GEBRUIKERSHANDLEIDING Sports WiFi DV PSC8601WFD

Transcription

GEBRUIKERSHANDLEIDING Sports WiFi DV PSC8601WFD
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Sports WiFi DV PSC8601WFD
VOORWOORD
Wij danken u hartelijk voor de aankoop van deze WiFi Videocamera. Deze camera heeft een elegante
uitstraling met vele functies en kan gebruikt worden voor groothoek opnamen. Wij vragen u voordat
u het apparaat zal gebruiken deze handleiding goed door te lezen voor optimaal gebruik en een lange
levensduur. Wij hopen dat dit product aan uw eisen zal voldoen en dat u er vaak met veel plezier
gebruik van zal maken.
PRODUCTINFORMATIE
™ Dit product heeft een compact ontwerp en een eenvoudige installatie;
™ Dankzij de ingebouwde hoogwaardige chip, levert deze camera high definition video met
beelden met een hoog dynamisch bereik. Zelfs bij een lage belichting kan een video worden
opgenomen, tevens ondersteunt het H.264 video formaat;
™ Ondersteunt FHD (1920 x 1080 60FPS)video opnamen;
™ Ondersteunt high-speed USB2.0;
™ Ondersteunt Micro SD kaart van max. 32GB;
™ Ondersteunt video uitgang, live afspelen en HDTV uitgang voor het afspelen van HD beelden;
™ Pic Video, foto maken tijdens video opname.
SYSTEEM VEREISTEN
Besturingssysteem
CPU
PC-CAM
Als webcam
MSDC
Als verwisselbare schijf
Microsoft Windows XP (SP3), Vista, 7, 8
Mac OS X ver: 10.8.0 of hogere versie
Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, 8
Mac OS X ver: 10.0.0 of hogere versie
Intel Pentium of meer dan 1GB Hz of andere CPU
met gelijke prestatie
Intern geheugen
Meer dan 1GB
Geluidskaart, Videokaart
Beide kaarten dienen DirectX8 of hogere versie
te ondersteunen
CD Driver
4 keer de snelheid of sneller
Harde Schijf
Vrije ruimte van meer dan 2 GB
Overig
Één standaard USB 1.1 of USB 2.0 poort
1
OMSCHRIJVING EN KNOPPEN
__________________________________________________________________________________
2
HET EERSTE GEBRUIK
1.
Opladen van de lithium batterij
Verbind de camera met de computer om de batterij op te laden, op dat moment zal de oplaad
indicator rood branden, zodra de batterij is opgeladen zal de indicator uitgaan. Over het algemeen
zal het 2 – 4 uur duren voordat de batterij volledig is opgeladen.
2. Gebruik van de geheugenkaart
¾ Druk de TF kaart in de sleuf volgens de instructies bij de opening voor de kaart.
¾ Om de TF kaart te verwijderen drukt u zachtjes op het uiteinde van de kaart, deze zal
er nu vanzelf uitkomen.
N.B.: De camera is niet voorzien van een ingebouwde geheugenkaart, een externe geheugenkaart
is dus noodzakelijk (aanbevolen wordt een kaart van tenminste high-speed class 6).
3. Aan-/Uitzetten
¾ Aanzetten: Druk gedurende 3 seconden op de Aan/Uit knop, het scherm gaat aan en
de camera zal starten.
¾ Uitzetten: Druk gedurende 3 seconden op de Aan/Uit knop, in de inactieve status zal
de camera uitgaan.
¾ Automatische uitschakeling: Het scherm zal automatisch uitschakelen, na een
periode van inactiviteit, om energie te besparen.
3
HET EERSTE GEBRUIK
¾ Uitschakeling doordat de batterij bijna leeg is: indien de batterij bijna leeg is, zal het
icoon op het LCD scherm verschijnen. U dient dan de batterij op te laden. Indien
het icoon rood wordt en gaat knipperen zal de camera automatisch uitgeschakeld
worden.
