no nonsense - SUPRA Cables
Transcription
no nonsense - SUPRA Cables
2009–2010 Édition française no nonsense 2 Voilà plus de 30 ans que JENVING produit des câbles de très haute qualité. Mis en compétition avec des produits parmi les plus chers, SUPRA a remporté un nombre impressionnant de récompenses, dans le monde entier. La presse Hi-Fi vante très souvent les mérites des produits SUPRA en terme de rapport qualité-prix, tout en les classant dans la catégorie « High End ». La philosophie de notre société est en effet de concevoir des * produits « no nonsense », c’est-à-dire qui ne reposent jamais sur de prétendues théories non démontrables, mais qui, plutôt, sont réalisés avec des câbles, des connecteurs et des matériaux de la plus haute qualité possible. Associé à nos inventions créatives et brevetées, cela permet à SUPRA de conserver toujours une longueur d’avance. Avant notre premier câble, le câble d’enceinte SUPRA Classic 2.5 (il y a plus de 30 ans), il n’existait pas de câbles spécialement conçus pour la liaison avec des enceintes acoustiques. Simplement des câbles. Nos derniers modèles, les câbles SWORD pour enceintes – ou les câbles de modulation, ont surpris les mélomanes et audiophiles du monde entier par leurs performances réelles. Peut-être cherchez-vous des câbles au design exotique ou mystérieux… vous n’en trouverez pas dans ce catalogue ! Mais si vous recherchez des câbles sérieux, conçus pour la Hi-Fi, des câbles vraiment High-End, alors SUPRA sera définitivement votre choix. no nonsense (*) Pas de sorcellerie... 3 NEW SUPRA HDMI! Les nouveaux Grands ”petits connecteurs” ! Nouvelles prises SUPRA HDMI de conception originale, nouveau dessin aussi pour les prises RCA, et nouveau système SUPRA GS, pour Ground Separators (séparateurs de masse). Lisez la page suivante pour en savoir plus. Câble pour moniteur vidéo DisplayPort DisplayPort est un nouveau standard VESA destiné à relier un ordinateur avec n’importe quel type de moniteur vidéo. La plupart des grands constructeurs ont adopté ce standard DisplayPort, comme AMD, Intel, Nvidia, HP, Lenovo, Dell, Philips, Samsing ou Texas Instruments, pour n’en citer que quelques-uns. En remplacement des liaisons VGA et DVI, il présente plusieurs avantages. Il transporte simultanément le signal audio (jusqu’à 8 canaux), supporte les standards USB et d’affichage haute résolution. Tout cela dans un seul câble très étroit et en numérique. Il atteint les performances du standard HDMI, avec un taux de transfert de 10,8 Gb/s. La prise ressemble à une prise HDMI, mais elle est légèrement plus grosse et utilise un système de verrouillage pour une plus grande sécurité des connexions. Les câbles SUPRA DisplayPort seront disponibles dans le courant du printemps 2009. 4 Les nouveaux Grands ”petits connecteurs” ! Quelquefois, une petite modification dans le dessin d’un produit peut faire une grande différence. L’espace derrière un téléviseur à écran plat ou les ampli-tuners Home Cinema est généralement très limité. Aussi avons-nous créé une nouvelle série de prises coudées, RCA ou HDMI, qui peuvent également être disposées très près les unes des autres, comme vous le voyez sur l’illustration ci-contre. Elles économisent ainsi énormément d’espace. SUPRA Bent RCA Cette prise est très simple à assembler. Pas de vis. Le profil coudé permet non seulement d’économiser de l’espace, mais il réduit également la contrainte du poids des câbles sur les châssis, généralement directement soudées sur un circuit imprimé et donc relativement fragiles. Cette conception fait l’objet d’un dépôt de brevet en cours. Ces prises RCA coudées seront proposées en option sur les câbles de liaison les plus coûteux de notre gamme. SUPRA Ground Separator SUPRA GS, pour Ground Separator (séparateur de masse). Cette petite chose résout tous les problèmes de ronflement sonore ou « d’étincelles » parasites sur l’image, en éliminant le bouclage des masses ou les conflits de polarisation. Comme illustré ci-contre, il est disponible en 3 versions : Coudé ou droit, avec connecteurs PAL, et droit avec connecteurs « F ». 5 L’astuce 1 Comment faire passer une grosse prise coudée dans un petit tube 2b SUPRA Bent HDMI (prise HDMI coudée) Cette nouvelle version de prise HDMI est réalisée en métal, et est très facile à brancher/débrancher. Elle présente une partie en plastique moulé au-dessus de la section soudée, qui s’encastre très exactement dans le capot métallique (voir l’illustration, à gauche). 2a Deux versions sont proposées, pour toutes les connexions HDMI. L’une est coudée, l’autre droite : utilisez celle qui s’adapte le mieux à vos besoins. 2c Ce nouveau principe de liaison HDMI sera lancé au début de l’année 2009. 4 3 1. Comment passer une telle prise dans un petit tube circulaire ? 2a. Toutes les parties sont facilement détachables. 2b. Voici tous les composants démontés de la prise. 2c. La partie à souder est surmoulée, pour une protection totale. 3.Une gaine en nylon facilite le passage du câble dans le tube. Attachez la gaine sur l’outil d’insertion spécial par un nœud. 4.Cette illustration montre l’espace disponible dans le tube, autour de la prise. 5.Comme vous le voyez, et bien que le tube soit franchement coudé, le câble passe à l’intérieur, sans effort. 6. Câble assemblé, avec sa prise prête à brancher. ! 5 6 Item HDMI-HDMI MET-B HDMI-DVI MET-B Mechanical Specifications Liaison HDMI v1.3c approuvée ATC Standard Lengths Connection Application Conn. < Direct. > Conn. HDMI Plugs Incl. Max Cable Solder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Configuration Examples From To Straight Bent Resolution Fixing Clamping 1m 2m 3m 4m 5m 6m 8m 10m 12m 15m Single DVD/Projector/TV HDMI <-> HDMI 2 1 HDMI v1.3, Almit SR-34 Mold Ice x x x x x x x x x x HF100 Link DVD/Comput./TV HDMI <-> DVI-D 1 1 1080p Suprer -/Screw Mold/Clamp Blue x x x x x x x x x x 6 INDEX POWER page 7-12 Cables / mains block / connectors SPEAKER page 13-21 Cables / connectors Interconnect page 22-41 Cables / INTERCONNEcts / Connectors HDMI & DVI page 42-45 Cables / INTERCONNEcts / Connectors INSTALLATION page 46-49 Cables / Connectors SUPRA LoRad - Worldwide Patended Lorad signifie Low Radiation, ou faible rayonnement. SUPRA LoRad est le seul câble d’alimentation secteur audio blindé qui satisfasse à la norme HD 21.5 S3. Le blindage protège du champ électrique, et le principe de torsade serrée des conducteurs permet d’éliminer le champ magnétique. Le résultat est un son plus propre, des transitoires respectées et une meilleure définition stéréo – avec de véritables caractéristiques tridimensionnelles. Simplement plus près de la vérité. Breveté par Tommy Jenving SUPRA OctoPower - La puissance à pleine vitesse Des problèmes de corrosion, dans votre voiture ou votre bateau ? Les câbles d’alimentation SUPRA sont finement étamés pour les immuniser contre les agressions externes, notamment celles du sel ou de l’humidité sous le capot. 7 SUPRA LoRad câble secteur flexible blindé LoRad signifie Low Radiation, ou Faible rayonnement vis-à-vis des champs électriques et magnétiques. Protégez votre équipement du bruit de rayonnement généré par l’alimentation secteur, ainsi que des parasites Hautes Fréquences (HF). Conforme à la norme de sécurité HD 21.05 S3 L’écran externe protège contre le champ électrique, tandis que le torsadage serré protège des champs magnétiques en les annulant. Cela se traduit par un son plus propre, avec des transitoires plus précises, un grave plus ferme et une meilleure image stéréo, littéralement en 3D. Plus près de la vérité. En plus de cela, la santé doit aussi être prise en compte. Il est en effet scientifiquement prouvé que les champs magnétiques alternatifs affectent la croissance des cellules humaines. Trucs et astuces : Une manière simple de vérifier le rayonnement d’un câble en utilisant un testeur de tension secteur. Maintenez le testeur le long du câble, et s’il s’allume, cela signifie que le câble rayonne des champs parasites. Naturellement, le câble secteur doit être branché sur une prise secteur alimentée. Comme toujours, SUPRA a alors imaginé une solution originale. Le conducteur de mise à la terre jaune/vert est gainé par un plastique semi-conducteur. Il n’y a donc plus de câble spécifique coupé lors du passage des tests de sécurité. Le câble est électriquement blindé via une feuille reliée au plastique semi-conducteur du conducteur de mise à la terre. SUPRA LoRad est alors branché comme n’importe quel câble secteur non blindé, mais son blindage est pourtant automatiquement connecté. LoRad doit être branché sur une prise avec broche de mise à la terre afin d’assurer correctement sa fonction de blindage. Applications : • Systèmes Hi-Fi et de studio • Équipement médical • Équipement de mesure et de laboratoire • Conseillé aux personnes sensibles aux rayonnements électriques/ magnétiques • Pour n’importe quelle application pour laquelle les interférences électriques/magnétiques sont critiques Mechanical Specifications LoRad 3G1,5 Ice Blue LoRad 3G2,5 (mm2/AWG) 1.5 / 15 2.5 / 13 Câble secteur blindé flexible 240 V LoRad earth conductor 40% yellow and 60% green circumference surface Light green insulation. 20% of c.s. Dark green semi-conductive plastic Le principe d’écran de blindage SUPRA est breveté pour le monde entier par Tommy Jenving. Des testeurs de tension secteur sont disponibles chez les revendeurs SUPRA et dans tous les magasins d’électricité. Colour Cross Sec. Area LoRad 20%+20% = 40% of c.s. SUPRA LoRad est le seul câble d’alimentation secteur au monde à respecter toutes les normes de sécurité européennes. Il est certifié conforme à la norme HD21.5 S3. Vérifiez le câble SUPRA LoRad dans les mêmes conditions, et vous constaterez qu’il n’y a aucun rayonnement visible. Item Le secret du câble LoRad réside dans son conducteur de terre jaune/vert. Normalement, tous les câbles blindés possèdent 4 conducteurs; bleu, brun, jaune/ vert, plus un isolé mais en contact avec l’écran de blindage. Cependant, il n’est pas possible de passer les tests de sécurité dès que ce conducteur dénudé est coupé, et il risque d’endommager l’intérieur du câble quand celui-ci est régulièrement déplacé et plié. Quelques utilisateurs : Le laboratoire suédois Swedish national Yellow insulation. 40% of c.s. Conductor. 1.5 mm or 2.5 mm 000412 Tommy Jenving Laboratory of Forensic Science SKL Air Force (projet JAS) Hôpitaux Electrical Spec. No. No. Wire Dia. Wire Insulation Shield Jacket Ext. Size Weight Length/Bobbin R Voltage Current Cond. Wires (mm) Material Coverage (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) Nom. (V) Nom. (A) 90 0,15 Tinned 2 Layer Aluminium/PET Heat & Ageing Ø8,5 103 100m/328ft 10,8 10 3 250 320 0.10 OFC PVC Foil, 100% Resitant PVC Ø11 170 50m/164ft 6.8 16 8 LoRad Blocs prises secteur blindés en aluminium Ces blocs de prises secteur sont totalement blindés vis-à-vis des rayonnements électriques grâce à leur châssis en aluminium. Le châssis conducteur envoie les éventuelles interférences vers la terre. Il doit donc être branché sur une prise effectivement reliée à la terre, avec un câble adapté, pour fonctionner correctement. Pour un blindage et une immunité parfaits, ce bloc de prises secteur doit être utilisé avec des câbles secteur blindés SUPRA LoRad. Système de protection par fusible Stand-by Surge Prtection, conçu par SUPRA N’est pas connecté au circuit tant qu’aucune surtension ne survient. LoRad Blocs secteur blindés Triple protection anti-surtension Les modèles SP, c’est-à-dire MD06-EU/SP et MD06-US/SP sont équipés du système antisurtension de SUPRA, qui assure la triple protection suivante : de la phase vers la terre, du neutre vers la terre, et de la phase vers le neutre. MD06-US MD06-EU MD06-BS La majorité des autres systèmes de protection ne fonctionnent généralement que de la phase vers la terre, et ne protègent donc pas de surtensions provenant par exemple d’un orage proche. La foudre est toujours rapportée à la terre. Prises NEMA-15. Standard américain. Prise d’entrée : IEC-230 Fusible 15 ampères Filtre transitoire NIF. Prises 6 EU, Schuko. Prise d’entrée : IEC-320 Fusible 10 ampères Filtre transitoire NIF. 6 prises UK 13A, standard britannique BS 1363/A Prise d’entrée : IEC-320 Filtre transitoire NIF. Filtre de transitoire SUPRA NIF Transient Filter Tous les modèles sont équipés du système SUPRA NIF (Non-Intrusive Filtering), un filtre à réponse transitoire retardée qui n’a aucune influence sur les propriétés de transitoire des équipements. SUPRA NIF est développé par Ben Duncan Research, en Grande-Bretagne. MD06-US/SP MD06-EU/SP MD06-BS/SP Même bloc que MD06-US, mais avec en plus le triple système de protection. Même bloc que MD06-EU, mais avec en plus le triple système de protection. Même bloc que MD06-BS, mais avec en plus le triple système de protection. Item BS1363 Mechanical Specifications Qty/ Pack Filter Type Surge Protection MD06-BS/SP 3-way MD06-EU MD06-EU/SP 1 pc NIF Transient 3-way MD06-US Filter MD06-US/SP 3-way MD08-EU/SP Connectors, High Voltage Radio Network Tel/Fax Pin Chassi Fuse Input TV Output Material Sat MCH-10 -> 6 x BS1363/A MCH-10 -> 6 x Schuko, EU/Fr 24K 10 A MCH-10 -> 6 x Schuko, EU/Fr Gold Earthed, MCH-10 -> 6 x Nema-15 Plated Aluminium 15 A MCH-10 -> 6 x Nema-15 Brass MCH-16 -> 8 x Schuko, EU/Fr X X 16 A X X X Elec. Spec External Size Colour Voltage Current LxBxH (cm) Nom. (V) Nom. (A) 47x9,5x5,5 13 38x9,5x5,5 240 10 42x9,5x5,5 Silver 32x8,5x5 110 15 36x8,5x5 65x9,5x5,5 240 16 9 Protection contre les surtensions pour : Récepteur satellite/CATV Antenne radio Antenne TV Réseau câblé Téléphone/Fax/Modem Pas assez de prises ? MD08-EU/SP - Une solution complète Votre système Home Cinema ou Hi-Fi réunit de nombreux composants qui ont tous besoin d’être alimentés par le secteur. SUPRA GS Séparateur de masse Isolateur de masse pour câbles coaxiaux vers TV, CATV et radio. Élimine les interférences audio et vidéo, créées par les boucles de masse et des pertes de potentiel dans le blindage du câble. GSS TV EU Séparateur de masse droit pour TV/ CATV à la norme européenne PAL. Prise femelle plaquée or PAL vers prise mâle PAL. 8 prises EU, Schuko Prise d’entrée : IEC-320 16 A (IEC est le standard international pour les prises d’alimentation secteur) GSB TV EU Séparateur de masse coudé pour TV/CATV à la norme européenne PAL. La forme coudée facilite le branchement direct derrière la TV. Prise femelle plaquée or PAL vers prise mâle PAL. Filtre de transitoire NIF Triple protection contre les surtensions GSS Aerial F-CON Séparateur de masse droit pour TV/CATV (hors Europe). Prise femelle plaquée or PAL vers prise mâle type « F ». Livré avec deux connecteurs plaqués or. Prise d’entrée : IEC-320 16 A, SWF-16 Conforme à la norme de sécurité HD 21.5 S3 SUPRA LoRad est le seul câble d’alimentation secteur au monde à respecter toutes les normes de sécurité européennes. Item Mechanical Specifications Application Connector <<< Direction >>> Connector Construction Frequency Range Attenuation Colour Examples From To From To Freq. Range Straight Aerial, Aerial Female <-> Aerial Male Inductive Max Bent (Not for use between Aerial Female <-> Aerial Male 5dB Ice Blue transmission 100MHz 1,4GHz Straight satellite dish and receiver) F-Connector Female <-> F-Connector Female Version GSS TV EU GSB TV EU GSS Aerial F-Con 10 LoRad CS-EU (10A) Version EU, avec prises Schuko, le standard le plus répandu en Europe. Sauf au Danemark, en Italie, Irlande et Grande-Bretagne LoRad 1.5 CS-EU LoRad 2.5 CS-EU Câble blindé Avec conducteurs LoRad 3x1,5 mm2 et prise SWF10 (IEC-320) et SW-EU. Courant maximum 10 A. Câble