Welcome to homemove

Transcription

Welcome to homemove
French
homemove ; la location à la carte à Brighton et Hove
Guide pour les usagers du programme
Informations et conseils afin de participer au programme de location à la carte
« homemove »
Bienvenue à homemove ; la nouvelle façon de
trouver un logement à Brighton et Hove
homemove est le nouveau programme de location pour Brighton et Hove et vous
permet d’avoir davantage le choix quant à l’endroit où vous souhaitez habiter.
Au lieu que ce soit la municipalité qui décide où et quand vous déménagez,
c’est maintenant vous qui avez l’occasion de choisir.
Vous pouvez utilisez homemove pour trouver un nouveau logement si vous êtes
actuellement locataire d’un logement appartenant à la municipalité ou à une
association propriétaire de logements (appelée « Housing Association ») et
souhaitez déménager dans un autre logement de la ville ou si vous êtes à la
recherche d’un logement et avez déposé pour la première fois une demande de
logement à Brighton et Hove. Dans le cadre de ce programme, des annonces
paraissent pour tous les logements disponibles à travers la ville, qu’ils
appartiennent à la municipalité ou à une housing association, qu’il s’agisse de
logements adaptés aux besoins généraux ou de logements protégés.
Toutes les deux semaines nous faisons paraître des annonces pour tous les
logements disponibles sur le site Web www.homemove.org.uk et dans le
magazine gratuit intitulé « Homemove ». Vous pouvez consulter les annonces et
décider si vous souhaitez être considéré(e) pour un de ces logements. Vous
pouvez nous indiquer les logements qui vous intéressent en postulant.
Vous pouvez postuler sur l’Internet, par téléphone, en utilisant un coupon spécial
ou par texto. Pour plus de renseignements sur les logements pour lesquels vous
pouvez postuler et savoir comment postuler, consultez les rubriques « Postuler » et
« Pour quels logements puis-je postuler ? » figurant au dos du guide pour les
usagers du programme ainsi que dans toutes les éditions du magazine gratuit
homemove.
Souvenez-vous qu’il vous faudra postuler pour les logements qui vous intéressent
pour trouver un nouveau logement. A l’exception d’un nombre limité de cas
prioritaires de premier ordre, la municipalité et les housing associations qui sont
associées à ce programme n’attribueront plus de logements vacants
French
directement aux personnes figurant sur la liste d’attente pour l’obtention d’un
logement.
Homemove vous permet d’avoir davantage le choix quant à l’endroit où vous
souhaitez habiter et une idée plus précise du nombre et du type de logements
qui se libèrent à travers la ville et de la demande qu’il existe pour ces logements.
Si vous consultez la page où figure la rubrique « Suivi » dans chaque édition de
Homemove, vous pourrez voir comment les logements pour lesquels une
annonce est parue dans les éditions précédentes ont été loués. Ces informations
comprendront le degré de priorité de la personne dont la demande a abouti
ainsi que son délai d’attente avant d’obtenir d’un nouveau logement.
Pour plus de renseignements sur Homemove ou pour savoir comment utiliser
Homemove pour postuler pour un nouveau logement, consultez le guide pour les
usagers du programme, visitez le site Web www.homemove.org.uk ou contactez
la municipalité au 01273 293121.
Comme fonctionne le programme homemove
Avec le programme homemove, au lieu que ce soit la municipalité qui vous
attribue un logement, vous recherchez vous-même votre logement en consultant
le magazine homemove.
Choisir votre nouveau logement se fait en cinq étapes :
1ère étape : Adhésion
Vous êtes automatiquement membre du programme homemove si vous louez
actuellement un logement appartenant à la municipalité de la ville de Brighton
et Hove ou à une des housing associations (dont la liste figure à la fin de ce
document) et avez demandé à changer de logement ou si vous êtes à la
recherche d’un logement et votre nom figure sur la liste d’attente commune
pour l’obtention d’un logement (appelée « Joint Housing Register »).
Il est possible que vous n’ayez pas le droit de figurer sur la liste d’attente pour
l’obtention d’un logement ; la municipalité pourra vous en dire plus à ce sujet.
2e étape : Inscription
Une fois que la municipalité vous a accepté sur la liste d’attente, homemove
vous écrira pour vous communiquer un numéro homemove et vous indiquera le
groupe de priorité (A, B, C ou D) dans lequel vous avez été placé(e) ainsi que
French
votre date de priorité. (Consultez la rubrique « Groupes de priorité » pour en savoir
plus sur le mode de fonctionnement du système de groupes et de dates de
priorité).
Vous devez tenir la commission d’attribution des logements au courant de tout
changement survenant dans votre foyer, dans votre état de santé et dans votre
situation en matière de logement. Cela est très important car ces éléments
pourraient vous faire changer de groupe ou affecter votre droit à certains
logements.
3e étape : Choisir
Des annonces pour les logements disponibles paraissent dans un magazine
gratuit intitulé « homemove ». Les annonces vous donnent des renseignements sur
chacun des logements à louer.
