Welcome to homemove
Transcription
Welcome to homemove
French homemove ; la location à la carte à Brighton et Hove Guide pour les usagers du programme Informations et conseils afin de participer au programme de location à la carte « homemove » Bienvenue à homemove ; la nouvelle façon de trouver un logement à Brighton et Hove homemove est le nouveau programme de location pour Brighton et Hove et vous permet d’avoir davantage le choix quant à l’endroit où vous souhaitez habiter. Au lieu que ce soit la municipalité qui décide où et quand vous déménagez, c’est maintenant vous qui avez l’occasion de choisir. Vous pouvez utilisez homemove pour trouver un nouveau logement si vous êtes actuellement locataire d’un logement appartenant à la municipalité ou à une association propriétaire de logements (appelée « Housing Association ») et souhaitez déménager dans un autre logement de la ville ou si vous êtes à la recherche d’un logement et avez déposé pour la première fois une demande de logement à Brighton et Hove. Dans le cadre de ce programme, des annonces paraissent pour tous les logements disponibles à travers la ville, qu’ils appartiennent à la municipalité ou à une housing association, qu’il s’agisse de logements adaptés aux besoins généraux ou de logements protégés. Toutes les deux semaines nous faisons paraître des annonces pour tous les logements disponibles sur le site Web www.homemove.org.uk et dans le magazine gratuit intitulé « Homemove ». Vous pouvez consulter les annonces et décider si vous souhaitez être considéré(e) pour un de ces logements. Vous pouvez nous indiquer les logements qui vous intéressent en postulant. Vous pouvez postuler sur l’Internet, par téléphone, en utilisant un coupon spécial ou par texto. Pour plus de renseignements sur les logements pour lesquels vous pouvez postuler et savoir comment postuler, consultez les rubriques « Postuler » et « Pour quels logements puis-je postuler ? » figurant au dos du guide pour les usagers du programme ainsi que dans toutes les éditions du magazine gratuit homemove. Souvenez-vous qu’il vous faudra postuler pour les logements qui vous intéressent pour trouver un nouveau logement. A l’exception d’un nombre limité de cas prioritaires de premier ordre, la municipalité et les housing associations qui sont associées à ce programme n’attribueront plus de logements vacants French directement aux personnes figurant sur la liste d’attente pour l’obtention d’un logement. Homemove vous permet d’avoir davantage le choix quant à l’endroit où vous souhaitez habiter et une idée plus précise du nombre et du type de logements qui se libèrent à travers la ville et de la demande qu’il existe pour ces logements. Si vous consultez la page où figure la rubrique « Suivi » dans chaque édition de Homemove, vous pourrez voir comment les logements pour lesquels une annonce est parue dans les éditions précédentes ont été loués. Ces informations comprendront le degré de priorité de la personne dont la demande a abouti ainsi que son délai d’attente avant d’obtenir d’un nouveau logement. Pour plus de renseignements sur Homemove ou pour savoir comment utiliser Homemove pour postuler pour un nouveau logement, consultez le guide pour les usagers du programme, visitez le site Web www.homemove.org.uk ou contactez la municipalité au 01273 293121. Comme fonctionne le programme homemove Avec le programme homemove, au lieu que ce soit la municipalité qui vous attribue un logement, vous recherchez vous-même votre logement en consultant le magazine homemove. Choisir votre nouveau logement se fait en cinq étapes : 1ère étape : Adhésion Vous êtes automatiquement membre du programme homemove si vous louez actuellement un logement appartenant à la municipalité de la ville de Brighton et Hove ou à une des housing associations (dont la liste figure à la fin de ce document) et avez demandé à changer de logement ou si vous êtes à la recherche d’un logement et votre nom figure sur la liste d’attente commune pour l’obtention d’un logement (appelée « Joint Housing Register »). Il est possible que vous n’ayez pas le droit de figurer sur la liste d’attente pour l’obtention d’un logement ; la municipalité pourra vous en dire plus à ce sujet. 2e étape : Inscription Une fois que la municipalité vous a accepté sur la liste d’attente, homemove vous écrira pour vous communiquer un numéro homemove et vous indiquera le groupe de priorité (A, B, C ou D) dans lequel vous avez été placé(e) ainsi que French votre date de priorité. (Consultez la rubrique « Groupes de priorité » pour en savoir plus sur le mode de fonctionnement du système de groupes et de dates de priorité). Vous devez tenir la commission d’attribution des logements au courant de tout changement survenant dans votre foyer, dans votre état de santé et dans votre situation en matière de logement. Cela est très important car ces éléments pourraient vous faire changer de groupe ou affecter votre droit à certains logements. 