utensili per tagliare, spellare e comprimere i cavi tools

Transcription

utensili per tagliare, spellare e comprimere i cavi tools
CARABELLI
CARABELLI
1
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
UTENSILI PER TAGLIARE,
SPELLARE E COMPRIMERE I CAVI
TOOLS FOR CUTTING, STRIPPING
AND CRIMPING CABLES
OUTILLAGE POUR COUPER, DENUDER
ET MANCHONNER LES CABLES
CARABELLI
TAGLIACAVI MECCANICI MANUALI - MANUAL MECHANICAL CABLE CUTTERS - COUPLE-CABLES MECANIQUES MANUELS
TAGLIACAVI CON MANICI IN FIBRA DI VETRO
CABLE CUTTER WITH FIBERGLASS HANDLES
COUPE CÂBLES AVEC MANCHES EN FIBRE DE VERRE
ART. 2774
Adatto per tagliare cavi di rame e alluminio.
La capacità di taglio diminuisce per i cavi in lega di alluminio o rame duro.
Suitable for cutting copper and aluminium cables.
The cutting capacity decreases on aluminium alloy and hard copper.
Conçu pour couper les câbles en cuivre et aluminium.
La capacité de coupe diminue en ce qui concerne les câbles en alliage
d’aluminium ou cuivre dur.
MODELLO
LUNGHEZZA
MODEL
LENGTH
MODELE
LONGUEUR
mm
FCS600
640
FCS810
810
PER TAGLIARE
CAVI
TO CUT
CABLES
POUR COUPER
LES CÂBLES Ø
mm
35
50
PESO
WEIGHT
POIDS
kg
2
3
TAGLIACAVO A CRICCO / RATCHET TYPE CABLE CUTTER / CISAILLE COUPE CÂBLE A CLIQUET
Per tagliare
For cutting
Pour couper
ART. 2777
Adatta per il taglio dei cavi elettrici e telefonici. Il cricchetto a
catena permette di tagliare progressivamente senza alcuna fatica
il cavo,aprendo e chiudendo l’impugnatura della trancia.
Lunghezza totale 700 mm - Peso 4,5 kg.
Designed for fast smooth shearing cuts of electric and telephone
cables. The ratchet and the chain allows jaws to cut and hold
cables firmly while handles are opened and closed.
Total length 700 mm - Weight 4.5 kg.
Conçue pour couper les câbles
électriques et téléphoniques
L’ensemble cliquet chaîne permet
de maintenir solidement le câble
pendant qu’on actionne ouvrant
et serrant le manche de la cisaille
et le cliquet multiplie la pression
de coupe. Longueur totale 700
mm - Poids 4,5 kg.
Fino al diametro
Up to diameter
Jusqu’ au diamètre
Cavi di alluminio
Aluminium cables
Câbles en aluminium
50 mm
Cavi telefonici
Telephone cables
Câbles téléphoniques
50 mm
Cavi di rame ricotto
Soft copper cables
Câbles en cuivre doux
38 mm
Cavi di rame duro
Hard drawn copper
Câbles en cuivre dur
30 mm
Non adatto per tagliare conduttori ALL/ACC ACSR - Not suitable to cut ACSR conductors - Ne pas utiliser pour couper conducteurs alu/acier ACSR
TAGLIACAVI A CRICCO PER CONDUTTORI - RATCHET TYPE CONDUCTORS CUTTER - CISAILLE COUPE-CÂBLE À CLIQUET
ART. 2778
ART. 2779
Adatta per il taglio dei conduttori delle linee
elettriche. Dotata di cricchetto a catena che permette
di tagliare progressivamente i conduttori.
Lunghezza 750 mm - Peso 5 kg
Per tagliare funi in acciaio ad alta resistenza fino
a Ø 12,5 mm.
Lunghezza 720 mm. Peso 4 kg.
Designed for fast smooth easy shearing cuts of
extra high strength earth wire up to 12.5 mm Ø.
Length 720 mm. Weight 4 kg.
Designed for fast smooth shearing cuts of overhead
conductors. Combination ratchet and chain allow
jaws to cut cables. Length 750 mm - Weight 5 kg
Apte pour couper câbles en acier à haute
résistance jusqu’ au Ø 12,5 mm.
Longueur 720 mm. Poids 4 kg
Apte pur couper les câbles à torons en acier ordinaire.
Le cliquet permet de couper progressivement les
câbles. Longueur 750 mm Poids 5 kg
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Per tagliare fino a
Conduttori in allum.
Conduttori alu-acciaio
Conduttori in rame
Fune in acciaio
H2
For cutting up to
Alum. conductors
ACSR cables
Copper cables
Common steel strand
Pour couper jusqu’à
Conducteurs an alu
Conducteurs alu-acier
Conducteurs en cuivre
Câble à torons en acier
Ø mm
31
31
31
10
Lame di ricambio per tagliacavi a cricco per conduttori
Spare blades for ratchet type conductors cutters
Lames de rechange pour cisailles coupe-câble à cliquet
PER
LAME
FOR
BLADES
POUR
LAMES
2777
2777L
2778
2778L
2779
2779L
CARABELLI
TAGLIACAVI MECCANICI MANUALI / MANUAL MECHANICAL CABLE CUTTERS / COUPLE-CABLES MECANIQUES MANUELS
CESOIE PER CAVI E FUNI METALLICHE
CABLE AND WIRE ROPE CUTTERS
CISAILLES POUR CÂBLES MÉTALLIQUES
ART. 2771516
Per tagliare acciaio, alluminio, rame e conduttori all-acciaio.
Lunghezza 600 mm. Peso 2 kg.
For cutting steel, aluminium, copper and ACSR cables.
Length 600 mm. Weight 2 kg.
Pour couper acier, aluminium, cuivre et conducteurs alu-acier.
Longueur 600 mm. Poids 2 kg.
