Catalogue de pièces de remplacement

Transcription

Catalogue de pièces de remplacement
Catalogue
Pièces de Remplacement
Replacement Parts
Scies à chaînes
Scies à béton
Coupe-herbe
Débroussailleuses
Chainsaws
Cut-off-saws
Trimmers
Brushcutters
Produits OPTI
OPTI products
ESFdirect.com
esfdirect.com
1-246
Produits OPTI
OPTI products
HUILE À MOTEUR À 2 TEMPS
2-CYCLE ENGINE OIL
HUILE À MOTEUR À 4 TEMPS
4-CYCLE ENGINE OIL
Produits OPTI
OPTI products
HUILE À MOTEUR À 2-TEMPS
2-CYCLE ENGINE OIL
50 ML / 1.8 OZ
Applications / Applications
1
„ Pour tous les moteurs à 2-temps peu importe
la marque, le modèle ou le dosage du
mélange.
„ Tondeuses, scies à chaîne, motos, hors-bord,
vtt, motoneiges, coupe-bordures,
coupe-herbe, souffleuses à neige,
motoculteurs, fendeuses à bois, go karts.
„ For use in all two-cycle engines
regardless of brand, model or mix-ratio.
„ Lawnmowers, chain saws, motorcycles
outboards, ATV, snowmobiles,
personal watercraft, trimmers, edgers
snow throwers, tillers, log splitters, go karts.
Caractéristiques / Features
234
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Un seul mélange pour tous les moteurs à 2-temps
Opération sans fumée
Contient un stabilisateur d’essence
Améliore la performance du moteur
Augmente la durée de vie du moteur
Compatible avec les essences oxygénées
Moins d’échappement d’huile
Pochettes pratiques facile à utiliser
Propriétés anti-usures
Protection anti-corrosion
Puissance en chevaux-vapeur accrue
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
A single mix for all two-cycle engines
Smoke free operation
Contains fuel stabilizer
Improve engine performance
Longer engine life
Compatible with oxygenated fuels
Less oil exhaust
Easy measure pouches
Antiwear properties
Anti-corrosion protection
Greater horsepower
esfdirect.com
90 ML / 3.2 OZ
Applications / Applications
„ Pour tous les moteurs à 4-temps peu importe
la marque, le modèle.
„ Tondeuses, motos, génératrices, hors-bord,
vtt, motoneiges, pompes, fendeuses à bois,
laveuses à pression, équipements contre le
feu, souffleuses à neiges, rotoculteurs,
et déchiqueteuses.
„ Tout équipement fonctionnant avec un
moteur à 4-temps
„ For use in all four-cycle engines
regardless of make or model.
„ Lawnmowers, motorcycles, generators,
outboards, ATV, snowmobiles, pumps
log splitters, power washers, fire equipment
chipper/shredders, snow throwers, tillers,
go karts.
„ Any small, hard working power equipment
with a 4-cycle engine.
Double la garantie
originale de votre moteur
Doubles O.E.M.
engine warranty
Boîte/Box
48 sachets (50 ml)
48 pouches (1.8 oz)
Boîte/Box
28 sachets (90 ml)
28 pouches (3.2 oz.)
Mélanger/Mix
1 sachet dans 5 L d’essence
1 pouch in 1 gal of gas
Mélanger/Mix
1 sachet dans 9 L d’essence
1 pouch in 2.5 gal of gas
No. 20288
No. 20168
250 ML / 8 OZ
1
1 LITRE / 34 OZ
Caisse/Case
36 bouteilles (250 ml)
36 bottles (8 oz)
Mélanger/Mix
1 bouteille dans 22 L
d’essence
1 bottle in 5 gal of gas
No. 20836
4 LITRES / 1.06 GAL
Caisse/Case
12 bouteilles (1 L)
12 bottles (34 oz)
Mélanger/Mix
1 bouteille dans 100 L
d’essence
1 bottle in 25 gal of gas
No. 20112
20 LITRES / 5 U.S. GAL
Caractéristiques / Features
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Double la garantie originale de votre moteur
Baisse la température d’opération
Facilite le démarrage
Augmente la durée de vie du moteur
Protection contre la corrosion hors-saison
Améliore considérablement le rendement
Doubles O.E.M. engine warranty
Easier starting
Longer engine life
Off-season corrosion protection
Dramatic engine performance
Caisse/Case
4 contenants (4 L)
4 jugs (1.06 gal)
Seau/Pail
20 Litres
5 U.S. gallon
Mélanger/Mix
1 contenant
dans 400 L. d’essence
1 jug in 100 gal of gas
Mélanger/Mix
1 seau dans 2000 L
d’essence
1 pail in 500 gal of gas
No. 20044
No. 20015
esfdirect.com
235
Produits OPTI
OPTI products
HUILE À MOTEUR À 4-TEMPS
4-CYCLE ENGINE OIL
Produits OPTI
OPTI products
HUILE À INJECTION
INJECTOR OIL
600 ML / 20 OZ
or D
ig o
in ub
a
l
D le e la
en ou de
g
gi ble vo ar
ne s tr an
w O.E e m tie
ar .
