Manuel Mayka Model 7.0
Transcription
Manuel Mayka Model 7.0
Manuel d’utilisation MODEL Version 7 Innovative tools to compliment the Creative Beauzy – Route de Châtres sur Cher – 41300 THEILLAY Email: Info@ Picasoft.com Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Copyright © 2001-2005 PICASOFT SAS ® - Tous droits réservés Le logiciel et le manuel sont protégés par les lois internationales du droit d’auteur. Ni le logiciel, ni ce manuel ne peuvent être reproduits, enregistrés ou transmis par quelques moyens que ce soit, sans l’autorisation écrite de PICASOFT SAS (lois du 11 mars 1957 et du 03 juillet 1985 sur les droits d’auteur). Limitation de garantie et de responsabilité Bien que le programme décrit dans ce manuel ait été soigneusement testé, ni PICASOFT, ni ses fournisseurs, n’offrent de garantie, implicite ou explicite, sur ses qualités, ses performances ou sa capacité à satisfaire les besoins de l’utilisateur. L’utilisateur assume le risque de son utilisation et de ses conséquences possibles. En aucun cas PICASOFT ou ses fournisseurs ne peuvent être tenus pour responsables des préjudices directs ou indirects, de quelques natures que ce soit, résultants d’une imperfection dans le programme ou le manuel ou de leur utilisation, même s’ils ont été avisés de la possibilité de tels préjudices. L’acheteur a toutefois droit à la garantie légale, dans le cas et dans la mesure seulement où la garantie légale est applicable, nonobstant toute exclusion ou limitation. De plus, PICASOFT se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit ou le contenu de sa documentation sans être tenu d’en avertir les utilisateurs. L’utilisation de ce produit suppose que vous acceptiez les conditions figurant ci-dessus. PICASOFT®, le logo PICASOFT, Mayka, Maquette Volume , Stenza, le logo Mayka, le logo Maquette Volume, le logo Stenza sont des marques déposées de PICASOFT SAS. Microsoft®, Le logo Microsoft, Windows 98, Windows 2000, Windows XP sont des marques déposées de Microsoft, Apple®, le logo Apple sont des marques déposées de © Apple Computer, Inc., OpenGL, le logo OpenGL sont des marques déposées de SGI TM. Tous les autres produits cités dans ce manuel sont des marques déposées : AutoCAD et DXF sont des marques déposées de Autodesk. CAMM-2 et CAMM-3 sont des marques déposées de Roland Digital Group. IGN © BDALTI ® est une marque déposée de l’Institut Géographique National. Photoshop et Illustrator sont des marques déposées de ADOBE System Incorporated. Tous les autres produits ou marques cités dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. 2 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Vous venez d’acquérir le logiciel Mayka. Nous espérons que ce logiciel répondra à vos besoins, qu’il vous permettra de gagner du temps en vous libérant des tâches fastidieuses. Pour cela, il est important de bien comprendre ses principes d’utilisation. Lisez donc attentivement ce manuel et contactez votre fournisseur pour tous renseignements complémentaires. Ce manuel fait référence à Mayka version 7.0. Si vous possédez une version ultérieure, contactez-nous pour de plus amples informations. Si vous avez des suggestions ou des remarques concernant le logiciel Mayka, nous serons heureux de les recevoir. Innovative tools to compliment the Creative Beauzy – Routes de Châtres sur Cher – 41300 THEILLAY Email: Info@ Picasoft.com 3 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Sommaire 1 2 DEFINITIONS ..............................................................................................................................................................7 INSTALLATION DE MAYKA ...................................................................................................................................9 2.1 INSTALLATION DU LOGICIEL ...................................................................................................................................9 2.2 PROTECTION DU LOGICIEL ......................................................................................................................................9 2.2.1 Mode Education..............................................................................................................................................10 2.2.2 Contrat OEM ..................................................................................................................................................10 2.2.3 Mode démonstration .......................................................................................................................................10 2.2.4 Mode NFR.......................................................................................................................................................10 2.2.5 Mode évaluation .............................................................................................................................................11 3 LA BARRE D’OUTILS DE MAYKA .......................................................................................................................12 3.1 ICONE CURSEUR....................................................................................................................................................12 3.2 ICONE DE ROTATION DE LA VUE............................................................................................................................12 3.3 ICONE DE DEPLACEMENT PANORAMIQUE ..............................................................................................................13 3.4 ICONE DE ZOOM ...................................................................................................................................................13 3.5 ICONE DE MESURE ................................................................................................................................................13 3.6 ICONE DE RECADRAGE .........................................................................................................................................14 3.7 CONTRES DEPOUILLES .........................................................................................................................................14 3.8 SHADING ..............................................................................................................................................................15 3.9 SHADING AVEC CONTOUR .....................................................................................................................................17 3.10 SHADING AVEC TRANSPARENCE ...........................................................................................................................17 3.11 VISUALISATION FILAIRE .......................................................................................................................................18 3.12 VUE ISOMETRIQUE................................................................................................................................................19 3.13 ICONE DE VISUALISATION ORTHOGONALE ............................................................................................................19 3.14 ICONE D’ALIGNEMENT D’OBJETS ..........................................................................................................................20 3.15 ICONE D’ALIGNEMENT SUR L’ORIGINE MACHINE ..................................................................................................20 3.16 ICONE DE CREATION D’UNE METHODE D’USINAGE................................................................................................20 3.17 ICONE DE FRAISAGE ..............................................................................................................................................21 3.18 ICONE DE SIMULATION /ANIMATION ....................................................................................................................21 3.18.1 Animation...................................................................................................................................................21 3.18.2 Simulation ..................................................................................................................................................21 3.19 ICONE INFORMATION ............................................................................................................................................22 4 LES OBJETS DE MAYKA........................................................................................................................................23 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.7.5 4.7.6 5 LES ICONES DE L’ECRAN .......................................................................................................................................23 Le point d’origine X0, Y0, Z0..........................................................................................................................23 Icône d’orientation de l’écran ........................................................................................................................24 LISTE DES OBJETS .................................................................................................................................................25 VISUALISATION DES OBJETS .................................................................................................................................25 SELECTION DES OBJETS ........................................................................................................................................26 ORDRE DES OBJETS DANS LA LISTE .......................................................................................................................27 COULEUR DES OBJETS...........................................................................................................................................27 LES OBJETS DE MAYKA ........................................................................................................................................27 Les modèles.....................................................................................................................................................27 Les grilles de points ........................................................................................................................................29 Les parcours d’outils ......................................................................................................................................29 Les méthodes d’usinage ..................................................................................................................................31 Les attaches ....................................................................................................................................................31 Les bruts..........................................................................................................................................................32 LES MENUS DE MAYKA.........................................................................................................................................33 5.1 MENU FICHIER .....................................................................................................................................................33 5.1.1 Nouveau ..........................................................................................................................................................33 5.1.2 Ouvrir .............................................................................................................................................................33 5.1.3 Enregistrer / Enregistrer sous ........................................................................................................................42 4 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.1.4 Exporter ..........................................................................................................................................................42 5.1.5 Envoyer ...........................................................................................................................................................45 5.1.6 Configuration Machine...................................................................................................................................46 5.1.7 Quitter.............................................................................................................................................................46 5.2 MENU EDITION .....................................................................................................................................................47 5.2.1 Annuler ...........................................................................................................................................................47 5.2.2 Refaire.............................................................................................................................................................47 5.2.3 Libérer la mémoire .........................................................................................................................................47 5.2.4 Dupliquer........................................................................................................................................................47 5.2.5 Copier .............................................................................................................................................................47 5.2.6 Coller ..............................................................................................................................................................47 5.2.7 Supprimer .......................................................................................................................................................47 5.2.8 Réafficher........................................................................................................................................................49 5.2.9 Interrompre le calcul ......................................................................................................................................49 5.2.10 Préférences ................................................................................................................................................49 5.3 MENU VISUALISATION ..........................................................................................................................................54 5.3.1 ZOOM .............................................................................................................................................................54 5.3.2 Vue ..................................................................................................................................................................54 5.3.3 Normal ............................................................................................................................................................54 5.3.4 Contre dépouille .............................................................................................................................................55 5.3.5 Simulation .......................................................................................................................................................56 5.3.6 Animation........................................................................................................................................................57 5.4 MENU TRANSFORMATION .....................................................................................................................................58 5.4.1 Translation......................................................................................................................................................59 5.4.2 Rotation...........................................................................................................................................................60 5.4.3 Echelle ............................................................................................................................................................62 5.4.4 Symétrie ..........................................................................................................................................................62 5.4.5 Retournement ..................................................................................................................................................64 5.4.6 Panoplie..........................................................................................................................................................65 5.4.7 Aligner ............................................................................................................................................................67 5.4.8 Aligner à l’origine ..........................................................................................................................................67 5.4.9 Grouper...........................................................................................................................................................68 5.4.10 Dégrouper ..................................................................................................................................................68 5.5 MENU USINAGE....................................................................................................................................................69 5.5.1 Créer une méthode..........................................................................................................................................69 5.5.2 Lancer un usinage...........................................................................................................................................72 5.5.3 Configurer.......................................................................................................................................................76 5.5.4 Librairie d’outil ..............................................................................................................................................77 5.6 MENU MODELE .....................................................................................................................................................78 5.6.1 Créer une attache............................................................................................................................................78 5.6.2 Créer un brut ..................................................................................................................................................81 5.7 MENU GRILLE ......................................................................................................................................................82 5.7.1 Affichage .........................................................................................................................................................82 5.8 MENU FENETRE ....................................................................................................................................................83 5.8.1 Barre d’outils..................................................................................................................................................83 5.8.2 Liste des objets................................................................................................................................................83 5.8.3 Sélection des objets.........................................................................................................................................83 5.8.4 Information. ....................................................................................................................................................83 5.9 MENU ? ................................................................................................................................................................84 5.9.1 Code personnel ...............................................................................................................................................84 5.9.2 Documentation................................................................................................................................................84 5.9.3 Exemples .........................................................................................................................................................84 5.9.4 www.picasoft.com ...........................................................................................................................................85 5.9.5 A propos..........................................................................................................................................................85 6 TYPES DE METHODE .............................................................................................................................................86 6.1 METHODE DE BALAYAGE .....................................................................................................................................87 6.1.1 Objet ...............................................................................................................................................................87 6.1.2 Zone ................................................................................................................................................................88 6.1.3 Définition de l’outil.........................................................................................................................................91 5 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1.4 Paramètres d’usinage .....................................................................................................................................94 6.1.5 Paramètres machine .....................................................................................................................................103 6.2 METHODE DE DETOURAGE..................................................................................................................................106 6.2.1 Objets............................................................................................................................................................106 6.2.2 Zone ..............................................................................................................................................................107 6.2.3 Définition de l’outil.......................................................................................................................................107 6.2.4 Paramètres d’usinage ...................................................................................................................................107 6.2.5 Paramètres avancés......................................................................................................................................110 6.2.6 Paramètres machine .....................................................................................................................................111 7 POST PROCESSEUR ..............................................................................................................................................112 7.1 8 MACHINE 3/4 AXES ............................................................................................................................................113 INDEX........................................................................................................................................................................114 6 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 1 D Dééfiinitions CAO Logiciel de conception assistée par ordinateur. Plusieurs types d’entités géométriques décrivent les modèles dessinés avec ces logiciels (voir les § suivants). CAO : Les modèles polyédriques On parle de modèle polyédrique lorsque la définition géométrique de la surface du modèle CAO est constituée d’une multitude de facettes. Chaque facette est définie par des points reliés entre eux par une ligne. La notion mathématique de surface n’existe pas dans ce modèle. Ce type de modélisation est souvent utilisé dans les logiciels dont la vocation est la création d’images de synthèse ou de prototypage rapide. Mayka est fait pour reproduire ce type de modèle sur des machines outils à commandes numériques. CAO : Les modèles surfaciques On parle de modèle surfacique lorsque la définition géométrique de la surface du modèle CAO est constituée de surfaces mathématiques. Elles peuvent être de plusieurs types : surfaces planes, surfaces de révolutions, Coons, Béziers, surfaces Splines ou NURBS, etc. Ce type de modélisation est souvent utilisé dans les logiciels de fabrication de moules, de calcul d’écoulement de fluide ou de résistance des matériaux, etc. Le format standard d’échange est en général le format IGES. Ce format n’est pas interprété par Mayka. Les logiciels utilisant ce type d’entités géométriques peuvent les transformer en entités polyédriques par le format STL ou DXF 3D qui sera reconnu par MAYKA. CAO : Les modèles solides On parle de modèle solide lorsque les éléments géométriques des modèles CAO sont des volumes. Ce type de logiciel est capable d’exporter les modèles au format de prototypage rapide STL qui est reconnu par MAYKA. CAO : Les images BITMAP Les images ou photos sur un ordinateur sont des fichiers Bitmap. Ce format définit le nombre et la couleur de tous les pixels composant une image. Une copie d’écran (Impr. Ecran) de votre PC est un fichier BMP en mode Bitmap. Des logiciels comme PhotoshopTM, PaintTM, etc. utilisent ce format. Il existe plusieurs formats de fichier Bitmap : BMP, JPEG, PICT, PIX, TIFF, EPS, etc. 7 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 FAO Logiciel de fabrication assistée par ordinateur. Ces logiciels servent à piloter les machines à commandes numériques à partir des fichiers CAO. FAO 2D ½ Les logiciels de FAO 2D ½ calculent les trajectoires d’outils dans des plans parallèles aux axes de la machine en s’appuyant sur les contours géométriques du modèle CAO. C’est le cas des logiciels les plus fréquemment utilisés en mécanique générale. L’outil se positionne sur l’axe Z à une altitude donnée et travaille sur deux axes simultanés X et Y. L’altitude Z est définie par l’opérateur dans le cas d’un modèle CAO 2D. L’altitude Z est automatiquement définie dans le cas d’un modèle CAO 3D. FAO 3 axes Les logiciels de FAO 3 axes calculent les trajectoires d’outils 3D en s’appuyant sur des contours géométriques 3D ou des surfaces. Les 3 axes de la machine X, Y et Z peuvent se déplacer simultanément pour aller d’un point à l’autre de la trajectoire. C’est le cas des logiciels de fabrication de moules. FAO 5 axes Les logiciels de FAO 5 axes calculent les trajectoires d’outils 3D en s’appuyant sur des contours géométriques 3D ou des surfaces. L’inclinaison de l’outil par rapport à la pièce est prise en compte dans le calcul de sa trajectoire. 