Vous pouvez vous procurer un exemplaire gratuit de homemove de différents
endroits, y compris dans les bureaux municipaux et les bibliothèques publiques.
Vous pouvez également consulter homemove sur notre site Web à l’adresse
suivante : www.homemove.org.uk
Lorsque vous aurez votre exemplaire de homemove vous pourrez « postuler » pour
un maximum de trois logements par édition.
Vous pouvez postuler d’une des quatre façons suivantes :
•
•
•
•
Par coupon. Nous joindrons directement des coupons vierges à votre
documentation d’inscription. Votre nom et votre numéro homemove
figureront sur chaque coupon. Il s’agit d’un numéro personnel, ne donnez
donc pas votre coupon à autrui (consultez la page où figure la rubrique
« Postuler » pour des instructions afin de remplir le coupon). Lorsque c’est
nécessaire, vous pouvez demander à obtenir d’autres coupons en
cochant la case prévue à cet effet sur le coupon ou bien
Sur l’Internet Visitez le site Web www.homemove.org.uk et accédez à
votre compte en entrant votre numéro homemove et votre date de
naissance.
Par téléphone Appelez le 0906 294 2036 et suivez les instructions (Ce
service n’est disponible qu’en anglais ; consultez la rubrique « Postuler »
pour des instructions supplémentaires).
Par texto Appelez le 07781 472726 (consultez la page où figure la rubrique
« Postuler » pour des instructions afin de postuler par texto).
Homemove sort normalement un vendredi sur deux. Vos demandes doivent nous
parvenir à 14h00 au plus tard le mercredi suivant.
French
4e étape : Offre
Pour chaque logement pour lequel une annonce est parue, homemove classe
les demandes reçues par ordre de priorité afin d’obtenir une liste des membres
satisfaisant les conditions requises pour chaque logement.
La commission municipale d’attribution des logements attribuera les logements
en fonction de cette liste après avoir effectué d’autres vérifications permettant
de déterminer l’admissibilité des demandeurs. Si vous êtes le premier sur la liste
des demandeurs prioritaires, vous serez normalement invité(e) à visiter le
logement.
Si vous refusez ce logement, la prochaine personne figurant sur la liste des
demandeurs prioritaires sera invitée à visiter le logement. Nous ne suspendrons
pas automatiquement votre demande si vous refusez des logements que vous
aviez choisis mais il est possible que nous révisions votre degré de priorité si vous
refusez plusieurs logements et vous appartenez à un groupe de priorité élevé et
devez déménager d’urgence.
Il est possible que nous invitions plus d’un membre à visiter en même temps les
logements. Cela permet d’accélérer la location des logements bien que le
logement soit toujours proposé au membre présent durant la visite et ayant le
degré de priorité le plus élevé.
5e étape : Suivi
Une liste de tous les logements qui ont été loués figure à la page « Suivi » du
magazine homemove.
Les informations figurant dans cette rubrique vous indiqueront le nombre des
personnes ayant postulé pour chaque logement ainsi que le groupe de priorité et
la date d’inscription au programme de la personne à qui le logement a été
attribué. Cela vous permettra de déterminer le délai d’attente des personnes
dont la demande a abouti. Il n’est pas possible de vous informer individuellement
lorsque vos demandes n’aboutissent pas.
Les personnes sélectionnées sont normalement contactées une semaine avant la
fin du délai imparti pour postuler. Cependant, pour un grand nombre de
logements, les annonces paraissent un peu avant que les logements ne soient
prêts à être occupés.
Si une personne qui était la première sur la liste refuse le logement, il est possible
que la deuxième personne sur la liste soit invitée à visiter le logement après le
délai imparti pour postuler.
French
Si l’on vous fait une offre, vous ne serez sélectionné(e) pour aucun autre
logement avant d’avoir pris la décision d’accepter ou de refuser l’offre.
Si vous avez des questions sur la façon dont vous êtes concerné(e) par le
programme ou sur la marche à suivre pour postuler pour un logement, les
membres du personnel de la commission d’attribution, qui ont suivi une formation
complète, pourront vous aider et des interprètes pourront être contacté(e)s si
vous prenez rendez-vous.
Groupes de priorité
Lorsque vous demandez à changer de logement ou déposez une demande de
logement en tant que personne à la recherche d’un logement, la municipalité
examinera votre demande. Vous serez placé(e) dans l’un des groupes de priorité
décrits ci-dessous.
Si vous contestez le groupe de priorité dans lequel vous avez été placé(e), vous
pouvez demander à la municipalité de réviser sa décision.
Lors de l’examen des demandes pour les logements ayant fait l’objet d’une
annonce, les personnes ayant postulé et appartenant au groupe de priorité le
plus élevé auront la priorité. Si des personnes appartenant au même groupe de
priorité postulent pour le même logement, nous considérerons en priorité les
personnes ayant un lien avec le quartier et dont la date de priorité est la plus
ancienne.