4. Schakelen tussen de verschillende modi
De camera heeft 4 modi, te weten Video, Dashcam, Foto en Afspelen. Nadat u de camera heeft
aangezet, drukt u op de Aan/Uit knop om te schakelen tussen de verschillende modi.
Video modus
Dashcam modus
Photo modus
Afspeel modus
5. Indicator
¾ Status indicator (rood) : Indien de camera in werking is (bijvoorbeeld tijdens het
opnemen, foto’s maken of indien het scherm automatisch is uitgeschakeld bij
inactiviteit), zal het licht knipperen.
¾ Oplaad indicator (blauw): Dit lampje brandt om aan te geven dat de camera dient te
worden opgeladen. Het lampje zal uitgaan zodra de batterij is opgeladen.
6. Video modus
Nadat u de camera heeft aan gezet, zal deze direct in de video preview modus staan, druk op de
sluiter knop om het opnemen te starten; druk nogmaals om het opnemen te stoppen. Indien de
geheugenkaart vol is of indien de stroomvoorziening te laag is, zal de opname automatisch worden
gestopt.
4
HET EERSTE GEBRUIK
1. Modus icoon, geeft de Video modus aan:
2. Geeft de beeldkwaliteit aan;
3. Geeft de afmetingen van de video aan: 1440P (30FPS)/FHD 1080P
(60FPS)/HD 720P (120FPS)/ HD 720P (60FPS);
4. Opname tijd, geeft de opname tijd aan;
5. Batterij icoon, geeft het huidige batterij niveau aan.
N.B.: Druk kort op de Aan/Uit knop om het video proces te realiseren
en de beelden op te slaan.
7. Dashcam modus
Nadat u de camera heeft aangezet, drukt u op de Aan/Uit knop en zet u de camera in de Dashcam
modus.
1. Modus icoon, geeft de DASHCAM (CAR) modus aan;
2. Geeft de beeldkwaliteit aan;
3. Geeft de afmetingen van de video aan: 1440P (30FPS)/FHD
1080P (60FPS)/HD 720P (120FPS)/ HD 720P (60FPS);
4. Opname tijd, geeft de opname tijd aan;
5. Batterij icoon, geeft het huidige batterij niveau aan.
N.B.: In de DASHCAM modus, worden er video segmenten
opgenomen van 3 minuten. Zodra de geheugenkaart vol is zal het
eerste opgeslagen segment worden verwijderd om ruimte te maken
voor het laatste segment, terwijl de camera zal blijven opnemen.
8. Foto modus
Nadat u de camera heeft aangezet, drukt u twee keer op de Aan/Uit knop en zet u de camera in de
Foto modus en Voorbeeldweergave status, druk op de sluiterknop om een foto te maken.
1.
2.
3.
4.
Modus icoon, geeft de Foto modus aan;
Beeldformaat, keuze uit 4M/5M/8M/16M;
Teller, geeft het aantal te maken foto’s aan;
Batterij icoon, geeft het huidige batterij niveau aan.
9. Afspeel modus
Nadat u de camera heeft aangezet, zet u de camera in de Voorbeeldweergave status, druk meerder
keren op de Aan/Uit knop en zet de camera in de Afspeelmodus. Selecteer welk u bestand wilt
afspelen, zoals op onderstaand menu:
™ Selecteer CAR, voor het afspelen van beelden gemaakt in de
Dashcam modus.
™ Selecteer VIDEO, voor het afspelen van beelden in de Video
modus.
™ Selecteer JPEG, voor het afspelen van beelden gemaakt in de
Foto modus.
5
HET EERSTE GEBRUIK
Functies van het afspeelscherm
¾ Afspelen van videobestanden
1. Afspeel modus icoon;
2. Geeft het aantal van het huidige bestand/totaal aantal bestanden aan;
3. Geeft de parameter van de opgenomen tijd aan;
4. Icoon bedieningstoetsen;
5. Tijd aanduiding opname.
Tijdens het afspelen van een videobestand kunt u deze pauzeren door op de OK knop te drukken
of op de Menu knop om het afspelen te stoppen.