blindé similaire, mais avec conducteurs LoRad 3x2,5 mm2 Courant maximum 10 A. LoRad CS-EU LoRad CS-BS Standard anglais, BS1363A. Ce câble agréé BS est disponible uniquement en version CSA 3x1,5 mm2. La norme britannique n’accepte pas de câbles montés en usine avec conducteurs CSA 2,5 mm2. BS1363 LoRad 1.5 CS-BS LoRad Jeux de câbles blindés LoRad CS-BS Câble blindé Avec conducteurs LoRad 3x1,5 mm2 et prise SWF10 (IEC-320) et MC-BS. LoRad CS-US La version US, NEMA-15, est le standard américain, également répandu en Asie. La prise est également approuvée par la norme des hôpitaux (Hospital Grade). LoRad 1.5 CS-US Câble blindé Avec conducteurs LoRad 3x1,5 mm2 et prise SWF10 (IEC-320) et SW-US. Courant maximum 15 A. LoRad CS-US LoRad 2.5 CS-US Câble blindé Avec conducteurs LoRad 3x2,5 mm2 et prise SWF10 (IEC-320) et SW-US. Courant maximum 15 A. LoRad CS-EU (16A) LoRad 2.5 CS-EU-16 BS1363 Câble blindé Avec conducteurs LoRad 3x2,5 mm2 et prise SWF10 (IEC-320) et SW-EU-16. Courant maximum 16 A. Item Mechanical Specifications Application Standard Conn. < Direction > Conn. Wall Socket Equipment LoRad 1.5 CS-EU Earthed Eu/Fr SW-EU -> SWF-10 LoRad 1.5 CS-BS 250V British MC-BS -> SWF-10 LoRad 1.5 CS-US Earthed 110V Nema SW-US -> SWF-10 LoRad 2.5 CS-EU Earthed 250V Eu/Fr SW-EU -> SWF-10 LoRad 2.5 CS-US Earthed 110V Nema SW-US -> SWF-10 LoRad 2.5 CS-EU-16 Earthed 250V Eu/Fr SW-EU -> SWF-16 LoRad CS-EU-16 Elec. Spec Standard Lengths Screen Conductor Cable Colour Voltage Current (1 m = 3.28 ft) Connection Connection Clamping Nom. (V) Nom (A) 1m 1,5m 2m 4m W/O* Automatic 10 x x x x x 250 Screen 13 x x x x x Connection. Screw Screw Ice Blue 110 15 x x x x x The Earth 250 10 x x x x x Insulation is 110 15 x x x x x Semi-Cond. 250 16 x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 11 SW-EU Male Plug 1Schuko 16 A, standard européen. Broches plaquées or. Accepte un câble de diamètre jusqu’à 11 mm. Compatible avec le standard français. SW-EU SWF-10 Female Connector 10 A, IEC-320 Broches plaquées or. Accepte un câble de diamètre jusqu’à 11 mm. Compatible avec MCH10. SWF-10 SUPRA LoRad SW Une série de prises secteur brevetées SW est une gamme de prises secteur pour tension 110-240 V approuvées standards Audio et Hôpital (Audio et Hospital Grade). Elles acceptent des câbles de fort diamètre. Faciles à monter, sans risque de perte de vis ni rien à glisser sur le câble avant assemblage. SWF-16 Female Connector 16 A, IEC-320 Broches plaquées or. Accepte un câble de diamètre jusqu’à 11 mm. SWF-16 Disponible dans les standards américain, britannique et européen. Conception et brevet : Tommy Jenving. MCH10 Male Chassis Connector 10 A, IEC-320 Broches plaquées or. Compatible avec SWF10 MCH10 SW-US Male Plug 15 A, norme hôpital (Hospital Grade). Standard américain Nema 15 Broches plaquées or. Accepte un câble de diamètre jusqu’à 11 mm. SW-US NEMA LoRad Prises secteur avec terre, recâblables, brevetés normes audio ou hôpital (Audio et Hospital Grade) MC-BS Male Connector with Fuse 13 A, standard britannique BS1363A. Broches plaquées or. Accepte un câble de diamètre jusqu’à 11 mm. BS1363 MC-BS Item Mechanical Specifications Qty/ Male/ Pack Female Connector Standard SW-EU EU & French SW-US Male 3-pole Wall Socket Nema MC-BS 1 pc British SWF-10 3-pole InterFemale SWF-16 Equipment Conn. national MCH-10 Male 3-pole chassis Conn. IEC-320 Elec. Spec Pin Conductor Cable Max Cable Material Connection Clamping Dia. (mm) 24K Gold Plated Brass Screw Screw Clamp Ø11 Screw Soldering - - Cable Inlet Mounting Colour Voltage Current Hole (mm) Nom. (V) Nom. (A) 250 16 Straight Anthracite 110 15 Angled Ice Blue 13 250 10 Straight Anthracite 16 26,5 x 20 Ice Blue 10 12 OctoPower Câbles d’alimentation - pour la voiture et le bateau SUPRA Octopower Les câbles d’alimentation SUPRA pour le Caraudio ou le bateau sont étamés afin de résister aux conditions d’utilisation externes dans les voitures ou les bateaux, et de prévenir toute mauvaise connexion et perte de puissance à cause de la corrosion. SUPRA OctyoPower résiste à l’atmosphère saline des climats côtiers et maritimes. Guide de choix de câble Item Octopower 16 Étamé Octopower 25 Étamé 8 mm2 16 mm2 25 mm2 Mechanical Specifications Colour Cross Sec. Area Octopower 8 Octopower 8 Octopower 16 Octopower 16 Octopower 25 Octopower 25 Octopower 8 Étamé Silver Blue Silver Blue Silver Blue (mm2/AWG) 8/8 252 16 / 5 476 25 / 3 Elec. Spec No. Wire Dia. Wire Insulation Temp. External Size Weight Length/Bobbin Resistance Wires (mm) Material Range (°C) Dia. (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) 735 0.19 Tin Plated OFC Oil Resistant -35 To +75 PVC Ø 7.0 92 Ø 8.5 172 100 / 328 2.4 1.3 50 / 164 Ø 10.0 244 0.8 13 POWER Cables / mains block / connecors SPEAKER Cables / connectors Interconnect Cables / INTERCONNEcts / Connectors HDMI & DVI Cables / INTERCONNEcts / Connectors INSTALLATION Cables / Connectors SUPRA Sword - SUPRA Ply - High End N’est-il pas tentant de posséder la meilleure liaison possible entre l’amplificateur et les enceintes acoustiques, avec une totale transparence ? SUPRA Sword est bien le câble de cette qualité que tout le monde attendait. Ce n’est pas le plus cher, mais c’est le meilleur. Existe aussi en version Sword modulation : prises RCA ou XLR. Design breveté. Pour la dynamique et le respect des transitoires Sa conception plate et sandwich contribue à améliorer la dynamique de la musique. Avec comme effets positifs complémentaires : des interférences réduites et l’absence de distorsion par interaction. Câble étamé. SUPRA Rondo - Très flexible, torsadé et circulaire Une des manières les plus connues pour éliminer les interférences dans un câble consiste à en torsader les différents conducteurs. Un des défauts de cette conception concerne la tension en torsion dans les conducteurs, ce qui entraîne une fatigue du câble lors de ses différents pliages. Le SUPRA Rondo est fabriqué sur des machines spéciales qui éliminent ce problème lorsque les conducteurs sont torsadés, tout en rendant cet effet le plus efficace possible. Câble étamé. SUPRA Classic - Cuivre pur à 99,999 % Tous les produits SUPRA sont fabriqués à partir de matériaux et composants les plus purs possible. Voilà maintenant déjà plus de 30 ans que le premier câble SUPRA a permis de changer l’attitude des gens vis-à-vis du câble à utiliser pour la liaison avec les enceintes acoustiques. Il s’agissait du câble SUPRA 2.5, devenu plus tard le SUPRA Classic 2.5, et qui est toujours disponible aujourd’hui, plus intéressant que jamais. Câble étamé. Étamage Un concept SUPRA, pour un son plus propre. Le principe de l’étamage est plus résistant que le cuivre seul, et protège également le cuivre de toute corrosion. Il minimise également les sautes de courant d’un brin à un autre, pour cause de corrosion de la surface externe des conducteurs, tandis que le signal passe plutôt à l’intérieur du cuivre pur, dans chaque conducteur. Un étamage correct a également pour effet de limiter les effets de peau, en agissant comme un conducteur de type semi-Litz. 14 DUC 200 5 R O F RO T P Sword Bifilär högtalarkabel THE YEA 15 High End Product Sword 3m par paire C’est le porte-drapeau de SUPRA. Sword est un câble breveté. Son secret réside dans l’utilisation de deux conducteurs avec enroulement bifilaire de type Litz, chacun utilisant 24 brins isolés individuellement. L’enroulement bifilaire est composé de 12 brins torsadés dans un sens, et 12 brins torsadés dans le sens opposé. Cela divise le champ magnétique dans deux directions opposées, d’où son auto-annulation. Compte tenu d’autre part du nombre important de brins isolés les uns des autres, l’effet de peau dynamique est également éliminé. Voilà pourquoi Sword est également un câble non inductif et stable en phase. Détenteur du brevet : Johnny Svärd. Sword n’est disponible que sous forme de câble muni de ses terminaisons Compte tenu de sa fabrication spéciale, avec deux groupes d’enroulement en sens opposé, annulant la présence de champs parasites, la qualité des terminaisons utilisées est primordiale. La soudure des terminaisons est donc faite sous forte pression d’un gaz, de telle manière que les métaux en fusion présentent une homogénéité parfaite. Cela garantit une pureté et une robustesse bien supérieures à n’importe quelle soudure traditionnelle. Sword est disponible en longueurs standard par paires de 2m, 3m, 4m, livrées dans un coffret en bois Mahogany. Comment sonne-t-il ? SUPRA Sword est capable de respecter les transitoires musicaux les plus complexes sans aucune déformation. Le temps de propagation est absolument le même à toutes les fréquences. Le résultat est une transparence absolue, avec une véritable présence tridimensionnelle, le signe le plus évident de la plus haute fidélité possible. Terminaisons : fourches/prises banane/BFA, en diverses combinaisons. Sword Des longueurs différentes sont disponibles sur commande spéciale. Câble d’enceinte acoustique Détenteur du brevet : Johnny Svärd. Cavaliers Sword (jumpers) 28cm par paire Disponible uniquement avec fourches (pas de prises banane disponibles). Il s’agit de portions de câbles nécessaires pour les enceintes possédant un double jeu de prises d’entrée (bi-amplification) Le SUPRA Sword est également disponible en cordon de modulation avec prise RCA ou XLR. Voir page 27. C’est Tom Frantzen, du magazine allemand STEREO, qui a eu l’idée de ce produit. ! Les cavaliers habituellement fournis sur les doubles prises des enceintes sont un excellent exemple de ce que NE DOIT PAS être une telle jonction. Ils présentent en effet la plus forte inductance possible compte tenu de la distance importante entre les prises. C’est pour pallier ce défaut que les cavaliers Sword Jumper ont été conçus. Item Mechanical Specifications Colour Sword Pair Sword Single Ice Blue Sword Jumper Additional Lenght Cross Sec. Area (mm2/AWG) 3 / 12 No. Cond. 2 1 2 1 No. Wires 12+12 Wire Dia. (mm) 0.4 Wire Material Enameled OFC Wire Insulation PE Jacket Heat & Ageing Resistant PVC External Size (mm) 9.3x18.4 Elec. Spec Attached Connectors Banana Spade BFA x x x x x x x - Cable Conn. Crimp - Solder Tin (For Disenameling) Almit SR-34 Super Sn 96.5%, Ag 3%, Cu 0.5% Lead Free R L (Ω/km) (µH/m) 5,2 0.25 Standard Lengths (1m = 3.28ft) 3m 4m W/O* x x x x x x x 2x28 cm Additional cost of cable 2m x x * W/O Cable = Customized lengths available. 16 Une conception rectangulaire Une dynamique superbe SUPRA PLY – « Une conception logique et progressive » Les performances des câbles audio sont déterminées principalement par leur résistance série (R), leur inductance (L) et leur capacitance (C). Pour la plupart des enceintes acoustiques, R et L doivent être le plus faible possible, mais la valeur de la capacitance, C, a moins d’importance car les enceintes représentent déjà une charge capacitive élevée. Mais le simple fait d’utiliser un câble de fort diamètre permet de rendre R très faible, au risque cependant d’augmenter dans de fortes proportions la valeur de L. Et cela est musicalement inacceptable. Une des manières permettant de conserver une faible inductance L tout en ayant une faible résistance consiste dans l’utilisation de rubans conducteurs, éventuellement empilés. Mais cela reste incompatible avec les prises des enceintes, sans créer de discontinuité. Sans parler des inévitables coudes imposés aux câbles, en utilisation réelle, totalement inadaptés également aux usages mobiles. Le principe du fil de Litz, avec de multiples petits conducteurs isolés les uns des autres est plus pratique, mais la réalisation d’un tel câble de qualité est coûteuse, et les prises à chaque extrémité pas faciles à réaliser. D’autres méthodes consistent à utiliser d’énormes câbles, comme les liaisons utilisées en industrie, mais elles ne sont absolument pas adaptées à un usage domestique. Ply 2.0 Ply 3.4 Ply Câble d’enceinte acoustique De gros câbles de réalisation simple élèvent l’impédance (à cause de L) de 6 dB/octave et entraînent aussi l’augmentation de la présence interne de courants de Foucault, responsable du phénomène dit «effet de peau». Ceci agit comme la « racine carrée de l’inductance », c’est-à-dire ajoutant progressivement une composante à 3 dB/octave à l’inductance série L du câble. Avec un câble d’enceinte typique, de quelques mètres de longueur, cet effet inductif devient sensible, sur les fréquences fixes de 1 kHz et au-dessus. Des câbles avec conducteurs torsadés en cuivre ou en argent souffrent d’une oxydation complexe. Les brins se comportent alors entre eux comme des «diodes» semi-conductrices, ce qui ne se voit pas aux mesures sur signaux fixes, mais ressemble pour les signaux musicaux à une très forte capacitance. Cela se traduit par des cycles stockage/libération d’énergie qui n’apparaissent pas aux mesures, mais qui sont parfaitement audibles sur la musique. Ce problème peut également être décrit comme une sorte de flux d’électrons qui sont piégés entre les brins du câble, et ainsi déviés de leur trajet direct normal. Terminaisons Ply CombiCon Terminaisons Ply CombiCon SUPRA PLY est un câble de grande section, à faible résistance, exempt des problèmes d’effet de peau et de distorsion transitoire grâce à son étamage à base d’étain très pur. Cet étamage s’étend à tout le cuivre sans barrière chimique, et protège également le cuivre de toutes les corrosions habituelles – ce qui est idéal pour les utilisations en extérieur ou dans une voiture (12 V). La majorité des câbles audiophiles sont endommagés par la contamination et la transformation de la gaine en plastique au contact de l’atmosphère externe impure et de certains liquides. Certains possèdent une protection, mais celle-ci finit par se craqueler au fil du temps et de l’utilisation. Mais, l’oxydation pouvant se former sur le câble PLY reste clairement sans effet audible. Autres avantages Lors de son installation, les conducteurs rectangulaires de PLY prennent aisément une forme circulaire pour leur insertion dans le corps de tous les types de terminaisons habituelles. Ce profil rectangulaire externe s’adapte donc à toutes les prises – ce qui n’est pas le cas des câbles en ruban, feuilles ou en configuration Litz. PLY peut facilement s’enrouler, comme la plupart des câbles basiques et plus fins – ce qui le rend aussi très agréable d’emploi dans des installations temporaires. Une différence clairement démontrée Contrairement à de nombreux autres produits audio, les avantages de SUPRA PLY sont clairement mis en évidence par des mesures parfaitement répétitives. La Figure 1 utilise une fréquence glissante continue, mettant en évidence des pertes allant en augmentant au-dessus de 1 kHz, sur tous les câbles classiques, à cause des effets de L et de l’effet de peau, jusqu’à 10 dB à 20 kHz – nous ne tenons pas compte des fréquences ultrasonores ! Les très faibles pertes de PLY dans les hautes fréquences (y compris sur les transitoires dans le grave) sont clairement démontrées. La Figure 2 représente des crêtes sur l’écran d’un oscilloscope, avec les différences caractéristiques dynamiques/amortissement sur un signal carré. Après le phénomène transitoire, le SUPRA Ply amortit très bien le pic et accélère le retour à 0 V du signal. Sur d’autres câbles aux conducteurs très espacés, on voit bien le manque d’amortissement et la perte dans les hautes fréquences, parce que L est élevé et C très bas, soit exactement le contraire de ce que demande la majorité des enceintes acoustiques. Item Fig. 1 : Pertes avec un câble aux conducteurs très espacés Fig. 2 : Résultat à l’oscilloscope des pertes sur un câble Ply 2.0 Mechanical Specifications