Si vous passez dans un groupe de priorité plus élevé à un moment ou à un autre,
votre date de priorité sera la date à laquelle vous avez été placé(e) dans le
groupe de priorité le plus élevé. Si vous repassez dans un groupe moins élevé,
votre date de priorité redeviendra celle qu’elle était lorsque vous apparteniez
auparavant à ce groupe moins élevé ou toute date antérieure à laquelle vous
apparteniez à un groupe plus élevé (habituellement votre première date
d’inscription).
Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif des groupes.
Groupe A (cas d’urgence, priorité de premier ordre)
•
•
Les foyers reconnus comme sans-abri occupant un logement temporaire dont
le propriétaire souhaite obtenir le retour en possession, occupant un logement
temporaire inanéquat ou pour qui il n’est pas possible de trouver un autre
logement temporaire adéquat
Les foyers sans-abri ayant trouvé un logement temporaire par leurs propres
moyens ou qui sont séparés à cause d’une réelle pénurie de logements
French
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les demandeurs à qui le conseiller médical de la municipalité a accordé une
priorité médicale de premier ordre et dont les conditions d’habitation ont un
effet négatif sur leur état de santé ou celui d’un membre de leur foyer qui soit
suffisamment important pour justifier une priorité de premier ordre
Les foyers désignés par les services sociaux dans le cadre d’un programme de
quota spécial
Les personnes occupant un logement de taille familiale trop grand pour eux
qui ont demandé à changer de logement et remplissant les conditions
requises pour participer au système de primes d’encouragement pour
changer de logement (« Transfer Incentive Scheme »)
Les foyers dont le logement est légalement suroccupé ou occupant un
logement faisant l’objet d’une ordonnance d’expropriation et/ou que la
municipalité a le devoir légal de loger
Les personnes qui ont demandé à changer de logement, nécessitant un
relogement permanent et dont le logement doit être libéré de façon
imminente afin que des travaux importants y soient effectués
Les locataires occupant un logement adapté dont ils n’ont plus besoin mais
qu’une autre personne pourrait utiliser ou dont le logement actuel ne peut
être adapté afin de répondre à leurs besoins
Les demandeurs devant quitter une prise en charge ou un logement-foyer et
qu’on a convenu de reloger dans le cadre d’un programme spécial
Les personnes prioritaires ayant demandé à changer de logement et devant
déménager d’urgence et qui, si elles demeuraient dans leur logement actuel,
courraient un risque personnel important et imminent (ne concerne que les
locataires de logements appartenant à la municipalité ou à une housing
association)
Les demandeurs ayant des besoins importants et dont les circonstances
exceptionnelles justifient une priorité de premier ordre (sous réserve de
l’accord du directeur/trice responsable des besoins en matière d’habitation
(« Housing Needs Manager »).)
Groupe B
•
•
•
•
Les familles dont deux membres ou plus n’ont pas leur propre chambre
Les bénéficiaires d’une cession de bail d’un logement appartenant à la
municipalité et les bénéficiaires non statutaires à qui le service de gestion de
l’habitation (« Housing Management ») a accepté d’offrir un logement plus
petit et/ou plus adéquat
Les personnes devant changer de logement pour emménager dans un
logement de même taille et de même type à cause d’un risque immédiat
(ces cas sont appelés « Management Transfers ») et dont le dossier a fait
l’objet d’une décision favorable de la part du service de gestion de
l’habitation
Les demandeurs ayant une priorité médicale élevée ou très élevée
French
•
•
•
•
Les employés de la municipalité qui prennent leur retraite, par ex. les
directeurs/trices de programmes de logements protégés et les gardiens
d’immeubles que la municipalité a l’obligation contractuelle de loger
Les anciens locataires que la municipalité s’est engagée à reloger à une date
ultérieure au terme de leur ancien contrat
Les personnes à la recherche d’un logement ayant un ou des enfants à
charge et occupant un logement précaire, par ex. vivant chez un membre de
leur famille ou des amis, n’ayant pas de chambre, ne disposant pas d’autres
pièces ou devant les partager
Les demandeurs pour lesquels le service du logement et le service de
l’enfance, des familles et des établissements scolaires acceptent qu’il est
nécessaire d’offrir un logement permanent sur la recommandation du service
de l’enfance, des familles et des établissements scolaires afin de permettre à
la famille d’accueillir un enfant placé ou d’adopter
Groupe C
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les foyers dont un des membres n’a pas sa propre chambre
Les locataires occupant un logement appartenant à la municipalité qui est
trop grand pour eux et ne remplissant les conditions requises pour participer
au système de primes d’encouragement pour changer de logement
Les foyers sans-abri occupant un logement temporaire sous un contrat de
location garantissant la sécurité d’occupation à court terme (« assured short