ra M. ote
nt
ur
y
1 LITRE / 34 OZ
1
5W30
SAE30
Caisse/Case
24 bouteilles (600 ml)
24 bottles (20 oz)
Caisse/Case
24 bouteilles (600 ml)
24 bottles (20 oz)
Grade/Grade
5W30 (hiver/winter)
Grade/Grade
SAE 30
No. 40524
No. 43024
1 L / 34 OZ
10W30
10W40
Caisse/Case
12 bouteilles (1 L)
12 bottles (34 oz)
Caisse/Case
12 bouteilles (1 L)
12 bottles (34 oz)
Grade/Grade
10W30
Grade/Grade
10W40
Applications / Applications
„ Pour les systèmes d’huile à injection de tous
les moteurs à haute performance.
„ Embarcations, hors-bord à injection d’huile,
motos, vtt et motoneiges.
„ For use in oil injector systems on all high
performance engines.
„ Personal watercraft, oil injected outboards,
motorcycles, atv and snowmobiles.
Caisse/Case
12 bouteilles (1 L)
12 bottles (34 oz)
1
No. 30112
4 LITRES / 1 GALLON
Caractéristiques / Features
Š Une seule huile à injection pour tous les moteurs
No. 43121
No. 44121
5W30
Caisse/Case
4 contenants (4 L)
4 jugs (1 gal)
Caisse/Case
4 contenants (4 L)
4 jugs (1 gal)
Grade/Grade
SAE30
Grade/Grade
5W30
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
One injector oil for all engines in all season
Formulated to ensure optimum flow in all weather
Improved engine performance
Longer engine life
Reduced break in time
Cleaner operation, no flug fouling
Lowest coefficient friction
Š
4 L / 1 GAL
SAE30
et toutes les saisons
Formulé pour assurer un débit optimal dans
toutes les conditions climatiques
Améliore la performance du moteur
Augmente la durée de vie du moteur
Diminue le temps de rodage
Opération plus propre, pas d’encrassement
Coefficient de friction minimum
No. 43444
No. 40544
SAE30
10W40
20W50
Seau/Pail
20 Litres
5.3 gallons
Seau/Pail
20 Litres
5.3 gallons
Seau/Pail
20 Litres
5.3 gallons
Grade/Grade
SAE30
Grade/Grade
10W40
Grade/Grade
20W50
20 L / 5.3 GAL
No. 30044
Caisse/Case
4 contenants (4 L)
4 jugs (1 gal)
20 LITRES / 5.3 GALLONS
Seau/Pail
20 Litres
5.3 gallons
No. 43120
236
esfdirect.com
No. 44120
No. 45120
No. 30015
esfdirect.com
237
Produits OPTI
OPTI products
STABILISATEUR D’ESSENCE
FUEL STABILIZER
40 ML / 1.4 OZ
Produits OPTI
OPTI products
HUILE POUR FILTRE EN MOUSSE
FOAM FILTER OIL
GRAISSE
GREASE
500 ML / 16 OZ
40 ML / 1.5 OZ
Applications / Applications
1
„ Pour tous les moteurs à 4 temps.
„ Protège les moteurs avant, pendant et après
utilisation.
„ Utiliser lorsque l’essence est entreposée.
„ Utiliser dans les bidons ou canettes
d’essence.
„ For use in all 4-cycle engine.
„ Protect engine before, during
and after operation.
„ Use anytime fuel is stored.
„ For use in fuel cans or tanks.
Boîte/Box
48 sachets (40 ml)
48 pouches (1.4 oz)
No. 60448
460 ML / 16 OZ
Unité/Units
1 bouteille (460 ml)
1 bottle (16 oz)
Mélanger/Mix
1 bouteille jusqu’à 110 L
d’essence
1 bottle up to 30 gallons of
gas
Caractéristiques / Features
Š
Š
Š
Š
Š
238
Š
Š
Š
Š
Stabilisation de l’essence jusqu’à 24 mois.
Protection maximale contre la corrosion.
Détergent du moteur et du carburateur.
Démarrage facile
Lubrification du cylindre supérieur et de la
soupape exclusif.
Préserve l’essence efficacement
Prévient la formation de gomme et de résine.
