utensili per tagliare, spellare e comprimere i cavi tools
Transcription
utensili per tagliare, spellare e comprimere i cavi tools
CARABELLI CARABELLI 1 CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 UTENSILI PER TAGLIARE, SPELLARE E COMPRIMERE I CAVI TOOLS FOR CUTTING, STRIPPING AND CRIMPING CABLES OUTILLAGE POUR COUPER, DENUDER ET MANCHONNER LES CABLES CARABELLI TAGLIACAVI MECCANICI MANUALI - MANUAL MECHANICAL CABLE CUTTERS - COUPLE-CABLES MECANIQUES MANUELS TAGLIACAVI CON MANICI IN FIBRA DI VETRO CABLE CUTTER WITH FIBERGLASS HANDLES COUPE CÂBLES AVEC MANCHES EN FIBRE DE VERRE ART. 2774 Adatto per tagliare cavi di rame e alluminio. La capacità di taglio diminuisce per i cavi in lega di alluminio o rame duro. Suitable for cutting copper and aluminium cables. The cutting capacity decreases on aluminium alloy and hard copper. Conçu pour couper les câbles en cuivre et aluminium. La capacité de coupe diminue en ce qui concerne les câbles en alliage d’aluminium ou cuivre dur. MODELLO LUNGHEZZA MODEL LENGTH MODELE LONGUEUR mm FCS600 640 FCS810 810 PER TAGLIARE CAVI TO CUT CABLES POUR COUPER LES CÂBLES Ø mm 35 50 PESO WEIGHT POIDS kg 2 3 TAGLIACAVO A CRICCO / RATCHET TYPE CABLE CUTTER / CISAILLE COUPE CÂBLE A CLIQUET Per tagliare For cutting Pour couper ART. 2777 Adatta per il taglio dei cavi elettrici e telefonici. Il cricchetto a catena permette di tagliare progressivamente senza alcuna fatica il cavo,aprendo e chiudendo l’impugnatura della trancia. Lunghezza totale 700 mm - Peso 4,5 kg. Designed for fast smooth shearing cuts of electric and telephone cables. The ratchet and the chain allows jaws to cut and hold cables firmly while handles are opened and closed. Total length 700 mm - Weight 4.5 kg. Conçue pour couper les câbles électriques et téléphoniques L’ensemble cliquet chaîne permet de maintenir solidement le câble pendant qu’on actionne ouvrant et serrant le manche de la cisaille et le cliquet multiplie la pression de coupe. Longueur totale 700 mm - Poids 4,5 kg. Fino al diametro Up to diameter Jusqu’ au diamètre Cavi di alluminio Aluminium cables Câbles en aluminium 50 mm Cavi telefonici Telephone cables Câbles téléphoniques 50 mm Cavi di rame ricotto Soft copper cables Câbles en cuivre doux 38 mm Cavi di rame duro Hard drawn copper Câbles en cuivre dur 30 mm Non adatto per tagliare conduttori ALL/ACC ACSR - Not suitable to cut ACSR conductors - Ne pas utiliser pour couper conducteurs alu/acier ACSR TAGLIACAVI A CRICCO PER CONDUTTORI - RATCHET TYPE CONDUCTORS CUTTER - CISAILLE COUPE-CÂBLE À CLIQUET ART. 2778 ART. 2779 Adatta per il taglio dei conduttori delle linee elettriche. Dotata di cricchetto a catena che permette di tagliare progressivamente i conduttori. Lunghezza 750 mm - Peso 5 kg Per tagliare funi in acciaio ad alta resistenza fino a Ø 12,5 mm. Lunghezza 720 mm. Peso 4 kg. Designed for fast smooth easy shearing cuts of extra high strength earth wire up to 12.5 mm Ø. Length 720 mm. Weight 4 kg. Designed for fast smooth shearing cuts of overhead conductors. Combination ratchet and chain allow jaws to cut cables. Length 750 mm - Weight 5 kg Apte pour couper câbles en acier à haute résistance jusqu’ au Ø 12,5 mm. Longueur 720 mm. Poids 4 kg Apte pur couper les câbles à torons en acier ordinaire. Le cliquet permet de couper progressivement les câbles. Longueur 750 mm Poids 5 kg CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Per tagliare fino a Conduttori in allum. Conduttori alu-acciaio Conduttori in rame Fune in acciaio H2 For cutting up to Alum. conductors ACSR cables Copper cables Common steel strand Pour couper jusqu’à Conducteurs an alu Conducteurs alu-acier Conducteurs en cuivre Câble à torons en acier Ø mm 31 31 31 10 Lame di ricambio per tagliacavi a cricco per conduttori Spare blades for ratchet type conductors cutters Lames de rechange pour cisailles coupe-câble à cliquet PER LAME FOR BLADES POUR LAMES 2777 2777L 2778 2778L 2779 2779L CARABELLI TAGLIACAVI MECCANICI MANUALI / MANUAL MECHANICAL CABLE CUTTERS / COUPLE-CABLES MECANIQUES MANUELS CESOIE PER CAVI E FUNI METALLICHE CABLE AND WIRE ROPE CUTTERS CISAILLES POUR CÂBLES MÉTALLIQUES ART. 2771516 Per tagliare acciaio, alluminio, rame e conduttori all-acciaio. Lunghezza 600 mm. Peso 2 kg. For cutting steel, aluminium, copper and ACSR cables. Length 600 mm. Weight 2 kg. Pour couper acier, aluminium, cuivre et conducteurs alu-acier. Longueur 600 mm. Poids 2 kg. ART. 2771 Capacità di taglio Cavi con fili in acciaio tenero Cutting capacity mild steel cables Capacité de coupe Câbles multibrins en acier doux Ø mm Fune acciaio con anima tessile Barre in rame o alluminio textile core steel wire ropes Aluminium or copper rods Câble en acier avec âme textile Barres en aluminium ou cuivre 14 16 14 TRANCE PER FUNI METALLICHE / CUTTER FOR WIRE ROPES / CISAILLE POUR CÂBLES MÉTALLIQUES Modello Model Modèle C009 C012 C016 C108 C112 mm 9 12 16 8 12.7 Lunghezza Length Longueur cm 33 50 63 56 73 Peso Weight Poids kg 0.75 1.50 2.30 1.95 3.60 Capacità di taglio Cutting capacities Capacité de coupe TAGLIACAVI A CREMAGLIERA ISOLATA INSULATED RATCHET CABLE CUTTER Modello Model Modèle lunghezza