De quoi un pinceau den- taire doit-il être capable
Transcription
De quoi un pinceau den- taire doit-il être capable
+J0092122530/$Y renfert report De quoi un pinceau dentaire doit-il être capable ? Mélange professionnel Idées pour la technique dentaire VITA choisit lay:art Interview de Thomas Gausmann de VITA Bonjour Monsieur Gausmann. Veuil- À l’échelle internationale, il est uniquement lez décrire brièvement les principales possible d’estimer le nombre de participants tâches que vous avez chez VITA. qui s’élève à des milliers. Chez VITA, je dirige le service technique. Le service comprend les cours VITA, le ser- Question : Vous aurez dorénavant un jeu vice de formation, les applications et l’assis- uniforme de plaques de mélange et de tance téléphonique. Nous sommes respon- pinceaux de la série lay:art pour tous les sables de la conception, de la coordination enseignants. Quelle est la raison de cette et de la réalisation des cours VITA interna- décision ? tionaux. Le service de formation est très im- En tant que responsable, le système me portant. Il coordonne et réalise la forma- donne la possibilité de fournir à chacun de tion interne et externe de nos collaborateurs mes enseignants, à l’intérieur du cadre op- dans le monde entier. tique du système, les outils les mieux adaptés à ses méthodes de travail individuelles. Question : Quel est le nombre d’ensei- Ils choisissent la combinaison de plaque et gnants qui travaillent pour ou avec VITA de pinceau qu’ils favorisent et peuvent ainsi dans le domaine de la céramique ? continuer à perfectionner leur méthode de Plus de 100 enseignants externes travaillent travail habituelle. pour VITA dans le domaine de la céramique Thomas Gausmann esthétique, dans le monde entier, à titre de Question : Quelle tendance voyez-vous profession principale ou d’activité secondaire. dans le domaine de la céramique et quelles sont les nouveautés que VITA direction du service tech- Question : Et combien de personnes par- propose dans ce domaine ? nique de VITA Zahnfabrik ticipent à vos cours chaque année dans Dès l’automne 2013, VITA proposera VITA ce domaine ? SUPRINITY, un bloc CFAO qui a été présen- H. Rauter GmbH & Co. KG Fait pour les artistes Système de plaques de mélange et de pinceaux lay:art Notre système lay:art vous permet de perfectionner votre art dans un cadre approprié : style, esthétique, qualité et fonctionnalité. Pour vous, le meilleur système personnalisé dans le moindre détail. www.lay-art.de 2 « Je pense que la combinaison de matériaux de qualité de VITA et du système lay:art de Renfert est une vraie combinaison haut de gamme. » Thomas Gausmann, VITA té en première mondiale au salon IDS. VITA trialisés rattrapent rapidement leur retard. SUPRINITY est une céramique de silicate de Au vu de la prospérité croissante, on peut lithium renforcée de dioxyde de zirconium. dire avec certitude qu’elle engendre un plus Cette céramique aux propriétés excellentes, grand souci de qualité, de précision et d’es- qui garantit une esthétique parfaite et une thétique, domaines dans lesquels, à mon grande fiabilité de mise en œuvre, complète avis, VITA et Renfert occupent une excel- la gamme de produits du bloc CFAO de VITA lente position. Je pense que la combinai- dans le domaine des matériaux durs (rigi- son de matériaux de stratification de quali- dité à la flexion sur 3 points après le meu- té de VITA, d’outils de conception optimale lage : environ 500 MPa). Cette céramique – parfaitement résolus par le système lay:art sera complétée par la céramique de strati- que nous recommandons dans nos cours – fication VITA VM 11 qui convient aux céra- et des instructions professionnelles de nos mistes les plus exigeants pour l’application enseignants est une vraie combinaison haut sur VITA SUPRINITY. de gamme. D’une part, nos enseignants Dans le domaine de la céramique, la ten- sont heureux de disposer d’un concept har- dance du marché n’est pas uniforme dans monieux et, d’autre part, les personnes qui le monde entier, car le niveau de