Fédération Internationale de SAMBO

Transcription

Fédération Internationale de SAMBO
Fédération Internationale de SAMBO
RÈGLEMENT INTERNATIONAL
DES COMPÉTITIONS
DE SAMBO
(sportif et combat)
Validé lors du XVIIe Congrès de la FIAS
(novembre 2006, Sofia, Bulgarie)
Les règles des compétitions de Sambo (désignées ci-après le Règlement) explicitent les
questions d’arbitrage, d’organisation des compétitions et des travaux du collège des arbitres.
La présente rédaction est destinée aux organisateurs, aux arbitres, aux entraîneurs, et aux
personnes pratiquant le sambo.
Le Règlement revêt un caractère obligatoire pour l’organisation et le déroulement des
compétitions de sambo (sportif et combat) à partir du 1er janvier 2006.
CHAPITRE I. CARACTÉRISTIQUES ET MODES D’ORGANISATION DES
COMPÉTITIONS
Article 1. Caractéristiques des compétitions
1. Les compétitions sont divisées selon les caractéristiques suivantes :
a) individuelles,
b) par équipes, individuelles par équipes,
c) de qualification (tournoi ouvert).
2. Les caractéristiques des compétitions sont définies par les Dispositions relatives aux Compétitions
(désigné ci-après Dispositions) dans chaque cas particulier (voir annexe 1).
3. Lors des championnats individuels, les résultats individuels et les places remportées par les
participants seront établis dans leurs catégories de poids respectives.
4. Lors des compétitions par équipe, les équipes se rencontrent mutuellement et les résultats de ces
rencontres déterminent la place des équipes.
5. Lors des compétitions par équipes individuelles, les places individuelles des participants sont
attribuées, la place de l’équipe est déterminée par les résultats individuels de leurs participants
conformément aux Dispositions.
6. Dans les compétitions de qualification individuelles et par équipe les places ne sont pas attribuées,
mais les résultats des participants sont pris en considération pour améliorer ou confirmer leur
qualification sportive.
Article 2. Systèmes et modes d’organisation des compétitions
1. Lors des compétitions, les participants se rencontrent dans un même groupe (système sans répartition
en sous-groupe) ou par tirage au sort ils sont répartis en plusieurs groupes (système par répartition en
sous-groupes). Dans ce dernier cas, on doit utiliser le principe complémentaire par lequel les meilleurs
combattants passent à un autre niveau de la compétition, tandis que les autres sont éliminés. Les
compétitions de ce genre sont divisées en éliminatoires et finales.
2. À chaque étape les compétitions peuvent être conduites selon une des deux méthodes suivantes :
a) tournante où tous les participants s’affrontent les uns aux autres ;
b) par élimination des concurrents qui ont reçu un nombre de défaites fixé par le Règlement.
3. L’ordre des combats entre les concurrents (ou les équipes) doit être défini par tirage au sort en
fonction du système et de la méthode choisis pour mener les compétitions.
Fédération Internationale de SAMBO
4. Le système et la méthode d’organisation des éliminatoires et des finales des compétitions doivent
être stipulés dans les Dispositions.
5. Les systèmes aux différentes combinaisons d’organisation des éliminatoires et des finales, ainsi que
les modes d’organisation des compétitions d’équipes, donnent des résultats suivant lesquels sont
réparties les places lors des compétitions par équipes (annexes : 2.1, 2.2 ; 3.1, 3.2 ; 4.1, 4.2, 4.3 ; 5 ;
6.1, 6.2 ; 7.1, 7.2, 7.3).
CHAPITRE II. LES PARTICIPANTS AUX COMPÉTITIONS
Article 3. Catégories d’âge
Les concurrents sont répartis selon les catégories d’âge suivantes :
Catégories
Russie
Catégories
France
Hommes
Femmes
Adolescent
Benjamin
11-12 ans
11-12 ans
Age inférieur
Minime
Age moyen
Cadet
Age supérieur
Junior
Junior
Jeune
Senior/adultes
Senior
Vétérans /Masters
13-14 ans
13-14 ans
15-16 ans
15-16 ans
17-18 ans
17-18 ans
19-20 ans
19-20 ans
19 ans et +
19 ans et +
35-39, 40-44,45-49, 50-54, 55-59, 60
ans et plus
Article 4. Admission des participants aux compétitions
1. Les conditions d’admission des participants aux compétitions, leur adhésion sportive, leur
qualification et leur âge, ainsi que la liste des documents qui doivent être présentés à la commission
mandatée, sont définis dans le Règlement.
Les participants aux compétitions internationales inscrites dans le calendrier de la Fédération
International Amateur de Sambo (FIAS) doivent posséder une licence internationale de compétiteur.
2. La demande de participation aux compétitions de son équipe et de ses sportifs émanant d’une
organisation doit être présentée selon le formulaire type (annexe 7) avec les signatures obligatoires
certifiées par les tampons du chef de l’organisation, de l’entraîneur et du médecin certifiant la
préparation suffisante des compétiteurs.
Le délai de présentation de la demande d’inscription préliminaire est établi par les Dispositions. La
demande définitive de participation aux compétitions doit être remise par un représentant de l’équipe à
la commission mandatée au plus tard 2 heures avant le début de la pesée.
3. L’admission des compétiteurs est assurée par la commission mandatée qui comprend un représentant
de l’organisateur des compétitions, l’arbitre principal ou son adjoint, le secrétaire général, le médecinchef et les membres de la commission, ils vérifient les inscriptions et les documents des compétiteurs et
leur conformité aux exigences des Dispositions.
Fédération Internationale de SAMBO
La responsabilité de l’admission des participants aux compétitions en cas de litige incombe au
représentant de l’organisateur.
4. La décision d’admettre des compétiteurs est prise conformément aux Dispositions, mais il est permis
d’admettre dans une catégorie d’âge donnée les participants qui sont nés l’année précédente.
5. Les sportifs qui sont âgés de plus de 17 ans ont le droit de concourir dans les catégories
Seniors/Adultes.
Article 5. Catégories de poids
Les participants aux compétitions sont répartis dans les catégories de poids suivantes :
Benjamins
Minimes
Cadets
Juniors
Jeunes
Seniors/Adultes
Vétérans
garçons
Filles
garçons
filles
garçons
filles
garçons
filles
hommes
femmes
hommes
30
32
35
38
41
45
49
53
57
62
67
+67
26
28
30
32
34
36
38
41
45
49
53
+53
40
42
45
48
51
55
59
63
68
73
78
+78
36
38
40
42
45
48
51
55
59
65
70
+70
48
52
56
60
65
70
75
81
87
+87
40
44
48
52
56
60
65
70
75
+75
48
52
57
62
68
74
82
90
100
+100
44
48
52
56
60
64
68
72
80
+80
52
57
62
68
74
82
90
100
+100
48
52
56
60
64
68
72
80
+80
62
68
74
82
90
100
+100
Dans les catégories Jeunes et Seniors/Adultes (Masculins et Féminins) peuvent avoir lieu des
compétitions pour le titre de champion absolu sans répartition des participants par catégorie de poids.
Le poids minimum requis pour ces compétitions doit être inscrit dans les Dispositions.
Article 6. Pesée des participants
1. La procédure de pesée a pour but de répartir les participants suivant leur poids dans l’une des
catégories de poids correspondante. Un participant n’a le droit de combattre que dans la catégorie de
poids déterminée par la pesée.
2. L’ordre et l’heure de la pesée sont indiqués dans les Dispositions. En cas de retard ou d’absence à la
pesée, le compétiteur n’est pas admis à la compétition.
Pendant l’heure précédant le début de la pesée, les participants sont autorisés à accéder aux balances de
la pesée officielle afin de contrôler leur poids autant de fois qu’ils le souhaitent. La pesée a lieu une fois
le premier jour des compétitions ou la veille, elle dure une heure. Si la pesée se déroule le jour des
compétitions, elle doit commencer au moins 2 heures avant le début des combats.
Plusieurs balances sont autorisées, mais les compétiteurs d’une catégorie de poids donnée doivent être
pesés sur la même balance.
Fédération Internationale de SAMBO
3. La pesée est réalisée par l’équipe des arbitres, désignée par l’arbitre principal, elle comprend :
l’adjoint de l’arbitre principal (un des chefs de tapis), le représentant du secrétariat de la compétition,
un médecin et deux ou trois arbitres.
4. Avant la pesée, tous les compétiteurs doivent subir un contrôle médical visuel par le médecin de la
compétition. Les compétiteurs doivent être pesés dans une pièce spéciale ou derrière un paravent, à
demi nus : les garçons en maillot de bain et les filles en maillot de bain deux-pièces. Lors de la pesée,
le participant doit présenter e pièce d’identité avec une photo, la licence de samboïste, l’assurance, le
certificat médical et le questionnaire rempli.
5. Les résultats de la pesée sont inscrits sur la feuille de pesée (annexe 8) laquelle doit être signée par
tous les membres de l’équipe des arbitres.
Article 7. Droits et obligations du participant
1. Le participant doit :
a) observer strictement le Règlement, le programme et les Dispositions de la Compétition ;
b) obéir aux exigences formulées par les arbitres ;
c) se présenter immédiatement sur le tapis quand il est appelé par le Collège des Arbitres ;
d) informer sans délai le Collège des Arbitres en cas d’impossibilité pour quelque raison que ce
soit de continuer la compétition ;
e) serrer la main de l’adversaire avant et après le combat ;
f) être correct vis-à-vis de tous les compétiteurs, les arbitres, les officiels, le personnel de
service, les membres de l’organisation des compétitions et aussi les spectateurs ;
g) se présenter rasé ou avec une courte barbe, les ongles taillés courts, portant une tenue
correcte, licencié à la Fédération (nationale) de Sambo (ci-après la Fédération).
2 Le participant a le droit :
a) de s’adresser aux arbitres par l’intermédiaire du représentant de son équipe. Au cours des
compétitions individuelles (en cas d’absence du représentant) il a le droit de s’adresser
directement à l’arbitre principal ;
b) de contrôler son poids sur les balances officielles, 1 heure avant le début de la pesée ;
c) au moment opportun de recevoir les informations nécessaires au sujet du déroulement de la
compétition, le programme, les modifications, la composition des combats et des tours, les
résultats des combats, etc. ;
d) de disposer de 2 minutes pendant le combat pour bénéficier d’une assistance médicale.
Article 8. Tenue des samboïstes
1. La tenue du samboïste en compétition se compose d’une veste, de chaussures et d’un short de
Sambo, avec en plus pour les participants masculins de bandages de protection, d’un maillot de bain et
d’une coquille (non métallique), et pour les femmes, d’un soutien-gorge et d’un maillot de bain « une
pièce ».
La veste de Sambo doit être de couleur rouge ou bleue taillée sur mesure et une ceinture est en tissu de
coton. Les manches de la veste doivent arriver jusqu’au pli du poignet, l’espace dans la manche entre
l’avant bras et le tissu doit être au minimum de 10 cm sur toute la longueur. Pour passer la ceinture, sur
Fédération Internationale de SAMBO
la ligne de la taille il doit y avoir 2 ouvertures espacées de 5 cm devant et derrière la couture latérale.
La ceinture doit être passée dans ces ouvertures, entourer 2 fois la taille, serrer fortement le corps, avec
les 2 bouts noués devant. Les bouts de la ceinture après le nœud doivent être d’une longueur de 15 cm
minimum. Le bas des pans de la veste doit être à moins de 20 à 25 cm de la ceinture.
Les chaussures de Sambo doivent être de cuir souple avec une semelle souple et sans aucune partie
dure saillante. Toutes les coutures doivent être à l’intérieur. Les chevilles et le bout du pied au niveau
du gros orteil doivent être protégées par de petits tampons de feutre couverts de cuir.
Les shorts de Sambo doivent être en laine, ou pour moitié en laine et en tissu synthétique de couleur
rouge ou bleue. Leur partie supérieure doit atteindre la ligne de la taille et la partie inférieure doit
couvrir un tiers de la cuisse.
2. Les compétiteurs doivent se présenter aux cérémonies d’ouverture, de clôture et à la remise des
récompenses en veste et short de couleur rouge ou en survêtement de leur équipe.
4. Il est interdit aux compétiteurs, au moment du combat, de porter, des bagues, des bracelets, des
boucles d’oreille, des chaînes et divers objets qui pourraient provoquer des blessures.
Article 9. Représentants d’équipe, Entraîneurs et Capitaines
1. Le représentant (responsable) d’une équipe sert d’intermédiaire entre le collège des arbitres et les
compétiteurs, selon les règles des organisations. Si l’équipe n’a pas de représentant défini, ses
responsabilités seront confiées à l’entraîneur ou au capitaine de l’équipe.
2. Le représentant est responsable du respect de la discipline par les compétiteurs de l’équipe et assure
leur représentation durant toute la compétition.
3. Le représentant participe au tirage au sort, il participe à la réunion du collège des arbitres si celle-ci
est prévue avec les arbitres et les représentants.
4. Le représentant a le droit de transmettre des réclamations orales ou écrites à l’arbitre principal. (Art.
37), portant sur un point d’un article du Règlement.
5. Le représentant, l’entraîneur et le capitaine de l’équipe n’ont pas le droit d’intervenir dans les actions
des arbitres et des personnes responsables de l’organisation de la compétition.
6. Durant la compétition, le représentant doit se trouver à l’une des places spécialement réservées aux
représentants.
7. Le représentant de l’équipe ne peut pas être en même temps arbitre des compétitions.
8. En cas de non-exécution de ses obligations, le représentant peut être écarté du commandement de
l’équipe.
9. Pendant le combat, l’entraîneur (en survêtement) doit conseiller le samboïste, il s’assied à la place
réservée au bord du tapis, il ne doit pas la quitter pendant le combat et il ne doit pas intervenir dans le
travail des arbitres.
CHAPITRE III : LE COLLÈGE DES ARBITRES
Article 10. Composition du collège des arbitres
Fédération Internationale de SAMBO
1. La composition du collège des arbitres est définie par la Fédération correspondante.
2. Le collège des arbitres comprend : le responsable du collège des arbitres, c’est l’arbitre principal, son
adjoint, les chefs de tapis, le secrétaire général, les juges, les arbitres, les juges de touche, les juges
chronométreurs, les secrétaires, les annonceurs, les juges affectés aux compétiteurs, le personnel de
service, les commentateurs, les médecins, le directeur de la compétition, etc. (le nombre et la répartition
des arbitres et des personnes indispensables sont détaillés dans l’annexe 9).
3. Lors des combats, l’équipe des arbitres comprend : le chef de tapis, l’arbitre, le juge de touche, le
juge chronométreur, le secrétaire technique et l’annonceur.
4. L’action des samboïstes dans le combat est évaluée par l’équipe des arbitres composée comme suit :
le chef de tapis, l’arbitre et le juge de touche, représentant trois équipes différentes. Chacun d’entre eux
donne une note aux actions des samboïstes de façon indépendante et pendant l’analyse des réclamations
et des litiges, ils ont l’obligation d’argumenter leur décision en s’appuyant sur les dispositions du
Règlement.
5. Les arbitres sont obligés de porter la tenue d’arbitrage, le livret et licence d’arbitre, le Règlement des
compétitions et le sifflet.
La tenue agréée par la FIAS comprend une chemise blanche avec des manches de couleur différente,
(la manche droite est rouge, la gauche bleue), un pantalon blanc, des chaussettes et des chaussures de
sport. (Avec sur la poitrine, à gauche, l’emblème de la catégorie d’arbitre correspondante).
Article 11. L’arbitre principal
1. L’arbitre principal dirige les compétitions, il est aussi responsable de leur bon déroulement dans le
respect du Règlement et des Dispositions devant les organisateurs des compétitions et les responsables
des Fédérations correspondantes.