3e étape : Choisir Des annonces pour les logements disponibles paraissent dans un magazine gratuit intitulé « homemove ». Les annonces vous donnent des renseignements sur chacun des logements à louer. Vous pouvez vous procurer un exemplaire gratuit de homemove de différents endroits, y compris dans les bureaux municipaux et les bibliothèques publiques. Vous pouvez également consulter homemove sur notre site Web à l’adresse suivante : www.homemove.org.uk Lorsque vous aurez votre exemplaire de homemove vous pourrez « postuler » pour un maximum de trois logements par édition. Vous pouvez postuler d’une des quatre façons suivantes : • • • • Par coupon. Nous joindrons directement des coupons vierges à votre documentation d’inscription. Votre nom et votre numéro homemove figureront sur chaque coupon. Il s’agit d’un numéro personnel, ne donnez donc pas votre coupon à autrui (consultez la page où figure la rubrique « Postuler » pour des instructions afin de remplir le coupon). Lorsque c’est nécessaire, vous pouvez demander à obtenir d’autres coupons en cochant la case prévue à cet effet sur le coupon ou bien Sur l’Internet Visitez le site Web www.homemove.org.uk et accédez à votre compte en entrant votre numéro homemove et votre date de naissance. Par téléphone Appelez le 0906 294 2036 et suivez les instructions (Ce service n’est disponible qu’en anglais ; consultez la rubrique « Postuler » pour des instructions supplémentaires). Par texto Appelez le 07781 472726 (consultez la page où figure la rubrique « Postuler » pour des instructions afin de postuler par texto). Homemove sort normalement un vendredi sur deux. Vos demandes doivent nous parvenir à 14h00 au plus tard le mercredi suivant. French 4e étape : Offre Pour chaque logement pour lequel une annonce est parue, homemove classe les demandes reçues par ordre de priorité afin d’obtenir une liste des membres satisfaisant les conditions requises pour chaque logement. La commission municipale d’attribution des logements attribuera les logements en fonction de cette liste après avoir effectué d’autres vérifications permettant de déterminer l’admissibilité des demandeurs. Si vous êtes le premier sur la liste des demandeurs prioritaires, vous serez normalement invité(e) à visiter le logement. Si vous refusez ce logement, la prochaine personne figurant sur la liste des demandeurs prioritaires sera invitée à visiter le logement. Nous ne suspendrons pas automatiquement votre demande si vous refusez des logements que vous aviez choisis mais il est possible que nous révisions votre degré de priorité si vous refusez plusieurs logements et vous appartenez à un groupe de priorité élevé et devez déménager d’urgence. Il est possible que nous invitions plus d’un membre à visiter en même temps les logements. Cela permet d’accélérer la location des logements bien que le logement soit toujours proposé au membre présent durant la visite et ayant le degré de priorité le plus élevé. 5e étape : Suivi Une liste de tous les logements qui ont été loués figure à la page « Suivi » du magazine homemove. Les informations figurant dans cette rubrique vous indiqueront le nombre des personnes ayant postulé pour chaque logement ainsi que le groupe de priorité et la date d’inscription au programme de la personne à qui le logement a été attribué. Cela vous permettra de déterminer le délai d’attente des personnes dont la demande a abouti. Il n’est pas possible de vous informer individuellement lorsque vos demandes n’aboutissent pas. Les personnes sélectionnées sont normalement contactées une semaine avant la fin du délai imparti pour postuler. Cependant, pour un grand nombre de logements, les annonces paraissent un peu avant que les logements ne soient prêts à être occupés. Si une personne qui était la première sur la liste refuse le logement, il est possible que la deuxième personne sur la liste soit invitée à visiter le logement après le délai imparti pour postuler. French Si l’on vous fait une offre, vous ne serez sélectionné(e) pour aucun autre logement avant d’avoir pris la décision d’accepter ou de refuser l’offre. Si vous avez des questions sur la façon dont vous êtes concerné(e) par le programme ou sur la marche à suivre pour postuler pour un logement, les membres du personnel de la commission d’attribution, qui ont suivi une formation complète, pourront vous aider et des interprètes pourront être contacté(e)s si vous prenez rendez-vous. Groupes de priorité Lorsque vous demandez à changer de logement ou déposez une demande de logement en tant que personne à la recherche d’un logement, la municipalité examinera votre demande. Vous serez placé(e) dans l’un des groupes de priorité décrits ci-dessous. Si vous contestez le groupe de priorité dans