¾ Bekijken van foto’s
1. Geeft het aantal van het huidige bestand /totaal aantal bestanden aan;
2. Icoon bedieningstoetsen.
Tijdens het afspelen kunt u door middel van de WiFi knop een ander type bestand selecteren,
deze verschillenden typen worden op een roulerende manier getoond.
6
HET EERSTE GEBRUIK
10. Bediening van het Menu
Voor iedere modus bestaat een verschillend menu, zoals hieronder aangegeven:
Video/DASHCAM modus
Foto modus
Instellingen
Afspelen
Bediening: Druk op de Menu knop, het menu zal verschijnen op het scherm. Hierna drukt u op de
Aan/Uit knop om de cursor naar links of rechts te verplaatsen en uw menu te selecteren, door
middel van de WiFi knop kunt u de cursor naar boven en beneden verplaatsen op een roulerende
manier. Druk op OK om uw keuze te bevestigen en druk op Menu om terug te keren of het menu te
verlaten.
Toepassingen van de Afstandsbediening
Toetsen van de afstandsbediening
Signaalpoort
Aan/Uit toets
Foto toets
Video opname toets
Gebruik van de afstandsbediening:
De volgende functies kunt u bedienen door middel van de afstandsbediening, Aan-/Uitzetten, video
opname, foto’s maken. Richt de signaalpoort van de afstandsbediening op de ontvangstpoort van de
camera en druk op de corresponderende toetsen.
Ontvangst infrarood signaal
7
AANSLUITING OP HDTV
Aansluiting op uw HDTV
Sluit uw camera aan op de HDTV door middel van een HD kabel zoals getoond op onderstaande
afbeelding. De weergave signalen zullen automatisch worden doorgegeven naar uw HDTV, u kunt
dan uw HD video opnamen en foto’s bekijken op uw televisie.
Weergave:
APP (voor Android en iOS)
Hoe kunt u het APP installatieprogramma verkrijgen?
1. Voor Android, zoekt u naar “SYMAGIX2”in de Playstore om de juiste installatieprogramma’s
te verkrijgen, daarna installeert u ze door de aangegeven instructies te volgen of u scant de
tweedimensionale code (QR code)
2. Voor iOS, zoekt u naar “SYMAGIX2”in de APP Store om de juiste installatieprogramma’s te
verkrijgen, daarna installeert u ze door de aangegeven instructies te volgen of u scant de
tweedimensionale code (QR code)
8
APPLICATIES VOOR ANDROID
Camera WiFi en Systeem toepassingen
Android Applicaties
1. Installeer het SYMAGIX2 applicatie programma (geleverd door uw leverancier of Internet)
voor Android mobiele telefoons of tablet, daarna zal het icoon:
op uw scherm
verschijnen.;
2. Plaats een geheugenkaart in de camera en zet de camera aan. Druk op de WiFi knop om een
WiFi verbinding te maken, op het scherm van uw camera verschijnt het WiFi signaal icoon
terwijl op het externe scherm de aanduiding verschijnt dat er een verbinding gemaakt wordt.
3. Schakel de WiFi functie van uw Android mobiele telefoon of tablet in en probeer de AP naam
SALORAPSC8600FWD te vinden; maak verbinding tot het systeem aangeeft dat de verbinding
succesvol is.
N.B.: Indien u voor de eerste keer WiFi verbinding maakt, dient u het wachtwoord
1234567890 in te voeren.