2. L’arbitre principal est tenu de :
a) contrôler la préparation de la mise en place des compétitions, des équipements, du matériel,
vérifier leur conformité au présent Règlement, rédiger le procès-verbal de réception du lieu où se
déroulent les compétitions (annexe 10), et aussi de s’assurer de la présence des documents
indispensables ;
b) désigner l’équipe des arbitres responsable de la pesée ;
c) procéder au tirage au sort des participants ;
d) valider le programme du déroulement de la compétition ;
e) répartir les arbitres en équipes sur les différents tapis ;
f) diriger les réunions du collège des arbitres avec la participation des représentants des équipes
avant le début de la compétition (pour annoncer le programme et l’ordre de travail du collège des
arbitres) et quotidiennement à la fin (pour discuter du déroulement de la compétition, et des
résultats du jour), et aussi chaque fois que cela est nécessaire pendant la compétition ;
g) prendre toutes les mesures pour éviter, ou si nécessaire corriger, les erreurs commises par les
arbitres ;
h) prendre des décisions au moment opportun au sujet des remarques et des réclamations
provenant des représentants des équipes (entraîneurs, capitaines) conformément à l’article 37 ;
Fédération Internationale de SAMBO
i) valider la composition des paires des finales et désigner l’équipe des arbitres pour leur
arbitrage ;
j) donner une appréciation sur les travaux de chaque membre du collège des arbitres (en tenant
compte de l’avis de son supérieur) selon une échelle de notation sur 5 ;
k) remettre le procès-verbal à l’organisateur (Annexe 11) dans les trois jours suivant la
compétition.
3. L’arbitre principal a le droit :
a) d’annuler la compétition si dès le commencement le lieu, les équipements ou le matériel ne
sont pas conformes au Règlement ;
b) d’interrompre le combat, déclarer une pause ou arrêter la compétition dans le cas de conditions
défavorables gênant le déroulement normal de la compétition ;
c) d’apporter des modifications au Programme et au graphique de fonctionnement de la
compétition, si cela s’avère indispensable ;
d) de changer les fonctions des arbitres au cours de la compétition ;
e) d’écarter les arbitres ayant commis des fautes grossières ou remplissant mal leurs fonctions, de
le noter dans son rapport remis au collège des juges de la Fédération correspondante ;
f) de donner un avertissement (ou relever de ses fonctions) aux représentants, aux entraîneurs et
aux capitaines des équipes coupables d’avoir prononcé des injures ou d’être entré en conflit avec
les arbitres, et aussi pour avoir lancé des réclamations injustifiées ;
g) de retenir l’annonce de la notation donnée à l’action technique ou du résultat du combat si
l’avis des arbitres diverge, et aussi s’il n’est pas d’accord avec leur décision, pour une discussion
complémentaire avant de donner la notation finale ;
h) de changer l’ordre des tours des combats des finales si nécessaire.
4. L’arbitre principal n’a pas le droit ni de changer les Dispositions des compétitions, ni d’exclure ou
de remplacer les arbitres pendant un combat.
5. Les ordres donnés par l’arbitre principal doivent être exécutés par les participants, les arbitres, les
représentants et entraîneurs des équipes.
6. L’arbitre principal peut confier à son adjoint ou à l’un des chefs de tapis ses fonctions prévues pour
une compétition.
Article 12. Le Secrétaire Général
1. Le secrétaire général dirige l’activité du secrétariat de la compétition :
a) il est membre de la commission mandatée et de l’équipe des juges de la pesée ;
b) il participe au tirage au sort ;
c) il compose le Programme et le graphique du déroulement de la compétition ;
d) il rédige le procès-verbal de la compétition ;
e) il établit l’ordre des tours des combats ;
f) il contrôle la présentation des comptes rendus des combats ;
g) il rédige les ordres et les décisions de l’arbitre principal ;
h) il présente les résultats de la compétition à l’arbitre principal pour validation et les données
indispensables pour le rapport final ;
i) il donne des informations aux représentants, aux commentateurs et aux journalistes avec
l’accord de l’arbitre principal.
Fédération Internationale de SAMBO
2. Pour aider le secrétaire général lui est affecté un adjoint choisi parmi les secrétaires.
Article 13. Le Chef de tapis
1. Le chef de tapis, pendant l’arbitrage du combat, est assis derrière la table des arbitres et dirige
l’activité de l’équipe des arbitres.
2. Le chef de tapis :
a) complète les équipes des arbitres des combats avec l’accord de l’arbitre principal ;
b) convoque sur le tapis les participants au combat, il les présente et il annonce aussi le résultat en
cas d’absence du commentateur ;
c) donne son appréciation des actions des combattants et des situations, en accompagnant ses
propos de gestes codifiés (annexe 12) ; en tenant compte de la majorité des opinions du trio
d’arbitres, il donne la décision finale ;
d) dans le cas d’une grande divergence d’opinion au sein du trio d’arbitres il interrompt le combat
et donne la décision finale après un examen supplémentaire de la situation litigieuse ;
e) après attribution d’un deuxième avertissement à un combattant (à des combattants) il invite
l’arbitre principal à rejoindre le tapis pour prendre, le cas échéant, une décision d’attribuer un
troisième avertissement (art 30).
Article 14. L’arbitre
1. L’arbitre se trouve sur le tapis et en utilisant les moyens de signalisation et d’arbitrage (avec le
sifflet, des expressions et des gestes indiqués dans l’annexe 12), il dirige le combat, il donne une
notation des prises, des actions et des positions des combattants, il veille au bon déroulement du
combat conformément au Règlement.
2. L’arbitre :
a) participe à la présentation des combattants ;
b) siffle le début du combat et, après les arrêts de combat, il siffle pour que les samboïstes
reviennent dans la position debout au milieu du tapis ;
c) Il arrête le combat
-si les combattants se retrouvent en position de « sortie de tapis » (art. 33) ;
-si pendant le combat au sol ils sont insuffisamment actifs et ne montrent pas de réelles
tentatives aboutissant sur une action technique ;
-si l’un des deux combattants a besoin d’une assistance médicale, il fait en même temps le
geste d’« arrêter le chronomètre » ;
-s’il est nécessaire de remettre en ordre la tenue du samboïste ;
-si un combattant enfreint le Règlement ou exécute une prise interdite, l’arbitre inflige
obligatoirement une observation (avertissement verbal) ou un avertissement (sauf dans le cas
décrit au paragraphe 3 du présent article) ;
-à la demande du chef de tapis ;
-à la demande du juge (arbitre latéral), si l’arbitre estime que le moment le permet ;
-à la demande du samboïste, si l’arbitre estime que le moment le permet ;
-s’il a besoin de consulter dans les cas non prévus par le Règlement.
d) il arrête le combat avant le terme
- sur un signal d’abandon signifié par un combattant se trouvant « au sol » ;
- si après une projection accomplie par un samboïste durant le combat, 2 arbitres sur 3
annoncent une « victoire totale » ;
Fédération Internationale de SAMBO
- si dans le combat l’un des deux combattants se place, à l’évidence, en supériorité ;
- si on prend la décision d’exclure un samboïste du combat ou de le disqualifier.
e) au coup de gong il siffle la fin du combat ;
f) pendant l’annonce du résultat du combat il prend les 2 samboïstes par la manche et les amène
au milieu du tapis puis il lève le bras du vainqueur.
3. Si dans le combat au sol le défenseur engage une prise interdite, l’arbitre n’arrête pas le combat, il lui
demande d’arrêter la prise interdite et il lui donne un avertissement. Dans le cas où il n’exécute pas
l’ordre, l’arbitre arrête le combat il donne au samboïste un deuxième avertissement pour avoir passé
une prise interdite, il l’exclut du combat sur décision de l’arbitre principal (art. 30, point 1, a).
4. Aussitôt qu’un des deux samboïstes exécute une immobilisation l’arbitre doit crier : « Je compte
l’immobilisation » et faire le geste « Immobilisation ». Au bout de 10 secondes il crie : « 10
secondes », et après 20 secondes il crie : « Immobilisation terminée » et en faisant le geste
correspondant il montre la notation de l’immobilisation réussie.
Si pendant l’immobilisation le samboïste immobilisé est en position sur la poitrine, le ventre ou les
fesses, et que l’angle moyen de son dos au niveau des omoplates et la surface du tapis est supérieure à
90 degrés, ou si le tronc de l’adversaire s’écarte de son propre tronc (art. 21, IV, 3) ou si les deux se
trouvent en position « hors tapis » (art 33), l’arbitre doit crier : « Sorti ! » et il baisse le bras. Si le
samboïste du dessus passe d’une immobilisation à une prise douloureuse, l’arbitre crie :
« immobilisation non valide ».
5. Aussitôt qu’un des deux combattants commence une prise douloureuse, l’arbitre doit crier « calcul
du temps de la prise douloureuse », en s’accompagnant par le geste correspondant.
À partir du moment où la prise douloureuse est engagée, on compte jusqu’à 60 secondes. Passé ce
délai, l’arbitre doit interrompre le combat par un coup de sifflet, et crier « Prise non valide », ensuite il
relance le combat debout, au milieu du tapis.
Si le combattant qui a engagé une prise douloureuse et qu’avant la fin du temps imparti il passe à une
immobilisation ou à une autre technique d’action de combat au sol, ou si l’adversaire défenseur sort de
la prise douloureuse et contre-attaque, le décompte du temps de la prise douloureuse s’arrête, mais le
combat ne s’arrête pas. Lors de la prise douloureuse suivante, engagée par l’un ou l’autre des deux
samboïstes, on compte à nouveau jusqu’à 60 secondes.
Article 15. Le juge (juge de touche)
1. Le juge se place près du tapis en face la table du chef de tapis. Si nécessaire il peut quitter sa place et
s’approcher des combattants, pour mieux voir la situation.
2. Le juge note personnellement les actions des combattants, annonçant ses notations par gestes définis
(annexe 12).
3. Dans tous les cas, s’il estime devoir arrêter le combat, le juge fait le geste correspondant pour attirer
l’attention de l’arbitre, et lui indique tel ou tel moment du combat.
Article 16. Le juge chronométreur
1. Le juge chronométreur se trouve à la table du chef de tapis. Il voit le décompte du temps de combat,
d’immobilisation et de prise douloureuse, suivant l’écoulement du temps, toutes les deux minutes il
informe les arbitres et les combattants sur le temps de combat, en frappant le gong il donne le signal de
fin du combat.
Fédération Internationale de SAMBO
2. Le juge chronométreur vérifie avec le chronomètre le retard à l’arrivée des samboïstes sur le tapis
après le premier appel et il annonce le temps écoulé toutes les 30 s.
3. En cas d’arrêt du combat sur coup de sifflet de l’arbitre ou à la demande du chef de tapis, le juge
chronométreur interrompt le chronomètre et le reprend au coup sifflet de l’arbitre, il surveille le
décompte du temps de combat effectif. Si le combat s’arrête pour cause de blessure d’un samboïste, le
juge chronométreur arrête le chronomètre au signal de l’arbitre « arrêtez le temps ! », il relance alors un
autre chronomètre et après chaque minute écoulée il annonce le temps utilisé par le samboïste pour
l’assistance médicale.
4. Pendant le combat, dès que l’arbitre annonce : « Je compte l’immobilisation ! », le juge
chronométreur déclenche le chronomètre et toutes les 5 secondes il crie : « Cinq ! », « dix ! »,
« quinze ! » et au bout de 20 s : « fin du temps d’immobilisation ! ».
5. Durant un combat dès que l’arbitre annonce : « Je compte la prise douloureuse ! », le juge
chronométreur déclenche le chronomètre et commence le décompte du temps, en annonçant le temps de
la prise douloureuse toutes les 10 s (et aussi 55 s). Au bout de 60 s de temps écoulé le juge
chronométreur annonce : « fin du temps de la prise douloureuse ! »
Article 17. Le secrétaire technique, l’annonceur, le commentateur
1. Le secrétaire technique se trouve derrière la table du chef de tapis et au cours du combat il inscrit,
dans les colonnes du tableau de la feuille de tours de la rencontre, (annexe 13) la notation des actions
techniques et des avertissements qui sont annoncés par le chef de tapis. A l’arrêt du combat il note la
somme des points et du temps de combat, il transmet au chef de tapis la feuille de tours pour déterminer
le vainqueur et annoncer le résultat du combat, après cela il inscrit ce résultat sur la feuille de tours.
2. Les notations des prises sont inscrites sur la feuille de tours dans l’ordre de leur obtention avec les
chiffres 1, 2 ou 4, l’Action étant indiquée par la lettre « A ». Les notations des immobilisations se font
en les entourant d’un cercle. L’enregistrement des notations des prises dans le combat doit se faire de
cette manière, pour qu’on puisse toujours déterminer la dernière action. Par exemple, après la notation
de chaque action technique, excepté la dernière, le signe plus « + » est inscrit.
Les remarques (avertissements verbaux) sont représentées par la lettre « O ». Si un premier
avertissement (ou deuxième) a été donné au samboïste, son adversaire reçoit 1 (ou 2) et ces notations
doivent être surmontées d’un chapeau.
La victoire totale est représentée par le signe « X » avec la mention « projection » ou « prise
douloureuse ».
L’exclusion d’un samboïste du combat pour répétition d’infractions au Règlement se fait
conformément à l’article 30, alinéas 1 et 2, ce qui est inscrit dans la fiche par le signe « X ». Pour
l’exclusion d’un samboïste au cours du combat et de la compétition se reporter à l’article 30, alinéas 3,
4, en utilisant le signe « X » avec la mention « blessure » ou « infraction au Règlement ».
Le samboïste qui ne se présente pas sur le tapis est exclu de la compétition. Devant le nom, en fonction
de la cause est inscrit le préfixe « Abs. » (Absent), le préfixe « med » (sortie médicale), et est attribue à
son adversaire le résultat 4:0 avec comme valeur de temps 0 mn 00 s (0.00 – victoire pour cause
d’exclusion de l’adversaire du combat).
Quand le combat est terminé avant terme, la durée du combat est indiquée dans le tableau. À gauche du
nom du samboïste est inscrit le temps utilisé pour son assistance médicale.
Pour déterminer le résultat du combat dans les colonnes correspondantes la feuille de tours on note le
total des points techniques et des points pour les avertissements de l’adversaire, attribués à chacun des
Fédération Internationale de SAMBO
samboïstes, et aussi les points positifs correspondant au tableau art. 25. Le nom du vainqueur est
entouré, le nom du perdant est rayé.
Il est interdit d’inscrire d’autres éléments sur la feuille de tours.
3. L’annonceur du tapis montre les notations des actions des samboïstes pendant le combat au moyen
du tableau électronique ou du panneau d’affichage après leur annonce par le chef de tapis.
4. Le commentateur annonce le Programme et l’ordre de déroulement de la compétition, il présente les
participants au combat suivant, il donne leur palmarès sportif, il explique les parties du Règlement de la
compétition et déclare le résultat de chaque combat avec l’accord de l’arbitre principal. Si la
compétition a lieu simultanément dans deux locaux différents, deux commentateurs sont nécessaires.
5. Si l’équipement informatique le permet, le juge chronométreur ou bien le chef de tapis peuvent
effectuer le travail d’annonceur.
6. En l’absence de commentateur, avec l’accord de l’arbitre principal, les chefs de tapis peuvent
présenter l’équipe des arbitres du tapis, appeler sur le tapis et présenter à leur tour la paire de
samboïstes, au cours du combat ils annoncent les notations des prises, et après la fin du combat, le
résultat.
Article 18. L’arbitre affecté aux samboïstes
L’arbitre affecté aux samboïstes doit :
a) avant le début de la compétition vérifier la présence des samboïstes qui participent à la
compétition du jour, et la conformité de leur tenue au présent Règlement ;
b) montrer le Programme et le graphique du déroulement du championnat ;
c) avertir les samboïstes de leur tour de passage sur le tapis ;
d) indiquer à l’arbitre principal ou au chef de tapis l’absence et l’exclusion d’un participant à la
compétition.
Article 19. Le médecin de la compétition
1. Le médecin de la compétition entre dans la composition du collège des arbitres au titre d’adjoint de
l’arbitre principal pour la partie médicale et participe à ses travaux.
2. Le médecin de la compétition :
a) entre dans la composition de la commission d’agrément du lieu de la compétition ;
b) vérifie l’exactitude de la mise en forme de l’engagement, la présence des visas des participants
à la compétition par un médecin ;
c) est présent à la pesée, il assure le contrôle médical (examen visuel etc. …) des participants ;
d) surveille le respect des normes hygiéniques et sanitaires des locaux de la compétition ;
e) il réalise le suivi et la surveillance des participants pendant la compétition ;
f) Il va en permanence sur le tapis pour apporter l’assistance médicale aux samboïstes, il décide
s’ils peuvent ou s’ils ne peuvent pas reprendre le combat, ou la compétition, il communique
rapidement sa décision à l’arbitre principal de la compétition et lui présente le certificat pour le
secrétariat ;
g) A la fin de la compétition il présente le procès-verbal médical et sanitaire de la compétition,
avec les indications des cas de maladie ou de blessure (annexe 14).
