Barbecue à gaz Koala
Transcription
Barbecue à gaz Koala
Koala Gas Barbecues Barbecue à gaz Koala FR Illustrations non à l’échelle. Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. • • • • • • AVERTISSEMENT • • • 0359 Utilisation en extérieur uniquement. Ce barbecue n´est pas conçu pour un usage commercial. Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect des instructions peut entraîner des accidents mortels, des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels. Attention : les parties accessibles du barbecue peuvent être extrêmement chaudes. Tenir les enfants à l’écart. Ne déplacez jamais le barbecue en cours d'utilisation. Coupez l'arrivée de gaz sur la bouteille de gaz après utilisation. Toute modification de cet appareil, mauvais usage ou manquement aux instructions risque d'être dangereux et annulerait la garantie. Ceci n’affecte en rien vos droits statutaires. Conservez ce guide pour référence ultérieure. Effectuez un test anti-fuites tous les ans et à chaque changement ou débranchement de la bouteille de gaz. En cas d´embrasement (feu de graisse) veuillez vous référer à la section « Fonctionnement » de ces instructions. POUR VOTRE SECURIT En cas d'odeur de gaz : 1. 2. 3. 4. Coupez l'alimentation de gaz de l'appareil. Eteignez toute flamme nue. Ouvrez le couvercle ou le capot. Si l'odeur persiste, cessez d’utiliser l’appareil et appelez votre revendeur le plus proche. POUR VOTRE SECURITE 1. N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou d’un autre appareil. 2. N'entreposez à proximité aucune bouteille de gaz autre que celle raccordée à l'appareil ou à un autre appareil. A1. Liste des parties détachées du barbecue à couvercle 1 20 2 1. Poignée du couvercle (1x) 2. Couvercle** (1x) 3. Grille de cuisson** (1x) 4. Diffuseur de chaleur*,** 9. Corps** (1x,2x,2x) (1x) 10. Bouton poussoir d´allumage** (1x) 11. Support du bac réceptrice (2x) 12. Tuyau (si fourni) * 13. Entretoise (8x) 14. Pied gauche – arrière (1x) 15. Contre-écrou (2x) 16. Essieu (1x) 17. Pied gauche – avant (1x) 18. Rondelle de l´essieu (2x) 19. Roue (2x) 20. Boulon de la poignée (1x) 21. Plaque de cuisson** (1x) 22. Brûleur*,*** (2x,3x,4x) 24. Bouton*,*** (2x,3x,4x) 25. Bac réceptrice** (1x) 26. Pied droite – arrière (1x) 27. Tablette latérale (2x) 28. Boulon du chariot (16x) 29. Boulon du support de corps (8x) 30. Support du corps (4x) 31. Boulon du montage du support de corps 21 3 4 9 22 10 11 24 25 12 26 13 27 14 28 29 30 15 31 32 33 34 16 17 18 19 * La quantité varie selon le modèle acheté ** L’apparence, les dimensions et la construction peuvent varier selon le modèle. *** Composant pré-assemblé Les spécifications peuvent faire l'objet de changements sans préavis (4x) 32. Base du chariot** (1x) 33. Pied droite – avant (1x) 34. Boulon de la base (8x) 2 A2. Liste des parties détachées du barbecue avec capot 21 3 3. Grille de cuisson** (1x) 4. Diffuseur de chaleur*,** 5. Poignée (1x) 6. Entretoise de la poignée (1x) 5 7. Boulon de la poignée (1x) 6 8. Capot** (1x) 7 9. Corps** (1x) 8 (1x,2x,2x) 10. Bouton poussoir d´allumage*** (1x) 11. Support du bac réceptrice 12. Tuyau (si fourni) 4 9 (2x) 10 * 13. Entretoise (8x) 11 12 14. Pied gauche – arrière (1x) 13 15. Contre-écrou (2x) 16. Essieu (1x) 17. Pied gauche – avant (1x) 18. Rondelle de l´essieu (2x) 19. Roue (2x) 21. Plaque de cuisson** (1x) 22. Brûleur*,*** (2x,3x,4x) 23. Rondelle de la poignée 24. Bouton*,*** 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 33 17 34 (2x) (2x,3x,4x) 25. Bac réceptrice** (1x) 26. Pied droite – arrière (1x) 27. Tablette latérale (2x) 28. Boulon du chariot (16x) 29. Boulon du support de corps (8x) 30. Support du corps (4x) 18 19 * La quantité varie selon le modèle acheté ** L’apparence, les dimensions et la construction peuvent varier selon le modèle. *** Composant pré-assemblé Les spécifications peuvent