hold tenancy ») ou ne garantissant pas la sécurité d’occupation (« non-secure
tenancy ») jusqu’à ce que le propriétaire demande le retour en possession du
logement ou que les besoins du foyer ne soient plus satisfaits sans qu’un
logement permanent lui soit offert
Les foyers ayant fait l’objet d’un programme de soins sociaux pour adultes
(« Adult Social Care Plan ») et ayant besoin d’un logement afin d’aider à
mettre en action un programme de soins ou de soulager d’autres difficultés
sociales comme convenu entre le service de soins sociaux pour adultes et le
service du logement
Les demandeurs ayant une priorité médicale moyenne ou faible
Les personnes à la recherche d’un logement ayant été acceptées dans le
programme de mobilité pour le logement et l’emploi (« HEMS »)
Les foyers vivant dans d’autres conditions d’habitation insalubres
Les demandeurs en attente d’un logement protégé et n’ayant pas d’autres
besoins importants à prendre en compte
Les demandeurs qui, pour des raisons sociales, ont besoin de déménager dans
un quartier particulier de la ville et qui, dans le cas contraire, connaîtraient des
difficultés, par ex. pour dispenser ou recevoir des soins
Groupe D
•
Tous les autres locataires ayant demandé à changer de logement et
personnes à la recherche d’un logement pour lesquelles aucun besoin en
French
•
matière d’habitation n’a été identifié et n’appartenant pas aux groupes A, B
ou C ci-dessus
Les fonctionnaires occupant des postes clés de l’administration
Liste des symboles utilisés dans les annonces
Nos annonces sont classées et organisées par couleur en fonction du type de
logement et contiennent des symboles permettant d’identifier en un coup d’œil
les spécificités des logements ainsi que les personnes pouvant postuler. Ces
symboles sont expliqués ci-dessous.
Certains des logements appartenant à une housing association sont proposés en
priorité aux personnes louant actuellement un logement auprès de cette
association (ces annonces sont sur fond coloré).
Réservé exclusivement aux personnes à la recherche d’un logement
Réservé exclusivement aux locataires ayant demandé à changer de
logement
Réservé aux personnes à la recherche d’un logement ainsi qu’aux
locataires ayant demandé à changer de logement
Logement protégé
Nombre de chambres dans le logement
Nombre minimum et maximum de personnes pouvant occuper le logement
Etage auquel se trouve le logement, dans le cas des appartements ou des
duplex
French
Logement destiné aux personnes de cet âge ou plus
Groupe de mobilité
un
Groupe de mobilité
deux
Groupe de mobilité
trois
convient aux personnes ayant besoin d’un
fauteuil roulant à plein temps pour pouvoir se
déplacer à l’intérieur et à l’extérieur
convient aux personnes ne pouvant pas monter
ou descendre de marches, d’escaliers ou de
rampes à forte inclinaison et ayant besoin d’un
fauteuil roulant pour se déplacer à l’extérieur
convient aux personnes pouvant monter ou
descendre deux ou trois marches ou des
escaliers mais ne pouvant pas monter de
rampes à forte inclinaison
Notez que ne figurent sur les photos publiées dans les annonces que des
logements typiques de l’immeuble ou de la rue que concerne l’annonce. Merci
de ne pas contacter les occupants des immeubles.
Des exemplaires de homemove paraissent un
vendredi sur deux et vous pouvez vous les procurer
gratuitement dans :
Les bureaux des affaires de logement
•
•
•
•
•
Victoria Road Housing Office, Portslade BN41 1YF
Lavender Street Housing Office, Kemp Town BN2 1JU (closed March 2005 –
Winter 2005)
Manor Place Housing Office, Whitehawk BN2 5GG
Selsfield Drive Housing Office, Moulsecoomb BN2 4HA
Oxford Street Housing Office, Brighton BN1 4LA
Les bureaux municipaux
•
•
•
•
City Direct Brighton Bartholomew House, Bartholomew Sq, Brighton BN1 1JP
City Direct Hove Hove Town Hall, Norton Road, Hove, BN3 3BQ
Housing Benefit Office Lower Ground Floor, Priory House, BN1 1PS
Kings House Grand Avenue, Hove, BN3 2LS
Les bibliothèques
•
Jubilee Library Jubilee Street, Brighton BN1 1GE
French
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hove Library 182-186 Church Road, Hove, BN3 2EG
Coldean Library Selham Place, Beatty Avenue, Coldean, BN1 9EW
Hangleton Library West Way, Hangleton, Hove BN3 8LD
Hollingbury Library Carden Hill, Hollingbury, BN1 8DA
Mile Oak Library Chalky Road, Portslade, BN41 2WS
Moulsecoomb Library The Highway, Moulsecoomb BN2 4PA
Patcham Library Ladies Mile Road, Patcham BN1 8TA
Portslade Library 223 Old Shoreham Road Portslade BN41 1XR
Rottingdean Library The Grange, Rottingdean, Brighton BN2 7HA
Saltdean library Saltdean Lido, Saltdean, BN2 8SP
Westdene library Bankside, Westdene, BN1 5Gn
Whitehawk library Whitehawk Road, BN2 5GD
Woodingdean library Warren Road, Woodingdean, BN2 6BA
D’autres organisations
•
•
•
•
Citizens Advice Bureau Third Floor, Co-op Store, 94-101, London Rd,BN1 4LB
Brighton Housing Trust Community Base, 113 – 117 Queens Road BN1 3XG
EB4U Whitehawk Wellsbourne Centre, Whitehawk Rd BN2 5FL
EB4U Moulsecoomb The Winterbourne Centre, Hodshrove Lane,
Moulsecoomb, BN2 4SE
Vous pouvez payer afin de recevoir homemove par la poste à votre domicile.