Fédération Internationale de SAMBO
Article 20. Le responsable de la compétition
1. Le responsable de la compétition est responsable de la préparation dans les délais et de la décoration
du lieu où se déroule la compétition, de la sécurité, de l’installation et des services offerts aux
participants et aux spectateurs, de l’emplacement de la sonorisation, du maintien de l’ordre pendant la
compétition ; il prend également les mesures demandées par l’arbitre principal.
2. Le responsable de la compétition est aussi responsable de la préparation et du fonctionnement du
matériel et des équipements spéciaux pour le déroulement de la compétition conformément aux
l’articles 38, 39.
CHAPITRE IV. RÈGLES D’ARBITRAGE
Article 21. Contenu des combats :
Le sambo autorise les projections, les immobilisations, les prises douloureuses et autres actions
d’attaque et de défense dans les positions définies des samboïstes.
I. Positions des samboïstes.
1. Debout : position du samboïste dans laquelle il touche le tapis seulement avec la plantes des pieds (il
est debout sur ses jambes).
2. Au sol : position du samboïste dans laquelle il touche le tapis avec n’importe quelle partie du corps,
excepté ses pieds.
Au sol, et aussi en tombant après une projection ou après un retournement dans le combat au sol, le
samboïste peut se retrouver dans une des positions suivantes :
a) sur le dos : position dans laquelle le samboïste touche le tapis avec les deux omoplates ou roule
sur le dos (sans s’arrêter) ; la position « en pont » dans laquelle le samboïste arrive le dos orienté
vers le tapis et se retrouve uniquement sur ses pieds et la tête ;
b) sur le côté : position dans laquelle le samboïste touche le tapis avec une omoplate, et son dos
(au niveau des omoplates) fait un angle avec le tapis allant jusqu’à 90 degrés ; la position « demipont », dans laquelle le samboïste se trouve le dos orienté vers le tapis et le touche avec ses pieds,
la tête et une épaule, équivaut à la position « sur le côté » ;
c) sur la poitrine ou sur le ventre : position dans laquelle le samboïste touche le tapis avec la
poitrine ou le ventre, avec le dos faisant un angle obtus avec le tapis ;
d) sur les fesses ou sur les reins (bas du dos) : position dans laquelle le samboïste touche le tapis
avec une fesse (ou les deux) ou avec les reins ;
e) sur les genoux ; (ou un genou) ; position dans laquelle le samboïste touche le tapis avec les
genoux (ou un genou) ; il peut aussi être assis sur ses mollets sans toucher la surface du tapis avec
ses fesses ;
f) sur les mains : position dans laquelle le samboïste touche le tapis avec les mains (ou une main).
3. Combat debout : les deux samboïstes sont dans la position « debout ».
4. Combat au sol : l’un des samboïstes ou les deux sont dans la position « au sol ».
II. Les Projections
Fédération Internationale de SAMBO
1. Une projection est une action de combat avec saisie qui fait que l’adversaire perd l’équilibre et chute
sur le tapis, en le touchant avec n’importe laquelle partie de son corps, excepté les pieds, c’est à dire
dans l’une des positions « au sol ».
Contre-projection : projection par laquelle le samboïste défenseur répond à l’action de l’adversaire
attaquant, il prend l’initiative et le projette à son tour, en changeant le caractère ou l’orientation de la
chute de l’attaquant.
2. On ne compte uniquement que les projections des samboïstes qui se trouvaient au départ (avant le
début de la chute de l’adversaire) dans la position « debout ».
On compte une projection si elle est exécutée par l’attaquant qui chute si, pendant l’exécution, il passe
dans une des positions « au sol » ou s’il s’appuie sur l’adversaire au sol pour garder l’équilibre. Les
retournements dans le combat au sol, ainsi que les projections exécutées par le samboïste se trouvant
dans la position « au sol » ne sont pas comptés.
3. En fonction de la position de départ du samboïste attaqué on distingue :
a) les projections de l’adversaire se trouvant dans la position debout, au cours desquelles
l’attaquant retourne l’adversaire qui se retrouve dans une des positions « au sol », ou si de la
position debout il arrache complètement l’adversaire du tapis, le soulève au-dessus de la ceinture
et le projette et en le faisant tourner autour d’un axe horizontal :
b) les projections de l’adversaire se trouvant dans la position « à genoux » ou « sur les mains »,
où celui-ci se trouve arrché du tapis, mais en dessous du niveau de la ceinture, et en le faisant
tourner autour d’un axe horizontal :
Arracher l’adversaire du tapis qui se trouve dans une des positions « au sol », et le poser sur le
tapis sans rotation ne compte pas.
Dans tous les cas les projections qui se terminent par la chute de l’adversaire dans la position « sur les
mains » ne sont pas valides.
III. Les Prises Douloureuses
1. Une prise douloureuse est la saisie d’un bras ou d’une jambe, dans le combat au sol, qui permet de
mener une action : d’hyper extension (levier), de rotation de l’articulation (nœud), compression des
tendons ou des muscles (compression) pour obliger l’adversaire à se déclarer vaincu.
La prise douloureuse est déclarée à partir du moment où l’attaquant saisit un membre du défenseur, en
vue de provoquer sur lui une sensation douloureuse ou de surmonter sa prise défensive. Pour cela il
dispose de 60 secondes.
2. Les prises douloureuses sont autorisées seulement quand le défenseur passe dans la position « au
sol », l’attaquant peut se trouver debout.
3. L’exécution d’une prise douloureuse sur les bras doit être interrompu si le défenseur se met en
position « debout » et décolle son tronc (ses épaules) de l’attaquant, du tapis.
4. L’exécution d’une prise douloureuse sur les jambes doit être interrompue dès que le défenseur passe
en position « debout ».
IV. Les Immobilisations
1. Les immobilisations sont des prises dans lesquelles le samboïste, à un moment donné, plaque
l’adversaire au sol, le dos contre le tapis, et en même temps en appuyant son tronc contre celui de
l’adversaire (ou contre les bras de l’adversaire serrés contre son corps).
Fédération Internationale de SAMBO
2. Le décompte du temps d’immobilisation commence au moment où l’attaquant presse son tronc (la
poitrine, le côté ou le dos) sur celui de l’adversaire et le maintient dans la position « sur les
omoplates ».
3. L’immobilisation est interrompue si le samboïste qui est immobilisé passe dans la position « sur la
poitrine », « sur le ventre » ou « sur les fesses » (mais pas sur les « reins »), quand l’angle compris
entre son dos, au niveau des omoplates, et le tapis dépasse 90 degrés, si le défenseur repousse
l’attaquant et rompt le contact, ou quand l’attaquant engage une prise douloureuse.
Article 22. Début et fin du combat
1. Les samboïstes sont convoqués sur le tapis pour combattre.
2. Avant le commencement du combat les samboïstes sont appelés, le premier (en tenue rouge) se place
dans l’angle du tapis marqué en rouge, et son adversaire (en tenue bleue) dans l’angle marqué en bleu.
Après la présentation des samboïstes l’arbitre les invite par geste à rejoindre le centre du tapis et à se
serrer la main. Ensuite ils font un pas en arrière et l’arbitre siffle le commencement du combat.
3. Le combat se termine au coup de gong (signal sonore), mais pas par le coup de sifflet de l’arbitre qui
le double.
4. À la fin du combat, les samboïstes reviennent à leur place sur le tapis, (comme avant le début du
combat). Pour présenter le vainqueur l’arbitre les appelle au centre, il les saisit aux poignets, puis il
lève le bras du vainqueur. (annexe 12), ensuite les samboïstes se serrent la main et sortent du tapis.
Article 23. Déroulement et durée du combat
1. Les différentes durées de combat sont les suivantes :
- pour les adultes hommes (21 ans et plus) et les jeunes (19-20 ans) : 5 minutes ;
- pour les adultes femmes (21 ans et plus) et les jeunes (19-20 ans) : 4 minutes ;
- pour les juniors, cadets et minimes masculins et féminins (13 -18 ans) : 4 minutes ;
- pour les vétérans :
hommes jusqu'à 60 ans : 4 minutes ;
hommes de plus de 60 ans : 3 minutes ;
vétérans femmes : 3 minutes.
2. Le décompte du temps de combat commence au premier coup de sifflet de l’arbitre. Les temps de
pause ne sont pas comptés dans le temps de combat (temps effectif).
Dans certains cas exceptionnels il est autorisé de compter les temps de pause dans le temps de combat,
ils ne sont pas accompagnés du geste de l’arbitre « arrêtez le chronomètre », dans le compte du temps
de combat (excepté dans les demi-finales et les finales), si c’est mentionné dans les Dispositions des
compétitions.
3. Durant le combat les samboïstes n’ont pas le droit de sortir de la limite du tapis sans autorisation de
l’arbitre.
Si nécessaire, un participant peut, avec l’autorisation de l’arbitre, quitter le tapis pour remettre en ordre
sa tenue.
Fédération Internationale de SAMBO
4. Un samboïste peut avoir besoin de recevoir une assistance médicale, le temps cumulé ne doit pas
dépasser 2 minutes au cours d’un combat. L’assistance médicale est effectuée au bord du tapis et non
pas au milieu.
Article 24. Le nombre de combats
1. Si la compétition dure une journée, pour les seniors (adultes) le nombre de combats ne doit pas
dépasser 9.
Si la compétition dure plus d’une journée, le nombre de combats par jour est limité à 5.
Pour les juniors, cadets et minimes le nombre est limité à 7 par journée, et à 4 pour les compétitions
durant plus d’une journée.
2. Le temps de repos entre 2 combats doit être au minimum de 10 minutes pour les jeunes et seniors, et
au minimum de 15 mn pour les juniors et les autres catégories.
Article 25. Résultats et notation des combats
1. Le résultat du combat peut être la victoire de l’un des deux samboïstes et la défaite de l’autre, et
aussi la défaite des deux.
2. La victoire peut être (cf : le tableau des résultats et notations des combats) :
a) victoire totale ;
b) par supériorité ;
c) aux points ;
d) technique ;
e) pour cause d’avertissements ;
f) pour cause d’exclusion d’un adversaire pour passivité.
n°
Résultat du combat
1
Victoire totale
a) projection donnant la victoire totale ;
b. prise douloureuse ;
c. victoire par supériorité : (écart de 12 points et plus) ;
d. impossibilité de l’adversaire à continuer le combat (abandon,
blessure, dépassement du temps d’assistance médicale) ;
e. disqualification de l'adversaire pour infraction au Règlement.
Victoire par grande (par différence de 8 à 11 pts)
a) quand le perdant obtient des points techniques
b) quand le perdant n’obtient pas de points techniques
Victoire aux points (par différence de 1 à 7 pts)
a) quand le perdant obtient des points techniques
b) quand le perdant n’obtient pas de points techniques
2
3
4
4 Victoire technique
a) par égalité de points en l’absence d’actions « A » suivant la
quantité de points techniques :
- si le perdant obtient des points techniques
- si le perdant n’obtient pas de points techniques
Classification des points
vainqueur perdant
4
0
3,5
3,5
0,5
0
3
3
1
0
3
3
1
0
Fédération Internationale de SAMBO
b) par égalité de points en cas d’actions « A » :
- par la quantité d’actions « A » ex : (4 + 2A > 4 + 1A)
- par la qualité de points techniques ex : (4 + 2A > 2 + 2 + 2A)
- par la dernière notation technique marquée
c) en cas seulement d’actions « A » uniquement :
- par la quantité d’actions « A » ex : (2A > 1A)
- par la dernière action « A » marquée
5
6
7
Victoire aux avertissements
(en l’absence de points techniques et d’actions « A » et avec un
nombre égal d’avertissements)
- par la dernière notation d’avertissement attribuée à l’adversaire
Exclusion de l’adversaire pour passivité (avant le temps
imparti)
Exclusion des deux samboïstes pour passivité ou
disqualification des deux samboïstes pour infraction au
Règlement (avant le temps imparti)
3
3
3
1 ou 0
1
1 ou 0
2
2
0
0
2
0
4
0
0
0
3. Dans le cas où un samboïste est exclu de la compétition par décision de l’arbitre pour son
impossibilité de reprendre le combat ou pour un retard supérieur à 1 mn 30 à la présentation au combat
(absence), son adversaire se voit attribuer le résultat 4:0 avec comme valeur de temps 0:00 (victoire
pour exclusion de l’adversaire du combat).
Article 26. Victoire totale
1. La victoire totale s’obtient :
a) par projection pure ;
b) par prise douloureuse ;
c) par supériorité de l’un des combattants ;
d) par exclusion de l’adversaire du combat (conformément à l’article 30, point 1, a, b) ;
e) par exclusion de l’adversaire au cours du combat pour toute la compétition (conformément à
l’article 30, p 3, 4, a, b c).
2. La projection pure est une projection sans chute de l’attaquant, dont il résulte que le défenseur, qui se
trouvait dans la position debout, chute sur le dos ou bien roule rapidement sur le dos (sans arrêt).
3. La prise douloureuse est validée si un des samboïstes donne un signe d’abandon. Le signal
annonçant l’abandon est donné en criant « Stop ! » ou en frappant sèchement deux fois avec la main ou
le pied sur le tapis ou sur une partie du corps de l’adversaire.
N’importe quel cri de l’adversaire, tenu en prise douloureuse, est considérée comme un signe
d’abandon (sauf dans le cas prévu à l’article 34, p 2).
4. Si au cours du combat un des deux samboïstes reçoit 12 points (ou plus) de plus que son adversaire,
le combat s’arrête, il obtient la victoire par supériorité.
5. Pour la victoire totale le vainqueur obtient 4 points de classement, le perdant 0 point.
Article 27. Victoire par supériorité aux points
Fédération Internationale de SAMBO
1. Si à la fin du combat un des samboïstes a une supériorité de 8 à 11 points celui-ci est vainqueur par
supériorité.
Le vainqueur reçoit 3,5 points de classement et le perdant reçoit ou non 0,5 points de classement,
suivant s’il a ou non des points techniques à la fin du combat.
2. Si à la fin du combat un des samboïstes a une supériorité de 1 à 7 points, alors il est vainqueur aux
points. De plus, le vainqueur peut ne pas avoir de points techniques.
Dans ce cas le vainqueur reçoit 3 points de classement et le perdant reçoit 1 point s’il a des points
techniques et s’il n’en a pas à la fin du combat il marque 0.
Article 28. Victoire technique
1. En l’absence de notation « A » et en cas d’égalité de points à la fin du combat le vainqueur est celui
qui a le plus de points d’actions techniques (projections ou immobilisations). Le vainqueur reçoit 3
points et le perdant 1 point de classement et s’il n’a aucun point technique il reçoit 0.
2. En cas d’actions « A » et en cas d’égalité de points à la fin du combat, la victoire technique est
attribuée à celui qui a le plus d’actions « A ».
Si les samboïstes ont des actions « A », la victoire est attribuée à celui qui a le plus de points d’actions
techniques (projections ou immobilisations), et en cas d’égalité de points techniques, celui qui a la
meilleure qualité de prises (le plus de prises cotées 4 ou 2 points).
S’il se trouve que les notations des actions des deux samboïstes sont égales la victoire est attribuée à
celui qui a marqué la dernière prise cotée (1, 2, 4 points ou « A »).
En cas de points techniques le vainqueur marque 3 points de classement, et le perdant 1 points de
classement s’il a marqué des points techniques et 0 s’il n’en a pas.
3. En cas d’actions uniquement « A » et en l’absence de points à la fin du combat la victoire technique
est attribuée au samboïste qui a le plus d’actions « A », et en cas d’égalité celui qui a marqué la
dernière action « A ».
Dans ce cas le vainqueur reçoit 2 et le perdant 0 points de classement.
Article 29. Victoire aux avertissements
Si au moment de la fin du combat les deux samboïstes n’ont pas de points techniques ou d’actions
« A » et s’ils sont à égalité d’avertissements, la défaite est attribuée à celui qui a reçu le dernier
avertissement.