8 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 2 IIn nstallation de Mayka 2.1 Installation du logiciel Vous possédez 1 CD contenant l’installeur de plusieurs logiciels. Un dongle (clef de protection du logiciel) est fourni dans la boîte de ce manuel. Le logiciel fonctionne sous Windows 98, NT, 2000, XP. Insérez le CD dans le lecteur de votre PC. Celui-ci contient : L’installeur des différents logiciels L’installeur du driver de la clé de protection L‘installeur des fichiers d’exemples L’installeur de la documentation. Cliquez sur les icônes de votre choix. Afin d’utiliser MAYKA en tant qu’utilisateur enregistré, vous devez impérativement : Installer Mayka Installer les drivers de la clé de protection Brancher la clé de protection sur votre PC Saisir votre code utilisateur Redémarrer Mayka pour activer vos autorisations Nota : il n’est pas nécessaire de redémarrer votre ordinateur après l’installation. 2.2 Protection du logiciel Le logiciel Mayka est protégé contre les copies illégales. Lorsque vous avez acquis la licence d’utilisation, une clé de protection vous a été remise. Cette clé, appelée Dongle, doit être connectée sur le port parallèle de votre PC ou sur le port USB suivant les modèles. Pour que la clé de protection soit reconnue, vous devez installer les drivers «Sentinel» présents sur le CD Rom 9 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Lorsque vous lancez Mayka la première fois, sélectionnez la fonction Code Personnel du menu « ? », une fenêtre de dialogue apparaît : Saisissez votre Code personnel (celui-ci est inscrit sur le bordereau de cession de licence). Validez ce dernier en cliquant sur OK puis quitter Mayka. Au prochain chargement, Mayka prendra en compte vos autorisations. 2.2.1 Mode Education Il existe une version du logiciel réservée à l’Education Nationale. 2.2.2 Contrat OEM Le contrat OEM est un contrat de distribution du logiciel Mayka passé avec un fabricant de machines outils. Il existe des versions particulières du logiciel, limitées à certaines fonctions et pour certaines machines outils. 2.2.3 Mode démonstration Le mode de démonstration permet d’utiliser toutes les fonctions du logiciel. Il permet d’enregistrer votre travail mais n’autorise pas d’exporter les fichiers d’usinage. Le logiciel Mayka fonctionne en mode de démonstration lorsque : Votre dongle n’est pas connecté ou reconnu, Votre code personnel n’est pas conforme, Vous n’avez pas rentré votre code personnel ou vous avez cliqué sur Annuler. Les drivers de la clé de protection ne sont pas installés. 2.2.4 Mode NFR Une version d’évaluation du logiciel Mayka est disponible. Il permet d’accéder à toutes les fonctions et d’enregistrer votre travail, mais sa validité est limitée dans le temps. 10 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 2.2.5 Mode évaluation Une version d’évaluation du logiciel Mayka est disponible. Il permet d’accéder à toutes les fonctions et d’enregistrer votre travail, mais le nombre des enregistrements est limité. 11 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3 L La barrre d’’o outils de Maykaa Cette palette d’outils apparaît automatiquement à l’ouverture de Mayka. Vous pouvez choisir de l’afficher ou de la masquer à l’aide de la fonction « Barre d’outils » du menu « Fenêtre ». 3.1 Icône curseur Cette icône permet de sélectionner des objets avec le bouton gauche de la souris soit dans la fenêtre graphique principale, soit dans les fenêtres de liste des objets et liste des gammes, dans les fenêtres de dialogue. 3.2 Icône de rotation de la vue Cette icône permet d’afficher l’objet sous différents angles. Pour utiliser cette fonction : Cliquez sur l’icône de rotation avec le bouton gauche. Cliquez dans la fenêtre principale avec le bouton gauche et déplacez la souris sans relâcher. La rotation se fait autour du centre de gravité de l’objet visualisé à l’écran (et non autour du référentiel) ou autour du barycentre du parallélépipède englobant tous les objets visibles à l’écran. Vous avez la même fonction en utilisant le bouton droit souris sans utiliser cette icône : Lorsque vous faites tourner un modèle assez lourd en mode shading, et afin de garder l’interactivité, vous pouvez limiter le nombre de faces affichées pendant le mouvement. En fonction de la puissance de votre carte graphique OpenGL réglez le nombre de polygones à réafficher dans le menu « Edition / préférence/ visualisation ». Si votre machine est suffisamment puissante, vous pouvez décider de tout réafficher, alors vous verrez l’objet complet tourner pendant la manipulation. Nota : Ces fonctions de déplacement et de rotation ne modifient que la visualisation des objets. En aucun cas elles ne changent la position des objets dans le référentiel. Pour ce faire, il existe des fonctions dans le menu Transformation. 12 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.3 Icône de déplacement panoramique Cette icône sert à déplacer horizontalement et verticalement la vue de l’objet à l’écran. Pour utiliser cette fonction : Cliquez sur l’icône de déplacement. Cliquez et déplacez la souris sans relâcher : l’écran défile. Relâchez la souris. Nota : C’est la vue de l’objet à l’écran qui change mais pas la position de l’objet par rapport au repère. 3.4 Icône de Zoom Cette icône permet d’effectuer des zooms sur les objets apparaissant à l’écran. 1 Clic dans la fenêtre de travail : échelle x 2 par rapport au point cliqué. 1 Clic + CTRL dans la fenêtre de travail : échelle 1/2 par rapport au point cliqué. 1 Clic + déplacement du curseur sans relâcher la souris : zoom fenêtre. 3.5 Icône de mesure Cet outil permet de mesurer la position des points Les points ne sont pas toujours visibles. Pour les attraper, cliquez à la position estimée, puis sans relâcher la souris, déplacez la souris jusqu’au moment ou apparaît un point rouge. Relâchez ensuite la souris. L’outil indique alors en bas de la fenêtre les coordonnées de ce point. Cet outil permet de mesurer : la position d’un point, la distance entre deux points, l’angle entre 3 points. Les points peuvent être des points de l’objet CAO, des points de contours ou des points de parcours d’outil. Pour l’utiliser cliquez sur les points géométriques dont vous souhaitez faire la mesure. Cet outil s’utilise en mode shading également. L’outil garde en mémoire les 3 derniers clics souris. 13 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.6 Icône de Recadrage Cette icône permet d’adapter l’affichage des objets visibles aux dimensions de l’écran. 3.7 Contres Dépouilles Cette icône permet d’afficher les contres dépouilles afin de déterminer les surfaces usinables ou non. 14 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.8 Shading Cette fonction fait appel au mode OpenGL. Elle vous permet d’avoir une idée réelle des objets en offrant 3 modes différents. Normal Brillant Brouillard Mode Normal est le mode par défaut de Mayka. Il s’agit aussi du mode de rendu OpenGL que les utilisateurs de Mayka utilisent jusqu’à présent. Deux nouveaux mode d’affichages sont à disposition. Ils ont pour but de permettre de mieux appréhender des formes complexes. Mode Brillant : Pour visualiser la qualité d’un maillage par exemple en mettant en évidence les discontinuités sur un modèle ou une grille. Mode Brouillard : Très utile par exemple pour visualiser facilement les plans parallèles sur un modèle. 15 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 16 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.9 Shading avec contour Cette fonction fait appel au mode OpenGL. Elle vous permet d’avoir une idée réelle des objets en affichant le contour enveloppant ainsi que les arêtes principales des objets. 3.10 Shading avec transparence Cette fonction fait appel au mode OpenGL. Elle vous permet d’avoir une idée réelle des volumes imbriqués. Le réglage de la transparence se fait dans le menu édition/ préférences. 17 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.11 Visualisation filaire Représentation exacte de la géométrie utilisée. 18 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.12 Vue isométrique Positionne l’objet à l’écran suivant une vue en perspective. 3.13 Icône de visualisation orthogonale Vue de face Positionne l’objet à l’écran suivant sa vue de face. Vous pouvez visualiser sa vue arrière en utilisant le sous menu à droite de l’icône. Vue de dessus Positionne l’objet à l’écran suivant sa vue de dessus. Vous pouvez visualiser sa vue de dessous en utilisant le sous menu à droite de l’icône. Vue de droite Positionne l’objet à l’écran suivant sa vue de droite. Vous pouvez visualiser sa vue de gauche en utilisant le sous menu à droite de l’icône. 19 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.14 Icône d’alignement d’objets Aligne l’ensemble des objets sélectionnés sur le premier. Vous devez en sélectionner au moins deux. Le type d’alignement est défini par la fenêtre suivante et vous devez indiquer les critères de position des objets entre eux dans les trois directions XYZ. Aucun : signifie que l’on ne déplace pas cet axe. Pour plus de détails, voir Aligner. 3.15 Icône d’alignement sur l’origine machine Cette icône permet, lorsqu’un objet ou plusieurs sont sélectionnés, d’aligner ces derniers sur l’origine machine. Pour plus de détails, voir Aligner à l’origine. 3.16 Icône de création d’une méthode d’usinage Cet outil vous permet de créer une nouvelle méthode d’usinage. Elle est l’équivalent de la fonction « Créer une méthode » du menu « Usinage ». 20 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.17 Icône de fraisage Cette icône permet plusieurs fonctions : Lancer le calcul d’une méthode sélectionnée. Ebaucher un parcours sélectionné. Fraiser un brut. 3.18 Icône de Simulation /Animation 3.18.1 Animation Cette icône permet de visualiser la fraise utilisée le long d’un parcours d’outil, en mouvement. Vous pouvez avancer le long du parcours à vitesse variable ou pas à pas, reculer, arrêter la fraise etc.… Le Zoom et le recadrage sont accessibles à chaque instant. 3.18.2 Simulation Cette icône simule l’enlèvement de matière réel d’un parcours d’outil dans un brut de matière. Zoom et repositionnement de la vue ne sont plus autorisés lorsque la fonction est lancée. 21 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3.19 Icône Information Cet outil affiche une fenêtre d’information relative à ou aux objets sélectionnés. Pour accéder aux informations sur un objet donné, il suffit de le sélectionner et de choisir la fonction Information du menu Fenêtre : Les informations données dépendent du type d’objet sélectionné. Vous pouvez sélectionner simultanément plusieurs objets dans la liste et voir dans cette fenêtre l’ensemble des informations. Le bouton imprimer permet d’imprimer la liste des informations. En début de votre impression une copie d’écran de la fenêtre principale est insérée. Prenez soin de régler « zoom et affichage des différents objets » avant de lancer votre impression. 22 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4 L Less o objetss d de Maykaa 4.1 Les icônes de l’écran Lorsque que vous travaillez sur l’écran principal, pour placer, tourner, redimensionner, tourner,… 2 icônes apparaissent pour vous aider. 4.1.1 Le point d’origine X0, Y0, Z0 Cet icône représente le point de coordonnées (X0, Y0, Z0). Ce point correspond aux axes de votre machine outil en coordonnées absolues. Il est impératif de placer la pièce à fraiser en relation avec ce point. Origine en mode shading Origine en mode fil de fer 23 Mis en forme : Police :8 pt, Français France Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.1.2 Icône d’orientation de l’écran Cette icône est affichée en permanence dans le coin bas gauche de l’écran pour vous montrer l’orientation actuelle de l’écran. Cette orientation est un guide visuel. Il est représenté par un repère orthogonal standard. X est Rouge Y est Vert Z est Bleu Rotation autour de Z dans le sens trigonométrique. Rotation autour de Y dans le sens horaire. Rotation autour de X dans le sens trigonométrique. Dans la plupart des boîtes de dialogue, Rouge, Vert et Bleu sont utilisés pour vous aider. 24 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.2 Liste des objets Il existe plusieurs types d’objets : Les modèles Les grilles de points Les parcours d’outils Les méthodes d’usinage Les attaches Les bruts Le nom de ces objets apparaît dans la fenêtre intitulée « Liste des objets » au fur et à mesure de leur création ou de leur ouverture. 4.3 Visualisation des objets Les icônes indiquent si l’objet est visible ou invisible : Icône bleue : objet visible Icône rouge : objet invisible. Pour changer de mode cliquez sur l’icône de couleur avec le bouton gauche de la souris. 25 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.4 Sélection des objets Pour sélectionner un objet, il suffit de cliquer clic gauche sur son nom : Il apparaît alors en sur brillance (comme l’objet « Modèle » ci-dessus). La sélection ne s’applique qu’aux objets visibles (sauf mention contraire, voir Sélection des objets invisibles. Chaque objet peut subir un certain nombre de fonctions (transformations, conversions, etc..). Celles-ci diffèrent suivant le type de l’entité sélectionnée (modèle, grille, fichier d’usinage) et sont autorisées ou non automatiquement par Mayka: si la fonction du menu est grisée, c’est qu’elle est interdite pour l’objet que vous avez sélectionné. Avec le clic droit de la souris un sous menu apparaît. Il est différent suivant le type d’objet sélectionné. Sélection multiple : Pour sélectionner plusieurs objets simultanément, vous disposez de trois possibilités : Clic sur le nom associé à la touche « Majuscule » ou « Shift » du clavier permet de sélectionner une liste d’objets en cliquant sur le premier puis le dernier de la liste, Clic sur le nom associé à la touche CTRL du clavier permet de sélectionner plusieurs objets espacés dans la liste, Cliquer-Déplacer permet de créer une fenêtre de sélection qui prendra en compte tous les objets inscrits dans celle-ci. Pour désélectionner des objets, il suffit de cliquer sur son nom avec la touche CTRL enfoncée. 