Barbecue à gaz Koala

Transcription

Barbecue à gaz Koala
Koala
Gas Barbecues
Barbecue à gaz Koala
FR
Illustrations non à l’échelle.
Les spécifications sont
susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT
•
•
•
0359
Utilisation en extérieur uniquement. Ce barbecue n´est pas conçu pour un
usage commercial.
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect
des instructions peut entraîner des accidents mortels, des blessures
corporelles graves et/ou des dégâts matériels.
Attention : les parties accessibles du barbecue peuvent être extrêmement
chaudes. Tenir les enfants à l’écart.
Ne déplacez jamais le barbecue en cours d'utilisation.
Coupez l'arrivée de gaz sur la bouteille de gaz après utilisation.
Toute modification de cet appareil, mauvais usage ou manquement aux
instructions risque d'être dangereux et annulerait la garantie. Ceci n’affecte en
rien vos droits statutaires.
Conservez ce guide pour référence ultérieure.
Effectuez un test anti-fuites tous les ans et à chaque changement ou
débranchement de la bouteille de gaz.
En cas d´embrasement (feu de graisse) veuillez vous référer à la section
« Fonctionnement » de ces instructions.
POUR VOTRE SECURIT
En cas d'odeur de gaz :
1.
2.
3.
4.
Coupez l'alimentation de gaz de l'appareil.
Eteignez toute flamme nue.
Ouvrez le couvercle ou le capot.
Si l'odeur persiste, cessez d’utiliser l’appareil et
appelez votre revendeur le plus proche.
POUR VOTRE SECURITE
1. N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou
autre liquide ou vapeur inflammable à proximité
de cet appareil ou d’un autre appareil.
2. N'entreposez à proximité aucune bouteille de gaz
autre que celle raccordée à l'appareil ou à un
autre appareil.
A1. Liste des parties
détachées du barbecue à
couvercle
1
20
2
1.
Poignée du couvercle
(1x)
2.
Couvercle**
(1x)
3.
Grille de cuisson**
(1x)
4.
Diffuseur de chaleur*,**
9.
Corps**
(1x,2x,2x)
(1x)
10. Bouton poussoir d´allumage**
(1x)
11. Support du bac réceptrice
(2x)
12. Tuyau (si fourni)
*
13. Entretoise
(8x)
14. Pied gauche – arrière
(1x)
15. Contre-écrou
(2x)
16. Essieu
(1x)
17. Pied gauche – avant
(1x)
18. Rondelle de l´essieu
(2x)
19. Roue
(2x)
20. Boulon de la poignée
(1x)
21. Plaque de cuisson**
(1x)
22. Brûleur*,***
(2x,3x,4x)
24. Bouton*,***
(2x,3x,4x)
25. Bac réceptrice**
(1x)
26. Pied droite – arrière
(1x)
27. Tablette latérale
(2x)
28. Boulon du chariot
(16x)
29. Boulon du support de corps
(8x)
30. Support du corps
(4x)
31. Boulon du montage du support de
corps
21
3
4
9
22
10
11
24
25
12
26
13
27
14
28
29
30
15
31
32
33
34
16
17
18
19
* La quantité varie selon le modèle acheté
** L’apparence, les dimensions et la construction peuvent varier selon
le modèle.
*** Composant pré-assemblé
Les spécifications peuvent faire l'objet de changements sans préavis
(4x)
32. Base du chariot**
(1x)
33. Pied droite – avant
(1x)
34. Boulon de la base
(8x)
2
A2. Liste des parties
détachées du barbecue
avec capot
21
3
3.
Grille de cuisson**
(1x)
4.
Diffuseur de chaleur*,**
5.
Poignée
(1x)
6.
Entretoise de la poignée
(1x)
5
7.
Boulon de la poignée
(1x)
6
8.
Capot**
(1x)
7
9.
Corps**
(1x)
8
(1x,2x,2x)
10. Bouton poussoir d´allumage*** (1x)
11. Support du bac réceptrice
12. Tuyau (si fourni)
4
9
(2x)
10
*
13. Entretoise
(8x)
11
12
14. Pied gauche – arrière
(1x)
13
15. Contre-écrou
(2x)
16. Essieu
(1x)
17. Pied gauche – avant
(1x)
18. Rondelle de l´essieu
(2x)
19. Roue
(2x)
21. Plaque de cuisson**
(1x)
22. Brûleur*,***
(2x,3x,4x)
23. Rondelle de la poignée
24. Bouton*,***
25
26
27
28
29
30
31
32
14
15
16
33
17
34
(2x)
(2x,3x,4x)
25. Bac réceptrice**
(1x)
26. Pied droite – arrière
(1x)
27. Tablette latérale
(2x)
28. Boulon du chariot
(16x)
29. Boulon du support de corps
(8x)
30. Support du corps
(4x)
18
19
* La quantité varie selon le modèle acheté
** L’apparence, les dimensions et la construction peuvent varier selon
le modèle.
