avalanche 2008 - American Car City
Transcription
avalanche 2008 - American Car City
AGIR AUJOURD’HUI POUR DE MEILLEURS LENDEMAINS. AVAL ANCHE 2008 Chez General Motors, notre engagement envers les moyens de transport écologiques s’étend à tous les échelons, en commençant par le sommet : « La façon d’agir de General Motors touche la vie de beaucoup de gens. Étant le plus grand constructeur de voitures et de camions au monde, nous sommes conscients du fait que l’impact de nos activités s’étend bien au-delà des personnes qui conduisent nos véhicules, qui travaillent ici et qui vivent dans nos communautés. Nous savons aussi que notre action aujourd’hui peut avoir un effet positif sur la vie des générations à venir. C’est une responsabilité de taille, mais c’est aussi une belle occasion pour nous tous. C’est pourquoi tout ce que nous faisons chez GM se fait sous le signe de la responsabilité sociale. Nous avons fermement l’intention de contribuer à la solution des questions environnementales qui se présentent à la collectivité planétaire. Dans ce but, GM investit des milliards de dollars dans une stratégie de technologie de grande envergure pour aider à réduire notre dépendance à l’égard du pétrole. Cela englobe tout, des biocarburants, comme l’éthanol E85, aux véhicules hybrides à brancher et véhicules électriques dotés de bloc-batteries perfectionnés et de piles à combustible. Au cours des cinq dernières années, nous avons également fait des progrès considérables en vue de réduire notre propre consommation énergétique, conserver les ressources naturelles et diminuer les émissions de gaz à effet de serre dégagés par les produits et les installations GM. » Rick Wagoner Président du conseil et chef de la direction, General Motors *Chevrolet est une marque de la General Motors du Canada, partenaire national des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver. MC © 2006, COVAN. Utilisée sous licence. AVALANCHE 2008 190-08-B-025F genievert.gm.ca AVAL ANCHE 2008 UN AVALANCHE ENCORE PLUS PUISSANT ET PLUS ROBUSTE? NE CRAIGNEZ RIEN, VOUS VOUS ADAPTEREZ. Il est bien établi que l’Avalanche est le véhicule utilitaire par excellence. Son adaptabilité remarquable est confirmée par la cloison MidgateMC, une exclusivité GM qui transforme l’Avalanche d’un VUS en un pick-up – en moins d’une minute. L’Avalanche en offre encore davantage pour 2008, avec le moteur V8 Vortec de 6 L et 366 chevaux qui vient s’ajouter au V8 Vortec de 5,3 L et 320 chevaux. Les deux moteurs sont équipés de la gestion active du carburant qui optimise l’économie de consommation. De plus, l’Avalanche défie encore mieux les rigueurs de la conduite hors route grâce à l’introduction d’un nouveau groupe tout terrain Z71. La sécurité est également renforcée par des rideaux gonflables latéraux, de série. Ce pick-up Chevrolet très solide bénéficie également de la meilleure protection au Canada – notre garantie limitée du groupe propulseur de 5 ans/160 000 km*, le Transport de dépannage et l’Assistance routière 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, tous deux pendant 5 ans/160 000 km *. L’Avalanche en fait toujours plus pour vous. *Selon le premier terme atteint. Des conditions et restrictions s’appliquent, consultez votre concessionnaire pour les détails. Avalanche LTZ 4x4 représenté en gris pierre métallisé avec équipement en option. Pour plus de renseignements au sujet de l’Avalanche, visitez avalanche.gm.ca. 02 INTÉRIEUR UN VÉHICULE À DOUBLE IDENTITÉ. La cabine de l’Avalanche est doublement utile. Son système de transformation permet d’utiliser l’arrière de l’habitacle pour accueillir des passagers ou pour prolonger la caisse utilitaire. Cependant, la personnalité de l’Avalanche ne se limite pas à son adaptabilité, car sa cabine se distingue également par son confort et ses divers aménagements. Les modèles LS et LT sont équipés d’un siège conducteur à réglage électrique en six sens, de série. Le modèle LTZ ajoute des sièges baquets avant à réglage intégral garnis d’éléments de cuir Custom, à réglage électrique en 10 sens, avec coussins et dossiers chauffants. De plus, tous les modèles offrent le confort personnalisé de la climatisation à deux zones. Juste une autre façon de démontrer la double utilité de l’Avalanche. Intérieur de l’Avalanche LTZ 4x4 représenté en cachemire clair avec équipement en option. 04 05 COMMANDES Le système de divertissement DVD en option comprend un grand écran à affichage à cristaux liquides de 203 mm (8 po) escamotable, intégré à la console de pavillon entre la première et la deuxième rangée de sièges. L’ensemble comprend également des prises audio/vidéo pour caméscope et jeux vidéo, deux casques d’écoute sans fil à deux canaux et une télécommande. En option pour les modèles LT et LTZ. La caméra arrière en option † utilise le système de navigation sur DVD livrable pour afficher les objets se trouvant derrière le véhicule. Cette caméra est montée sur le hayon et fonctionne en même temps que le sonar de recul en option. Le stationnement est devenu une manœuvre beaucoup plus facile. †Système de navigation en option obligatoire. Sonar de recul compris avec caméra arrière. IL Y A DE QUOI REGARDER. Il y a beaucoup à voir, à l’extérieur comme à l’intérieur de l’Avalanche. vos passagers apprécieront le système de divertissement DVD arrière en En fait, l’Avalanche vous aide encore à mieux voir pendant que vous option. À l’intérieur de l’Avalanche, il y a de quoi regarder. conduisez, grâce