faire l'objet de changements sans préavis 31. Boulon du montage du support de corps 23 22 24 (4x) 32. Base du chariot** (1x) 33. Pied droite – avant (1x) 34. Boulon de la base (8x) 3 B. Informations importantes C. Montage Avant de monter et d’utiliser le barbecue, lire attentivement les instructions suivantes. **OUTILS NECESSAIRES AU MONTAGE: Tournevis cruciforme/Phillips ou à tige plate de moyenne dimension, clé à molette ou jeu de clés métriques nConserver ces instructions pour référence ultérieure. nUtiliser en extérieur uniquement. Ne jamais utiliser à l’intérieur ou en sous-sol. nÀ utiliser uniquement avec une bouteille de GPL. Il faut utiliser un détendeur approprié pour le butane, le propane ou les mixtures. nRetirez l'emballage en plastique de toutes les partes avant l´allumage du barbecue. nNe pas utiliser à moins d’un mètre d’une structure ou d’une surface inflammable. nNe jamais placer de bouteilles de GPL directement sous le barbecue. nNe jamais entreposer ou employer de bouteilles de GPL couchées à l’horizontale car toute fuite pourrait s’avérer très dangereuse, les liquides pourraient entrer dans la conduite de gaz. nOuvrir le capot ou couvercle du barbecue avant l’allumage. nNe pas déplacer le barbecue allumé. nNe pas laisser le barbecue allumé sans surveillance. nLa poignée du capot peut devenir très chaude. Saisir la poignée en son centre. Il est recommandé d'utiliser un gant de cuisine. nOuvrir le capot avec précaution à cause de la vapeur chaude qui s’en dégage. nCertains éléments de ce barbecue peuvent devenir très chauds – la prudence est de mise en présence d’enfants, de personnes âgées ou d’animaux. nToujours couper l’alimentation de gaz de la bouteille après utilisation. nNe jamais couvrir le barbecue avant qu’il ne soit complètement froid. nEffectuer un test d’étanchéité une fois par an et chaque fois que la bouteille de gaz est enlevée ou replacée. nNe pas entreposer de matières inflammables à proximité du barbecue. nNe pas utiliser d’aérosols à proximité du barbecue. nTout manquement aux instructions de ce manuel pourrait provoquer de graves blessures et/ou des dommages matériels importants. nToutes modifications de ce barbecue peuvent être dangereuses, ne sont pas autorisées et annuleront toute garantie. nPour toute question concernant ces instructions, contacter votre revendeur local. **Avant le montage Veuillez lire toutes les instructions avec soin avant de procéder au montage. Trouvez un endroit spacieux et propre où vous pourrez monter votre barbecue à roulettes. Veuillez si nécessaire vous reporter à la liste des pièces et au schéma de montage. Le montage du barbecue implique de nombreux composants de dimensions importantes ; nous vous conseillons d'être à deux pour monter le barbecue. C1. Montage du chariot (Veuillez consulter les schémas de montage, si nécessaire.) Fixez les supports du corps (30) sur les pieds (14, 17, 26, 33) à l´aide des boulons du montage du support de corps (31). Montez les pieds gauches (14, 17) sur la base du chariot (32) à l'aide des boulons du chariot (28). Enfilez l'essieu (16) à travers les trous des pieds gauches et de la base et fixez les rondelles (18) et les roues (19) à l'aide des contre-écrous(15). Montez les pieds droites (26, 33) sur la base du chariot (32) à l'aide des boulons du chariot (28). Installez les tablettes latérales (27) sur le dessus des deux paires de pieds à l'aide des boulons du chariot. C2. Montage du barbecue sur le chariot Enlevez les surfaces de cuisson en fonte, le diffuseur de chaleur du corps du barbecue (9) et posez le barbecue sur le dos. Insérez le corps du barbecue entre les supports du corps (29). Insérez les boulons du support de corps dans les orifices au-dessus des deux pieds, dans les orifices du corps de barbecue et fixezle. IMPORTANT: Faites attention à ce que le côté du corps de barbecue