ART. 2771
Capacità di taglio
Cavi con fili
in acciaio tenero
Cutting capacity
mild steel cables
Capacité de coupe
Câbles multibrins
en acier doux
Ø mm
Fune acciaio
con anima tessile
Barre in rame
o alluminio
textile core steel
wire ropes
Aluminium
or copper rods
Câble en acier
avec âme textile
Barres en aluminium
ou cuivre
14
16
14
TRANCE PER FUNI METALLICHE / CUTTER FOR WIRE ROPES / CISAILLE POUR CÂBLES MÉTALLIQUES
Modello
Model
Modèle
C009
C012
C016
C108
C112
mm
9
12
16
8
12.7
Lunghezza
Length
Longueur
cm
33
50
63
56
73
Peso
Weight
Poids
kg
0.75
1.50
2.30
1.95
3.60
Capacità di taglio
Cutting capacities
Capacité de coupe
TAGLIACAVI A CREMAGLIERA ISOLATA
INSULATED RATCHET CABLE CUTTER
Modello
Model
Modèle
lunghezza
Length
Longueur
mm
Peso
Weight
Poids
g
Ø
max
mm
UT1605032
265
650
32
UT1607054
285
800
54
TAGLIACAVI A CREMAGLIERA ISOLATA
INSULATED RATCHET CABLE CUTTER
CISAILLE A CREMAILLERE ISOLEE
• Idoneo per il taglio di cavi in rame e alluminio
• capacità di taglio elevata
• avanzamento progressivo del taglio
• tagliente ruotabile di 360°
• Impugnature ergonomiche in resina antiurto
• taglienti in acciaio speciale
• taglienti intercambiabili
• impieghi a temperature fino a -40°C
• For cutting copper and aluminium cables
• Very powerful cutter
• Progressive cutting with double stroke
• 360° rotating cutting head
• handles of impact resistant plastic
• High-tensile special steel blades
• replaceable blades
• Can be used down to –40°C
Pour couper câbles en cuivre et aluminiumcapacité de coupage élevée
Avancement progressif du coupe
Tête tournante à 360°
Poignées ergonomiques en résine antichoc
Lames en acier spécial
Lames interchangeables
Pour température jusqu’à -40°C
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
COUPE-CABLES A CLIQUET ISOLE
H3
CARABELLI
TAGLIACAVI OLEODINAMICI / HYDRAULIC CUTTING TOOLS / COUPE‐CABLES HYDRAULIQUES
Idoneo per il taglio di cavi in alluminio,
rame, alluminio/acciaio fino a un
diametro di 25 mm.
Art. 2784HS25
Designed to cut aluminum, copper and
steel cables up to a diameter of 25 mm.
Art. 2784ASI25
Pour couper les câbles en aluminium,
cuivre, aluminium/acier jusqu’à 25 mm
de diamètre.
Art. 2784PS25
Forza di taglio sviluppata: 60 kN
Cutting force generated: 60 kN
Force de coupe développée: 60 kN
Pressione d’esercizio: 700 bar (70MPa)
Operating pressure: 700 bar (70MPa)
Pression de service: 700 bar (70MPa)
Descrizione
Tagliacavi manuale
Tagliacavi a batteria
Testa tagliacavi
Description
Manual operated tool
Battery operated Tool
Cutting head
Description
Coupe câbles manuel
Coupe câbles à batterie
Tête coupe câble
Mod.
2784HS25
2784ASI25
2784PS25
Dimensione Dimensions Dimensions Peso Weight Poids
165x393x54 mm
2.9 kg
311x368x95 mm
3.9 kg
77x220x64 mm
2.1 kg
Idoneo per il taglio di cavi in alluminio,
rame, alluminio/acciaio fino a un diametro
di 45 mm.
Art. 2784HSI45
Designed to cut aluminum, copper and
steel cables up to a diameter of 45 mm.
Art. 2784ASI45
Art. 2784PS45
Pour couper câbles en aluminium, cuivre,
aluminium/acier jusqu’à 45 mm de
diamètre.
Diametro di taglio: 45 mm
Cutting diameter: 45 mm
Diamètre coupe: 45 mm
Forza di taglio sviluppata: 60 kN
Cutting force generated: 60 kN
Force de coupe développée: 60 kN
Pressione d’esercizio: 700 bar (70MPa)
Operating pressure: 700 bar (70MPa)
Pression de service: 700 bar (70MPa)
Descrizione
Tagliacavi manuale
Tagliacavi a batteria
Testa tagliacavi
Description
Manual operated tool
Battery operated Tool
Cutting head
Description
Coupe câbles manuel
Coupe câbles à batterie
Tête coupe câble
Mod.
2784HSI45
2784ASI45
2784PS45
Dimensioni Dimensions Dimensions Peso Weight Poids
184x601x69 mm
5.7 kg
464x311x95 mm
4.9 kg
100x313x64 mm
2.9 kg
Art. 2784HSI65
Idoneo per il taglio di cavi in alluminio e rame fino ad un diametro di 65 mm
Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 65 mm
Pour couper câbles en aluminium et cuivre jusqu’à 65 mm de diamètre
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
• testa ruotabile di 270°
• avanzamento a 2 velocità
• azionabile con una mano
• limitatore di pressione
• diametro di taglio: 65 mm
• forza di taglio: 44 KN
• pressione: 700 bar
Descrizione
Tagliacavi a batteria
Testa tagliacavi
H4
• Cutting head rotates 270°
• 2 speed operation
• Single hand use
• Automatic Pressure limiter
• Cutting diameter: 65 mm
• Cutting force: 44 kN
• Operating pressure: 700 bar
Description
Battery operated Tool
Cutting head
• Tête tournante de 270°
• Avancement à 2 vitesses
• Actionnable par une main seule
• Limiteur de pression
• Diamètre du coupe
• Force de coupe : 44 kN
• Pression de service: 700 bar
Description
Coupe câbles à batterie
Tête coupe câble
Mod.
2784ASI65
2784PS65
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
511x311x95 mm
154x369x88 mm
Peso Weight Poids
6.8 kg
4.7 kg
CARABELLI
TAGLIACAVI OLEODINAMICI / HYDRAULIC CUTTING TOOLS / COUPE-CABLES HYDRAULIQUES
Art. 2784HSI85
Idoneo per il taglio di cavi in alluminio e rame fino ad un diametro di 85 mm
Designed to cut aluminum, copper and steel cables up to a diameter of 85 mm
Pour couper les câbles en aluminium et cuivre jusqu’à 85 mm de diamètre
Art. 2784PS85
• testa ruotabile di 270°
• avanzamento a 2 velocità
• azionabile con una mano
• limitatore di pressione
• diametro di taglio: 85 mm
• forza di taglio: 70 KN
• pressione: 700 bar (70MPa)
• Cutting head rotates 270°
• 2 speed operation
• Single hand use
• Automatic Pressure limiter
• Cutting diameter: 85 mm
• Cutting force: 70 kN
• Operating pressure: 700 bar (70MPa)
• Tête tournante à 270°
• Avancement à 2 vitesses
• Actionnable par une main
• Limiteur de pression
• Diamètre du coupe:85 mm
• Force de coupe: 70 kN
• Pression: 700 bar (70 MPa)
Art. 2784ASI85
Descrizione
Tagliacavi manuale
Description
Manual operated tool
Description
Coupe câbles manuel
Mod.