à sa caméra arrière en option. Le système de navigation sur DVD* à écran tactile offert en option peut vous faire découvrir le meilleur moyen de vous rendre à votre destination. En cours de route, 06 *Au moment d’aller sous presse, les données cartographiques détaillées de la plupart des principales régions urbaines des États-Unis et de certaines régions métropolitaines du Canada (Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Windsor, London, Toronto, Ottawa, Montréal, Québec et Halifax) sont disponibles. La couverture est considérablement limitée à l’extérieur de ces zones. Le système de navigation sur DVD en option n’est pas le seul à vous aider à trouver le meilleur itinéraire pour vous rendre à destination. Les modèles Avalanche LT et LTZ comprennent le système OnStar® avec plan Orientation et dépannage pour un an et Service d’orientation pas à pas. OnStar avec plan Sain et sauf pour un an est de série pour le modèle LS. Avalanche LTZ 4x4 représenté en ébène/cachemire clair avec équipement en option. 07 CLOISON M I D G AT E POLY VALENCE 1 CHAQUE CHOSE À SA PLACE. C’EST TOUT CE QUI SÉPARE UN PICK-UP D’UN VUS. C’est à juste titre qu’on l’appelle système de transformation de la cabine. permettent non seulement d’accéder à la caisse, mais peuvent également C’est la transformation d’un espace considérable dans la cabine en un servir de points d’arrimage pratiques. Une fois votre cargaison en place, volume utilitaire très pratique dans la caisse. Cependant, l’utilité de vous serez content de savoir que l’écran cache-bagages rigide en trois L’idée est assez simple, mais la technologie qui permet de la l’Avalanche dépasse de loin sa grande capacité. Une série de dispositifs pièces garde le tout bien au sec et en sécurité. Votre cargaison est bien réaliser est très novatrice. Le système de transformation de la facilitent le transport des charges, par exemple des poignées qui traitée dans l’Avalanche. cabine permet de métamorphoser l’Avalanche d’un VUS spacieux 1. ÉCRAN CACHE-BAGAGES EN TROIS PIÈCES EN MATÉRIAU COMPOSITE RIGIDE L’écran cache-bagages verrouillable en trois pièces procure une sécurité et une protection contre les intempéries semblables à celles qu’offre un coffre. Et cet écran est facilement amovible pour augmenter encore le volume utilitaire. à un gros pick-up. Quand la cloison Midgate, une exclusivité de GM, est en position verticale, elle forme la cloison arrière de 2 habitacle d’un VUS. En position rabattue, elle prolonge la caisse utilitaire à ciel ouvert de plus de huit pieds en longueur, pour recevoir des feuilles de matériau de construction de 4 x 8 pi. 2. LAMPE D’ESPACE DE CHARGE Une lampe située dans la caisse améliore la visibilité pour le chargement et le déchargement. Avec l’Avalanche, vous n’êtes pas obligé de choisir : c’est le meilleur choix possible. 1 2 5 3 6 1. La cloison Midgate, placée derrière la banquette arrière divisée, est représentée en position verticale pour offrir un espace maximal dans la cabine. 2. Rabattez la banquette arrière pour augmenter la capacité de charge. La lunette arrière peut être enlevée et remisée à l’intérieur de la cloison Midgate. 4 3. Abaissez la cloison Midgate pour obtenir une caisse de 2 489 mm (8 pi 2 po) de longueur. Avec la lunette en place, l’écran cache-bagages rigide en trois pièces offre un compartiment de charge sécurisé à l’abri des intempéries. 4. Pour transporter des objets surdimensionnés, abaissez le hayon, rangez la lunette et enlevez l’écran cache-bagages rigide en trois pièces afin d’obtenir une capacité de charge maximale. 4 3 3. ABATTANT VERROUILLABLE L’écran cache-bagages en trois pièces se verrouille sur l’abattant pour permettre un rangement protégé et sécuritaire. On peut verrouiller et déverrouiller l’abattant en actionnant le télédéverrouillage de série. 4. DOUBLURE DE CAISSE EN CAOUTCHOUC La doublure de caisse en caoutchouc aide à maintenir le chargement en place pendant la conduite. Cette doublure, facilement amovible, est également facile à nettoyer. 5. COMPARTIMENTS DE RANGEMENT SUPÉRIEURS VERROUILLABLES Les compartiments de rangement supérieurs verrouillables, de chaque côté de la caisse, offrent jusqu’à 48 L (1,7 pi cu) de volume utilitaire – idéals pour une trousse de premiers soins et autres petits articles. 6. POIGNÉES D’ACCÈS L’accès à la caisse est facilité par des poignées intégrées, qui servent également de points d’arrimage pour fixer le chargement en place. COURROIES DE RETENUE DE L’ÉCRAN CACHE-BAGAGES Ces courroies maintiennent l’écran cachebagages amovible bien en place pendant son transport dans la caisse. 08 09 PUISSANCE VORTEC MÊME LES MOTEURS SONT TRÈS ADAPTABLES. S’il est vrai que la cloison Midgate de l’Avalanche vous permet de passer d’un VUS à un pick-up en moins d’une minute, il faut dire également que les moteurs V8 Vortec de 5,3 L et 6 L peuvent adopter instantanément un mode de consommation économique. En effet, la gestion active du carburant neutralise automatiquement quatre des huit cylindres lorsque la demande de puissance motrice diminue. Pour plus de souplesse, le V8 Vortec de 5,3 L est livrable en version polycarburant qui peut consommer de l’essence ou du Le système de gestion active du carburant réduit la consommation en désactivant quatre cylindres dès que la demande de puissance est faible, par exemple en conduite à vitesse de croisière sur une autoroute bien droite. Lorsque la demande de puissance augmente, le moteur revient au fonctionnement à huit cylindres. Vous serez surpris de constater que la désactivation et la réactivation des cylindres sont à peine perceptibles. carburant E85 constitué de 85 % d’éthanol et de 15 % d’essence. Un degré d’adaptabilité que l’environnement ne manquera pas d’apprécier. Avalanche LTZ 4x4 représenté en gris pierre métallisé avec équipement en option. 