Length Longueur mm Peso Weight Poids g Ø max mm UT1605032 265 650 32 UT1607054 285 800 54 TAGLIACAVI A CREMAGLIERA ISOLATA INSULATED RATCHET CABLE CUTTER CISAILLE A CREMAILLERE ISOLEE • Idoneo per il taglio di cavi in rame e alluminio • capacità di taglio elevata • avanzamento progressivo del taglio • tagliente ruotabile di 360° • Impugnature ergonomiche in resina antiurto • taglienti in acciaio speciale • taglienti intercambiabili • impieghi a temperature fino a -40°C • For cutting copper and aluminium cables • Very powerful cutter • Progressive cutting with double stroke • 360° rotating cutting head • handles of impact resistant plastic • High-tensile special steel blades • replaceable blades • Can be used down to –40°C Pour couper câbles en cuivre et aluminiumcapacité de coupage élevée Avancement progressif du coupe Tête tournante à 360° Poignées ergonomiques en résine antichoc Lames en acier spécial Lames interchangeables Pour température jusqu’à -40°C CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 COUPE-CABLES A CLIQUET ISOLE H3 CARABELLI TAGLIACAVI OLEODINAMICI / HYDRAULIC CUTTING TOOLS / COUPE‐CABLES HYDRAULIQUES Idoneo per il taglio di cavi in alluminio, rame, alluminio/acciaio fino a un diametro di 25 mm. Art. 2784HS25 Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 25 mm. Art. 2784ASI25 Pour couper les câbles en aluminium, cuivre, aluminium/acier jusqu’à 25 mm de diamètre. Art. 2784PS25 Forza di taglio sviluppata: 60 kN Cutting force generated: 60 kN Force de coupe développée: 60 kN Pressione d’esercizio: 700 bar (70MPa) Operating pressure: 700 bar (70MPa) Pression de service: 700 bar (70MPa) Descrizione Tagliacavi manuale Tagliacavi a batteria Testa tagliacavi Description Manual operated tool Battery operated Tool Cutting head Description Coupe câbles manuel Coupe câbles à batterie Tête coupe câble Mod. 2784HS25 2784ASI25 2784PS25 Dimensione Dimensions Dimensions Peso Weight Poids 165x393x54 mm 2.9 kg 311x368x95 mm 3.9 kg 77x220x64 mm 2.1 kg Idoneo per il taglio di cavi in alluminio, rame, alluminio/acciaio fino a un diametro di 45 mm. Art. 2784HSI45 Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 45 mm. Art. 2784ASI45 Art. 2784PS45 Pour couper câbles en aluminium, cuivre, aluminium/acier jusqu’à 45 mm de diamètre. Diametro di taglio: 45 mm Cutting diameter: 45 mm Diamètre coupe: 45 mm Forza di taglio sviluppata: 60 kN Cutting force generated: 60 kN Force de coupe développée: 60 kN Pressione d’esercizio: 700 bar (70MPa) Operating pressure: 700 bar (70MPa) Pression de service: 700 bar (70MPa) Descrizione Tagliacavi manuale Tagliacavi a batteria Testa tagliacavi Description Manual operated tool Battery operated Tool Cutting head Description Coupe câbles manuel Coupe câbles à batterie Tête coupe câble Mod. 2784HSI45 2784ASI45 2784PS45 Dimensioni Dimensions Dimensions Peso Weight Poids 184x601x69 mm 5.7 kg 464x311x95 mm 4.9 kg 100x313x64 mm 2.9 kg Art. 2784HSI65 Idoneo per il taglio di cavi in alluminio e rame fino ad un diametro di 65 mm Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 65 mm Pour couper câbles en aluminium et cuivre jusqu’à 65 mm de diamètre CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 • testa ruotabile di 270° • avanzamento a 2 velocità • azionabile con una mano • limitatore di pressione • diametro di taglio: 65 mm • forza di taglio: 44 KN • pressione: 700 bar Descrizione Tagliacavi a batteria Testa tagliacavi H4 • Cutting head rotates 270° • 2 speed operation • Single hand use • Automatic Pressure limiter • Cutting diameter: 65 mm • Cutting force: 44 kN • Operating pressure: 700 bar Description Battery operated Tool Cutting head • Tête tournante de 270° • Avancement à 2 vitesses • Actionnable par une main seule • Limiteur de pression • Diamètre du coupe • Force de coupe : 44 kN • Pression de service: 700 bar Description Coupe câbles à batterie Tête coupe câble Mod. 2784ASI65 2784PS65 Dimensioni Dimensions Dimensions 511x311x95 mm 154x369x88 mm Peso Weight Poids 6.8 kg 4.7 kg CARABELLI TAGLIACAVI OLEODINAMICI / HYDRAULIC CUTTING TOOLS / COUPE-CABLES HYDRAULIQUES Art. 2784HSI85 Idoneo per il taglio di cavi in alluminio e rame fino ad un diametro di 85 mm Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 85 mm Pour couper les câbles en aluminium et cuivre jusqu’à 85 mm de diamètre Art. 2784PS85 • testa ruotabile di 270° • avanzamento a 2 velocità • azionabile con una mano • limitatore di pressione • diametro di taglio: 85 mm • forza di taglio: 70 KN • pressione: 700 bar (70MPa) • Cutting head rotates 270° • 2 speed operation • Single hand use • Automatic Pressure limiter • Cutting diameter: 85 mm • Cutting force: 70 kN • Operating pressure: 700 bar (70MPa) • Tête tournante à 270° • Avancement à 2 vitesses • Actionnable par une main • Limiteur de pression • Diamètre du coupe:85 mm • Force de coupe: 70 kN • Pression: 700 bar (70 MPa) Art. 2784ASI85 Descrizione Tagliacavi manuale Description Manual operated tool Description Coupe câbles manuel Mod. 2784HSI85 Lunghezza Length Longueur Peso Weight Poids 203x697x64 mm 7.3 kg Tagliacavi a batteria Battery operated tool Coupe câbles à batterie 2784ASI85 541x311x95 mm 6.1 kg Testa tagliacavi Cutting Head Tete coupe câbles 2784PS85 135x390x64 mm 4.0 kg Art. 2784PS95 Testa oleodinamica tranciacavi. Idonea per il taglio di cavi in alluminio e rame fino ad un diametro esterno di 95mm. Per il suo funzionamento è necessario abbinarla ad una pompa oleodinamica da 700 bar. Dimensioni: 610x400x140 mm. Peso: 9.4 kg. Fornita in valigetta rigida. Hydraulic Cutting Head. Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 95 mm. It must be operated by a 700 bar hydraulic pump. Dimensions: 610x400x140 mm. Weight: 9.4 kg. Supplied inside rigid carrying case. Tête hydraulique coupe câbles pour couper les câbles en aluminium et cuivre jusqu’à 95 mm de diamètre ext. Elle doit nécessairement être utilisée avec une pompe hydraulique de 700 bar. Dimensions 610x400x140 mm. Poids: 9,4 kg. Fournie en valise rigide. Diametro di taglio: 95 mm Forza di taglio sviluppata: 65 kN Pressione d’esercizio: 700 bar (70 MPa) Cutting diameter: 95 mm Cutting force generated: 65 kN Operating pressure: 700 bar (70 MPa) Diamètre de coupe: 95 mm Force de coupe développée: 65 kN Pression de service: 700 bar (70 MPa) Descrizione Testa tagliacavi Description Cutting Head Description Tete coupe câbles Mod. 2784PS95 Dimensioni Dimensions Dimensions 201x465x91 mm Peso Weight Poids 6.9 kg Tagliacavi a batteria Battery operated tool Coupe câbles à batterie 2784ASI95 613x333x95 mm 9.1 kg Art. 2784PS120-2 Testa oleodinamica tranciacavi. Idonea per il taglio di cavi in alluminio e rame, cavi armati in acciaio e funi in alluminio/acciaio fino ad un diametro di 120 mm. Per il suo funzionamento è necessario abbinarla ad una pompa oleodinamica da 700 bar. Hydraulic Cutting Head. Designed to cut aluminium, copper and steel armored cables, aluminium/steel rope up to a diameter of 120 mm. It must be operated by a 700 bar hydraulic pump. Diametro di taglio: 120 mm Forza di taglio sviluppata: 60 kN Pressione d’esercizio: 700 bar (70 MPa) Cutting diameter : 120 mm Cutting force generated: 60 kN Operating pressure: 700 bar (70 MPa) Diamètre du coupe: 120 mm Force de coupe dévelopée: 60 kN Pression de service: 700 bar (70 MPa) Descrizione Testa tagliacavi Description Cutting Head Description Tete coupe câbles Mod. 2784PS120-2 Dimensioni Dimensions Dimensions 237x503x88 mm Peso Weight Poids 7.5 kg Tagliacavi a batteria Battery operated tool Coupe câbles à batterie 2784ASI120-2 651x351x95 mm 9.6 kg H5 CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Tête hydraulique coupe-câbles. Pour couper les câbles en aluminium et cuivre, câbles armés en acier et cordes en aluminium/acier jusqu’à 120 mm de diamètre. Pour son usage il faut l’utiliser avec une pompe hydraulique de 700 bar. CARABELLI TRANCIACAVI OLEODINAMICO ISOLATO A PEDALE PER CAVI IN ALLUMINIO E RAME, ARMATI IN ACCIAIO FINO A DIAMETRO EST. DI 120 mm INSULATED HYDRAULIC CABLE SHEARS WITH PEDAL PUMP, FOR ALU/COPPER CABLES, STEEL SHIELDED CABLES, UP-TO 120 mm EXT. DIAM. COUPECABLE HYDRAULIQUE ISOLE A PEDALE ,POUR CABLES EN ALU/CUIVRE ET EN ACIER ARME JUSQU’ AU DIAMETRE EXT.120 MM Art. 2784SSA85 Art. 2784FPI63 Questo tranciacavi isolato, conforme alla norma DIN EN 50340 (VDE 0682 parte 661), è stato realizzato per il taglio in sicurezza di cavi nei quali l’assenza di tensione non è accertabile, specialmente per i cavi metallici schermati. Esso è composto da una pompa idraulica art. 2784FPI63 e da una testa tranciacavi, collegati tra loro da un tubo flessibile ad alta pressione, privo di metallo, unito mediante raccordo fisso, lungo 10,5 m. This insulated cable cutter, compliant with DIN EN 50340 (VDE 0682 part 661), has been designed for safe cable cutting when the absence of tension cannot be checked with complete safety, especially in metallic shielded cables. It is composed of a hydraulic pump art. 2784FPI63 and a cutting head to which a high pressure non-metallic hose of length 10.5 m is connected by a steady fitting. Ce coupe-câble isolé, conforme à la norme DIN EN 50340 (VDE 0682 partie 61) a été conçu pour couper en toute sécurité les câbles où l’absence de tension n’est pas vérifiable, surtout pour câbles blindés métalliques . Il est composé par une pompe hydraulique art. 2784FPI63 et une tête coupe câbles reliés entre eux par un tuyeau flexible à haute pression ,sans métal, unis par un raccord fixe de longueur de 10,5 m. Dispositivo automatico per l’avanzamento a 2 velocità. Automatic device for 2 speed operation. Dispositif automatique pour opérations à 2 vitesses. Cassette di contenimento Pedale ergonomico e al basamento antiscivolo. Easy use and high stability due to the ergonomic pedal and the non-slip base. Utilisation facile et stabilité élevée grâce à la pédale ergonomique et à la base anti-dérapante. Carrying Cases Coffrets de transport Controllo pressione mediante manometro. Pressure control by pressure gauge. Contrôle de pression par jauge de manomètre. Art. 2784SCH10 Prolunga + Borsa Extension + Bag Ralonge + Sac Innesto rapido girevole con tappo antipolvere. Rotary quick coupling with dust cap. Couplage rapide tournant avec bouchon anti-poudre. Pressione d’esercizio Operating pressure