lequel vous avez été placé(e), vous pouvez demander à la municipalité de réviser sa décision. Lors de l’examen des demandes pour les logements ayant fait l’objet d’une annonce, les personnes ayant postulé et appartenant au groupe de priorité le plus élevé auront la priorité. Si des personnes appartenant au même groupe de priorité postulent pour le même logement, nous considérerons en priorité les personnes ayant un lien avec le quartier et dont la date de priorité est la plus ancienne. Si vous passez dans un groupe de priorité plus élevé à un moment ou à un autre, votre date de priorité sera la date à laquelle vous avez été placé(e) dans le groupe de priorité le plus élevé. Si vous repassez dans un groupe moins élevé, votre date de priorité redeviendra celle qu’elle était lorsque vous apparteniez auparavant à ce groupe moins élevé ou toute date antérieure à laquelle vous apparteniez à un groupe plus élevé (habituellement votre première date d’inscription). Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif des groupes. Groupe A (cas d’urgence, priorité de premier ordre) • • Les foyers reconnus comme sans-abri occupant un logement temporaire dont le propriétaire souhaite obtenir le retour en possession, occupant un logement temporaire inanéquat ou pour qui il n’est pas possible de trouver un autre logement temporaire adéquat Les foyers sans-abri ayant trouvé un logement temporaire par leurs propres moyens ou qui sont séparés à cause d’une réelle pénurie de logements French • • • • • • • • • Les demandeurs à qui le conseiller médical de la municipalité a accordé une priorité médicale de premier ordre et dont les conditions d’habitation ont un effet négatif sur leur état de santé ou celui d’un membre de leur foyer qui soit suffisamment important pour justifier une priorité de premier ordre Les foyers désignés par les services sociaux dans le cadre d’un programme de quota spécial Les personnes occupant un logement de taille familiale trop grand pour eux qui ont demandé à changer de logement et remplissant les conditions requises pour participer au système de primes d’encouragement pour changer de logement (« Transfer Incentive Scheme ») Les foyers dont le logement est légalement suroccupé ou occupant un logement faisant l’objet d’une ordonnance d’expropriation et/ou que la municipalité a le devoir légal de loger Les personnes qui ont demandé à changer de logement, nécessitant un relogement permanent et dont le logement doit être libéré de façon imminente afin que des travaux importants y soient effectués Les locataires occupant un logement adapté dont ils n’ont plus besoin mais qu’une autre personne pourrait utiliser ou dont le logement actuel ne peut être adapté afin de répondre à leurs besoins Les demandeurs devant quitter une prise en charge ou un logement-foyer et qu’on a convenu de reloger dans le cadre d’un programme spécial Les personnes prioritaires ayant demandé à changer de logement et devant déménager d’urgence et qui, si elles demeuraient dans leur logement actuel, courraient un risque personnel important et imminent (ne concerne que les locataires de logements appartenant à la municipalité ou à une housing association) Les demandeurs ayant des besoins importants et dont les circonstances exceptionnelles justifient une priorité de premier ordre (sous réserve de l’accord du directeur/trice responsable des besoins en matière d’habitation (« Housing Needs Manager »).) Groupe B • • • • Les familles dont deux membres ou plus n’ont pas leur propre chambre Les bénéficiaires d’une cession de bail d’un logement appartenant à la municipalité et les bénéficiaires non statutaires à qui le service de gestion de l’habitation (« Housing Management ») a accepté d’offrir un logement plus petit et/ou plus adéquat Les personnes devant changer de logement pour emménager dans un logement de même taille et de même type à cause d’un risque immédiat (ces cas sont appelés « Management Transfers ») et dont le dossier a fait l’objet d’une décision favorable de la part du service de gestion de l’habitation Les demandeurs ayant une priorité médicale élevée ou très élevée French • • • • Les employés de la municipalité qui prennent leur retraite, par ex. les directeurs/trices de programmes de logements protégés et les gardiens d’immeubles que la municipalité a l’obligation contractuelle de loger Les anciens locataires que la municipalité s’est engagée à reloger à une date ultérieure au terme de leur ancien contrat Les personnes à la recherche d’un logement ayant un ou des enfants à charge et occupant un logement précaire, par ex. vivant chez un membre de leur famille ou des amis, n’ayant pas de chambre, ne disposant pas d’autres pièces ou devant les partager Les demandeurs pour lesquels le service du logement et le service de l’enfance, des familles et des établissements scolaires acceptent