2784HSI85
Lunghezza Length Longueur Peso Weight Poids
203x697x64 mm
7.3 kg
Tagliacavi a batteria
Battery operated tool
Coupe câbles à batterie
2784ASI85
541x311x95 mm
6.1 kg
Testa tagliacavi
Cutting Head
Tete coupe câbles
2784PS85
135x390x64 mm
4.0 kg
Art. 2784PS95
Testa oleodinamica tranciacavi. Idonea per il taglio di cavi in
alluminio e rame fino ad un diametro esterno di 95mm. Per il suo
funzionamento è necessario abbinarla ad una pompa oleodinamica
da 700 bar. Dimensioni: 610x400x140 mm. Peso: 9.4 kg. Fornita in
valigetta rigida.
Hydraulic Cutting Head. Designed to cut aluminum, copper and steel
cables up to a diameter of 95 mm. It must be operated by a 700 bar
hydraulic pump. Dimensions: 610x400x140 mm. Weight: 9.4 kg.
Supplied inside rigid carrying case.
Tête hydraulique coupe câbles pour couper les câbles en aluminium
et cuivre jusqu’à 95 mm de diamètre ext. Elle doit nécessairement
être utilisée avec une pompe hydraulique de 700 bar. Dimensions
610x400x140 mm. Poids: 9,4 kg. Fournie en valise rigide.
Diametro di taglio: 95 mm
Forza di taglio sviluppata: 65 kN
Pressione d’esercizio: 700 bar (70 MPa)
Cutting diameter: 95 mm
Cutting force generated: 65 kN
Operating pressure: 700 bar (70 MPa)
Diamètre de coupe: 95 mm
Force de coupe développée: 65 kN
Pression de service: 700 bar (70 MPa)
Descrizione
Testa tagliacavi
Description
Cutting Head
Description
Tete coupe câbles
Mod.
2784PS95
Dimensioni Dimensions Dimensions
201x465x91 mm
Peso Weight Poids
6.9 kg
Tagliacavi a batteria
Battery operated tool
Coupe câbles à batterie
2784ASI95
613x333x95 mm
9.1 kg
Art. 2784PS120-2
Testa oleodinamica tranciacavi. Idonea per il taglio di cavi in alluminio
e rame, cavi armati in acciaio e funi in alluminio/acciaio fino ad un
diametro di 120 mm. Per il suo funzionamento è necessario abbinarla
ad una pompa oleodinamica da 700 bar.
Hydraulic Cutting Head. Designed to cut aluminium, copper and steel
armored cables, aluminium/steel rope up to a diameter of 120 mm. It
must be operated by a 700 bar hydraulic pump.
Diametro di taglio: 120 mm
Forza di taglio sviluppata: 60 kN
Pressione d’esercizio: 700 bar (70 MPa)
Cutting diameter : 120 mm
Cutting force generated: 60 kN
Operating pressure: 700 bar (70 MPa)
Diamètre du coupe: 120 mm
Force de coupe dévelopée: 60 kN
Pression de service: 700 bar (70 MPa)
Descrizione
Testa tagliacavi
Description
Cutting Head
Description
Tete coupe câbles
Mod.
2784PS120-2
Dimensioni Dimensions Dimensions
237x503x88 mm
Peso Weight Poids
7.5 kg
Tagliacavi a batteria
Battery operated tool
Coupe câbles à batterie
2784ASI120-2
651x351x95 mm
9.6 kg
H5
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Tête hydraulique coupe-câbles. Pour couper les câbles en aluminium
et cuivre, câbles armés en acier et cordes en aluminium/acier jusqu’à
120 mm de diamètre. Pour son usage il faut l’utiliser avec une pompe
hydraulique de 700 bar.
CARABELLI
TRANCIACAVI OLEODINAMICO ISOLATO A PEDALE PER CAVI IN ALLUMINIO E RAME, ARMATI IN ACCIAIO FINO A DIAMETRO EST. DI 120 mm
INSULATED HYDRAULIC CABLE SHEARS WITH PEDAL PUMP, FOR ALU/COPPER CABLES, STEEL SHIELDED CABLES, UP-TO 120 mm EXT. DIAM.
COUPECABLE HYDRAULIQUE ISOLE A PEDALE ,POUR CABLES EN ALU/CUIVRE ET EN ACIER ARME JUSQU’ AU DIAMETRE EXT.120 MM
Art. 2784SSA85
Art. 2784FPI63
Questo tranciacavi isolato,
conforme alla norma DIN EN
50340 (VDE 0682 parte 661),
è stato realizzato per il taglio
in sicurezza di cavi nei quali
l’assenza di tensione non è
accertabile, specialmente per
i cavi metallici schermati. Esso
è composto da una pompa
idraulica art. 2784FPI63 e da
una testa tranciacavi, collegati
tra loro da un tubo flessibile
ad alta pressione, privo di
metallo, unito mediante
raccordo fisso, lungo 10,5 m.
This insulated cable cutter, compliant with DIN EN 50340 (VDE 0682 part 661), has been designed for safe cable cutting when the absence of tension cannot be checked
with complete safety, especially in metallic shielded cables. It is composed of a hydraulic pump art. 2784FPI63 and a cutting head to which a high pressure non-metallic
hose of length 10.5 m is connected by a steady fitting.
Ce coupe-câble isolé, conforme à la norme DIN EN 50340 (VDE 0682 partie 61) a été conçu pour couper en toute sécurité les câbles où l’absence de tension n’est pas
vérifiable, surtout pour câbles blindés métalliques . Il est composé par une pompe hydraulique art. 2784FPI63 et une tête coupe câbles reliés entre eux par un tuyeau
flexible à haute pression ,sans métal, unis par un raccord fixe de longueur de 10,5 m.