Pour plus de renseignements, consultez la rubrique « Abonnement » figurant au
dos.
Postuler
Postuler par coupon
•
•
•
•
•
Votre nom et votre numéro homemove
figurent sur votre coupon ; veuillez vérifier
que ces informations sont correctes.
Vous pouvez postuler pour un maximum de
trois logements par édition du magazine.
Chaque logement aura un numéro de
référence à trois chiffres qui figurera dans
l’annonce pour le logement dans le
magazine gratuit homemove.
Par exemple, si vous souhaitez postuler pour les logements ayant les numéros
de référence 654, 791 et 555, vous devrez remplir votre coupon comme sur la
figure ci-dessus.
Pour postuler pour le premier logement (654 dans notre exemple), vous devrez
placer une croix dans la case de la première colonne correspondant au
French
•
•
•
•
•
premier chiffre du numéro dans l’encadré intitulé « Bid 1 » (6 dans notre
exemple)
Vous devrez placer une croix dans la case de la deuxième colonne
correspondant au deuxième chiffre du numéro dans l’encadré « Bid 1 » (5
dans notre exemple)
Vous devrez placer une croix dans la case de la troisième colonne
correspondant au troisième chiffre du numéro dans l’encadré « Bid 1 » (4 dans
notre exemple)
Faites la même chose pour le deuxième et le troisième logement pour lesquels
vous souhaitez postuler comme sur la figure ci-dessus
Indiquez la date figurant sur la couverture du magazine gratuit homemove
que vous utilisez pour postuler
Renvoyez votre coupon par la poste. L’adresse figure déjà au recto du
coupon mais il vous faudra y apposer un timbre
Commander d’autres coupons
S’il ne vous reste plus beaucoup de coupons, vous pouvez en commander
d’autres de trois façons différentes :
• cochez la case figurant au dos du coupon la prochaine fois que vous postulez
• envoyez un texto (SMS) en indiquant votre numéro homemove et le mot
« coupon » au numéro à composer pour postuler par texto (07781 472276)
• accédez à votre compte sur le site Web homemove et commandez d’autres
coupons en ligne
Postuler par texto
Marche à suivre
Exemple
1 Pour commencer à postuler
Ouvrez un nouveau texto
2 Entrez votre numéro homemove en
appuyant sur les touches
BRH12345
3 Immédiatement suivi de la touche dièse
BRH12345#
4 Entrez maintenant le numéro de référence
de l’annonce concernant le premier
logement pour lequel vous souhaitez postuler,
immédiatement suivi de la touche dièse
BRH12345#654#
Si vous avez fini de postuler, envoyez votre message. Sinon, continuez à suivre les
instructions ci-dessous.
5 Entrez maintenant le numéro de référence
de l’annonce du deuxième logement pour
lequel vous souhaitez postuler,
immédiatement suivi de la touche dièse
BRH12345#654#791
French
Si vous avez fini de postuler, envoyez votre message. Sinon, continuez à suivre les
instructions ci-dessous.
6 Entrez maintenant le numéro de référence
de l’annonce du troisième logement pour
lequel vous souhaitez postuler,
immédiatement suivi de la touche dièse
BRH12345#654#791#555#
7 Lorsque vous avez postulé pour tous les
« Envoyer »
logements de votre choix, envoyez votre texto
8 Votre message doit être envoyé au
•
•
•
•
•
07781 472 726
Le tarif des SMS est d’environ 10 pence par message pour la plupart des
opérateurs de téléphonie mobile
Pour entrer des numéros dans un message, pressez les touches plusieurs fois de
suite jusqu’à ce que le chiffre apparaisse puis sélectionnez.
Sur la plupart des téléphones portables, pour trouver la touche dièse il suffit de
presser d’abord la touche étoile puis de sélectionner le touche dièse
Lorsque vous postulez, vos messages peuvent être en lettres majuscules ou en
lettres minuscules
Vérifiez que votre numéro homemove et que les numéros correspondant aux
logements pour lesquels vous souhaitez postuler sont corrects avant d’envoyer
votre message.
Commander d’autres coupons par texto
Vous pouvez également commander d’autres coupons en envoyant un texto au
même numéro. Votre message doit cependant contenir votre numéro
homemove immédiatement suivi du symbole dièse puis du mot « coupon », par
ex. BRH12345#coupon.