10 11 GROUPE TOUT TERR AIN Z7 1 L’Avalanche avec groupe tout terrain Z71 comprend un tableau de bord spécifique Z71 et des garnitures en métal brossé. QUAND LA ROUTE PREND FIN, N’HÉSITEZ PAS À CONTINUER. 12 La route menant aux destinations les plus désirables du monde n’est pas spécialement calibrés et des plaques de protection. En plus de la robustesse un boulevard. En fait, il n’y a pas de route. Et c’est alors que le nouveau de cet ensemble mécanique, l’aspect est rehaussé par des roues de 18 pouces groupe tout terrain Z71 de l’Avalanche se distingue, là où d’autres ne sont en aluminium, des évasements de cages de roues de couleur assortie, pas à la hauteur. Il est livrable pour les modèles LT 4x2 et 4x4 et comprend des marchepieds tubulaires chromés et un carénage avant spécifique au des butoirs tout terrain, des amortisseurs à gaz monotubes, des ressorts groupe Z71. Vous irez presque n’importe où au volant de l’Avalanche Z71. Avalanche LT 4x4 représenté en rubis sombre métallisé avec groupe tout terrain Z71 et autres équipements en option. 13 TECHNOLOGIE 1. RIDEAUX GONFLABLES LATÉRAUX AU PAVILLON AVEC CAPTEURS DE CAPOTAGE Pour 2008, les rideaux gonflables latéraux au pavillon* sont de série pour tous les modèles Avalanche. Ils réduisent les risques de blessures aux occupants des places latérales dans certains impacts latéraux, offrant ainsi une protection améliorée. Dans le cas peu probable d’un capotage du véhicule, les rideaux déployés restent gonflés afin de diminuer les risques d’éjection. CE N’EST PAS UNE ÉTUDE, MAIS UNE INVENTION. Oubliez les précédents et les modèles du passé. L’Avalanche est un des rares exemples de technologie nécessitant de l’invention et pas simplement de l’innovation. En effet, avant l’Avalanche, il n’existait pas de véhicule que l’on pouvait transformer aussi facilement d’un VUS en un pick-up. Avant l’Avalanche, la cloison Midgate n’existait pas. Sans oublier la caméra arrière livrable en option, qui révolutionne la visibilité vers l’arrière. En outre, le système de contrôle électronique de la stabilité StabiliTrakMC, de série, avec dispositif antiroulis proactif, minimise les dérapages latéraux. L’Avalanche, un véhicule original. 7 8 ACCESSOIRES 2. CADRE RIGIDE, VOIE LARGE La rigidité torsionnelle exceptionnelle est accrue grâce à des longerons hydroformés plus résistants dans la toute nouvelle section avant du cadre. Cette rigidité améliorée, associée aux voies avant et arrière plus larges, procure une tenue de route plus stable. 3. SUSPENSION AVANT La suspension avant à ressort et amortisseur combinés réduit les vibrations et peut être réglée avec une meilleure précision que celle à barre de torsion, pour une tenue de route améliorée et une maniabilité plus agile. En outre, le dispositif de montage à quatre points de la suspension avant isole davantage l’habitacle des vibrations de la route. 4. SYSTÈME DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE LA STABILITÉ STABILITRAK Le système StabiliTrak de série évalue constamment l’angle de direction, la vitesse de rotation des roues et l’accélération latérale. Si le système détecte un dérapage latéral, il intervient en dosant la pression de freinage et la puissance motrice pour ramener le véhicule dans sa trajectoire. Le dispositif antiroulis proactif est incorporé au système StabiliTrak. 5. SYSTÈME 4X4 AUTOTRACMC La boîte de transfert active Autotrac est de série pour tous les modèles Avalanche 4x4. Elle s’adapte à l’état de la route et passe automatiquement en mode 4x4 AUTO. Vous pouvez choisir également les fonctions traditionnelles 2HI, 4HI, 4LO et point mort. 1 6. DIFFÉRENTIEL ARRIÈRE À BLOCAGE AUTOMATIQUE Le différentiel arrière à blocage automatique de série optimise la motricité dès qu’une roue arrière perd de l’adhérence, en transmettant la puissance motrice à la roue qui adhère le mieux. 7. ESSUIE-GLACES À INTERMITTENCE AUTOMATIQUE Une fois activé, ce système à capteur d’humidité à infrarouge détecte la présence d’eau ou de brouillard sur le pare-brise et actionne automatiquement les essuie-glaces. La vitesse de balayage est fonction de l’intensité des précipitations. De série pour le LTZ et en option pour le LT. PRENEZ L’INITIATIVE. Vous pouvez personnaliser votre Avalanche en choisissant d’abord le modèle qui reflète le mieux votre personnalité. Ensuite, rehaussez son style et sa fonctionnalité en y ajoutant des accessoires GM. Seuls les accessoires GM font partie intégrante de la conception de votre véhicule, assurant un excellent niveau d’ajustage, de finition et de fonctionnalité. Ils sont également les seuls qui soient couverts par la garantie limitée de véhicule neuf de 3 ans/60 000 km*. Vous pouvez aussi les ajouter à votre contrat de financement ou de location de véhicule neuf par GMAC. Pour obtenir une liste complète des accessoires GM livrables pour l’Avalanche, veuillez consulter votre concessionnaire ou visiter le site gm.ca. *Selon le premier terme atteint, lorsqu’ils sont posés en permanence par le concessionnaire au moment de l’achat ou de la location de votre véhicule neuf. Les accessoires GM livrables pour