Forza di taglio sviluppato Cutting force performed Temperatura d’impiego Operating Temperature Pression de service 625 bar (62.5 MPa) Force du coupe developé 100 kN Température d‘emploi -20°C to +40°C Modello testa / Head model / Modéle tête Isolamento fino a 60.000 V fornibile a richiesta On request insulation up to 60.000 V Isolation jusqu’à 60.000 V à fournir sur demande 2784SSA85 2784SSA95 2784SSA120 85 mm 95 mm 120 mm 625 bar (62.5 MPa) 625 bar (62.5 MPa) 625 bar (62.5 MPa) 10.5 m 10.5 m 10.5 m Immagine della testa Head picture Image de la tête Diametro di taglio / Cutting diameter / Diamètre coupe Pressione d’esercizio / Operating pressure Pression de service: CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Tubo flessibile / Flex. Hose / Tuyeau flexible: Tipo di pompa / Drive component / Type de pompe: FPI63 2784FPI63 FPI63 Imballo / Transport case / Emballage pour transport: Cassetta / Rigid case Coffret rigide Cassetta / Rigid case Coffret rigide Cassetta / Rigid case Coffret rigide Modello / Model / Modèle Dimens. / Dimens. / Dimens. Peso / Weight / Poids Set-2784SSA85 Descrizione / Description / Description 2784SSA85 640x520x365 mm 33 kg Set-2784SSA95 2784SSA95 640x520x365 mm 37 kg Set-2784SSA120 2784SSA120 640x520x365 mm 41 kg Prolunga / Extension / Prolongement 2784SCH10 10 m 2.3 kg H6 CARABELLI COLTELLI E SPELLACAVI / CABLE KNIVES AND STRIPPERS / COUTEAUX ET OUTILS A DEGAINER ET DENUDER LES CABLES ART. UTAV3920 Coltello per cavi con protezione della lama • affilatura speciale per lavori di spellatura cavo • manico in resina antiurto, isolato 1000 V • lama in acciaio legato e temprato Cable knife with clappable blade protection • with solid blade and insulated blade–back • to strip off cables • made of shock–proofed material Desscrizione Description Description special blade for cables Couteaux pour câbles avec protection de la lame Affûtage spécial pour dégainer les câbles Manche en résine antichoc, isolé 1000 V Lame en acier allié et trempé Modello Model Modèle Lungh. Length Longueur Coltello Cable knife Couteau pour câble UTAV3920 200 mm Lama ricambio Spare blade Lame de rechange UTAV3921 50 mm ART. UTAV6221 Sguainacavo universale Indicato per la spellatura della guaina esterna con spessore fino a 5mm di tutti i cavi MT e BT con diametro esterno min. di 25 mm Caratteristiche: • taglio longitudinale e circolare • indicato per spellare tratti terminali ed intermedi • regolazione profondità di taglio da 0 a 5mm • spellatura senza incidere delle parti sottostanti • lama intercambiabile a due lati ART. UTAV6221 Universal cable stripper Designed for stripping outer sheath from all MV and LV cables. Technical Characteristics: • longitudinal and circular cuts • designed to strip both ends and in the middle • depth adjustment from 0 to 5mm • stripping without cutting what is below • interchangeable two-sided blade ART. UTAV6221 Outil universel à dégainer les câbles Pour le dégainer la gaine externe d’épaisseur jusqu’à 5 mm de tous les câbles MT et BT avec un min de diamètre extérieur de 25 mm Descrizione Description Description Mod. Lama di ricambio Spare blade Lame de rechange UTAV6299 Astuccio Plastic case Bôite en plastique UTAB6220 ART. UT17300 Dimens. 160x65x35 mm Caractéristiques : *Coupe longitudinale et circulaire. •Pour embouts et bandes intermédiaires. •Réglage profondeur de coupe de 0 à 5 mm. •Pour dégainer sans affecter les parties sous-jacentes •Lame interchangeable à deux cotés Sguainacavo con serraggio rapido Indicato per la spellatura della guaina esterna e schermo in alluminio con spessori fino a 5mm di cavi BT/MT con diametro da 16 a 54mm. • Idoneo per il taglio longitudinale e circolare • Regolazione diametro tramite apposita manopola • Profondità di taglio da 0 - 5mm in passi da 0,1mm • Avanzamento tramite una chiave a cricchetto • Diametro di rotazione dell’attrezzo: 300mm Outil à dégainer les câbles avec serrage rapide Designed to strip outer sheaths with thicknesses up to 5 mm, hard insulating parts of LV/MV cables with diam. from 16 to 54 mm Pour dégainer la partie extérieure de la gaine et Les parties en aluminium avec épaisseur jusqu’à 5 mm des câbles BT/MT avec diamètre de 16 à 54 mm •Longitudinal and circular cuts •Designed to strip both ends and in the middle •The cutting depth is adjustable from 0 - 5 mm in steps of 0.1 mm •Interchangeable two-sided blade •Max.rotation diam. of the tool: 300 mm •Coupe longitudinale et circulaire. •Réglage diamètre par bouton •Profondeur du coupe de 0 à 5 mm par pas de 0, 1 mm. •Avancement par clef à cliquet •Diamètre de rotation de l’outil: 300 mm ART. UT1799004 Valigetta completa di dotazione set La composizione dettagliata della dotazione è fornibile su richiesta. Rigid case including tools set. The detailed composition of the set is available on demand. Valise outils avec dotation du set la composition détaillée de l’équipement est disponible sur demande H7 CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Universal stripper with quick locking CARABELLI SET SPELLACAVI SEMICONDUTTORI / STRIPPERS KIT FOR SEMICONDUCTIVE LAYERS / KIT DENUDE CABLES POUR SEMICONDUCTEURS Set