Dispositivo automatico per l’avanzamento a 2 velocità.
Automatic device for 2 speed operation.
Dispositif automatique pour opérations à 2 vitesses.
Cassette di contenimento
Pedale ergonomico e al basamento antiscivolo.
Easy use and high stability due to the ergonomic pedal and
the non-slip base.
Utilisation facile et stabilité élevée grâce à la pédale
ergonomique et à la base anti-dérapante.
Carrying Cases
Coffrets de transport
Controllo pressione mediante manometro.
Pressure control by pressure gauge.
Contrôle de pression par jauge de manomètre.
Art. 2784SCH10
Prolunga + Borsa
Extension + Bag
Ralonge + Sac
Innesto rapido girevole con tappo antipolvere.
Rotary quick coupling with dust cap.
Couplage rapide tournant avec bouchon anti-poudre.
Pressione d’esercizio
Operating pressure
Forza di taglio sviluppato Cutting force performed
Temperatura d’impiego Operating Temperature
Pression de service
625 bar (62.5 MPa)
Force du coupe developé 100 kN
Température d‘emploi
-20°C to +40°C
Modello testa / Head model / Modéle tête
Isolamento fino a 60.000 V fornibile a richiesta
On request insulation up to 60.000 V
Isolation jusqu’à 60.000 V à fournir sur demande
2784SSA85
2784SSA95
2784SSA120
85 mm
95 mm
120 mm
625 bar (62.5 MPa)
625 bar (62.5 MPa)
625 bar (62.5 MPa)
10.5 m
10.5 m
10.5 m
Immagine della testa
Head picture
Image de la tête
Diametro di taglio / Cutting diameter / Diamètre coupe
Pressione d’esercizio / Operating pressure
Pression de service:
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Tubo flessibile / Flex. Hose / Tuyeau flexible:
Tipo di pompa / Drive component / Type de pompe:
FPI63
2784FPI63
FPI63
Imballo / Transport case / Emballage pour transport:
Cassetta / Rigid case
Coffret rigide
Cassetta / Rigid case
Coffret rigide
Cassetta / Rigid case
Coffret rigide
Modello / Model / Modèle
Dimens. / Dimens. / Dimens.
Peso / Weight / Poids
Set-2784SSA85
Descrizione / Description / Description
2784SSA85
640x520x365 mm
33 kg
Set-2784SSA95
2784SSA95
640x520x365 mm
37 kg
Set-2784SSA120
2784SSA120
640x520x365 mm
41 kg
Prolunga / Extension / Prolongement
2784SCH10
10 m
2.3 kg
H6
CARABELLI
COLTELLI E SPELLACAVI / CABLE KNIVES AND STRIPPERS / COUTEAUX ET OUTILS A DEGAINER ET DENUDER LES CABLES
ART. UTAV3920
Coltello per cavi con protezione della lama
• affilatura speciale per lavori di spellatura cavo
• manico in resina antiurto, isolato 1000 V
• lama in acciaio legato e temprato
Cable knife with clappable blade protection
• with solid blade and insulated blade–back
• to strip off cables
• made of shock–proofed material
Desscrizione
Description
Description
special blade
for cables
Couteaux pour câbles avec protection de la lame
Affûtage spécial pour dégainer les câbles
Manche en résine antichoc, isolé 1000 V
Lame en acier allié et trempé
Modello
Model
Modèle
Lungh.
Length
Longueur
Coltello
Cable knife
Couteau pour câble
UTAV3920
200 mm
Lama ricambio
Spare blade
Lame de rechange
UTAV3921
50 mm
ART. UTAV6221
Sguainacavo universale
Indicato per la spellatura della guaina esterna con spessore
fino a 5mm di tutti i cavi MT e BT con diametro esterno min.
di 25 mm
Caratteristiche:
• taglio longitudinale e circolare
• indicato per spellare tratti terminali ed intermedi
• regolazione profondità di taglio da 0 a 5mm
• spellatura senza incidere delle parti sottostanti
• lama intercambiabile a due lati
ART. UTAV6221
Universal cable stripper
Designed for stripping outer sheath from all MV
and LV cables.
Technical Characteristics:
• longitudinal and circular cuts
• designed to strip both ends and in the middle
• depth adjustment from 0 to 5mm
• stripping without cutting what is below
• interchangeable two-sided blade
ART. UTAV6221
Outil universel à dégainer les câbles
Pour le dégainer la gaine externe d’épaisseur
jusqu’à 5 mm de tous les câbles MT et BT avec
un min de diamètre extérieur de 25 mm
Descrizione
Description
Description
Mod.
Lama di ricambio
Spare blade
Lame de rechange
UTAV6299
Astuccio
Plastic case
Bôite en plastique
UTAB6220
ART. UT17300
Dimens.
160x65x35 mm
Caractéristiques :
*Coupe longitudinale et circulaire.
•Pour embouts et bandes intermédiaires.
•Réglage profondeur de coupe de 0 à 5 mm.
•Pour dégainer sans affecter les parties
sous-jacentes
•Lame interchangeable à deux cotés
Sguainacavo con serraggio rapido
Indicato per la spellatura della guaina esterna e schermo
in alluminio con spessori fino a 5mm di cavi BT/MT con
diametro da 16 a 54mm.
• Idoneo per il taglio longitudinale e circolare
• Regolazione diametro tramite apposita manopola • Profondità di taglio da 0 - 5mm in passi da 0,1mm
• Avanzamento tramite una chiave a cricchetto
• Diametro di rotazione dell’attrezzo: 300mm
Outil à dégainer les câbles avec serrage rapide
Designed to strip outer sheaths with thicknesses up
to 5 mm, hard insulating parts of LV/MV cables with
diam. from 16 to 54 mm
Pour dégainer la partie extérieure de la gaine et
Les parties en aluminium avec épaisseur jusqu’à 5
mm des câbles BT/MT avec diamètre de 16 à 54 mm
•Longitudinal and circular cuts
•Designed to strip both ends and in the middle
•The cutting depth is adjustable from 0 - 5 mm in
steps of 0.1 mm
•Interchangeable two-sided blade
•Max.rotation diam. of the tool: 300 mm
•Coupe longitudinale et circulaire.
•Réglage diamètre par bouton
•Profondeur du coupe de 0 à 5 mm par pas
de 0, 1 mm.