4. Tik het icoon van het Applicatie programma
aan en schakel de functie in op uw telefoon
of tablet; u kunt nu direct de voorbeeldweergave dat verstuurd wordt door uw camera zien
met de volgende aanduidingen:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Resolutie
Witbalans
Instellingen (Open het Instellingen menu)
WiFi signaal icoon
Batterij status van de camera
Open de afspeelmodus
Sluiterknop
Video modus
Foto modus
Time-laps modus
9
APPLICATIES VOOR iOS
iOS Applicaties
1. Installeer het SYMAGIX2 applicatie programma (geleverd door uw leverancier of Internet)
voor iOS mobiele telefoons of tablet, daarna zal het icoon:
op uw scherm verschijnen.;
2. Plaats een geheugenkaart in de camera en zet de camera aan. Druk op de WiFi knop om een
WiFi verbinding te maken, op het scherm van uw camera verschijnt het WiFi signaal icoon
terwijl op het externe scherm de aanduiding verschijnt dat er een verbinding gemaakt wordt.
3. Schakel de WiFi functie van uw iOS mobiele telefoon of tablet in en probeer de AP naam
SALORAPSC8600FWD te vinden; maak verbinding tot het systeem aangeeft dat de verbinding
succesvol is.
N.B.: Indien u voor de eerste keer WiFi verbinding maakt, dient u het wachtwoord
1234567890 in te voeren.
4. Tik het icoon van het Applicatie programma
aan en schakel de functie in op uw telefoon
of tablet; u kunt nu direct de voorbeeldweergave dat verstuurd wordt door uw camera zien
met de volgende aanduidingen:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
N.B.:
1.
2.
Batterij status van de camera
Video resolutie
Witbalans
Instellingen (open Instellingen menu)
Open de afspeel modus
Time-laps modus
Foto modus
Video modus
Sluiterknop
Indien u video wilt opnemen of afbeeldingen wilt downloaden door middel van uw
mobiele telefoon of tablet, plaats u dan één TF kaart in uw camera;
Zodra de camera succesvol is verbonden met uw telefoon of tablet, zal de WiFI indicator
branden.
10
AANSLUITING OP DE PC
Applicatie op de PC
De camera heeft een Plug and Play functie. Zet de camera aan en maak een verbinding door middel
van een USB kabel, de modus kan automatisch overschakelen naar de verwisselbare schijf. Het
verwisselbare schijf icoon zal verschijnen in het “Mijn Computer” venster. De foto’s die u heeft
genomen worden opgeslagen in de I:\jpg map (I=de verwisselbare schijf van dit apparaat), video
opnamen worden opgeslagen in de I:\video map; opnamen van de Dashcam worden opgeslagen in
de I:\CAR map.
N.B.: Indien u gebruik maakt van een mobiele harde schijf met het besturingssysteem Windows2000
of hoger hoeft u de driver niet te installeren.
TECHNISCHE GEGEVENS
Beeldsensor
Functie Modus
Lens
LCD Scherm
Afbeelding Resolutie
Video Resolutie
Opslagmedia
Bestand Formaat
USB poort
Stroomvoorziening
Taal
Afmetingen
8.0 miljoen
Video-, Dashcam-, Foto- en Afspeel modus
F2.8, f=2.5mm
2.0 inch HD LCD scherm
16M, 8M, 5M, 4M
1440P 1920 x 1440 (30fps), FHD: 1920 x 1080 (60fps), FHD: 1920 x 1080
(30fps), HD: 1280 x 720 (120fps), HD 1280 x 720 (60fps)
Geheugenkaart (max. 32GB)
Video’s (MOV); H.264 gecomprimeerd formaat; foto’s (JPG)
USB 2.0 poort
Externe 3.7V oplaadbare lithium batterij 1200mAh
Engels, Versimpeld Chinees, Spaans, Portugees, Duits, Italiaans, Frans,
Russisch
59 x 44 x 25.5 mm
maximale opnametijd bedraagt 29 minuten per video
11
MODE D’EMPLOI
Sports WiFi DV PSC8601WFD
INTRODUCTION
Merci beaucoup d’avoir acheté cette WiFi Vidéo caméra. Ella un aspect très élégant, avec beaucoup
de fonctions et permet de prendre des photos grand angle. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi, et le conserver pour référence future.