*** Composant pré-assemblé
Les spécifications peuvent faire l'objet de changements sans préavis
31. Boulon du montage du support
de corps
23
22
24
(4x)
32. Base du chariot**
(1x)
33. Pied droite – avant
(1x)
34. Boulon de la base
(8x)
3
B. Informations importantes
C. Montage
Avant de monter et d’utiliser le barbecue,
lire attentivement les instructions suivantes.
**OUTILS NECESSAIRES AU MONTAGE:
Tournevis cruciforme/Phillips ou à tige plate de
moyenne dimension, clé à molette ou jeu de clés
métriques
nConserver
ces instructions pour référence
ultérieure.
nUtiliser en extérieur uniquement. Ne jamais
utiliser à l’intérieur ou en sous-sol.
nÀ utiliser uniquement avec une bouteille de
GPL. Il faut utiliser un détendeur approprié
pour le butane, le propane ou les mixtures.
nRetirez l'emballage en plastique de toutes
les partes avant l´allumage du barbecue.
nNe pas utiliser à moins d’un mètre d’une
structure ou d’une surface inflammable.
nNe jamais placer de bouteilles de GPL
directement sous le barbecue.
nNe jamais entreposer ou employer de
bouteilles de GPL couchées à l’horizontale
car toute fuite pourrait s’avérer très
dangereuse, les liquides pourraient entrer
dans la conduite de gaz.
nOuvrir le capot ou couvercle du barbecue
avant l’allumage.
nNe pas déplacer le barbecue allumé.
nNe pas laisser le barbecue allumé sans
surveillance.
nLa poignée du capot peut devenir très
chaude. Saisir la poignée en son centre. Il
est recommandé d'utiliser un gant de
cuisine.
nOuvrir le capot avec précaution à cause de
la vapeur chaude qui s’en dégage.
nCertains éléments de ce barbecue peuvent
devenir très chauds – la prudence est de
mise en présence d’enfants, de personnes
âgées ou d’animaux.
nToujours couper l’alimentation de gaz de la
bouteille après utilisation.
nNe jamais couvrir le barbecue avant qu’il ne
soit complètement froid.
nEffectuer un test d’étanchéité une fois par
an et chaque fois que la bouteille de gaz est
enlevée ou replacée.
nNe
pas
entreposer
de
matières
inflammables à proximité du barbecue.
nNe pas utiliser d’aérosols à proximité du
barbecue.
nTout manquement aux instructions de ce
manuel pourrait provoquer de graves
blessures et/ou des dommages matériels
importants.
nToutes modifications de ce barbecue
peuvent être dangereuses, ne sont pas
autorisées et annuleront toute garantie.
nPour
toute question concernant ces
instructions, contacter votre revendeur local.
**Avant le montage
Veuillez lire toutes les instructions avec soin
avant de procéder au montage. Trouvez un
endroit spacieux et propre où vous pourrez
monter votre barbecue à roulettes. Veuillez si
nécessaire vous reporter à la liste des pièces et
au schéma de montage. Le montage du
barbecue implique de nombreux composants
de dimensions importantes ; nous vous
conseillons d'être à deux pour monter le
barbecue.
C1. Montage du chariot (Veuillez consulter
les schémas de montage, si nécessaire.)
Fixez les supports du corps (30) sur les pieds
(14, 17, 26, 33) à l´aide des boulons du
montage du support de corps (31). Montez les
pieds gauches (14, 17) sur la base du chariot
(32) à l'aide des boulons du chariot (28). Enfilez
l'essieu (16) à travers les trous des pieds
gauches et de la base et fixez les rondelles (18)
et les roues (19) à l'aide des contre-écrous(15).
Montez les pieds droites (26, 33) sur la base du
chariot (32) à l'aide des boulons du chariot (28).
Installez les tablettes latérales (27) sur le
dessus des deux paires de pieds à l'aide des
boulons du chariot.