26 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.5 Ordre des objets dans la liste L’ordre des objets est défini par leur place dans la liste des objets. Cet ordre est important pour certaines fonctions (par exemple : aligner) et peut être facilement modifié : Cliquez et glissez le nom de l’objet que vous voulez déplacer. Relâchez la souris dès que le curseur est à la bonne place. L’ordre des parcours de la liste sera celui de l’usinage sur la machine si vous les groupez pour en générer un programme d’usinage. 4.6 Couleur des objets En cliquant avec le bouton droit de la souris sur un objet de la liste, vous trouvez le menu couleur qui vous donne la possibilité de modifier la couleur de l’objet sélectionné. Seul cet objet subira la modification. Si vous souhaitez changer systématiquement la couleur des objets, vous devez modifier la valeur des paramètres dans le menu édition/préférence/visualisation. 4.7 Les objets de Mayka 4.7.1 Les modèles Les modèles sont des objets constitués de facettes triangulaires. Ils proviennent de fichiers STL, DXF… Les modèles peuvent être ouverts ou fermés. Qualité d’un modèle L’origine des fichiers provient soit de digitalisation, soit de CAO solide, soit de CAO surfacique. Suivant leur origine, certains modèles peuvent présenter des anomalies : Des trous visibles Des trous invisibles appelés « Gap » de surface Des facettes dégénérées dont la surface est nulle Des facettes superposées Des facettes mal orientées Des facettes croisées. Etc.… Un modèle qui ne présente aucun de ces défauts est un modèle fermé propre. 27 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Toutes ces anomalies de fichiers sont pénalisantes pour la bonne exécution de certains algorithmes d’usinage, particulièrement ceux qui utilisent la silhouette du modèle ou les contours de faces horizontales. Mayka ne sait pas corriger toutes ces anomalies et il est important pour utiliser ces fonctions d’usinage spécifiques d’obtenir des modèles « propres ». Seule la fonction d’usinage par balayage est très tolérante sur la mauvaise qualité des modèles. Clic droit sur le nom du modèle dans la liste fait apparaître ce menu : Couleur Donne la possibilité de modifier la couleur de l’objet sélectionné. Seul cet objet subira la modification. Si vous souhaitez changer systématiquement la couleur des objets lors de leur création, vous devez modifier la valeur des paramètres dans le menu édition/préférences/visualisation. Renommer Permet de changer le nom de votre objet dans la liste. Tapez le nom dans le champ qui apparaît. Cacher Rend l’objet invisible dans la fenêtre principale. L’icône devient rouge. Pour le rendre visible cliquez sur l’icône rouge. Dupliquer Crée un nouvel objet, identique. Supprimer Détruit l’objet. En cas d’erreur, CTRL+Z (fonction Annuler) vous permet de le retrouver. 28 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.7.2 Les grilles de points Les grilles de points sont des nuages de points rangés en lignes et en colonnes. Voir descriptif au § fichier/ouvrir. Avec le bouton droit de la souris cliquer sur le nom de la grille, la fenêtre suivante s’affiche : on peut limiter le nombre de points affichés à l’écran en sélectionnant le rapport souhaité. 4.7.3 Les parcours d’outils Dans le cas d’un parcours, le clic droit dans la liste vous donne accès aux paramètres suivants : Couleur Vous avez ici la possibilité de modifier la couleur de l’objet sélectionné. Seul cet objet subira la modification. Si vous souhaitez changer systématiquement la couleur des objets, vous devez modifier la valeur des paramètres dans le menu édition/préférences/visualisation. Renommer 29 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Permet de changer le nom de votre objet dans la liste. Tapez le nom dans le champ qui apparaît. Cacher Rend l’objet invisible dans la fenêtre principale. L’icône devient rouge. Pour le rendre visible cliquez sur l’icône rouge. Dupliquer Crée un nouvel objet, identique. Supprimer Détruit l’objet. En cas d’erreur, CTRL+Z (fonction Annuler) permet de le retrouver. Dégrouper Recrée l’ensemble des parcours qui constituent ce groupe de parcours. Afficher les Normales Il s’agit du vecteur orientant l’outil. Dans le cas des parcours 3 axes, ce vecteur est parallèle à l’axe Z. Inverser le sens des normales Vous pouvez inverser le sens des normales. Longueur d’une normale Vous pouvez pour vous faciliter l’affichage changer la longueur du vecteur. Cette fonction n’a pas d’influence sur le parcours. Décalage Cette fonction crée un parcours parallèle à la trajectoire décalée de la valeur que vous indiquez. Attention cette valeur ne peut être supérieure au rayon de courbure de la trajectoire. En aucun cas vous ne devez utiliser cette fonction sur les parcours d’outils standards de balayage. Enregistrer sous Cette fonction permet d’accéder à la fenêtre d’enregistrement standard du menu fichier/enregistrement Propriétés Indiquez ici les paramètres outils et machines que vous souhaitez affecter à ce parcours. Attention, en aucun cas la trajectoire n’est recalculée. 30 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.7.4 Les méthodes d’usinage Les méthodes permettent de définir tous les paramètres d’usinage. Voir chapitre usinage. Dans la liste, le clic droit sur le nom de la méthode fait apparaître cette fenêtre. Le menu « propriétés » permet d’éditer tous les paramètres. Vous y accédez également en faisant double clic sur le nom de la méthode. 4.7.5 Les attaches Les attaches permettent de définir des blocs parallélépipédiques non usinables. Voir § Créer une attache du menu modèle. Dans la liste, le clic droit sur le nom de l’attache fait apparaître cette fenêtre. Le menu « Propriétés » permet d’éditer tous les paramètres. Vous y accédez également en faisant double clic sur le nom de l’attache. 31 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 4.7.6 Les bruts Les bruts permettent de définir un bloc de matière. Voir § Créer un brut du menu modèle. Dans la liste, le clic droit sur le nom de la méthode fait apparaître cette fenêtre. Le menu « Propriétés » permet d’éditer tous les paramètres. Vous y accédez également en faisant double clic sur le nom du brut. 32 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5 L Less M Menus de Mayka 5.1 Menu Fichier 5.1.1 Nouveau Cette fonction permet l’ouverture d’une nouvelle fenêtre de travail dans Mayka après fermeture de la précédente sans être obligé de quitter l’application. Nota : L’ouverture d’une nouvelle fenêtre de travail écrasera la précédente ; veillez à sauvegarder votre travail (pour cela reportez-vous au chapitre Enregistrer sous. 5.1.2 Ouvrir Cette fonction vous permet d’ouvrir et de traiter les fichiers des formats suivants : DXF 3D face STL ASCII, STL Binaire Images : BMP, JPG, GIF Fichiers de Points PIX BD alti (format de IGN) Parcours d’outils Vos documents Scène MAYKA (MVSCN) 33 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier au format DXF C’est un format de description de fichier CAO. Ce format est défini et, est la propriété d’Autodesk. Il permet l’échange de données entre différents logiciels de CAO et de FAO. Ce format décrit plusieurs types d’entités géométriques telles que des lignes, arcs, polylignes, etc... Il ne permet pas une définition mathématique des surfaces. Dans les fichiers DXF, les surfaces des modèles sont décrites par une quantité importante de facettes. On parle dans ce cas de modèle de type polyédrique. Mayka traite les facettes dans les fichiers DXF et ignore les entités filaires : Format DXF 3D Faces : facettes de 3 ou 4 points. Format DXF Polylignes : nombre de points quelconques pour décrire les facettes. Le format DXF binaire existe mais n’est pas interprété par Mayka. Fichier au format STL C’est un format de description de fichier CAO utilisé pour la fabrication des modèles avec les machines de stéréo lithographie. C’est le format le plus utilisé en prototypage rapide et, par conséquent, la plupart des logiciels de CAO (sur station de travail ou PC) savent générer des fichiers au format STL. La description CAO du modèle est de type polyédrique, c’est à dire que la peau du modèle est constituée d’une multitude de facettes. Dans ce format, les facettes sont triangulaires. Il existe deux types de format STL : les formats ASCII et binaire. Mayka traite indifféremment les deux formats. Le format binaire est plus compact. Les fichiers STL binaires s’ouvrent donc plus rapidement que les fichiers STL ASCII. En ce qui concerne l’usinage, il n’y a pas de différence sur le temps de calcul et sur la précision. Les facettes d’un fichier au format STL ont 3 points. Nota : le nom du fichier doit impérativement porter le suffixe .STL afin qu’il soit reconnu par Mayka (Exemples : moto.stl ou moto.STL) 34 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier au format 3DS Le format 3DS est un format propriétaire utilisé dans les logiciels comportant le composant 3D Studio. Fichier au format 3DM Ce format est défini dans le logiciel Rhinocéros. (Rhino 3D Model File) Fichier au format VNA Fichier Type3. 35 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier de Points Extension du fichier : .pts Il n’y a pas de standard dans les formats de fichier de points en 3D. L’objet généré dans MAYKA s’appelle « nuage de points » Il faut donc insérer en en tête de fichier « POINTS MAYKA » pour lui indiquer qu’il s’agit d’un fichier de points ou alors mettre l’extension .pts. Les séparateurs peuvent être des caractères blancs, des virgules, des points, etc.. Exemple 1 : POINTS MAYKA X20,Y10,Z45 X22,Y43,Z25 ... Exemple 2 : POINTS MAYKA X20 Y10 Z45 X22 Y43 Z25 ... Exemple 3 : POINTS MAYKA X20; Y10 ;Z45 X22; Y43 ;Z25 Extension du fichier : .rlf Utilisez cette extension lorsque les fichiers de points décrivent des points rangés sur des lignes et des colonnes. Si l’intervalle de ces lignes et colonnes est réellement constant, Mayka essayera de décoder les pas de la grille et convertira le fichier de points ASCII en Grille de points. Un développement spécifique peut être envisagé pour rendre Mayka compatible avec d’autres formats de points. Pour cela, adressez-vous à : PICASOFT. 36 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier au format grille Extension du fichier : .MVGrid C’est un format propre à Mayka. C’est un fichier de points, écrit en binaire, qui contient le nombre de points sur X, le nombre de points sur Y, le Pas en X, le Pas en Y et la liste des valeurs des points en Z. Les pas en X et en Y peuvent être différents. Le fichier grille est créé à partir : De la conversion d’une image BMP, De la projection de grille sur un modèle, De l’ouverture d’un fichier de points, De la conversion d’un modèle en grille. Le format de grille offre plusieurs avantages par rapport au NUAGE DE POINTS : Compression du fichier importante, Calculs d’usinage plus rapide, Conversion en Image, Affichage OpenGL, Maillage et conversion en modèle possible. Pour les développeurs d’application, demander la description du format Grid à PICASOFT. Il existe plusieurs types de grilles : Cartésienne, Cylindrique, Polaire et Sphérique. Fichier au format GRD Format du logiciel Surfer édité par Golden Software. 37 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier au format DEM DEM : Digital Elevation Model Format fourni par l'USGS (United States Geological Survey) Fichier au format ASC Fichier de terrain. 38 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier Image Mayka lit un fichier image en mode Bitmap et convertit les pixels de l’image en points de coordonnées XY et d’altitude Z proportionnelle à la nuance de gris. Mayka transforme donc l’image en un nuage de points ordonnés appelé grille de points rangés. Voir § convertir image en Grille Extension: bmp C’est un format d’image bitmap utilisé sur PC. Extension : jpg Format développé par le JPEG (Joint Photographic Expert Group). Extension : gif GIF : Graphic Interchange Format Format développé par la société Compuserve. Fichier PIX Extension : pix Le format PIX est le format généré par les machines à digitaliser Roland.(PICZA) MAYKA le reconnaît à l’ouverture comme un fichier grille. Fichier Bdalti Extension : dis Format propriétaire de l’institut Géographique National Français (IGN). MAYKA le reconnaît à l’ouverture comme un fichier grille. 39 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Fichier d’usinage Mayka sait lire les fichiers d’usinage du type CM3, Mimaki, HPGL, APT et ISO Hormis les fichiers de machine CAMM-3, tous les fichiers d’usinage ISO commencent par le caractère %. Mayka n’interprète pas les codes ISO G2, G3, G41, G42, G43. Vous pouvez ouvrir n’importe quels fichiers d’usinage décrit avec les codes G0 et G1, qu’il ait été calculé par Mayka ou non. Il suffit de créer le post processeur correspondant. Voir § Post processeur. Fichier Scène Extension : MVSCN C’est le format propriétaire de MAYKA. Il inclut l’ensemble des objets, modèles, méthodes, attaches, bruts, parcours, contours que vous utilisez. Seules les gammes ne sont pas stockées dans ce format. 