INFORMATION DU PRODUIT
™ Ce produit est de design compact et facile d’installer ;
™ Grâce à une puce très performante, ce produit offre des vidéos à haute définition
avec une continuité des images dynamiques. Même lors d’un très faible luminosité,
en plus la caméra est compatible avec le format de fichier H.264 ;
™ L’enregistrement de vidéo est compatible avec le mode FHD (1920 x 1080 60fps);
™ Compatibles avec high-speed USB 2.0 ;
™ Compatible avec une carte Micro SD de jusqu’à 32GB ;
™ Compatible avec la sortie de Vidéo, Lecture en direct et la sortie HDTV pour la lecture des
images en HD ;
™ Vidéo-pic, vous pouvez prendre une photo lors de l’enregistrement vidéo.
CONFIGURATION REQUISE
Système d’exploitation
PC-CAM
comme webcam
MSDC
Comme disque
amovible
CPU
Mémoire interne
Carte de son et graphique
Lecteur CD
Disque dur
Autres
Microsoft Windows XP (SP3), Vista, 7, 8
Mac OS X ver: 10.8.0 ou version supérieur
Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, 8
Mac OS X ver: 10.0.0 ou version supérieur
Intel Pentium de plus de 1GB, ou CPU de
performance équivalente
Supérieure à 1GB
Les cartes doivent être compatibles avec
DirectX8 ou version supérieur
Vitesse 4 fois ou supérieur
Espace disponible de plus de 2GB
Un port USB 1.1 ou 2.0 standard
1
PRÉSENTATION ET CLAVIER
_________________________________________________________________________________
2
UTILISATION
1. Chargement de la batterie au lithium
Connectez la caméra à l’ordinateur pour la charger, à ce moment là, l’indicateur lumineux de
chargement rouge s’allume et s’éteindra lorsque le chargement sera terminé. En général, l’appareil
peut se charger complètement en 2 – 4 heures.
2. Utilisation de la carte mémoire
¾ Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte en tenant compte de la gravure
concave sur le côté de la fente pour carte mémoire jusqu'à ce qu’elle soit
complètement insérée.
¾ Pour sortir la carte TF, appuyez doucement sur l’extrémité de la carte vers l’intérieur
et elle s’éjectera.
Remarque : Cet appareil photo n’est pas doté d’une mémoire interne, alors assurez-vous d’avoir
inséré une carte mémoire avant utilisation.
3. Mettre en marche/Éteindre
¾ Mettre en marche : appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes, l’écran
s’allume et la caméra entre en mode de démarrage.
3
UTILISATION
¾ Éteindre : Appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes en condition inactive et
la caméra s’éteindra.
Extinction automatique : Lorsque le temps d’inactivité de la caméra vidéo atteint le
temps pour l’extinction automatique, elle s’éteindra automatiquement pour
économiser l’énergie. Après la lampe de l’écran éteint s’allume.
¾ Extinction en cas de coupure d’alimentation : lorsque la batterie est insuffisamment
chargée, l’écran d’affichage LCD affichera l’icône . Veuillez la recharger
rapidement. Lorsque l’icône passe au rouge et se met à clignoter, la caméra
s’éteindra automatiquement.
4. Basculer entre les modes fonction
La caméra est équipée de 4 modes divers, Vidéo, Boite Noir Voiture, Photo, Lecture. Une fois que
l’appareil est allumé vous pouvez basculer entre les quatre modes au moyen du bouton POWER.
Mode Vidéo
Mode Boite Noir Voiture
Mode Photo
Mode Lecture
5. Indicateurs lumineux
Indicateur lumineux de fonctionnement (Rouge) : Lorsque l’appareil photo est occupé (comme p.e.
en enregistrement, prise de photo, économiseur d’écran automatique), l’indicateur d’état occupé
clignotera.
Indicateur lumineux de chargement (Bleu) : L’indicateur lumineux est allumé en permanencepour
rappeler à l’utilisateur que l’appareil est en train de se charger. Après le chargement l’indicateur
s’éteindra.