Colour Cross Sec. Area Ply 2.0 Ice Blue Ply 3.4 (mm2/AWG) 2.0 / 14 3.4 / 12 Elec. Spec Standard Lengths No. No. Wire Dia. Wire Insulation External Size Weight R L Blister Pack Bobbin Cond. Wires (mm) Material & Jacket (mm) (g/m) (Ω/km) (µH/m) 5m 10m (m / ft) 120 Tinned Heat & Ageing 5.8x5.8 74 8.1 0.30 x x 100 / 328 2 0.15 192 OFC Resistant PVC 7.2x7.2 97 5.1 0.20 x x Item Mechanical Specifications Standard Lengths Colour (1m = 3.28ft) Cross Sec. Area Qty/ Connector Cable Pack Banana Fork BFA Connection 2m 3m 4m W/O* (mm2/AWG) Ply 2.0 Combicon 2.0 / 14 x x x Nut x x x x 1 pair Ice Blue Ply 3.4 Combicon 3.4 / 12 x x x Fixing x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 17 Moins de rayonnement Les rayonnements issus de câbles d’enceintes acoustiques non blindés sont souvent plus forts que ceux des câbles d’alimentation secteur classiques. Les câbles pour enceintes SUPRA blindés émettent moins de rayonnements préjudiciables aux circuits des signaux de faible niveau, et vers les connexions et les câbles de modulation. Le blindage s’avère également très efficace pour repousser les interférences hautes fréquence, en minimisant la captation aérienne. La lutte contre les champs d’interférences parasites est recommandée dans toutes les installations fixes, surtout avec les ordinateurs en fonctionnement permanent dans notre vie quotidienne. Des réseaux très sensibles véhiculant des informations avec un faible niveau de signal contrôlent désormais toute une série d’opérations. Plus encore, les installations multirooms nécessitent souvent de véhiculer des signaux audio, vidéo, de données et les alimentations des diverses enceintes acoustiques dans les plafonds et les murs, avec une très grande proximité entre tous les câbles. Les effets purement physiologiques et biologiques des champs électriques et magnétiques doivent également être considérés. Le câble PLY blindé Le câble blindé SUPRA PLY 3.4/S associe une faible inductance et un étamage complet, avec le concept de blindage, en faisant ainsi un véritable câble pour enceinte High End. Voir ci-dessous pour le branchement correct des câbles blindés ! Ply / Linc Branchement des câbles blindés pour enceintes acoustiques : Vis de mise à la masse du châssis Pas de connexion du blindage côté enceinte Câble blindé pour enceinte SUPRA Amplificateur Câble d’enceinte acoustique blindé Enceinte acoustique PLY 3.4/S 2x3,4 mm2. Étamé, conception sandwich. Exemples d’applications : systèmes à puissance très élevée, ou très grandes longueurs sur des systèmes de puissance moyenne ou faible, ou nécessité d’une protection parfaite contre les interférences radio RF, ou lors d’une installation à proximité des câbles de modulation et des câbles secteur. LINC SUPRA LINC est conçu avec un écran en alu/PET qui réduit les effets des champs électriques, un montage torsadé assurant l’immunisation contre les champs magnétiques tout en permettant de conserver pour le câble une faible inductance. LINC signifie Low INteraction Concept (concept de faible interaction) LINC 2.5 2x2,5 mm2. Étamé. Exemples d’applications : Systèmes de puissance moyenne, ou faibles longueurs sur des systèmes de puissance élevée. Item LINC 4.0 2x4 mm2. Étamé. Exemples d’applications : Installations fixes, systèmes de puissance élevée ou très grandes longueurs sur des systèmes de puissance moyenne ou faible. Mechanical Specifications Colour Cross Sec. Area Ply 3.4/S Linc 2.5 Ice Blue Linc 4.0 Item (mm2/AWG) 3.4 / 12 2.5 / 13 4.0 / 11 Elec. Spec Standard Lengths No. No. Wire Dia. Wire Insulation Shield Shield External Size Weight R L Blister Pack Bobbin 5m (m / ft) Cond. Wires (mm) Material & Jacket Material Coverage (mm) (g/m) (Ω/km) (µH/m) 2 192 0.15 Tin Heat & Ageing Braid 120x0,15 > 95% 7.3x7.3 156 5.1 0.20 x + 320 0.10 Plated Resistant Aluminium/ Ø8.1 94 6.8 0.42 100 / 28 100% Drain Wire 511 0.10 OFC PVC PET Foil Ø8.7 135 4.9 0,44 Mechanical Specifications Standard Lengths Cross Sec. Area Qty/ Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) 2 m 3m 4m W/O* (mm2/AWG) Pack Banana Fork BFA Connection Ply 3.4/S Combicon 3.4 / 12 1 x x x Nut Fixing Ice Blue x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 18 La famille Rondo Les câbles concentriques SUPRA Rondo sont très flexibles et légèrement torsadés, afin de présenter une faible inductance et un faible rayonnement, ainsi que pour présenter une grande souplesse aux nombreuses et inévitables pliures et vibrations avant que celles-ci ne dégradent sa qualité. Ce torsadage nécessite des machines spéciales, avec une production plus lente et plus coûteuse, que vous ne rencontrerez que très rarement sur d’autres câbles que ceux des gammes SUPRA. Rondo 2x2.5 Rondo 4x2.5 Rondo 4x4.0 Exemple d’application : Hi-Fi ou câblage interne, sur de courtes longueurs dans des systèmes puissants. Exemples d’applications : Bi-câblage, en câble pour paire de canaux sur les systèmes de puissance moyenne ou pour un simple canal pour les systèmes de puissance élevée. Exemples d’applications: Bi-câblage, pour paire de canaux ou canal unique sur les systèmes de puissance élevée. 2x2,5 mm2. Étamé Rondo 4x4,5 mm2. Étamé 4x4.0 mm2. Étamé Pour Hi-Fi et câblage interne. Pour Hi-Fi et câblage interne. Trucs et Astuces : Comment utiliser les câbles SUPRA Rondo 4x2.5 et + Rondo 4x4.0 pour conserver la plus faible inductance Branchez les câbles Rondo comme indiqué sur le + schéma ci-contre, afin de conserver une inductance de 0,25 et 0,35 µH/m, respectivement, correspondant aux résultats des câbles high-end les plus performants. Item Mechanical Specifications Colour Rondo 2x2.5 Anthracite Rondo 2x2.5 Ice Blue Rondo 4x2.5 Anthracite Rondo 4x2.5 Ice Blue Rondo 4x4.0 Anthracite Rondo 4x4.0 Ice Blue Cross Sec. Area (mm2/AWG) 2.5 / 13 4.0 / 11 Elec. Spec Standard Lengths Blister Pack No. No. Wire Dia. Wire Insulation External Size Weight R L Cond. Wires (mm) Material & Jacket (mm) (g/m) (Ω/km) (µH/m) 5m 10m x x Ø 7.7 110 00.40 2 Tin Heat & x x 320 6.8 Plated Ageing x 0.10 Ø 9.7 170 0.35 OFC Resistant x 4 PVC x 511 4.3 0.40 Ø 11.0 236 x Bobbin (m / ft) 100 / 328 75 / 246 50 / 164 Branchez les câbles en respectant leur direction, correspondant à celle du texte imprimé sur le câble. Voir explication page 50. 19 La gamme Classic Series La gamme SUPRA Classic propose plusieurs câbles très flexibles, composés de conducteurs multibrins torsadés et étamés, en cuivre OFC de pureté 5N, ce qui correspond à une pureté de 99,999 %, c’est-à-dire le plus pur disponible. L’isolant externe est en plastique PVC très stable, minimisant la corrosion de la fine couche étamée externe. Cet étamage contribue à une meilleure qualité sonore en réduisant l’effet de peau et en laissant moins de courant passer de la surface d’un conducteur à un autre. La gamme couvre toutes les applications Hi-Fi, depuis les enceintes de faible puissance, comme les enceintes arrière des systèmes Home Cinema, jusqu’aux systèmes de très forte puissance, nécessitant parfois de grandes longueurs de câbles. Mini 1.6 2x1.6 mm2 Version économique du câble Classic 1.6 avec moins de brins. Exemples d’application : faible puissance, par exemple pour enceintes arrière en Home Cinema. Disponible uniquement en blanc Classic 1.6 2x1.6 mm2 Exemples d’application : tweeters en bi-câblage, systèmes de faible puissance ou faibles longueurs sur des systèmes de puissance moyenne. Classic 1.6/H Halogen Free (sans halogène) 2x1.6 mm2 Identique au Classic 1.6, mais avec une isolation intégrant un retardant antifeu ECCOH. Cela le rend légèrement plus rigide, mais avec une friction de surface plus faible facilitant son installation. Item Classic 2.5 Classic 4.0 Exemples d’application : systèmes de puissance moyenne, ou faibles longueurs sur des systèmes de puissance élevée. Disponible en couleur Ice Blue (bleu glacier) ou Anthracite Grey (gris anthracite). Exemples d’application : Systèmes de puissance élevée, ou grandes longueurs sur des systèmes de puissance faible ou moyenne. Classic 2.5/H Halogen Free (sans Classic 6.0 2x2.5 mm2 2x4.0 mm2 halogène) 2x2.5 mm2 Identique au Classic 2.5, mais avec isolant PE antifeu. Cela le rend légèrement plus rigide, avec une plus faible surface de friction, ce qui facilite son installation. Exemple d’application : Systèmes de puissance élevée, même sur de grandes longueurs. Cl. Mini 1.6 White Classic 1.6 Classic 1.6/H Ice Blue Classic 2.5 Classic 2.5 Anthracite Classic 2.5/H Classic 4.0 Ice Blue Classic 6.0 Cross Sec. Area Plus de détails sur le traitement antifeu page 49 ! (mm2/AWG) No. No. Wire Dia. Wire Cond. Wires (mm) Material 90 0.15 1.6 / 15 2.5 / 13 4.0 / 11 6.0 / 9 204 2 320 511 756 0.10 Tin Plated OFC Insulation Heat & Ageing Resistant PVC Halogen Free/Flame ret. Heat & Ageing Resistant PVC Halogen Free/Flame ret. Heat & Ageing Resistant PVC Câble d’enceinte acoustique Trucs et astuces : Pour le bi-câblage, Nylon Braid et Heat Shrink sont disponibles sous forme de kits. Voir page 45. Mechanical Specifications Colour Classic 2x6.0 mm2 Elec. Spec Standard Lengths Blister Pack External Size Weight R L Bobbin (mm) (g/m) (Ω/km) (µH/m) 5m 10m 20m (m / ft) 10.8 x 3.1x6.2 44 0.40 x x 300 / 984 10.5 x 3.6x7.3 65 6.8 0.45 4.8x9.6 5.5x11.2 108 154 4.3 2.9 0.55 0.59 x x 200 / 656 x x x x Branchez les câbles en respectant leur direction, correspondant à celle du texte imprimé sur le câble. Voir explication page 50. 100 / 328 20 Boxcon Bornier terminal pour câble d’enceinte acoustique, plaqué or 24 carats. Pour câbles jusqu’à 10 mm2 ou fourche/banane. Épaisseur de panneau jusqu’à 29 mm. Rouge et noir. 1 paire/pack Également disponible en sachet de 50 paires Fork Fourche plaquée or 24 carats. La largeur interne de la fourche est de 55 mm. Le câble peut être branché soit dans l’axe, soit selon un coude de 90°. Pour câbles jusqu’à 10 mm2. Un adaptateur à vis pour prise banane 4 mm est fourni. La fourche SUPRA Fork est la plus copiée de tous nos produits, dans le monde entier. 2 paires/pack Également disponible en sachet de 200 pièces Fork-XL Banana Version surdimensionnée de la SUPRA Fork. La largeur interne de la fourche est de 65 mm. L’adaptateur à vis pour prise banane 4 mm n’est pas fourni avec ce modèle. Plaquée or 24 carats. Prise banane pour câbles jusqu’à 10 mm2. Le câble peut être branché soit dans l’axe, soit selon un coude de 90°. Épaisseur de panneau enceinte jusqu’à 29 mm. La fourche SUPRA Fork est la plus copiée de tous nos produits, dans le monde entier. Capot rouge et noir. 2 paires/pack Également disponible en sachet de 200 pièces 2 paires/pack Également disponible en sachet de 50 paires Connecteurs pour enceintes La fourche SUPRA Fork est le modèle le plus copié au monde Item Mechanical Specifications Qty/ Connector Mounting Male/ Material Connector Cable Max Cable Area Mounting External Size Colour Pack Female Fixing Connection (mm2/AWG) Hole WxHxL (mm) Identification Boxcon 1 pair Banana/Fork/Cable Direct Chassis Female 24K Screw/Clamp Screw/Sold. M8 Ø19x35-64 Red/Black Fork Fork, 5.5 mm Gold 8x20x21 4 pcs 10 / 7 Fork XL Fork, 6.5 mm Cord Male Plated Screw 10x12.5x26 Banana 2 pairs Banana/BFA Plug Cu Expansion Pin 10x18x42 Red/Black 21 CombiCon Banana Connecteur pour enceinte acoustique plaquée or 24 carats, pour câble jusqu’à 6 mm2. La fiche banane est également compatible avec les prises ou connecteurs BFA. Le câble peut être fixé dans l’axe ou selon un coude de 90°. La fiche banane sera vissée sur le corps du connecteur. Disponible en sachet : 50 paires de prises Banana et 50 paires de corps de connexion CombiCon Spade Connecteur pour enceinte acoustique plaquée or 24 carats, pour câble jusqu’à 6 mm2. Le câble peut être fixé dans l’axe ou selon un coude de 90°. La fourche Spade sera vissée sur le corps du connecteur. Disponible en sachet : 50 paires de prises fourches Spade et 50 paires de corps de connexion CombiCon Kit Jeu de deux paires de corps de connexion, accompagné de 4 fourches Spade et 4 prises Banana/BFA CombiCon Assortment (assortiment) Assortiment de 50 paires de corps de connexion, 50 pièces de prises Banana/BFA et 50 pièces de fourches Spade. Pour les revendeurs et les installateurs. Connecteurs pour enceintes CombiCon Ce connecteur se compose de deux parties distinctes : une terminaison de câble spécifique, prévue pour être vissée sur un corps de connexion. Cette terminaison (prise) est de deux types : Spade (fourche) ou Banane (prise banane), cette dernière étant compatible avec les prises BFA. CombiCon Le corps du connecteur Le corps du connecteur peut être relié au câble dans l’axe ou en formant un coude de 90 degrés. Voir l’illustration ci-contre à droite. Une fourche peut également être fixée sur le corps de connexion. Le marquage est, au choix, rouge ou noir, pour l’identification de la polarité. Cotes de la fourche Spade Les prises de terminaison La prise banane Banana est également compatible avec les connecteurs BFA. La fourche Spade est coudée pour faciliter son insertion quand l’espace est compté. Elle possède deux écartements internes différents – voir illustration ci-contre à gauche. Drawing of the Spade Item Mechanical Specifications Connector Material Connector Cable Max Cable Area External Size Colour Banana Fork BFA Fixing Connection (mm2/AWG) DxL (mm) Identification CombiCon Banana x x 24K Exp. Pin 2 pairs CombiCon Spade x Gold Nut Red/ Ø13x20.5 6/9 CombiCon Kit 2+2 pairs x x x Plated Spring/ Fixing Black CombiCon Assortment 50 pcs each x x x Cu Pin/Qty/ Pack 22 POWER Cables / mains block / connecors SPEAKER Cables / connectors Interconnect Cables / INTERCONNEcts / Connectors HDMI & DVI Cables / INTERCONNEcts / Connectors INSTALLATION Cables / Connectors Il y a de nombreux câbles de liaison entre les différents éléments d’un système Hi-Fi ou Home Cinema. Cela semble facile et désormais bien établi, mais, en 2009, il est plus que jamais nécessaire d’apporter la plus grande attention à ces interconnexions. Certains standards de prises ne concernent qu’une certaine zone géographique, comme par exemple la prise Scart (Péritel), utilisée uniquement en Europe. Dans le domaine de la vidéo, il existe une grande variété de types de connecteurs, en fonction des différents formats de signaux disponibles. SUPRA propose donc une très grande variété de câbles et prises. Des dizaines de prises différentes, dans des combinaisons variées, permettent de couvrir tous les besoins des marchés du monde entier. Placage argent Ce n’est que lorsque les fréquences sont très élevées, pour les signaux numériques, qu’il nous paraît utile d’aller dans le sens opposé à nos principes généraux, c’est-à-dire utiliser un placage argent pour une résistance de surface très faible. À de telles fréquences, il est en effet difficile de conserver le signal dans le conducteur, et c’est pourquoi nous concevons une surface facilitant le passage du courant. Liaisons numériques Les propriétés importantes des câbles numériques sont un facteur de vélocité à propagation très rapide, et une impédance (Z) à la fois correcte et stable. Liaisons analogiques Une faible capacitance (C) est importante. 