•Avancement par clef à cliquet
•Diamètre de rotation de l’outil: 300 mm
ART. UT1799004
Valigetta completa di dotazione set
La composizione dettagliata della dotazione è
fornibile su richiesta.
Rigid case including tools set.
The detailed composition of the set is available
on demand.
Valise outils avec dotation du set
la composition détaillée de l’équipement est
disponible sur demande
H7
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Universal stripper with quick locking
CARABELLI
SET SPELLACAVI SEMICONDUTTORI / STRIPPERS KIT FOR SEMICONDUCTIVE LAYERS / KIT DENUDE CABLES POUR SEMICONDUCTEURS
Set spellacavo semiconduttore non vulcanizzato
• taglio longitudinale, elicoidale e circolare
• limitazione della lunghezza di spellatura
• profondità di taglio da 0 a 0,9 mm
• Profondità incrementabile fino a 2 mm
ART. UTAV6400
Indicato per la spellatura dello strato semiconduttore non
vulcanizzato di cavi MT con diametro da 16 a 41mm.
Fornito con accessori e valigetta rigida.
Stripper kit for non-vulcanized semicond. layer
Designed to strip the non-vulcanized semi-conductive layer
of MV cables with diameters from 16 to 41mm.
Supplied with accessories and rigid carrying case.
• longitudinal, helical and circular cuts
• stop clamp to limit the stripping length
• Depth adjustment from 0 to 0.9 mm
• cutting depth can be increased up-to 2 mm
Set outil pour dénuder le semi-conducteur pas vulcanisé
Pour dénuder la partie du semi-conducteur pas vulcanisé
des câbles MT avec diamètre de 16 à 41 mm.
Fourni avec accessoires et valise rigide
Coupe longitudinal, hélicoïdal et circulaire
Limitation de la longueur du dénudage
Profondeur du coupe de 0 à 0,9 mm
Profondeur augmentable jusqu’à 2 mm
Descrizione
Set spellacavi
Lama di ricambio
Description
Stripper kit
Spare blade
Description
Set outils à denuder
Lame de rechange
Mod.
UTAV6400
UTAV6499
Dimens.
650x160x55 mm
-
Set Spellacavo per semiconduttore vulcanizzato
Cable stripper for vulcanized semiconductive layer
Indicato per l’asportazione dello strato semiconduttore
vulcanizzato di cavi MT in polietiAlene reticolato (XLPE) con
diametro da 10 a 52 mm. Fornito in valigetta rigida.
• Avanzamento assiale in entrambe le direzioni
• Profondità di taglio regolabile a scatti da 0 a 1,5mm.
• Lama intercambiabile
• Diametro di rotazione ridotto (max.200mm)
• Possibilità di limitare o bloccare la profondità di spellatura.
Designed to remove the vulcanized semiconductive layer
from crosswired polyethylene (XLPE) MV cables with
diameters from 10 to 52 mm. Supplied in carrying case.
• Axial feed in both directions
• Step-by-step depth adjustment from 0 to 1.5 mm
• Interchangeable blade
• Very small rotation diameter (max.200mm)
• Adjustable shaving guide
Descrizione
Description
Description
Modello
Model
Modèle
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
mm
Peso
Weight
Poids
g
Set / Kit / Jeu
UT17220
235x200x55
800
Lama ricambio
Spare blade
Lame rechange
UT17142
-
-
ART. UT17220
Set outils a dénuder pour semi-conducteur vulcanisé
Pour enlever la partie du semi-conducteur vulcanisé des
câbles MT en polyéthylène XLPE avec diamètre de 10 à 52
mm. Fourni en valise rigide
• Avancement axial dans les deux directions
• Profondeur du coupe réglable saccadé de 0 à 1,5 mm
• Lame interchangeable
• Diamètre de rotation réduit ( max 200 mm)
• Possibilité de limiter la profondeur de dénudage
Spellacavo per l’isolante di cavi MT
ART. UTAV6310
Peso / Weight / Poids
600 g
-
Cable stripper for insulation of MV Cables
Indicato per l’asportazione dell‘isolante primario di Designed to remove the primary insulation of 20 kV MV
cavi MT da 20 kV con sezione da 25 fino a 240 mm². cables with cross sections from 25 up to 240 mm².
• Lunghezza di spellatura regolabile da 20 a 100 mm
• Inserto di spellatura per sezioni da 25 a 240mm²
• Lama intercambiabile. Fornito in valigetta rigida.
Descrizione
Description
Description
Modello
Model
Modèle
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
mm
Peso
Weight
Poids
g
Set / Kit / Jeu
Lama ricambio
Spare blade
Lame rechange
UTAV6310
330x290x75
1700
UTAV6399
-
-
• Stripping length adjustable from 20 to 100 mm using
the device built into the handle
• Stripping insert for cross sections from 25 to 240 mm²
• Interchangeable blade. Supplied in carrying case.
Outil à dénuder l’isolation des câbles M.T.
Pour le dépoillement de l’isolation primaire des câbles
MT 20kV avec sections de 25 à 240 mm².
• Longueur de dépouillement réglable de 20 à 100 mm
• Têtes de dépouillement pour section de 25 à 240 mm².
• Lame interchangeable. Fourni dans une valise.
Spellacavo per l’isolante di cavi MT
ART. UT17230
Per l’asportazione dell’isolamento primario di
cavi da 6 a 45 kV con diametro est. da 15 a 52
mm e spessore isolante fino a 15 mm. Fornito in
valigetta rigida.
• Taglio elicoidale e circolare
• Profondità da 0 a 15mm
• Lama intercambiabile
Stripper for MV cables insulation
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Designed to remove the primary insulation of 6
to 45 kV cables, with ext. diameter 15 to 52 mm
and up to 15 mm insulation thickness. Supplied
in a rigid carrying case.
Outil pour enlever l’isolation de câbles
Développé pour enlever l’isolation primaire des
câbles de 6 à 45 Kv avec diamètre ext. de 15 à 52
mm, épaisseur isolant jusqu’à 15 mm
Fourni en valise rigide.