avec l´arrivée du gaz doit être sur le même côté que les roués, pour que le chariot soit plus manœuvrable. Tournez le barbecue de bon côté et remplacez les brûleurs. C3. Diffuseur de chaleur, grille et plaque de cuisson Posez le diffuseur de chaleur (4), la grille de cuisson (3) et la plaque de cuisson (21) avec soin dans le corps du barbecue. Vérifiez que la grille de cuisson se trouve directement audessus du diffuseur de chaleur, à GAUCHE du 4 corps du barbecue. Assurez-vous que la grille et la plaque sont bien à plat dans le barbecue. bouteilles de gaz et détendeurs conseillés pour cette application. AVERTISSEMENT: Il n´y a pas besoin de briquettes/ pierre de lave en utilisant le diffuseur de chaleur E. Installation E1. Sélection d'un emplacement Ce barbecue doit exclusivement être utilisé en plein air et doit être placé dans un endroit bien aéré. Prenez soin de ne jamais le placer SOUS une surface combustible. Les côtés du barbecue ne doivent JAMAIS être à moins d'un mètre de toute surface combustible. Maintenez ce barbecue à l'écart des matériaux inflammables! C4. Couvercle du barbecue (modèles à couvercle) Fixez la poignée (1) au couvercle du barbecue (2) en vissant les boulons de la poignée (20). C5. Capot du barbecue (modèles à capot) Enfilez les boulons de la poignée (7) à travers les rondelles (23), le capot (8), l´entretoise (6) et fixez dans la poignée (5). E2. Précautions Ne bloquez pas les prises d'air du corps du barbecue. Placez la bouteille de gaz sur une surface plane, à côté du barbecue, et assurezvous qu'elle n'est pas à proximité d'une source de chaleur. Si vous devez remplacer la bouteille, vérifiez que cette dernière est bien fermée et qu'il n'y a aucune source d'allumage (cigarettes, flammes nues, étincelles etc.) à proximité avant de continuer. Inspectez le tuyau de gaz pour vérifier qu'il n'est pas tordu ou trop tendu. Le tuyau doit pendre librement sans être coudé, plié ou tordu afin de ne pas obstruer le passage de gaz. Hormis le point de connexion, aucune partie du tuyau ne doit toucher les pièces chaudes du barbecue. Inspectez toujours le tuyau avant usage, en cas de fissures, coupures ou d'usure excessive. Si le tuyau est endommagé, remplacez-le par un tuyau adéquat conçu spécialement pour usage avec du gaz combustible liquéfié et conforme aux normes nationales du pays dans lequel il est utilisé. La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,5 mètre. Attention : La date sur le tuyau, si fourni, est la date de la fabrication et ne pas celle de la péremption. C6. Bac réceptrice Les support du bac réceptrice sont fixés fermement aux côtés des panneaux latéraux du corps de barbecue à l´aide des boulons de support. Desserrez les boulons et poussez les supports sur la position la plus basse. Resserrez les boulons. Recouvrez le bac réceptrice de papier aluminium. Placez une couche uniforme de sable dans le bac réceptrice. Ceci réduira la taille des flammes pendant la cuisson et facilitera le nettoyage. D. Gaz et détendeur Ce barbecue peut fonctionner avec du GPL (gaz de pétrole liquéfié) propane, butane ou d´une mixture de propane/butane. Les bouteilles de propane fourniront suffisamment de gaz pendant toute l´année, même en hiver. Les bouteilles de butane peuvent fournir suffisamment de gaz pendant les mois les plus chauds mais la performance sera affectée si la température du gaz tombe au-dessous de 10 ° C. Il se peut que vous ayez besoin d’une clé à molette pour changer les bouteilles. Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être rangées ou utilisées en position horizontale. Ne conservez jamais les bouteilles de gaz à l’intérieur. E3. Raccord d´un tuyau de gaz au barbecue Connectez le tuyau de gaz au point d’admission du gaz, du côté gauche du barbecue. Ne serrez pas trop. N’utilisez pas de ruban adhésif ou de liquide sur le raccord. ASSUREZ-VOUS D’UTILISER LA BOUTEILLE ET LE DÉTENDEUR ADÉQUATS POUR QUE LE BARBECUE FONCTIONNE EFFICACEMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ. L’EMPLOI D’UN DÉTENDEUR INAPPROPRIÉ OU DÉFECTUEUX E ST DA N GE RE UX ET A NN UL E AUTOMATIQUEMENT LA GARANTIE. Adressez-vous à votre fournisseur de gaz pour plus d’informations sur les E4. Fixation d´un détendeur sur la bouteille de gaz Vérifiez que tous les boutons de commande du barbecue sont à la position ARRET. Branchez le détendeur sur la bouteille de gaz en respectant les instructions que vous aura données le revendeur du détendeur et de la bouteille. 5 E5. Test d´étanchéité (à effectuer dans une zone bien ventilée) Vérifiez que tous les boutons de commande sont en position ARRET. Détachez le panneau de commande du barbecue qui se trouve à l'avant du corps du barbecue en tirant les boutons de commande et en enlevant les vis de retenue du panneau de commande. Ouvrez la soupape de contrôle du gaz sur la bouteille ou le détendeur. Vérifiez la présence éventuelle de fuites en appliquant une solution de 50 % eau, 50 % savon sur les raccords du système de gaz, y compris tous les raccords de la soupape, du tuyau et du détendeur. N'UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE pour tester les fuites. La formation de bulles sur un raccord indique la présence d'une fuite. Coupez l'alimentation en gaz et resserrez tous les joints. Recommencez l'essai. Si des bulles se forment à nouveau, n'utilisez pas le barbecue et contactez votre revendeur local. Testez votre barbecue chaque année, en cas de fuite, et lors du retrait ou du remplacement de la bouteille de gaz. la plaque devraient alors être traités et prêts à l'usage). Il se peut que le revêtement de protection de la grille et de la plaque de fonte disparaisse à l’usure. C’est un fait normal qui ne pose aucun danger. F3. Allumage du barbecue • Retirez le couvercle ou ouvrez le capot. • Vérifiez que tous les boutons de règlement sont en position ARRET. Ouvrez la soupape de commande de gaz sur la bouteille ou le détendeur. • Poussez le bouton de règlement les plus gauche en le tournant sur la position maximale. Appuyer par petits coups sur le bouton d’allumage jusqu’à ce que la partie gauche du brûleur s’enflamme. Si le brûleur ne s’allume pas, replacer le bouton de réglage sur la position ARRET et coupez le gaz sur la bouteille ou le détendeur. Attendre cinq minutes et recommencer. Quand la partie gauche du brûleur s´est allumée, allumer la partie restante du brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas selon cette procédure, replacer le bouton de réglage sur la position ARRET. Coupez le gaz sur la valve de la bouteille. Attendre cinq minutes et recommencer. En cas d’échec, référez-vous aux instructions pour un allumage manuel ci-dessous. • Après l'allumage, les brûleurs doivent brûler à la position maximale pendant 3 à 5 minutes de manière à préchauffer le barbecue. Ce processus doit être effectué avant chaque séance de cuisson. Le capot (si existant) doit rester ouvert pendant préchauffer. • Une fois le préchauffage terminé, mettez tous les brûleurs à feux doux pour assurer les meilleurs résultats de cuisson. F. Fonctionnement F1. Avertissement • Avant de procéder, assurez-vous d'avoir bien compris la section ‘Informations importantes’ de ce manuel. • La conception de ce barbecue proscrit l'utilisation de plus de 50 % de la zone de cuisson comme plaque solide. Si les plaques sont totalement recouvertes, il en résultera une accumulation excessive de chaleur qui pourrait endommager le barbecue. F2. Préparatifs avant la cuisson Pour empêcher que les aliments n'adhèrent à la fonte, veuillez utiliser une brosse à long manche pour appliquer une légère couche d'huile de cuisson ou d'huile végétale avant chaque barbecue. Recouvrez le bac réceptrice de papier aluminium. Ensuite, placez