l’Avalanche comprennent : • Enjoliveurs de calandre • Marchepieds tubulaires • Volet d’accès au réservoir chromé • Pare-broussaille • Déflecteurs de glace latérale • Rallonge de caisse • Protège-capot moulé • Tapis protecteurs haut de gamme toutes saisons et tapis de compartiment utilitaire • Revêtement de marchepied • Roues de 20 pouces • Crochets de remorquage • Pare-boue profilés moulés 8. LAVE-GLACE CHAUFFANT En chauffant le liquide de lave-glace jusqu’à 70 ºC en 40 secondes à peine et en utilisant les essuie-glaces, il est possible d’enlever une mince couche de glace, des traces d’insecte et même la sève des arbres. Compris pour le LTZ, en option pour le LT. 5 3 2 6 *REMARQUE À PROPOS DE LA SÉCURITÉ DES ENFANTS : Utilisez toujours les ceintures de sécurité et les dispositifs de retenue pour enfants appropriés, même dans un véhicule équipé de sacs gonflables. Même avec le capteur de présence côté passager, la sécurité des enfants est accrue lorsqu’ils sont convenablement attachés au siège arrière. Ne placez jamais un siège pour enfant faisant face à l’arrière sur le siège avant d’un véhicule équipé d’un sac gonflable frontal qui n’a pas été neutralisé. Pour plus d’information, consultez le Guide du propriétaire du véhicule et les instructions sur l’utilisation d’un siège pour enfant. 4 14 15 DIMENSIONS AVAL ANCHE – ÉQUIPEMENTS DE SÉRIE ET EN OPTION CHOIX DES MODÈLES Modèle 1500 AVALANCHE Mode d’entraînement 4X2 4x4 EXTÉRIEUR (suite) PNBV1 de série kg (lb) 3 175 (7 000) 3 266 (7 200) Charge utile max.2 kg (lb) 571 (1 258) 606 (1 337) Écran cache-bagages – composite rigide, 3 pièces, remisable à bord du véhicule Tapis protecteur de caisse – noir, en caoutchouc, service dur Poignées de porte – noires Poignées de porte – de couleur assortie Poignées de porte – chromées Antibrouillards – aux halogènes Glaces – teintées Solar-Ray®, teintées foncé derrière les portes avant Calandre – avec encadrement chromé Calandre – avec enjoliveur chromé Hayon – verrouillable, avec moulure supérieure de protection Cloison Midgate – entre caisse de pick-up et cabine, repliable Rétroviseurs – à réglage électrique, repliables manuellement, chauffants (noirs pour LS et de couleur assortie pour LT) Détroviseurs – de luxe, pour largeur excédentaire, télescopiques et repliables manuellement, chauffants, avec clignotants intégrés et miroir convexe inférieur Rétroviseurs – repliables électriquement, à réglage électrique, chauffants, à coloration électrochimique côté conducteur, mode de stationnement, éclairage de pas de porte, clignotants intégrés, boîtiers chromés Moulures – latérales, de couleur assortie Caméra arrière – aide au stationnement en marche arrière ou au remorquage (système de navigation sur DVD intégré en option obligatoire) Crochets de remorquage – deux à l’avant Galerie porte-bagages – brancards de pavillon et barres transversales Toit ouvrant – vitré, coulissant à commande électrique avec ouverture/fermeture à impulsion Pneus – P265/70R17 toutes saisons Pneus – P275/55R20 toutes saisons Pneus – lettrage à contour blanc (pneus de 17 po uniquement) Compartiments de rangement supérieurs de caisse – intégrés, verrouillables Roues – de 17 x 7,5 po en aluminium brillant, à 5 rayons à double cannelure (A) Roues – de 17 x 7,5 po en aluminium de luxe, à 5 rayons à surface lisse (B) Roues – de 18 x 8 po en aluminium, Z71 (C) Roues – de 20 x 8,5 po en aluminium peint (D) Roues – de 20 x 8,5 po en aluminium poli (E) Roues – roue de secours classique de 17 po en acier sous le cadre arrière, verrouillable Groupe pneus et roues – comprend roues de 20 x 8,5 po en aluminium (4) et pneus P275/55R20 toutes saisons (aluminium poli pour LTZ, aluminium peint pour LT) Liquide de lave-glace de pare-brise – chauffant Essuie-glaces – à balayage intermittent réglable, balais plats, bras gicleurs Essuie-glaces – à intermittence automatique, balais plats, bras gicleurs Poids max. brut de la remorque3, kg (lb) 3 720 (8 200) 3 629 (8 000) 1 – Le poids nominal brut du véhicule (PNBV) englobe le véhicule, les passagers, l'équipement et la charge. 2 – Les charges utiles sont approximatives et changeront avec l'addition d'équipements en option ou montés ultérieurement. Consultez votre concessionnaire ou fournisseur de l'équipement pour les détails. 3 – Le poids de la remorque (parfois appelé capacité de remorquage) représente le poids de la remorque même, de sa charge ou de son contenu, plus le poids de toute autre charge ajoutée au véhicule remorqueur. De nombreuses affectations de remorquage exigent des équipements supplémentaires en option. Pour les détails, consultez votre concessionnaire ou le Guide du propriétaire de l’Avalanche. Pour plus de renseignements sur le remorquage, visitez gm.ca. SÉCURITÉ Sacs gonflables – frontaux, à déploiement adapté côtés conducteur et passager avant, avec indicateur d’état de sac gonflable côté passager avant dans la console au pavillon et capteur de présence côté passager Rideaux gonflables – latéraux au pavillon avant-arrière avec capteur de capotage Verrouillage des portes – automatique et programmable avec dispositif antiverrouillage Phares – bilampes aux halogènes à commande automatique Télédéverrouillage – hayon compris Système de communications et d’assistance OnStar – comprend plan Sain et sauf pour un an comprend plan Orientation et dépannage pour un an Dispositifs de retenue – ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d’enfant Dispositifs de retenue – ceintures de sécurité 3 points à toutes les places (si équipé de sièges baquets avant) Système antivol – antidémarreur électronique et alarme anticambriolage Système de contrôle de la pression des pneus – sauf pneu de secours Sonar de recul – système de détection d’obstacles à l’arrière du véhicule avec alarme sonore et visuelle LS LT LTZ S S S S S S S S S S S S S S S S – S – S S – S S S S S S S S S S S O1 O1 S 1 Remplace pare-chocs arrière en acier de couleur assortie avec carénage arrière de couleur assortie. Pédales à réglage électrique obligatoires. MÉCANIQUE Filtre à air – grande capacité Freins – assistés, à disque ventilé aux 4 roues avec ABS Moteur – V8 Vortec de 5,3 L avec gestion active du carburant Puissance – 320 HP à 5 200 tr/mn, couple – 340 lbf-pi à 4 200 tr/mn (modèles 4x2) Moteur – V8 Vortec polycarburant de 5,3 L avec gestion active du carburant, Puissance – 310 HP à 5 200 tr/mn, couple – 335 lbf-pi à 4 400 tr/mn (modèles 4x4) Puissance – 320 HP à 5 200 tr/mn, couple – 340 lbf-pi à 4 200 tr/mn (modèles 4x2) Moteur – V8 Vortec de 6 L avec gestion active du carburant et calage variable des soupapes Puissance – 366 HP à 5 500 tr/mn, couple – 380 lbf-pi à 4 300 tr/mn Moteur – chauffe-moteur Différentiel à blocage – arrière StabiliTrak – système de contrôle électronique de la stabilité avec antiroulis proactif Direction – assistée, à crémaillère Suspension – améliorée roulement doux Suspension – AutoRideMC, sensible à la route, réglage électronique des amortisseurs et correcteur d’assiette arrière pneumatique (obligatoire avec V8 Vortec de 6 L) Boîte de transfert – Autotrac, à commande électronique (modèles 4x4) Équipement de remorquage – service dur, comprend attelage répartiteur de charge avec attelage de remorque de 51 mm (2 po), connecteur étanche à 7 voies et faisceau électrique de frein de remorque Boîte – automatique électronique 4 vitesses à surmultipliée avec mode remorquage/charge lourde (grande capacité pour modèles équipés du V8 Vortec de 6 L en option) Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses – grande capacité, par air Démarreur à distance – préaménagement Démarreur à distance Groupe tout terrain Z71 – comprend butoirs tout terrain, amortisseurs à gaz monotubes, ressorts spécialement calibrés, roues de 18 x 8 po en aluminium propres au modèle Z71 (4), pneus P265165R18 tout terrain (4), deux crochets de remorquage avant, plaques de protection, évasements de cages de roues de couleur assortie, carénage avant avec phares antibrouillard propres au modèle Z71, poignées de porte/boîtiers de rétroviseur/marchepieds tubulaires/ calandre chromés, tableau de bord propre au modèle Z71 et garnitures intérieures en métal brossé S S S S S S S S O S O S O S – – S S S S S O S S S S S O S S S S – – S O S S S S S S S S S O S S S O S S – S – O – EXTÉRIEUR Marchepieds – anthracite foncé Marchepieds – rétractables électriques Pare-chocs – avant, carénage de couleur assortie Pare-chocs – arrière, en acier de couleur assortie avec marchepied Pare-chocs – arrière, carénage de couleur assortie, avec marchepied Caisse – 5 pi 3 po ou 8 pi 2 po de long et 4 pi 2 po de large avec cloison Midgate abaissée 16 S – S S O2 S S – S S O2 S S O S – S S 2 4 LS LT LTZ S S S – – – S S – S S S S – S – S S S – S S S S – – S S S – S S S S S – O O – – S O S S S – S O – S – O S S – – – – S O S O O3 S O O S – S O4 O – S O S S O – S – S – – – – S S – – S – O O S O S S – S SIÈGES LS Banquette avant divisée 40/20/40 à dossier inclinable, tissu Custom, à réglage électrique en 6 sens côté conducteur avec soutien lombaire à réglage manuel, accoudoir central rabattable avec rangement, compartiment de rangement verrouillable dans le coussin du siège central Baquets avant inclinables, tissu Custom, à réglage électrique en 6 sens côtés conducteur et passager avec soutien lombaire à réglage manuel, console centrale au plancher Baquets avant inclinables avec éléments de cuir, à réglage électrique en 6 sens côtés conducteur et passager avec soutien lombaire à réglage manuel, console centrale au plancher Baquets avant inclinables à réglage intégral avec éléments de cuir, à réglage électrique en 10 sens côtés conducteur et passager, soutien lombaire à réglage électrique en 2 sens, coussins et dossiers chauffants, mémorisation de 2 positions côté conducteur et console au plancher Banquette 3 places divisée 60/40 rabattable à la 2e rangée LT LTZ S O – – S – – O – 6 Comprend A B C C EXTÉRIEUR, mm (po) – S O S S S S S – O O – – O O O S S S S S – O8 O – O8 O SYSTÈMES DE DIVERTISSEMENT Radio AM/FM stéréo avec lecteur de disques compacts, lecteur MP3, prise d’entrée audio auxiliaire, recherche/balayage, montre numérique, préréglages de tonalité, volume autoréglable, antivol TheftLock®, système RDS® et 6 haut-parleurs Radio AM/FM stéréo avec chargeur de 6 disques compacts dans la planche de bord, lecteur MP3, prise d’entrée audio auxiliaire, recherche/balayage, montre numérique, préréglages de tonalité, volume autoréglable, antivol TheftLock, système RDS Radio par satellite XMMC 6 Sept haut-parleurs Bose de qualité supérieure avec haut-parleur d’extrêmes-graves Commandes audio à la 2e rangée et prises pour casques d’écoute (2) Système de divertissement DVD – 2e rangée, écran couleur de 203 mm (8 po) à affichage à cristaux liquides rétractable au pavillon, lecteur DVD à chargement avant, prises (RCA) pour caméscope et jeux vidéo, 2 casques d’écoute sans fil à deux canaux et télécommande7 Système de navigation sur DVD intégré – multimédia avec navigation et reconnaissance vocale, comprend radio radio AM/FM stéréo avec lecteur de disques compacts/MP3, prise d’entrée audio auxiliaire, recherche/balayage, montre numérique, préréglages de tonalité, volume autoréglable, antivol TheftLock, système RDS7, 9 D trois mois d’essai au terme desquels des frais de service s’appliquent. Offerte dans les 10 provinces canadiennes et les 48 États américains contigus. 