spellacavo semiconduttore non vulcanizzato • taglio longitudinale, elicoidale e circolare • limitazione della lunghezza di spellatura • profondità di taglio da 0 a 0,9 mm • Profondità incrementabile fino a 2 mm ART. UTAV6400 Indicato per la spellatura dello strato semiconduttore non vulcanizzato di cavi MT con diametro da 16 a 41mm. Fornito con accessori e valigetta rigida. Stripper kit for non-vulcanized semicond. layer Designed to strip the non-vulcanized semi-conductive layer of MV cables with diameters from 16 to 41mm. Supplied with accessories and rigid carrying case. • longitudinal, helical and circular cuts • stop clamp to limit the stripping length • Depth adjustment from 0 to 0.9 mm • cutting depth can be increased up-to 2 mm Set outil pour dénuder le semi-conducteur pas vulcanisé Pour dénuder la partie du semi-conducteur pas vulcanisé des câbles MT avec diamètre de 16 à 41 mm. Fourni avec accessoires et valise rigide Coupe longitudinal, hélicoïdal et circulaire Limitation de la longueur du dénudage Profondeur du coupe de 0 à 0,9 mm Profondeur augmentable jusqu’à 2 mm Descrizione Set spellacavi Lama di ricambio Description Stripper kit Spare blade Description Set outils à denuder Lame de rechange Mod. UTAV6400 UTAV6499 Dimens. 650x160x55 mm - Set Spellacavo per semiconduttore vulcanizzato Cable stripper for vulcanized semiconductive layer Indicato per l’asportazione dello strato semiconduttore vulcanizzato di cavi MT in polietiAlene reticolato (XLPE) con diametro da 10 a 52 mm. Fornito in valigetta rigida. • Avanzamento assiale in entrambe le direzioni • Profondità di taglio regolabile a scatti da 0 a 1,5mm. • Lama intercambiabile • Diametro di rotazione ridotto (max.200mm) • Possibilità di limitare o bloccare la profondità di spellatura. Designed to remove the vulcanized semiconductive layer from crosswired polyethylene (XLPE) MV cables with diameters from 10 to 52 mm. Supplied in carrying case. • Axial feed in both directions • Step-by-step depth adjustment from 0 to 1.5 mm • Interchangeable blade • Very small rotation diameter (max.200mm) • Adjustable shaving guide Descrizione Description Description Modello Model Modèle Dimensioni Dimensions Dimensions mm Peso Weight Poids g Set / Kit / Jeu UT17220 235x200x55 800 Lama ricambio Spare blade Lame rechange UT17142 - - ART. UT17220 Set outils a dénuder pour semi-conducteur vulcanisé Pour enlever la partie du semi-conducteur vulcanisé des câbles MT en polyéthylène XLPE avec diamètre de 10 à 52 mm. Fourni en valise rigide • Avancement axial dans les deux directions • Profondeur du coupe réglable saccadé de 0 à 1,5 mm • Lame interchangeable • Diamètre de rotation réduit ( max 200 mm) • Possibilité de limiter la profondeur de dénudage Spellacavo per l’isolante di cavi MT ART. UTAV6310 Peso / Weight / Poids 600 g - Cable stripper for insulation of MV Cables Indicato per l’asportazione dell‘isolante primario di Designed to remove the primary insulation of 20 kV MV cavi MT da 20 kV con sezione da 25 fino a 240 mm². cables with cross sections from 25 up to 240 mm². • Lunghezza di spellatura regolabile da 20 a 100 mm • Inserto di spellatura per sezioni da 25 a 240mm² • Lama intercambiabile. Fornito in valigetta rigida. Descrizione Description Description Modello Model Modèle Dimensioni Dimensions Dimensions mm Peso Weight Poids g Set / Kit / Jeu Lama ricambio Spare blade Lame rechange UTAV6310 330x290x75 1700 UTAV6399 - - • Stripping length adjustable from 20 to 100 mm using the device built into the handle • Stripping insert for cross sections from 25 to 240 mm² • Interchangeable blade. Supplied in carrying case. Outil à dénuder l’isolation des câbles M.T. Pour le dépoillement de l’isolation primaire des câbles MT 20kV avec sections de 25 à 240 mm². • Longueur de dépouillement réglable de 20 à 100 mm • Têtes de dépouillement pour section de 25 à 240 mm². • Lame interchangeable. Fourni dans une valise. Spellacavo per l’isolante di cavi MT ART. UT17230 Per l’asportazione dell’isolamento primario di cavi da 6 a 45 kV con diametro est. da 15 a 52 mm e spessore isolante fino a 15 mm. Fornito in valigetta rigida. • Taglio elicoidale e circolare • Profondità da 0 a 15mm • Lama intercambiabile Stripper for MV cables insulation CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Designed to remove the primary insulation of 6 to 45 kV cables, with ext. diameter 15 to 52 mm and up to 15 mm insulation thickness. Supplied in a rigid carrying case. Outil pour enlever l’isolation de câbles Développé pour enlever l’isolation primaire des câbles de 6 à 45 Kv avec diamètre ext. de 15 à 52 mm, épaisseur isolant jusqu’à 15 mm Fourni en valise rigide. H8 • Helical and circular cuts • Depth from 0 to 15mm • Interchangeable blade • Coupe hélicoïdale et circulaire • Profondeur de 0 à 15 mm • Lame interchangeable Descrizione Description Description Modello Model Modèle Dimensioni Dimensions Dimensions mm Peso Weight Poids g Set / Kit / Jeu UT17230 275x220x65 1000 Lama ricambio Spare blade Lame rechange UT17232 - - CARABELLI ART. UT17240 TAGLIA-SMUSSO UNIVERSALE / TOOL FOR CHAMFERING / OUTIL DE CHANFREINAGE Progettato appositamente