40 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Remarque sur l’utilisation des fichiers après l’ouverture : Lors de l’exportation du fichier CAO au format DXF, le paramétrage de l’échelle a pu être oublié. Voir Echelle. Pour avoir une rapide idée de la taille du modèle que vous avez importé, la longueur du repère d’axes représentés par Mayka est celle définie dans l’option Préférence /Visualisation du menu Edition. Voir Visualisation. Nota : l’affichage du modèle à l’écran peut être interrompue si celui-ci vous semble trop long. Pour cela, il vous suffit d’appuyer sur la touche ESC ou de cliquer sur l’écran à l’aide de la souris. Cette interruption n’altère en rien le modèle. Un indicateur en bas à droite de la fenêtre de MAYKA vous indique le pourcentage du temps total de l’ouverture du fichier. 41 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.1.3 Enregistrer / Enregistrer sous Cette fonction enregistre votre travail et son environnement à cet instant. Seules les gammes ne seront pas mémorisée 5.1.4 Exporter Le format d’enregistrement dépend de la nature des objets sélectionnés. Enregistrement d’un modèle Le format d’enregistrement proposé par défaut est le format Stl binaire. Pour choisir un autre format d’enregistrement, cliquez sur la flèche ou sur le nom. Un choix de format de fichiers va s’offrir à vous : DXF 3DFACE DXF POLYMAILLE STL Texte STL Binaire 42 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Déplacez le curseur de la souris sur le format de votre choix, celui-ci est alors mis en sur brillance. Cliquez sur le format de votre choix : le menu déroulant disparaît. Définissez ensuite un nom et choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le modèle, de façon à le retrouver facilement. Le format STL ne peut contenir que des faces de trois points. Le menu STL est donc grisé (indisponible) lorsque le fichier contient des faces de plus de trois points. Vous pouvez être amené à enregistrer un modèle lorsque : Vous avez mis un modèle en position (translation, échelle, rotation, etc.), Vous avez créé un modèle à partir d’une grille de points. Nota: Vous pouvez enregistrer un modèle uniquement si ce type d’objet est sélectionné. Enregistrement d’une grille Pour enregistrer une grille, choisissez un nom, et indiquez le dossier dans lequel vous souhaitez le stoker. Vous pouvez aussi choisir le format d’enregistrement : Image BMP : ce format permet de convertir votre grille en une image en niveau de gris. Le nombre de pixels de l’image sera identique au nombre de points de la grille et les niveaux de gris seront fonction de l’altitude Z de ceux-ci Grille Mayka Nuage de points Nota : Vous pouvez enregistrer la grille uniquement si ce type d’objet est sélectionné. 43 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Enregistrement d’un parcours Pour enregistrer un parcours, vous devez attribuer à ce dernier un nom, indiquer le dossier dans lequel vous l’enregistrez ainsi que le format de la machine-outil destinée à l’usinage de cet objet. Les post processeurs disponibles proposés tiennent compte de la configuration de la machine que vous avez choisie. Nota : L’enregistrement s’effectue pour l’objet sélectionné. Cette fenêtre d’enregistrement n’apparaît pas automatiquement à la fin du calcul d’un parcours d’usinage (voir Usinage/ Fraisage finition §5.5.6), il est donc important de penser à le sauvegarder. 44 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.1.5 Envoyer Cette fonction sert à transmettre un fichier d’usinage à la Machine à Commande Numérique via : le port série de votre PC un pilote d’impression Le câble de liaison est spécifique pour chaque type de Machine à Commande Numérique ainsi que les paramètres de la communication. En cas d’éventuels problèmes de communication, contactez votre revendeur. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le fichier pour utiliser la commande Envoyer. Pour régler les paramètres de ce transfert, choisissez Préférences/Communication du menu Edition. Quand la fonction Envoyer est sélectionnée, la fenêtre de dialogue suivante apparaît : Choisissez le fichier d’usinage et ouvrez-le. Un indicateur apparaît en bas à droite de la fenêtre, pour vous indiquer la proportion de lignes transmises. 45 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.1.6 Configuration Machine Mayka permet de piloter des machines multiaxes. Vous devez commencer par définir le type de machine que vous souhaitez piloter avant toute autre chose. Choisissez la configuration machine correspondant aux axes de la machine que vous utilisez. Les fonctions d’usinage et d’affichage du logiciel seront adaptées à la capacité de la machine choisie. Il en est de même pour les post processeurs S’il n’existe pas de post processeur pour votre machine, contactez votre revendeur ou écrivez vous-même le post processeur. Pour ce faire, les fichiers post processeur sont rangés dans un dossier POST de votre disque dur et sont éditables. Rapportez-vous au manuel spécifique des post processeurs pour en savoir plus. 5.1.7 Quitter C’est une fonction standard du PC qui vous permet de quitter l’application Mayka lorsque vous avez fini de travailler. Nota : Mayka n’enregistre pas automatiquement votre travail lorsque vous quittez le logiciel. 46 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.2 Menu Edition 5.2.1 Annuler Annule la dernière transformation géométrique ou le dernier effacement d’objet. Attention cette fonction n’annule pas toutes les autres actions que vous effectuez. 5.2.2 Refaire Revient à la situation avant l’utilisation de « annuler » 5.2.3 Libérer la mémoire Dans certains cas de manipulation d’objet très lourd, vous pouvez nettoyer la mémoire utilisée par MAYKA .Vous perdrez la possibilité d’annuler les fonctions précédentes. 5.2.4 Dupliquer Duplique l’objet sélectionné dans la liste. 5.2.5 Copier Copie l’objet sélectionné dans la liste. 5.2.6 Coller Copie l’objet sélectionné dans la liste. 5.2.7 Supprimer 47 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Supprime le ou les objets sélectionnés de la liste. 48 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.2.8 Réafficher Redessine les objets à l’écran. 5.2.9 Interrompre le calcul Cette fonction vous permet d’interrompre un calcul de parcours d’outil. Elle équivaut à la touche ESC. 5.2.10 Préférences Ce sont les réglages généraux du logiciel. Visualisation Couleur des objets Vous pouvez choisir la couleur par défaut de tous les objets de la liste ci dessus. Cette liste apparaît lorsque vous cliquez sur le triangle noir du menu déroulant. Une fois le type d’objet sélectionné, cliquez sur Modifier pour choisir sa nouvelle couleur. Sélection des objets invisibles Il est possible d’autoriser ou non la sélection des objets invisibles dans la liste des objets. 49 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Simplifier les modèles lors des déplacements Simplifier le modèle permet de régler le nombre de polygones réaffichés, pendant une manipulation d’objet à l’écran en mode shading, afin conserver un confort d’utilisation. Choisissez de tout afficher (décochez la case « simplifier le modèle ») si vous possédez une carte graphique OpenGL performante. Résolution (nombre maximum de polygones) Cette valeur définit le nombre maximum de polygones que l’on affichera lors des déplacements des objets. Cette valeur dépendra directement du PC et de la fluidité d’affichage que vous souhaitez. Epaisseur des traits en pixels Cette valeur sert à afficher les traits (contours, parcours…) avec une épaisseur plus ou moins grande. Diamètre du repère Afin d’avoir un ordre de grandeur de la dimension du modèle à l’écran, vous pouvez affecter une dimension au repère origine machine (Mayka propose 10 mm par défaut). Transparence Vous pouvez régler la transparence lors de l’affichage en mode shading transparent. 50 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Unités Mayka vous offre la possibilité de choisir vos unités de longueur (mm, inch), d’angle (degré, radian), de vitesse (mm/s, mm/mn, inch/s, inch/mn ). Fichier Ce menu permet de demander à Mayka de fermer les polylignes ouvertes des fichiers DXF à leur ouverture ainsi que le facteur d’échelle que vous souhaitez appliquer au fichier. 51 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Communication Cette boîte de dialogue permet de définir les différents paramètres de liaison entre votre station de travail et le centre d’usinage. Le transfert du programme d’usinage sur votre commande numérique se fera via un cordon de liaison connecté sur le port série ou via un pilote d’impression. Transfert direct Vous devez définir : La vitesse de transfert des données La parité Le protocole de transmission Le port de communication (COM1 ou COM2, etc..) Le séparateur de bloc de programme Nota : les différents paramètres de communication devront correspondre à ceux utilisés par votre machine outil. Pilote d’impression Vous devez sélectionner le pilote d’impression qui correspond à votre commande numérique. 52 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Usinage Optimisation de parcours La valeur de paramètre d’optimisation est prise en compte lorsque le logiciel calcule le parcours. Il influe sur la longueur des segments des blocs d’usinage et correspond à l’erreur maximum que vous tolérez par rapport à la trajectoire exacte. Cette valeur fixe le compromis entre la capacité du contrôleur de votre machine à exécuter les petits segments de programme à vitesse constante et la précision que vous souhaitez. Bordure par défaut Ce paramètre sert lors de la création de brut, méthode ou zone de sélection. Discrétisation mouvement rapide L’angle de discrétisation est pris en compte lorsque le logiciel calcule le parcours. Il influe sur la longueur des segments des blocs d’usinage des mouvements rapides. Angle d’optimisation de parcours L’angle d’optimisation est pris en compte lorsque le logiciel calcule le parcours. Créer une méthode à l’ouverture du premier objet Cette option permet la création d’une méthode lors de l’ouverture d’un modèle. Aligner cette méthode à l’origine Cette option permet d’aligner à l’origine la méthode Afficher la boite de dialogue ‘Changement de type d’usinage’ Lors du changement du type de méthode, un message apparaît afin de prévenir que le nouveau type de méthode n’est pas forcement compatible avec les paramètres dans l’ancien type. Cette option permet d’afficher ou non ce message. 53 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.3 Menu visualisation 5.3.1 ZOOM Ce menu permet de Réduire, d’Agrandir ou d’Afficher en plein écran les objets sélectionnés. 5.3.2 Vue Ce menu permet de visualiser les objets affichés à l’écran dans différentes vues : Perspective, Dessus, Face, Droite. En utilisant « suivant un vecteur » sélectionnez deux points de l’objet. La vue de l’objet sera orientée suivant ce vecteur. En utilisant « suivant la normale à un plan » sélectionnez trois points de l’objet. La vue de l’objet sera orientée suivant le vecteur normal au plan défini par les trois points. 5.3.3 Normal Affichage standard en mode OpenGL. Tous les objets sont dessinés avec une seule couleur. 54 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.3.4 Contre dépouille Ce mode d’affichage affiche en rouge les surfaces inaccessibles à la fraise. Nota : L’orientation de la fraise est prise en compte et est définie par la méthode cartésienne sélectionnée. Si aucune méthode cartésienne n’est sélectionnée, la fraise est considérée verticale (axe Z). Contre dépouilles sans méthode sélectionnée Exemple de contre dépouilles avec une méthode inclinée Mis en forme : Français France Mis en forme : Légende, Gauche 55 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.3.5 Simulation Cette fonction permet de faire une simulation virtuelle de l’enlèvement de matière. Vous n’aurez plus la possibilité de modifier la vue lorsque la simulation sera lancée. Définissez préalablement la vue de simulation en utilisant zoom, recadrage, panoramique… puis lancez la fonction. La fenêtre suivante apparaît : Choisissez le brut de départ. Si vous ne posséder pas de brut dans la scène choisissez la zone englobante du parcours. Réinitialise Lecture Pause Bloc à bloc Fin de parcours Nota 1 : Ne pas visualiser l’outil accélère légèrement le calcul. 56 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Nota 2: Outil trop long : la simulation sera ralentie Outil trop court : Attention l’outil peut être à l’intérieur du brut et donc être invisible. Pour modifier la longueur d’outil utilisée : appuyer sur Fin pour sortir de la simulation Avec le bouton droit de la souris cliquez dans la liste le parcours à simuler. Choisissez propriété (si le parcours est un groupe, vous devez le dégrouper préalablement). Relancez la simulation. 5.3.6 Animation Cette fonction permet d’animer et positionner l’outil le long du parcours. Ce mode autorise à modifier la vue en temps réel (zoom, rotation….) pendant l ‘animation. Début Lecture AR Pas à pas Pas à pas AV Lecture Fin de parcours Pas = 1 bloc Pas = 200 blocs 57 AR Pause AV Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.4 Menu transformation Mayka permet d’effectuer des transformations géométriques sur vos objets. Les fonctions du menu Transformation s’appliquent uniquement aux objets sélectionnés. Tous les objets sélectionnés peuvent subir des transformations géométriques. Mayka contrôle la cohérence de la transformation demandée en fonction des possibilités de la configuration machine. Nota 1 : il est interdit de tourner dans l’espace une méthode d’usinage ou un parcours si la machine est limitée à 3 axes. Nota 2 : pour sélectionner plusieurs objets simultanément, il faut cliquer sur les noms correspondants en maintenant enfoncée la touche CTRL du clavier. (Voir Sélection des objets § 4.3). 