Postuler par téléphone (serveur vocal en anglais uniquement)
Marche à suivre
1 Pour commencer à postuler
composez le
2 Vous entendrez le message suivant :
3 Entrez maintenant uniquement la
partie numérique de votre numéro
homemove. Lorsque vous vous aurez
entré le numéro qui convient, vous
entendrez le message suivant :
4 Entrez maintenant le chiffre
Exemple
0906 294 2036
« Welcome to the homemove property
line. Please enter the number section of
your reference number. »
« Thank you. Please enter the day
number of your birth date. »
« Thank you. Please enter the property
French
correspondant au jour de votre date
de naissance. N’oubliez pas de faire
précéder ce chiffre d’un zéro (0) s’il
s’agit d’un chiffre unique. Par exemple,
si vous êtes né(e) le 16/04/1970, tapez
16, si vous êtes né(e) le 08/01/1958,
tapez 08. Lorsque vous aurez entré le
chiffre qui convient, vous entendrez le
message suivant :
5 Entrez les trois chiffres du numéro de
référence du logement pour lequel
vous souhaitez postuler. Lorsque vous
vous aurez entré le numéro qui
convient, vous entendrez le message
suivant :
6 Si vous avez appuyé sur la touche un,
vous entendrez le message suivant :
7 Entrez les trois chiffres du numéro de
référence du deuxième logement.
Lorsque vous vous aurez entré le
numéro qui convient, vous entendrez le
message suivant :
8 Si vous avez appuyé sur la touche un,
vous entendrez le message suivant :
reference number for your first bid. »
« Thank you. If you would like to add an
additional bid, press one, or press two
to complete your bids. »
« Thank you. Please enter the property
reference number for your second bid,
or press the star key to complete your
bidding. »
« Thank you. If you would like to add an
additional bid, press one, or press two
to complete your bids. »
« Thank you. Please enter the property
reference number for your third bid, or
press the star key to complete your
bidding. »
« Thank you for bidding. »
9 Entrez les trois chiffres du numéro de
référence du troisième logement.
Lorsque vous vous aurez entré le
numéro qui convient ou si vous avez
appuyé sur la touche étoile
auparavant, vous entendrez le
message suivant :
Si vous avez fait une erreur en entrant votre numéro homemove, il est possible
que vous entendiez certaines des instructions ci-dessous :
10 Si votre numéro homemove est
« I’m sorry, the reference number you
incorrect, vous entendrez le message
have entered is not recognised. Please
suivant :
try again. »
11 Entrez à nouveau votre numéro
« I’m sorry, the reference number you
homemove en vous assurant d’entrer
have entered is not found. Please
uniquement la partie numérique de
check with your council or housing
votre numéro de référence. Si votre
association and call again. »
French
numéro homemove est toujours
incorrect, vous entendrez le message
suivant :
Vous pouvez également postuler sur notre site Web : www.homemove.org.uk
Pour quels logements puis-je postuler ?
Lorsque vous choisissez un logement pour lequel vous souhaitez postuler, il vous
faut prendre en compte plusieurs choses.
Le logement est-il réservé aux personnes à la recherche d’un logement, aux
personnes ayant demandé à changer de logement ou aux deux ?
Par exemple, votre demande ne sera pas prise en compte si vous postulez pour
un logement réservé exclusivement aux personnes à la recherche d’un logement
et êtes un locataire ayant demandé à changer de logement. Les personnes à la
recherche d’un logement ne peuvent postuler que pour les logements dont
l’annonce contient le symbole H ou les deux symboles H et T. Les locataires de
logements appartenant à la municipalité ou à l’une des neuf housing
associations qui sont ses partenaires et dont la liste figure ci-dessous peuvent
postuler pour les logements dont l’annonce contient le symbole T ou les deux
symboles T et H.
Existe-t-il une limite d’âge pour avoir droit certains logements ?
Il existe un âge minimum requis pour certains logements ; par exemple, dans
certains cas, seules les personnes âgées de plus de 50 ans peuvent postuler. Les
logements protégés sont normalement réservés aux personnes de plus de 60 ans.
En plus de l’âge minimum, la municipalité évaluera votre besoin d’un logement
protégé. Si les logements protégés vous intéressent, veuillez contacter l’équipe
de gestion des logements protégés (« Sheltered Housing Team ») au 01273
293255.
Il y a un symbole concernant la mobilité pour certains logements
Ces symboles sont donnés à titre d’information à l’attention des personnes ayant
des problèmes de mobilité à différents degrés. Sauf avis contraire dans
l’annonce, ce symbole n’interdit pas aux personnes n’ayant pas de problèmes
de mobilité de postuler pour ces logements.
Animaux de compagnie
Certains propriétaires interdisent les chats et les chiens dans les logements
n’ayant pas leurs propres jardins. Si vous avez un animal de compagnie, adressezvous à votre propriétaire pour vérifier.
