 °C). G Do not use aggressive detergents or chemicals for cleaning the camera. G No guarantee claims for the camera and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the camera is used for other purposes than originally intended, if it is not correctly installed, or if it is not repaired in an expert way. If the camera is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. ® 2) For installation, remove the base (1) from the support: Remove the three screws of the outer support ring (2). At the mounting location, drill three holes for fixing the base and, if necessary, drill a hole for the connection cable (alternatively, the cable can be guided through one of the two cable inlets at the side of the base). Fasten the base with the mounting material provided. 3) Place the camera (4) with the inner support ring (3) and the outer support ring (2) onto the base (1). To be able to align the camera to the surveillance zone after it has been set into operation, for the time being only fasten the outer support ring onto the base so that the camera can still be moved. 4) Connect the yellow BNC plug (8) to the input of an AHD compatible video recorder (e. g. from the AHR series from MONACOR). 5) Connect a regulated 12 V power supply unit with a permanent rating of 400 mA to the inline jack (7). A low-voltage plug 5.5/2.1 mm (exterior / interior diameter) is required. Make absolutely sure to observe the correct polarity (centre contact = +). 7) Switch on the video recorder and the monitor connected and then align the camera by means of the monitor image: Turn the camera in the inner support ring and turn the inner ring in the outer ring as desired. 8) After the alignment, fasten the three screws to fix the outer support ring on the base. 4 Specifications Image sensor: . . . . . . . . . . CMOS chip, 8.5 mm (⅟³″) Number of pixels: . . . . . . . 1280 × 720 Resolution: . . . . . . . . . . . . 720p / 25 Colour modulation system: PAL Lens: . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6 mm / 1 : 1.2 Minimum illumination: . . . . 0.08 lx Electronic shutter: . . . . . . . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s Video output: . . . . . . . . . . 1 Vpp / 75 Ω IR LEDs, range: . . . . . . . . 30 LEDs, 10 m Power supply: . . . . . . . . . 12 V ±10 %, 400 mA Ambient temperature: . . . . −10 °C to +55 °C Protection: . . . . . . . . . . . . IP 66 Dimensions: . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 350 g CAUTION The infrared LEDs will switch on when darkness falls. When setting up the camera, never look directly into the lit infrared LEDs from a close range. The infrared light may cause eye irritation. However, the infrared radiation is far below the emission limit and rated riskfree according to EN 62471. 6) Please observe the following for outdoor installations: The connections (7, 8) and the cable splitter (6) are not weather-proof and must be protected accordingly. Subject to technical modification. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1642.99.01.03.2015 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. AHCAM-310DF Référence numérique 18.4210 Français ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS Caméra couleur AHD Cette notice sʼadresse aux installateurs dʼinstallations de vidéosurveillance. Veuillez lire la présente notice avant l'installation et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 1 Possibilités dʼutilisation Cette caméra couleur est spécialement conçue pour une utilisation dans des installations de vidéosurveillance (CCTV). Grâce à la technologie AHD (Analog High Definition), la transmission dʼun signal dʼimage analogique haute résolution (720p) est possible via un câble coaxial standard jusquʼà 300 m. Grâce à son boîtier métallique solide et sphérique, la caméra est protégée contre les actes de vandalismes et les intempéries (IP 66), elle peut donc être utilisée en extérieur. Dans la pénombre, les LEDs IR (5) éclairent la zone de surveillance jusquʼà 10 m, et la caméra commute en mode noir et blanc. 