58 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.4.1 Translation N’oubliez pas que la transformation s’applique à tous les objets sélectionnés. Effectuez la translation en entrant la valeur du déplacement sur chaque axe : Tapez le nombre de copies si vous le souhaitez. Exemple de translation de 10 mm sur X et Y et 20 mm sur Z : Sans duplication Avec une duplication Nota : La duplication conserve l’objet initial et crée d’autres objets. 59 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.4.2 Rotation Les objets de type Modèle, Grille, Parcours peuvent subir une rotation. Choisissez l’axe de rotation (X, Y ou Z) et indiquez l’angle de rotation. Celui-ci peut être positif ou négatif. Comme pour la translation, vous pouvez effectuer des rotations avec ou sans duplication.* Exemple de rotation autour de l’axe X de -90° Mis en forme : Français France Mis en forme : Légende, Gauche 60 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 L’axe de rotation peut également être quelconque. Dans ce cas, définissez celui-ci en donnant les coordonnées de deux de ses points. Pour cela cliquez sur Deux points puis sur OK la fenêtre suivante apparaît : Entrez alors les coordonnées du premier point, une seconde fenêtre s’affiche pour le deuxième. N’oubliez pas que la transformation s’applique à l’objet sélectionné. La case duplication permet de faire des copies multiples en rotation. Nota : A tout moment vous pouvez Annuler la fonction que vous venez d’effectuer : (CTRL+Z) 61 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.4.3 Echelle Soit vous indiquez des facteurs d’échelle, soit vous donnez les nouvelles dimensions. Nota : Le facteur d’échelle s’applique sur un axe ou simultanément sur les 3 axes. Si vous décochez la case « garder les proportions » vous pouvez mettre des coefficients différents sur les 3 axes et donc déformer vos objets. La transformation s’applique aux objets sélectionnés. 5.4.4 Symétrie Choisissez le plan de symétrie et définissez un point pour positionner ce plan dans l’espace. 62 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Exemples : Exemple de symétrie par rapport au plan XZ situé à y = 0 Mis en forme : Français France Mis en forme : Légende Exemple de symétrie par rapport au plan XZ situé à y milieu du modèle 63 Mis en forme : Police :12 pt, Français France, Vérifier l'orthographe et la grammaire Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Si le plan de symétrie est quelconque dans l’espace, donnez les coordonnées de 3 points de ce plan (introduction des coordonnées suivant la même méthode que pour la rotation). La case « Dupliquer » permet de faire la copie symétrique tout en conservant l’original. 5.4.5 Retournement Cette fonction sert le plus souvent dans le cas où vous souhaitez usiner les deux faces d’un modèle. La fonction facilite les repositionnements sur la machine outil des parcours d’usinage des deux faces. Cette fonction correspond à une rotation du modèle de 180° autour d’un axe. Le retournement peut s’effectuer sur l’axe X ou Y. Cette fonction s’utilise lorsqu’un modèle est sélectionné et vous obtenez la fenêtre suivante : 64 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Le retournement sans brut s’effectue par rapport au centre de gravité de l’objet sélectionné. Le retournement avec un brut sélectionné s’effectue par rapport au centre de gravité du brut. Exemple de retournement sur l’axe Y 5.4.6 Panoplie Cette fonction génère des copies en translation des objets sélectionnés. Le vecteur proposé correspond à la dimension de l’objet. Le décalage permet de laisser un espace entre les copies. 65 Mis en forme : Français France Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 3 copies suivant X et 2 copies suivant Y Espace entre les copies : 20mm sur X et 10mm sur Y Résultat 66 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.4.7 Aligner Cette fonction permet d’aligner des objets sélectionnés entre eux. Voir icône alignement d’objets. Lorsque plusieurs objets de la liste sont sélectionnés, cette fonction aligne chacun des objets de la liste sur le premier (le plus haut objet sélectionné de la liste). Les paramètres d’alignement sont à choisir dans la fenêtre de positionnement suivante. Si vous souhaitez prendre en compte les attaches décochez la case prévue à cet effet dans la fenêtre : « positionnement ». La position bout à bout vous permet de mettre un intervalle entre les objets. 5.4.8 Aligner à l’origine Cette fonction permet d’aligner des objets sélectionnés sur l’origine machine, représentée par le repère Rond Noir et blanc. 67 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Lorsqu’un ensemble d’objets est sélectionné, cette fonction s’applique au parallélépipède englobant cet ensemble. Chacun des objets subit alors la même translation et leur position relative n’est pas modifiée. Cette fonction est souvent utilisée pour placer un ensemble « modèle, attache, et méthode » de façon à ce que l’origine machine se place au centre ou dans un coin de la méthode (il suffit que la méthode englobe l’objet et les attaches). Si vous souhaitez prendre en compte les attaches décochez la case prévue à cet effet dans la fenêtre : « positionnement ». 5.4.9 Grouper La notion de groupe n’est utilisable qu’avec les objets modèles, grilles, contours et parcours d’outils. Un groupe est l’association d’objets de même type. Les attaches sont des objets modèles et peuvent être groupées avec les modèles. Pour grouper plusieurs objets : Sélectionnez plusieurs objets (voir Sélection multiple). Utilisez la fonction grouper. La liste des objets sélectionnés disparaît pour laisser place à l’objet résultant qui porte le nom du premier objet de la liste. Vous pouvez en modifier le nom en cliquant sur ce dernier. Il est possible de grouper des groupes. 5.4.10 Dégrouper Cette fonction révoque l’action « Grouper » et est accessible avec le clic droit de la souris sur le groupe sélectionné dans la liste. 68 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.5 Menu Usinage 5.5.1 Créer une méthode Définition d’une méthode La méthode est l’objet principal de MAYKA et contient tous les paramètres qui définissent la façon d’usiner. La méthode définit : Le ou les objets à qui s’appliquera la méthode. La zone à usiner de ces modèles. Le type de stratégie d’usinage à appliquer à cette zone. L’ensemble des paramètres de coupe du parcours d’outil qui sera issu de cette méthode. En mode shading l’outil est représenté à l’échelle (longueur et diamètre) En mode filaire, la face qui représente la vue de dessus de la méthode est surlignée Création d’une méthode Cliquez sur l’icône ou utilisez le menu usinage : « Créer méthode « Mayka fait apparaître la fenêtre « paramètres de méthode » expliquée ci après. Cette méthode apparaît dans la liste sous le nom de méthode. Comme tous les objets de la liste, le nom est modifiable avec le clic droit de la souris. 69 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Manipulation 3D des méthodes Les méthodes peuvent être manipulées de façon interactive à l’écran à l’aide de la souris. Translation Déplacer un point de contrôle ou les coins de la méthode avec la souris en appuyant sur la touche CTRL. La méthode se déplace ainsi dans la vue. Les huit coins de la méthode ne sont pas affichés afin de ne pas surcharger l’écran, ils sont néanmoins actifs. Rotation Déplacer un point de contrôle ou les coins de la méthode avec la souris en appuyant sur la touche Shift. La méthode tourne ainsi dans la vue (l’axe de rotation est perpendiculaire à la vue). Les huit coins de la méthode ne sont pas affichés afin de ne pas surcharger l’écran, ils sont néanmoins actifs. La fonction ne marche pas si : Vous n’utilisez pas le curseur de sélection (icône flèche). La configuration machine ne vous autorise pas ces positions d’usinage. Edition Déplacer les points de contrôle ou les coins avec la souris pour déformer la méthode. La géométrie de la méthode se met à jour dans l’onglet zone de la méthode Placement 3D Vous pouvez placer une méthode sélectionnée dans une vue quelconque : Définissez votre vue Sélectionnez la méthode Utilisez le menu transformation «orienter suivant la vue» Vous pouvez utiliser cette technique pour replacer une méthode correctement dans le repère de la machine (repère initial) en choisissant la vue de dessus et en utilisant le menu transformation «orienter suivant la vue». 70 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Edition de la méthode Pour modifier les paramètres d’une méthode, double cliquez sur la méthode dans la liste des objets ou utilisez le menu configurer méthode dans le menu usinage. La fenêtre suivante apparaît : Six onglets de paramètres sont à renseigner dans la fenêtre. Calcul immédiat Lance instantanément le calcul de la méthode avec les paramètres qu’elle possède. Calcul différé Ce bouton vous permet de ne pas lancer le calcul tout de suite. En effet le calcul peut prendre quelques temps et vous souhaitez préparer d’autres méthodes d’usinage. Dans ce cas le travail est stocké dans une liste appelée gammes d’usinage. 71 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Vous pouvez ainsi préparer une multitude d’opérations d’usinage sans attendre le résultat des calculs. Vous avez le droit de modifier une méthode déjà utilisée dans une gamme pour générer un autre processus, cela ne modifiera pas le processus mémorisé Pour lancer l’ensemble des calculs utiliser la fonction de l’icône « gamme d’usinage ». Les calculs généreront des parcours d’outils, autant de parcours que de méthodes dans la gamme. N’oubliez pas d’enregistrer les parcours ou la scène à la fin des calculs. Vous pouvez renommer ou effacer des méthodes avec le clic droit de la souris sur la gamme dans la liste. Nota : cette liste n’est pas mémorisée lors de l’enregistrement d’une scène. 5.5.2 Lancer un usinage Cette fonction est accessible si vous avez sélectionné une méthode ou un brut. Cette fonction est également accessible depuis l’icône de la barre d’outil : Méthode Si vous avez sélectionné une méthode, cette fonction lance immédiatement le calcul de la méthode sélectionnée. 72 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Brut Si vous avez sélectionné un brut, cette fonction fera apparaître la fenêtre suivante : Diamètre : il s’agit d’un outil cylindrique. Cochez les options. Mayka générera un groupe de parcours contenant autant de programmes que d’options. Vous pourrez dégrouper ces parcours si vous souhaitez avoir autant de parcours que d’option. 73 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Surfaçage Cette opération est nécessaire si on veut être sûr de la planéité du brut pour le retournement par exemple. Contournage L’opération de contournage n’est nécessaire que si le brut est appuyé sur des butées. Si vous utilisez la technique du piétage vous pouvez ne pas contourner le brut. Piétage sur X et Y Ces perçages permettent de placer des pions de centrage qui faciliteront le repositionnement lors du retournement. Vous avez le choix de placer les pions en croix ou en carré. 74 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Cette technique nécessite de poser le brut sur une planche martyre qui recevra les trous de piétage. Le programme de perçage du brut est le même que le programme de piétage de la planche martyre. Il suffit sur la machine outil de faire un décalage d’origine (égal à la hauteur du brut). 75 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.5.3 Configurer Configurer une méthode Le menu «configurer une méthode» apparaît lorsqu’une méthode est sélectionnée. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des méthodes expliquée dans le § « édition d’une méthode ». Fonction équivalente au double clic sur la méthode dans la liste des objets. Configurer un Brut Le menu « configurer un brut » apparaît lorsqu’un brut est sélectionné. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des bruts expliquée dans le § Créer un Brut. Fonction équivalente au double clic sur le Brut dans la liste des objets. Configurer une attache Le menu « configurer une attache » apparaît lorsqu’une attache est sélectionnée. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des attaches expliquée dans le § Créer une attache. Fonction équivalente au double clic sur l’attache dans la liste des objets. Configurer une grille Le menu « configurer une grille » apparaît lorsqu’une grille est sélectionnée. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des grilles. Fonction équivalente au double clic sur la grille dans la liste des objets. Configurer une zone de sélection Le menu « configurer une zone de sélection» apparaît lorsqu’une attache est sélectionnée. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des zones de sélection expliquée dans le § Zone de sélection. Fonction équivalente au double clic sur la zone de sélection dans la liste des objets. Configurer un parcours Le menu « configurer un parcours » apparaît lorsqu’un parcours est sélectionné. Lorsque vous activez cette fonction, vous faites apparaître la fenêtre de réglage des parcours. Fonction équivalente au double clic sur le parcours dans la liste des objets. 76 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.5.4 Librairie d’outil La librairie d’outil sert à enregistrer les outils que vous allez utiliser sur votre commande numérique. Cette fonction fera apparaître la fenêtre suivante : Pour définir un nouvel outil, cliquez sur nouveau. Une ligne est ajoutée à la liste d’outils. Vous pouvez modifier le numéro (resp. la référence) d’un outil en double cliquant sur son numéro (resp. sa référence). Il ne vous reste plus qu’à définir l’ensemble des paramètres de l’outil. Vous pouvez supprimer un outil en le sélectionnant dans la liste et en cliquant sur le bouton Supprimer. Une fois que vous avez définit l’ensemble de vos outils, cliquez sur OK afin de sauvegarder les modifications apportées à la librairie. Les outils définis dans la librairie vous permettront de gagner du temps lors de la définition de vos méthodes d’usinage. 