qu’il est nécessaire d’offrir un logement permanent sur la recommandation du service de l’enfance, des familles et des établissements scolaires afin de permettre à la famille d’accueillir un enfant placé ou d’adopter Groupe C • • • • • • • • • Les foyers dont un des membres n’a pas sa propre chambre Les locataires occupant un logement appartenant à la municipalité qui est trop grand pour eux et ne remplissant les conditions requises pour participer au système de primes d’encouragement pour changer de logement Les foyers sans-abri occupant un logement temporaire sous un contrat de location garantissant la sécurité d’occupation à court terme (« assured short hold tenancy ») ou ne garantissant pas la sécurité d’occupation (« non-secure tenancy ») jusqu’à ce que le propriétaire demande le retour en possession du logement ou que les besoins du foyer ne soient plus satisfaits sans qu’un logement permanent lui soit offert Les foyers ayant fait l’objet d’un programme de soins sociaux pour adultes (« Adult Social Care Plan ») et ayant besoin d’un logement afin d’aider à mettre en action un programme de soins ou de soulager d’autres difficultés sociales comme convenu entre le service de soins sociaux pour adultes et le service du logement Les demandeurs ayant une priorité médicale moyenne ou faible Les personnes à la recherche d’un logement ayant été acceptées dans le programme de mobilité pour le logement et l’emploi (« HEMS ») Les foyers vivant dans d’autres conditions d’habitation insalubres Les demandeurs en attente d’un logement protégé et n’ayant pas d’autres besoins importants à prendre en compte Les demandeurs qui, pour des raisons sociales, ont besoin de déménager dans un quartier particulier de la ville et qui, dans le cas contraire, connaîtraient des difficultés, par ex. pour dispenser ou recevoir des soins Groupe D • Tous les autres locataires ayant demandé à changer de logement et personnes à la recherche d’un logement pour lesquelles aucun besoin en French • matière d’habitation n’a été identifié et n’appartenant pas aux groupes A, B ou C ci-dessus Les fonctionnaires occupant des postes clés de l’administration Liste des symboles utilisés dans les annonces Nos annonces sont classées et organisées par couleur en fonction du type de logement et contiennent des symboles permettant d’identifier en un coup d’œil les spécificités des logements ainsi que les personnes pouvant postuler. Ces symboles sont expliqués ci-dessous. Certains des logements appartenant à une housing association sont proposés en priorité aux personnes louant actuellement un logement auprès de cette association (ces annonces sont sur fond coloré). Réservé exclusivement aux personnes à la recherche d’un logement Réservé exclusivement aux locataires ayant demandé à changer de logement Réservé aux personnes à la recherche d’un logement ainsi qu’aux locataires ayant demandé à changer de logement Logement protégé Nombre de chambres dans le logement Nombre minimum et maximum de personnes pouvant occuper le logement Etage auquel se trouve le logement, dans le cas des appartements ou des duplex French Logement destiné aux personnes de cet âge ou plus Groupe de mobilité un Groupe de mobilité deux Groupe de mobilité trois convient aux personnes ayant besoin d’un fauteuil roulant à plein temps pour pouvoir se déplacer à l’intérieur et à l’extérieur convient aux personnes ne pouvant pas monter ou descendre de marches, d’escaliers ou de rampes à forte inclinaison et ayant besoin d’un fauteuil roulant pour se déplacer à l’extérieur convient aux personnes pouvant monter ou descendre deux ou trois marches ou des escaliers mais ne pouvant pas monter de rampes à forte inclinaison Notez que ne figurent sur les photos publiées dans les annonces que des logements typiques de l’immeuble ou de la rue que concerne l’annonce. Merci de ne pas contacter les occupants des immeubles. Des exemplaires de homemove paraissent un vendredi sur deux et vous pouvez vous les procurer gratuitement dans : Les bureaux des affaires de logement • • • • • Victoria Road Housing Office, Portslade BN41 1YF Lavender Street Housing Office, Kemp Town BN2 1JU (closed March 2005 – Winter 2005) Manor Place Housing Office, Whitehawk BN2 5GG Selsfield Drive Housing Office, Moulsecoomb BN2 4HA Oxford Street Housing Office, Brighton BN1 4LA Les bureaux municipaux • • • • City Direct Brighton Bartholomew House, Bartholomew Sq, Brighton BN1 1JP City Direct Hove Hove Town Hall, Norton Road, Hove, BN3 3BQ Housing Benefit Office Lower Ground Floor, Priory House, BN1 1PS Kings House Grand Avenue, Hove, BN3 2LS Les bibliothèques • Jubilee Library Jubilee Street, Brighton BN1 1GE French • • • • • • • • • • • • • Hove Library 182-186 Church Road, Hove, BN3 2EG Coldean Library Selham Place, Beatty Avenue, Coldean, BN1 9EW Hangleton Library West Way, Hangleton, Hove