C2. Montage du barbecue sur le chariot
Enlevez les surfaces de cuisson en fonte, le
diffuseur de chaleur du corps du barbecue (9)
et posez le barbecue sur le dos. Insérez le
corps du barbecue entre les supports du corps
(29). Insérez les boulons du support de corps
dans les orifices au-dessus des deux pieds,
dans les orifices du corps de barbecue et fixezle.
IMPORTANT: Faites attention à ce que le côté
du corps de barbecue avec l´arrivée du gaz doit
être sur le même côté que les roués, pour que le
chariot soit plus manœuvrable. Tournez le
barbecue de bon côté et remplacez les brûleurs.
C3. Diffuseur de chaleur, grille et plaque de
cuisson
Posez le diffuseur de chaleur (4), la grille de
cuisson (3) et la plaque de cuisson (21) avec
soin dans le corps du barbecue. Vérifiez que la
grille de cuisson se trouve directement audessus du diffuseur de chaleur, à GAUCHE du
4
corps du barbecue. Assurez-vous que la grille
et la plaque sont bien à plat dans le barbecue.
bouteilles de gaz et détendeurs conseillés pour
cette application.
AVERTISSEMENT: Il n´y a pas besoin de
briquettes/ pierre de lave en utilisant le
diffuseur de chaleur
E. Installation
E1. Sélection d'un emplacement
Ce barbecue doit exclusivement être utilisé en
plein air et doit être placé dans un endroit bien
aéré. Prenez soin de ne jamais le placer SOUS
une surface combustible. Les côtés du
barbecue ne doivent JAMAIS être à moins d'un
mètre de toute surface combustible. Maintenez
ce barbecue à l'écart des matériaux
inflammables!
C4. Couvercle du barbecue (modèles à
couvercle)
Fixez la poignée (1) au couvercle du barbecue
(2) en vissant les boulons de la poignée (20).
C5. Capot du barbecue (modèles à capot)
Enfilez les boulons de la poignée (7) à travers
les rondelles (23), le capot (8), l´entretoise (6)
et fixez dans la poignée (5).
E2. Précautions
Ne bloquez pas les prises d'air du corps du
barbecue. Placez la bouteille de gaz sur une
surface plane, à côté du barbecue, et assurezvous qu'elle n'est pas à proximité d'une source
de chaleur. Si vous devez remplacer la
bouteille, vérifiez que cette dernière est bien
fermée et qu'il n'y a aucune source d'allumage
(cigarettes, flammes nues, étincelles etc.) à
proximité avant de continuer. Inspectez le tuyau
de gaz pour vérifier qu'il n'est pas tordu ou trop
tendu. Le tuyau doit pendre librement sans être
coudé, plié ou tordu afin de ne pas obstruer le
passage de gaz. Hormis le point de connexion,
aucune partie du tuyau ne doit toucher les
pièces chaudes du barbecue. Inspectez
toujours le tuyau avant usage, en cas de
fissures, coupures ou d'usure excessive. Si le
tuyau est endommagé, remplacez-le par un
tuyau adéquat conçu spécialement pour usage
avec du gaz combustible liquéfié et conforme
aux normes nationales du pays dans lequel il
est utilisé. La longueur du tuyau ne doit pas
dépasser 1,5 mètre. Attention : La date sur le
tuyau, si fourni, est la date de la fabrication et
ne pas celle de la péremption.
C6. Bac réceptrice
Les support du bac réceptrice sont fixés
fermement aux côtés des panneaux latéraux du
corps de barbecue à l´aide des boulons de
support. Desserrez les boulons et poussez les
supports sur la position la plus basse.
Resserrez les boulons. Recouvrez le bac
réceptrice de papier aluminium. Placez une
couche uniforme de sable dans le bac
réceptrice. Ceci réduira la taille des flammes
pendant la cuisson et facilitera le nettoyage.
D. Gaz et détendeur
Ce barbecue peut fonctionner avec du GPL
(gaz de pétrole liquéfié) propane, butane ou
d´une mixture de propane/butane. Les
bouteilles de propane fourniront suffisamment
de gaz pendant toute l´année, même en hiver.
Les bouteilles de butane peuvent fournir
suffisamment de gaz pendant les mois les plus
chauds mais la performance sera affectée si la
température du gaz tombe au-dessous de 10 °
C. Il se peut que vous ayez besoin d’une clé à
molette pour changer les bouteilles. Les
bouteilles de gaz ne doivent jamais être
rangées ou utilisées en position horizontale. Ne
conservez jamais les bouteilles de gaz à
l’intérieur.