une couche uniforme de sable propre et sec, d'une épaisseur de 1 cm, dans le bac réceptrice. Le sable absorbera la graisse de cuisson excessive, et facilitera par conséquent le nettoyage. (Note : Lorsque vous utilisez le barbecue pour la première fois, imprégnez les surfaces de cuisson d'une couche d'huile de cuisson ou d'huile végétale, en allumant le barbecue correctement et en laissant la grille et la plaque chauffer pendant 30 minutes à feu doux. La grille et F4. Instructions pour un allumage manuel • Retirez le couvercle ou ouvrez le capot. • Insérez une allumette allumée à travers l'orifice d'allumage par allumette, du côté gauche du barbecue. • Poussez et tournez le bouton à l'extrême gauche dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, à la position maximale. • Lorsque le brûleur à gauche est allumé, mettez les brûleurs restants en marche, de gauche à droite. • Vérifiez que chaque brûleur est allumé avant de mettre le brûleur suivant en marche. • Si le brûleur d'extrême gauche ne s'allume pas, contactez votre revendeur local. • Une fois allumés, les brûleurs doivent brûler 6 • F. 8 CONTROLER LE FEU ***Information très importante*** à la position maximale pendant 3 à 5 minutes pour préchauffer le barbecue. Ce processus doit être effectué avant chaque séance de cuisson. Le capot (si applicable) doit être ouvert pendant le préchauffage. Une fois le préchauffage terminé, mettez tous les brûleurs à la position minimale pour assurer les meilleurs résultats de cuisson. Un cas d´embrasement peut survenir si la graisse et les jus tombent sur le diffuseur de chaleur. Un peu de graisse est nécessaire pour donner aux aliments leur saveur de cuisson au barbecue mais un excès peut déclencher un feu. Afin d’éviter cela, IL EST ABSOLUTMENT NÉCESSAIRE d´enlever la graisse de la viande ou des volailles avant de les mettre à griller, utiliser des sauces et des marinades avec modération, éviter de cuire des pièces de viande bon marché car elles contiennent souvent beaucoup de graisse et d’eau. Les brûleurs doivent toujours être placés au réglage le plus bas pendant la cuisson. Normalement il est possible d’éteindre les flammes en appliquant de la levure chimique ou du sel directement sur le diffuseur de chaleur. Protégez-vous toujours les mains lorsque vous travaillez à proximité de la surface de cuisson du barbecue en prenant soin de se protéger contre les flammes. F5. Cuisson à la grille Les brûleurs en acier inox chauffent le diffuseur de chaleur sous la grille, qui à son tour chauffe la nourriture placée sur la grille. Les jus naturels des aliments produits pendant la cuisson coulent sur le diffuseur de chaleur chaud et s'évaporent. La fumée qui en résulte enveloppe la nourriture, en s'échappant vers le haut, ce qui confère aux aliments l'arôme unique d'un barbecue. Pour obtenir une cuisson plus uniforme, abaissez le capot du barbecue, en veillant à ce que les brûleurs soient à feu doux. F6. Cuisson sur la plaque Les brûleurs en acier inox chauffent directement la plaque, qui cuit la nourriture placée dessus. Les plaques permettent de cuire les plus petits aliments, comme les fruits de mer, qui pourraient tomber entre les barres de la grille. Elles permettent également de cuire les aliments qui exigent une cuisson de haute température/courte durée, comme les légumes et les petits morceaux de poisson. De même, elles peuvent être utilisées exactement comme la plaque de cuisson d'une cuisine, pour griller les steaks, les œufs, etc. Sinon, on peut s'en servir pour chauffer les casseroles ou maintenir la nourriture chaude. En cas d´embrasement (feu de graisse) dans la plaque réceptrice, tournez tous les boutons à la position ARRET, coupez l'alimentation en gaz au niveau de la bouteille et attendez que le feu s'éteigne. Ne tirez JAMAIS la plaque réceptrice et ne l'aspergez JAMAIS