BN3 8LD Hollingbury Library Carden Hill, Hollingbury, BN1 8DA Mile Oak Library Chalky Road, Portslade, BN41 2WS Moulsecoomb Library The Highway, Moulsecoomb BN2 4PA Patcham Library Ladies Mile Road, Patcham BN1 8TA Portslade Library 223 Old Shoreham Road Portslade BN41 1XR Rottingdean Library The Grange, Rottingdean, Brighton BN2 7HA Saltdean library Saltdean Lido, Saltdean, BN2 8SP Westdene library Bankside, Westdene, BN1 5Gn Whitehawk library Whitehawk Road, BN2 5GD Woodingdean library Warren Road, Woodingdean, BN2 6BA D’autres organisations • • • • Citizens Advice Bureau Third Floor, Co-op Store, 94-101, London Rd,BN1 4LB Brighton Housing Trust Community Base, 113 – 117 Queens Road BN1 3XG EB4U Whitehawk Wellsbourne Centre, Whitehawk Rd BN2 5FL EB4U Moulsecoomb The Winterbourne Centre, Hodshrove Lane, Moulsecoomb, BN2 4SE Vous pouvez payer afin de recevoir homemove par la poste à votre domicile. Pour plus de renseignements, consultez la rubrique « Abonnement » figurant au dos. Postuler Postuler par coupon • • • • • Votre nom et votre numéro homemove figurent sur votre coupon ; veuillez vérifier que ces informations sont correctes. Vous pouvez postuler pour un maximum de trois logements par édition du magazine. Chaque logement aura un numéro de référence à trois chiffres qui figurera dans l’annonce pour le logement dans le magazine gratuit homemove. Par exemple, si vous souhaitez postuler pour les logements ayant les numéros de référence 654, 791 et 555, vous devrez remplir votre coupon comme sur la figure ci-dessus. Pour postuler pour le premier logement (654 dans notre exemple), vous devrez placer une croix dans la case de la première colonne correspondant au French • • • • • premier chiffre du numéro dans l’encadré intitulé « Bid 1 » (6 dans notre exemple) Vous devrez placer une croix dans la case de la deuxième colonne correspondant au deuxième chiffre du numéro dans l’encadré « Bid 1 » (5 dans notre exemple) Vous devrez placer une croix dans la case de la troisième colonne correspondant au troisième chiffre du numéro dans l’encadré « Bid 1 » (4 dans notre exemple) Faites la même chose pour le deuxième et le troisième logement pour lesquels vous souhaitez postuler comme sur la figure ci-dessus Indiquez la date figurant sur la couverture du magazine gratuit homemove que vous utilisez pour postuler Renvoyez votre coupon par la poste. L’adresse figure déjà au recto du coupon mais il vous faudra y apposer un timbre Commander d’autres coupons S’il ne vous reste plus beaucoup de coupons, vous pouvez en commander d’autres de trois façons différentes : • cochez la case figurant au dos du coupon la prochaine fois que vous postulez • envoyez un texto (SMS) en indiquant votre numéro homemove et le mot « coupon » au numéro à composer pour postuler par texto (07781 472276) • accédez à votre compte sur le site Web homemove et commandez d’autres coupons en ligne Postuler par texto Marche à suivre Exemple 1 Pour commencer à postuler Ouvrez un nouveau texto 2 Entrez votre numéro homemove en appuyant sur les touches BRH12345 3 Immédiatement suivi de la touche dièse BRH12345# 4 Entrez maintenant le numéro de référence de l’annonce concernant le premier logement pour lequel vous souhaitez postuler, immédiatement suivi de la touche dièse BRH12345#654# Si vous avez fini de postuler, envoyez votre message. Sinon, continuez à suivre les instructions ci-dessous. 5 Entrez maintenant le numéro de référence de l’annonce du deuxième logement pour lequel vous souhaitez postuler, immédiatement suivi de la touche dièse BRH12345#654#791 French Si vous avez fini de postuler, envoyez votre message. Sinon, continuez à suivre les instructions ci-dessous. 6 Entrez maintenant le numéro de référence de l’annonce du troisième logement pour lequel vous souhaitez postuler, immédiatement suivi de la touche dièse BRH12345#654#791#555# 7 Lorsque vous avez postulé pour tous les « Envoyer » logements de votre choix, envoyez votre texto 8 Votre message doit être envoyé au • • • • • 07781 472 726 Le tarif des SMS est d’environ 10 pence par message pour la plupart des opérateurs de téléphonie mobile Pour entrer des numéros dans un message, pressez les touches plusieurs fois de suite jusqu’à ce que le chiffre apparaisse puis sélectionnez. Sur la plupart des téléphones portables, pour trouver la touche dièse il suffit de presser d’abord la touche étoile puis de sélectionner le touche dièse Lorsque vous postulez, vos messages peuvent être en lettres majuscules ou en lettres minuscules Vérifiez que votre numéro homemove et que les numéros correspondant aux logements pour lesquels vous souhaitez postuler sont corrects avant d’envoyer votre message. Commander d’autres coupons par texto Vous pouvez également commander d’autres coupons en envoyant un texto au même numéro. Votre message doit cependant contenir votre