77 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.6 Menu modèle 5.6.1 Créer une attache Une attache est un modèle CAO non usinable de forme : Rectangulaire Cylindrique Elliptique Afin de maintenir les pièces lors de l’usinage, il est souvent nécessaire d’ajouter des attaches au modèle. Ces attaches sont particulièrement utilisées pour l’usinage par retournement car elles assurent la liaison entre la pièce et le bloc de matière non usiné. Elles peuvent être aussi utilisées pour maintenir des parties fragiles de la pièce qui risqueraient de casser lors de l’usinage, ou encore pour faire un support à la pièce finie. Les images ci-dessus illustrent le placement des attaches dans le logiciel ainsi que l’objet usiné. Le logiciel facilite le placement et le dimensionnement de ces attaches de manière interactive. Il est également possible d’orienter ces attaches. Pour une meilleure perception des positions de celles-ci, elles sont semi transparentes, ce qui permet de visualiser les intersections avec le modèle. Elles peuvent être utilisées également pour boucher un trou ou créer une zone de l’objet non usinable. Mode opératoire de création d’une attache 78 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Il existe deux manières de créer une attache. Si vous êtes en vue isométrique, vous définissez une attache rectangulaire à la souris. Sinon, une fenêtre de paramètres apparaît. Création d’une attache avec la souris Pour créer une attache avec la souris, vous devez être dans l’une des trois vues isométriques. Le curseur prend alors la forme d’une croix. Dans la fenêtre de travail, cliquez, glissez la souris de façon à dessiner un rectangle à l’endroit souhaité. Prenez garde à ce que celle-ci empiète sur le modèle et sur le brut. Vous pouvez dessiner plusieurs attaches sans perdre la fonction en appuyant sur la touche CTRL. Création d’une attache numériquement Sélectionnez la fonction Créer une attache du menu Usinage. La fenêtre de paramètres suivante apparaît : Choisissez le type et entrez les dimensions de l’attache. 79 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Attache rectangulaire Mis en forme : Français France Attache cylindrique Attache elliptique Vous pouvez modifier l’attache de manière interactive en déplaçant les poignées de couleurs ou les angles (pour une attache rectangulaire). Vous pouvez également sélectionner les attaches en cliquant sur celles ci dans la vue 3D. Vous pouvez translater en appuyant sur la touche CTRL et en déplaçant un point de contrôle avec la souris. Vous pouvez tourner une attache (axe de rotation perpendiculaire à la vue) en appuyant sur la touche « shift » et déplaçant un point de contrôle. Les huit coins de l’attache rectangulaire ne sont pas affiché afin de ne pas surcharger l’écran, ils sont néanmoins actifs. 80 Mis en forme : Français France Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.6.2 Créer un brut Le brut est un parallélépipède qui définit le bloc de matière dans lequel vous souhaitez usiner votre pièce. Le brut n’est pas nécessaire pour générer un usinage. Il est utile et très pratique dans le cas d’un usinage par retournement sur deux faces. Cliquez sur la fonction Créer un brut. La fenêtre suivante apparaît : Donnez les dimensions du brut si vous les connaissez. Le bouton « calculer » permet de calculer le brut nécessaire en tenant compte d’une bordure sur le volume englobant l’ensemble des objets que vous sélectionnez dans la liste. La bordure est prise en compte sur X, Y uniquement. Dans cette fenêtre vous pouvez également positionner le brut par rapport à l’origine avec l’icône d’alignement. Ce bouton équivaut à la fonction alignement de la barre des menus. 81 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.7 Menu Grille 5.7.1 Normal Affichage Couleur 82 Niveau de gris Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.8 Menu Fenêtre 5.8.1 Barre d’outils Ce menu permet d’afficher ou de masquer la barre d’outils. 5.8.2 Liste des objets Ce menu permet d’afficher ou de masquer la fenêtre « Liste des objets ». 5.8.3 Sélection des objets Ce menu permet d’afficher la fenêtre « Filtre de sélection ». 5.8.4 Information. Ce menu permet d’afficher ou de masquer la fenêtre d’information et d’accéder aux informations sur les objets sélectionnés. La fenêtre « Informations » vous donne toutes les indications (encombrements, nombre de points, nombre de faces, temps d’usinage, …) sur le ou les objets sélectionnés. 83 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.9 Menu ? 5.9.1 Code personnel Cette fonction envoie la fenêtre suivante : Saisissez votre Code personnel (celui-ci est inscrit sur le bordereau de cession de licence). Validez ce dernier en cliquant sur OK puis quitter Mayka. Au prochain chargement, Mayka prendra en compte vos autorisations. 5.9.2 Documentation Cette fonction ouvre le dossier qui contient la documentation relative au logiciel. Ce menu apparaît uniquement si un dossier Documentation est présent. 5.9.3 Exemples Cette fonction ouvre le dossier qui contient des exemples de scène Mayka. Ce menu apparaît uniquement si un dossier Exemples est présent. 84 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 5.9.4 www.picasoft.com Ce menu est un lien direct vers le site Internet de PicaSoft. 5.9.5 A propos La fenêtre d’ouverture du logiciel apparaît. Afin de vérifier si le code personnel est bien pris en compte, elle vous indique si le logiciel fonctionne en mode : Normal Démonstration (enregistrement de parcours interdit) NFR (Interdite à la vente) Education 85 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6 T Typ pes de méthodee Cet onglet vous permet de choisir la stratégie d’usinage la plus adaptée à la topologie de la pièce que vous souhaitez fabriquer. Chaque type d’usinage, nécessite évidemment des paramètres différents. Les onglets objets, zone et paramètres d’usinages sont donc différents suivant le type d’usinage choisi. Nota : Les onglets « Outil » et « Paramètres machine » sont les mêmes quelque soit le type de la méthode. Ces onglets seront décrits dans le chapitre Méthode de Balayage. 86 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1 Méthode de Balayage La fraise usine l’ensemble des facettes, par allers et retours successifs. Cette stratégie peut s’appliquer à tous les modèles. On utilisera cette méthode pour l’usinage des formes gauches. Les algorithmes de balayage supportant la mauvaise qualité des modèles CAO on utilise cette méthode lorsque les autres stratégies échouent. Cette méthode autorise des usinages 3, 4 et 5 axes. 6.1.1 Objet Cet onglet défini les objets à usiner. Dans la liste de gauche apparaît l’ensemble des objets de la liste qui peuvent être pris en compte par cette méthode. Dans la liste de droite vous placez les objets de votre choix. Seuls, les modèles placés dans la liste « Objets à usiner » ne seront pris en compte pour l’usinage de cette méthode. Vous pouvez lier toute la scène si vous souhaitez usiner un ensemble d’objets en cliquant la case à cocher « usiner toute la scène ». Décochez la case « usiner toute la scène » si vous souhaitez déplacer des objets dans la liste de droite. Sélectionnez un objet dans la liste et utilisez les boutons « ajouter », « enlever » pour déplacer des objets dans les listes. Vous pouvez également double cliquer sur un objet pour le transférer dans la liste opposée. 87 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1.2 Zone Les zones définissent le volume à usiner. machine 3 axes linéaires Cylindrique Cartésienne Les zones disponibles sont proposées en fonction de la configuration machine sélectionnée dans Mayka. Voir §Configuration Machine x x machine 3 axes : 2 linéaires, 1 rotatif machine 4 axes : 3 linéaires, 1 rotatif x x machine 4 axes inclinaison de broche x x 88 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Zone cartésienne Vous pouvez indiquer la taille de la méthode en indiquant des valeurs. La dimension est donnée à titre indicatif. Pour dimensionner une méthode autour d’un modèle, utilisez le bouton « fixer ». Mayka dimensionne la méthode en ajoutant une bordure autour des objet liés (voir $ onglet objet). La bordure est prise en compte en X et en Y seulement. Vous pouvez redimensionner la méthode en agissant sur les points de couleur ou sur les coins de la méthode avec la souris. Vous pouvez également déplacer et tourner dans l’espace cette méthode (voir § manipulation 3D des méthodes). Clic sur un point étire la méthode dans la direction voulue. Avec CTRL déplace la méthode Avec SHIFT tourne la méthode dans la vue 89 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Zone cylindrique Cette méthode ne peut être utilisée que sur une machine possédant une table rotative ou des mouvements 5 axes. Une configuration machine 3 axes standard n’autorise pas l’utilisation de cette méthode. La définition et le placement sont similaires à la zone polaire, mais dans ce cas l’outil est perpendiculaire à l’axe de la méthode. Vous pouvez redimensionner la méthode en agissant sur les points de couleur. Vous pouvez également déplacer et tourner dans l’espace cette méthode. 90 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1.3 Définition de l’outil Sélectionnez la forme d’outil que vous souhaitez utiliser. Chaque forme d’outil est accompagnée d’une représentation permettant d’identifier plus facilement les paramètres requis. Veillez à utiliser dans Mayka la même fraise que sur votre machine à commande numérique sinon la pièce fabriquée ne sera pas conforme au modèle. Outil hémisphérique : Entrez le diamètre et la longueur de l’outil. 91 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Outil cylindrique : Entrez le diamètre et la longueur de l’outil. Outil conique : Entrez le diamètre, la longueur, le demi angle du cône et le rayon de bout d’outil. Outil conique plat : Entrez le diamètre, la longueur, le demi angle du cône et le rayon de bout d’outil. 92 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Outil torique : Entrez le diamètre, la longueur et le rayon de bout d’outil. Outils de la librairie Vous avez la possibilité d’utiliser les outils que vous avez définis dans la librairie d’outil (voir § Librairie d’outil). Pour cela, cocher la case Outil de la librairie. La fenêtre suivante apparaît : Choisissez un outil dans la liste. Pour modifier un paramètre, décocher la case Outil de la librairie. Les paramètres deviendront alors éditables. 93 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1.4 Paramètres d’usinage Nature de l’usinage Vous pouvez choisir 2 types d’usinage : Finition Ebauche 94 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Finition Surépaisseur : Vous pouvez spécifier une valeur de surépaisseur si vous souhaiter générer un calcul de semi finition. Incrément : L’incrément est la distance entre chaque passe de balayage sur le modèle. Incrément 95 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Ebauche Vous pouvez spécifier une valeur de surépaisseur. Profondeur de passe : Cette valeur correspond à l’épaisseur maxi de matière que l’outil peut usiner (fraise en pleine matière). Profondeur de passe 96 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Limite d’usinage : Mayka offre la possibilité de limiter l’usinage : A la zone d’usinage. A l’objet strictement. A l’objet. Au plan de joint Zone d’usinage L’usinage s’effectue dans les limites de la zone d’usinage et usine toute la zone. Objet strictement L’usinage se limite uniquement et strictement au modèle dans la zone, l’axe de la fraise ne dépasse pas la silhouette de la pièce. 97 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Objet L’usinage se limite au modèle mais l’axe de la fraise dépasse les limites de la pièce de la valeur du rayon de la fraise + de l’incrément. Plan de joint L’usinage se limite au bord du modèle mais se limite en Z à la hauteur du plan de joint. Visualisation des contre-dépouilles Retrait : Cette donnée fixe la valeur de retrait de la fraise en début et en fin d’usinage de la méthode. Cette valeur est donnée en valeur relative par rapport au bord supérieur de la méthode. Le retrait est normal à la méthode dans le cas des méthodes Cylindriques et Sphériques et suivant l’inclinaison de la fraise dans le cas des méthodes coniques. 98 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 99 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Sens de parcours Le sens de parcours dépend directement de la forme de la zone d’usinage. Le sens peut être parallèle aux axes de la méthode, croisé, incliné, en spirale ou en hélice. L’usinage s’effectue dans le sens croissant des axes X et Y. Pour exécuter l’usinage dans l’autre sens, cliquez sur l’option Décroissant. Avalant impose le sens du parcours dans les trajectoires en hélice ou en spirale. Intérieur permet de positionner l’outil sur le rayon mini dans le cas des méthodes cylindrique, conique et sphérique. Zone cartésienne Pour une zone cartésienne, Mayka offre les sens de parcours suivants : Suivant X Spirale ronde Suivant Y Spirale carrée Suivant X puis Y Sens unique Incliné Suivant X Suivant Y Mis en forme : Français France Suivant X puis Y Incliné 100 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Spirale ronde Spirale carrée Sens unique Zone cylindrique Pour une zone cylindrique, Mayka offre les sens de parcours suivants : Axe rotatif Axe linéaire Axe rotatif puis linéaire En hélice Axe linéaire Axe rotatif 101 Mis en forme : Police de script complexe :8,5 pt, Gras Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Axe rotatif puis linéaire En hélice 102 Mis en forme : Français France Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.1.5 Paramètres machine Cette fenêtre contient les données nécessaires à la machine outil. Numéro de programme Indiquez le numéro de programme (seulement pour les machines outils programmées en code ISO). Numéro outil Indiquez le numéro d’outil de votre machine (seulement pour les machines outils programmées en code ISO). Correcteur de longueur Indiquez le numéro de correcteur d’outil de votre machine (seulement pour les machines outils programmées en code ISO). Vitesse de broche 103 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Indiquez la vitesse de rotation en tr/mn de la broche. 