Dans ce cas le vainqueur reçoit 2 et le perdant 0 points de classement.
Article 30. Exclusion et disqualification
1. Le samboïste est exclu du combat par décision de l’arbitre principal, avec l’attribution à son
adversaire de la victoire totale :
a) pour renouvellement de tentative de prise interdite ;
b) dans le cas où le samboïste ne peut recevoir l’aide médicale en moins de 2 mn.
Dans ce cas le vainqueur reçoit 4 points et le perdant 0 points de clasement. Le combat est terminé
avant terme et la durée du combat est notée dans le procès-verbal.
Fédération Internationale de SAMBO
2. L’arbitre principal peut décider d’exclure un samboïste du combat après 2 avertissements. Il doit
déclarer son exclusion au troisième avertissement pour passivité si les 3 arbitres sont unanimes dans
leur décision ou si l’opinion de la majorité des arbitres est soutenue par l’arbitre principal.
3. Le samboïste est exclu de la compétition par décision de l’arbitre principal, si le médecin déclare
qu’il ne peut continuer suite à une maladie ou un traumatisme reçus au cours d’un combat. Son
adversaire reçoit 4 points de classement et lui, exclu de la compétition, aura 0 (il sera classé, en tenant
compte de ce résultat, à la place qu’il occupait au moment de l’exclusion).
4. Le samboïste est exclu de la compétition par décision de l’arbitre principal disqualification) :
a) pour non présentation dans les 1 mn 30 après le premier appel ;
b) pour brutalité et mauvaise conduite envers son adversaire, les participants, les arbitres et le
public, pour refus de serrer la main à l’adversaire ou pour la lui avoir donnée de manière
incorrecte ;
c) pour avoir réalisé une prise interdite qui a provoqué une blessure de l’adversaire telle que le
médecin le déclare inapte à continuer la compétition ;
d) pour tromperie envers les arbitres.
En l’occurrence le samboïste exclu de la compétition, reçoit 0 point de classement ( il n’est pas classé,
ni à titre individuel, ni par équipes). Son adversaire reçoit 4 points de classement.
Article 31. Notation des prises
1. Les prises du samboïste attaquant ne lui permettant pas d’obtenir la victoire totale sont notées par des
points. La qualité de la notation de la projection dépend de :
- la position où se trouve l’attaquant à la sortie de la projection ;
- la projection réalisée sans chute ou en chutant ;
- la position où se trouve l’attaqué à la sortie de la projection ;
- avec quelle partie du corps il tombe après projection de l’adversaire.
2. Quatre points sont accordés :
a) pour une projection avec chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle
l’adversaire tombe sur le dos ;
b) pour une projection sans chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle
l’adversaire tombe sur le côté ;
c) pour une immobilisation maintenue 20 s.
3. Deux points sont accordés :
a) pour une projection avec chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle
l’adversaire tombe sur le côté ;
b) pour une projection sans chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle
l’adversaire tombe sur la poitrine, le ventre, les fesses, les reins ou l’épaule ;
c) pour une projection sans chute, par laquelle l’adversaire, qui se trouvait avant la projection
dans la position à genoux ou sur les mains, tombe sur le dos ;
d) pour une immobilisation maintenue plus de 10 s ;
e) pour un deuxième avertissement infligé à l’adversaire.
4. Un point est accordé :
a) pour une projection avec chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle
l’adversaire tombe sur la poitrine, le ventre, les fesses, les reins ou l’épaule ;
Fédération Internationale de SAMBO
b) pour une projection avec chute, par laquelle l’adversaire, qui se trouvait avant la projection
dans la position à genoux ou sur les mains, tombe sur le dos ;
c) pour une projection sans chute, par laquelle l’adversaire, qui se trouvait avant la projection
dans la position à genoux ou sur les mains, tombe sur le côté ;
d) pour le premier avertissement infligé à l’adversaire.
5. Une « Action » (« A ») est accordée :
Pour une projection avec chute à partir de la position debout des samboïstes, par laquelle l’adversaire
tombe sur un genou (ou les genoux).
Tableau de synthèse des notations
L’attaqué tombe
Position de départ de l’attaqué :
debout
à genoux ou sur les mains
L’attaquant debout exécute la projection :
sans tomber en tombant sans tomber en tombant
sur le dos
Victoire
totale
4 points
2 points
1 point
sur le côté
sur la poitrine, le ventre, les
reins, l’épaule
sur un ou deux genoux
4 points
2 points
1 point
-
2 points
1 point
-
-
А
-
-
-
6. Si, n’ayant pas réussi sa projection, l’attaquant chute, et que pendant son exécution lui même tombe
sur les fesses, la poitrine, le ventre, le côté ou le dos, des points ne sont pas donnés à son adversaire s’il
ne contre-attaque pas.
Si le samboïste exécutant la contre-attaque ne peut changer le caractère et la direction de sa projection,
la projection est attribuée à l’attaquant.
7. Les immobilisations exécutées par le samboïste au cours d’un combat, ne peuvent totaliser plus de 4
points. C’est pourquoi dès que le total des points (achèvement) d’immobilisation est atteint, ceux
obtenus auparavant sont annulées.
8. En cas d’arrêt du combat à la demande d’un samboïste, celui qui exécute l’immobilisation sur son
adversaire, dans le cas où il n’enfreint pas le Règlement, reçoit la notation d’immobilisation suivante :
a) 4 points : si du moment du début de l’immobilisation jusqu’à la fin du combat il reste 20
secondes ou plus ;
b) 2 points : si la fin du combat se situe entre moins de 20 secondes et plus de 10 secondes. ;
c) Victoire totale : si le samboïste qui se trouve immobilisé donne un signal d’abandon.
Article 32. Refus du combat (Passivité)
Par refus du combat on entend :
a) la sortie volontaire de la limite du tapis debout ou en rampant dans le combat au sol ;
b) l’absence de véritable tentative de réaliser une projection dans le combat debout ;
c) la simulation des attaques (fausses attaques) ;
d) le refus de la saisie dans le combat debout ;
e) le retour à la position « au sol » sans véritablement réaliser des prises ;
Fédération Internationale de SAMBO
f) la poussée de l’adversaire hors du tapis.
Article 33. Combat près des limites du tapis
1.La position « hors du tapis » (derrière la limite du tapis) est déclarée si :
a) dans le combat debout un des samboïstes pose un pied derrière la limite du tapis ;
b) dans le combat au sol un des samboïstes se trouve avec la moitié du corps suivant la ligne de la
taille ou une omoplate et une fesse dépassent la limite du tapis.
2. Au cours du combat la position « hors du tapis » est déterminée par l’arbitre, ou par décision après
concertation à la majorité du trio d’arbitres dans les litiges.
3. Si les samboïstes se trouvent dans la position « hors du tapis », au coup de sifflet de l’arbitre ils
reviennent au centre du tapis et recommencent le combat debout. Sans le coup de sifflet de l’arbitre les
samboïstes ne doivent pas interrompre le combat près de la limite du tapis et demander à l’adversaire
d’aller au centre. L’adversaire a le droit d’exécuter une prise, car il n’y a pas eu de coup de sifflet.
4. La projection (et projection en contre), commencée sur le tapis, est valable dans le cas où elle se
termine « hors du tapis », dans la zone de protection.
La projection commencée dans la position « hors du tapis » n’est pas cotée.
5. Les immobilisations et les prises douloureuses commencées sur le tapis sont autorisées tant que l’un
des samboïstes est en contact avec la surface du tapis.
Article 34. Prises et actions interdites
1. Dans les compétitions de sambo il est interdit :
a) de projeter l’adversaire sur la tête, de le projeter avec une saisie en prise douloureuse
(« nœud », « levier »), de le projeter en tombant sur lui de tout le corps ;
b) de faire un étranglement ou de l’empêcher de respirer en pressant sur sa bouche et son nez :
c) de porter des coups, de griffer ou de mordre :
d) de réaliser une quelconque prise sur la colonne vertébrale, de tordre le cou, de serrer la tête de
l’adversaire ou de la presser contre le tapis avec les bras ou les jambes, de croiser les jambes sur
le tronc de l’adversaire ;
e) de presser avec les mains, les pieds ou la tête sur le visage de l’adversaire ;
f) de presser avec le coude ou le genou de haut en bas sur une quelconque partie du corps de
l’adversaire ;
g) de saisir les doigts et les orteils de l’adversaire ;
h) de replier son bras dans le dos, de porter des prises douloureuses sur sa main ;
i) de tourner les jambes de l’adversaire par le talon et de faire un « nœud » sur le pied ;
j) de faire un « levier » sur le genou en tournant la jambe autrement que dans son mouvement
normal ;
k) de réaliser une prise douloureuse pendant le combat debout ;
l) de réaliser une prise douloureuse avec des secousses.
2. Si l’arbitre ne remarque pas qu’un des samboïstes commet une prise interdite, la victime est autorisée
à donner un signal vocal ou par geste.
Donner un faux signal est considéré et sanctionné comme une prise interdite.
Fédération Internationale de SAMBO
3. Les actions suivantes sont également interdites :
- saisir le short, saisir le bas de la veste, les bouts de la ceinture, saisir la manche de la veste par
l’intérieur ;
- saisir les bords du tapis ou de s’y accrocher ;
- porter volontairement une tenue non conforme (retirer ses bras des manches de la veste,
retrousser les manches de la veste, etc.).
Article 35. Observations et Avertissements
1. Pour infraction au Règlement, le samboïste peut recevoir une observation (avertissement verbal), un
avertissement ou il peut être exclu du combat ou de la compétition (voir art. 30), dans les cas suivants :
a) retard à la présentation sur le tapis ;
b) réalisation d’une prise interdite ;
c) brutalité pendant le combat ;
d) infraction à la discipline ;
e) discussion sur le tapis ;
f) passivité (refus du combat) et autre action interdite ;
g) sortir du tapis sans l’autorisation de l’arbitre, y compris dans le but de recevoir une assistance
médicale ;
h) conseils, accompagnés de manifestations contraires à l’éthique envers le vainqueur, de la part
de l’entraîneur, ou de divers membres de son équipe (pour infraction art. 9, point 5,6), se trouvant
près du tapis.
2. Durant le combat un samboïste ne peut recevoir plus d’une seule remarque (avertissement verbal).
L’arbitre a le droit de faire une remarque (avertissement verbal) sans l’accord des autres membres du
trio d’arbitres.
3. En cas d’arrivée sur le tapis avec un retard supérieur à 30 secondes après le premier appel, le
samboïste se voit attribuer une remarque (avertissement verbal), et pour un retard de plus de 1 minute il
reçoit un premier avertissement.
4.Pour infraction au règlement, comme décrit au point 1 (e, f, g), on commence par donner une
remarque, si elle se répète on donne un avertissement.
Au cours du combat le premier et le deuxième avertissement sont donnés au samboïste (aux
samboïstes) par décision prise à la majorité des voix de l’équipe des arbitres.
5.Si le samboïste maintenu en prise douloureuse ou en immobilisation rampe hors de la limite du tapis,
on lui inflige une nouvelle sanction pour sortie volontaire du tapis : le premier, le second avertissement
ou l’exclusion du tapis.
6.Pour les infractions au Règlement décrites dans le point 1 (b, c, d), l’avertissement est déclaré sans
remarque (avertissement verbal) préalable.
7.Au cours d’un même combat le samboïste ne peut recevoir plus d’un seul avertissement pour avoir
réalisé une prise interdite. Chacun des samboïstes, au cours du même combat ne peut recevoir plus de
deux avertissements.
Article 36. Détermination et déclaration des résultats du combat
Fédération Internationale de SAMBO
1. La victoire totale est attribuée :
a) pour une action technique du samboïste déclarée comme une projection pure par au moins deux
des trois arbitres.
b) pour avoir réussi une prise douloureuse.
2. La victoire par supériorité, par supériorité de points, par victoire technique décidéepar le chef de
tapis par rapport aux notes inscrites sur le tableau du combat, correspondant aux notations des actions
des samboïstes au cours du combat.
3. Le samboïste (les samboïstes) est exclu (sont exclus) du combat par décision à l’unanimité de
l’équipe des arbitres ou par la majorité des voix avec l’accord de l’arbitre principal (ou de son adjoint).
La déclaration d’exclusion du combat ou de la compétition se fait après accord de l’arbitre principal (ou
de son adjoint).
4. Le résultat est déclaré ainsi :
a) par victoire totale ou victoire par supériorité : « après ... minutes ... secondes pour une
projection pure (ou prise douloureuse, ou supériorité) le vainqueur est (nom du vainqueur et de
son équipe) » ;
b) s’il n’y a pas victoire totale : « par supériorité (aux points) le vainqueur est (nom du vainqueur
et de son équipe) » ;
c) si un samboïste est exclu du combat : « après ... minutes ... secondes la victoire est donnée en
raison de l’exclusion de l’adversaire (nom du vainqueur et de son équipe) » ;
d) si les deux samboïstes sont exclus du combat ou de la compétition : « les deux samboïstes sont
exclus du combat (de la compétition), et ils sont déclarés perdants après … minutes …
secondes) ».
Article 37. Réclamations
1. La réclamation peut être apportée pour cause d’infraction grave au Règlement pendant l’arbitrage du
combat ou en cas d’apparition d’une situation extraordinaire.
2. Procédure de Réclamation :
- la réclamation est portée verbalement par le responsable de l’équipe à l’arbitre principal pendant
le combat en précisant l’article et le point du Règlement concerné par l’infraction ;
- à la fin du combat la réclamation doit être apportée par écrit ;
- la réclamation pour situation extraordinaire (infraction aux Dispositions, de l’ordre de la pesée
et du tirage au sort des participants, de la composition des paires, de désinformation, provenant
des personnages officiels, etc.) se porte immédiatement après avoir pris connaissance de ce fait,
par écrit pour que le collège des arbitres puisse prendre la décision avec un minimum d’incidence
sur le cours et le résultat du championnat ;
- pour l’apport d’une réclamation il faut s’acquitter d’une somme déterminée par la Fédération
correspondante.
3. L’examen de la réclamation :
- dans le cas de la réception d’une réclamation pour infraction au Règlement en cours d’arbitrage,
l’arbitre principal qui reçoit la réclamation l’examine avec attention, en concertation avec
l’équipe des arbitres qui participent à ce combat, et aussi avec les représentants des parties
intéressées (sans droit de participation à la discussion de la réclamation) ;
Fédération Internationale de SAMBO
- l’examen de la réclamation pour situation extraordinaire doit être effectué en présence des
personnes qui ont fait l’infraction au Règlement.
4. La décision de la réclamation se prend :
- Pendant le combat, immédiatement après l’examen de la situation par l’arbitre principal, après
cela le combat peut continuer ;
- pour d’autres raisons dans un délai nécessaire pour réparer les erreurs commises avec un
minimum d’incidence sur le cours et le résultat du championnat ;
- l’arbitre principal prend la décision finale de laquelle il informe les représentants des parties
intéressées ;
- dans le cas d’une réclamation satisfaite on rembourse la somme avancée à celui qui a porté
réclamation.
CHAPITRE V. ÉQUIPEMENT DU LIEU DE DÉROULEMENT DE LA COMPÉTITION
Article 38. Le tapis
1. Le tapis de sambo doit avoir les dimensions suivantes : entre 11x11 m et 14x14 m. La surface utile
du tapis sur laquelle les samboïstes combattent est constituée d’un cercle de 6 à 9 m de diamètre. La
largeur de la zone de protection (partie restante du tapis) fait au minimum 2,50 m à partir de n’importe
quel point du cercle.
Le tapis est fabriqué en matériau synthétique lisse et d’une épaisseur minimale de 5 cm.
Si le tapis est fabriqué avec des éléments en mousse synthétique il est indispensable qu’il ne puisse se
déplacer, il faut solidement les assembler, et ils ne doivent pas être bombés ou creux.
Le centre du tapis est marqué par un cercle de 1 m de diamètre avec une ligne large de 10 cm.
La limite du tapis (de la surface de travail) doit être marquée par une ligne nette (ou zone de passivité)
qui doit avoir au minimum de 10 cm de large. Cette ligne (ou zone) entre dans la zone de travail du
tapis.