numéro homemove immédiatement suivi du symbole dièse puis du mot « coupon », par ex. BRH12345#coupon. Postuler par téléphone (serveur vocal en anglais uniquement) Marche à suivre 1 Pour commencer à postuler composez le 2 Vous entendrez le message suivant : 3 Entrez maintenant uniquement la partie numérique de votre numéro homemove. Lorsque vous vous aurez entré le numéro qui convient, vous entendrez le message suivant : 4 Entrez maintenant le chiffre Exemple 0906 294 2036 « Welcome to the homemove property line. Please enter the number section of your reference number. » « Thank you. Please enter the day number of your birth date. » « Thank you. Please enter the property French correspondant au jour de votre date de naissance. N’oubliez pas de faire précéder ce chiffre d’un zéro (0) s’il s’agit d’un chiffre unique. Par exemple, si vous êtes né(e) le 16/04/1970, tapez 16, si vous êtes né(e) le 08/01/1958, tapez 08. Lorsque vous aurez entré le chiffre qui convient, vous entendrez le message suivant : 5 Entrez les trois chiffres du numéro de référence du logement pour lequel vous souhaitez postuler. Lorsque vous vous aurez entré le numéro qui convient, vous entendrez le message suivant : 6 Si vous avez appuyé sur la touche un, vous entendrez le message suivant : 7 Entrez les trois chiffres du numéro de référence du deuxième logement. Lorsque vous vous aurez entré le numéro qui convient, vous entendrez le message suivant : 8 Si vous avez appuyé sur la touche un, vous entendrez le message suivant : reference number for your first bid. » « Thank you. If you would like to add an additional bid, press one, or press two to complete your bids. » « Thank you. Please enter the property reference number for your second bid, or press the star key to complete your bidding. » « Thank you. If you would like to add an additional bid, press one, or press two to complete your bids. » « Thank you. Please enter the property reference number for your third bid, or press the star key to complete your bidding. » « Thank you for bidding. » 9 Entrez les trois chiffres du numéro de référence du troisième logement. Lorsque vous vous aurez entré le numéro qui convient ou si vous avez appuyé sur la touche étoile auparavant, vous entendrez le message suivant : Si vous avez fait une erreur en entrant votre numéro homemove, il est possible que vous entendiez certaines des instructions ci-dessous : 10 Si votre numéro homemove est « I’m sorry, the reference number you incorrect, vous entendrez le message have entered is not recognised. Please suivant : try again. » 11 Entrez à nouveau votre numéro « I’m sorry, the reference number you homemove en vous assurant d’entrer have entered is not found. Please uniquement la partie numérique de check with your council or housing votre numéro de référence. Si votre association and call again. » French numéro homemove est toujours incorrect, vous entendrez le message suivant : Vous pouvez également postuler sur notre site Web : www.homemove.org.uk Pour quels logements puis-je postuler ? Lorsque vous choisissez un logement pour lequel vous souhaitez postuler, il vous faut prendre en compte plusieurs choses. Le logement est-il réservé aux personnes à la recherche d’un logement, aux personnes ayant demandé à changer de logement ou aux deux ? Par exemple, votre demande ne sera pas prise en compte si vous postulez pour un logement réservé exclusivement aux personnes à la recherche d’un logement et êtes un locataire ayant demandé à changer de logement. Les personnes à la recherche d’un logement ne peuvent postuler que pour les logements dont l’annonce contient le symbole H ou les deux symboles H et T. Les locataires de logements appartenant à la municipalité ou à l’une des neuf housing associations qui sont ses partenaires et dont la liste figure ci-dessous peuvent postuler pour les logements dont l’annonce contient le symbole T ou les deux symboles T et H. Existe-t-il une limite d’âge pour avoir droit certains logements ? Il existe un âge minimum requis pour certains logements ; par exemple, dans certains cas, seules les personnes âgées de plus de 50 ans peuvent postuler. Les logements protégés sont normalement réservés aux personnes de plus de 60 ans. En plus de l’âge minimum, la municipalité évaluera votre besoin d’un logement protégé. Si les logements protégés vous intéressent, veuillez contacter l’équipe de gestion des logements protégés (« Sheltered Housing Team ») au 01273 293255. Il y a un symbole concernant la mobilité pour certains logements Ces symboles sont donnés à titre d’information à l’attention des personnes ayant des problèmes de mobilité à différents degrés. Sauf avis contraire dans l’annonce, ce symbole n’interdit pas aux personnes n’ayant pas de problèmes de mobilité de postuler pour ces logements. Animaux de compagnie Certains propriétaires