H8
• Helical and circular cuts
• Depth from 0 to 15mm
• Interchangeable blade
• Coupe hélicoïdale et circulaire
• Profondeur de 0 à 15 mm
• Lame interchangeable
Descrizione
Description
Description
Modello
Model
Modèle
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
mm
Peso
Weight
Poids
g
Set / Kit / Jeu
UT17230
275x220x65
1000
Lama ricambio
Spare blade
Lame rechange
UT17232
-
-
CARABELLI
ART. UT17240
TAGLIA-SMUSSO UNIVERSALE / TOOL FOR CHAMFERING / OUTIL DE CHANFREINAGE
Progettato appositamente per il taglio a smusso dell’isolante di cavi di MT con diametri da 15 mm fino a 60 mm
Da utilizzare specificatamente per il taglio a smusso dello strato isolante primario (2 x 60°)
L’utensile è dotato di lame intercambiabili costruite in acciaio temprato. Diametro di rotazione max. 200 mm.
Fornito con chiave a brugola da 2,5 mm e con custodia rinforzata in nylon.
Properly designed for chamfered cuts of primary insulation of MV cables with diameters ranging from 15 to 60 mm.
This tool specifically performs chamfered cuts in primary insulation ( 2x60°)
It is equipped with replaceable blades made of tempered steel. Maximum rotation diameter 200 mm.
Supplied with allen wrench 2.5 mm and with reinforced nylon carrying bag.
Conçu spécifiquement pour le chanfreinage de l’isolation primaire des câbles MT avec diamètres de 15 à 60 mm. A
utiliser spécifiquement pour le chanfreinage dans l’isolation primaire (2x 60°)
L’outil est équipé de lames interchangeables en acier trempé. Diamètre de rotation max. 200 mm.
Fourni avec clé à douille de 2,5 mm et boîtier en nylon renforcé
Descrizione
Description
description
Mod.
Dimens. mm
Peso / Weight / Poids
Set spellacavi
Strippers kit
Kit pour dégainer
UT17240
170x50x90
390 g
Lama ricambio
Spare blade
Lame rechange
UT17242
-
-
VALIGIE COMPLETE DI SET UTENSILI / RIGID CASES COMPLETE WITH TOOLS SET / VALISES COMPLETES DE JEUX D’OUTILS
ART. UT1799002
Set Attrezzi per spellare
Per incidere la guaina esterna e lo strato di semiconduttore vulcanizzato ed asportare
l‘isolante primario di conduttori a sezione circolare. Include sguainacavo universale, spellacavo
FBS, spellacavo IMS II, tubetto di grasso siliconico, forbice speciale per elettricista, coltello
universale con protezione della lama e valigetta rigida. Dimensioni 390x330x90. Peso: 3 kg.
Stripping tools Set
Suitable to strip outer sheaths, semi-conductive layer and to remove primary insulation of MVcables. Equipped with universal cable stripper, stripper for vulcanized semiconductive layer,
stripper for insulation of MV cables, tube of silicone grease, special electricians’ scissors,
cable knife with blade protection and rigid case. Dimensions 390x330x90. Weight: 3 kg.
Jeu d’outils pour dégainer
Pour dégainer la partie extérieure et le semi-conducteur vulcanisé et enlever l’isolation
primaire des conducteurs avec section circulaire. Comprend l’outil à dégainer universel, l’outil
à dégainer FBS, l’outil à dégainer IMS II, un tube de graisse silicone, ciseaux spéciaux pour
électricien, couteau universel avec protège-lame et valise rigide. Dimensions 390 x 330 x 90.
Poids: 3 kg
SET BRUCIATORE CON ACCENSIONE PIEZOELETTRICA
BURNER KIT WITH PIEZOELECTRIC IGNITION
SET BRÛLEUR AVEC ALLUMAGE PIÉZO-ÉLECTRIQUE
DOTAZIONE
EQUIPMENT SET
COMPOSITION
1 impugnatura
4 bruciatori
1 valvola di sicurezza
1 valvola flusso gas
1 tubo flessibile
1 valigetta
1 handle
4 burners
1 safety valve
1 gas flow valve
1 hose
1 kit case
1 poignet
4 brûleurs
1 soupape de sûreté
1 soupape flux gaz
1 tuyau flexible
1 coffret pour le kit
Idoneo per saldatura, saldobrasatura e termorestringimento. L’apparecchiatura, leggera e facile
da trasportare, evita dispersioni di tempo, ottenendo
elevate prestazioni di lavoro. I bruciatori operano
anche in spazi ristretti. Interruzione del flusso di
gas in caso di non inserimento del bruciatore o di
malfunzionamento. Regolazione del flusso di gas.
Accensione e spegnimento della fiamma mediante
grilletto. Consumo di gas contenuto. Il bruciatore
rimane solamente acceso quando viene utilizzato.
Designed for welding, braze-welding and heat
shrinking procedures. Lightweight and easy to
transport appliance that saves time and achieves
high work performances. Burners can operate in
cramped quarters. Gas flow is interrupted if the
burner does not turn on or malfunctions. Adjustment
of gas flow. Flame ignition and extinction using the
trigger. Low gas consumption. The burner only stays
on when it is being used.
Conçu pour soudure, soudure-brasage et travaux
avec thermo-rétractables. Le dispositif léger et
facile à transporter donne hautes prestations et
temps de travail réduits. Il peut être employé aussi
dans espaces réduits. Interruption du flux gaz dans
le cas de non-allumage ou mal fonctionnement
du brûleur. Régulation de flux gaz. Le brûleur est
allumé et éteint par la détente. Le brûleur reste
allumé seulement pendant son fonctionnement
H9
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
ART. UT97XXNT
CARABELLI
ART. UT1598001
SET COMBI / TOOL KIT / VALISE OUTILLAGE
Dotazione
Equipment Set
Dotation:
• chiave a T
• cricchetto
• prolunga 125 mm
• prolunga 250 mm
• bussola 8,10,13,14,17,19,22
• chiave maschio esagonale 4,5,6,8
• valigia in resina
• Shaped lever 3/8”
• Ratchet Lever 3/8”
• Extension Piece 125 mm
• Extension Piece 250 mm
• Socket-Insert 8, 10,13,14,17,19,22
• Allen Key Socket-Insert 4,5,6,8
• rigid case
• Clé à T 3/8”
• Cliquet 3/8”
• Rallonge 125 mm
• Rallonge 250 mm
• Douille 8,10, 13,14,17,19,22
• Clé mâle hexagonale 4,5,6,8
• Valise rigide
VALIGIA IN RESINA ANTIURTO COMPLETE DI UTENSILI ISOLATI A 1000 V
La dotazione standard comprende pinze universali, pinze a becchi lunghi, pinze isolanti in resina, tagliacavi,
spella fili, giraviti con testa ad intaglio, giraviti con impronta a croce, chiavi a T, bussole, chiave maschio
esagonale, chiave maschio esagonale lungo, lenzuolo isolante completo di morsetti per il fissaggio. La scheda
tecnica che descrive nei dettagli le caratteristiche degli utensili inclusi nella dotazione standard può essere
fornita su richiesta. Inoltre è possibile fornire la valigia con dotazioni diverse, in funzione dell’esigenza del
cliente. Gli utensili possono essere forniti anche sciolti, in base alle specifiche e alle quantità richieste.