Deux angles opposés du tapis sont obligatoirement marqués d’une couleur. Celui qui se trouve à
gauche de la table d’arbitrage est de couleur rouge et celui de droite, de couleur bleue.
2. Toute la surface du tapis est recouverte d’une matière synthétique sans coutures grossières.
La couverture rigide est tendue et solidement fixée. La couverture doit être désinfectée.
3. Pour prévenir les blessures autour du tapis on le fixe sans espace et on l’attache à un tapis souple (ou
un tapis en mousse rigide de type gymnastique) d’une largeur minimum de 1 m, d’une épaisseur d’au
moins 5 cm mais pas plus haute que l’épaisseur du tapis.
4. La surface sur laquelle est fixé le tapis doit être plus large que le tapis et dépasser de 2,50 m de
chaque côté du tapis.
Pour éviter d’éventuelles blessures il ne doit pas y avoir d’objets étrangers autour du tapis sur une
largeur de 2 m. Les spectateurs doivent se trouver à plus de 3 m du tapis.
5. Pour le déroulement de la compétition sur une estrade, sa hauteur ne doit pas être supérieure à 1 m.
Les côtés de l’estrade doivent faire un angle de 45 degrés par rapport au côté extérieur.
Fédération Internationale de SAMBO
6. La conformité du tapis et des installations pour les compétitions est vérifiée par l’arbitre principal, le
médecin et le représentant de l’organisation des compétitions. La conformité du tapis est notée sur
l’acte spécial de réception (annexe 10).
Article 39. Matériel pour la compétition
1. Le signal sonore (gong) peut être émis par n’importe quel divers système mais il doit avoir un son
suffisamment fort.
2. Les balances pour la pesée doivent être étalonnées.
3. Les chronomètres doivent être équipés pour être arrêtés sans perdre les minutes et les secondes
comptées depuis le début du combat.
Pour tenir informés les arbitres et le samboïstes du ps écoulée on peut utiliser des tableaux.
4. Pour montrer les notations des actions techniques des samboïstes le chef de tapis et le juge peuvent
utiliser la signalisation de couleur de l’arbitrage (palettes) ou une signalisation électronique.
5. Pour l’information du public et des participants au cours du combat, près de la table du chef de tapis
est installé un tableau électronique ou un simple panneau sur lequel apparaissent les notations reçues
par les samboïstes. La moitié gauche est peinte en rouge et la droite en bleu. Les tableaux des notations
doivent avoir les chiffres 1,2,4 et les lettres « A » et « O » et aussi les chiffres 1, 2 (signification
« surligné » en haut) pour indiquer la notation des avertissements. Les chiffres et le texte sur le panneau
doivent être bien vus par le public. Durant le combat il indique le total des points de chaque samboïste
mais pas le détail des notations reçues.
6. Pour informer les samboïstes et les représentants sur le programme, les graphiques (tableaux des
combats) et le déroulement de la compétition on utilise le panneau d’affichage. Les dimensions, la
construction du panneau, et son emplacement sont décidés à l’avance avec l’accord du secrétaire de la
compétition.
Article 40. Critères exigés pour les lieux des compétitions
1. Le coefficient d’éclairage naturel de la salle doit être au minimum de 1:6 et l’éclairage artificiel d’au
minimum 100 lux. Le tapis doit être éclairé du haut par des réflecteurs de lumière ou des diffuseurs
avec des filets de protection.
2. Durant la compétition la température doit être de +15 à +25° C et l’humidité de l’air supérieure à 60
%. La ventilation doit renouveler l’air 3 fois par heure.
3. Pour les compétitions en plein air la température doit être de +15 à +25°C. Le tapis doit être protégé
de la lumière directe du soleil.
Chapitre VI : SAMBO COMBAT
Les compétitions de Sambo Combat sont organisées conformément au présent Règlement avec les
compléments suivants :
Fédération Internationale de SAMBO
La Tenue
Un casque de boxe (rouge ou bleu)
Un protège-dents
Un bandage dur (coquille)
Des gants agréés pour le sambo combat (coups – saisies)
Des protège-tibia et protège lacets
Article 41. Notation des combats et des actions techniques
n°
1
Notation des prises
Victoire totale
(avant la fin du combat)
2
Notation quatre points
«4»
3
Notation à deux points
«2»
4
Notation à un point « 1 »
5
Action « A »
6
Remarque (verbale)
7
Avertissement
Actions cotées
a) 1 knock-out, 2 knock-down ;
b) projection pure ou coup avec chute de l’adversaire sur le dos,
quand l’attaquant reste debout ;
c) étranglement ;
d) prise douloureuse ;
e) supériorité avec plus de 12 points (art. 26) ;
f) impossibilité de continuer le combat (abandon, blessure,
dépassement du temps d’assistance médicale) ;
g) disqualification pour infraction au Règlement (art. 30).
a)pour projection ou coup avec chute de l’adversaire sur le dos, en
partant de la position debout, quand l’attaquant perd l’équilibre et
chute avec lui (art. 31, pt 2) ;
b)pour projection ou coup avec chute de l’adversaire sur le côté,
quand l’attaquant reste debout (art. 31, pt 2) ;
c)pour une immobilisation maintenue 20 sec. (art. 31, pt 2) ;
d) pour un knock-down
a)pour projection ou coup (art. 31, pt 3) ;
b)pour le 2° avertissement attribué à l’adversaire (art. 31, pt 3) ;
c) pour une immobilisation maintenue plus de 10 s et moins de 20 s.
(art. 31, pt 3)
a) pour projection ou coup (art. 31, pt 4) ;
b) pour le 1° avertissement attribué à l’adversaire (art. 31, pt 4)
a) pour projection ou coup en partant de la position debout, quand le
défenseur tombe sur un genou (deux genoux) et l’attaquant reste
debout
a)Voir le Règlement de Sambo (art. 31) ;
b)pour passivité de défense de l’attaqué en position au sol sur le
ventre
a)sur le Règlement de Sambo (art. 31) ;
b) pour renouvellement de passivité de défense de l’attaqué en
position au sol sur le ventre
Knock-out : perte prolongée de connaissance empêchant de reprendre le combat à la suite d’un coup ;
après avoir été compté jusqu’à « 10 » le samboïste ne peut reprendre ses esprits et le combat debout.
Nota bene : le sportif victime d’un knock-out est exclu de la compétition.
Fédération Internationale de SAMBO
Knock-down : perte temporaire de connaissance à la suite d’un coup : le samboïste reprend ses esprits
avant que le compte ait atteint « 10 » et peut continuer le combat debout.
Nota bene : pour un knock-down on cote la position du corps de l’attaqué par rapport au tapis comme
le prévoit le Règlement (art. 26, 31), et les notations s’additionnent.
Article 42. Actions techniques autorisées
1. Techniques de coups
Un coup est une action technique d’impulsion avec une trajectoire directe ou circulaire, réalisée avec
les poings, les pieds ou la tête sur les régions du corps d’un samboïste, autorisées par le Règlement,
avec détermination, vitesse et force.
Les coups sont cotés si après l’exécution d’une action technique l’adversaire perd l’équilibre et tombe
sur n’importe laquelle partie du corps, conformément au Règlement (art. 26,31).
1.1. Coups portés avec n’importe quelle partie du poing (excepté le tranchant de la main), avec le coude
vers l’avant, sur la partie latérale de la tête, le tronc, les bras et les jambes, et aussi la région de l’entre
jambes.
1.2. Coups portés avec le genou, avec la jambe, le pied, le talon vers l’avant, sur la partie latérale de la
tête (excepté le coup de genou en tirant l’adversaire vers soi), le tronc, les jambes (sur les parties
externes et internes de la cuisse ou de la jambe) ou l’entre jambes.
1.3. Coups portés avec les poings, les pieds, et la tête au sol (excepté sur la nuque, le cou et la colonne
vertébrale, la région des reins, le coccyx et la région anale), si l’attaquant lui aussi est en position « au
sol ».
La position « au sol » est définie conformément au Règlement.
1.3.1. Coups de coude, excepté les coups sur la tête ou la région claviculaire avec traction de
l’adversaire par la manche opposée ou le revers de la veste.
1.3.2. Coups portés avec la tête à condition que les deux adversaires portent le casque.
2. Techniques de projection
2.1. Toutes les projections sont autorisées comme en sambo sportif (art. 21, pt 2)
3. Techniques de combat au sol
3.1. Les prises douloureuses au sol, autorisées en sambo (art. 21 pt 3), et aussi les prises douloureuses
debout, y compris les prises douloureuses en croisant le bras dans le dos (prise de police).
Nota bene : Pendant l’exécution de la prise douloureuse, si l’attaqué revient en position « debout », le
combat ne s’arrête pas. De cette position l’attaqué peut se défendre en laissant tomber l’adversaire sur
le tapis (sauf en provoquant une chute sur la tête).
3.2.Les prises d’étranglement sont des actions techniques par lesquelles l’action s’exerce sur le cou de
l’adversaire, en l’empêchant de respirer normalement ou en les portant jusqu’à la perte de
connaissance, sont exercées dans les positions « au sol » et « debout ».
Les étranglements sont exécutés avec les bras, les jambes ou les vêtements.
3.2.1. Les étranglements sont autorisés seulement avec les avant-bras sans agir sur les vertèbres
cervicales.
3.2.2. Les étranglements avec les vêtements sont autorisés seulement avec les revers de la veste
du samboïste (pas avec la ceinture).
3.2.3. Les étranglements avec les jambes sont autorisés seulement si l’action sur le cou est
exécutée avec la saisie du bras de l’attaqué.
Fédération Internationale de SAMBO
3.3. Les immobilisations sont celles autorisées par le Règlement (art. 21, pt 4).
Article 43. Actions techniques interdites :
a) porter des coups avec les doigts ou les orteils, la paume ouverte et le tranchant de la main ;
b) exécuter des prises douloureuses sur le cou, la colonne vertébrale, la main, et le pied ;
c) porter des coups de poing ou de pied sur l’adversaire au sol en étant debout ;
d) frapper sur le cou, sur les articulations des bras ou des jambes (genou, voûte du pied), sur la nuque et
le dos, les reins, le coccyx, la région anale ; frapper dans les yeux avec les doigts ;
e) frapper avec la tête, si la tête de l’un des adversaires n’a pas de casque ;
f) les projections, interdites en sambo (art. 34), et aussi les projections avec saisie du cou ;
g) les prises douloureuses sur les muscles ou les articulations, interdites en sambo (art. 34), excepté
l’exécution d’une prise douloureuse en plaçant les bras dans le dos (c à d. prises douloureuses debout
autorisées)
h) les infractions à la discipline, les grossièretés, les comportements contraires à l’éthique, envers son
adversaire, les participants à la compétition, les arbitres ou le public.
Fédération Internationale de SAMBO
ANNEXES
Annexe 1
DISPOSITIONS DES COMPÉTITIONS
1. Les dispositions des compétitions (ci-après les Dispositions), établies par les organisations
responsables de leur déroulement constituent, au même titre que le Règlement, un document de base
créé pour servir de guide au collège des arbitres et aux participants aux compétitions. Dans le cas
contraire, le collège des arbitres doit suivre le Règlement.
2. Les points des Dispositions doivent être précis et exclure toute ambiguïté d’interprétation.
3. Les Dispositions des compétitions contiennent les paragraphes suivants :
-les objectifs et les tâches pour des compétitions données ;
-le lieu et la date des compétitions données ;
-l’organisation responsable de la compétition ;
-l’arbitre principal et le secrétaire général (nominatif) ;
-les participants et les équipes (les conditions d’admission des équipes et des participants, leurs
catégories de poids, d’âge, le classement, l’appartenance à une équipe et à un organisme) ;
-l’ordre et le délai de dépôt de la feuille d’engagement (d’inscription), la liste des documents
présentés à la commission mandatée ;
-l’ordre du contrôle médical et de la couverture médico-sanitaire ;
-le programme de la compétition avec le jour et l’heure de la pesée et de la compétition pour
chaque catégorie de poids ;
-les spécificités et les moyens pour le déroulement des parties éliminatoires et des finales de la
compétition ;
-la durée des combats ;
-les conditions de participation et d’admission (en individuel et par équipe) ;
-le système de notation des résultats ;
-l’ordre d’envoi des engagements et leur vérification ;
-les conditions d’admission des sportifs et des équipes ;
4. Des modifications et des ajouts aux Dispositions sur les compétitions ne peuvent être apportés que
par l’organisation qui les a établies, mais pas plus tard que la date de tirage au sort, et après avoir averti
les représentants de toutes les équipes participantes ou de tous les participants.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 2.1
SYSTÈME TOURNANT ET RÉPARTITION PAR SOUS GROUPES
I. Déroulement de la compétition
1. Si dans les compétitions, dans une seule catégorie de poids participent un grand nombre de
samboïstes, on peut les répartir en 2, 4, 6, 8 ou 16 sous groupes de telle façon que les samboïstes les
plus forts se trouvent dans divers sous groupes. Les participants restants sont répartis dans les sous
groupes par tirage au sort.
2. La division des participants en deux sous groupes pour la détermination des places de chacun des
participants se continue jusqu’à la finale. De chaque sous groupe sortent en finale deux samboïstes,
ceux qui occupaient la 1ère et la 2ème place de leurs sous groupes.
Par la division des participants en quatre sous groupes, ceux d’entre eux qui occupaient les 1ères et 2èmes
places de leur sous groupe disputent les demi-finales de la compétition. Les vainqueurs du premier et
du second sous groupe composent la première demi-finale du groupe, et les vainqueurs du troisième et
du quatrième sous groupe, la deuxième demi-finale. Les participants qui occupent les 1ères et 2èmes
places dans les demi-finales des groupes sortent en finale.
Cet ordre est conservé pour la division des participants en huit ou seize sous groupes.
3. Dans les phases éliminatoires et les finales des compétitions les participants se rencontrent entre eux
suivant le principe tournant, en outre les combats qui ont eu lieu entre les samboïstes qui sont arrivés en
demi-finale (ou en finale) de leur même sous groupe, sont considérés comme demi-finalistes (ou
finalistes), et leurs résultats reportés dans le procès-verbal des demi-finales (ou des finales) de la
compétition.
4. Le samboïste, qui a obtenu la 1ère place dans la première demi-finale du groupe, sera inscrit dans le
procès-verbal des finales de la compétition sous le numéro 1, celui qui a obtenu la 2ème place dans la
première demi-finale du groupe sera inscrit sous le numéro 4, celui qui a obtenu la 1ère place dans la
deuxième demi-finale du groupe, sera inscrit dans le procès-verbal des finales de la compétition sous le
numéro 2, celui qui a obtenu la 2ème place dans la deuxième demi-finale du groupe, sera inscrit sous le
numéro 3.
Cet ordre est maintenu lors de la rédaction des procès-verbaux des stades intermédiaires de la
compétition (par division des participants en 4, 8, ou 16 sous groupes).
5. Les participants qui n’atteignent pas les finales ou les demi-finales du groupe (ou un stade
intermédiaire de la compétition) cessent leur participation à la compétition.
6. Dans les phase finales, les demi-finales (ou un stade intermédiaire de la compétition), la compétition
se déroule en deux tours : le premier tour 1-3, 2-4 ; le second tour 1-2, 4-3. Avant le déroulement du
deuxième tour de la finale on autorise le combat pour la 3ème et la 4ème places, et ensuite peut être
proposée la finale pour la 1ère et la 2ème places.
7. L’ordre indiqué est maintenu pour le déroulement des compétitions d’équipes par système tournant.
II. Mode de composition des paires
1. Les sous groupes dans lesquels se répartissent les samboïstes au début de la compétition sont de 6
personnes maximum.
Fédération Internationale de SAMBO
2. La composition des paires du premier tour s’effectue en écrivant les chiffres suivant le nombre de
participants dans deux colonnes : le premier numéro en haut, de la colonne de gauche, le second en
haut, à droite, et en dessous d’eux on inscrit, dans l’ordre les numéros suivants : 3, 4, 5, etc. jusqu’au
dernier, en quantité égale à la moitié de tous les participants ; le suivant se reporte dans la colonne de
gauche suivant l’ordre de bas en haut.
S’il y a un nombre impair de participants dans le sous groupe, après le dernier numéro on inscrit zéro
(pour arriver à un nombre pair de participants).