interdisent les chats et les chiens dans les logements n’ayant pas leurs propres jardins. Si vous avez un animal de compagnie, adressezvous à votre propriétaire pour vérifier. French Cas dans lesquels il est possible que vous ne soyez pas invité(e) à visiter un logement : • vous avez des arriérés de loyer • vous avez été impliqué(e) dans un incident de comportement antisocial • dans certains cas exceptionnels où vous proposer le logement en question serait en contradiction avec les objectifs de la municipalité d’assurer que les logements sont proposés avec sensibilité et qu’ils sont loués rapidement • vous êtes propriétaire occupant et avez des économies d’un montant important ou un logement ayant engrangé un actif net Adressez-vous au bureau des affaires de logement de votre quartier ou à votre propriétaire pour savoir si ces cas vous concernent. Vous pouvez également demander à la municipalité de réviser la décision de vous exclure du programme à tout moment. Quel type de contrat de location va-t-on m’accorder ? Si vous êtes à la recherche d’un logement et l’on vous propose un logement appartenant à la municipalité ou locataire d’un logement sous contrat de location à sécurité d’occupation garantie (appelé « assured tenancy ») et allez occuper un logement appartenant à la municipalité, la municipalité vous proposera un contrat de location préliminaire. Un contrat préliminaire est une période d’essai de 12 mois au cours de laquelle nous nous assurerons que les nouveaux locataires agissent de manière responsable et respectent les conditions de leur contrat de location. Si aucun problème ne survient au cours de la période d’essai, le contrat préliminaire deviendra automatiquement un contrat de location à sécurité d’occupation garantie (appelé « secure tenancy »). Les locataires dont le contrat de location est préliminaire et qui changent de logement durant la période d’essai continueront à jouir du même type de contrat jusqu’à la fin des 12 mois. Les locataires actuels de logements appartenant à la municipalité jouissant d’un contrat de location de type « secure tenancy » et qui changent de logement ou déménagent par échange mutuel se verront accorder le même type de contrat. Toute personne à qui un logement appartenant à une housing association est proposé, qu’il s’agisse d’une personne à la recherche d’un logement ou ayant demandé à changer de logement, se verra proposer un contrat de type « assured tenancy » avec l’association. S’installer dans une autre région Vous songez à déménager ? Votre logement actuel est trop petit ? La municipalité de la ville de Brighton et Hove travaille en partenariat avec LAWN afin d’aider les personnes à quitter le sud-est de l’Angleterre pour aller s’installer French dans d’autres régions du pays où les logements appartenant à une municipalité ou à une housing association sont plus accessibles. A ce jour, les municipalités et les housing associations participant à ce programme ont aidé plus de 1 600 familles à quitter Londres et le sud de l’Angleterre pour aller s’installer dans des logements situés dans la région des Midlands, le nord de l’Angleterre et certaines régions d’Ecosse et du Pays de Galles. Il est souvent possible d’offrir aux familles des maisons avec jardins plutôt que des appartements. Le programme LAWN peut venir en aide aux foyers : • qui occupent un logement appartenant à une municipalité ou à une housing association • qui occupent un logement temporaire • que déménager dans une autre région du pays intéresse Si vous installer dans une autre région vous intéresse, visitez le site Web www.lawnmoves.org.uk et cliquez sur l’onglet « Tenants ». Vous pourrez alors remplir un formulaire de demande de renseignements destinés aux locataires qui vous permettra d’être mis en relation avec un conseiller dans le domaine du logement exerçant près de chez vous. Il ou elle pourra vous en dire plus sur le type de logement disponible et vous indiquer si vous remplissez les conditions requises pour pouvoir déménager dans le cadre de ce programme. Il ou elle vous indiquera également si vous pouvez prétendre à une aide financière éventuelle pour vous permettre d’aller visiter un logement et couvrir vos frais de déménagement. Déménager dans une nouvelle région est un grand pas à franchir et ne conviendra pas à tout le monde. Les logements proposés sont situés très loin de Brighton et Hove. Cela a néanmoins permis à un grand nombre de foyers ayant déménagé de prendre un nouveau départ. Si ce programme vous intéresse mais n’avez pas accès à l’Internet ou si vous souhaitez simplement discuter du programme plus en détail, contactez l’équipe chargée des initiatives en matière de logement (« Housing Initiatives Team ») au (01273) 293086. Les propriétaires Les coordonnées suivantes sont données à titre d’information mais sont des services qui ne sont