7 Le système de divertissement DVD et le système de navigation sur DVD intégré sont offerts en tant que groupe. Suppression du chargeur de 6 disques compacts. 8 Comprend 7 haut-parleurs Bose de qualité supérieure. 9 Au moment d’aller sous presse, les données cartographiques détaillées de la plupart des principales régions urbaines des États-Unis et de certaines régions métropolitaines du Canada (Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Windsor, London, Toronto, Ottawa, Montréal, Québec et Halifax) sont disponibles. La couverture est limitée à l’extérieure de ces zones. S – de série. O – option individuelle ou en combinaison avec un autre équipement en option. Note : Les caractéristiques énumérées ne représentent qu’une partie du contenu total de chaque niveau d’équipement. Consultez votre conseiller des ventes pour la liste complète, la disponibilité et la compatibilité. 3 302 (130) 5 621 (221,3) 2 009 (79,1) 1 946 (76,6) Empattement (A) Longueur (B) Largeur (C) Hauteur (D) ROUES A B C D E A – Roue de 17 x 7,5 po B – Roue de 17 x 7,5 po C – Roue de 18 x 8 po D – Roue de 20 x 8,5 po E – Roue de 20 x 8,5 po en aluminium poli. en aluminium en aluminium de en aluminium, Z71. en aluminium peint. De série pour brillant, 5 rayons à luxe, 5 rayons à En option pour En option pour modèles LTZ (QSS). double cannelure. surface lisse. De modèles LT avec modèles LT (QSS). De série pour série pour modèles groupe tout terrain modèles LS (N93). LT (P46). Z71 (N87). Note : Utilisez uniquement des combinaisons roues/pneus approuvés par GM. Consultez votre concessionnaire pour les détails. Carénage arrière de couleur assortie compris avec sonar de recul en option. 3 Climatisation à régulation automatique obligatoire. Groupe tout terrain Z71 obligatoire. GUIDE DE RÉFÉRENCE R APIDE AVAL ANCHE INTÉRIEUR Climatisation – manuelle à deux zones, avec réglages de température individuels pour conducteur et passager avant Climatisation – automatique à deux zones, avec réglages de température individuels pour conducteur et passager avant Console – centrale au plancher, comprend casier de rangement, deux porte-gobelets à l’avant et à l’arrière, 2 prises de courant, commandes audio à l’arrière Régulateur de vitesse – électronique avec fonctions de réengagement, décélération contrôlée et décélération/accélération Dégivreur – électrique de lunette arrière Revêtement de plancher – moquette de couleur assortie avec tapis protecteurs avant et arrière amovibles Instruments de bord – analogiques (indicateurs : vitesse, tachymètre, compteur kilométrique, compteur journalier, niveau de carburant, voltmètre, température du liquide de refroidissement et pression d’huile) Instruments de bord – centralisateur informatique de bord comprenant ordinateur de bord avec affichage multilingue des fonctions essentielles du véhicule et témoins avertisseurs sonores et visuels. Fonctions personnalisées programmables comme le verrouillage et le déverrouillage des portes, éclairage de sortie Éclairage – plafonnier, liseuses, espace utilitaire et éclairage d’entrée Rétroviseur – à coloration électrochimique avec compas 8 points et affichage de la température extérieure Pédales – de frein et d’accélérateur à réglage électrique Prises de courant – auxiliaires, 12 volts Colonne de direction – inclinable Volant – gainé de cuir avec commandes du système sonore et du régulateur de vitesse Pare-soleil – rembourrés, de couleur assortie, coulissants avec miroirs de courtoisie éclairés Télécommande universelle – émetteur à 3 canaux Glaces – électriques, descente à impulsion côtés conducteur et passager avant, blocage des commandes des passagers 5 Sonar de recul en option obligatoire. S S – – O S – S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S O5 S S S S – S O5 S S S S O S S S S S S S S S S AVALANCHE LS • Moteur V8 Vortec de 5,3 L à gestion active de carburant • Roues de 17 po en aluminium brillant • Système de contrôle électronique de la stabilité StabiliTrak • Rideaux gonflables latéraux au pavillon • Freins à disque aux 4 roues avec ABS • Configuration 6 places avec banquette avant divisée 40/20/40 rabattable • Siège du conducteur à réglage électrique en 6 sens • Climatisation à deux zones • Lecteur de disques compacts/MP3 • OnStar avec plan Sain et sauf pour un an AVALANCHE LT1 Les modèles LT1 comprennent les caractéristiques du LS, plus : • Phares antibrouillard aux halogènes • Sièges baquets avant en tissu • Siège côté passager à réglage électrique en 6 sens • Console centrale au plancher • Commandes audio arrière • OnStar avec plan Orientation et dépannage pour un an AVALANCHE LT2 Les modèles LT2 comprennent les caractéristiques du LT1, plus : • Démarreur à distance • Sonar de recul • Sièges baquets avant avec éléments de cuir • Climatisation automatique à deux zones • Pédales à réglage électrique • Chargeur de 6 disques compacts dans la planche de bord • Télécommande universelle AVALANCHE LT3 Les modèles LT3 comprennent les caractéristiques des LT1 et LT2, plus : • Sièges