23 Câble analogique Hi-Fi SUPRA EFF-I Câble de liaison analogique Hi-Fi Le grand vainqueur de multiples tests ! La reproduction des plus fins détails est le but principal recherché lors de la conception d’un câble. Un câble traditionnel ne peut, cependant, y parvenir, à cause de sa construction même. Un câble digne de ce nom doit présenter une faible capacitance et un faible effet de peau. L’effet de peau a une influence sensible sur la dynamique, parce qu’un signal audio n’est rien d’autre qu’une variation permanente de la fréquence et du niveau. Si vous ne souhaitez véhiculer qu’une fréquence fixe, l’effet de peau n’est pas un problème. Mais différentes fréquences repoussent plus ou moins le signal par rapport au centre du conducteur. Les fréquences les plus élevées ont tendance à se déplacer en surface des conducteurs, et les fréquences les plus basses dans le conducteur même. De plus, plus la fréquence est élevée, plus la résistance l’est également. Afin de minimiser cet effet de peau, l’EFF-I est conçu selon notre technique EFF (Equalized Frequency Flow, ou transmission égalisée de toutes les fréquences). Il est basé sur des conducteurs torsadés sur une âme circulaire, selon une épaisseur de 0,20 mm, valeur bien inférieure à la sensibilité de l’effet de peau sur toute la bande audio. Cela permet de conserver la même résistance à toutes les fréquences. Le résultat est une reproduction transparente et fidèle, avec un parfait respect des ambiances de salles. L’EFF-I est un des produits SUPRA ayant remporté le plus de récompenses, ce qui n’est pas sans raison… Item EFF-I Câble de liaison analogique Hi-Fi Liaison analogique, par exemple du CD ou préamplificateur vers un amplificateur de puissance. Prises utilisables : SUPRA PPSL, PPX et Swift XLR Conception 0,5 mm2 par conducteur. Brins torsadés sur tube central, avec conducteurs flexibles sur âme PE. Deux conducteurs avec blindage individuel, pour liaison semi-symétrique ou symétrique. Profondeur de pénétration effective (effet de peau) δ = 1/ Plus de courant ici 14.7 mm Biline Dual DAC Ice Blue Eff-i SubLink No. Cond. 2 1 0.91 mm Moins de courant ici 0.46 mm Épaisseur de Épaisseur de Épaisseur de peau à 20 Hz peau à 5 kHz peau à 20 kHz Mechanical Specifications Colour π µr µ 0 σ f Electrical Spec. Application Cross Sec. Area No. Wire Dia. Wire Conductor Screen Jacket External Size Weight Length/Bobbin R C Velo. Examples Material Insulation (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (pF/m) Factor (mm2/AWG) Wires (mm) Stereo Sub., MP3 0,20 / 24 1 0,4 Sn Plated PE Foam Braid & Alu/PET Heat Ø7.0 53 87.5 45 0.78c 100 / 328 Hi-Fi 0.24 / 23 19 0,127 OFC PE Alu/PET Foil & 2 x Ø5.5 70 72 52 0.66c Analogue/Digital 0.54 / 20 19 0.19 OFC PE Foam Cond. Nylon,100% PVC Ø6.1 43 45 110 0.78c 50 / 164 Hi-Fi, High End 0.46 / 21 12 0.22 Ag pl. OFC Aluminium/ Ageing Ø7.2 68 38 75 0.66c PE Mono Sub Woofer 0.24 / 23 19 0,127 Sn pl. OFC PET-Foil Resistant Ø6.0 48 100 / 328 72 52 0.66c 24 Analogue Cable Subwoofer/MP3/Hi-Fi SUPRA DAC SubLink BiLine Caisson de grave mono/liaison analogique Hi-Fi Caisson de grave stéréo/MP3 Câble à double blindage pour les connexions semi-symétriques. Faible capacitance et réduction efficace du bruit, pour un excellent respect du signal original même sur de grandes longueurs, nécessaires notamment pour la liaison avec le caisson de grave. Il peut également être utilisé en liaisons symétriques ou semi-symétriques. Câble de liaison à double paire coaxiale concentrique. Chaque paire est blindée et gainée comme un câble indépendant. Exemples d’applications : câbles en Y pour liaison pour les amplis AV avec une sortie pour caisson de grave avec 2 entrées, ou liaison avec la mini-prise Supra MP-8 pour ordinateur ou baladeur MP3 vers ampli. Prises utilisables : SUPRARAC-6 et Swift XLR Prises utilisables : SUPRARAC-6, MP8 et PPX. Hi-Fi Un câble de liaison « rapide », de capacitance extrêmement faible. Suivant nos concepts, si l’inductance doit être faible pour un câble d’enceinte, c’est la capacitance qui doit être la plus faible possible pour un câble de liaison entre maillons électroniques. Le SUPRA DAC possède une gaine PE (polyéthylène), ce qui permet de ne pas dépasser 45 pF/m. Il est blindé avec notre très efficace et solide ruban nylon semi-conducteur. Le facteur de vélocité du SUPRA DAC atteint 78 % de la vitesse de la lumière, grâce au faible caractère diélectrique de son isolation. Avec une gaine en PTE/téflon, on n’obtiendrait que 71 %. Le facteur de vélocité peut être calculé avec cette formule simplifiée : ν = √1/K où K est le facteur diélectrique du matériau utilisé pour l’isolation. Des transitoires plus claires et un espace sonore amélioré révèlent cette haute vélocité. Item DAC Dual Hi-Fi Hi-Fi Câble rond à deux conducteurs, avec gaine commune en nylon semi-conducteur. Assure une liaison rapide, de caractère très neutre. Double câble de connexion semi-symétrique, avec blindage par feuilles d’aluminium. Faible capacitance. Exemples d’applications : Liaison audio analogique entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Prises utilisables : PPX, PPSL, RCA-6 et Swift XLR. Mechanical Specifications Colour Biline Dual DAC Ice Blue Eff-i SubLink No. Cond. 2 1 Exemple d’application : Liaison audio analogique entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Pour liaisons symétriques et semi-symétriques. Prises utilisables : RCA-6 et Swift XLR. Electrical Spec. Application Cross Sec. Area No. Wire Dia. Wire Conductor Screen Jacket External Size Weight Length/Bobbin R C Velo. Examples Material Insulation (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (pF/m) Factor (mm2/AWG) Wires (mm) Stereo Sub., MP3 0,20 / 24 1 0,4 Sn Plated PE Foam Braid & Alu/PET Heat Ø7.0 53 87.5 45 0.78c 100 / 328 Hi-Fi 0.24 / 23 19 0,127 OFC PE Alu/PET Foil & 2 x Ø5.5 70 72 52 0.66c Analogue/Digital 0.54 / 20 19 0.19 OFC PE Foam Cond. Nylon,100% PVC Ø6.1 43 45 110 0.78c 50 / 164 Hi-Fi, High End 0.46 / 21 12 0.22 Ag pl. OFC Aluminium/ Ageing Ø7.2 68 38 75 0.66c PE Mono Sub Woofer 0.24 / 23 19 0,127 Sn pl. OFC PET-Foil Resistant Ø6.0 48 100 / 328 72 52 0.66c 25 EFF-ISL Liaison analogique. Conçu pour minimiser l’effet de peau. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Améliore la réponse transitoire et le respect du suivi rythmique, pour une performance musicale réellement naturelle. Livré avec prises SUPRA PPSL RCA, avec verrouillage. EFF-ISL EFF-IX the essential hi-fi guide Liaison analogique. Conçu pour minimiser l’effet de peau. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Améliore la réponse transitoire et le respect du suivi rythmique, pour une performance musicale réellement naturelle. Livré avec prises SUPRA PPX RCA. EFF-IX a w a r d s 2 0 0 8 hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd This is to certify that hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd supra hi-fi choice SiLVeR awaRd EFF-IX hi-fi choice SiLVeR awaRd has received a silver award in the category ofSiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice hi-fiBest choice SiLVeR awaRdup hi-fi awaRd interconnect tochoice £100 SiLVeR per pair hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd Dan George, Editor Hi-Fi Choice hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd hi-fi choice SiLVeR awaRd EFF-XLR Liaison analogique. Prises EFF pour liaison symétrique de type professionnel. Conçu pour minimiser l’effet de peau. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Une liaison symétrique est moins sensible aux interférences externes et est conseillées pour les câbles de grande longueur. Livré avec prises SUPRA SWIFT XLR. EFF-IXLR DAC-SL Liaison analogique. Liaison « rapide », de caractère très neutre. Faible capacitance. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Un câble « rapide » améliore la pureté des transitoires et permet une reproduction musicale réellement 3D. Livré avec prises SUPRA PPSL RCA, avec verrouillage. Câbles analogiques High-End/Hi-Fi DAC-SL DAC-X Liaison analogique. Liaison « rapide », de caractère très neutre. Faible capacitance. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Un câble « rapide » améliore la pureté des transitoires et permet une reproduction musicale réellement 3D. Livré avec prises SUPRA PPX RCA. DAC-X DAC-XLR Liaison analogique. Symétrique. Liaison « rapide », de caractère très neutre. Faible capacitance. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Un câble « rapide » améliore la pureté des transitoires et permet une reproduction musicale réellement 3D. Une liaison symétrique est moins sensible aux interférences externes et est conseillées pour les câbles de grande longueur. Livré avec prises SUPRA SWIFT XLR. DAC-XLR Toutes les prises SUPRA possèdent un corps métallique, et les câbles sont conçus pour offrir un blindage SUPRA parfaitement efficace. Cela garantit l’absence de toute interférence externe sur tout le trajet des câbles. Les câbles sont tous conçus pour présenter une faible capacitance et une haute vélocité de transfert. Les résultats sont une meilleure définition et une meilleure dynamique. Dual-RCA Liaison analogique. Un grand vainqueur pour son rapport qualité-prix. Faible capacitance. Parfait en liaison entre CD/préamplificateur et amplificateur de puissance. Prises métalliques, pour un meilleur blindage. Livré avec prises SUPRA RCA-6. Item Dual-RCA Mechanical Specifications Application Connector <<< Direction >>> Connector Cable Screen Solder Tin Examples From To Connection DAC-SL Analogue Hi-Fi, PPSL RCA <-> PPSL RCA Almit SR34 SemiDAC-X Cinema or PPX RCA <-> PPX RCA DAC Balanced Super DAC-XLR High End SWIFT XLR 3F LIGHT AU -> SWIFT XLR 3M LIGHT AU Balanced Sn 96.5%, Dual-RCA 1 pair Analogue Hi-Fi, Cinema RCA-6 <-> RCA-6 Dual Ag 3%, SemiEFF-ISL Analogue Hi-Fi, PPSL RCA <-> PPSL RCA Cu 0.5% Balanced EFF-IX Cinema or PPX RCA <-> PPX RCA EFF-I Lead Free EFF-IXLR High End SWIFT XLR 3F LIGHT AU -> SWIFT XLR 3M LIGHT AU Balanced Qty/ Pack Stand. Lengths Connector Cable Colour (1m = 3.28Ft) Fixing Clamping 1m 2m W/O * Squeeze Squeeze Ice Blue x x x Expension / x x x Screw Bayonet Anthracite x x x Expension Crimp x x x Squeeze Squeeze x x x Ice Blue Expension x x x Screw Bayonet x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 26 6RCA - 6RCA Câble SACD Pour liaison analogique 5.1 en provenance d’un lecteur SACD vers un système Surround. Lorsque le convertisseur N/A est meilleur, privilégiez ce type de liaison analogique. Livré avec prises SUPRA RCA-3. 6 RCA - 6 RCA SubLink-RCA Câble mono caisson de grave Câbles analogiques SACD / Caisson de grave / MP3 Pour liaison entre un ampli-tuner et un caisson de grave actif (mono). Faible capacitance et haute protection contre les interférences, ce qui permet l’utilisation de câbles de grande longueur, comme c’est souvent le cas avec un caisson de grave. SubLink-RCA Livré avec prises SUPRA RCA-6. Y-Link Câble stéréo caisson de grave Pour liaison entre un ampli-tuner et un caisson de grave actif (en stéréo). Y-Link est un câble « en Y » à liaison semi-symétrique, depuis une prise jusque vers deux prises RCA. Faible capacitance et haute protection contre les interférences, ce qui permet l’utilisation de câbles de grande longueur, comme c’est souvent le cas avec un caisson de grave. Y-Link Livré avec prises SUPRA PPX et RCA-6. BiLine-Mp MP3/iPod/câble pour ordinateur Lorsque vous voulez ce qui se fait de mieux pour la liaison entre votre iPod/MP3/ordinateur et votre système Hi-Fi. Le câble est totalement blindé et immunisé contre les interférences externes, comme celles, par exemple, émises par un ordinateur. BiLine MP Livré avec prises SUPRA MP-8 et RCA-6. Item Mechanical Specifications Standard Lengths Application (1m = 3.28ft) Screen Solder Tin Connector Cable Colour Connect. <<< Direction >>> Connect. Cable Examples From To Connection Fixing Clamping 1m 2m 4m 6m 8m 10m 12m 15m W/O * 6 RCA - 6 RCA SACD/AV 6 x RCA-3 <-> 6 x RCA-3 AV-6.4 Unbalanced Almit Exp. x x x x x x Clamp Biline MP-RCA Computer/MP3/iPod MP-8 3.(5m)m Stereo <-> 2 x RCA-6 BiLine SR34 - / Exp. Ice Blue x x x x x x SemiSubLink-RCA Active Mono Sub. RCA-6 <-> RCA-6 SubLink Balanced Super Crimp x x x x x x x x Exp. Y-Link Active Stereo Sub. PPX RCA <-> 2 x RCA-6 BiLine Y-koppling Screw/Crimp x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 27 High End Product Hi-Fi CHOICE AWARD 2007 « Meilleur câble à moins de £100 » Médaille de bronze Autres récompenses : HFC Editors Award and Hi-Fi+ Editors Choice Au sujet de sa conception SUPRA SWORD-ISL RCA SUPRA SWORD-IXLR Le succès du câble pour enceinte acoustique Sword nous a amenés à développer un câble de modulation construit selon les mêmes principes brevetés. Ce câble fonctionne comme un parfait véhicule du signal, sans les effets secondaires des câbles à la conception conventionnelle. Il est bien difficile de trouver un meilleur câble aussi homogène, quel qu’en soit le prix. Disponible en asymétrique (RCA) et symétrique (XLR). Édition limitée. Pour ceux qui veulent ce qui se fait de mieux ! Couche externe de 6 conducteurs enroulés dans le sens des aiguilles d’une montre Gaine rigide de PE très fin Sword-I Ice Blue Metallic Item Les 6 conducteurs de la couche interne sont reliés aux 6 conducteurs de la couche externe, et tous sont branchés sur la prise de sortie Mechanical Specifications Cross Sec. Area (mm2/AWG) 1.5 / 15 Couche interne de 6 conducteurs enroulés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Âme en PE Gaine externe Colour High End Design breveté par Johnny Svärd SUPRA Sword est également disponible en câble pour enceinte, avec connecteurs Banana ou fourches Spade. Voir page 13 pour plus d’informations. Item Câbles analogiques Le schéma ci-dessous explique le principe général de la conception, avec 12 conducteurs isolés. 6 conducteurs sont enroulés dans le sens des aiguilles d’une montre, et les 6 autres sont enroulés dans le sens contraire. De la même manière qu’une torsade élimine les risques d’interférences, le concept Sword élimine les défauts électriques et permet la même rapidité de transmission sur toute la gamme des fréquences. Electrical Specifications No. No. Wire Dia. Wire Insulation Shield Jacket Ext. Size R C Phase Dislocation Phase Cond. Wires (mm) Material Coverage (mm) (Ω/km) (nF/m) 0.5-100 kHz Deviation 2 6+6 0.4 Enameled OFC PE Alu/PET Foil, 100% PVC Crystal 8 33 0,14 0.96 Degrees 0 Mechanical Specifications Standard Lengths Qty/ Application Cable Screen Solder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Connector <<< Direction >>> Connector From Pack Examples To Connection Fixing Clamping 0.8m 1m W/O * Sword-ISL Analogue, RCA-8SL -> RCA-8SL Semi-bal. Almit SR34 Squeeze Ice Blue x x x 1 pair Sword-I Screw Sword-IXLR High End SWIFT XLR 3F LIGHT AU -> SWIFT XLR 3M LIGHT AU Balanced Super Bayonet Metallic x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 28 DAC AnCo Trico Numérique 110 ohms Câble numérique/vidéo 75 ohms Câble numérique/vidéo 75 ohms Notre câble « rapide ». Conçu pour l’audionumérique, avec interface XLR, AES/EBU 110 ohms. AnCo a été développé pour être utilisé avec les antennes, les maillons vidéo ou vidéo Composantes. En vidéo Composantes, vous disposez de trois conducteurs en parallèle. S’adapte aux prises SUPRA RCA-6, BNC-6 et la nouvelle prise d’antenne Acon. Double blindage, « rapide », et présentant une faible perte par insertion : 0,6 dB/100 m. Notre meilleur câble vidéo/numérique. 