Les numéros qui se trouvent en face l’un de l’autre se rencontrent entre eux.
3. Pour composer les paires au second tour et les tours suivants on permute les numéros : le premier
numéro reste à sa place, et le numéro restant est déplacé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’au dernier tour sur une même place.
4. A chaque tour dans le sous groupe avec un nombre de participants impair, un samboïste est
exempté (il rencontre 0)
Tableau de composition des paires dans le système tournant
Nombre de
participants par
sous-groupe
3
4
5
6
Tours
1
2
3
4
5
1-2
0-3
1-2
4-3
1-2
0-3
5-4
1-2
6-3
5-4
1-3
2-0
1-3
2-4
1-3
2-4
0-5
1-3
2-4
6-5
1-0
3-2
1-4
3-2
1-4
3-5
2-0
1-4
3-5
2-6
_
_
_
_
1-5
4-0
3-2
1-5
4-6
3-2
1-0
5-2
4-3
1-6
5-2
4-3
III. Détermination des places des participants
1. Dans les compétitions individuelles le samboïste qui a obtenu le plus grand nombre de points de
classement par les résultats de toutes ses rencontres dans le sous groupe (demi-finale ou finale), occupe
la première place du groupe de participants d’une étape donnée de la compétition.
Les places suivantes se répartissent en concordance avec la diminution du nombre de points de
classement obtenus par les participants.
2. En cas d’égalité de points entre deux participants la meilleure place est attribuée au vainqueur de leur
rencontre réciproque.
3. Si quelques samboïstes sont à égalité de points leurs places sont réparties au plus grand nombre de
victoires dans leurs rencontres réciproques.
Fédération Internationale de SAMBO
4. Si tout de même la somme des points et le nombre de victoires sont égaux dans leurs rencontres
réciproques, la meilleure place est attribuée :
a) suivant le plus grand nombre de points de classement dans leurs rencontres réciproques ;
b) suivant la qualité des victoires et des défaites dans leurs rencontres réciproques ; tout en
donnant la préférence au participant qui a, dans l’ordre suivant :
- le plus grand nombre de victoires totales avec le résultat 0:4 ;
- la plus petite durée de combat dans ces victoires ;
- le plus grand nombre de victoires 0:4 avec comme valeur de temps 0:00 après exclusion de
l’adversaire du combat en raison de son absence ou par décision du médecin, elles ne sont pas
comptées comme des victoires totales :
- le plus grand nombre de victoires par supériorité 3,5:0 ;
- le plus grand nombre de victoires par exclusion de l’adversaire 3,5:0 ;
- la plus petite durée de combat dans ces victoires ;
- le plus grand nombre de victoires par supériorité 3,5:0,5 ;
- le plus grand nombre de victoires aux points 3:0 ;
- le plus grand nombre de victoires par exclusion de l’adversaire 3:0 ;
- la plus petite durée de combat dans ces victoires ;
- le plus grand nombre de victoires aux points 3:1 ;
- le plus grand nombre de victoires techniques 3:0 ;
- le plus grand nombre de victoires techniques 3:1 ;
- le plus grand nombre de victoires techniques 2:0 ;
- le plus grand nombre de victoires par exclusion de l’adversaire 2:0 ;
- la plus petite durée de combat dans ces victoires ;
- la plus grande quantité de points de classement dans leurs défaites ;
- le plus petit nombre de défaites comptées 0:4 ;
- la plus grande durée de combat dans ces combats ;
c) suivant la plus grande somme et la meilleure qualité de notations d’actions techniques,
attribuées aux samboïstes dans toutes leurs rencontres réciproques ;
d) suivant le nombre de victoires dans toutes les rencontres du sous groupe (dans les demi-finales
ou les finales) et la qualité des victoires et des défaites conformément au point 4 (b) de cet article.
Remarque : si pour le groupe de samboïstes considéré, on arrive à les diviser en sous groupes,
en utilisant un de ces points, les places entre les samboïstes de chaque sous groupe sont réparties
à nouveau finalement en appliquant les dispositions du point 3,4.
e) si parmi les samboïstes conformément aux critères des points précédents on ne distingue pas le
meilleur, alors par nécessité on fait sortir un ou deux participants au stade suivant de la
compétition par tirage au sort ; dans les cas restants les samboïstes partagent les trois places
qu’ilsoccupent.
5. Les participants qui ne sont pas rentrés dans les finales ou les demi-finales du groupe (ou dans un
autre stade intermédiaire de la compétition), terminent la compétition et se partagent les places de la
manière suivante :
a) si les participants étaient répartis en deux sous groupes, ceux qui ont pris la 3ème place dans les
deux sous groupes se partagent la 5ème et 6ème places, ceux qui ont remporté la 4ème place se
partagent les 7ème et 8ème places, etc. ;
b) si les participants étaient répartis en quatre sous groupes, ceux qui ont pris la 3ème place et qui
ne sont pas entrés en demi-finale se partagent de la 9ème à la 12ème place ; ceux qui ont remporté la
4ème place se partagent de la 13ème à la 16ème place, etc.
Par un procédé analogue sont réparties les places pour les divisions en 8 et 16 sous groupes.
Fédération Internationale de SAMBO
6. Si lors des divisions en sous groupes dans l’un d’eux il se trouve un participant en plus, alors le
samboïste qui a pris la dernière place dans le sous groupe donné obtient la dernière place de sa
catégorie de poids.
7. Si un participant éliminé de la compétition pour cause de maladie a effectué ne serait ce qu’un
combat dans le sous groupe, la demi-finale ou la finale, il est considéré comme perdant pour tous ses
combats manqués, et son adversaire est déclaré vainqueur, avec la marque de 4:0 et le temps 0:00 (ce
qui n’est pas compté comme victoire totale).
Si le participant est exclu par décision du médecin dès le premier combat de la compétition, aucune
place ne lui est attribuée.
8. Le participant qui a été exclu de la compétition par décision de l’arbitre principal, n’est pas classé, et
les résultats de ses combats jusqu’au stade où il a été exclu (en sous groupe, demi-finale et finale) sont
annulés.
9. Si dans une quelconque catégorie de poids il n’y a qu’un seul samboïste, la première place de cette
catégorie de poids n’est pas attribuée.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 2.2
PROCÈS-VERBAL
de compétition de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Poids ________ kg
Demi-finale « A »
n°
Nom, prénoms
1
2
3
4
Finale
n°
А1
В1
В2
А2
Nom, prénoms
Demi-finale « B »
n°
Nom, prénoms
1
2
3
4
Équipe
1
Х
2
3
4
О
М
Х
Х
Х
Équipe
1
Х
2
3
4
О
М
О
М
Х
Х
Х
Équipe
1
Х
L’arbitre principal _____________________
Le secrétaire général ___________________________
2
3
4
Х
Х
Х
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 3.1
SYSTÈME PAR ÉLIMINATION APRÈS DEUX DEFAITES
I. Mode de déroulement de la compétition
1. Tous les participants de chaque catégorie de poids reçoivent par tirage au sort un numéro d’ordre au
moyen duquel ils sont répartis en deux groupes :
-le groupe « A » : les samboïstes avec numéros impairs (1, 3, 5 …) ;
-le groupe « B » : les samboïstes avec numéros pairs (2, 4, 6 …).
Le groupe « A » peut compter un participant en plus.
2. Le participant ayant eu deux défaites dans les phases éliminatoires de la compétition dans le groupe
est éliminé de la compétition.
Les compétitions par élimination se poursuivent jusqu’au moment où dans chaque groupe il reste trois
participants, lesquels disputeront les finales « A » et « B ».
3. Les finales des groupes ont lieu suivant le système tournant. En prenant en compte les résultats de
leurs rencontres réciproques et en faisant tous les combats qui n’ont pas eu lieu entre eux. Suivant les
résultats de tous leurs combats réciproques, sont déterminées les places des trois meilleurs samboïstes
de chaque groupe : A1, A2, A3 et B1, B2, B3.
4. Les combats des finales peuvent se dérouler de deux façons :
a) En vis-à-vis :
A1 – B1 pour la 1ère place
A2 – B2 pour la 3ème place
A3 – B3 pour la 5ème place
b) En croisant et en vis à vis :
A1 – B1 pour la 1ère place
A2 – B3 pour la 3ème place
A3 – B2 pour la 3ème place
Si après le dernier tour dans le groupe il reste deux participants, ils occupent dans le groupe la 1ère et
2ème place suivant le résultat de la rencontre entre eux, et la 3ème place revient au meilleur des éliminés
de ce groupe dans le dernier tour.
Si après le dernier tour dans le groupe il reste un participant, il prend la 1ère place du groupe, et les 2ème
et 3ème place reviennent aux deux meilleurs des éliminés de ce groupe dans le dernier tour, suivant le
résultat de leurs rencontres entre eux, qui devront se faire si elles n’ont pas eu lieu.
Si après le dernier tour du groupe, deux participants sont éliminés, alors le groupe de la finale est
composé des trois meilleurs éliminés du dernier tour.
II. Mode de composition des paires
1. La composition des paires commence par la composition de la liste des participants des tours. La
liste des participants du premier tour est composée à partir de la liste du groupe dans l’ordre croissant
des numéros des participants suivant le déroulement de la compétition dans les tours précédents. En
outre, le participant exempté dans un tour donné (à cause d’un nombre impair de participants dans le
tour), est déplacé en tête de liste du tour, et la composition de la paire des tours suivants commence par
lui jusqu’au moment où l’exempté suivant le remplace en tête de liste du tour.
Fédération Internationale de SAMBO
2. Le participant déclaré exempté dans un tour donné, passe au tour suivant sans combattre.
L’ordre de désignation de l’exempté va de bas en haut sur la liste des participants d’un tour donné, elle
commence par le dernier participant.
3. Lors de la composition des paires du dernier tour, le « supérieur » dans la liste des tours se rencontre
avec le plus proche l’« inférieur » avec lequel il n’a pas eu de rencontre.
Par exemple, pour cinq participants dans le groupe A la liste du premier tour sera « 1, 3, 5, 7, 9 » et la
composition des paires du premier tour 1-3, 5-7, 9-exempté. La liste du 2ème tour sera « 9, 1, 3, 5, 7 » et
la composition des paires du deuxième tour 9-1, 3-5, 7-exempté. Si dans le deuxième tour le participant
« 3 » est éliminé, alors la liste du troisième tour sera « 7, 9, 1, 5 » etc.
4. Si dans la dernière paire il se trouve des participants qui se sont déjà rencontrés, on ajoute alors
encore une paire à celle-ci, l’avant dernière paire. À partir des quatre participants on compose deux
nouvelles paires.
De ce fait, aux « supérieurs » on ajoute à la paire a leur tour deux « inférieurs » qu’ils n’ont pas encore
rencontrés jusqu’à ce que dans les nouvelles paires on ne trouve que des participants qui ne se sont pas
rencontrés mutuellement.
Si le but n’est pas atteint, on ajoute encore une paire, et des six participants, suivant le même principe,
on compose trois nouvelles paires etc.
5. Si par suite de cette application (alinéa 4) le but n’est à toujours pas atteint, alors pour chaque tour
donné il faut désigner comme exempté un autre participant, à tour de rôle.
Après cette paire on compose à nouveau les tours (en utilisant en cas de besoin l’alinéa 4), etc.
6. Après une interruption, l’ordre du tour des exemptés est rétablit au tour suivant, et le participant
désigné exempté suivant l’alinéa 5 peut utiliser son droit d’être exempté une fois son tour arrivé.
7. Dans les tours suivants des phases éliminatoires de la compétition il est possible, qu’un participant
soit déclaré exempté pour la deuxième fois consécutivement, où que deux participants se retrouvent
exemptés.
Dans tous les cas le nombre de paires par tour doit être maximal.
III. Détermination des places des participants
1. De la 1ère à la 6ème, les places sont déterminées par les résultats des combats des finales.
2. Parmi les meilleurs participants n’étant pas arrivés en finale le meilleur est considéré comme étant
celui qui a, dans l’ordre :
- le plus grand nombre de tours jusqu’à l’élimination (y compris quand le samboïste est
exempté) ;
- la plus grande somme de points de classement de tous les combats dans le groupe ;
- le plus grand nombre de victoires dans les rencontres réciproques s’ils étaient tous dans la
composition, et les meilleures qualité de victoires ou de défaites (annexe 2.1, partie III, pt 3, 4 (a,
b, c) ;
- le plus grand nombre de victoires et la meilleure qualité de victoires ou de défaites de tous les
combats dans le groupe.
Les participants qui, à ce stade de la compétition, se trouvent à égalité, prennent la place
correspondante.
Fédération Internationale de SAMBO
3. Les meilleurs participants éliminés au dernier tour dans le groupe sont ceux qui ont :
- la plus grande quantité de points de classement dans tous les combats du groupe ;
- la victoire dans leur combat réciproque, s’il se trouve qu’il n’ait pas eu lieu.
4. La place du meilleur participant dans le groupe de la finale est celui qui a :
- la plus grande quantité de points de classement dans tous les combats dans le groupe de la
finale ;
- le plus grand nombre de victoires et la meilleure qualité de victoires ou de défaites de tous les
combats dans le groupe de la finale ;
- la plus petite durée de combat passée dans les victoires totales ;
- la plus grande quantité et la meilleure qualité des points techniques dans les combats dans le
groupe de la finale ;
- le plus petit nombre d’avertissements dans les combats dans le groupe de la finale ;
- la plus grande quantité de points de classement obtenus au cours de la compétition ;
- le plus grand nombre de victoires et la meilleure qualité de victoires ou de défaites au cours de
la compétition ;
- la plus petite durée de combat passée dans les victoires totales de toutes les rencontres.
Si le procédé par lequel on compare les résultats fait que les trois samboïstes sont déclarés à égalité,
cela signifie que toutes les trois places sont réparties au moyen de ce même procédé. Si toutefois par ce
procédé il ne peut être seulement trouvé que le meilleur (ou le plus mauvais) des samboïstes, les deux
autres seront déclarés à égalité de place dans le groupe de la finale, on leur attribuera le résultat de leur
rencontre réciproque.
Si les trois samboïstes sont à égalité de résultat, le meilleur du groupe de la finale est obtenu par tirage
au sort.
5. Si le samboïste est exclu de la compétition pour raisons médicales il prendra la place correspondant
au tour ou il est sorti et avec le résultat qu’il avait au moment de l’exclusion. Si de ce fait il est sorti
dans le groupe final, étant inclus dans la composition de la paire à cette étape, et dans la composition
des paires finales, on le déclare perdant à l’arrêt du combat, avec la notation 0:4. avec comme valeur de
temps 0:00 et on lui attribue la place correspondant à ce résultat.
6. Si un samboïste est exclu de la compétition par l’arbitre principal (absence, infraction grave au
règlement), aucune place ne lui est attribuée.
Dans le cas où cela se produit pendant la phase finale de la compétition la victoire est accordée à son
adversaire avec la notation 4:0 avec comme valeur de temps 0:00, et il prend la place en finale
correspondante à ce résultat. Le participant qui n’est pas arrivé dans les phases finales de la
compétition est déplacé à une place supérieure.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 3.2
PROCÈS-VERBAL
du déroulement d’une compétition de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Poids ________ kg
1
2
Tours des rencontres
3
4
5
6 … ПФ
1
3
5
…
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2
4
6
…
-
-
-
-
-
-
-
-
-
n
°
Nom,
prénom
Équipe
grade
L’arbitre principal _____________________
Le secrétaire général ___________________________
Ф
Tour
de
sortie
Classe
ment
Place
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 4.1
SYSTÈME DE RÉPARTITION PAR GROUPES,
AVEC ÉLIMINATION ET RENCONTRES DE REPÊCHAGE
I. Mode de déroulement de la compétition
1. Tous les participants sont répartis par tirage au sort en 2 groupes : A (impair), B (pair).
Chaque samboïste conserve son numéro de tirage au sort effectué à la fin de la pesée tout le
temps de la compétition.
2. Dans les groupes « A » et « B » des participants, celui qui remporte la victoire des
rencontres préliminaires passe au tour suivant de la compétition. Cela se prolonge jusqu’au
moment où il ne reste que 2 finalistes, les plus forts des groupes (A1 et B1).