d'eau. F9. Fin de la séance de cuisson Après chaque séance de cuisson, mettez les brûleurs du barbecue à la position maximale et laissez-les brûler pendant 5 minutes. Cette procédure permettra de brûler les résidus de la cuisson et par conséquent de faciliter le nettoyage. Vérifiez que le capot ou le couvercle est ouvert pendant cette opération. F7. Cuisson sous le capot (si applicable) Avec les barbecues équipés d’un capot, il est possible de cuire les aliments avec le capot fermé de manière à obtenir un « four » pour cuire les aliments, comme les rôtis de viande, les poulets etc. F10. Mise à l'arrêt du barbecue Lorsque vous avez fini d'utiliser le barbecue, tournez toutes les soupapes à fond dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la position d’arrêt, et coupez l'alimentation en gaz au niveau de la bouteille. Attendez que le barbecue soit suffisamment froid avant de remettre le couvercle ou de refermer le capot. Pendant que vous cuisiez, mettez le brûleur qui se trouve directement sous la nourriture à la position ARRET. Tournez tous les autres brûleurs à la position faible ou moyenne et fermez le capot. Evitez de soulever le capot sans raison pour que la chaleur ne se dissipe pas. Utilisez le thermomètre pour vérifier la température du barbecue. NE LAISSEZ PAS SURCHAUFFER LE BARBECUE. G. Soin et entretien Nettoyez régulièrement votre barbecue entre utilisations et particulièrement après des périodes prolongées de rangement. Vérifiez que le barbecue et ses composants sont suffisamment froids avant de les nettoyer. Ne 7 laissez jamais intempéries et l’humidité. • • G5. Corps du barbecue Enlevez régulièrement la graisse excessive du corps du barbecue, avec un racleur en bois ou en plastique souple. Il n'est pas nécessaire d'enlever toute la graisse du corps. Si vous souhaitez nettoyer le barbecue à fond, utilisez de l'eau savonneuse et un chiffon ou une brosse à poils en nylon uniquement. Retirez les surfaces de cuisson et les brûleurs avant de procéder à un nettoyage en profondeur. N'immergez pas les commandes de gaz ou le collecteur dans l'eau. Vérifiez le fonctionnement des brûleurs après les avoir remontés avec soin dans le corps du barbecue. le barbecue exposé aux maintenez-le à l’abri de N'aspergez jamais le barbecue d'eau lorsque ses surfaces sont chaudes. Ne manipulez jamais les pièces chaudes sans vous protéger les mains. G1. Surfaces de cuisson en fonte Frottez les surfaces de cuisson avec une brosse à fils de laiton pour décoller les résidus d'aliments. Si nécessaire, lavez avec de l'eau et du savon et séchez avec soin. Nous ne recommandons pas le nettoyage des plaques à griller/tôle de cuisson dans un lave-vaisselle. Si les surfaces en fonte rouillent entre les utilisations du barbecue, nettoyez-les avec une brosse métallique cuivrée, enduisez-les d’une couche d’huile et faites sécher. G6. Chariot Votre chariot est fabriqué en bois dur qui convient parfaitement à un usage en plein air, dans la mesure où il est traité avec de l’huile de tek ou huile du même type après le montage et à intervalles réguliers ci-après. Le bois dur mûrit naturellement et change d’apparence. L'apparition de petites fissures sur la surface du bois est normale. G2. Entretien des brûleurs Il est conseillé de brûler les résidus après la cuisson pour maintenir les brûleurs propres, dans la mesure où ils sont utilisés correctement et normalement. Les brûleurs doivent être retirés et nettoyés chaque année, où s'ils sont encroûtés, pour vérifier qu'il n'y a pas de signe de blocage (débris, insectes) dans les orifices des brûleurs ou la prise d'air principale des brûleurs en fonte ou acier inox. Utilisez un curepipe pour nettoyer les obstructions. Il est possible d'utiliser une brosse métallique pour éliminer la corrosion des surfaces du brûleur. La présence de rouille de surface sur les brûleurs est