75 ohms vrais. Exemple d’applications : vidéo composite, comme liaison entre DVD et TV/projecteur, ou audionumérique (S/PDIF), d’un lecteur de DVD vers un amplificateur AV. Prises utilisables : SUPRA Swift XLR. Prises utilisables : SUPRA PPX, MP-8 ou BNC-8. Câbles numériques Coaxial 75 Ohm / AES EBU 110 Ohm DAC Anco Câble de liaison numérique/analogique, compatible AES/EBU, 110 ohms Une liaison « rapide » et à très faible capacitance. Selon nos concepts, l’inductance d’un câble pour enceinte acoustique doit être aussi faible que la capacitance pour un câble de modulation. SUPRA DAC est isolé par une gaine spéciale en PE, ce qui lui permet d’offrir seulement 45 pF/m. Il est également blindé via notre très robuste et efficace gaine en ruban de nylon semi-conducteur. SUPRA DAC est conçu pour le numérique audio, et compatible avec le standard AES/EBU (Onde carrée à 60 MHz, impédance 110 ohms, liaison symétrique). Les propriétés en très haute fréquence du SUPRA DAC sont excellentes, avec un facteur de vélocité très élevé. Le facteur de vélocité du SUPRA DAC atteint 78 % de la vitesse de la lumière, grâce au faible pouvoir diélectrique de sa gaine. Avec une gaine en PTFE/ Téflon, il aurait été seulement de 71 %. Ce facteur de vélocité peut être calculé selon la formule simplifiée v = √1/K, où K est le facteur diélectrique du matériau utilisé pour l’isolation. Des transitoires plus claires et un espace sonore amélioré révèlent une haute vélocité. Câble de liaison antenne/vidéo Composantes, 75 ohms, coaxial Conçu pour les applications 75 ohms. Âme centrale rigide pour des qualités vidéo parfaites. Gaine et conducteur central plaqués argent pour un transfert amélioré des hautes fréquences. Isolation PE pour une faible capacitance et un facteur de vélocité élevé. Amélioré depuis 2008 par un double blindage. Trico Câble de liaison antenne/vidéo composite, 75 ohms, coaxial Le SUPRA Trico est un câble de liaison à double blindage et très faible capacitance, avec une gaine en PE assurant une valeur de seulement 58 pF/m, et un facteur de vélocité atteignant 78 % de la vitesse de la lumière. Les conducteurs centraux sont réalisés à partir de cuivre OFC plaqué argent. Ce placage argent associé au blindage améliore les propriétés générales de ce câble, pour la transmission des signaux de fréquence très élevée. Trico possède un double blindage, avec un écran interne en cuivre OFC plaqué argent doublé d’une tresse externe en cuivre. Ces différents écrans améliorent la protection contre le bruit. Le design très haute technologie du Trico permet d’obtenir une très faible atténuation : - 0,6 dB/100 m, à 1 MHz, et – 7,1 dB/100 m, à 100 MHz. Vrai câble 75 ohms : l’impédance caractéristique est très stable : ± 1,5 ohm de 1 MHz jusqu’à 100 MHz. Item Mechanical Specifications Colour DAC AnCo Trico Application Cross Sec. Area No. Wire Dia. Wire Conductor Inner Shield In. Shield Outer Shield Jacket Examples Material Insulation Coverage Insulation Coverage (mm2/AWG) Wires (mm) Ice B./Anthr. Analogue/Digital 0.54 / 20 19 0.19 OFC PE Foam Cond. Nylon,100% Heat & Ageing Video/Aerial 0.28 / 23 1 0.6 Silver PE Aluminium Foil Braid Sn OFC,>95% Resistant Ice Blue Video/Digital 0.71 / 19 7 0.36 Plated OFC PE Foam Braid Ag OFC, >95% PE Braid OFC, >90% PVC Electrical Spec. Dia. Weight Length/Bobbin C Imp. Z (mm) (g/m) (m / ft) (pF/m) (Ω) Ø6.1 43 50 / 164 45 110 Ø6.2 52 150 / 492 72 75 Ø8.2 105 50 / 164 58 75 Velo. Factor 0.78c 0.72c 0.78c 29 Formats numériques L’utilisation, dans les applications numériques, d’un câble avec des caractéristiques d’impédance correctes est toujours très importante. La caractéristique d’impédance de la source, du câble et du récepteur doit concorder (être les mêmes), afin d’éviter toute perte de signal par réflexions. S/PDIF signifie Sony Philips Digital Interface AES/EBU signifie Audio Engineering Society et European Broadcasting Union. Gaine PVC Isolation PE TRICO Blindage externe Trico-RCA Isolation interne PE Coaxial numérique 75 ohms S/PDIF — le format le plus utilisé dans l’électronique grand public 75 ohms S/PDIF est le standard le plus répandu dans les applications Hi-Fi. Trico-RCA - Exemple d’application : lecteur de DVD vers amplificateur AV Trico-BNC - Exemple d’application : platine de lecteur CD vers convertisseur N/A DAC. Trico-MP/RCA Ces liaisons numériques 75 ohms sont conçues pour transporter tout le spectre numérique, et peuvent s’appliquer à toutes les utilisations 75 ohms. Liaison asymétrique pour une meilleure immunité contre les interférences. S/PDIF Coaxial AES/EBU AES/EBU — standard professionnel 110 ohms AES/EBU est une interface de type symétrique, avec prises XLR. C’est le standard le plus utilisé dans les applications professionnelles.. Conducteur central, cuivre OFC plaqué argent DAC-XLR AES/EBU Blindage interne cuivre OFC plaqué argent - Exemple d’application : platine de lecteur CD vers convertisseur N/A DAC. Trico-RCA/Trico-BNC Trico-RCA/Trico-MP 75 Ohm S/PDIF Item Câbles numériques - Exemple d’application : ordinateur vers amplificateur Hi-Fi. 110 Ohm AES/EBU Mechanical Specifications Application Connector < Direction > Connector Examples From To Anco-RCA Coax Digital 75 Ohm RCA-6 <-> RCA-6 DAC-XLR AES/EBU Dig. AES/EBU 110Ω Swift XLR 3F light Au -> Swift XLR 3M light Au Trico-BNC BNC <-> BNC Trico-RCA Coaxial Digital PPX RCA <-> PPX RCA Trico MP-RCA 75 Ohm MP-8 Mono 3.(5m)m <-> PPX RCA Trico RCA-BNC PPX RCA <-> PPX RCA DAC-XLR Standard Lengths Cable Screen Solder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Connection Fixing Clamping 1m 2m 4m 6m 8m 10m 12m 15m W/O * Anco Unbalanced Almit SR34 Expansion Clamp Ice Blue x x x x x x x DAC Balanced Super Bayonet Screw Ice B./Anthr. x x x Sn 96.5%, Bayonet Crimp x x x x x x SemiAg 3%, Expansion Screw x x x x x x x x x Trico Ice Blue Balanced Cu 0.5% - / Exp. Crimp/ x x x x x x Lead Free Exp./Bayonet Screw x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 30 X-ZAC Toslink*, ZAC MinTos Une adaptation mécanique très précise est importante pour éviter toutes pertes d’informations par divergence du faisceau lumineux. Voilà pourquoi le X-ZAC est équipé d’un connecteur métallique de haute précision. La fibre est la même que celle utilisée dans le ZAC, mais la prise du X-ZAC est polie à la machine sur trois étapes successives. Mini plug to TosLink Même concept que précédemment, mais avec une prise Mini-Toslink à une extrémité et une prise Toslink à l’autre extrémité. Souvent utilisé entre MiniDiscs et lecteurs de CD. Disponible en 1 m (3 ft), 2 m (6 ft), 4 m (13 ft). Disponible en longueur 1 mètre (3 ft). ZAC Mini ZAC Toslink* Mini plug to mini plug Notre câble Toslink le plus populaire. Fibre optique, avec prises Toslink aux deux extrémités. La même fibre optique, mais avec prise Mini à chaque extrémité. Souvent utilisé entre lecteur MP3 et ordinateur/amplificateur. ZAC Toslink est disponible en longueurs 1 m, 2 m, 4 m, 8 m, 10 m et 15 mètres. Disponible en 1 m (3 ft). X-ZAC Toslink Câbles optiques S/PDIF ZAC Toslink ZAC MinTos ZAC Mini Connexion ZAC Interconnect pour fibre optique ZAC signifie Zero Attenuation Concept, ou concept de contact Zéron atténuation. Le principe de courbure original de la fibre optique conductrice permet de n’obtenir aucune perte par divergence, et donc d’obtenir la même qualité de transmission que celle obtenue avec les conducteurs en fibre de verre, souplesse et robustesse de la fibre optique plastique en prime. Les propriétés et avantages de la fibre optique sont : • Faible poids • Large bande passante • Immunité aux interférences • Aucun rayonnement • Insensible à la tension électrique *Toslink TosLink est l’abréviation de Toshiba Link. Il s’agit d’une variante du standard numérique S/PDIF, où la lumière est utilisée pour le transfert du signal. Item Mechanical Specifications Application Examples X-ZAC TosLink ZAC TosLink ZAC MinTos ZAC Mini Optic Digital Standard Lengths Connector < Direction > Connector Cable Fibre Lens Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) From To e Polish Fixing Clamping 1m 2m 4m 6m 8m 10m 15m Toslink, Metal <-> TosLink, Metal 6-step Molded x Bayonet Toslink <-> TosLink ZAC Plastic / Ice Blue x x x x x x x Mini Plug 3.5mm <-> TosLink 3-step Bayonet / - Bending x x x Mini Plug 3.5mm <-> Mini Plug 3.5mm Protection x 31 AV-2 AV-3 AV-4 AV-6.4 Exemples d’application : S-Vidéo. Exemples d’applications : vidéo Composantes (YUV), A/V. Exemples d’applications : RVB, vidéo Composantes, A/V. Le câble AV-6 est composé de six conducteurs coaxiaux entourés d’un écran de blindage commun minimisant l’influence de parasites RF externes. Adapté aux prises SUPRA Scart (péritel), RCA-3, BNC3 et VGA. Adapté aux prises SUPRA Scart (péritel), RCA-3, BNC3 et VGA. Coaxial 2 conducteurs Adapté aux prises SUPRA SVHS-7 et/ou SUPRA Scart (Péritel). S-Vidéo = Y/C Coaxial 3 conducteurs Coaxial 4 conducteurs Composantes = YUV = Y/ Cb/Cr Câbles AV Series multiconducteurs coaxiaux 75 ohms Audio/Vidéo Les câbles Supra AV sont composés de conducteurs coaxiaux indépendants d’impédance individuelle de 75 ohms. L’âme centrale est composée d’une double paire blindée pour l’audio. Exemples d’applications : RVB/vidéo composite/vidéo Composantes. Adapté aux prises SUPRA Scart (péritel), VGA, SVHS-7, BNC-3 et RCA-3. Le câble SUPRA AV-6.4 est une version améliorée de notre modèle « Best Buy » AV-6. Il conserve le même principe des six conducteurs coaxiaux, avec en plus une âme centrale composée de deux paires pour l’audio. Chaque conducteur possède un écran sous forme de tresse étamée en cuivre OFC. Câbles AV Multi La gamme Supra AV Series présente une très faible capacitance, grâce notamment à sa gaine isolante PE (polyéthylène). Coaxial 75 Ohm Sa construction a été particulièrement développée pour le Home Cinema, et s’adapte sans problème à différents connecteurs comme les prises SUPRA VGA-11, Scart (péritel), RCA, S-VHS et BNC. Construction de la gamme AV Series L’erreur temporelle est inférieure à 2,2 ns, ce qui permet notamment une transmission RVB très précise. Gaine PVC Gaine intérieure PVC Gaine isolante interne PE Applications : • Home Cinema • Murs vidéo • Vidéoprojection haute résolution • Stations de travail CG • Lignes en studio Item Conducteur central Blindage commun Mechanical Specifications Colour Blindage individuel Electrical Specifications Application No. Cross Sec. Area No. Wire Wire Inner Shield Coax Outer Shield Jacket Ext. Size Weight Length/Bobbin R C Imp. Z Velo. Examples Coax (mm) (g/m) (m/ft) (Ω/km) (pF/m) (Ω) Factor (mm2/AWG) Wires Material Insulation Coverage Insulation Coverage AV-2 S-video or AV 2 Tin Braid Heat & Al/Pet,100% Heat & Ø7.0 53 100 / 328 AV-3 Component / AV 3 Plated 120x0.10 Ageing Ageing Ø8.0 68 Ice Blue 0,20 / 24 1 PE-Foam 87,8 45 75 0.78c AV-4 4 OFC OFC Sn Resistant Al/Pet Resistant Ø9.5 105 75 / 246 RGB or AV AV-6.4 6 (+4) >95% PVC Foil, 100% PVC Ø11.0 147 50m & 100m Damping: 1MHz/1.4 dB, (5m)Hz/3.1dB, (10m)Hz/4.4dB, 50MHz/9.8dB tabell... 32 Trico-RCA Trico-RCA: What Hi-Fi 5 Star Award Winner! AnCo-RCA AnCo-RCA: What Hi-Fi 5 Star Award Winner! Câbles vidéo Trico & Anco, vidéo composite Disponible en différentes combinaisons, avec prises Scart-RCA et BNC. Les conducteurs Trico et AnCo sont utilisés pour ces câbles. Illustrés ci-contre. Exemples d’application : Vidéo/Consoles de jeu sur TV/Projecteur Câble d’antenne Anco Composite* Signal vidéo intégré Anco est un câble plaqué argent, pour une transmission très haute qualité des signaux d’antenne Disponible uniquement sur prises européennes PAL./SECAM/TNT. Mâle/femelle ou femelle/mâle. Prises disponibles Acon M et Acon F. Le système PAL (Phase Alternating Line) est utilisé dans la majorité des pays d’Europe. Aux USA, le système NTSC (National Television System Committe) est utilisé. Exemples d’application : Antenne/transmission antenne vers TV/récepteur numérique. Trico-BNC AnCo-BNC Trico RCA-BNC AnCo RCA-BNC Le secret… Trico et Anco sont des câbles réellement 75 ohms Trico et Anco possèdent une propriété qui est le secret des transmissions d’images propres et nettes : une impédance réelle de 75 ohms, pour de très faibles pertes par réflexions, spécialement sur de grandes longueurs. Trico et Anco possèdent aussi un double blindage pour une moindre sensibilité aux interférences. * La vidéo composite signifie que les composantes de chroma (couleur) et d’intensité lumineuse (luminance) sont mélangées dans le même signal/conducteur. À cause de ce mélange, les performances ne sont pas aussi bonnes qu’avec les autres formats séparés. Scart-1RCA Scart-1BNC AnCo-TV Item Mechanical Specifications Standard Lengths Application Conn. < Direction > Conn. Cable Screen Solder Tin Connector Cable Colour Examples From To Connection Fixing Clamping 1 RCA -> Scart DVD/VHS, RCA-6 -> Scart Unbalanced Exp./Friction Gr. Screw/Squeeze Scart -> 1 RCA Computer Scart -> RCA-6 Almit Friction Gr./Exp. Squeeze/Screw Video 75 Ω/ Anco-BNC Coax CVBS/ TV, BNC-6 <-> BNC-6 SR34 Bayonet Crimp Anco-RCA Coax Composite Video TV or RCA-6 <-> RCA-6 Anco Unbalanced Super Expansion Screw/Squeeze Ice Blue Anco RCA-BNC Coax RCA-6 <-> BNC-6 Lead Free Exp./Bayonet Screw/Crimp Projector Anco-TV F-M ACON-F <-> ACON-M Sn 96.5%, Screw/ Aerial 75 TV/Radio Expansion Anco-TV M-M ACON-M <-> ACON-M Ag 3%, Clamp Trico-BNC DVD/VHS, BNC-8 <-> BNC-8 SemiCu 0.5% Bayonet Crimp Video 75 Ω/ Trico-RCA CVBS/ Computer, PPX RCA <-> PPX RCA Trico Balanced Expansion Screw Trico RCA-BNC Composite Video TV, TV PPX RCA <-> BNC-8 Exp./Bayonet Screw/Clamp Connection Configuration (1m = 3.28ft) 1m 2m 4m 6m 8m 12m 15m W/O* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 33 Les câbles SUPRA ’Couteau Suisse’ Les différents standards vidéo, signaux et interfaces font qu’il est difficile de savoir quel câble est le bon. Quelquefois, il est nécessaire de trouver un câble «exotique» pour résoudre un problème particulier de connexion. Les pages suivantes vous proposent une sélection de différents câbles audio/vidéo. Si vous n’y trouvez pas le câble dont vous avez besoin, n’hésitez pas à consulter votre revendeur ou le distributeur SUPRA. Nous pouvons réaliser tout type de câble personnalisé, avec n’importe quelle combinaison de prises et dans n’importe quelle longueur. S-Video Cable AV-2 Scart-SVHS Les câbles S-Vidéo sont disponibles dans différentes combinaisons avec prises Scart/S-Vidéo/RCA. Toutes les prises sont blindées. Exemples d’application : DVD/S-VHS vers TV/projecteur S-Video* Signal vidéo séparé S-Video Multi Cable AV-4 & AV-6.4 SVHS-SVHS Les câbles S-Vidéo sont également disponibles en transmission combinée de l’audio et de la vidéo, dans plusieurs combinaisons, avec des prises Scart/S-Vidéo/RCA. Toutes les prises sont blindées. Exemples d’application : DVD/VHS vers TV/projecteur. Le format S-Vidéo Scart-SVHS/2RCA Le format S-Vidéo assure un meilleur transfert que la vidéo composite, mais il nécessite deux conducteurs dotés de propriétés de phase correctes pour synchroniser la luminance et la chrominance. Dans ce but, l’utilisation de conducteurs avec une impédance réelle de 75 ohms est un de leurs paramètres critiques. * 4RCA/SVHS S-Vidéo signifie que le signal est de type séparé Y/C. Y (graY) représente l’échelle de gris (luminance) et C signifie Couleur. Le format S-Vidéo donne une meilleure qualité de couleur et une plus grande netteté que le signal vidéo composite. Il supporte les résolutions 480i et 576i. Item Mechanical Specifications Standard Lengths Connection Configuration Applica.