accessibles qu’aux personnes parlant l’anglais. Si vous souhaitez parler du programme homemove avec quelqu’un en présence d’un(e) interprète, appelez la municipalité au 01273 293121 pour prendre rendez-vous. French La municipalité Municipalité de la ville de Brighton et Hove Bartholomew House, Bartholomew Square, Brighton, BN1 1JP Toutes les personnes à la recherche d’un logement, les personnes faisant une demande de renseignements initiale et les locataires de logements appartenant à une housing association ayant demandé à changer de logement Tél. : 01273 293130 Les locataires de logements appartenant à la municipalité doivent contacter le bureau des affaires de logement de leur quartier : • Oxford Street Tél. : 01273 293230 Tél. : 01273 293260 • Lavender Street • Selsfield Drive Tél. : 01273 293171 • Manor Place Tél. : 01273 293200 • Victoria Road Tél. : 01273 293377 Pour les logements protégés, l’équipe de gestion des logements protégés (« Sheltered Housing Team ») Tél. : 01273 293255 Les partenaires Voici les partenaires de la municipalité dans le système de liste d’attente commune pour l’obtention d’un logement participant au programme de location à la carte. Vous pouvez contacter les partenaires pour en savoir plus sur les associations individuelles, sur leurs services ou sur leurs politiques. CDHA 113 – 119 Davigdor Road Hove BN3 1RE Tél. : 01273 234 234 Downland Housing Association Christine Chilmaid 19 Southdown Avenue Brighton, BN1 6EH Tél. : 0845 0894400 Guinness Trust The Guinness Trust North Suite, 126 Dyke Road Brighton BN1 3TE Tél. : 01273 738620 French www.guinnesstrust.org.uk [email protected] James Butcher Housing Association Arlington House Dittons Park Polegate, East Sussex BN26 6HY Tél. : 01323 488044 Orbit Housing Association 1-3 The Oaks Little Ridge Avenue St Leonards on-Sea, East Sussex TN37 7UW Tél. : 08458 500 500 Sanctuary Housing South East South East Housing Advice Team Collier House Mead Lane Hertford, Hertfordshire SG13 7UZ Tél. : 0845 600 8878 Southern Horizon East Sussex, Brighton & Hove Office 2nd Floor, Eastbourne House 22-24 Gildredge Road Eastbourne, East Sussex BN21 4SA e-mail: [email protected] Tél. : 08450 700961 Southern Housing Group Fiveash House Horsham, West Sussex RH12 1JW Tél. : 08456 066 366 William Sutton Trust Jane Kent, Lettings Officer, Two Waters House Lawn Lane Hemel Hempstead Hertfordshire, HP3 9WH Tél. : 01442 283 125 Informations générales French Date limite pour postuler Toutes les informations concernant les logements pour lesquels vous avez postulés doivent parvenir au bureau de homemove avant 14h00 le jour de la date limite indiquée sur la couverture de chaque édition du magazine homemove. Nous considérerons que les demandes reçues après cette date ne remplissent pas les conditions requises. Vous avez besoin d’aide afin de postuler ? Vous pouvez contacter la ligne d’assistance téléphonique en composant le 01273 293121 ; un rendez-vous en présence d’un(e) interprète pourra vous être proposé. Vous pouvez également contacter votre propriétaire qui pourra vous aider et vous conseiller sur la façon de postuler et vous expliquer le processus en détail. www.homemove.org.uk Vous pouvez postuler sur le site Web dont l’adresse figure ci-dessus. Assurez-vous d’entrer correctement votre numéro homemove et les numéros correspondant aux logements pour lesquels vous souhaitez postuler. Abonnement Pour la modique somme de £8,70 de frais d’abonnement, le magazine homemove peut vous être envoyé directement par la poste pendant six mois. Libellez votre chèque ou votre mandat à l’ordre de « Locata (Housing Services) Ltd » et envoyez-le, accompagné de votre numéro identifiant et de votre adresse postale, à l’adresse suivante : Homemove PO Box 340 Ruislip HA4 4AR Merci de bien vouloir informer homemove de tout changement de votre adresse postale. Numéro de téléphone à appeler pour postuler 0906 294 2036 Pour postuler par téléphone, appelez le numéro ci-dessus et suivez les instructions qui vous sont données au bout du fil ou celles qui figurent dans le guide pour les usagers du programme (il s’agit d’un numéro à tarif majoré qui est facturé 25 pence par minute). Commander d’autres coupons S’il ne vous reste plus beaucoup de coupons, vous pouvez en commander d’autres de trois façons différentes : • cochez la case figurant au dos du coupon la prochaine fois que vous postulez • envoyez un texto (SMS) en indiquant votre numéro homemove et le mot « coupon » au numéro à composer pour postuler par texto figurant ci-dessous. French • accédez à votre compte sur le site Web homemove et commandez d’autres coupons en ligne. Postuler par texto 07781 472276 Pour postuler par texto (SMS), suivez les instructions figurant dans le guide pour les usagers du programme. La date limite pour postuler sera toujours le mercredi à 14h00 au plus tard.