baquets avant à réglage intégral avec éléments de cuir • Rétroviseurs extérieurs chauffants à réglage électrique intégral • Système sonore Bose à 7 haut-parleurs avec haut-parleur d’extrêmes-graves • Radio par satellite XM AVALANCHE 1500 LTZ Les modèles LTZ comprennent toutes les caractéristiques susmentionnées, plus : • Roues de 20 po en aluminium poli • Suspension AutoRide • Liquide de lave-glace chauffant • Essuie-glaces à intermittence automatique • Enjoliveur de calandre chromé 17 COULEURS DE C ARROSSERIE ONSTAR SELLERIE 833 – Cuir titane clair 193 – Cuir ébène 313 – Cuir cachemire clair E F D G C 1 2 3 31D – Tissu Custom cachemire clair 4 H B I A – 46 Bleu granite métallisé1 B – 74 Rouge victoire C – 25 Bleu foncé métallisé D – 50 Blanc sommet1 E – 16 Gris pierre métallisé F – 51 Brume dorée métallisé G – 41 Noir1 H – 59 Bouleau argenté métallisé1 I – 56 Rouge orangé II J – 66 Rubis sombre métallisé1 2. SIÈGE BAQUET AVANT, TISSU CUSTOM De série pour LT1. Représenté en titane clair. 3. SIÈGE BAQUET AVANT AVEC ÉLÉMENTS DE CUIR CUSTOM De série pour LT2, LT3 et LTZ. Représenté en cachemire clair. 4. SIÈGE BAQUET AVANT AVEC ÉLÉMENTS DE CUIR CUSTOM, Z71 Compris avec groupe tout terrain Z71 en option. Représenté avec empiècements titane clair. Également livrable avec empiècements brun marocain et garniture ébène. 223 – Cuir brun marocain (Z71 uniquement) 19D – Tissu Custom ébène 83D – Tissu Custom titane clair COMPATIBILITÉ DES COULEURS DE CARROSSERIE/INTÉRIEURES métallisé2 A 1. SIÈGE DIVISÉ 40/20/40 RABATTABLE, TISSU CUSTOM De série pour LS. Représenté en ébène. J Les couleurs reproduites dans cette brochure sont aussi fidèles aux couleurs réelles des véhicules de production que le permettent les procédés d’impression. Pour des échantillons plus exacts des couleurs, demandez à votre conseiller des ventes de vous montrer le présentoir de couleurs des véhicules dans la salle d’exposition. 16 25 41 46 Carrosserie Intérieur – Gris pierre métallisé – Bleu foncé métallisé – Noir1 – Bleu granite métallisé1 50 51 56 59 66 74 – Blanc sommet1 – Brume dorée métallisé – Rouge orangé II métallisé2 – Bouleau argenté métallisé1 – Rubis sombre métallisé1 – Rouge victoire 1 Couleurs 19 – Ébène • • • • • • • • • • 31 – Cachemire clair • • • • • • • • • • 83 – Titane clair • • • • • • • • • OnStar* met à contribution une technologie de communications de pointe pour augmenter votre protection, votre sécurité et votre commodité. Les conseillers OnStar peuvent vous donner une foule de renseignements et vous offrir toute une gamme de services de diagnostic. En cas d’urgence, ils peuvent aussi vous fournir l’assistance dont vous avez besoin. Il n’est donc pas étonnant que plus de cinq millions de personnes soient abonnées au système OnStar et que plus de 15 millions d’appels soient effectués chaque mois au moyen du système mains libres intégré, à reconnaissance vocale. OnStar et le plan Sain et sauf pour un an sont de série pour tous les modèles Avalanche LS. Le plan Orientation et dépannage avec Service d’orientation pas à pas est compris pour tous les modèles LT et LTZ. Communiquez avec votre concessionnaire pour obtenir plus de détails sur les plans et services. *Pour que les services du système OnStar fonctionnent efficacement, le circuit électrique de votre véhicule (y compris la batterie), le service de téléphonie sans fil et le récepteur de signaux satellite GPS doivent être en bon état de marche. OnStar agit comme lien avec les services d’urgence actuels. Le service de téléphonie mains libres OnStar nécessite un véhicule équipé de la fonction téléphonie mains libres, un forfait de minutes d’appel prépayées ou un abonnement à un forfait de minutes partagées et un contrat de service OnStar en vigueur. RADIO PAR SATELLITE XM Qu’est-ce qui a incité plus de sept millions de personnes à s’abonner à la radio par satellite XM*? Serait-ce le fait que XM offre le son de qualité numérique et le plus grand choix de musique sur la planète, allant des décennies à la danse, du rock au rap et du country au classique, diffusée sans pause publicitaire? Ou serait-ce le choix de divertissements : actualités, interviews, humour et sport, y compris la couverture de plus de 1 000 matchs de la Ligue nationale de hockey, tous offerts d’un bout à l’autre du pays? Avec une programmation de 120 chaînes, XM a révolutionné le monde de la radio que nous connaissions jusqu’à présent. Vous avez désormais la possibilité de doter votre prochain véhicule General Motors de la radio par satellite XM. Demandez les détails à votre concessionnaire. *Comprend trois mois d’essai au terme desquels des frais de service s’appliquent. Offerte dans les 10 provinces canadiennes et les 48 États américains contigus. livrables avec groupe tout terrain Z71. post-lancement. 