- Connector < Direction > Connector Cable ScreenSolder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Examples From To Connection Fixing Clamping 1m 2m 4m 6m 8m 10m 12m 15m W/O* Svideo-Svideo DVD, SVHS-7 <-> SVHS-7 Separate Almit SR34 Crimp x x x x x x x x x Scart -> Svideo Svideo or Y/C Comput., Scart -> SVHS-7 AV-2 Screened Super Spring Plate/- Clamp/Crimp x x x x x x Svideo -> Scart TV, SVHS-7 -> Scart Conductors Lead Free -/Spring Plate Crimp/Clamp Ice Blue x x x x x x 1 RCA/Svideo Svideo & Video Tv or SVHS-7/RCA-3 <-> SVHS-7/RCA-3 AV-3 + Sn 96.5%, x x x x x x Projector SVHS-7/RCA-3 <-> SVHS-7/RCA-3 AV-4 Common 2 RCA/Svideo Svideo & AV Ag 3%, -/Expansion Crimp x x x x x x 4 RCA/Svideo Comp./Video/Svideo RCA-3/SVHS-7 <-> RCA-3/SVHS-7 AV-6.4 Screen Cu 0.5% x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 34 VGA-3RCA Component Cables AV-3 Les câbles vidéo Composantes sont disponibles en diverses associations, avec des prises RCA, BNC, Scart, VGA et DVI. Toutes les prises sont blindées. Exemples d’application : DVD vers TV/projecteur. Vidéo Composantes* 3RCA-3RCA What Hi-Fi Best Buy Award pour l’AV3 DVI-3BNC Signal vidéo analogique séparé 3RCA-3BNC VGA-3BNC Scart-3RCA * Vidéo Composantes analogique signifie que la couleur (chroma) et l’intensité lumineuse (luminance) sont séparées en trois informations distinctes, nommées Y, R-Y et B-Y : • Y contient la luminance et les informations de synchronisation • R-Y est le signal de luminance moins le rouge •B-Y est le signal de luminance moins le bleu Note : L e signal vidéo Composantes n’est pas compatible avec un signal RVB. 3BNC-3BNC DVI-3RCA Les prises pour liaisons en vidéo Composantes sont généralement repérées YPbPr. Quelquefois, elles sont aussi repérées, à tort, Y/Cb/ Cr (vidéo Composantes numérique), YUV ou RGB ou RVB. Le principe de vidéo Composantes est une technique de transmission vidéo de très haute qualité, capable de supporter des résolutions jusqu’à 1080p. Item Scart-3BNC Mechanical Specifications Connector Application Conn. <Direct.> Conn. Cable Solder Tin Connector Cable Colour Configuration Examples From To Fixing Clamping 3 BNC - 3 BNC Y/Pb/Pr BNC-3 <-> BNC-3 Bayonet Crimp 3 RCA - 3 BNC Component/ RCA-3 <-> BNC-3 Almit SR34 Expansion/Bayonet Clamp/Crimp 3 RCA - 3 RCA AV DVD/SAT RCA-3 <-> RCA-3 Super Expansion Clamp DVI - 3 BNC To DVI-I <-> BNC-3 AV-3 Lead Free Screw/Bayonet Clamp/Crimp Ice Blue DVI - 3 RCA TV or DVI-I <-> RCA-3 Sn 96.5%, Screw/Expansion Clamp Scart - 3 BNC Comp. Y/Pb/Pr Projector Scart <-> BNC-3 Ag 3%, Spring Plate/Bayonet Clamp/Crimp Scart - 3 RCA Comp. Component Scart <-> RCA-3 Cu 0.5% Spring Plate/Expansion VGA - 3 BNC VGA-11 <-> BNC-3 Screw/Bayonet Clamp VGA - 3 RCA VGA-11 <-> RCA-3 Screw/Expansion Standard Lengths (1m = 3.28ft) 1m 2m 4m 6m 8m 10m 12m 15m W/O* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 35 Câbles vidéo Composantes, High End Anco Les câbles vidéo Composantes SUPRA sont disponibles dans différentes combinaisons, avec des prises RCA et BNC. Anco a été conçu pour les besoins les plus exigeants, en très haute qualité, et pour les grandes longueurs. Le signal est séparé dans trois conducteurs coaxiaux individuels, à très faible perte (0,6/100 m). Toutes les prises sont blindées. Exemples d’application : DVD vers TV/projecteur. Anco-RCA Component Vidéo Composantes Signal vidéo analogique séparé Multi-câble vidéo Composantes AV-4 & AV-6.4 Les câbles SUPRA vidéo Composantes sont également disponibles en transmission combinée de l’audio et de la vidéo, composite ou S-Vidéo. Il existe plusieurs combinaisons, avec des prises Scart/S-Vidéo/RCA. Toutes les prises sont blindées. Anco-BNC Component Exemples d’application : DVD/SVHS vers TV/projecteur. Anco-RCA/BNC Component Note : Le signal vidéo Composantes n’est pas compatible avec un signal RVB. 4RCA/SVHS Item Mechanical Specifications Standard Lengths Connector Application Connector < Direction > Connector Cable Solder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Configuration Examples From To Fixing Clamping 1m 2m 4m 8m 10m 12m 15m W/O* Anco-BNC Component Y/Pb/Pr DVD/SAT 3xBNC-6 <-> 3xBNC-6 Almit SR34 Bayonet Crimp x x x x x x x Anco-RCA Component Component/ TV or 3xRCA-6 <-> 3xRCA-6 Anco Super, Ag 3%, Expansion Screw Ice x x x x x x x Anco RCA-BNC Comp. AV Projector 3xRCA-6 <-> 3xBNC-6 Sn 96.5%, Exp./Bayonet Skuv/Crimp Blue x x x x x x x 4 RCA/Svideo Comp./Vid./Svideo RCA-3/SVHS-7 <-> RCA-3/SVHS-7 AV-6.4 Cu 0.5% -/Expansion Crimp x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 36 Câbles Scart AV-series, High End Ce sont des « câbles Péritel Scart spécialisés », utilisant des conducteurs multiples coaxiaux 75 ohms vrais, à très faible perte, pour les meilleures performances possibles. Ils sont disponibles en de nombreuses combinaisons, avec prises Scart, RCA, BNC et S-Vidéo. Vérifiez bien le type de signal/signaux à transmettre et le respect nécessaire éventuel de la direction du câble, dans le tableau ci-dessous. •Tous les conducteurs vidéo sont de type 75 ohms, individuellement blindés.. •Les conducteurs audio sont blindés séparément pour éviter toute diaphonie. •Tous les conducteurs sont isolés par une gaine PE, permettant une faible capacitance. •Un blindage commun par feuille d’aluminium protège l’ensemble des interférences électromagnétiques. SCART Câbles vidéo Toute notre équipe de soudeurs possède un certificat professionnel spécial. Tous nos câbles sont soudés avec une soudure à l’argent sans plomb, associant performances et écologie. Câble Péritel à câblage intégral Full Scart Comme le câblage intégral d’un câble Péritel complet Full Scart ne peut être réalisé avec ce câble compte tenu de la taille de ses différents conducteurs, nous avons utilisé un léger compromis. Nous avons concentré la qualité sur les liaisons les plus importantes, en leur donnant l’encombrement le plus élevé là où les autres liaisons ont été conçues pour prendre moins de place dans la gaine. Cela fait de cette prise à câblage intégral SUPRA Full Scart un meilleur choix que n’importe quel autre modèle de câble Péritel intégral. FS (Full Scart) Scart-4RCA Scart- 3BNC, Scart- 4BNC Scart-3RCA Scart-6RCA Scart-2RCA Scart-SVHS/2RCA Scart-Scart AV-6.4 Sélection de câbles SUPRA Scart Si vous ne trouvez pas ci-dessous ce que vous cherchez, adressez-vous à votre revendeur ou au distributeur SUPRA. Nous pouvons réaliser tout type de câble personnalisé, avec n’importe quelle combinaison de prises et dans n’importe quelle longueur. Item Mechanical Specifications Connector Applications Connector < Direction > Conn. Cable Solder Tin Configuration Examples From To FS Full Scart Full Scart DVD/VHS/TV/SAT Scart <-> Scart FS 2 RCA -> Scart Audio Audio TV/Amplifier RCA-3 -> Scart AV-2 3 RCA -> Scart A/V Audio & Video TV/Amp./DVD RCA-3 -> Scart AV-3 4 RCA -> Scart RGB RGB & RCA-3 -> Scart DVD/TV AV-4 4 BNC -> Scart RGB C-Sync BNC-3 -> Scart Almit Scart -> 2 RCA Audio Audio TV/Amplifier Scart -> RCA-3 AV-2 SR34 Scart -> 3 RCA AV Audio & video TV/Amp./DVD Scart -> RCA-3 Super Scart - 3 RCA Comp. Component or Scart <-> RCA-3 AV-3 Lead Free DVD/Projector Scart - 3 BNC Comp. Y/Pb/Pr Scart <-> BNC-3 Sn 96.5%, Scart -> 4 RCA RGB RGB & Scart -> RCA-3 Ag 3%, DVD/SAT/Projector AV-4 Scart -> 4 BNC RGB C-Sync Scart -> BNC-3 Cu 0.5% Scart - 6 RCA AV AV, In/Out DVD/Amp./TV Scart <-> RCA-3 Scart - Scart AV-6.4 RGB & Svideo & AV DVD/TV/High End Scart <-> Scart AV-6.4 Scart -> Svideo/ 2 RCA Svideo & Scart -> SVHS-7/RCA-3 DVD/Amp./TV Svideo/ 2 RCA -> Scart Audio SVHS-7/RCA-3 -> Scart Standard Lengths Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Fixing Clamping 1m 2m 4m 8m 10m 12m 15m W/O* Spring Plate Clamp x x x FS also 0,6m and 1.5m Expansion x x x x x x / x x x x x x Spring Plate x x x x x x Bayonet/Spring Pl. x x x x x x Spring Plate Crimp/ x x x x x x / Clamp x x x x x x Expansion Ice Blue x x x x x x Spring Pl./Bayonet x x x x x x Spring Pl./Expansion x x x x x x Spring Pl./Bayonet x x x x x x Spring Pl./Expansion x x x x x x Spring Plate Clamp x x x x x x x x Spring Pl./Expansion Clamp/Crimp x x x x x x Expansion/Spring Pl. Crimp/Clamp x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 37 VGA-4 RCA SUPRA VGA Cables AV series, High End Ces câbles sont des câbles spécialisés VGA de notre gamme de très haute qualité AV Series, avec conducteurs coaxiaux multiples vrais 75 ohms, et à faible perte pour les meilleures performances possibles. Ils sont disponibles dans de multiples combinaisons, avec prises VGA, RCA, BNC, Scart et DVI. VGA-5 RCA Vérifiez le type de signal que vous souhaitez transmettre, sa direction unique possible, dans le tableau ci-dessous. • Tous les conducteurs vidéo sont de type 75 ohms, individuellement blindés. • Les conducteurs audio sont blindés séparément pour éviter toute diaphonie. • Tous les conducteurs sont isolés par une gaine PE, permettant une faible capacitance. VGA-4 BNC • Un blindage commun par feuille d’aluminium protège l’ensemble des interférences électromagnétiques. VGA Câbles vidéo VGA-5 BNC SCART-VGA VGA-VGA VGA-VGA Sélection de câbles SUPRA VGA Si vous ne trouvez pas ci-dessous ce que vous cherchez, adressez-vous à votre revendeur ou au distributeur SUPRA. Nous pouvons réaliser tout type de câble personnalisé, avec n’importe quelle combinaison de prises et dans n’importe quelle longueur. VGA-3 RCA female VGA-3RCA Female Adapter Item VGA - 3 RCA VGA - 4 RCA VGA - 5 RCA VGA - 3 BNC VGA - 4 BNC VGA - 5 BNC VGA - VGA DVI - VGA Scart -> VGA VGA - 3 RCA(F) Mechanical Specifications Connector Configuration Component RGB & C-Sync/VH-Sync RGB & V-Sync & H-Sync Component RGB & C-Sync/VH-Sync RGB & V-Sync & H-Sync RGB C/H/V-Sync RGB & C-Sync Component Application Examples DVD/Projector Comput./DVD Projector DVD/Projector Comput./DVD Projector Comput./DVD DVD/Comput./ Proj./Monitor Adapter Conn. < Direction > Conn. From To VGA-11 <-> RCA-3 VGA-11 <-> RCA-3 VGA-11 <-> RCA-3 VGA-11 <-> BNC-3 VGA-11 <-> BNC-3 VGA-11 <-> BNC-3 VGA-11 <-> VGA-11 DVI-I <-> VGA-11 Scart -> VGA-11 VGA-11 <-> RCA-3 Female Cable Solder Tin Standard Lengths Connector Fixing Screw / Expansion Screw / Bayonet Cable Clamping Clamp / Crimp Clamp / Crimp AV-3 AV-4 Almit AV-6.4 SR34 AV-3 Super AV-4 Lead Free Sn 96.5%, AV-6.4 Ag 3%, Screw Cu 0.5% Clamp AV-4 Spring Pl./Screw AV-3 Screw/Clamp/Crimp Colour Ice Blue (1m = 3.28ft) 1m 2m 4m 6m 8m 10m 12m 15m W/O* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x (25cm) * W/O Cable = Customized lengths available. 38 Câble DVI-3 RCA & DVI-3 BNC Une liaison DVI en vidéo Composantes est utilisée pour les lecteurs de DVD équipés d’une triple sortie en prises RCA ou BNC, pour branchement sur un projecteur/écran plasma avec entrée DVI-I. Disponible en différentes longueurs standards jusqu’à 15 m. Entièrement blindées, les prises recâblables permettent l’insertion dans des conduits de diamètre > 20 mm. Nouvelle soudure nécessaire. Câble DVI-4 RCA & DVI-4 BNC Pour transmission d’un signal analogique RVB avec signal de synchronisation composite, pour lecteur de DVD ou synchronisation H/V, à partir d’un ordinateur. Compatible DVI-I/4 RCA ou 4 BNC, vers projecteur/écran plasma avec entrée sur prises DVI-I/4 RCA ou 4 BNC. Disponible en différentes longueurs standards jusqu’à 15 m. Entièrement blindées, les prises recâblables permettent l’insertion dans des conduits de diamètre > 20 mm. Nouvelle soudure nécessaire. DVI-I Vidéo composantes / RVB Câble DVI-5 RCA & DVI-5 BNC Pour transmission d’un signal analogique RVB avec signal de synchronisation séparé H et V, à partir d’un ordinateur. Compatible sortie DVI-I vers projecteur avec entrée sur prises 5 RCA ou 5 BNC. Disponible en différentes longueurs standards jusqu’à 15 m. Entièrement blindées, les prises recâblables permettent l’insertion dans des conduits de diamètre > 20 mm. Nouvelle soudure nécessaire. Câble VGA-DVI Pour transmission d’un signal analogique RVB compatible entre un lecteur de DVD et un moniteur/projecteur avec entrée DVI-I. Disponible en différentes longueurs standards jusqu’à 15 m. Entièrement blindées, les prises recâblables permettent l’insertion dans des conduits de diamètre > 20 mm. Nouvelle soudure nécessaire. Câble Scart (Péritel)-DVI Pour transmission d’un signal analogique RVB compatible entre un lecteur de DVD et un moniteur/projecteur avec entrée DVI-I. DVI-3RCA DVI-3BNC DVI-4RCA DVI-4BNC DVI-5RCA DVI-5BNC VGA-DVI Disponible en différentes longueurs standards jusqu’à 15 m. Entièrement blindées, les prises recâblables permettent l’insertion dans des conduits de diamètre > 20 mm. Nouvelle soudure nécessaire. Scart-DVI Item Mechanical Specifications Configuration DVI <-> 3 RCA DVI <-> 3 BNC DVI <-> 4 RCA DVI <-> 4 BNC DVI <-> 5 RCA DVI <-> 5 BNC DVI <-> VGA Scart -> DVI Application Examples Component, DVD/Projector/ Y/Pb/Pr TV RGB + Comput./DVD/ C-Sync TV/Projector RGB, Comput./ H/V-Sync Projector/Monitor RGB C/H/V-Sync DVD/Comput./ RGB & C-Sync Projector/TV Conn. <Direct.> Conn. From To DVI-I <-> RCA-3 DVI-I <-> BNC-3 DVI-I <-> RCA-3 DVI-I <-> BNC-3 DVI-I <-> RCA-3 DVI-I <-> BNC-3 DVI-I <-> VGA-11 Scart -> DVI-I Standard Lengths (1m = 3.28ft) Connector Cable Colour Fixing Clamping 1m 2m 4m 8m 15m W/O* Screw/Expansion Clamp x x x x x x AV-3 Almit SR34 Screw/Bayonet Clamp/Crimp x x x x x x Super Screw/Expansion Clamp x x x x x x AV-4 Sn 96.5%, Screw/Bayonet Clamp/Crimp Ice Blue x x x x x x Ag 3%, Screw/Expansion Clamp x x x x x x AV-6.4 Cu 0.5% Screw/Bayonet Clamp/Crimp x x x x x x Lead Free Screw x x x x x x Clamp AV-4 Spring Plate/Screw x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. Cable Solder Tin 39 4 RCA - 4 RCA Câbles AV multiples Ces câbles sont des câbles spécialisés VGA de notre gamme de très haute qualité AV Series, avec conducteurs coaxiaux multiples vrais 75 ohms. 5 RCA - 5 RCA •Tous les conducteurs vidéo sont de type 75 ohms, individuellement blindés. • Les conducteurs audio sont blindés séparément pour éviter toute diaphonie. •Tous les conducteurs sont isolés par une gaine PE, permettant une faible capacitance. 6 RCA - 6 RCA • Un blindage commun par feuille d’aluminium protège l’ensemble des interférences électromagnétiques. Choix de différents câbles adaptés à toutes les situations réelles • Vidéo Composantes (Y/Pb/Pr) • • • • 1 RCA - SVHS S-Vidéo (Y/C) RVB Audio/Vidéo Vidéo composite (CVBS) 2 RCA - SVHS RCA/BNC Câbles vidéo 4 RCA - SVHS 5 BNC - 5 RCA 5 BNC - 5 BNC Item Mechanical Specifications Connector Configuration 4 RCA - 4 RCA 5 RCA - 5 RCA 6 RCA - 6 RCA 4 BNC - 4 BNC 5 BNC - 5 BNC 5 RCA - 5 BNC 1 RCA/Svideo 2 RCA/Svideo 4 RCA/Svideo Application Connector < Direction > Connector Examples From To RCA-3 <-> RCA-3 RGB/Audio/Video DVD/SAT, RCA-3 <-> RCA-3 Audio/Video Comput., RCA-3 <-> RCA-3 Amp. To BNC-3 <-> BNC-3 RGB/Audio/Video TV, BNC-3 <-> BNC-3 Projector RCA-3 <-> BNC-3 Svideo & Video or SVHS-7/RCA-3 <-> SVHS-7/RCA-3 Svideo & Audio/Video monitor SVHS-7/RCA-3 <-> SVHS-7/RCA-3 Comp./Video/Svideo RCA-3/SVHS-7 <-> RCA-3/SVHS-7 Standard Lengths Cable Solder Tin AV-4 AV-6.4 AV-4 AV-6.4 AV-3 AV-4 AV-6.4 Connector Fixing Cable Clamping Colour (1m = 3.28ft) 1m 2m 4m 8m 10m 12m 15m W/O* x x x x x x Almit Expansion Clamp x x x x x x SR34 x x x x x x Super Ice Blue x x x x x x Bayonet Crimp Lead Free x x x x x x Sn 96.5%, Exp./Bayonet Clamp/Crimp x x x x x x Ag 3%, x x x x x x Cu 0.5% Expansion Clamp x x x x x x x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 40 BNC-6 (Non illustrée) Prise BNC plaquée or 24 carats pour sertissage, similaire à la BNC3, mais compatible avec câble 6 mm, par exemple SUPRA Anco. BNC-8 Prise BNC à souder. Plaquée or 24 carats avec isolation Téflon. Scart Prise Scart (Péritel) plaquée or 24 carats avec corps principal en métal. Forme coudée pour insertion facile, même à proximité de plusieurs prises. Compatible câble 8-12 mm. Accepte montage de plusieurs prises rapprochées. Livré par pièce. Sachet disponible de 50 pièces Compatible avec câbles 7-8 mm, par exemple SUPRA Trico. SVHS-7 Prise S-Vidéo plaquée or 24 carats avec corps métallique blindé et isolation Téflon. Compatible câble jusqu’à 7 mm. Par deux pièces Sachet disponible de 50 pièces Par deux pièces Sachet disponible de 50 pièces Par deux pièces Sachet disponible de 50 pièces Livré par pièce. Sachet disponible de 50 pièces Prise mini-jack mono MP-8 Similaire à la précédente, mais avec contacts mono. Souvent utilisée avec le câble Trico pour liaison audionumérique depuis un