per il taglio a smusso dell’isolante di cavi di MT con diametri da 15 mm fino a 60 mm Da utilizzare specificatamente per il taglio a smusso dello strato isolante primario (2 x 60°) L’utensile è dotato di lame intercambiabili costruite in acciaio temprato. Diametro di rotazione max. 200 mm. Fornito con chiave a brugola da 2,5 mm e con custodia rinforzata in nylon. Properly designed for chamfered cuts of primary insulation of MV cables with diameters ranging from 15 to 60 mm. This tool specifically performs chamfered cuts in primary insulation ( 2x60°) It is equipped with replaceable blades made of tempered steel. Maximum rotation diameter 200 mm. Supplied with allen wrench 2.5 mm and with reinforced nylon carrying bag. Conçu spécifiquement pour le chanfreinage de l’isolation primaire des câbles MT avec diamètres de 15 à 60 mm. A utiliser spécifiquement pour le chanfreinage dans l’isolation primaire (2x 60°) L’outil est équipé de lames interchangeables en acier trempé. Diamètre de rotation max. 200 mm. Fourni avec clé à douille de 2,5 mm et boîtier en nylon renforcé Descrizione Description description Mod. Dimens. mm Peso / Weight / Poids Set spellacavi Strippers kit Kit pour dégainer UT17240 170x50x90 390 g Lama ricambio Spare blade Lame rechange UT17242 - - VALIGIE COMPLETE DI SET UTENSILI / RIGID CASES COMPLETE WITH TOOLS SET / VALISES COMPLETES DE JEUX D’OUTILS ART. UT1799002 Set Attrezzi per spellare Per incidere la guaina esterna e lo strato di semiconduttore vulcanizzato ed asportare l‘isolante primario di conduttori a sezione circolare. Include sguainacavo universale, spellacavo FBS, spellacavo IMS II, tubetto di grasso siliconico, forbice speciale per elettricista, coltello universale con protezione della lama e valigetta rigida. Dimensioni 390x330x90. Peso: 3 kg. Stripping tools Set Suitable to strip outer sheaths, semi-conductive layer and to remove primary insulation of MVcables. Equipped with universal cable stripper, stripper for vulcanized semiconductive layer, stripper for insulation of MV cables, tube of silicone grease, special electricians’ scissors, cable knife with blade protection and rigid case. Dimensions 390x330x90. Weight: 3 kg. Jeu d’outils pour dégainer Pour dégainer la partie extérieure et le semi-conducteur vulcanisé et enlever l’isolation primaire des conducteurs avec section circulaire. Comprend l’outil à dégainer universel, l’outil à dégainer FBS, l’outil à dégainer IMS II, un tube de graisse silicone, ciseaux spéciaux pour électricien, couteau universel avec protège-lame et valise rigide. Dimensions 390 x 330 x 90. Poids: 3 kg SET BRUCIATORE CON ACCENSIONE PIEZOELETTRICA BURNER KIT WITH PIEZOELECTRIC IGNITION SET BRÛLEUR AVEC ALLUMAGE PIÉZO-ÉLECTRIQUE DOTAZIONE EQUIPMENT SET COMPOSITION 1 impugnatura 4 bruciatori 1 valvola di sicurezza 1 valvola flusso gas 1 tubo flessibile 1 valigetta 1 handle 4 burners 1 safety valve 1 gas flow valve 1 hose 1 kit case 1 poignet 4 brûleurs 1 soupape de sûreté 1 soupape flux gaz 1 tuyau flexible 1 coffret pour le kit Idoneo per saldatura, saldobrasatura e termorestringimento. L’apparecchiatura, leggera e facile da trasportare, evita dispersioni di tempo, ottenendo elevate prestazioni di lavoro. I bruciatori operano anche in spazi ristretti. Interruzione del flusso di gas in caso di non inserimento del bruciatore o di malfunzionamento. Regolazione del flusso di gas. Accensione e spegnimento della fiamma mediante grilletto. Consumo di gas contenuto. Il bruciatore rimane solamente acceso quando viene utilizzato. Designed for welding, braze-welding and heat shrinking procedures. Lightweight and easy to transport appliance that saves time and achieves high work performances. Burners can operate in cramped quarters. Gas flow is interrupted if the burner does not turn on or malfunctions. Adjustment of gas flow. Flame ignition and extinction using the trigger. Low gas consumption. The burner only stays on when it is being used. Conçu pour soudure, soudure-brasage et travaux avec thermo-rétractables. Le dispositif léger et facile à transporter donne hautes prestations et temps de travail réduits. Il peut être employé aussi dans espaces réduits. Interruption du flux gaz dans le cas de non-allumage ou mal fonctionnement du brûleur. Régulation de flux gaz. Le brûleur est allumé et éteint par la détente. Le brûleur reste allumé seulement pendant son fonctionnement H9 CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 ART. UT97XXNT CARABELLI ART. UT1598001 SET COMBI / TOOL KIT / VALISE OUTILLAGE Dotazione Equipment Set Dotation: • chiave a T • cricchetto • prolunga 125 mm • prolunga 250 mm • bussola 8,10,13,14,17,19,22 • chiave maschio esagonale 4,5,6,8 • valigia in resina • Shaped lever 3/8” • Ratchet Lever 3/8” • Extension Piece 125 mm • Extension Piece 250 mm • Socket-Insert 8, 10,13,14,17,19,22 • Allen Key Socket-Insert 4,5,6,8 • rigid case • Clé à T 3/8” • Cliquet 3/8” • Rallonge 125 mm • Rallonge 250 mm • Douille 8,10, 13,14,17,19,22 • Clé mâle hexagonale 4,5,6,8 • Valise rigide VALIGIA IN RESINA ANTIURTO COMPLETE DI UTENSILI ISOLATI A 1000 V La dotazione standard comprende pinze