SHOCKPROOF RESIN CASE EQUIPPED WITH 1000 V INSULATED TOOLS
The standard kit includes universal pliers, long-nose pliers, pliers with resin insulation, cable cutters, wire
strippers, screwdrivers for slotted head screws, screwdrivers for cross head screws, T shaped spanners,
bushes, hexagonal spanner, long hexagonal spanner, insulating sheet complete with fixing clamps. The
technical data sheet describing in details the characteristics of the tools included inside the standard kit can
be given upon request. Moreover it is possible to supply the kit customized according to specific requests,
depending upon the customer need. The tools can also be supplied separately, according to specific
characteristics and quantities.
VALISE RIGIDE EN RESINE AVEC RESISTANCE AUX CHOCS AVEC OUTILS ISOLES A 10000 V
La dotation standard comprend les pinces universelles, les pinces à longue bec, les pinces isolantes en résine,
les coupe-câbles, outil à dénuder les fils, tournevis à tête et à fente, tournevis avec empreinte cruciforme,
clés à T, douilles, clé male hexagonale, clé male longue, partie isolante complète de grenouilles pour le
fixage. La fiche technique qui mieux décrit en détail les caractéristiques des outils inclus dans la dotation
standard peut être fournie sur demande. Il est aussi possible de fournir la valise avec dotations différentes
selon les exigeantes du client. Les outils peuvent être fournis même séparés selon les spécifiques et la
quantité demandées
CAPPUCCI E MORSETTI ISOLATI / INSULATED CAPS AND CLAMPS / CAPUCHONS ET SERRE CABLES ISOLES
Cappuccio isolante di protezione 1000 V / 1000 V insulated protective caps / Capuchon isolant de protection à 1000 V
• Per l’isolamento provvisorio dell’estremità di cavi BT
• Indicato anche per la protezione di cavi con capicorda
• Materiale resina termoplastica flessibile
• Normativa DIN 57680-VDE 0680
• For provisional insulation of LV cables ends
• It can also be used for cable lugs
• Made of flexible thermoplastic resin
• DIN 57680-VDE 0680 Standard
• Isolement provisoire des extrémités des câbles BT
• Utilisable pour la protection des câbles avec cosses
• En résine thermoplastique flexible
• Norme DIN 57680-VDE0680
Cappuccio isolante conico 1000 V / 1.000 V tapered insulating caps / Capuchon isolant conique à 1000 V
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
• Per la protezione di cavi rigidi
• Materiale resina termoplastica rigida
• Standards: DIN 57680-VDE 0680
H10
• To protect rigid cables
• Material: rigid thermoplastic resin
• Standards: DIN 57680-VDE 0680
Descrizione
Cappuccio isolante
Description
Protective caps
Description
Capuchon isolant
Cappuccio isolante IP67
Protective caps IP67
Capuchon isolant IP67
Cappuccio isolante conico
Protective caps tapered
Capuchon isolant conique
• Pour la protection des câbles rigides
• Résine thermoplastique rigide
• Standards: DIN 57680-VDE 0680
Mod.
AV46010
AV46015
AV46020
AV46030
AV4082
AV4083
AV4084
AV4094
AV4095
Lungh. / Length / Longueur
100mm
100mm
110mm
130mm
117mm
159mm
190mm
60mm
80mm
Ø max.
10mm
15mm
20mm
30mm
12mm
21mm
30mm
13mm
20mm
CARABELLI
PRESSE IDRAULICHE / HYDRAULIC CRIMPING TOOLS / MANCHONEUSES HYDRAULIQUES
ART. 2784HP50
ART. 2784STILO50 (BATT)
Pressa oleodinamica da 50 kN
Usata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 240 mm². Fornita in valigetta rigida.
Hydraulic compression tool 50 kN
Designed to crimp terminals and connectors up to 240 mm². Supplied inside rigid carrying case.
Pompe hydraulique de 50 kN
Utilisée pour la compression des cosses, connecteurs et joints jusqu’à 240 mm².
Fournie en coffret rigide.
Corsa Massima
Maximum Stroke
Course Max.
Forza di Compressione
Compression Force
Force de Compression
16 mm
50 kN
Pressione d’Esercizio
Operating Pressure
Pression de Service
520 bar
Dimens. 2784HP50
Dimens. 2784HP50
Dimens. 2784HP50
157x398x54 mm
Dimens. 2784STILO50
Dimens. 2784STILO50
Dimens. 2784STILO50
370x123x80 mm
Peso 2784HP50
Weight 2784HP50
Poids 2784HP50
2.7 kg
Peso 2784STILO50
Weight 2784STILO50
Poids 2784STILO50
2.3 kg
Pressa oleodinamica da 130 kN
Utilizzata per comprimere capicorda, connettori e giunti fino a 400 mm². Fornita in valigetta rigida.
ART. 2784HPI130-C2
Hydraulic compression tool 130 kN
Designed for crimping terminals and connectors up to 400 mm² section. Supplied inside rigid carrying case.
Presse hydraulique de 130 KN
Utilisée pour la compression des cosses, connecteurs et joints jusqu’à 400 mm² Fournie en coffret rigide
ART. 2784API130-C2
Corsa Massima
Maximum Stroke
Course Max.