3. Les samboïstes qui ont été battus par les deux plus forts ont la possibilité d’être repêchés
suivant le schéma (annexe 4.2), pour se placer dans les groupes (A2, A3 et B2, B3).
4. D’autres variantes de repêchage sont visibles sur le schéma de l’annexe 4.3, conformément
à celui-ci participent ceux qui ont perdu contre les quatre demi-finalistes et les perdants des
demi-finales.
5. Quand il y a une grande quantité de participants les rencontres des tours de repêchage
peuvent ne pas avoir lieu (comme dans le système « olympique »).
6. Les variantes de déroulement des rencontres de repêchage (suivant les points 3. 4 ou 5)
doivent être indiquées dans les Dispositions des compétitions.
7. Dans les parties finales de la compétition ont lieu les rencontres pour la 1ère place, et aussi
pour la 3ème et la 5ème place. Les rencontres pour la 3ème et la 5ème place n’ont lieu que si elles
sont prévues dans les Dispositions des compétitions.
II. Mode de constitution des paires et de détermination des places
1. Les paires du premier tour et des tours suivants de la partie préliminaire de la compétition
sont établies suivant le schéma (annexes 4.2, 4.3).
2. Pour les rencontres de repêchage établies suivant le point 3 du chapitre I, le samboïste qui a
perdu contre le meilleur au premier tour, rencontre celui qui a perdu contre le meilleur au 2 ème
tour.
Ensuite le vainqueur de cette rencontre combat contre celui qui a perdu contre le meilleur au
troisième tour etc. En finale les vainqueurs des repêchages (A2 et B2) combattent pour la 3ème
place, les perdants des rencontres de repêchage (A3, B3) combattent pour la 5ème place.
3. Pour les rencontres de repêchage établies suivant le point 4 du chapitre I, les samboïstes qui
ont perdu contre les demi finalistes au premier tour rencontrent ceux qui ont perdu au deuxième
tour, les vainqueurs de ces rencontres rencontrent ceux qui ont perdu contre les demi-finalistes
au troisième tour etc. Les vainqueurs de ces rencontres qui combattaient dans le même groupe,
sont tirés au sort pour rencontrer le perdant de la demi-finale de l’autre groupe. Les vainqueurs
de ces rencontres (A2, B2) se rencontrent en finale pour la 3ème place, les perdants des
rencontres de repêchage (A3, B3) combattent pour la 5ème place.
4. Dans la finale pour la 1ère place se rencontrent les samboïstes qui n’ont pas perdu un seul
combat dans leur groupe (A1, B1).
5. Aussitôt après les samboïstes qui ont obtenu la 5ème et 6ème place (A3, B3) et 7ème et 8ème
place sont prises par les samboïstes perdants de l’avant dernière rencontre de repêchage, etc.
6. Après cela sont attribuées les places aux samboïstes qui n’ont pas participé aux finales des
groupes de repêchage correspondantes au tour où ils ont quitté la compétition. Ceux qui sont
éliminés dans le même tour se voient attribuer les places correspondantes.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 4.2
PROCÈS-VERBAL
du déroulement d’une compétition de SAMBO
____________________________________________________________________
Le «_______»___________________20___
à __________________(ville)
Poids _________________kg
Repêchage du groupe «A»
Groupe «A»
1
17
9
25
5
21
13
29
3
19
11
27
7
23
15
31
Groupe «B»
2
18
10
26
6
22
14
30
4
20
12
28
8
24
16
32
А3
А2
1
9
1
1
5
13
5
3
11
7
1
А1
3
7
3
15
Finale
1ère place
2
10
2
2
6
14
6
4
12
8
2
4
8
В1
А2
4
В2
16
Repêchage du groupe «B»
А3
В3
В3
В2
L’arbitre principal ________________
Le secrétaire général ________________
3ème
place
5ème
place
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 4.3
PROCÈS-VERBAL
du déroulement d’une compétition de SAMBO
Le «_______»___________________20___.
à ____________________ (ville)
Poids ________________ kg
Repêchage du groupe «A»
А2
А3
Groupe «A»
1
17
1
9
9
25
5
5
21
13
13
29
3
3
19
11
11
27
7
7
15
23
15
31
Groupe «B»
2
2
18
10
10
26
6
6
22
14
14
30
4
4
12
20
12
8
28
8
16
24
16
32
Repêchage du groupe «B»
1
1
5
1
А1
3
3
7
Finale
1ère place
2
2
6
2
4
В1
8
В2
А3
В3
В3
L’arbitre principal ________________
А2
4
В2
Le secrétaire général _______________
3ème
place
5ème
place
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 5
MODE DE DÉROULEMENT DES FINALES DE LA COMPÉTITION
1.
Phases finales pour quatre participants dans le système « Olympique » :
Les samboïstes vainqueurs des 1er et 2ème des groupes A et B (A1, A2 et B1, B2) vont en finale.
Ils composent les paires des demi-finales suivant le schéma ci-dessous :
A2
Les vainqueurs des paires des demi-finales vont en finale.
B2
Le vainqueur de la finale prend la 1ère place, et le perdant, la 2ème place. Les perdants occupent
les deux 3èmes places. Les 3ème et 4ème places peuvent être départagées si cela est prévu dans les
Dispositions.
A3
B3
2. Phases finales pour huit participants dans le système « Olympique » : les finales concernent les
samboïstes vainqueurs des 1ère et 2ème places des groupes A, B, C, et D : A1, A2 et B1, B2 et C1, C2 et
D1, D2.
Ils composent les paires des quarts de finale en suivant le schéma ci-dessous :
A2 C1
B2 A2
A3 D1
B3 B2
Les vainqueurs des paires des quarts de finale vont en demi-finale. Les vainqueurs des paires des demifinales vont en finale.
Le vainqueur de la finale prend la 1ère place, le perdant prend la 2ème place et les perdants des demifinales occupent les 3èmes places.
Les 3ème et 4ème places peuvent être départagées si cela est prévu dans les Dispositions.
3. Il est possible d’organiser des phases finales avec six participants. Vont en finale les samboïstes
vainqueurs des 1ère, 2ème et 3ème places des groupes A et B : A1, A2, A3 et B1, B2, B3.
Ils composent les paires des finales suivant le schéma ci-dessous :
A1 – B1 pour la 1ère place,
A2 – B2 pour la 3ère place,
A3 – B3 pour la 5ère place.
Les vainqueurs des paires prennent les places correspondant à la 1 ère, 3ème et 5ème place, et les perdants
les places de 2ème, 4ème et 6ème.
4. Il est possible de croiser les vainqueurs des phases finales avec six participants. Les samboïstes qui
vont en finale sont les vainqueurs des 1ère, 2ème et 3ème places des groupes A et B :
A1, A2, A3 et B1, B2, B3.
Ils composent les paires des finales suivant le schéma ci-dessous :
A1 – B1 pour la 1ère place,
A2 – B3 pour la 3ème place,
A3 – B2 pour la 3ème place.
Les vainqueurs des paires finales prennent les places correspondant à la 1ère et à deux 3èmes places, les
perdants prennent les places de 2ème et deux 5èmes places.
Les 3ème et 4ème places peuvent être départagées si cela est prévu dans les Dispositions.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 6.1
DÉTERMINATION DES RÉSULTATS DES COMPÉTITIONS PAR ÉQUIPES
I. Dans les compétitions individuelles par équipes :
1. La détermination de la place dépend des meilleurs résultats des participants, qui entrent dans la
composition de l’équipe. Si dans les Dispositions il n’y a pas d’autre indication, l’équipe doit avoir un
seul participant engagé dans chaque catégorie de poids.
2. On détermine les places de deux manières :
a) par la plus grande somme de points obtenus par les participants suivant le principe : la
meilleure place revient au plus grand nombre de points ;
b) Par la plus petite somme de points de pénalités, reçus par tous les participants avec le
décompte de leur place, suivant le principe : 1ère – 1 point, 2ème – 2 points, 3ème - 3 points, etc.
En outre, pour chaque participant non présenté, l’équipe a un nombre supplémentaire de points de
pénalité égal au nombre de participants de la catégorie ou ils ne se sont pas présentés (ou dans la
catégorie de poids la moins nombreuse, ce qui est stipulé dans les Dispositions), plus un point de
pénalité.
3. À égalité de points chez les deux équipes (ou plusieurs), l’équipe qui prend l’avantage est celle qui
compte les participants qui ont :
a) le plus de premières, secondes, etc. places ;
b) le plus grand nombre de participants dans les catégories de poids qui ont pris les premières
places ; le plus grand nombre de victoires de ces participants ; la meilleure qualité de victoires et
de défaites ;
c) le plus grand nombre de participants dans les catégories de poids qui ont pris les secondes
places, etc.
Si dans la catégorie de poids n’est pesé qu’un seul samboïste, il donne des points à son équipe
correspondant à ceux de la première place.
4. Les résultats obtenus par les équipes sont enregistrés dans le procès-verbal (annexe 6.2).
II. Dans les Compétitions par équipes :
1. Les compétitions par équipes peuvent se dérouler suivant un des systèmes appliqués pour le
déroulement des compétitions individuelles. Le système et le moyen de déroulement des compétitions,
la quantité de participants dans les équipes, les catégories de poids dans lesquelles ils doivent être
répartis, et aussi la possibilité de remplacer les participants des équipes au cours de la compétition, sont
déterminés par le Règlement.
2. La composition minimale des équipes dans chaque rencontre doit être supérieure à la moitié de la
composition d’une équipe complète. Le participant déclaré pour la rencontre et qui ne figure pas à la
présentation de l’équipe est considéré comme absent, et il est exclu de la compétition.
3. Dans les rencontres par équipes (annexe 6.3), pour la victoire de son participant dans chaque paire,
l’équipe reçoit 1 point, pour la défaite ou l’absence d’un participant elle reçoit 0 point. Pour la non
présentation d’un participant ou son absence sur une rencontre, son adversaire obtient la victoire par
4:0 avec le temps 0:00.
L’équipe qui a obtenu le plus grand nombre de points est déclarée vainqueur d’une rencontre donnée.
En cas d’égalité de points l’avantage est donné à l’équipe qui a :
Fédération Internationale de SAMBO
a) la plus grande somme de points de classement obtenus par les participants de l’équipe dans
tous les combats d’une rencontre donnée ;
b) La plus grande quantité de victoires par 4:0, y compris le compte de temps 0:00 ;
c) Le moins de temps compté au cours de ces victoires, voir l’annexe 2.1, chapitre III, alinéa 4, b.
En cas d’égalité l’avantage est donné à l’équipe ayant la plus grande somme de points techniques
obtenus par tous les participants dans les combats qui ont eu lieu, etc. et conformément à l’article 28,
alinéa 2. Si dans les rencontres des équipes présentées sont à égalité, l’équipe déclarée vainqueur est
celle qui a gagné la rencontre de la plus lourde catégorie de poids.
4. L’équipe qui a gagné une rencontre par équipes se voit attribuer 1 point, la perdante 0 point.
5. Dans les compétitions qui se déroulent au moyen des tours (cf. Annexe 2), on détermine la place de
l’équipe dans les sous-groupes, les demi-finales et les finales en tenant compte des considérations
suivantes :
a) la quantité de points des victoires des équipes qui se sont rencontrées ;
b) les résultats des rencontres réciproques :
-la quantité de points des équipes dans leurs rencontres réciproques ;
-la quantité de combats gagnés dans ces rencontres ;
-la somme des points de classement obtenus par les participants dans ces rencontres, etc.,
conformément à l’alinéa 3.
D’après l’avantage donné à l’équipe qui a eu la plus grande quantité de combats gagnés par leurs
participants dans toutes les rencontres par les équipes du sous groupe, des demi-finales ou des finales,
etc. dans l’ordre indiqué plus haut.
Au total des places entre les équipes qui ont pris les mêmes places dans les sous groupes (des demifinales), mais qui ne sont pas allés en demi-finales (ou finales), se répartissent :
a) suivant le nombre de victoires des équipes dans les sous groupe (demi-finale) ;
b) suivant le nombre de combats gagnés dans toutes les rencontres des équipes dans les sousgroupes (demi-finale) ;
c) Suivant le total des points de classement attribués aux participants dans ces combats, etc.,
conformément à l’alinéa 3.
Par l’élimination de la compétition d’équipes celle qui n’a pas participé à 50% des rencontres dans les
sous groupes (demi-finales), tous les résultats atteints à un niveau donné de la compétition s’annulent,
et on lui attribuera la dernière place, dans le sous groupe (demi-finale).
Par l’élimination de la compétition d’équipes celle qui a participé à 50% des rencontres dans les sous
groupes, les demi-finales ou la finale. On lui attribuera la place à l’issue des résultats de ces rencontres.
De cette façon, on compte que dans les rencontres manquées, elle a perdu le nombre de combats égal
au nombre de participants absents par 0:4 avec le temps 0:00.
6. Les compétitions d’équipes organisées suivant le procédé par élimination après deux défaites
utilisent les dispositions de l’annexe 3.1.
Les compétitions d’équipes organisées par élimination et rencontres de repêchage utilisent les
dispositions de l’annexe 4.1.
7. Pour les équipes, dont la composition est réduite à un minimum fixé par les Dispositions, à cause de
l’exclusion d’un participant pour raisons médicales, la place est déterminée par le résultat atteint au
moment de l’exclusion du participant de l’équipe.
On n’attribue pas de place à l’équipe si cette situation apparaît à cause de l’absence des participants à la
pesée ou dans le cas d’exclusion par l’arbitre principal pour infraction au Règlement.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 6.2
PROCÈS-VERBAL
de compétition par équipes de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Poids ________ kg
Place
Équipe
Points
Points par catégories de poids
1
2
3
L’arbitre principal ________________________
Le secrétaire général _____________________________
Remarques
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 6.3
PROCÈS-VERBAL
des rencontres d’équipes de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
équipe ______________________ équipe ______________________
Catégories de
poids
Nom,
prénom
Points
Marques
48
1
52
1
56
0
résultat,
temps
4:0
2.55
3:1
5.00
0:3
5.00
Marques
Nom,
prénom
Points
0
0
1
…
+100
0
0:2
5.00
1
Résultat général des rencontres _______________________________
l’équipe__________________________________.
en
faveur
de
Le chef de tapis __________________
L’arbitre principal __________________
L’arbitre ________________________
Le secrétaire général _______________________
Le juge de touche ______________________________________
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 7
DEMANDE
organisation candidate : _______________________________________________
demande de participation aux compétitions de sambo de ______________________________
du _________________ au _________________ 20__ à ____________________ (ville)
n°
Nom,
prénom
Année de
naissance
Numéro
de
licence
Catégorie
de
poids
Organisation,
ville
Nom,
prénom de
l’entraîneur
Meilleur
résultat
Visa du
médecin
cachet
1
2
3
4
5
6
7
Nombre de samboïstes admis à participer aux compétitions _________________________
Le responsable de l’organisation __________________ Le médecin ___________________________
L’entraîneur de l’équipe ___________________________
Le représentant de l’équipe _________________________
Cachet
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 8
PROCÈS-VERBAL
de la pesée et du tirage au sort des participants à la compétition de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Catégorie de poids _______________________ kg
n°
n° de
tirage
n° de
participant
Nom,
prénom
Organisation,
ville
Titres
Grade
Année de
naissance
Remarques
1
2
3
4
5
6
7
8
...
L’arbitre principal __________________
Le secrétaire général _______________________
Le médecin __________________________
Les arbitres ______________________________
______________________________
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 9
NOMBRE MINIMUM
d’arbitres et de personnel de service indispensables pour le déroulement d’une compétition de
sambo (pour une salle unique)
Dénomination des postes
Nombre de personnes selon la quantité de tapis
Pour 1
Pour 2
Pour 3 tapis
Pour 4
tapis
tapis
tapis
Arbitres :
Arbitre principal
1
1
1
1
Arbitre principal adjoint
1
2
3
Chef de tapis
2
3
5
6
Sécrétaire général
1
1
1
1
Sécrétaire général adjoint
1
1
1
1
Secrétaire
1
3
4
Secrétaires techniques
1
2
3
4
Chronométreurs
2
3
4
5
Arbitre
4
8
12
16
Juge de touche
4
8
12
16
Arbitre préposé aux participants
1
2
3
4
Annonceur
1
2
3
4
Commentateur
1
1
2
2
Personnel de service :
Médecin
1
1
2
3
Infirmière
1
2
2
3
Gérant de la compétition
1
1
1
1
Peintre, décorateur
1
1
2
2
Secrétaire, informaticien
1
2
3
4
Représentant de l’organisateur de la
2
2
2
2
compétition
Total :
26
43
64
82
Dans le cas où la compétition dure plus de 3 heures, il est indispensable de prévoir 1 arbitre et 2 juges
supplémentaires à chaque tapis.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 10
Procès-verbal de réception du lieu de déroulement d’une compétition de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Le présent procès-verbal est rédigé par l’arbitre principal, le représentant des installations
sportives et le médecin, il certifie que les installations sur le lieu où la compétition doit se dérouler sont
conformes (ou non conformes) aux exigences du Règlement des compétitions de sambo.