Protège toutes les canalisations d’essence.
Bouteille pratique, facile à utiliser.
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Fuel stabilization up to 24 months.
Extra corrosion protection.
Engine and carburetor detergency.
Easy starting.
Exclusive top cylinder and valve lubrication.
Keeps fuel fresh.
Prevents resin and gum formation.
Protects entire fuel system
Easymeasure bottle
esfdirect.com
1
Mélanger/Mix
1 sachet dans 10 L d’essence
1 pouch in 2.2 gallons of gas
48 sachets/Pouches
No. 80200
No. 50192
Applications / Applications
Applications / Applications
„ Utiliser sur les filtres en mousse, après le
nettoyage, afin de garder le filtre humide et
emprisonner la saleté et les contaminants
avant qu’ils n’entrent dans la machine.
„ Pour la lubrification en atelier et en usine.
„ For workshop and industrial lubrication.
No. 61612
„ For use in foam filters, after cleaning, to keep
the filter moist and to trap dirt &
contaminants before they enter the machine.
Caractéristiques / Features
Caractéristiques / Features
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Optimise la filtration des contaminants.
Emprisonne la poussière et les impuretés.
Maximise la puissance du moteur.
Hydrofuge.
Réduit les réparations.
Protège le moteur.
Š
Š
Š
Š
Propriétés à l’épreuve de l’eau.
Durable
Produits de haute qualité.
Résistant
Š
Š
Š
Š
Š
Š
Helps filter catch contaminants.
Traps grits and dust.
Maximize power output.
Repels water.
Reduce repairs.
Protects engine.
Š
Š
Š
Š
Water proof characteristics.
Long life.
Highest quality.
Hardest working
esfdirect.com
239
Produits OPTI
OPTI products
PULVÉRISATEUR D’ATELIER
SHOP SPRAY
Produits OPTI
OPTI products
CONDITIONNEUR
CONDITIONER
170 g / 6 OZ
Applications / Applications
„ Cet ensemble en 3 étapes est facile et
pratique à utiliser. Il améliore significativement la performance des moteurs à 4-temps
et en prolonge la durée de vie.
„ Tondeuses, tracteurs à gazon, rotoculteurs
et génératrices.
1
1
„ Easy and convenient 3-step kit that can
provide significant 4-cycle engine
performance improvment with life
extension benefits.
„ Lawnmowers, garden tractors, rototillers
and generators.
Boîte/Box
3 tubes (43 ml)
3 tubes (1.5 oz)
Caractéristiques / Features
Š Stabilise l’usure et augmente la durée
Š
Š
Applications
Applications
„ Utiliser pour protéger et lubrifier :
machinerie lourde, outillage mécanique,
moto, équipement de jardin, automobile
et application domestique.
„ Use to protect and lubricate :
heavy machinery, power equipment
motorcycle, lawn & garden, automotive
and household application.
Features
Features
Š Pénétration de qualité industrielle.
Š Propriétés de lubrification exceptionnelles.
Š Nettoie le moteur et le carburateur.
Š Protection de longue durée contre la corrosion.
Š Hydrofuge.
No. 70100
240
esfdirect.com
Š
Š
Š
Š
Š
Industrial strenght penetrant.
Outstanding lubrication abilities.
Engine and carburetor detergency.
Long life corrosion protection.
Water repellant.
Š
Š
Š
Š
de vie des moteurs.
Peut permettre de réduire l’usure causée par
l’utilisation et les conditions environnementales.
Nettoie les conduits de carburant, les valves,
les bougies d’allumage et le carburateur de
dépôts de vernis de gomme et de carbone.
Assèche le carburant et néttoie le système
d’alimentation.
Améliore l’efficacité du carburant.
Dissout les cambouis et les dépôts de tout
le système de lubrification.
Disperse les particules de résidus dans l’huile
où elles sont soit filtrées ou rincées lors d’un
changement d’huile suivant.
No. 50123
Mélanger/Mix
Utiliser la totalité du contenu
après ouverture.
Use entire contents
after opening.
Š Stablize wear and extends engine life.
Š Can reverse some age and environment
Š
Š
Š
Š
Š
related wear.
Cleans fuel lines, valves, spark plugs and carburetor
of gums varnish and carbon deposit.
Dries fuel and clears fuel system.
Improves fuel efficiency.
Dissolves sludge and deposits from entire
lubrication system.
Suspends residue particles into the oil where
they are either filtered or flushed out
with a subsequent oil change.
Boîte/Box
6 tubes (43 ml)
6 tubes (1.5 oz)
Mélanger/Mix
Utiliser la totalité du contenu
après ouverture.
Use entire contents after
opening.
No. 50126
esfdirect.com
241