42 mm
Forza di Compressione
Compression Force
Force de Compression
130 kN
Pressione d’Esercizio
Operating Pressure
Pression de Service
700 bar
Dimens. 2784HPI130-C2
Dimens. 2784HPI130-C2
Dimens. 2784HPI130-C2
225x577x78 mm
Dimens. 2784API130-C2
Dimens. 2784API130-C2
Dimens. 2784API130-C2
430x300x96 mm
Dimens. 2784PP130-C2
Dimens. 2784PP130-C2
Dimens. 2784PP130-C2
129x271x78 mm
Peso 2784HPI130-C2
Weight 2784HPI130-C2
Poids 2784HPI130-C2
6.5 kg
Peso 2784API130-C2
Weight 2784API130-C2
Poids 2784API130-C2
6.6 kg
Peso 2784PP130-C2
Weight 2784PP130-C2
Poids 2784PP130-C2
4.4 kg
ART. 2784PP130-C2
ART. 2784PP230
Pressa oleodinamica da 230 kN
Utilizzata
per
comprimere
capicorda, connettori e giunti fino
a 630 mm². Fornita in valigetta
rigida.
Corsa Massima
Forza di Compressione
Pressione d’Esercizio
Dimensioni
Peso
Hydraulic compression head 230 kN
Designed for crimping terminals and
connectors up to 630 mm² section.
Supplied inside rigid carrying case.
Maximum Stoke
Compression Force
Operating Pressure
Dimensions
Weight
Presse hydraulique de 230 KN
Utilisée pour la compression des
cosses,connecteurs et joints jusqu’à
630 mm².
Fournie en coffret rigide.
Course Maxime
Force de Compression
Pression de Service
Dimensions
Poids
28 mm
230 kN
700 bar
121x286x88 mm
2.7 kg
ART. 2784PP520
Corsa Massima
Forza di Compressione
Pressione d’Esercizio
Dimensioni
Peso
Hydraulic Crimping tool 520 kN
Designed for crimping terminals
and connectors up to 1000 mm²
section. Supplied inside rigid
carrying case.
Maximum Stoke
Compression Force
Operating Pressure
Dimensions
Weight
Presse hydraulique 520 kN
Utilisée pour la compression des
cosses, connecteurs et joints
jusqu’à 1000 mm². Fournie en
coffret rigide.
Course Maxime
Force de Compression
Pression de Service
Dimensions
Poids
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
Pressa idraulica 520 kN
Utilizzata per comprimere
capicorda, connettori e giunti
fino a 1000 mm². Fornita in
valigetta rigida.
28 mm
230 kN
700 bar
121x286x88 mm
2.7 kg
H11
CARABELLI
POMPE PER AZIONAMENTO TESTE / PUMPS TO OPERATE HEADS / POMPES POUR ACTIONNER LES TETES
Pompa oleodinamica a pedale
Per l’azionamento di teste oleodinamiche fino
a 700 bar (70 MPa), dotata di manometro e
attacco rapido con tappo anti-polvere.
ART. 2784FPI70
Foot Operated Hydraulic Pump
To operate hydraulic heads up to 700 bar (70
MPa), equipped with oil pressure meter and
quick release coupling with dust cap
Pompe hydraulique à pied
Pour actionner les têtes hydrauliques jusqu’à
700 bar (70MPa), pourvue de manomètre et
connexion rapide avec bouchon contre la poudre
Pressione d’Esercizio
Portata Bassa Pressione
Portata Alta Pressione
Quantità d’Olio
Temperatura d’Impiego
Dimensioni
Peso
Operating Pressure
Low Pressure Capacity
High Pressure Capacity
Oil Quantity
Operating Temperature
Dimensions
Weight
ART. 2784CP700-EC
Pression de service
Capacité Basse Pression
Capacité Haute Pression
Quantité de l’Huile
Temperature d’Emploi
Dimensions
Poids
700 bar (70MPa)
18.3 cm³ /corsa/stroke/course
2 cm³ /corsa/stroke/course
1200 ml
-20°C -> 40°C
570x230x209 mm
9.6 kg
Pompa oleodinamica a batteria
Per teste oleodinamiche fino a 700
bar, dotata di attacco rapido con
tappo anti-polvere.
Pressione d’Esercizio
Potenza
Tensione
Capacità
Temperatura d’Impiego
Dimensioni
Peso
Battery Operated Hydraulic Pump
To operate hydraulic heads up
to 700 bar, equipped with quick
release coupling with dust cap.
Operating Pressure
Power
Voltage
Capacity
Operating Temperature
Dimensions
Weight
Pompe hydraulique à batterie
Pour les têtes hydrauliques jusqu’à
700 Bar, équipée de connexion
rapide avec bouchon anti-poudre.
Pression de Service
Puissance
Tension
Capacité
Temperature d’Emploi
Dimensions
Poids
700 bar (70 MPa)
200 W
18 V dc
3 Ah
-20°C -> 55°C
290x190x205 mm
4.6 kg
ACCESSORI PER POMPE / ACCESSORIES FOR PUMPS / ACCESSOIRES POUR POMPES
Tubi flessibili
• Da utilizzare per il collegamento delle teste oleodinamiche alle pompe a pedale oppure elettriche
• Innesti rapidi femmina e maschio a bloccaggio automatico montati sulle estremità con relativi tappi di protezione
• Questi tubi non sono idonei per essere utilizzati con il tagliacavi isolato
Flexible Hose
• Flexible High Pressure Hoses to be used for connecting the hydraulic heads to the pedal or the electrical pumps
• Quick male and female automatic locking connections mounted on the ends and with related protective plugs
• These hoses cannot be used with the insulated cable shears
Tubes flexibles
CARABELLI - CAT. GEN. ED. 01/2015
• A utiliser pour la connexion des têtes hydrauliques aux pompes à pied ou électriques
• Connections rapides féminins et masculines à blocage automatique montées avec bouchons de protection
• Ces tuyaux ne sont pas propres à l’usage avec coupe câbles isolé
Descrizione
Description
Description
Mod.
Lungh./Length/Long.
Peso/Weight/Poids
Tubo non armato
Hydraulic hose
without armour
Tube sans armée
2784SCH1.5
1.5 m
0.60 kg
2784SCH3
3m
1.19 kg
Tubo armato
H12
Hydraulic hose
with armour
Tube armé
2784SCH5
5m
1.45 kg
2784SCH10
10 m
2.29 kg
2784SCHA3
3m
1.50 kg
2784SCHA5
5m
1.70 kg
2784SCHA10
10 m
3.80 kg