dévelop- participent à nos cours sont emballées par pement – en particulier dans le domaine le nouveau système composé de plaques de CFAO – n’est pas le même dans tous les mélange et de pinceaux. Nouveauté pays et crée de nettes différences technologiques. D’une manière générale, on ob- Monsieur Gausmann, merci beaucoup serve que même les nouveaux pays indus- de nous avoir accordé cet entretien! Certains vœux se réalisent Nouveauté à la demande des clients : la fonctionnalité hightech intelligente dorénavant également disponible en version compacte. Nous vous remercions de votre feed-back très positif concernant notre nouveau sys- lay:art crystal aqua ff Verre flotté extrêmement lisse, résistant à l’abrasion et ménageant les pinceaux tème lay:art. C’est la plus haute distinction ff Contrôle précis de l’humidification et la confirmation de nos objectifs de dé- ff Aucun dessèchement de la céramique veloppement. En créant la nouvelle crystal ff Bandes d’éponge de forme et de dimen- aqua s, nous voulons, une fois de plus, ré- sion stables issues de la technique médi- pondre à vos demandes et proposer éga- cale (odeur neutre et effet fongicide) lement une version compacte du concept fonctionnel de notre système lay:art crystal aqua, le plus apprécié de tous. xl ff Dimensions compactes s lay:art crystal aqua s, Réf. 1043 2000 Plaque : 159 × 4 × 90 mm, boîtier : 211 × 28 × 147 mm lay:art crystal aqua xl, Réf. 1043 1000 Plaque : 220 × 4 × 120 mm, boîtier : 291 × 36 × 223 mm 3 lay:art style Cim Özyurt prothésiste dentaire et chef de produit chez Renfert Comment était-ce à l’origine ? Tout au début de l’utilisation de pinceaux pour la céramique, il n’existait que les pinceaux d’aquarelle classiques des peintres. Par la suite, les pinceaux ont été adaptés ici et là pour le domaine dentaire, mais le pinceau, en tant qu’outil, n’a jamais été reconçu. lay:art style – le premier pinceau conçu pour l’art dentaire Le but de notre travail de développement était de créer un vrai pinceau dentaire de conception fondamentalement nouvelle, remplissant si possible parfaitement toutes nos exigences pour l’application optimale de la céramique de stratification. Pour atteindre cet objectif, j’ai dû me familiariser dans les moindres détails avec les techniques de fa- Exigences de l’aquarelle : Application des forces dans le sens des écailles du poil – aucune force de réaction n’est nécessaire. Exigences du domaine dentaire : Application des forces dans le sens opposé aux écailles du poil. Exigences du domaine dentaire : Force due au poids de la céramique – la force de réaction du pinceau doit être suffisante. brication de pinceaux pour comprendre pourquoi un pinceau convient mieux qu’un autre et savoir comment je peux influencer des propriétés dans la conception. De tine bien particulière et incroyablement ra- 1er résultat : Je n’ai pas dû élaborer qu’un simples arguments publicitaires ne nous pide caractérisée par un mouvement indivi- seul pinceau, mais plusieurs variantes d’un suffisent plus, car il existe dorénavant des duel et intuitif : plonger le pinceau dans le pinceau pour que chaque prothésiste dis- paramètres clairs permettant de mesurer la verre d’eau, égoutter en tapant, passer ou pose d’un outil optimal qui l’aide spéciale- qualité des pinceaux dentaires. Entre pro- tamponner sur l’éponge ou le chiffon, ta- ment dans ses routines. thésistes dentaires, voici mes conclusions : per sur le bord de la table, former la pointe à la bouche, etc. Dès qu’un pinceau ne fonc- 2. Nos plus grandes exigences Exigences tionne pas en raison d’une petite différence, concernent la pointe du pinceau 1. Point commun : le processus entier est perturbé et nous per- Elle doit être fine tout en étant stable. Elle la diversité d’utilisation dons le rythme. Cela fait perdre du temps et doit par ailleurs posséder une très grande Il m’a d’abord fallu déterminer les exigences c’est énervant. élasticité, et surtout avoir une durée de vie qu’ont la plupart des prothésistes dentaires, D’autres séquences varient