E3. Raccord d´un tuyau de gaz au barbecue
Connectez le tuyau de gaz au point d’admission
du gaz, du côté gauche du barbecue. Ne
serrez pas trop. N’utilisez pas de ruban adhésif
ou de liquide sur le raccord.
ASSUREZ-VOUS D’UTILISER LA BOUTEILLE
ET LE DÉTENDEUR ADÉQUATS POUR QUE
LE
BARBECUE
FONCTIONNE
EFFICACEMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ.
L’EMPLOI D’UN DÉTENDEUR INAPPROPRIÉ
OU DÉFECTUEUX E ST DA N GE RE UX ET A
NN
UL
E
AUTOMATIQUEMENT
LA
GARANTIE. Adressez-vous à votre fournisseur
de gaz pour plus d’informations sur les
E4. Fixation d´un détendeur sur la bouteille
de gaz
Vérifiez que tous les boutons de commande du
barbecue sont à la position ARRET. Branchez
le détendeur sur la bouteille de gaz en
respectant les instructions que vous aura
données le revendeur du détendeur et de la
bouteille.
5
E5. Test d´étanchéité (à effectuer dans une
zone bien ventilée)
Vérifiez que tous les boutons de commande
sont en position ARRET. Détachez le panneau
de commande du barbecue qui se trouve à
l'avant du corps du barbecue en tirant les
boutons de commande et en enlevant les vis de
retenue du panneau de commande. Ouvrez la
soupape de contrôle du gaz sur la bouteille ou
le détendeur. Vérifiez la présence éventuelle de
fuites en appliquant une solution de 50 % eau,
50 % savon sur les raccords du système de
gaz, y compris tous les raccords de la soupape,
du tuyau et du détendeur. N'UTILISEZ JAMAIS
DE FLAMME NUE pour tester les fuites. La
formation de bulles sur un raccord indique la
présence d'une fuite. Coupez l'alimentation en
gaz et resserrez tous les joints. Recommencez
l'essai. Si des bulles se forment à nouveau,
n'utilisez pas le barbecue et contactez votre
revendeur local. Testez votre barbecue chaque
année, en cas de fuite, et lors du retrait ou du
remplacement de la bouteille de gaz.
la plaque devraient alors être traités et prêts
à l'usage). Il se peut que le revêtement de
protection de la grille et de la plaque de fonte
disparaisse à l’usure. C’est un fait normal qui
ne pose aucun danger.
F3. Allumage du barbecue
• Retirez le couvercle ou ouvrez le capot.
• Vérifiez que tous les boutons de règlement
sont en position ARRET. Ouvrez la soupape
de commande de gaz sur la bouteille ou le
détendeur.
• Poussez le bouton de règlement les plus
gauche en le tournant sur la position
maximale. Appuyer par petits coups sur le
bouton d’allumage jusqu’à ce que la partie
gauche du brûleur s’enflamme. Si le brûleur
ne s’allume pas, replacer le bouton de
réglage sur la position ARRET et coupez le
gaz sur la bouteille ou le détendeur.
Attendre cinq minutes et recommencer.
Quand la partie gauche du brûleur s´est
allumée, allumer la partie restante du
brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas selon
cette procédure, replacer le bouton de
réglage sur la position ARRET. Coupez le
gaz sur la valve de la bouteille. Attendre
cinq minutes et recommencer. En cas
d’échec, référez-vous aux instructions pour
un allumage manuel ci-dessous.
• Après l'allumage, les brûleurs doivent brûler
à la position maximale pendant 3 à 5
minutes de manière à préchauffer le
barbecue. Ce processus doit être effectué
avant chaque séance de cuisson. Le capot
(si existant) doit rester ouvert pendant
préchauffer.
• Une fois le préchauffage terminé, mettez
tous les brûleurs à feux doux pour assurer
les meilleurs résultats de cuisson.
F. Fonctionnement
F1. Avertissement
• Avant de procéder, assurez-vous d'avoir
bien compris la section ‘Informations
importantes’ de ce manuel.
• La conception de ce barbecue proscrit
l'utilisation de plus de 50 % de la zone de
cuisson comme plaque solide. Si les
plaques sont totalement recouvertes, il en
résultera une accumulation excessive de
chaleur qui pourrait endommager le
barbecue.