2 Conseils dʼutilisation et de sécurité La caméra répond à toutes les directives nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc le symbole . G G G Protégez la caméra des températures extrêmes (plage de température de fonctionnement autorisée : −10 °C à +55 °C). Pour le nettoyage, nʼutilisez pas de produits chimiques ou de détergents agressifs. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si la caméra est utilisée dans un but autre que celui pour lequel elle a été conçue, si elle n'est pas correctement installée ou si elle n'est pas réparée par une personne habilitée, de même, la garantie deviendrait caduque. Lorsque la caméra est définitivement retirée du service, vous devez la déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à son élimination non polluante. ® CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER 3 Installation 1) Un test de fonctionnement doit être effectué afin de définir le lieu optimal de montage. 2) Pour le montage, desserrez le socle (1) du support. Retirez les trois vis de lʼanneau extérieur de maintien (2). A lʼendroit du montage, percez trois trous pour fixer le socle et si besoin, percez un trou pour le câble de branchement (le câble peut également passer via un des deux passages de câble du socle sur le côté). Revissez le socle avec les accessoires de montage livrés. 3) Placez la caméra (4) avec lʼanneau intérieur de maintien (3) et lʼanneau extérieur de maintien (2) sur le socle (1). Pour pouvoir orienter la caméra après la mise en service vers la zone à surveiller, vissez pour le moment lʼanneau extérieur de maintien sur le socle de telle sorte que la caméra puisse encore bouger. 4) Reliez la fiche jaune BNC (8) à lʼentrée dʼun enregistreur vidéo compatible AHD (p. ex. de la série AHR de MONACOR). 5) Reliez une alimentation stabilisée 12 V avec une charge continue de 400 mA à la prise (7). Un adaptateur 5,5 / 2,1 mm (diamètre extérieur / diamètre intérieur) est nécessaire. Veillez à respecter la polarité (contact médian = +). ATTENTION Les LEDs infrarouges sʼallument dans la pénombre. Ne regardez jamais directement les LEDs allumées. La lumière infrarouge peut engendrer des irritations des yeux. Le rayonnement infrarouge est cependant sous le seuil limite dʼémission et sans risque selon la norme EN 62471. 6) Pour une installation en extérieur : Les branchements (7, 8) et le répartiteur de câble (6) ne sont pas étanches. Ils doivent être protégés en conséquence. 7) Allumez lʼenregistreur vidéo et le moniteur relié et orientez la caméra selon lʼimage du moniteur : tournez la caméra dans lʼanneau intérieur de maintien et tournez lʼanneau intérieur dans lʼanneau extérieur comme souhaité. 8) Une fois la caméra réglée, fixez lʼanneau extérieur de maintien sur le socle en serrant les trois vis. 4 Caractéristiques techniques Puce : . . . . . . . . . . . . . . . . puce CMOS, 8,5 mm (⅟³″) Nombre de points : . . . . . .1280 × 720 Résolution : . . . . . . . . . . . . 720p / 25 Système modulation couleurs : . . . . . . . . . . . . . PAL Objectif : . . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm / 1 : 1,2 Luminosité minimale : . . . . 0,08 lx Obturation électronique : . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s Sortie vidéo : . . . . . . . . . . . 1 Vcc / 75 Ω LEDs IR, portée : . . . . . . . 30 LEDs, 10 m Alimentation : . . . . . . . . . . 12 V ±10 %, 400 mA Température fonc. : . . . . . . −10 °C à +55 °C Type protection : . . . . . . . . IP 66 Dimensions : . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 350 g Tout droit de modification réservé. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1642.99.01.03.2015 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. AHCAM-310DF Numero d’ordine 18.4210 Italiano ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS Telecamera AHD a colori 3 Installazione Queste istruzioni sono rivolte agli installatori di impianti di sorveglianza video. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima dell'installazione e di conservarle per un uso futuro. 1) Per trovare il punto ottimale per il montaggio conviene fare prima delle prove. 