RF SENSOR TOUCH REMOTE CONTROL UserLs Manual
Transcription
RF SENSOR TOUCH REMOTE CONTROL UserLs Manual
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, TE-Group NV RF SENSOR TOUCH REMOTE CONTROL Kapelsestraat 61 - 2950 Kapellen - Belgium Quintezz RF Sensor Touch Remote Control RF Remote Control The above mentioned product complies with the essential requirements, which are specified in the directive 2004/108/EC on the approximation of the laws on the Member States relating to electromagnetic compatibility. User’s Manual GB NL F This product has been tested against following standards and specifications, applying versions valid on November 2012: EN55015: 2006 + A1: 2007 + A2: 2009 EN61547: 2009 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 D Joseph Van Oosterum, CEO, November 2012 ----------------------- Manual/Sensor Touch Remote/11-12/V01--------------------------- GB Quintezz RF Sensor touch remote control Introduction The Quintezz RF Sensor Touch Remote Control is a multi-functional wireless touch panel RGB LED Controller. It adopts the most advanced remote control technology, and can control all the full color LED lighting with more than 640000 combination colors and 15 automatic light changing modes. BUTTON FUNCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4 1 ON/OFF Light changing mode (15 modes available) 2 Color light/white light switching mode Turn up the brightness/speed Turn down the brightness/speed Sensor touch ring 3 5 Press button 1 to turn the strip on/off. Press button 2 to activate the light changing mode. A new mode will be shown after each press of the button. There are 15 modes in total. Press button 3 once to activate the white light mode. The brightness can be adjusted by pressing button 4/5. Press button 3 twice to activate the color light mode. The light color can be adjusted by touching/sliding the sensor touch ring (6). The brightness can be adjusted by pressing button 4/5. • • Note: This remote control has a memory function: The last settings will be saved and resumed when the unit is turned on again. LIGHT CHANGING MODES 1 Automatic color change 2 3 colors change quickly 3 7 colors change quickly 4 3 colors change gradually 5 7 colors change gradually 6 Red color starts to flash 7 Blue color starts to flash NL Adjust brightness by pressing button 4/5 (8 levels) Adjust speed by pressing button 4/5 (8 levels) 1 AAN/UIT Lichteffecten (15 effecten beschikbaar) 2 3 Keuzestand “wit licht” / “gekleurd” licht 5 Helderheid/Snelheid verhogen Helderheid/Snelheid verlagen 6 Kleurenring Druk op toets 1 om de strip aan/uit te schakelen. Druk op toets 2 om het menu met de lichteffecten te activeren. Elke druk op de toets selecteert een nieuw lichteffect. Er zijn 15 lichteffecten beschikbaar. Druk eenmaal op toets 3 om de “wit licht” stand te activeren. De helderheid kan aangepast worden door toets 4/5 te gebruiken. Druk tweemaal op toets 3 om de “kleur” stand te activeren. De kleur kan worden aangepast door met uw vinger de kleurenring (6) aan te raken en deze naar de gewenste kleur te “draaien”. De helderheid kan aangepast worden door toets 4/5 te gebruiken. • Opmerking: Deze afstandsbediening heft een geheugenfunctie: de laatst ingestelde keuze wordt opgeslagen en hernomen zodra de set terug aangeschakeld wordt. LICHTEFFECTEN 1 Automatische verandering van kleur 2 3 kleuren veranderen snel 3 7 kleuren veranderen snel 4 3 kleuren veranderen geleidelijk 5 7 kleuren veranderen geleidelijk 6 Rode kleur begint te knipperen Cyan color starts to flash 12 White color starts to flash 13 Red & Blue color flash alternately 14 Green & blue color flash alternately 15 Red & green color flash alternately Adjust speed by pressing button 4/5 (8 levels) Quintezz® is a registered trademark of TE-Group NV. The Quintezz® brand stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why Quintezz® warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase of the product. The conditions of this limited guarantee and the extent of responsibility of Quintezz under this guarantee can be downloaded from our website: www.quintezz.com. 4 WERKING • 11 Remote control: • Power supply: 3*AAA battery • Cover Material: ABS • Fabrication processing: black with multicolor printing & UV varnish Controller: • Working voltage: DC12V/24V • Output control: 3 circuits (R/G/B) • Control current: 6A/circuit • Connecting method: common anode • Wireless frequency: 433.92MHz • Receiving range: < 25 meters GUARANTEE De Quintezz RF “Sensor touch” afstandsbediening is een multifunctionele draadloze RGB LED Controller met “touch panel”. Deze afstandsbediening maakt gebruik van de meest geavanceerde technologie betreffende bediening op afstand, en kan alle full color LED verlichting bedienen met meer dan 640000 kleurencombinaties en 15 automatische kleureffecten. • • Yellow color starts to flash Please don’t touch or press the color ring while placing the batteries to protect the sensitivity. • Please use the remote control 3 seconds after the batteries have been replaced. • Please replace the batteries when the sensor touch ring does not respond anymore. TECHNICAL SPECIFICATIONS INLEIDING 1. 2. 3. 4. 5. 6. Green color starts to flash 10 • Quintezz RF Sensor touch remote control TOETSEN & FUNCTIES Purple color starts to flash 9 SAFETY INSTRUCTIONS 6 OPERATION • • 8 Helderheid aanpassen door op toets 4/5 te drukken (8 niveaus) Snelheid aanpassen door op toets 4/5 te drukken (8 niveaus) 7 Blauwe kleur begint te knipperen 8 Paarse kleur begint te knipperen 9 Groene kleur begint te knipperen 10 Gele kleur begint te knipperen 11 Cyaan kleur begint te knipperen 12 Witte kleur begint te knipperen 13 Rode & Blauwe kleuren knipperen afwisselend 14 Groene & blauwe kleur knipperen afwisselend 15 Rode & groene kleur knipperen afwisselend Snelheid aanpassen door op toets 4/5 te drukken (8 niveaus) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Raak de kleurenring niet aan of druk er niet op tijdens het vervangen van de batterijen om de gevoeligheid ervan te beschermen. • Gebruik de afstandsbediening 3 seconden nadat de batterijen vervangen warden. • Vervang de batterijen wanneer de touch kleurenring niet meer reageert. TECHNISCHE SPECIFICATIES Afstandsbediening: • Voeding : 3 * AAA batterij • Behuizing: ABS • Fabricatieproces: Zwart met multicolor bedrukking & UV lak Controller: • Werkingsvoltage: DC 12V/24V • Uitvoer: 3 kanalen (R/G/B) • Stroom per kanaal: 6A/kanaal • Aansluiting: common anode • Draadloze frequentie: 433.92MHz • Ontvangstbereik: < 25 meters GARANTIE Quintezz® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk Quintezz® staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert Quintezz® dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van een (1) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze beperkte garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid van Quintezz® onder deze garantie kunt u downloaden vanaf de website: www.quintezz.com. F Quintezz RF Sensor touch remote control INTRODUCTION La télécommande RF avec molette tactile de Quintezz est un contrôleur LED RVB sans fil multifonctionnel avec panneau de commande tactile. Il adopte la technologie de contrôle à distance la plus avancée, et peut afficher un spectre complet de couleurs avec plus de 640000 combinaisons de couleur et 15 programmes d’effets lumineux automatiques. 4 FONCTIONS DES TOUCHES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 Marche / Arrêt 2 Programmes d’effets lumineux (15 programmes) Mode Couleur/ Mode Blanc Augmenter l’intensité/la vitesse Baisser l’intensité/la vitesse Molette tactile 3 5 Appuyez sur la touche 1 pour allumer/éteindre la bande. Appuyez sur la touche 2 pour activer les programmes d’effets lumineux. A chaque appui sur la touche un nouvel effet lumineux s’affiche. Il y a 15 programmes d’effets lumineux. Appuyez une fois sur la touche 3 pour activer le mode « Blanc ». Vous pouvez régler l’intensité • en utilisant les touches 4/5. Appuyez 2 fois sur la touché 3 pour active le mode “Couleur”. Vous pouvez régler l’intensité • en utilisant les touches 4/5. Sélectionnez la couleur souhaitée en utilisant la molette tactile (6). Remarque: Cette télécommande a une fonction de mémoire : Le dernier réglage sera sauvegardé et sera repris lorsque l’appareil s’allume. PROGRAMMES D’EFFETS LUMINEUX 2 Défilement rapide 3 couleurs 3 Défilement rapide 7 couleurs 4 Défilement progressif 3 couleurs 5 Défilement progressif 7 couleurs 6 Clignotement rouge 7 Clignotement bleu D Réglage intensité en appuyant touches 4/5 (8 niveaux) Réglage vitesse de défilement en appuyant touches 4/5 (8 niveaux) Quintezz RF Sensor touch remote control EINLEITUNG Die Quintezz Funk-Fernbedienung mit „Touch“ Farbrad ist ein drahtloser RGB LED Controller mit „Touch Panel“. Es verwendet die