F2. Préparatifs avant la cuisson
Pour empêcher que les aliments n'adhèrent à la
fonte, veuillez utiliser une brosse à long
manche pour appliquer une légère couche
d'huile de cuisson ou d'huile végétale avant
chaque barbecue. Recouvrez le bac réceptrice
de papier aluminium. Ensuite, placez une
couche uniforme de sable propre et sec, d'une
épaisseur de 1 cm, dans le bac réceptrice. Le
sable absorbera la graisse de cuisson
excessive, et facilitera par conséquent le
nettoyage. (Note : Lorsque vous utilisez le
barbecue pour la première fois, imprégnez
les surfaces de cuisson d'une couche
d'huile de cuisson ou d'huile végétale, en
allumant le barbecue correctement et en
laissant la grille et la plaque chauffer
pendant 30 minutes à feu doux. La grille et
F4. Instructions pour un allumage manuel
• Retirez le couvercle ou ouvrez le capot.
• Insérez une allumette allumée à travers
l'orifice d'allumage par allumette, du côté
gauche du barbecue.
• Poussez et tournez le bouton à l'extrême
gauche dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, à la position maximale.
• Lorsque le brûleur à gauche est allumé,
mettez les brûleurs restants en marche, de
gauche à droite.
• Vérifiez que chaque brûleur est allumé avant
de mettre le brûleur suivant en marche.
• Si le brûleur d'extrême gauche ne s'allume
pas, contactez votre revendeur local.
• Une fois allumés, les brûleurs doivent brûler
6
•
F. 8 CONTROLER LE FEU
***Information très importante***
à la position maximale pendant 3 à 5
minutes pour préchauffer le barbecue. Ce
processus doit être effectué avant chaque
séance de cuisson. Le capot (si applicable)
doit être ouvert pendant le préchauffage.
Une fois le préchauffage terminé, mettez
tous les brûleurs à la position minimale pour
assurer les meilleurs résultats de cuisson.
Un cas d´embrasement peut survenir si la
graisse et les jus tombent sur le diffuseur de
chaleur. Un peu de graisse est nécessaire pour
donner aux aliments leur saveur de cuisson au
barbecue mais un excès peut déclencher un
feu. Afin d’éviter cela, IL EST ABSOLUTMENT
NÉCESSAIRE d´enlever la graisse de la viande
ou des volailles avant de les mettre à griller,
utiliser des sauces et des marinades avec
modération, éviter de cuire des pièces de
viande bon marché car elles contiennent
souvent beaucoup de graisse et d’eau. Les
brûleurs doivent toujours être placés au réglage
le plus bas pendant la cuisson.
Normalement il est possible d’éteindre les
flammes en appliquant de la levure chimique ou
du sel directement sur le diffuseur de chaleur.
Protégez-vous toujours les mains lorsque vous
travaillez à proximité de la surface de cuisson
du barbecue en prenant soin de se protéger
contre les flammes.
F5. Cuisson à la grille
Les brûleurs en acier inox chauffent le diffuseur
de chaleur sous la grille, qui à son tour chauffe
la nourriture placée sur la grille. Les jus naturels
des aliments produits pendant la cuisson
coulent sur le diffuseur de chaleur chaud et
s'évaporent. La fumée qui en résulte enveloppe
la nourriture, en s'échappant vers le haut, ce qui
confère aux aliments l'arôme unique d'un
barbecue. Pour obtenir une cuisson plus
uniforme, abaissez le capot du barbecue, en
veillant à ce que les brûleurs soient à feu doux.
F6. Cuisson sur la plaque
Les brûleurs en acier inox
chauffent
directement la plaque, qui cuit la nourriture
placée dessus. Les plaques permettent de cuire
les plus petits aliments, comme les fruits de
mer, qui pourraient tomber entre les barres de
la grille. Elles permettent également de cuire les
aliments qui exigent une cuisson de haute
température/courte durée, comme les légumes
et les petits morceaux de poisson. De même,
elles peuvent être utilisées exactement comme
la plaque de cuisson d'une cuisine, pour griller
les steaks, les œufs, etc. Sinon, on peut s'en
servir pour chauffer les casseroles ou maintenir
la nourriture chaude.