1 Possibilità d'impiego Questa telecamera è stata realizzata in modo particolare per l'impiego in impianti di sorveglianza video (CCTV). Grazie alla tecnologia AHD (analog high definition), è possibile la trasmissione di un segnale video analogico ad alta risoluzione (720p) per mezzo di cavi coassiali standard fino alla lunghezza di 300 m. Con il contenitore sferico robusto di metallo, la telecamera è protetta contro atti vandalici e contro le intemperie (IP 66) e pertanto è utilizzabile anche all'esterno. Al buio, il LED IR (5) illuminano la zona da sorvegliare fino a 10 m, e la telecamera passa al funzionamento bianco / nero. 2 Avvertenze importanti per l'uso La telecamera è conforme a tutte le direttive rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla . G Proteggere la telecamera da temperature estreme (temperatura d'impiego ammessa −10 °C a +55 °C). G Per la pulizia non usare detergenti aggressivi o prodotti chimici. G Nel caso dʼuso improprio, d'installazione sbagliata o di riparazione non a regola dʼarte della telecamera, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per la telecamera. Se si desidera eliminare la telecamera definitivamente, consegnarla per lo smaltimento ad un'istituzione locale per il riciclaggio. ® 2) Per il montaggio togliere lo zoccolo (1) dal supporto svitando le tre viti dell'anello esterno (2). Sul luogo di montaggio fare tre fori per fissare lo zoccolo e eventualmente un foro per il cavo di collegamento (il cavo può essere fatto uscire anche ai lati dello zoccolo attraverso uno dei due passacavi). Avvitare lo zoccolo per mezzo del materiale di montaggio in dotazione. 3) Con l'anello interno (3) e l'anello esterno (2), posizionare la telecamera (4) sullo zoccolo (1). Per poter orientare la telecamera sulla zona da sorvegliare, dopo la messa in funzione, avvitare l'anello esterno per il momento sullo zoccolo senza stringere troppo in modo da poter ancora muovere la telecamera. 4) Collegare il connettore BNC giallo (8) con l'ingresso di un videoregistratore compatibile AHD (p. es. della serie AHR di MONACOR). 5) Alla presa (7) collegare un alimentatore 12 V stabilizzato con potenza permanente di 400 mA. È richiesto uno spinotto DC 5,5/2,1 mm (diametro esterno / interno). Rispettare assolutamente la corretta polarità (contatto centrale = +). 7) Accendere il videoregistratore e il monitor collegato e orientare la telecamera seguendo l'immagine sul monitor: girare la telecamera secondo necessità nell'anello interno e l'anello interno in quello esterno. 8) Al termine dell'orientamento fissare l'anello esterno sullo zoccolo stringendo le tre viti. 4 Dati tecnici Sensore ottico: . . . . . . . . . chip CMOS, 8,5 mm (⅟³″) Numero pixel: . . . . . . . . . . 1280 × 720 Risoluzione: . . . . . . . . . . . 720p / 25 Standard video: . . . . . . . . PAL Obiettivo: . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm / 1 : 1,2 Illuminazione minima: . . . . 0,08 lx Otturatore elettronico: . . . . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s Uscita video: . . . . . . . . . . . 1 Vpp / 75 Ω LED IR, portata: . . . . . . . . 30 LED, 10 m Alimentazione: . . . . . . . . . 12 V ±10 %, 400 mA Temperatura d'esercizio: . −10 °C a +55 °C Grado di protezione: . . . . . IP 66 Dimensioni: . . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 350 g ATTENZIONE Al buio si accendono i LED IR. Durante lʼorientamento della telecamera non guardare direttamente e da vicino nei LED IR accesi. La luce infrarossa può irritare gli occhi. Tuttavia, la radiazione IR è largamente sotto il valore limite delle emissioni, e secondo EN 62471 è catalogata come “senza rischio”. 6) In caso di installazione all'esterno occorre considerare quanto segue: I contatti (7, 8) e i ripartitore dei cavi (6) non sono resistenti alla intemperie. Occorre proteggerli in modo adeguato. Con riserva di modifiche tecniche. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1642.99.01.03.2015 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Documents pareils
tvcam-110bf
5,5 / 2,1 mm (diametro esterno / interno).
Rispettare assolutamente la corretta polarità (contatto centrale = +).
Hochauflösende Farbkamera High
Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
tvccd-125col, tvccd-125pcol
For cleaning the housing only use a dry, soft cloth,
never chemicals or water.