French
Cas dans lesquels il est possible que vous ne soyez pas invité(e) à visiter un
logement :
• vous avez des arriérés de loyer
• vous avez été impliqué(e) dans un incident de comportement antisocial
• dans certains cas exceptionnels où vous proposer le logement en question
serait en contradiction avec les objectifs de la municipalité d’assurer que les
logements sont proposés avec sensibilité et qu’ils sont loués rapidement
• vous êtes propriétaire occupant et avez des économies d’un montant
important ou un logement ayant engrangé un actif net
Adressez-vous au bureau des affaires de logement de votre quartier ou à votre
propriétaire pour savoir si ces cas vous concernent.
Vous pouvez également demander à la municipalité de réviser la décision de
vous exclure du programme à tout moment.
Quel type de contrat de location va-t-on m’accorder ?
Si vous êtes à la recherche d’un logement et l’on vous propose un logement
appartenant à la municipalité ou locataire d’un logement sous contrat de
location à sécurité d’occupation garantie (appelé « assured tenancy ») et allez
occuper un logement appartenant à la municipalité, la municipalité vous
proposera un contrat de location préliminaire. Un contrat préliminaire est une
période d’essai de 12 mois au cours de laquelle nous nous assurerons que les
nouveaux locataires agissent de manière responsable et respectent les
conditions de leur contrat de location. Si aucun problème ne survient au cours de
la période d’essai, le contrat préliminaire deviendra automatiquement un contrat
de location à sécurité d’occupation garantie (appelé « secure tenancy »). Les
locataires dont le contrat de location est préliminaire et qui changent de
logement durant la période d’essai continueront à jouir du même type de
contrat jusqu’à la fin des 12 mois.
Les locataires actuels de logements appartenant à la municipalité jouissant d’un
contrat de location de type « secure tenancy » et qui changent de logement ou
déménagent par échange mutuel se verront accorder le même type de contrat.
Toute personne à qui un logement appartenant à une housing association est
proposé, qu’il s’agisse d’une personne à la recherche d’un logement ou ayant
demandé à changer de logement, se verra proposer un contrat de type
« assured tenancy » avec l’association.
S’installer dans une autre région
Vous songez à déménager ? Votre logement actuel est trop petit ? La
municipalité de la ville de Brighton et Hove travaille en partenariat avec LAWN
afin d’aider les personnes à quitter le sud-est de l’Angleterre pour aller s’installer
French
dans d’autres régions du pays où les logements appartenant à une municipalité
ou à une housing association sont plus accessibles.
A ce jour, les municipalités et les housing associations participant à ce
programme ont aidé plus de 1 600 familles à quitter Londres et le sud de
l’Angleterre pour aller s’installer dans des logements situés dans la région des
Midlands, le nord de l’Angleterre et certaines régions d’Ecosse et du Pays de
Galles. Il est souvent possible d’offrir aux familles des maisons avec jardins plutôt
que des appartements.
Le programme LAWN peut venir en aide aux foyers :
• qui occupent un logement appartenant à une municipalité ou à une housing
association
• qui occupent un logement temporaire
• que déménager dans une autre région du pays intéresse
Si vous installer dans une autre région vous intéresse, visitez le site Web
www.lawnmoves.org.uk et cliquez sur l’onglet « Tenants ». Vous pourrez alors
remplir un formulaire de demande de renseignements destinés aux locataires qui
vous permettra d’être mis en relation avec un conseiller dans le domaine du
logement exerçant près de chez vous. Il ou elle pourra vous en dire plus sur le
type de logement disponible et vous indiquer si vous remplissez les conditions
requises pour pouvoir déménager dans le cadre de ce programme. Il ou elle
vous indiquera également si vous pouvez prétendre à une aide financière
éventuelle pour vous permettre d’aller visiter un logement et couvrir vos frais de
déménagement.
Déménager dans une nouvelle région est un grand pas à franchir et ne
conviendra pas à tout le monde. Les logements proposés sont situés très loin de
Brighton et Hove. Cela a néanmoins permis à un grand nombre de foyers ayant
déménagé de prendre un nouveau départ.
Si ce programme vous intéresse mais n’avez pas accès à l’Internet ou si vous
souhaitez simplement discuter du programme plus en détail, contactez l’équipe
chargée des initiatives en matière de logement (« Housing Initiatives Team ») au
(01273) 293086.
Les propriétaires
Les coordonnées suivantes sont données à titre d’information mais sont des
services qui ne sont accessibles qu’aux personnes parlant l’anglais. Si vous
souhaitez parler du programme homemove avec quelqu’un en présence d’un(e)
interprète, appelez la municipalité au 01273 293121 pour prendre rendez-vous.