En cas d´embrasement (feu de graisse) dans la
plaque réceptrice, tournez tous les boutons à la
position ARRET, coupez l'alimentation en gaz
au niveau de la bouteille et attendez que le feu
s'éteigne. Ne tirez JAMAIS la plaque réceptrice
et ne l'aspergez JAMAIS d'eau.
F9. Fin de la séance de cuisson
Après chaque séance de cuisson, mettez les
brûleurs du barbecue à la position maximale et
laissez-les brûler pendant 5 minutes. Cette
procédure permettra de brûler les résidus de la
cuisson et par conséquent de faciliter le
nettoyage. Vérifiez que le capot ou le couvercle
est ouvert pendant cette opération.
F7. Cuisson sous le capot (si applicable)
Avec les barbecues équipés d’un capot, il est
possible de cuire les aliments avec le capot
fermé de manière à obtenir un « four » pour
cuire les aliments, comme les rôtis de viande,
les poulets etc.
F10. Mise à l'arrêt du barbecue
Lorsque vous avez fini d'utiliser le barbecue,
tournez toutes les soupapes à fond dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la
position d’arrêt, et coupez l'alimentation en gaz
au niveau de la bouteille. Attendez que le
barbecue soit suffisamment froid avant de
remettre le couvercle ou de refermer le capot.
Pendant que vous cuisiez, mettez le brûleur qui
se trouve directement sous la nourriture à la
position ARRET. Tournez tous les autres
brûleurs à la position faible ou moyenne et
fermez le capot. Evitez de soulever le capot
sans raison pour que la chaleur ne se dissipe
pas. Utilisez le thermomètre pour vérifier la
température du barbecue. NE LAISSEZ PAS
SURCHAUFFER LE BARBECUE.
G. Soin et entretien
Nettoyez régulièrement votre barbecue entre
utilisations et particulièrement après des
périodes prolongées de rangement. Vérifiez
que le barbecue et ses composants sont
suffisamment froids avant de les nettoyer. Ne
7
laissez jamais
intempéries et
l’humidité.
•
•
G5. Corps du barbecue
Enlevez régulièrement la graisse excessive du
corps du barbecue, avec un racleur en bois ou
en plastique souple. Il n'est pas nécessaire
d'enlever toute la graisse du corps. Si vous
souhaitez nettoyer le barbecue à fond, utilisez
de l'eau savonneuse et un chiffon ou une
brosse à poils en nylon uniquement. Retirez les
surfaces de cuisson et les brûleurs avant de
procéder à un nettoyage en profondeur.
N'immergez pas les commandes de gaz ou le
collecteur dans l'eau. Vérifiez le fonctionnement
des brûleurs après les avoir remontés avec soin
dans le corps du barbecue.
le barbecue exposé aux
maintenez-le à l’abri de
N'aspergez jamais le barbecue d'eau lorsque
ses surfaces sont chaudes.
Ne manipulez jamais les pièces chaudes sans
vous protéger les mains.
G1. Surfaces de cuisson en fonte
Frottez les surfaces de cuisson avec une
brosse à fils de laiton pour décoller les résidus
d'aliments. Si nécessaire, lavez avec de l'eau et
du savon et séchez avec soin. Nous ne
recommandons pas le nettoyage des plaques à
griller/tôle de cuisson dans un lave-vaisselle. Si
les surfaces en fonte rouillent entre les
utilisations du barbecue, nettoyez-les avec une
brosse métallique cuivrée, enduisez-les d’une
couche d’huile et faites sécher.
G6. Chariot
Votre chariot est fabriqué en bois dur qui
convient parfaitement à un usage en plein air,
dans la mesure où il est traité avec de l’huile de
tek ou huile du même type après le montage et
à intervalles réguliers ci-après. Le bois dur mûrit
naturellement
et
change
d’apparence.
L'apparition de petites fissures sur la surface du
bois est normale.
G2. Entretien des brûleurs
Il est conseillé de brûler les résidus après la
cuisson pour maintenir les brûleurs propres,
dans la mesure où ils sont utilisés correctement
et normalement. Les brûleurs doivent être
retirés et nettoyés chaque année, où s'ils sont
encroûtés, pour vérifier qu'il n'y a pas de signe
de blocage (débris, insectes) dans les orifices
des brûleurs ou la prise d'air principale des
brûleurs en fonte ou acier inox. Utilisez un curepipe pour nettoyer les obstructions. Il est
possible d'utiliser une brosse métallique pour
éliminer la corrosion des surfaces du brûleur.