Commentaires _______________________________________________
Adresse du lieu de la compétition et nom de la salle de sports
___________________________________________________________________________________
L’arbitre principal ______________________________
Le représentant de la salle de sports _______________________
Le médecin ___________________________________________
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 11
MODÈLE DE PROCÈS-VERBAL DE COMPÉTITION
RÉDIGÉ PAR L’ARBITRE PRINCIPAL
1.Organisation de la compétition :
a) dénomination de la compétition ;
b) date du déroulement de la compétition ;
c) ville et lieu ou s’est déroulée la compétition ;
d) organisme sportif responsable de la préparation et du déroulement de la compétition ;
e) composition du collège des arbitres de la compétition ;
f) mode prévu de déroulement de la compétition, suivi, et motifs de modification ;
g) appréciation sur l’organisation de la compétition (accueil des participants, lieu de déroulement
de la compétition, hébergement, restauration, etc.) ;
h) conclusions et propositions pour l’organisation des compétitions futures.
2.Publicité de la compétition :
a) contenu et appréciation sur la campagne d’information menée sur les compétitions (affiches,
informations sur le déroulement de la compétition dans les journaux locaux et à la radio,
informations pour le public sur le lieu de déroulement de la compétition et autres) ;
b) nombre de spectateurs présents à la compétition.
3. Participants à la compétition (données fournies par la commission mandatée) :
a) nombre de participants admis ;
b) nombre de sportifs ayant effectivement participé pour chaque catégorie de poids et chaque
organisation sportive ;
c) grades : GMS (Grand Maître Sportif), MSCI (Maître Sportif de Classe Internationale), MS
(Maître Sportif), CMS (Candidat Maître Sportif), Ie, IIe, IIIe grade ;
d) nombre d’exclusions sur décision de l’arbitre principal de la compétition, y compris pour cause
d’absence ou pour raisons médicales, ou pour autres raisons.
4. Appréciation de la compétition sur le plan sportif :
a) conclusions sur le niveau de préparation des participants à la compétition : donner les
caractéristiques de la préparation physique et technique des participants (équipe) ;
b) nombre de participants ayant satisfait aux normes de grades compte tenu des victoires dans des
compétitions données.
5. Arbitrage :
a. personnes composant le collège des arbitres (avec mention de la catégorie de chaque arbitre et
des fonctions remplies) ;
b. évaluation globale de l’arbitrage et de chaque arbitre individuellement, indication des meilleurs
arbitres ;
c. nombre et analyse des réclamations reçues, nombre de traitements et de rejets ;
d. propositions concrètes de modifications et précisions du Règlement, des systèmes et modes de
déroulement de la compétition, etc.
6. Documents à joindre :
a. modalités des compétitions ;
b. demandes de participation des équipes ;
c. documents de la commission mandatée et questionnaires des participants ;
d. procès-verbaux de pesée ;
Fédération Internationale de SAMBO
e. procès-verbaux du déroulement de la compétition (en deux exemplaires) ;
f. procès-verbaux des combats et des rencontres d’équipes ;
g. procès-verbaux de toutes réunions du collège des arbitres ;
h. réclamations et décisions relatives ;
i. certificat de conformité du lieu de la compétition ;
j. procès-verbal du médecin de la compétition.
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 12
LES GESTES DES ARBITRES
(A = Arbitre, J = Juge de touche, CT = Chef de tapis)
n°
1
Geste
Présentation
Samboïstes
2
Début du combat
3
Victoire totale
A, J, CT
4
Quatre points
A, J, CT
5
Quatre points
A, J, CT
6
Un point
A, J, CT
7
Action
A, J, CT
8
Immobilisation
A
9
Prise douloureuse
A
10
Prise non valable
A, J
11
Position « hors
tapis »
A, J
des
Utilisateur
A
A
Description du geste
Il est debout, face à la table du chef de tapis, à égale distance des
samboïstes. Pour présenter le participant il tend une main ouverte
vers lui, celle dont la couleur de la manche correspond à la couleur
de sa tenue. Ensuite, simultanément, il met ses mains à hauteur des
épaules, bras tendus, le tranchant vers le bas, chacune en direction
du samboïste correspondant. Il rapproche les bras, à hauteur des
épaules en montrant le milieu du tapis et invite les samboïstes à
venir à cet endroit.
Il siffle pour marquer le début du combat (ou la reprise du
combat). En même temps, il fait un geste énergique du bras, plié
au coude, vers le bas, entre les samboïstes et au dessus du centre
du tapis (jusqu’à ce que l’avant bras soit en position horizontale).
Après cela il fait un pas en arrière et se place de façon pratique
pour surveiller les actions des samboïstes.
Il lève le bras tendu avec la manche de la couleur correspondante,
la paume de la main ouverte vers l’avant.
Il lève le bras plié, avec la manche de la couleur correspondante,
en montrant quatre doigts (le pouce collé contre la paume) et en
tournant la main à gauche et à droite.
Il lève le bras plié, avec la manche de la couleur correspondante, il
montre le pouce et l’index.
Il lève le bras plié, avec la manche de la couleur correspondante, il
montre le pouce.
Il lève le bras plié, avec la manche de la couleur correspondante, le
poing fermé, la paume tournée vers l’avant.
Au début de l’immobilisation il annonce : « compter
l’immobilisation ! », et en même temps il tend le bras vers l’avant
la paume ouverte vers le bas, avec la manche de la couleur
correspondante à celle de la veste du samboïste qui effectue
l’immobilisation. Si l’immobilisation est réussie, (ensuite, il
annonce « immobilisation validée ! »), ou si le samboïste
immobilisé se dégage de l’immobilisation (ensuite il annonce
« Sorti ! »). Puis l’arbitre baisse le bras et fait le geste
correspondant à la notation de la prise.
Au début de la prise douloureuse il annonce : « déclenchez le
chronomètre ! », et en même temps il tend le bras vers l’avant le
poing fermé, avec la manche de la couleur correspondante à celle
de la veste du samboïste qui effectue la prise douloureuse.
Il fait 2 ou 3 mouvements de bras à l’horizontale (la paume
ouverte vers le bas).
Il lève le bras tendu sur le côté jusqu’au niveau de l’épaule, près
de la limite du tapis. Après cela il siffle et avec le bras tendu il
montre le milieu du tapis. Après ce geste les samboïstes doivent
Fédération Internationale de SAMBO
12
13
Passage des
samboïstes du
combat au sol vers
la position debout
Prise interdite
14
Remarque
A
15
Avertissement
A
16
Arrêt du décompte
du temps
A
17
Fin du combat
18
19
Activer le combat
Attirer l’attention
20
Demander un
avertissement
21
Renvoyer les
samboïstes à leur
place
Proclamation du
vainqueur
A
Déclarer
l’exclusion d’un
samboïste (0:0)
А
22
23
A, J
A, J
A, CT
A
J
A, J, CT
A
reprendre le combat
Il siffle, après cela il lève les deux bras pliés au coude, paumes
ouvertes face à face. Pour cela les avants bras doivent être mis à la
verticale.
Il lève le bras jusqu’au niveau de la poitrine et en saisit le poignet
avec l’autre main, ensuite il imite le geste interdit.
Debout, face à la table d’arbitrage, au milieu du tapis, il pose la
main avec la manche de la couleur correspondante, sur l’épaule du
samboïste qui a fait une infraction au Règlement, et de l’autre
main il montre le signe « remarque » en faisant un rond avec le
pouce et l’index, les autres doigts dressés.
Debout, face à la table d’arbitrage, au milieu du tapis, il pose la
main avec la manche de la couleur correspondante, sur l’épaule du
samboïste qui a fait une infraction au Règlement, et de l’autre
main il montre la notation correspondant à l’avertissement.
Il tient un avant bras au niveau du visage à l’horizontale, la paume
de la main ouverte vers le bas, ensuite il approche pardessous, au
milieu de cette main, l’autre main ouverte placée verticalement le
tranchant vers l’avant.
Il met les avant-bras en croix, avec les tranchants des mains vers
l’avant.
Il fait tourner ses avant-bras pliés au coude devant sa poitrine.
Il lève le bras plié au coude la paume de la main ouverte vers
l’avant, il fait 2 ou 3 mouvements dans un plan vertical.
D’une main avec la manche de la couleur correspondante il
indique le côté du tapis de celui qui a enfreint le Règlement, et de
l’autre main il montre la notation correspondante à
l’avertissement.
Il siffle ensuite avec les bras tendus (la paume de la main ouverte
vers le bas) il montre les angles du tapis.
Debout au milieu du tapis, face à la table d’arbitrage, il saisit les
samboïstes par les poignets (la couleur des manches de l’arbitre
correspondant à la couleur de la tenue des samboïstes). Quand le
chef de tapis déclare le vainqueur l’arbitre lui lève le bras. Ensuite
l’arbitre et les samboïstes font demi tour et l’arbitre lève à
nouveau le bras du vainqueur (la couleur de la manche ne
correspond plus à la couleur de la tenue). Après cela ils se serrent
la main et quittent le tapis.
La position de départ est la suivante : Quand le chef de tapis
annonce le résultat du combat, l’arbitre tient les samboïstes par la
manche, il ne lève pas de bras. Il termine comme quand il déclare
la victoire.
Fédération Internationale de SAMBO
Fédération Internationale de SAMBO
Annexe 13
PROCÈS-VERBAL
des combats d’une compétition de sambo
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Tapis ____________ Tour _____________Poids _____________ kg
n°
Tenue
rouge
Nom,
prénom
Équipe,
grade
Marques par
minutes
1-2
3-4
1
bleue
5-6
Total
des
points
Résultat
des
combats
Durée
des
combat
s
Arbitres
Chef de tapis
Arbitre, juge
de touche
Chef de tapis
Arbitre, juge
de touche
2
...
L’arbitre principal ______________________
Le secrétaire général ________________________
Le chef de tapis ________________________
Le secrétaire technique ______________________
Annexe 14
Fédération Internationale de SAMBO
RAPPORT
sur les services médicaux effectués durant la compétition
1. Discipline sportive : SAMBO
2. Désignation de la compétition __________________________________________
3. Durée : du ___ ______________ au ___ ______________ 201 __
4. Lieu : _________________________________________________________________________
5. Nom, prénom, catégorie du médecin-chef : ____________________________________________
_________________________________________________________________________________
6. Conditions météorologiques, sanitaires et hygiéniques durant la compétition : ___________
_________________________________________________________________________________
7. Nombre de participants : __________dont : _________ hommes et ___________ femmes
8. Résultats de la vérification des certificats médicaux : ____________________________________
_________________________________________________________________________________
9. Informations générales sur le lieu de la compétition, l’hébergement et les repas des participants
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
10. Organisation des services médicaux sur les lieux de déroulement de la compétition et
d’hébergement des participants (présence des emplacements médicaux, moyens de transport) :
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
11. Maladies et blessures (causes, caractéristiques, soins apportés) : ____________________________
___________________________________________________________________________________
12. Nombre de participants exclus de la compétition (les nommer), indiquer les causes
___________________________________________________________________________________
13. Défauts dans le déroulement de la compétition : ___________________________________
_________________________________________________________________________________
14. Propositions faites par le médecin et leur exécution par le collège des arbitres, les représentants des
Équipes : __________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
15. Nom, prénom, spécialité, lieu de travail du personnel médical affecté à la compétition : ________
_________________________________________________________________________________
Signature du médecin-chef de la compétition _______________________
Le ___ ___________________20___
Appendix 15
Fédération Internationale de SAMBO
PROCÈS-VERBAL
de résultats individuels
Le __ _______________ 20__
à _____________ (ville)
Catégorie de poids _______________________ kg
n°
Nom, prénom
Date de
naissance
Organ isation,
ville, pays
Niveau
sportif
Nom,
prénom de
l’entraîneur
Place
Nombre de
points
1
2
3
…
Remarque:
L’ordre des numéros est le même pour tous les participants .
L’arbitre principal ______________________
Le secrétaire général ________________________
Le chef de tapis ________________________
Le secrétaire technique ______________________
Liste
Fédération Internationale de SAMBO
des exigences en matière de déroulement d’une compétition de sambo
(pour les organisateurs)
1. Hôtels : pour l’hébergement des participants à la compétition, arbitres, entraîneurs et invités.
2. Restauration : restaurants, cafés, cantines, buffets pour les participants.
3. Transport : arrivée et départ des participants à la compétition :
- jusqu’au lieu d’hébergement et retour ;
- du lieu d’hébergement jusqu’à la salle de sports et retour, conformément aux Dispositions des
compétitions.
4. Salle de sports : le certificat d’agrément de la salle est indispensable pour le déroulement de la
compétition, il doit être joint au rapport.
La salle doit être de dimensions assez grandes pour recevoir trois tapis, et aussi :
- un emplacement pour les personnalités invitées, la direction, la presse ;
- un emplacement pour les tribunes destinées aux spectateurs ;
- un emplacement pour les participants à la compétition ;
- une salle d’échauffement avec haut-parleurs ;
- des vestiaires hommes et femmes avec douche et toilettes ;
- une pièce pour le Comité Exécutif de la Fédération ____________ de Sambo ;
- une pièce pour le secrétariat général ;
- un vestiaire pour les arbitres.
Des locaux doivent être prévus dans un hôtel ou dans la salle :
- des pièces pour l’enregistrement des arrivants (direction, arbitres, participants à la compétition) ;
- une pièce pour la commission mandatée ;
- une pièce pour le tirage au sort et pour le déroulement des réunions des représentants et des
arbitres ;
- une pièce pour la pesée.
5. Service médical :
- il est assuré par le personnel du service de santé et compte 1 médecin et 1 infirmière à chaque
tapis ;
- la présence sur la compétition d’une équipe de secouristes (Premiers secours) ;
- l’assistance médicale doit se faire sur le tapis ; les médecins doivent avoir des chaussures de
rechange.
6. Maintien de l’ordre :
Dans la salle de sports, pendant la compétition, doivent se trouver des représentants du service de
sécurité, sous la responsabilité de l’arbitre principal.
7. Équipements :
- tapis ;
- tableaux électroniques pour enregistrer les notes techniques, les actions et les sanctions ;
- 2 chronomètres à chaque tapis ;
- des chaises pour les arbitres et les entraîneurs ;
- 2 ordinateurs avec imprimante ;
- 2 photocopieurs ;
- des balances électroniques et mécaniques pour la pesée.
8. Disposition des tapis, des tables et des chaises et des équipements nécessaires.
La disposition du public, des participants, des arbitres, des officiels doit être conforme au règlement de
la compétition.
9. Fournitures : papier, dossiers, agrafeuses, trombones, stylos et autres articles de bureau.
10. Objets publicitaires : affiches, panneaux, dépliants, programmes, invitations.
Fédération Internationale de SAMBO
11. Récompenses : médailles, coupes, diplômes, diplômes honorifiques, prix pour les participants,
les entraîneurs et les arbitres.
12. Scénario de la cérémonie d’ouverture de la compétition.
13. Scénario de la cérémonie de remise des récompenses.
14. Scénario de la cérémonie de clôture.
15. Prévoir le nombre d’arbitres et de personnel conformément aux normes (les normes sont indiquées
dans le règlement des compétitions).
16. Prévoir le paiement des arbitres et en fonction des résultats de la compétition désigner les 5
meilleurs arbitres pour leur remettre un prix de valeur.
Fédération Internationale de SAMBO
Fédération Internationale de SAMBO