French
La municipalité
Municipalité de la ville de Brighton et Hove
Bartholomew House, Bartholomew Square, Brighton, BN1 1JP
Toutes les personnes à la recherche d’un logement, les personnes faisant une
demande de renseignements initiale et les locataires de logements appartenant
à une housing association ayant demandé à changer de logement
Tél. : 01273 293130
Les locataires de logements appartenant à la municipalité doivent contacter le
bureau des affaires de logement de leur quartier :
• Oxford Street Tél. : 01273 293230
Tél. : 01273 293260
• Lavender Street
• Selsfield Drive Tél. : 01273 293171
• Manor Place Tél. : 01273 293200
• Victoria Road Tél. : 01273 293377
Pour les logements protégés, l’équipe de gestion des logements protégés
(« Sheltered Housing Team ») Tél. : 01273 293255
Les partenaires
Voici les partenaires de la municipalité dans le système de liste d’attente
commune pour l’obtention d’un logement participant au programme de
location à la carte. Vous pouvez contacter les partenaires pour en savoir plus sur
les associations individuelles, sur leurs services ou sur leurs politiques.
CDHA
113 – 119 Davigdor Road
Hove
BN3 1RE
Tél. : 01273 234 234
Downland Housing Association
Christine Chilmaid
19 Southdown Avenue
Brighton,
BN1 6EH
Tél. : 0845 0894400
Guinness Trust
The Guinness Trust
North Suite, 126 Dyke Road
Brighton
BN1 3TE
Tél. : 01273 738620
French
www.guinnesstrust.org.uk
[email protected]
James Butcher Housing Association
Arlington House
Dittons Park
Polegate, East Sussex
BN26 6HY
Tél. : 01323 488044
Orbit Housing Association
1-3 The Oaks
Little Ridge Avenue
St Leonards on-Sea, East Sussex
TN37 7UW
Tél. : 08458 500 500
Sanctuary Housing South East
South East Housing Advice Team
Collier House
Mead Lane
Hertford, Hertfordshire
SG13 7UZ
Tél. : 0845 600 8878
Southern Horizon
East Sussex, Brighton & Hove Office
2nd Floor, Eastbourne House
22-24 Gildredge Road
Eastbourne, East Sussex
BN21 4SA
e-mail: [email protected]
Tél. : 08450 700961
Southern Housing Group
Fiveash House
Horsham, West Sussex
RH12 1JW
Tél. : 08456 066 366
William Sutton Trust
Jane Kent, Lettings Officer,
Two Waters House
Lawn Lane
Hemel Hempstead
Hertfordshire, HP3 9WH
Tél. : 01442 283 125
Informations générales
French
Date limite pour postuler
Toutes les informations concernant les logements pour lesquels vous avez postulés
doivent parvenir au bureau de homemove avant 14h00 le jour de la date limite
indiquée sur la couverture de chaque édition du magazine homemove. Nous
considérerons que les demandes reçues après cette date ne remplissent pas les
conditions requises.
Vous avez besoin d’aide afin de postuler ?
Vous pouvez contacter la ligne d’assistance téléphonique en composant le
01273 293121 ; un rendez-vous en présence d’un(e) interprète pourra vous être
proposé. Vous pouvez également contacter votre propriétaire qui pourra vous
aider et vous conseiller sur la façon de postuler et vous expliquer le processus en
détail.
www.homemove.org.uk
Vous pouvez postuler sur le site Web dont l’adresse figure ci-dessus. Assurez-vous
d’entrer correctement votre numéro homemove et les numéros correspondant
aux logements pour lesquels vous souhaitez postuler.
Abonnement
Pour la modique somme de £8,70 de frais d’abonnement, le magazine
homemove peut vous être envoyé directement par la poste pendant six mois.
Libellez votre chèque ou votre mandat à l’ordre de « Locata (Housing Services)
Ltd » et envoyez-le, accompagné de votre numéro identifiant et de votre adresse
postale, à l’adresse suivante :
Homemove
PO Box 340
Ruislip
HA4 4AR
Merci de bien vouloir informer homemove de tout changement de votre adresse
postale.
Numéro de téléphone à appeler pour postuler
0906 294 2036
Pour postuler par téléphone, appelez le numéro ci-dessus et suivez les instructions
qui vous sont données au bout du fil ou celles qui figurent dans le guide pour les
usagers du programme (il s’agit d’un numéro à tarif majoré qui est facturé 25
pence par minute).
Commander d’autres coupons
S’il ne vous reste plus beaucoup de coupons, vous pouvez en commander
d’autres de trois façons différentes :
• cochez la case figurant au dos du coupon la prochaine fois que vous postulez
• envoyez un texto (SMS) en indiquant votre numéro homemove et le mot
« coupon » au numéro à composer pour postuler par texto figurant ci-dessous.
French
•
accédez à votre compte sur le site Web homemove et commandez d’autres
coupons en ligne.
Postuler par texto
07781 472276
Pour postuler par texto (SMS), suivez les instructions figurant dans le guide pour les
usagers du programme. La date limite pour postuler sera toujours le mercredi à
14h00 au plus tard.