considérable- maximale, pouvoir être formée facilement et j’ai dû constater : ils veulent tous pou- ment d’un prothésiste dentaire à l’autre, par (mise en pointe) et ne pas s’écarter. Tous voir continuer à travailler comme ils en ont exemple la manière d’appliquer les couches, ces points sont contradictoires l’habitude. Exemple : ils ont tous le même de tenir le pinceau, ou la plaque de mélange but de remettre le pinceau dans un état de utilisée. Un seul pinceau ne peut pas ré- mouillage optimal avec une pointe parfaite. pondre à toutes ces différences. Ce serait 2e résultat : Cette contradiction réside dans Mais chacun a développé sa propre rou- impossible. la technique de fabrication traditionnelle. 4 J’ai donc dû abandonner cette tradition et Ce qui nous mène à distinguer entre petit et développer une conception entièrement grand réservoir d’eau et entre transport lent nouvelle pour supprimer ces contradictions. et rapide de l’eau. Pourquoi ? La méthode de Et j’y suis parvenu. travail individuelle en est à nouveau la rai- lay:art Infos & Vidéo Lire le code image avec un smartphone (par exemple avec l‘application « Scan ») ou entrer le lien dans le navigateur : www.lay-art.de son. Autrement dit, selon que je tape lé3. Le concept d’humidité pose gèrement ou fortement le pinceau, que je les exigences les plus complexes forme la pointe à la bouche ou en la tour- prothésistes dentaires qui prélèvent la céra- C’est ici que les différentes méthodes de tra- nant sur une éponge sèche ou humide, etc., mique en grande quantité préfèrent généra- vail individuelles décrites au point 1 ont le j’influence les paramètres liés à l’humidité, lement une restitution d’eau plus forte que plus grand impact, si bien que la diversité et donc la consistance de la céramique. Pré- ceux qui prélèvent plutôt de petites quanti- des exigences est la plus grande dans ce do- levez-vous beaucoup ou peu de céramique, tés. maine. Un pinceau possède deux propriétés restez-vous longuement ou ponctuellement en ce qui concerne le concept d’humidité : sur la dent, avez-vous une plaque de mé- 3e résultat : Mes analyses m’ont permis de ff le réservoir (la quantité d’eau), lange automouillante ou utilisez-vous plutôt préciser le 1er résultat, car les variantes du ff le transport (le flux entrant et sortant du l’humidité du pinceau ? Vous voyez que cela pinceau doivent se distinguer par leurs pa- peut beaucoup varier. ramètres d’humidité. J’ai pu réduire la mul- pinceau). titude d’utilisations à 8 concepts spéciaux Pour la céramique, on peut par ailleurs dire d’humidité et de forme. en gros que si la céramique à prélever est très humide et de faible consistance, le pin- Objectifs ceau doit légèrement en extraire l’humidité 1. Inventer un nouveau concept de fabrica- afin que la céramique se place de manière tion de pinceaux qui tient compte des sol- plus rapide et contrôlée sur le pinceau. Une licitations différentes et plus rudes de la céramique plutôt sèche et compacte (tas- pointe du pinceau sée) a besoin d’un bon apport d’humidité 2. Concevoir 8 formes de pinceau faisant au moment du prélèvement pour s’alléger sentir de nettes différences tout en ayant et pouvoir être prélevée plus facilement. Les toutes la même pointe Stabilité de la forme malgré une forte sollicitation 5 Facteurs influençant la pointe du pinceau Distinction des poils Pointe toujours identique Ce n’est pas sans raison qu’au début les pinceaux d’aquarelle en poil de Kolinsky se sont avérés être les meilleurs. La résistance de ce poil se distingue nettement de celle de toutes les autres sortes. Et pourtant, il existe de grandes différences de qua- Entrée et sortie de l’humidité de la pointe lité même dans ce domaine. Le « poil de Kolinsky » n’est pas une appellation protégée. Chacun peut l’utiliser, même pour les poils de « moins bonne qualité ». Aux critères de qualité s’ajoutent encore le traitement préalable des poils, car selon le soin apporté, les propriétés ultérieures du poil de pinceau seront meilleures ou moins Réservoir d’humidité bonnes. Solution : Pour nos exigences, nous avons besoin des meilleurs poils. Dans ce cas, il est vrai que le plus cher est le meilleur, le prix étant justifié par un processus de sélection difficile et exclusif et par la préparation et le traitement coûteux des poils bruts. Traitement des poils La teneur en graisse naturelle empêche l’ab- Les poils du lay:art style sont : sorption d’eau, tandis qu’une teneur trop ff les poils de la queue d’une martre Ko- faible diminue l’élasticité. J’ai développé un linsky mâle, dont les pointes sont les plus procédé qui permet de régler exactement la longues, les plus fines et les plus souples teneur en graisse des poils de manière à ce ff les poils d’hiver d’un mâle âgé (d’environ que l’absorption d’eau soit tout juste pos- 3 à 5 ans) sible et que la perte d’élasticité soit minime. ff les poils d’animaux de régions particuliè- Ce n’est qu’avec une pointe toujours fine qu’il est possible de réaliser un travail tout en finesse rement froides (à la frontière de la Sibérie Fabrication et de la Chine), dont les conditions hiver- Le traitement des poils et la fabrication des nales rendent les poils particulièrement pinceaux sont des métiers de longue tra- Ce procédé convient parfaitement à l’utili- résistants dition. Pour cette fabrication classique, les sation classique des pinceaux. La peinture ff les poils d’une partie de la queue, qui est poils sont disposés en pyramide : les poils sort mieux. Les prothésistes dentaires, au moins exposée aux sollicitations méca- les plus longs forment la pointe et leur lon- contraire, utilisent les pinceaux à contre- niques gueur diminue jusqu’au bord. poil. 6 Pinceau traditionnel 1er conseil lay:art style La seule chose qui vous incombe est de faire tremper le pinceau et de le laisser reposer 2 à 3 minutes avant de l’utiliser, afin de permettre au poil d’absorber un peu d’eau. 2e conseil Il est très important que les poils aient toujours l’occasion de sécher après l’utilisation. Si vous remettez la gaine de protection après l’utilisation, l’humidité se condensera sur celle-ci. Lorsqu’un poil reste toujours humide, l’humidité pénètre trop en profondeur entre les écailles du cuticule et le cortex et l’effet mémoire disparaît. Les écailles ne se remettent pas en place et le poil perd son élasticité. Si vous souhaitez néanmoins remettre la gaine de protection, percez des trous d’aération au niveau des poils avec la fraise ronde. Comparaison des « coupes de poils » Le nombre de poils du pinceau traditionnel diminue en direction de la pointe (coupe pointue), lay:art style vous permet d’utiliser la force de presque tous les poils (coupe en bord) Inconvénient pour les du pinceau. Les poils en pointe très fine sont prothésistes dentaires d’excellente qualité quant à leur élasticité et Si les poils de la pointe sont très fins, celle- à leur longévité. ci sera trop fine et aura une rigidité et une force de tension très faibles. Si les poils sont J’ai, par ailleurs, développé une nouvelle très épais, la force agissant sur chaque poil technique d’élaboration des pointes qui se sera très élevée et le poil cassera facilement caractérise par le montage d’une grande (durée de vie réduite). Le prélèvement de la quantité de poils très fins à la pointe de sorte céramique exerce de fortes contraintes sur à obtenir une stabilité inconnue jusqu’à pré- un très grand nombre de poils (durée de vie sent. Grâce aux poils de même longueur, réduite). les contraintes subies par chaque poil diminuent et les forces appliquées sont déviées Solution : J’ai développé un procédé pour sélectionner chaque poil en fonction de sa qualité et de son aspect et le placer à l’endroit souhaité de côt. Les trous d’aération de la gaine de protection assurent un séchage optimal lay:art style La nouvelle référence des pinceaux dentaires 7 L’événement international « aesthetic dental full HD » La manifestation s’est déroulée en Italie, dans le merveilleux cadre du musée Casa Enzo Ferrari de Modène L’événement a été lancé en 2011 par Vincenzo Musella dont l’idée était de créer un lien entre le domaine dentaire à l’univers des voitures les plus célèbres du monde. L’événement devait être privé, international et exclusif. 