ordinateur. Acon-F and Acon-M Prises d’antenne/câble d’antenne coaxiale 75 ohms. Plaquées or 24 carats avec corps principal métallique blindé. Compatible câble SUPRA Anco. Par deux pièces Sachet disponible de 50 pièces Livré par jeu de prises mâle/femelle Sachet disponible de 50 pièces de chaque AC Connecteurs Ligne VGA-11 Prise DB-15 avec broches plaquées or 24 carats avec corps principal en métal. Compatible câble jusqu’à 11 mm. S’adapte à tous les câbles AV. Accepte montage de plusieurs prises rapprochées. Prise mini-jack stéréo MP-8 Prise mini-jack 3,5 mm plaquée or 24 carats Compatible câble jusqu’à 8 mm. Conçu pour s’adapter avec les prises encastrées dans les châssis. ON BN M/F CBN 3 CBN 6 CDB 8 25 DV M/F I-I DV I-D MP -8 MP Mon o -8 PP Ster B R eo PP CA SL PP RCA XR RC CA ARC 3 ARC 6 ASca 6SC rt SV HS Sw -7 ift VG XLR A-1 3M /3F 1 BNC-3 Prise BNC plaquée or 24 carats pour sertissage. Outil de sertissage : voir ci-dessous. Compatible câble 3 mm, par exemple SUPRA AV-câbles. AnCo x AV-2 AV-3 AV-4 AV-6.4 Biline DAC Dual EFF-I HF100 MB-01 MBS SubLink Trico Item x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Mechanical Specifications Qty/ Connector Male/ Pin Insulation Housing Connector Cable Max Cable Ext. Size pack Female Material Fixing Clamping Dia. (mm) WxHxL (mm) Acon M/F set Aerial Ma./Fe. Spring Plate Clamp Ø6.2 Ø13x36 BNC-3 PTFE Ø3.2 Ø15x25 2 st Shielded Crimp BNC-6 BNC Male (Teflon) Bayonet Ø6.2 Ø15x25 BNC-8 Clamp Ø8.0 Ø13x52 DB25-F DB25/ Female Gold Shielded Screw/ Screw Ø11.0 55x17x51 1 Pc Clamp DB25-M D-sub 25 Plated Front Mounted MP-8 Mono Jack Plug Cu Noryl Ø8.5 Ø13x52 Shielded 2 st MP-8 Stereo 3.5mm Ø8.5 Ø13x52 Male Scart 1 Pc Scart Shielded Fr. Mount. Clamp Ø11.0 48x20x60 SVHS-7 2 st S-video PTFE Shielded Ø7.0 Ø13x42 VGA-11 1 Pc DB15 (HD) (Teflon) Shielded Fr. Mount. Screw Ø11.0 31x44x15 Colour Ident. Blue White Yellow - 41 Jeu de prises Swift XLR Au Breveté Prise XLR plaquée or avec broches plaquées ors 24 carats. Entièrement blindée pour protection totale contre le bruit. Assemblage facile. Vis imperdables. Pas d’élément à insérer sur le câble avant soudure. RCA-3 Prise RCA (Phono) plaquée or 24 carats avec isolation Téflon et corps en métal. Compatible avec câble 3 mm, par exemple conducteur audio SUPRA AV-6. Livré avec différentes bagues de couleur. RCA-6 Prise RCA (Phono) plaquée or 24 carats avec serrage par pression, seulement pour câble de diamètre 5-6 mm. Livré par jeu de prises mâle/femelle Sachet disponible de 10 pièces, mâles ou femelles Livrée par paire Sachet disponible de 50 pièces PPR-B Prise RCA (Phono) plaquée or 24 carats, seulement pour câble de diamètre 5-6 mm. Forme coudée. Corps métallique blindé. Accepte un montage de plusieurs prises très proches les unes des autres. Jeu de trois RCA-3 RVB Identique à la prise ci-dessus, mais livré par jeu de trois, avec bagues d’identification Rouge, Vert et Bleu. 3 pièces ensembles Sachet disponible de 50 pièces/ couleur Broches XLR plaquées or (SUPRA Swift) Livrée par paire Sachet disponible de 50 pièces Livrée par paire Sachet disponible de 50 pièces NEW! SUPRA PPR-B PPSL Prise RCA (Phono) plaquée or 24 carats avec serrage par pression à la fois de la partie frontale et de la sortie du câble. Usinage d’une seule pièce. Diamètre maxi de câble 7,7 mm. Corps métallique blindé, vissé par l’avant. Isolation Téflon. Accepte un montage de plusieurs prises très proches les unes des autres. PPX Similaire à la précédente, mais sans serrage par pression. Diamètre maxi de câble 8,8 mm. Livrée par paire Sachet disponible de 50 pièces Connecteurs Ligne Prises DVI recâblables Permet l’installation dans des tuyaux Entièrement blindées, avec corps en aluminium. Prise DVI-I 24+5 Connecteur combiné numérique et analogique. Utilisée principalement pour des applications analogiques, avec nos câbles AV-3, AV-4 et AV-6.4, pour signal vidéo Composantes ou RVB. Prise DVI-I 18+1 Version purement numérique utilisée de préférence avec câble HF10 DVI/HDMI. Livré par pièce Sachet disponible de 50 pièces Item Mechanical Specifications Qty/ Pack PPSL PPX 1 Pair RCA-3 A/V RCA-3 RGB 3 Pcs RCA-6 1 Pair PPRB Swift XLR Au Set 1 set Ma/Fe DVI-I 1 Pc DVI-D Connector RCA Male Straight RCA Male, Bent XLR Female/Male DVI-I 24+5 Male DVI-D 18+1 Male Stift Insulation Material 24K Gold Plated Cu PTFE (Teflon) Noryl SPS Housing Connector Cable Max Cable Fixing Clamping Dia. (mm) Shielded Chuck Chuck Ø7.7 Front Mounted Screw Ø8.5 Shielded Expansion Crimp Shielded Quick Lock Front Mounted Quick Lock Screw Aluminium, Screw Clamp Screened Ø3.2 Ø6.5 Ø8.5 Ø7.4 Ø11 Ext. Size ØxL (mm) Ø13x53 Ø13x43 Colour Ident. Red/White Red/White Red/White Red/Green/Blue Ø12x50 White 13,5x46 Red/White Ø19x83 / Ø19x77 Red/Black 48x39x15 Anthracite 42 POWER SPEAKER Cables / connectors Interconnect Cables / INTERCONNEcts / Connectors HDMI & DVI Cables / INTERCONNEcts / Connectors Cables / mains block / connecors INSTALLATION Cables / Connectors 43 10 200 000 000 bits/seconde Vidéo et Audio Full HD dans un seul petit câble… Comment est-ce possible ? Avec le standard HDMI v.1.3, qui sous-entend une résolution Full HD avec des milliards de couleurs et un son non compressé 5.1 canaux 24 bits/192 kHz, vous avez besoin de passer une information de 10,2 Gb/s. Un très grand nombre de bits ! Comme vous vous en doutez, aucun câble ordinaire n’en est capable. Le câble HF 100 a été testé et approuvé dans le respect total des dernières normes v.1.3c du centre officiel d’agrément HDMI (Accredited Testing Center), aux Etats-Unis. C’est la vraie garantie de conformité de tous nos câbles HDMI. La bande passante de l’HF 100 (utilisé dans tous nos câbles HDMI/DVI) est de 600 MHz, soit près de deux fois la limite exigée par la norme HDMI 1.3 (340 MHz). Il existe actuellement quelques câbles potentiellement capables d’atteindre ces spécifications, mais peu sont dors et déjà officiellement agréés pour cela. ! Approuvé ATC HDMI v1.3c Scintillement et respect des couleurs ? Le câble SUPRA HDMI est capable de transmettre les plus fines nuances depuis votre lecteur de DVD, vers le téléviseur. Un mauvais câble entraîne un scintillement des couleurs, des couleurs non respectées, ou parfois pas d’image du tout. Réfléchissez-y bien… HF100 HDMI signifie « High Definition Multimedia Interface ». Jenving Technology est un fabricant de câble agréé, possédant la licence officielle HDMI. Vous pouvez consulter la liste des fabricants réellement agréés HDMI sur www.hdmi.org SUPRA HF100 SUPRA HF 100 est conçu pour de grandes longueurs, et pour les appareils offrant la résolution la plus élevée, avec interface HDMI v. 1.3 et DVI. Les conducteurs de l’HF 100 sont isolés par du polypropylène moulé en phase gazeuse, ce qui leur offre une faible capacitance et un facteur de vélocité très élevé. La paire numérique est stable en impédance sur toute la gamme de fréquences, jusqu’à 600 MHz (à comparer aux 340 MHz de la norme HDMI v1.3). SUPRA HF100 Numérique SUPRA HF 100 possède aussi un double blindage. Souhaitez-vous passer vos câbles dans les cloisons ? Les prises SUPRA HDMI et DVI sont recâblables, afin de permettre l’installation des câbles dans des gaines d’un diamètre > 20 mm. Nouveau ! Prise SUPRA HDMI coudée Item Prise SUPRA DVI Mechanical Specifications Electr. Specifications Colour Applikation.- Cable Data Link Cross Area Wire LedarInner Screen Comm. Outer Screen Jacket Ext. Size Weight Length/Bobbin R C Imp. Z Velo. Examples (TMDS) Conductors täckningsgrad (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (pF/m) (Ω) Factor (mm2/AWG) Material Insulation Coverage HDMI/ Single 4x Screened Solid Alu. Foil 7x0.22 Alu/PET 75 / 264 H.A.R. HF100 Ice Blue 0,26 / 23 PE Foam Ø9.5 106 75 48 100 0.78c DVI,1080p Link TP, CAT7 OFC & Braid,100% PE Foil,100% 300 / 984 PVC 44 Les câbles SUPRA HDMI/DVI sont réalisés à partir de notre câble HF100, garant d’une impédance parfaitement stable, adaptée aux longueurs les plus importantes nécessaires dans certaines installations. Ce câble supporte la résolution 1080p jusqu’à une longueur de 15 m. Le HF100 est également certifié pour le standard HDMI v 1.3. HDMI Le SUPRA HDMI-HDMI est un câble HDMI « liaison unique » de très haute qualité, conçu pour véhiculer les données numériques audio et vidéo sur de grandes longueurs. Ce câble est monté avec des prises surmoulées HDMI-kontakter à ses deux extrémités, ou en association HDMI vers DVI-D. C’est un câble « à liaison unique ». Le placage or de chaque contact est de 18 microns, pour une qualité parfaite pendant très longtemps. Les prises HDMI et DVI sont prévues toutes deux pour les liaisons vidéo. Le standard DVI ne concerne que la vidéo, tandis que la prise HDMI peut transférer simultanément audio et vidéo. ! Tous les câbles HDMI et DVI subissent un test de qualité (QC) en sortie de chaîne de fabrication pour s’assurer du respect total de leur qualité. DVI DVI signifie « Digital Visual Interface ». Le SUPRA DVI-DVI est un câble conçu pour le transfert d’un signal vidéo sur une longueur pouvant atteindre 20 m. La résolution maximum est la WUXGA 1 920 x 1 200. Le câble est fourni avec des prises de très haute qualité SUPRA DVI-D. Les prises sont entièrement blindées, avec corps interne en aluminium. Elles sont recâblables, après installation éventuelle dans des gaines. Le placage or de chaque contact est de 18 microns, pour une qualité parfaite pendant très longtemps. HDMI/DVI Câbles Le premier câble pour liaison de plus de 12 mètres Lorsque notre premier câble HDMI de 10m a reçu l’agrément officiel du centre de test HDMI (ATC), nous étions seulement un des deux fabricants au monde à recevoir un agrément pour une telle longueur. Ensuite, pour une longueur de 12 mètres (et autant que nous le sachions), nous avons été le premier fabricant au monde à recevoir ce même agrément. Nous pensons donc être les plus en mesure de vous permettre de bénéficier de toute la qualité de votre système Home Cinema sans être limité par la longueur des connexions. DVI-DVI HDMI-DVI HDMI-HDMI Diagramme de l’agrément officiel du câble SUPRA HDMI d’une longueur de 12 m. Item Mechanical Specifications Standard Lengths Connection Application Conn. < Direction > Conn. Max Cable Solder Tin Connector Cable Colour (1m = 3.28ft) Config. Examples From To Resolution Fixing Clamping 0,5m 1m 1,5m 2m 3m 4m 5m 6m 8m 10m 12m 15m 20m W/O* HDMI - HDMI Single DVD/Projector/TV HDMI (A) <-> HDMI (A) HDMI v1.3, Almit SR-34 Super Mold x x x x x x x x x x x x HDMI <-> DVI Link DVD/Comput./ HDMI (A) <-> DVI-D 18+1 1080p HF100 Sn 96.5% ,Ag 3%, -/Screw Mold/Clamp Ice Blue x x x x x x x x x x DVI - DVI Projector/TV DVI-D 18+1 <-> DVI-D 18+1 1920x1200 Cu 0.5%, Lead Freett Screw Clamp x x x x x x x x x x x x * W/O Cable = Customized lengths available. 45 Prises SUPRA DVI recâblables Il est désormais possible de passer les câbles dans des conduits ou des gaines adaptées. Prises totalement blindées avec corps en métal. HDMI/DVI Prises Connecteur pour liaisons analogique et numérique associées. Utilisé principalement pour les applications analogiques avec nos câbles AV-3, AV-4 et AV-6.4, en liaison vidéo Composantes ou RVB. DVI-D Connector NEW! Prise DVI-D 18+1 Version purement numérique, utilisée de préférence avec notre câble DVI/HDMI HF100. Adaptateurs Tous les contacts sont plaqués or 24 carats. Nous ne recommandons pas l’utilisation de ces adaptateurs pour des longueurs supérieures à 8 m. Pour de telles applications, nous conseillons notre câble HDMI-DVI. DVI-HDMI Adapter Prise SUPRA HDMI coudée Adaptateur pour DVI vers HDMI DVI femelle vers HDMI mâle. Adaptateur pour HDMI vers DVI HDMI femelle vers DVI mâle. HDMI-DVI Adapter Item Cette prise est spécialement coudée pour apporter moins de stress sur les câbles les plus lourds, et faciliter le branchement à l’arrière des TV/lecteurs de DVD/ampli-tuners, etc. Le corps est détachable pour accéder aux soudures des conducteurs. Le corps de la prise est pré-moulé pour protéger les extrémités du câble et permettre l’insertion sous gaine (> Ø 20 mm). Le corps est en métal pour un parfait blindage. Mechanical Specifications Qty/ Connector < Signalriktning > Connector Pin Connectorhus Connector Cable Max Cable Ext. Size Colour pack From To Material Fixing Clamping Dia. (mm) LxBxH (mm) DVI-I Plug 24K Aluminium, DVI-I 24+5 Male Screw Clamp Ø11 48x39x15 DVI-D Plug Gold Screened Anthracite DVI-D 18+1 Male 1 Pc DVI-HDMI Adapter DVI-D 24+1 Female -> HDMI Male Plated PVC, Screw/51x40x13 Grey HDMI-DVI Adapter HDMI Female -> DVI-I 24+1 Male OFC Screened -/Screw 41x40x15 Accessoires de câblage Item A B C D E F G H I J K Mechanical Specifications Pict. Qty/ Application Ref. Pack Examples Bending Protection 7 K 100 st Bending Protection Scart/AV-2 Rubber Sleeve 5 J Bending Protection Rubber Sleeve 7.5 I 100 st AV Series or Rubber Sleeve 10 H Fixing Nylon Braid Termination Trousers 100 st Y-Joint Protection G Termination Trousers set 2 st for BiLine Heat Shrink Hose 10 F 75 m Fixing Heat Shrink Hose 12 E of Heat Shrink Hose 19 D Nylon Braid 100 m Nylon Braid 8 C Fit Line Cable Nylon Braid 10 B Bunching of BiNylon Braid 15 A 50 m Wired Speaker Cable Nylon Braid 8 kit C+F 5 m Fit Line Cable Nylon Braid 10 kit B+E Bunching of Bi10 m Nylon Braid 15 kit A+D Wired Speaker Cable Colour Black White Black White Black White Black Fit Dia. (mm) Ø5-Ø7.0 Ø5.0-Ø8.0 Ø7.5-Ø13 Ø10-Ø16 Inner Size (mm) Ø7.2 Ø5.0 Ø7.5 Ø10 Ø7.5-Ø9.0 Ø8.5 Ø5-Ø10 Ø10 (Ø5) Ø6.4-Ø12.5 Ø12.7 (Ø6.4) Ø9.5-Ø19.0 Ø19.1 (Ø9.5) Ø5-Ø8 Ø8 Ø7-Ø15 Ø10 Ø10-Ø21 Ø15 Ø5-Ø8 Ø8 Ø7-Ø15 Ø10 Ø10-Ø21 Ø15 Ext. Size Temp. Range (mm) (°C) Ø8.5 Ø6.8 -30 to +130 Ø9.2x30 Ø12x35 Ø9.5 Ø13.5 Ø14 Ø20.5 Ø9 Ø11 Ø16 Ø9 Ø11 Ø16 -30 to +70 -55 to +135 -70 to +125 46 POWER Cables / mains block / connecors SPEAKER Cables / connectors Interconnect Cables / INTERCONNEcts / Connectors HDMI & DVI Cables / INTERCONNEcts / Connectors INSTALLATION Cables / Connectors MB Multi Series - pour installations fixes Les conducteurs sont d’une conception identique à celle des câbles pour microphones MBS, mais la gaine est plus fine et le blindage est réalisé à base de polyester et d’aluminium pour s’adapter plus facilement à tous les types d’installation. MBS Microphone Cable - pour installations en concert et en studio Conception sans aucun compromis, que ce soit mécaniquement ou d’un point de vue électrique. Effet microphonique non mesurable, réjection très forte du bruit, faible capacitance, très haute flexibilité mécanique, résistance élevée aux pliures. Le meilleur câble pour microphones ou instruments de musique. Fire Retardant (ignifuge) - câble sans halogène Parfait pour les installations dans les bureaux et les lieux publics. La plupart de nos câbles sont réalisés à partir de matériaux sans halogène, ignifuges. Les pages suivantes n’énumèrent que les câbles de production régulière. 47 MB-01 Câble installation Micro/Ligne Symétrique 1 paire, blindée. Exemples d’applications : Installation fixe, liaison symétrique. MB-02 Câble installation Micro/Ligne Symétrique 2 paires, semblable au MB-01, avec gainage et blindage indépendants pour chaque paire. Exemples d’applications : Installation fixe, liaison symétrique. MB-04 Câble installation Micro/Ligne Symétrique 4 paires, semblable au MB-02, avec gainage et blindage indépendants pour chaque paire. Micro/Ligne Installation Exemples d’applications : Installation fixe, liaison symétrique. MB-08 Câble installation Micro/Ligne Symétrique 8 paires, semblable au MB-04, avec gainage et blindage indépendants pour chaque paire. Exemples d’applications : Installation fixe, liaison symétrique. MB Series Colour Codes Par 1 2 3 4 5 6 7 8 Yarn-Colour Black Beige Red Orange Yellow Green Blue White Screen Aluminium foil with drain wire for easy screen connection Item MB-01 MB-02 MB-04 MB-08 Mechanical Specifications No. Pairs 1 2 4 8 Elec. Spec. Pair Application Cross Area No. Of Wire Dia. Wire InsulNo. Of Tensile ReinScreen Jacket Temp.