La présence de rouille de surface sur les
brûleurs est normale. Lorsque vous remontez
les brûleurs, vérifiez que le col du brûleur
s'enclenche sur la sortie de la soupape.
G7. Fixations
Nous vous recommandons de vérifier et de
serrer toutes les vis, les boulons, etc. à
intervalles réguliers.
G8. Rangement
Rangez votre barbecue dans un endroit sec.
Recouvrez les brûleurs avec du papier
aluminium pour empêcher la pénétration
d'insectes et d'autres débris dans les orifices du
brûleur. Lorsque vous utilisez le barbecue après
des périodes de rangement prolongées, suivez
les procédures de nettoyage. Si le barbecue est
entreposé à l'intérieur, la bouteille de gaz doit
être débranchée et laissée à l'extérieur. La
bouteille de gaz doit toujours être laissée en
plein air, dans un endroit sec et bien aéré, à
l'écart des sources de chaleur ou d'allumage.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la
bouteille de gaz.
G3. Diffuseur de chaleur
Éliminez tous résidus alimentaires du diffuseur
de chaleur avec un racleur en bois ou en
plastique souple ou avec un balai en fil.
N´utilisez pas ni de racleur ni de balai en acier.
Nettoyez à l’eau chaude et savonneuse et
rincez bien.
G4. Bac réceptrice
Après chaque usage, vérifiez le bac réceptrice
pour voir si le sable est saturé. Si c'est le cas,
jetez-le et remplacez-le par du sable propre. Si
vous ne placez pas suffisamment de sable sec
et propre dans le bac réceptrice, vous risquez
de provoquer un feu de graisse ou des flammes
excessives. Ceci pourrait entraîner des
détériorations importantes de votre barbecue,
qui ne seront pas couvertes par la garantie.
8
H. Spécifications techniques
Certificat
CE
Koala 3
Burner
Flatbed
Chaleur Brûleurs
Taille
injecteur
1.02mm
0359
359BR665
11.88
kW
TRG
3301E
3
1.02mm
0.97mm
0.89mm
Notes:
Gaz/Pression
Butane: 28-30mbar
Propane: 37mbar
LPG mixtures: 30mbar
LPG mixtures: 37mbar
LPG mixtures: 50mbar
Consommation Gaz:
Koala 3 Burner Flatbed: 840g/hr
Pays d’utilisation:
BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK,
I3+ (28-30/37)
SI
BE, CY, DK, EE, FI, FR, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO,
I3B/P(30)
HR, TR, BG, IS, LU, MT
I3B/P(37)
PL
AT, CH, DE, SK
I3B/P(50)
Les spécifications peuvent faire l'objet de changements
sans préavis.
9
I. Dépannage
Problème
Cause possible
Solution
Les brûleurs ne
s'allument pas avec le
système d'allumage
La bouteille de GLP est vide
Remplacer par une bouteille pleine
Détendeur défectueux
Faire vérifier ou remplacer le détendeur
Colmatage des brûleurs
Nettoyer les brûleurs
Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz
gaz
Le brûleur ne s'allume
pas avec une allumette
Fil de l'électrode desserré ou
débranché sur l'électrode ou le
dispositif d'allumage
Rebrancher le fil
Bouton poussoir d'allumage
défectueux
Remplacer l'allumeur
La bouteille de GLP est vide
Remplacer par une bouteille pleine
Détendeur défectueux
Faire vérifier ou remplacer le détendeur
Colmatage des brûleurs
Nettoyer les brûleurs
Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz
gaz
Petite flamme ou retour
de flamme (flamme dans
le tube du brûleur,
sifflement ou
ronronnement
perceptible)
La bouteille de GLP est trop petite
Utiliser une bouteille plus grande
Colmatage des brûleurs
Nettoyer les brûleurs
Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz
gaz
Vent
Utiliser le barbecue dans un endroit moins
exposé au vent
Le bouton du robinet de Robinet de gaz coincé
gaz est difficile à tourner
Remplacer le robinet de gaz
Veuillez inscrire votre numéro de référence
ici (voir l'étiquette sur le côté de votre
barbecue). Vous en aurez besoin en cas de
correspondance.
Service Après-vente
TPA France
16 rue du Peintre Lebrun
78000 Versailles
e-mail: [email protected]
Tel: +33 1 39 49 53 96
Numéro de série.______________
Il se peut que ce numéro soit exigé lorsque
vous passez des commandes de parties
détachées ou d'accessoires
10