220 personnes de 19 pays ont participé à neuf conférences et à une série de présentations variées de très haut niveau, dont le dénominateur commun était la passion de l’esthétique dentaire. Plus d’informations : www.vincenzomusella.com Mauro Fradeani Rogerio Marcondes Alessandro Agnini New perspective in Indirect conservative Management of complex prothetic rehabilitation restorations – an evidence cases with new technol- based approach for both ogies Paulo Monteiro Nelson Silva Nitzan Bichacho Aesthetics and longevity – Advances in biomaterials – Dental Esthetics – new materials for indirect how they affect the clinics average versus elegant restorations of today and tomorrow Yoshimi Nishimura Angelo Putignano Vincenzo Musella Essence of morphology and Stefan Koubi The aesthetic preview – The Styleitaliano the real communication philosophy 8 « aesthetic dental full HD » L’édition spéciale et limitée des pinceaux lay:art style en deux assortiments À l’occasion de cette manifestation exclu- alisation de la dentine, et en taille 6 pour la sive de notre ami Vincenzo Musella, nous réalisation très fine de la face occlusale, ce avons eu le plaisir de produire une édition qui me permet d’éviter le cut-back. La forme spéciale et limitée de notre pinceau lay:art slim a un débit d’humidité plus faible qui dont le succès et l’exclusivité sont autant ex- empêche le mouillage excessif de la pâte et ceptionnels. permet de l’appliquer de manière plus fine et précise. La variante slim de taille 4 et color Vincenzo Musella a composé le système de aesthetic dental full HD Set Build up Réf. 1725 1500 Set Detailed up Réf. 1725 1600 du Detailed Up est prévue pour la finition. » son choix avec deux assortiments de pinceaux : le Build up et le Detailed up. Cette édition limitée conjugue le célèbre design Ferrari et la qualité des pinceaux lay:art. Vincenzo Musella : « Les variantes slim du D’autres tailles et variantes sont disponibles Build up conviennent en taille 8 pour la ré- dans la gamme lay:art courante. Centre de formation Renfert en Arabie Saoudite Le premier centre de formation avec showroom sera bientôt inauguré en Arabie Saoudite Notre partenaire et ami Omer Al-Rashed de la société Rad a créé le premier centre de formation Renfert (5 participants) avec showroom et salle de conférence en Arabie Saoudite, en coopération avec notre collaborateur local Rashed Mattit. Les pre- Rashed Mattit miers cours seront proposés début 2014 et seront consacrés à des sujets tels que « Confection moderne de modèles » et « Tra- Area Sales Manager vail rationnel de la cire », parmi bien d’autres sujets de l’univers Proche et de qualité de Renfert. D’autres locaux de formation seront bien- Moyen-Orient tôt inaugurés au Liban et à Dubaï. 9 Résultats numériques de pointe avec des moyens analogiques « Au cours de la dernière décennie, les nouvelles technologies ont considérablement modifié la réalisation de restaurations dentaires. La mesure optoélectronique des bases de travail, en particulier, exige une très grande précision, indispensable pour réaliser ensuite avec précision les prothèses élaborées. » Dr. Amine Benalouane « Sans matage, les surfaces lisses reflétant De nombreux sprays pour scanner nous ont la lumière, telles que les pièces d’implant et déjà été présentés et ont été minutieuse- autres matériaux modernes, produisent des ment testés. Renfert-Scanspray répond à résultats de scanner inutilisables. La surface toutes les exigences d’un travail de préci- dentiste, prothésiste dentaire, doit parfaitement reproduire la structure et sion à un prix très intéressant. L’utilisation spécialiste des systèmes CFAO di- la texture de surface tout en favorisant la d’un spray qui convient – Renfert-Scanspray recteur de CADfirst précision de la mesure optique au laser ou dans notre cas – permet d’éviter une inter- Dental Fräszentrum GmbH, à la lumière