universali, pinze a becchi lunghi, pinze isolanti in resina, tagliacavi, spella fili, giraviti con testa ad intaglio, giraviti con impronta a croce, chiavi a T, bussole, chiave maschio esagonale, chiave maschio esagonale lungo, lenzuolo isolante completo di morsetti per il fissaggio. La scheda tecnica che descrive nei dettagli le caratteristiche degli utensili inclusi nella dotazione standard può essere fornita su richiesta. Inoltre è possibile fornire la valigia con dotazioni diverse, in funzione dell’esigenza del cliente. Gli utensili possono essere forniti anche sciolti, in base alle specifiche e alle quantità richieste. SHOCKPROOF RESIN CASE EQUIPPED WITH 1000 V INSULATED TOOLS The standard kit includes universal pliers, long-nose pliers, pliers with resin insulation, cable cutters, wire strippers, screwdrivers for slotted head screws, screwdrivers for cross head screws, T shaped spanners, bushes, hexagonal spanner, long hexagonal spanner, insulating sheet complete with fixing clamps. The technical data sheet describing in details the characteristics of the tools included inside the standard kit can be given upon request. Moreover it is possible to supply the kit customized according to specific requests, depending upon the customer need. The tools can also be supplied separately, according to specific characteristics and quantities. VALISE RIGIDE EN RESINE AVEC RESISTANCE AUX CHOCS AVEC OUTILS ISOLES A 10000 V La dotation standard comprend les pinces universelles, les pinces à longue bec, les pinces isolantes en résine, les coupe-câbles, outil à dénuder les fils, tournevis à tête et à fente, tournevis avec empreinte cruciforme, clés à T, douilles, clé male hexagonale, clé male longue, partie isolante complète de grenouilles pour le fixage. La fiche technique qui mieux décrit en détail les caractéristiques des outils inclus dans la dotation standard peut être fournie sur demande. Il est aussi possible de fournir la valise avec dotations différentes selon les exigeantes du client. Les outils peuvent être fournis même séparés selon les spécifiques et la quantité demandées CAPPUCCI E MORSETTI ISOLATI / INSULATED CAPS AND CLAMPS / CAPUCHONS ET SERRE CABLES ISOLES Cappuccio isolante di protezione 1000 V / 1000 V insulated protective caps / Capuchon isolant de protection à 1000 V • Per l’isolamento provvisorio dell’estremità di cavi BT • Indicato anche per la protezione di cavi con capicorda • Materiale resina termoplastica flessibile • Normativa DIN 57680-VDE 0680 • For provisional insulation of LV cables ends • It can also be used for cable lugs • Made of flexible thermoplastic resin • DIN 57680-VDE 0680 Standard • Isolement provisoire des extrémités des câbles BT • Utilisable pour la protection des câbles avec cosses • En résine thermoplastique flexible • Norme DIN 57680-VDE0680 Cappuccio isolante conico 1000 V / 1.000 V tapered insulating caps / Capuchon isolant conique à 1000 V CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 • Per la protezione di cavi rigidi • Materiale resina termoplastica rigida • Standards: DIN 57680-VDE 0680 H10 • To protect rigid cables • Material: rigid thermoplastic resin • Standards: DIN 57680-VDE 0680 Descrizione Cappuccio isolante Description Protective caps Description Capuchon isolant Cappuccio isolante IP67 Protective caps IP67 Capuchon isolant IP67 Cappuccio isolante conico Protective caps tapered Capuchon isolant conique • Pour la protection des câbles rigides • Résine thermoplastique rigide • Standards: DIN 57680-VDE 0680 Mod. AV46010 AV46015 AV46020 AV46030 AV4082 AV4083 AV4084 AV4094 AV4095 Lungh. / Length / Longueur 100mm 100mm 110mm 130mm 117mm 159mm 190mm 60mm 80mm Ø max. 10mm 15mm 20mm 30mm 12mm 21mm 30mm 13mm 20mm CARABELLI PRESSE IDRAULICHE / HYDRAULIC CRIMPING TOOLS / MANCHONEUSES HYDRAULIQUES ART. 2784HP50 ART. 2784STILO50 (BATT) Pressa oleodinamica da 50 kN Usata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 240 mm². Fornita in valigetta rigida. Hydraulic compression tool 50 kN Designed to crimp terminals and connectors up to 240 mm². Supplied inside rigid carrying case. Pompe hydraulique de 50 kN Utilisée pour la compression des cosses, connecteurs et joints jusqu’à 240 mm². Fournie en coffret rigide. Corsa Massima Maximum Stroke Course Max. Forza di Compressione Compression Force Force de Compression 16 mm 50 kN Pressione d’Esercizio Operating Pressure Pression de Service 520 bar Dimens. 2784HP50 Dimens. 2784HP50 Dimens. 2784HP50 157x398x54 mm Dimens. 2784STILO50 Dimens. 2784STILO50 Dimens. 2784STILO50 370x123x80 mm Peso 2784HP50 Weight 2784HP50 Poids 2784HP50 2.7 kg Peso 2784STILO50 Weight 2784STILO50 Poids 2784STILO50 2.3 kg Pressa oleodinamica da 130 kN Utilizzata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 400 mm². Fornita in valigetta rigida. ART. 2784HPI130-C2 Hydraulic compression tool 130 kN Designed for crimping terminals and connectors up to 400 mm² section. Supplied inside rigid carrying case. Presse hydraulique de 130 KN Utilisée pour la compression des cosses, connecteurs et joints jusqu’à 400 mm² Fournie en coffret rigide ART. 2784API130-C2 Corsa Massima Maximum Stroke Course Max. 42 mm Forza di Compressione Compression Force Force de Compression 130 kN Pressione d’Esercizio Operating Pressure Pression de Service 700 bar Dimens. 