vorgerückteste Fernbedienungtechnologie und kann alle Vollfabrige LED Beleuchtung steuern mit mehr als 640000 Farbkombinationen und 15 Farbwechselprogramme. TASTENFUNKTIONEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Clignotement vert 10 Clignotement jaune 11 Clignotement cyan 12 Clignotement blanc 13 Clignotement rouge/bleu 14 Clignotement vert/bleu 15 Clignotement rouge/vert • • • Changement de couleur automatique Clignotement violet 9 4 1 An/Aus 2 3 Programmauswahl-Taste (15 Farbwechselprogramme) 5 Farbmodus/Weißlichtmodus Helligkeit/Geschwindigkeit erhöhen 6 Helligkeit/Geschwindigkeit reduzieren Farbrad Télécommande: Alimentation: 3 piles AAA Matériau du boîtier: ABS Procédé de fabrication: noir avec impression multicolore & vernis UV Contrôleur: Tension de fonctionnement : DC12V/24V Commande de sortie: 3 voies (R/V/B) Courant de sortie: 6A/voie Mode de connexion: anode commune Fréquence: 433.92MHz Portée:< 25 mètres GARANTIE Quintezz® est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de Quintezz® est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle Quintezz® garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie limitée et l’étendue de la responsabilité de Quintezz® en vertu de cette garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet www.quintezz.com. 7 Blau blinkend 8 Pink blinkend 9 Grün blinkend 10 Gelb blinkend 11 Cyan blinkend 12 Weiß blinkend 13 Farbwechsel rot und blau 14 Farbwechsel grün und blau 15 Farbwechsel rot und grün • • • Drücken Sie die Taste 1 um den LED-Streifen ein-/auszuschalten. Drücken Sie die Taste 2 um den Farbwechselmodus zu aktivieren. Ein neuer Modus wird nach jeder Presse der Taste gezeigt. Es gibt 15 15 Farbwechselprogramme. • Drücken Sie einmal die Taste 3 um den Weißlichtmodus zu aktivieren. Die Helligkeit ist veränderbar mit Tasten 4/5. • Drücken Sie zweimal die Taste 3 um den Farbmodus zu aktivieren. Verwenden Sie das Farbrad (6) zur manuellen Auswahl der gewünschten Leuchtfarbe. Die Helligkeit ist veränderbar mit Tasten 4/5. Hinweis: Diese Fernbedienung hat eine Speicherfunktion: das zuletzt ausgewählte Programm / Farbe wird gespeichert. Bei erneuter Stromzufuhr läuft der Controller mit der gleichen Einstellung weiter. FARBWECHSELPROGRAMME 2 3 Farben werden mit hartem Übergang nacheinander dargestellt 3 7 Farben werden mit hartem Übergang nacheinander dargestellt 4 3 Farben werden mit weichem Übergang nacheinander dargestellt 5 7 Farben werden mit weichem Übergang nacheinander dargestellt 6 Rot blinkend Helligkeit veränderbar Tasten 4/5 (8 stufen) Geschwindigkeit veränderbar mit Tasten 4/5 (8 stufen) SICHERHEITSHINWEISE • Alle Farben werden nacheinander erzeugt Ne touchez pas la molette tactile lors de l’installation des batteries pour protéger la sensibilité. Utiliser la télécommande 3 secondes après avoir remplacé les batteries. Remplacez les batteries quand la molette tactile ne répond plus. • • SPECIFICATIONS TECHNIQUES BETRIEB 1 Réglage vitesse de défilement en appuyant touches 4/5 (8 niveaux) INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 6 OPERATION 1 8 mit • Bitte berühren oder betätigen Sie das Farbrad nicht bei der Plazierung der Batterien, um die Empfindlichkeit zu schützen. Verwenden Sie bitte die Fernbedienung 3 Sekunden nachdem die Batterien ersetzt worden sind. Ersetzen Sie bitte die Batterien, wenn das Farbrad nicht mehr reagiert. TECHNISCHE DATEN Fernbedienung: Stromversorgung: 3 x AAA Batterien Gehäusematerial: ABS Herstellungsprozess: Schwarz mit Multicolor-Bedruckung & UV-Lack Controller: Arbeitsspannung: DC12V/24V Ausgangsleistung: 3 Kanäle(R/G/B) Max Leistung: 6A/Kanal Verbindung: gemeinsamer Anode Funkfrequenz: 433.92MHz Reichweite: < 25 Metern GARANTIE Geschwindigkeit veränderbar mit Tasten 4/5 (8 stufen) Quintezz® ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die Quintezz®-Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt Quintezz® auf dieses Produkt eine Garantie von ein (1) Jahr auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser beschränkten Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von Quintezz® in dieser Garantie können Sie finden auf www.quintezz.com.
Documents pareils
Color Sensor Touch LED lamp - Dream-LED
A. ON/OFF touch key + 3-level brightness sensor touch dimmer (for desk lamp)
B. Sensor touch wheel for changing color of the living color lamp
C. ON/OFF sensor touch key (for living color lamp)
...