structurée. Cela s’obtient par de ruption de la chaîne de qualité et d’effica- Ingolstadt/Karlskron, Allemagne très petites tailles de grain, de très bonnes cité. » propriétés de matage et une couche mince et homogène. Renfert-Scanspray, 200 ml Réf. 1731 0000 10 Le polissoir en silicone pour céramique Redécouverte d’un classique « Nous savons bien que le polissoir en silicone blanc de Renfert est bien utile pour le prépolissage de la céramique de revêtement et des petits bords métalliques. Mais il sert encore à autre chose … » « À la recherche d’un polissoir approprié en caoutchouc pour le prépolissage d’IPS e.max®, j’ai essayé toutes les roues et lentilles disponibles dans le laboratoire. Soit l’enlèvement de matière ne convenait pas, ou alors elles chauffaient trop et le caoutchouc laissait des traces. Lorsque l’enlèvement de matière était bon, je devais veiller à ne pas trop m’approcher des bords pour ne pas les effilocher. J’ai finalement fixé le polissoir en silicone de Renfert sur le mandrin et j’ai eu de la peine à croire ce que je voyais. Oliver Dreher Un enlèvement de matière parfait, la peau d’orange a rapidement prothésiste dentaire, disparu malgré un régime relativement bas de 8000 à 10000 tr/min, propriétaire du sans beaucoup chauffer, et l’essentiel : une surface d’un Brillant sati- laboratoire né ne comportant pas la moindre facette. Si l’on forme brièvement le MOD-Zahntechnik, polissoir en silicone en lentille, il passe merveilleusement sur la sur- Rottweil, Allemagne face d’IPS e.max® et produit une surface régulière d’un Brillant satiné. Les bords ? Ils ne posent aucun problème. Malgré le bon enlèvement « Le polissoir en silicone de Renfert, pour moi le n° 1 pour le prépolissage d’IPS e.max® ! » Polissoir en silicone, Ø 22 mm, 3,2 mm 100 pièces, Réf. 86 0000 Dynex Brillant, 20 × 0,25 mm 10 pièces, Réf. 56 2520 Brinell L, 5 ml Réf. 519 0001 Kohinoor L, 5 g Réf. 516 0001 IPS e.max® est une marque déposée d’Ivoclar Vivadent. de matière, il est possible d’approcher délicatement le polissoir en silicone des bords sur lesquels il passe avec souplesse sans les effilocher ni les éclater. Puis c’est un vrai plaisir d’ajuster le degré de brillance de la surface avec Brinell L ou Kohinoor L. Toutes les nuances sont possibles, jusqu’à un Brillant miroitant. » « Un conseil : pour sectionner les canaux de pressage, je préfère le disque à tronçonner diamanté Dynex Brillant, lui aussi de Renfert, en raison de sa performance de coupe et de la faible chaleur qu’il produit, et parce qu’il suffit en moyenne pour 50 canaux. » 11 Vidéo Twister Lire le code image avec un smartphone (par exemple avec l’application « Scan ») ou entrer le lien dans le navigateur : www.renfert.com/fr/twister 12 Quel est le secret du Twister ? La société GC utilise le Twister evolution pour la production de ses revêtements (voir Renfert Report 01/2011). Une équipe spéciale « Assurance qualité » et « Recherche & développement » utilise l’appareil pour le contrôle des lots et du processus de fabrication. Pourquoi ? Le Twister evolution assure un traitement fiable et standardisé des pâtes, qui exclut tout écart dû aux facteurs humains. Est-ce important pour votre laboratoire ? Plus que jamais ! Car la qualité exigée dans le laboratoire est la même et augmente de plus en plus du fait des méthodes de travail modernes (CFAO, implantologie, etc.) et de la pression concurrentielle. Quelques bonnes raisons ff Les recommandations des fabricants Malaxage optimal grâce à la géométrie sophistiquée du malaxeur de revêtements ne fonctionnent que lorsqu’un appareil de malaxage permet de les appliquer. L’optimum n’est exploitable que dans ce cas. clients et génère de nouveaux clients. dèles ne tolère aucune qualité moindre et ff L’optimisation des processus rationalise n’exploite pleinement les avantages de la le travail et réduit les coûts. Les investisse- technologie numérique que sur une base ff GC souligne à raison les avantages de la ments de nouvelles technologies ne sont parfaite à 100 %. Les traditionalistes