2784HPI130-C2 Dimens. 2784HPI130-C2 Dimens. 2784HPI130-C2 225x577x78 mm Dimens. 2784API130-C2 Dimens. 2784API130-C2 Dimens. 2784API130-C2 430x300x96 mm Dimens. 2784PP130-C2 Dimens. 2784PP130-C2 Dimens. 2784PP130-C2 129x271x78 mm Peso 2784HPI130-C2 Weight 2784HPI130-C2 Poids 2784HPI130-C2 6.5 kg Peso 2784API130-C2 Weight 2784API130-C2 Poids 2784API130-C2 6.6 kg Peso 2784PP130-C2 Weight 2784PP130-C2 Poids 2784PP130-C2 4.4 kg ART. 2784PP130-C2 ART. 2784PP230 Pressa oleodinamica da 230 kN Utilizzata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 630 mm². Fornita in valigetta rigida. Corsa Massima Forza di Compressione Pressione d’Esercizio Dimensioni Peso Hydraulic compression head 230 kN Designed for crimping terminals and connectors up to 630 mm² section. Supplied inside rigid carrying case. Maximum Stoke Compression Force Operating Pressure Dimensions Weight Presse hydraulique de 230 KN Utilisée pour la compression des cosses,connecteurs et joints jusqu’à 630 mm². Fournie en coffret rigide. Course Maxime Force de Compression Pression de Service Dimensions Poids 28 mm 230 kN 700 bar 121x286x88 mm 2.7 kg ART. 2784PP520 Corsa Massima Forza di Compressione Pressione d’Esercizio Dimensioni Peso Hydraulic Crimping tool 520 kN Designed for crimping terminals and connectors up to 1000 mm² section. Supplied inside rigid carrying case. Maximum Stoke Compression Force Operating Pressure Dimensions Weight Presse hydraulique 520 kN Utilisée pour la compression des cosses, connecteurs et joints jusqu’à 1000 mm². Fournie en coffret rigide. Course Maxime Force de Compression Pression de Service Dimensions Poids CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 Pressa idraulica 520 kN Utilizzata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 1000 mm². Fornita in valigetta rigida. 28 mm 230 kN 700 bar 121x286x88 mm 2.7 kg H11 CARABELLI POMPE PER AZIONAMENTO TESTE / PUMPS TO OPERATE HEADS / POMPES POUR ACTIONNER LES TETES Pompa oleodinamica a pedale Per l’azionamento di teste oleodinamiche fino a 700 bar (70 MPa), dotata di manometro e attacco rapido con tappo anti-polvere. ART. 2784FPI70 Foot Operated Hydraulic Pump To operate hydraulic heads up to 700 bar (70 MPa), equipped with oil pressure meter and quick release coupling with dust cap Pompe hydraulique à pied Pour actionner les têtes hydrauliques jusqu’à 700 bar (70MPa), pourvue de manomètre et connexion rapide avec bouchon contre la poudre Pressione d’Esercizio Portata Bassa Pressione Portata Alta Pressione Quantità d’Olio Temperatura d’Impiego Dimensioni Peso Operating Pressure Low Pressure Capacity High Pressure Capacity Oil Quantity Operating Temperature Dimensions Weight ART. 2784CP700-EC Pression de service Capacité Basse Pression Capacité Haute Pression Quantité de l’Huile Temperature d’Emploi Dimensions Poids 700 bar (70MPa) 18.3 cm³ /corsa/stroke/course 2 cm³ /corsa/stroke/course 1200 ml -20°C -> 40°C 570x230x209 mm 9.6 kg Pompa oleodinamica a batteria Per teste oleodinamiche fino a 700 bar, dotata di attacco rapido con tappo anti-polvere. Pressione d’Esercizio Potenza Tensione Capacità Temperatura d’Impiego Dimensioni Peso Battery Operated Hydraulic Pump To operate hydraulic heads up to 700 bar, equipped with quick release coupling with dust cap. Operating Pressure Power Voltage Capacity Operating Temperature Dimensions Weight Pompe hydraulique à batterie Pour les têtes hydrauliques jusqu’à 700 Bar, équipée de connexion rapide avec bouchon anti-poudre. Pression de Service Puissance Tension Capacité Temperature d’Emploi Dimensions Poids 700 bar (70 MPa) 200 W 18 V dc 3 Ah -20°C -> 55°C 290x190x205 mm 4.6 kg ACCESSORI PER POMPE / ACCESSORIES FOR PUMPS / ACCESSOIRES POUR POMPES Tubi flessibili • Da utilizzare per il collegamento delle teste oleodinamiche alle pompe a pedale oppure elettriche • Innesti rapidi femmina e maschio a bloccaggio automatico montati sulle estremità con relativi tappi di protezione • Questi tubi non sono idonei per essere utilizzati con il tagliacavi isolato Flexible Hose • Flexible High Pressure Hoses to be used for connecting the hydraulic heads to the pedal or the electrical pumps • Quick male and female automatic locking connections mounted on the ends and with related protective plugs • These hoses cannot be used with the insulated cable shears Tubes flexibles CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015 • A utiliser pour la connexion des têtes hydrauliques aux pompes à pied ou électriques • Connections rapides féminins et masculines à blocage automatique montées avec bouchons de protection • Ces tuyaux ne sont pas propres à l’usage avec coupe câbles isolé Descrizione Description Description Mod. Lungh./Length/Long. Peso/Weight/Poids Tubo non armato Hydraulic hose without armour Tube sans armée 2784SCH1.5 1.5 m 0.60 kg 2784SCH3 3m 1.19 kg Tubo armato H12 Hydraulic hose with armour Tube armé 2784SCH5 5m 1.45 kg 2784SCH10 10 m 2.29 kg 2784SCHA3 3m 1.50 kg 2784SCHA5 5m 1.70 kg 2784SCHA10 10 m 3.80 kg