2 Disponibilité GM REPOUSSE LES LIMITES. Ce ne sont pas uniquement la polyvalence, le rapport qualité-prix et la sécurité de l’Avalanche 2008 qui vous mettront en confiance. L’Avalanche est également couvert par la meilleure protection au Canada : • Garantie limitée de véhicule neuf de 3 ans/60 000 km* • Garantie limitée sur le groupe propulseur de 5 ans/160 000 km sans franchise pour les réparations et entièrement transférable sans frais* • Transport de dépannage pendant 5 ans/160 000 km* • Assistance routière 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pendant 5 ans/160 000 km* • Couverture contre les perforations dues à la corrosion pendant 6 ans/160 000 km* • Couverture des convertisseurs catalytiques et des modules du groupe propulseur pendant 8 ans/130 000 km* *Selon le premier terme atteint. Des conditions et restrictions s’appliquent. Consultez votre concessionnaire pour les détails. † AUTRES PRIVILÈGES ET PROGRAMMES : • Plan de protection GM (PPGM) – seul programme d’entretien prolongé appuyé par les ressources et l’engagement de General Motors, le PPGM peut être acheté au moment de l’achat ou de la location, ou après pendant la période de garantie limitée de véhicule neuf. • Service Goodwrench GM – des techniciens homologués GM qui utilisent les pièces approuvées GM; personne ne connaît mieux votre véhicule GM. † Des conditions et restrictions s’appliquent. 18 À PROPOS DE CETTE BROCHURE POUR VOUS AIDER À ACHETER OU À LOUER UN VÉHICULE NEUF : • Demande de crédit Express GMAC – une façon pratique d’obtenir une préapprobation de crédit pour l’achat ou la location de votre prochain véhicule GM. • Financement d’achat GMAC – financement sur place dans votre établissement GM††. • LOCATIONPLUS® GMAC – une solution de rechange au financement traditionnel††. • ProtectionPlusMC GMAC – la location sans tracas qui vous protège contre les coûts inattendus d’usure excessive. Doit être acheté au moment de la signature d’un contrat LOCATIONPLUS GMAC. • La Carte GM – les titulaires de carte admissibles peuvent échanger jusqu’à 3 500 $ en primes de La Carte GM® applicables au prix d’achat ou à l’acompte de location de certains véhicules. Pour plus d’informations sur La Carte GM, veuillez composer le 1 800 461-3279†. † Des conditions et restrictions s’appliquent. ††Sous réserve d’admissibilité. SOURCES D’INFORMATION : Vous pouvez trouver davantage de renseignements sur ces programmes chez votre concessionnaire GM ou à ces centres d’information : • Le site Web GM à gm.ca • Le Centre de communication – clientèle GM au 1 800 463-7483 (ou 1 800 263-3830 pour les utilisateurs ATM) • Pour des informations sur GMAC, visitez gmac.ca ou composez le 1 800 616-4622. Certains équipements représentés ou décrits dans cette brochure sont livrables moyennant supplément. Nous nous sommes efforcés de rendre cette brochure aussi complète et aussi exacte que possible. Cependant, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications, en tout temps et sans préavis, aux prix, couleurs, matériaux, équipements, caractéristiques, modèles et disponibilité. Les spécifications, dimensions, mesures, cotes et autres chiffres figurant dans cette brochure et autres documents imprimés fournis par l’établissement ou affichés sur les véhicules sont des estimations basées sur les données et prototypes techniques et sur les tests en laboratoire. Votre véhicule peut différer en raison des variations de fabrication et d’équipement. Étant donné que certains renseignements ont pu être mis à jour depuis l’impression, veuillez consulter votre concessionnaire GM pour les détails complets. La General Motors du Canada Limitée se réserve le droit d’apporter des changements à la durée de l’année de fabrication de tout produit. GMAC est une marque déposée de General Motors Acceptance Corporation du Canada Limitée. LOCATIONPLUS est une marque déposée et ProtectionPlus est une marque de commerce de GMAC. À PROPOS DE L’ASSEMBLAGE DROIT D’AUTEUR Les véhicules GM sont équipés de moteurs et d’éléments fabriqués et assemblés par diverses divisions d’exploitation de General Motors, ses filiales ou fournisseurs, et ces éléments et moteurs peuvent être différents de ceux prévus à l’origine ou provenir de source autre que celle initialement prévue. Les moteurs et éléments ont tous été approuvés aux fins d’utilisation dans les véhicules GM. Certaines options pouvant ne pas être disponibles lors de l’assemblage du véhicule, nous vous conseillons de vérifier si votre véhicule comporte l’équipement que vous avez commandé ou, en cas de changements, si ces derniers vous sont acceptables. OnStar, le logo OnStar et le bouton OnStar sont des marques déposées de OnStar Corporation. TheftLock est une marque déposée de Delphi Automotive Systems. Radio Data System (RDS) est une marque déposée de la National Association of Broadcasters des États-Unis. Bose est une marque déposée de Bose Corporation. Le nom et les logos XM sont des marques de commerce de XM Canada, Canadian Satellite Radio Inc. © Tous droits réservés, 2007. General Motors du Canada Limitée. Le texte, les images, les graphiques et autre matériel contenus dans cette brochure sont tributaires du droit d’auteur et des droits de la propriété intellectuelle de General Motors Corporation, de la General Motors du Canada Limitée, ou des deux. Ces éléments ne peuvent pas être reproduits, distribués ni modifiés sans la permission expresse obtenue par écrit de General Motors Corporation ou de la General Motors du Canada Limitée. Imprimé au Canada, juillet 2007. MARQUES Les marques figurant dans cette brochure, comprenant, mais sans s’y limiter : General Motors, GM, l’emblème GM Canada, l’adresse du site Web GM Canada, le logo GM Accessoires, Chevrolet, l’emblème Chevrolet, Avalanche, Z71 et leurs logos, emblèmes, slogans et noms de modèle et styles de carrosserie respectifs, ainsi que les autres marques telles que Autotrac, AutoRide, Midgate, Solar-Ray, StabiliTrak et Vortec, sont des marques de commerce de General Motors Corporation, de la General Motors du Canada Limitée, ou des deux, de leurs filiales, sociétés affiliées ou donneurs de licence. 19