ont fonction de prémalaxage pour la repro- utiles que lorsque la périphérie est quali- cependant raison : dans le monde non nu- ductibilité de la qualité, d’autant plus que tativement à la hauteur. mérique, les exigences de qualité sont au le Twister evolution possède deux pro- moins égales. Si l’on considère le nombre de fois que les résultats d’un appareil de ma- et l’autre pour le revêtement, qui em- Petits investissements à effet remarquable pêchent la formation d’agglomérats. Nous avons appris par notre réseau de dé- du processus de coulée de modèles, l’inves- pôts que des laboratoires mélangent des tissement relativement modeste nécessaire masses avec de vieux appareils sans s’aper- à l’achat de l’appareil ne devrait pas être dé- ff Le fait d’éviter des erreurs dans la chaîne cevoir qu’il serait utile de les remplacer. Cela terminant. de qualité évite les mesures correctives s’explique peut-être par le fait que ces ap- coûteuses. pareils font leur travail et que les utilisateurs grammes sophistiqués, l’un pour le plâtre ff Une bonne qualité reproductible fidélise les clients. ff Les erreurs peuvent faire perdre des clients. se sont habitués à la qualité du résultat. Les laxage sous vide apparaissent dans la chaîne Les fondements d’une qualité moderne exigences d’il y a 5 ou 10 ans ne corres- ff Fiabilité et, par conséquent, reproductivité ff En tant que carte de visite, la perfection pondent toutefois plus du tout à celles d’au- ff Grande efficacité des modèles du laboratoire fidélise les jourd’hui et de demain. Un scanner de mo- ff Fonctionnalité utile 13 Les appareils de type « evolution » possèdent 100 programmes de malaxage dont la programmation est personnalisable Un Twister est une base solide et fiable pour votre qualité Et cela se réalise de la manière suivante dans les appareils Twister Variantes programmables supplémentaires Puissant moteur Résultats de prémalaxage identiques du Le moteur fournit un couple particulière- lundi matin au vendredi soir ment élevé qui permet de malaxer égale- Les deux fonctions de prémalaxage traitent ment de très grandes quantités. Les résultats individuellement les deux masses diffé- sont de qualité optimale et parfaitement re- rentes (plâtre et revêtement) et évitent au productible même pour les masses très dif- début que la poudre ne soit projetée à l’ex- ficiles et épaisses, quelle que soit la quantité térieur du bol de mélange. Le fonctionne- malaxée, que ce soit 40 g ou 1 kg. ment est toujours parfait. Réglage parfait du vide Malaxage programmé La motopompe performante et la techno- Sélectionnez le programme optimal ayant logie « venturi » garantissent des valeurs de les paramètres qui vous conviennent, fixez vide constantes. La valeur absolue du vide le bol et fiez-vous au résultat toujours par- est cependant encore plus importante, car faitement identique. un vide insuffisant provoque une expansion incontrôlée des pâtes. De nombreux appa- Remarque : À présent GC utilise également reils, surtout anciens, n’atteignent même le Twister evolution pour la production de pas 90 mbar, le minimum exigé pour les re- plâtres dentaires Fujirock et pour le déve- vêtements. Les appareils Twister atteignent loppement de nouveaux revêtements et en moyenne 60 mbar et moins (plus la va- plâtres. leur est petite et plus le vide est grand), ce qui nous permet de garantir les valeurs exigées. Malaxage efficace Grâce à sa géométrie spéciale, le mixeur assure un malaxage optimal de la pâte là où elle s’accumule sous l’effet de la force centrifuge. Pour que cela fonctionne toujours, il existe un bol de taille adaptée pour chaque quantité. 