104 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Vitesse d’avance Indiquez la vitesse d’avance de la fraise dans la matière (dans l’unité choisie dans les préférences). Nota : Cette vitesse dépend du matériau, du diamètre de la fraise choisie, de la profondeur de fraisage et de la vitesse de la broche. Vitesse de plongée Indiquez la vitesse de plongée en Z de la fraise dans la matière (dans l’unité choisie dans les préférences). Lorsque ces paramètres sont réglés : Cliquez sur OK pour valider. Le calcul du parcours d’usinage s’effectue. Nota : Le temps de calcul de Mayka peut être important. Il dépend de la valeur de crête demandée, de la taille du modèle et du diamètre d’outil. Lorsque le calcul est terminé, Mayka n’enregistre pas systématiquement votre travail. Si vous souhaitez le sauvegarder : Fichier / Enregistrer Vous pouvez ensuite enregistrer votre travail dans le format de fichier de votre choix et envoyer ensuite le fichier résultant vers la machine. 105 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.2 Méthode de détourage La fraise contourne la silhouette d’un modèle. Ce type de fraisage permet d’obtenir des bords plus propres que l’usinage par balayage. Cette méthode s’applique dans une zone cartésienne qui peut être 3 axes ou 5 axes multi plans. Le calcul de la silhouette d’un modèle nécessite obligatoirement d’avoir un fichier CAO propre et cohérent. 6.2.1 Objets Voir Méthode de balayage / Objet 106 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 6.2.2 Zone Définissez les dimensions du volume à usiner. 6.2.3 Définition de l’outil Voir Méthode de balayage / Définition de l'outil 6.2.4 Paramètres d’usinage Pour l’ensemble des paramètres, reportez vous au chapitre Méthode de balayage / Paramètres d'usinage. 107 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Orientation d’usinage Le sens des trajectoires a une influence sur l’état de surface et la qualité des copeaux donc l’usure de la fraise. Opposition Incrément Sens du déplacement de la fraise Sens de rotation de la fraise De part son sens de rotation, la fraise a tendance naturellement à entraîner la machine dans la direction opposée à sa trajectoire (principe d’une roue de voiture). Avalant Incrément Sens de rotation de la fraise Sens du déplacement de la fraise Nota : Le choix opposition ou avalant ne suit pas une règle simple. Il est fonction de : jeu dans la broche, jeu à l’inversion des axes, dureté et fibrage des matériaux, angles de coupe de la fraise, et nombre de dents de la fraise. Généralement votre expérience est la meilleure garantie. 108 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Nombre de décalages Permet d’effectuer plusieurs décalages de contour (décalages de la silhouette). Par défaut, cette valeur vaut 1, ce qui signifie que seule la silhouette sera usinée. L’incrément donne la valeur du décalage entre deux contours successifs. Nota : En ébauche, 2 ou 3 décalages permettent de créer une ouverture plus large ce qui facilite l’évacuation des copeaux. Ebauche 1 décalage 2 décalages Finition Le contournage s’effectue au niveau bas de la méthode en une passe. 1 décalage 2 décalages 109 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Entrées/sorties Ces paramètres seront utilisés chaque fois que la fraise débute une trajectoire en suivi de contour 2D. Pour différentes raisons et notamment pour adoucir l’entrée sur un contour afin de ne pas marquer la pièce vous pouvez utiliser ces paramètres. Linéaire Le paramètre longueur spécifie la longueur du segment avant l’entrée et après la sortie du contour. Circulaire Le paramètre longueur spécifie la longueur du segment avant l’entrée et après la sortie de l’arc de cercle. Le paramètre Rayon spécifie le rayon de l’arc de cercle avant l’entrée et après la sortie du contour. Si vous ne souhaitez que l’arc, la longueur doit être à 0. 6.2.5 110 Paramètres avancés Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Voir Méthode de balayage / Paramètres avancés 6.2.6 Paramètres machine Voir Méthode de balayage / Paramètres machine 111 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 7 P Posst Prroccesssseurr Lorsque que vous voulez enregistrer les parcours d’outils au format de votre machine outil, vous devez sélectionner le parcours et enregistrer. Donner un nom et sélectionnez la machine dans le bas de la fenêtre d’enregistrement. La liste des post processeurs fait apparaître l’ensemble des fichiers rangés dans le dossier Post placés à coté de l’exécutable du logiciel Mayka. Nota : Pour créer vous même un post processeur, vous devez vous rapporter au manuel spécifique de post processeur. 112 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 7.1 Machine 3/4 Axes Pour une configuration machine trois axes la fenêtre ci dessous apparaît : Hauteur de sécurité Cette donnée fixe l’altitude, en valeur absolue (par rapport à l’origine machine), de la fraise entre les parcours d’usinage de plusieurs méthodes. Cette donnée est utilisée au moment du traitement du post processeur mais n’est pas visualisée après le calcul du parcours. 113 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 8 IIn ndex A Dongle ................................................ 9, 10 Dupliquer .................................... 59, 60, 61 Aligner............................. 20, 27, 53, 67, 81 Animation................................................57 E Annuler ...................................................47 Attache.... 25, 31, 40, 67, 68, 76, 78, 79, 80 Ebauche ............................................... 109 Avalant..................................................108 Echelle...................... 13, 41, 43, 51, 62, 69 Enregistrer ... 10, 11, 30, 42, 43, 44, 72, 77, 85, 105, 112 B Envoyer ................................................ 105 Balayage....... 28, 30, 87, 95, 106, 107, 111 Export ................................................. 7, 10 Barre d’outils.....................................12, 83 Bitmap.....................................................39 F Brut .. 21, 25, 32, 40, 53, 56, 57, 65, 72, 73, 74, 75, 76, 79, 81 Face horizontale ..................................... 28 Fichier.... 7, 8, 9, 10, 26, 27, 28, 29, 30, 33, 34, 36, 37, 39, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 51, 105, 106, 112 C Code personnel ................................10, 85 Filaire................................................ 18, 69 Commande numérique ...............52, 77, 91 Finition .............................................. 44, 95 Communication.................................45, 52 Format 3DM ..................................................................................35 3DS....................................................................................35 ASC ...................................................................................38 BMP ............................................................ 7, 33, 37, 39, 43 DEM..................................................................................38 DXF............................................. 2, 7, 27, 33, 34, 41, 42, 51 GIF ..............................................................................33, 39 GRD ..................................................................................37 IGN.......................................................................... 2, 33, 39 JPEG........................................................................ 7, 33, 39 PIX .......................................................................... 7, 33, 39 STL........................................................ 7, 27, 33, 34, 42, 43 VNA ..................................................................................35 Configuration machine... 46, 58, 70, 88, 90, 113 Contour . 8, 13, 17, 28, 40, 50, 68, 109, 110 Contournage ...................................74, 109 Convertir ...........................................39, 43 Couleur7, 25, 27, 28, 29, 49, 54, 80, 89, 90 Crête.....................................................105 Curseur ..................... 12, 13, 27, 43, 70, 79 Fraisage.................................. 21, 105, 106 D G Décalage...................................65, 75, 109 Gamme................................................... 72 Dégrouper.........................................57, 73 Gammes ............................... 12, 40, 42, 71 Détourage .............................................106 Grille . 15, 25, 26, 29, 36, 37, 39, 43, 68, 76 Discrétisation ..........................................53 Grouper .................................................. 68 114 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 75, 77, 83, 90, 91, 92, 93, 96, 100, 103, 105, 107, 112 I Information....................................3, 22, 83 Ouvrir.................................... 29, 33, 40, 45 Installation.................................................9 P Inverser le sens ......................................30 Invisible............... 25, 26, 27, 28, 30, 49, 57 Paramètres usinage.........................................................................31, 86 M Parcours 13, 21, 25, 27, 29, 30, 40, 44, 49, 50, 53, 56, 57, 58, 64, 68, 69, 72, 73, 76, 85, 100, 101, 105, 112, 113 Machine7, 8, 10, 12, 20, 23, 27, 30, 34, 39, 40, 44, 46, 50, 52, 53, 58, 64, 67, 68, 70, 75, 86, 88, 90, 91, 103, 105, 108, 111, 112, 113 Perçage ............................................ 74, 75 Piétage ............................................. 74, 75 Mesure..........................................2, 13, 25 Placement......................................... 78, 90 Méthode. 20, 21, 25, 31, 32, 40, 53, 55, 58, 64, 68, 69, 70, 71, 72, 76, 77, 86, 87, 89, 90, 98, 100, 106, 109, 113 Plan de joint...................................... 97, 98 Postprocesseur........... 40, 44, 46, 112, 113 Précision........................................... 34, 53 Modèle... 7, 8, 9, 12, 15, 25, 26, 27, 28, 31, 32, 34, 37, 40, 41, 42, 43, 50, 53, 64, 68, 69, 78, 79, 87, 89, 91, 95, 97, 98, 105, 106 Préférence .............. 12, 17, 27, 28, 29, 105 Projection................................................ 37 Propriété ..................................... 31, 34, 57 N Q NFR ..................................................10, 85 Qualité ............................ 2, 15, 28, 87, 108 Normale ............................................30, 54 Nuage de points................................36, 39 R Numéro d’outil.......................................103 Recadrage ........................................ 21, 56 Rectangulaire ................................... 79, 80 O Renommer.............................................. 72 Objet 12, 13, 14, 15, 17, 19, 20, 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 36, 40, 42, 43, 44, 47, 48, 49, 50, 53, 54, 58, 59, 60, 61, 62, 65, 67, 68, 69, 71, 76, 78, 81, 83, 86, 87, 89, 97 Repère...................... 13, 24, 41, 50, 67, 70 Retournement................. 64, 65, 74, 78, 81 Retrait ..................................................... 98 Rotation12, 43, 57, 60, 61, 64, 70, 80, 104, 108 Opposition.............................................108 Optimisation............................................53 Orientation ............................24, 55, 70, 78 S Origine ... 20, 23, 27, 50, 53, 67, 68, 75, 81, 113 Scène ................................... 56, 72, 84, 87 Sélectionner.................... 26, 49, 70, 76, 83 Outil 7, 8, 10, 12, 13, 20, 21, 22, 23, 25, 29, 30, 33, 49, 52, 56, 57, 64, 68, 69, 72, 73, Shading ................................ 12, 13, 50, 69 115 Manuel d’utilisation Mayka Model V 7.0 Silhouette..........................28, 97, 106, 109 V Simulation .........................................56, 57 Visible ........... 12, 13, 14, 25, 26, 27, 28, 30 Supprimer ...............................................77 Surépaisseur.....................................95, 96 Visualiser12, 15, 19, 21, 27, 28, 29, 54, 56, 78 Symétrie............................................62, 64 Vitesse avance..............................................................................105 plongée ............................................................................105 T Vue .. 12, 13, 19, 21, 54, 56, 57, 69, 70, 79, 80, 89 Tourner ..................... 12, 23, 58, 80, 89, 90 Transformation.... 26, 47, 58, 59, 61, 62, 70 Z Translation ...................... 43, 59, 60, 65, 68 Zone Transparence....................................17, 50 cartésienne............................................................... 100, 106 cylindrique.......................................................................101 polaire................................................................................90 U Zone de sélection ............................. 53, 76 Unité ...............................................51, 105 Zoom .................................... 13, 22, 56, 57 Usinage.. 10, 20, 25, 26, 27, 28, 31, 34, 37, 40, 44, 45, 46, 52, 53, 58, 64, 69, 70, 71, 72, 77, 78, 81, 83, 86, 87, 94, 97, 98, 100, 105, 106, 107, 108, 113 116