- Ext. Size Weight Length/ Colour R C Jacket Examples (mm2/AWG) Wires (mm) Material ation Conductors forcement omr. (°C) (mm) (g/m) Bobbin (Ω/km) (pF/m) Analogue 19 Pcs Tin Heat & Ø4.8 32 300 Audio / Plated 2+ Polyester/ Aluminium/ Ageing -20 to Ø7.0 42 200 Anthracite 72 52 0.24 / 23 0,127 PE PE Mic/Line Conductors OFC biConductors Silk PET Resistant + 90 Ø8.0 72 100 Installation Yarn PVC Ø10.8 130 48 MBS est basé sur le concept unique SUPRA d’écran-nylon. Les avantages des câbles SUPRA Ecran-nylon par rapport aux câbles conventionnels sont les suivants : • Résistance à l’étirement La force de résistance à l’étirement est de 500N/50 mm. • Résistance à la flexion En respect des tests des normes militaires, un câble doit supporter un cycle de 30 000 pliures successives sans dommage. Après un test sur 90 000 pliures successives, le câble SUPRA MBS Nylonscreened a été jugé sans aucun dommage. • Immunité environnementale L’humidité de l’air n’influence pas les propriétés électriques du câble. • Effet microphonique La souplesse de l’écran en Nylon associée aux autres paramètres de fabrication permet de concevoir un câble « silencieux », sans aucun effet microphonique induit. MBS / SWIFT XLR MBS Câble Microphone, Symétrique Conception sans aucun compromis, que ce soit mécaniquement ou d’un point de vue électrique. Effet microphonique non mesurable, réjection très forte du bruit, faible capacitance, très haute flexibilité mécanique, résistance élevée aux pliures. Le meilleur câble pour microphones ou instruments de musique. Exemples d’applications : microphone, guitare. Swift 3F XLR Light et Swift 3M XLR Light Mâle et femelle, 3 broches. Également disponible avec broches plaquées or, en sachet : voir page 41. Brevetée par Tommy Jenving. Trucs et astuces : Vous pouvez facilement tester par vous-même l’effet microphonique d’un câble, en branchant une extrémité du câble dans une table de mixage, et en laissant son autre extrémité non branchée. Montez le volume, puis testez la sensibilité « mécanique » du câble en le déplaçant, en tapotant dessus, ou en le frappant contre le sol, comme cela arrive couramment avec des câbles de microphones ou de guitare. Item MBS MBC Mechanical Specifications Prises Swift XLR La prise brevetée SUPRA Swift présente plusieurs avantages par rapport aux prises XLR conventionnelles : • Totalement blindée. • Vis imperdables. Une seule vis de fixation. • Aucun élément à passer autour du câble avant soudure. • Structure renforcée : la vis sert également de point de maintien du câble, de telle manière qu’il ne supporte aucune force ou tension même si celle-ci intervient loin du point de verrouillage de la prise et des contacts soudés. Electr. Spec. No. Application Cross Area No. Of No. Of Wire Dia. InsulScreen Tensile Rein- Jacket Ext. Size Temp. Colour Weight Length/Bobbin R C Velo. Pairs Examples (mm2/AWG) Conductors Wires (mm) ation forcement (mm) Range (°C) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (pF/m) Factor Mic./line 0,127 Semi-Cond. Polyester H.A.R 2+ -20 to 1 19 PE Anthracite 0.24 / 23 Ø5.5 34 150 / 492 72 52 0.66c Flex./Install. biConductors Sn OFC Nylon Yarn PVC +90 Item Mechanical Specifications Qty/ pack Connector Pin Insulation Housing Wire Connector Cable Max Cable Ext. Size Mounting Colour Material Connection Fixing Clamping Dia. (mm) WxHxL (mm) Hole (mm) Ident. XLR-C3F XLR Chassis Female 27x37x31 Ø23.5 Shielded XLR-C3M XLR Chassis Male Silver22x37x21 Ø19.0 Swift XLR 3M Light XLR Male Plated Cu Quick Lock Ø19x70 Red/Black 1 Pc Noryl Solder Swift XLR 3F Light XLR Female Shielded Ø19x75 Extra Screw Ø7.7 Swift XLR 3M Light Au XLR Male Gold Front Ø19x70 Colour Rings Swift XLR 3F Light Au XLR Female Plated Cu Mounted Ø19x75 Available 49 On a parfois besoin d’un câble ignifuge, sans halogène, notamment dans les bureaux ou les lieux publics. Les produits ci-dessous satisfont au standard E30. Ils sont isolés par du matériau ECCOH 5995. ECCOH signifie : • Sans halogène • Faible émission de fumées • Faible émission de gaz toxiques en cas de flammes HF 100/H Sans halogène Version ignifuge (Fire-retardant), sans halogène du câble HF 100, autres propriétés identiques au câble original HF 100. DVI-DVI HF 100/H Sans halogène Câble réalisé avec HF 100/H et connecteurs DVI en aluminium, entièrement blindés. Ces prises sont détachables, pour installation sous gaine. Classic 1.6/H Sans halogène 2x1.6 mm2 Similaire au Classic 1.6, mais avec isolation ignifuge ECCOH. Légèrement plus épais, avec une surface de friction plus faible pour une installation plus simple sous gaine. Ignifuge Classic 2.5/H Sans halogène 2x2.5 mm2 Similaire au Classic 2.5, mais avec isolation ignifuge ECCOH. Légèrement plus épais, avec une surface de friction plus faible pour une installation plus simple sous gaine. Item (Fire-retardant) Sans halogène Mechanical Specifications Colour Electr. Spec. No. Of No. Of Wire Dia. Wire Insulation Ext. Size Weight Length/Bobbin R L 2 Conductors Wires (mm) Material (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (µH/m) (mm /AWG) Classic 1.6/H 1.6 / 15 204 Tin Halogen Free & 3.1x6.2 44 300 / 984 10.5 0.40 Ice Blue 2 0.10 Classic 2.5/H 2.5 / 13 320 Plated OFC Flame Retardant E30 3.6x7.3 65 200 / 656 6.8 0.45 Item Cross Area Mechanical Specifications Electr. Specifications Colour Application Cable Data Link Cross Area Wire Wire Inner Screen Comm. Outer Screen Jacket Ext. Size Weight Length/Bobbin R C Imp. Z Velo. Examples (TMDS) Conductors Coverage (mm) (g/m) (m / ft) (Ω/km) (pF/m) (Ω) Factor (mm2/AWG) Material Insulation Coverage HDMI/ Single 4x Screened Solid Alu. Foil 7x0.22 Alu/PET H-Free 75 / 264 HF100/H Ice Blue 0,26 / 23 PE Foam Ø9.5 106 75 48 100 0.78c DVI,1080p Link TP, CAT7 OFC & Braid,100% PE Foil,100% Flame. 300 / 984 Attenuation: 1MHz/1.9 dB, 10MHz/5.4dB, 100MHz/17.4dB, 600MHz/44.6dB Item Mechanical Specifications Connection Application Conn. < Direction > Conn. Max Cable Connector Cable Colour Configuration Examples From To Resolution Fixing Clamping DVI - DVI/H Single-link Multimedia DVI-D 18+1 <-> DVI-D 18+1 1920x1200 HF100/H Screw Clamp Ice Blue * W/O Cable = Customized lengths available. Information concernant le brochage de chaque prise 50 S-video (Y/C) Pin Function 1 Ground Luminance (Y) 2 Ground Chrominance (C) Pin Function 3 Luminance (Y) 4 Chrominance (C) DB-15 HD (VGA) Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 Principe de conservation du « sens » du câble (direction) Tous les câbles SUPRA sont construits avec un soin tout particulier pour que tous leurs conducteurs constitutifs présentent une direction « identique ». Les théories électroniques les plus simplistes vous diront qu’il n’y a pas de « sens de fonctionnement » dans les câbles et conducteurs, parce qu’ils sont parfaitement isomorphiques. Mais c’est ignorer la nature inhérente directionnelle d’un signal et son flux d’énergie. Même l’électricité ne peut être vendue sans la considération d’un « sens du flux d’énergie ». En pratique, les conducteurs sont étirés plusieurs fois, et pas « moulés » ou usinés d’un seul jet. Cela entraîne la création de structures du cristal constitutif très allongées. Cela se traduit donc par une caractéristique physique (mécanique) directionnelle, appelée aussi « polarité axiale ». Le fait de recuire ou d’attendre une période de rodage peut réduire l’influence de cette « marque de fabrique », mais seulement jusqu’à un certain degré. Tous les conducteurs, dans les câbles SUPRA, sont donc orientés de telle manière que leur direction optimale correspond au sens de lecture du texte qui est imprimé sur leur gaine (de gauche-départ à droite-arrivée du signal). Cette constance de la direction est garantie de deux manières. Premièrement, le sens des conducteurs bobinés reçus directement depuis l’usine de fabrication du cuivre est connu. C’est une méthode fiable car un procédé de fabrication efficace est permanent et exclut la possibilité d’étapes de mises en bobines aléatoires. Mieux connaître ces principes technologiques Deuxièmement, la « directionnalité » des câbles est désormais mesurable, et SUPRA a été le premier à bénéficier de la technique spectrale développée par le consultant audio Ben Duncan, en association avec Jenving Technology AB. Celle-ci utilise quelques conditions de tests spéciaux, avec des équipements audio utilisés dans des conditions réelles plutôt qu’avec des sources de signaux purs, conventionnels. Les résultats de ces tests mettent en évidence des pointes typiques des niveaux harmoniques (bruit), de l’ordre de 0,5 dB, lorsque les conducteurs sont branchés de telle manière qu’ils s’opposent au sens de transmission du signal. En utilisation dynamique réelle, avec un signal se situant la plupart du temps plusieurs dB au-dessous du niveau du signal principal, la différence peut être nettement plus grande. En fonction de ces constatations, la réduction de ce bruit (traduite généralement par l’expression « plus de clarté ») est une des sensations subjectives les plus facilement perçues, lorsque l’orientation de tous les conducteurs a été convenablement respectée Function Red + Green + Blue + Pin 9 10 11 12 13 Red Ground 14 Green Ground 15 Blue Ground Chassi Function Sync Ground H-Sync/C-Sync V-Sync Screen DB-25 (D-sub) Pin 1 2 3 4 5 6 Function Pin Function Left Front + 14 Left Front Center + 15 Center Right Front + 16 Right Front Sub Woofer + 17 Sub Woofer Left Rear + 18 Left Rear Right Rear + 19 Right Rear Ground chassis - Ground chassis Scart Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Function Audio Out Right Audio IN Right Audio Out Left Audio Ground Blue Ground Audio IN Left Blue RGB CVBS Status Green Ground Data 2 Green RGB Pin 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Function Data 1 Red Ground Data Ground Red RGB, C vid Y/C RGB Status Video Ground (CVBS) RGB Status Ground Video (CVBS) Out, Y when Y/C Video (CVBS) IN, Y when Y/C Ground (Screen) XLR Pin Function Pin Function 1 Ground/Screen 3 Signal Ground (cold) 2 Signal (hot) DVI-I 24+5 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal D2D2 Screen D4D4 DDC SCL DDC SDA V-Sync D1D1 Shield D3D3 +5V Ground Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal D2D2 Screen Pin Signal 16 Hot Plug Detect 17 D018 D0 19 Screen 20 D521 D5 22 Screen 23 CLK 24 CLKC1 Red C2 Green C3 Blue C4 H-Sync C5 Ground Chassis Screen/Ground DVI-D 18+1 Pin 16 17 18 19 20 DDC SCL 21 DDC SDA 22 23 D124 D1 Screen +5V Ground Signal Hot Plug Detect D0D0 Screen Screen CLK CLK- Chassi Screen/Ground Soudure Pour ceux qui préfèrent fabriquer eux-mêmes leurs câbles de liaison ou éviter toute intervention externe, nous avons rassemblé les tableaux et schémas de configuration qui suivent. Veuillez surtout ne pas négliger l’importance de la qualité des soudures. Tous les câbles de liaison SUPRA sont soudés avec un alliage étain-argent sans plomb, avec un flux chargé en cuivre et non corrosif. Cette soudure, que nous vous recommandons vivement, est disponible sous la référence Multicore TSC-96. Le potentiel galvanique de l’argent est plus près du cuivre lorsqu’il est assisté par le cuivre, et la tension galvanique est ainsi minimisée. De mauvaises soudures sont la plupart du temps le résultat d’une température inappropriée, trop chaude ou trop froide. La présence d’un flux est nécessaire pour traverser l’oxyde et éviter la création d’un joint sec, ainsi que pour éviter une trop grande surchauffe. Un joint sec peut parfaitement donner de bons résultats pendant un certain laps de temps, mais l’oxydation croît vite entre l’étain et l’objet soudé, ce qui entraîne bien vite une mauvaise connexion. Dans les pires des cas, les conducteurs se détachent et entraînent un court-circuit. Toutes les prises SUPRA sont isolées avec du Téflon, qui présente l’avantage de supporter de très fortes températures (300-400°). Malgré ces conseils, nous recommandons toujours de laisser le soin à un atelier spécialisé de réaliser les soudures des câbles de liaison. Toute notre équipe de l’atelier de soudure possède des certificats professionnels agréés par les standards militaires (Military Quality Standards). Connexion asymétrique avec prises RCA Connexion asymétrique avec prises RCA Signal source > Text reading this way > Connexion symétrique avec prises XLR Signal source > Text reading this way > Branchement de câbles enceintes acoustiques blindés : Vis de mise à la masse du châssis No screen connection to the loudspeaker Blindage - - + Câble blindé pour Amplificateur enceinte SUPRA + Enceinte acoustique Le blindage doit être relié au châssis de l’amplificateur ou tout autre point de masse de l’amplificateur. Il n’est pas relié côté enceinte acoustique. 51 Correspondance des dimensions des conducteurs AGV et système métrique AWG Dia. Area AWG (No.) 6/0 5/0 4/0 3/0 2/0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (mm) 14,73 13,12 11,68 10,4 9,27 8,25 7,35 6,54 5,83 5,19 4,62 4,11 3,67 3,26 2,91 (mm2) 170,3 135,1 107,2 85 67,5 53,4 42,4 33,6 26,7 21,2 16,8 13,3 10,6 8,35 6,62 (No.) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Dia. Area AWG (mm) 2,59 2,3 2,05 1,83 1,63 1,45 1,29 1,15 1,024 0,912 0,812 0,723 0,644 0,573 0,511 (mm2) 5,27 4,15 3,31 2,63 2,08 1,65 1,31 1,04 0,823 0,653 0,519 0,412 0,325 0,259 0,205 (No.) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Dia. Area (mm) (mm2) 0,455 0,163 0,405 0,128 0,361 0,102 0,321 0,0804 0,286 0,0646 0,255 0,0503 0,227 0,04 0,202 0,032 0,18 0,252 0,16 0,02 0,143 0,0161 0,127 0,0123 0,113 0,01 0,101 0,00795 0,0897 0,00632 Conversion mesures anglo/américaines et système métrique 1 pied = 0.3048 m 1m = 3.281 pieds 1 yard = 0.9144 m 1m = 1.094 yards 1 pound = 0.4536 kg 1kg = 2.205 pounds F° = (C° x 9/5) + 32 C° = (F°-32) x 5/9 Formules Caractéristique d’impédance (formule simplifiée) Z = L/C Où L = inductance et C = capacitance Facteur de vélocité (formule simplifiée) ν = 1/K Où K = diélectricité de l’isolation Effet de peau δ = 1/ π µr µ0 σ f Où σ = conductivité = 1/résistivité f = fréquence µr = perméabilité du conducteur µ0 = perméabilité de l’air Résistance d’un conducteur R=Lxρ/A Où L = longueur en mètre ρ = résistivité A = surface de la section en mm2 Constantes des matériaux Material PVC PE Flame Ret. PE PTFE/Teflon PE Foam Tin (Sn) Gold (Au) Copper (Cu) Silver (Ag) Air/Vacuum Dielectricity Permability Resistivity (K) 4-5 2.3 2.3 2.0 1.64 - (µr) - (Ω x mm2/m) 0.115 µr>1 0.022 approx. 0.017 equal 0.016 to 1 1.26x10-6 (µ0) Récompense Arken Award 2008 pour « Lifetime Achievement ». Offerte à Tommy Jenving pour sa contribution à l’industrie suédoise de la Hi-Fi ces trente dernières années. Septembre, 2008 Gothenburg, SUède by Bastebacka 112-113 SE-459 91 Ljungskile SWEDEN Telephone: +46 (0)522-69 89 90 Telefax: +46 (0)522-69 89 99 E-mail: [email protected] www.jenving.se Et pour conclure Quelque chose de très spécial… Une Toyota SUPRA (aussi rapide dans son domaine que la plupart de nos meilleurs câbles). Une superbe machine, couleur Bleu Glacier, forte de 480 CV. Cette voiture participera à de nombreux salons et manifestations dans le monde entier. Belle, tout en courbes, mais rapide. N’hésitez pas à regarder à l’intérieur pour y découvrir de nombreuses surprises. Ce n’est rien que de dire que cette voiture est la voiture de démonstration officielle « Mobile Showroom » des Câbles SUPRA !