normale. Lorsque vous remontez les brûleurs, vérifiez que le col du brûleur s'enclenche sur la sortie de la soupape. G7. Fixations Nous vous recommandons de vérifier et de serrer toutes les vis, les boulons, etc. à intervalles réguliers. G8. Rangement Rangez votre barbecue dans un endroit sec. Recouvrez les brûleurs avec du papier aluminium pour empêcher la pénétration d'insectes et d'autres débris dans les orifices du brûleur. Lorsque vous utilisez le barbecue après des périodes de rangement prolongées, suivez les procédures de nettoyage. Si le barbecue est entreposé à l'intérieur, la bouteille de gaz doit être débranchée et laissée à l'extérieur. La bouteille de gaz doit toujours être laissée en plein air, dans un endroit sec et bien aéré, à l'écart des sources de chaleur ou d'allumage. Ne laissez pas les enfants jouer avec la bouteille de gaz. G3. Diffuseur de chaleur Éliminez tous résidus alimentaires du diffuseur de chaleur avec un racleur en bois ou en plastique souple ou avec un balai en fil. N´utilisez pas ni de racleur ni de balai en acier. Nettoyez à l’eau chaude et savonneuse et rincez bien. G4. Bac réceptrice Après chaque usage, vérifiez le bac réceptrice pour voir si le sable est saturé. Si c'est le cas, jetez-le et remplacez-le par du sable propre. Si vous ne placez pas suffisamment de sable sec et propre dans le bac réceptrice, vous risquez de provoquer un feu de graisse ou des flammes excessives. Ceci pourrait entraîner des détériorations importantes de votre barbecue, qui ne seront pas couvertes par la garantie. 8 H. Spécifications techniques Certificat CE Koala 3 Burner Flatbed Chaleur Brûleurs Taille injecteur 1.02mm 0359 359BR665 11.88 kW TRG 3301E 3 1.02mm 0.97mm 0.89mm Notes: Gaz/Pression Butane: 28-30mbar Propane: 37mbar LPG mixtures: 30mbar LPG mixtures: 37mbar LPG mixtures: 50mbar Consommation Gaz: Koala 3 Burner Flatbed: 840g/hr Pays d’utilisation: BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, I3+ (28-30/37) SI BE, CY, DK, EE, FI, FR, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, I3B/P(30) HR, TR, BG, IS, LU, MT I3B/P(37) PL AT, CH, DE, SK I3B/P(50) Les spécifications peuvent faire l'objet de changements sans préavis. 9 I. Dépannage Problème Cause possible Solution Les brûleurs ne s'allument pas avec le système d'allumage La bouteille de GLP est vide Remplacer par une bouteille pleine Détendeur défectueux Faire vérifier ou remplacer le détendeur Colmatage des brûleurs Nettoyer les brûleurs Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz gaz Le brûleur ne s'allume pas avec une allumette Fil de l'électrode desserré ou débranché sur l'électrode ou le dispositif d'allumage Rebrancher le fil Bouton poussoir d'allumage défectueux Remplacer l'allumeur La bouteille de GLP est vide Remplacer par une bouteille pleine Détendeur défectueux Faire vérifier ou remplacer le détendeur Colmatage des brûleurs Nettoyer les brûleurs Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz gaz Petite flamme ou retour de flamme (flamme dans le tube du brûleur, sifflement ou ronronnement perceptible) La bouteille de GLP est trop petite Utiliser une bouteille plus grande Colmatage des brûleurs Nettoyer les brûleurs Colmatage des buses ou du tuyau de Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz gaz Vent Utiliser le barbecue dans un endroit moins exposé au vent Le bouton du robinet de Robinet de gaz coincé gaz est difficile à tourner Remplacer le robinet de gaz Veuillez inscrire votre numéro de référence ici (voir l'étiquette sur le côté de votre barbecue). Vous en aurez besoin en cas de correspondance. Service Après-vente TPA France 16 rue du Peintre Lebrun 78000 Versailles e-mail: [email protected] Tel: +33 1 39 49 53 96 Numéro de série.______________ Il se peut que ce numéro soit exigé lorsque vous passez des commandes de parties détachées ou d'accessoires 10