14 Selon GC, la fonction de prémalaxage est un élément important pour la qualité constante du traitement Twister evolution, 100–240 V Réf. 1828 0000 Twister evolution venturi, 100–240 V Réf. 1829 0000 Twister, 100–240 V Réf. 1826 0000 Twister venturi, 100–240 V Réf. 1827 0000 die:master D’excellentes prothèses dentaires exigent d’excellents matériaux Rainer Semsch Pourquoi celui-ci en particulier ? Pour une présentation agréable et un poste prothésiste dentaire, ff Le durcissant de moignon « die:master de travail rangé, les matériaux sont dispo- propriétaire de laboratoire, enseignant et membre de la DGÄZ duo » pénètre rapidement et semble agir sés sur un beau support. Le pinceau d’isola- en profondeur dans le plâtre. tion à fixation magnétique y est toujours au ff Le durcissant ne forme pas de couche bon endroit. » supplémentaire. « … et tous les bridges et toutes les couronnes ff Le durcissant se lie à l’espaceur coloré fabriqués par procédé analogique (après (couleurs or, argent, gris, rouge et bleu tout environ 75% de toutes les pièces fa- selon l’épaisseur de couche souhaitée). briquées) exigent des bases de travail bien ff Les espaceurs forment une surface lisse préparées, telles que des moignons vernis et espacés. et homogène. ff L’isolant bien connu « picosep » com- plète parfaitement l’assortiment. Même Mon matériau de l’IDS de cette année s’ap- un film d’épaisseur minime garantit déjà pelle « die:master ». un isolement parfait. picosep a une longue tradition d’isolant éprouvé plâtre/cire et céramique « Renfert, c’est génial ! Comment m’en suis-je sorti jusqu’à présent ? » Champion relooké Les excellentes propriétés qu’il a en appli- reprend le design moderne die:master. Les cation extrêmement fine sans solvant sont propriétés de l’isolant restent les mêmes. la raison pour laquelle l’isolant Picosep fait à présent partie du système die:master. Le système a été conçu pour les prothésistes exigeant la meilleure qualité et le plus grand confort. L’emballage du Picosep change et picosep, 30 ml Réf. 1552 0030 15 Nouveauté Plastercut Plastercut est un disque à tronçonner diamanté performant et très apprécié pour le sectionnement rapide et efficace des moignons en plâtre Les perforations du disque créent une transparence lors de la coupe pour simplifier le travail du prothésiste dentaire Sa lame diamantée oblique (revêtement des deux côtés) assure une coupe précise sans coincement. La grande longévité du disque à tronçonner Plastercut est obtenue grâce à la couche diamantée galvanisée. NOUVEAUTÉ : Plastercut, 38 × 0,30 mm Réf. 33 1380 Plastercut, 30 × 0,30 mm Réf. 33 1300 Plastercut, 45 × 0,35 mm Réf. 33 1450 Impressum Editeur: Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Germany Tel. +49 7731 8208-0, Fax 8208-70 [email protected], www.renfert.com Rédaction: Milko Wrona Layout: Holger Merk USA / Canada: Renfert USA, 3718 Illinois Avenue, St. Charles IL 60174, Toll Free (001) 800 336-7422, Fax (001) 630 762 9787, [email protected], www.renfertusa.com Suite à de nombreuses demandes de s’ajoutera dorénavant la taille intermédiaire clients finals, nous avons ajouté une troi- 38 x 0,30 mm. Les différentes tailles per- sième taille à notre gamme. Aux tailles exis- mettent au prothésiste dentaire une adapta- tantes (30 x 0,30 mm et 45 x 0,35 mm) tion optimale dans chaque situation. © 2013 – Tous droits réservés. Sous réserve de changements, d‘erreurs et de fautes d‘impression. Numéro de téléphone gratuit pour la France, l‘Italie et l‘Espagne: 00800 2255 7363378 ou 00800 CALL RENFERT Vu que nos produits sont soumis à des développements continus, les illustrations sont à considérer comme des reproductions exemplaires. Pour un emploi correct des appareils Renfert accorde une garantie de 3 ans. La condition pour la prise en garantie est la présentation de la facture d‘origine du dépôt dentaire. Cette garantie exclut toutes les piéces sujettes à une usure naturelle. Aucune garantie ne sera accordée en cas d‘emploi incorrect, du non-respect des instructions d‘emploi, de nettoyage et de branchement, en cas de réparation faite de sa propre initiative ou par un personnel non autorisé, en cas d‘utilisation de pièces de rechange d‘autres marques et de conditions extérieures inhabituelles ou interdites par les instructions d‘emploi. Une prestation faite dans le cadre d‘une garantie ne prolonge pas la durée de la garantie. WEEE-Reg.-Nr.: 54602389 813A 212253 FR www.renfert.com