6. Mode Vidéo
En mettant la caméra en marche l’appareil passe automatiquement en mode Vidéo , appuyez sur la
touche de l’obturateur pour commencer l’enregistrement vidéo en état de prévisualisation ; appuyez
sur la touche de l’obturateur de nouveau si vous souhaitez arrêter l’enregistrement vidéo et la
caméra arrêtera également l’enregistrement vidéo lorsque la carte mémoire sera pleine ou que
l’alimentation sera insuffisante durant la période d’enregistrement vidéo.
4
UTILISATION
1.
2.
L’icône de mode : Indique le mode enregistrement Vidéo ;
Indique la qualité du vidéo ;
Indique la taille du vidéo : 1440P (30FPS)/FHD 1080P (60FPS)/HD
720P (120FPS)/ HD 720P (60FPS);
4. Temps d’enregistrement, indique le temps de l’enregistrement ;
5. L’icône de la batterie, indique le niveau de la batterie actuel.
Remarque : Appuyez brièvement sur la touche POWER pour commencer l’enregistrement et
mémoriser les images.
3.
7. Mode Boîte Noir Voiture
Mettez votre caméra en marche, appuyez sur la touche POWER pour sélectionner le mode Boite Noir
Voiture.
1.
2.
L’icône de mode, indique le mode Boîte Noir Voiture;
Indique la qualité du vidéo;
Indique la taille du vidéo : 1440P (30FPS)/FHD 1080P (60FPS)/HD
720P (120FPS)/ HD 720P (60FPS);
4. Temps d’enregistrement, indique le temps de l’enregistrement;
5. L’icône de la batterie, indique le niveau de la batterie actuel.
Remarque : En mode Boîte Noir Voiture, la caméra fait des enregistrements
en boucle, pendant trois minutes. Si la carte mémoire est pleine, le premier
enregistrement sauvegardé sera supprimé pour libérer de l’espace.
3.
8. Mode Photo
1.
2.
3.
4.
L’icône de mode, indique le mode Photo;
Indique la taille de l’image : 4M/5M/8M/16M;
Compteur, indique le nombre des photos qui peuvent être prises;
L’icône de la batterie, indique le niveau de la batterie actuel.
9. Mode Lecture
Quand vous avez mis en marche la caméra en état prévisualisation, appuyez sur la touche POWER
jusqu’à ce que le mode Lecture soit sélectionné. Sélectionnez le fichier que vous voulez regardez
dans le menu, comme ci-dessous :
™ Sélectionnez CAR, pour regarder les fichiers en mode Boîte Noir Voiture ;
5
UTILISATION
™ Sélectionnez VIDEO pour regarder les fichiers en mode Vidéo ;
™ Sélectionnez JPG pour regarder les fichiers en modo Photo.
6
UTILISATION
10. Introduction des écrans d’affichage
¾ Les écrans des fichiers vidéo
1. L’icône de mode Lecture ;
2. Indique le numéro du fichier actuel/le numéro total des fichiers ;
3. Indique les paramètres du temps de l’enregistrement ;
4. Les icônes de touches de navigation ;
5. Indique le compteur d’enregistrement.
Quand vous êtes en train de regarder un fichier, appuyez sur la touche OK pour mettre en pause
et appuyez sur la touche Menu pour arrêter la lecture.
¾ Les écrans des photos
1. Indique le numéro du fichier/le numéro total des fichiers ;
2. Les icônes de touches de navigation.
En mode Lecture, appuyez la touche WiFi pour sélectionner un autre type de fichier, d’une
manière circulaire.
7
UTILISATION
10. Opération Menu
Il y a divers menus dans chaque mode comme affiché ci-dessous :
Menu Mode Boîte Noir
Voiture
Menu mode Photo
Menu mode Vidéo
Menu mode Lecture
Opération : appuyez sur la touche Menu, le menu du mode s’affichera sur l’écran. Maintenant, appuyez
sur la touche POWER pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner le menu de
votre choix. Appuyez sur la touche WiFi pour déplacer le curseur vers le haut ou le bas d’une manière
circulaire. Appuyez sur la touche OK pour confirmer et sur la touche Menu pour retourner ou quitter le
mode menu.
UTLISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Les touches de la télécommande
Émetteur signal IR
Touche Marche/Arrêt
Touche Photo
Touche enregistrement Vidéo
Utilisation de la télécommande
En utilisant la télécommande vous pouvez utiliser les fonctions suivants : mettre en marche,
enregistrement du vidéo, prendre des photos et arrêter la caméra sans le toucher . Simplement
dirigez la télécommande vers le récepteur IR de la caméra et appuyez sur les touches
correspondantes pour utiliser les fonctions.
Récepteur Infrarouge de
la télécommande
8
CONNEXION À UNE TV HD
Connectez la caméra à une TV HD
Connectez la caméra à une TV HD avec un câble HD comme affiché ci-dessous. Les signaux de
l’affichage seront transmis vers le téléviseur HD automatiquement et vous pouvez recherchez toutes
vos vidéos et photos en HD.
App (Pour Android et Système iOS)
Comment obtenir les instructions pour le programme d’installation APP ?
1. Pour Android, cherchez « SYMAGIX2 » dans le Play Store pour obtenir les programmes
d’installation correspondant, puis vous pouvez les installer en suivant les instructions pas à
pas ou par le code QR en deux dimensions
9
CONNEXION À UNE TV HD
2. Pour iOS, cherchez « SYMAGIX2 » dans le APP Store pour obtenir les programmes
d’installation correspondant, puis vous pouvez les installer en suivant les instructions pas à
pas ou par le code QR en deux dimensions
10
APPLICATIONS ANDROID
Caméra WiFi et applications système
1. Veuillez installer le SYMAGIX2 le programme d’application Android (fourni par votre
fournisseur ou l’Internet) pour votre téléphone mobile ou tablette , l’icône
s’affichera sur
l’écran.
2. Insérez une carte mémoire dans la caméra et mettez-la en marche. Appuyez sur la touche
WiFi pour créer une connexion WiFi, sur l’écran s’affichera l’icône WiFi et l’écran externe
montrera qu’il est en train de créer la connexion.
3. Activez la fonction WiFi pour votre téléphone mobile Android ou tablette et cherchez le nom
de l’application SALORAPSC8600FWD ; veuillez créer la connexion jusqu’à ce qu’une
connexion soit établie.
Remarque : Si vous est en train de créer une connexion WiFi pour la première fois, vous
devez entrer le mot de passe : 1234567890.
4. Tapez sur l’écran et activez l’icône
du programme d’Application pour votre téléphone
mobile ou tablette Android. Vous pouvez regarder directement les images en prévisualisation
transmis par la caméra (voyez ci-dessous) avec les fonctions suivants :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Résolution
Balance des blancs
Configuration (entrer le menu Configuration)
L’icône signal WiFi
L’icône niveau de la batterie
Entrer le mode Lecture
Touche de l’obturateur
Mode Vidéo
Mode Photo
Mode Intervalle
11
APPLICATIONS IOS
Applications iOS
1. Veuillez installer le SYMAGIX2 le programme d’application iOS (fourni par votre fournisseur
ou l’Internet) pour votre téléphone mobile ou tablette , l’icône
s’affichera sur l’écran.
2. Insérez une carte mémoire dans la caméra et mettez-la en marche. Appuyez sur la touche
WiFi pour créer une connexion WiFi, sur l’écran s’affichera l’icône WiFi et l’écran externe
montrera qu’il est en train de créer la connexion.
3. Activez la fonction WiFi pour votre téléphone mobile iOS ou tablette et cherchez le nom de
l’application SALORAPSC8600FWD ; veuillez créer la connexion jusqu’à ce qu’une connexion
soit établie.
Remarque : Si vous est en train de créer une connexion WiFi pour la première fois, vous
devez entrer le mot de passe : 1234567890.
4. Tapez sur l’écran et activez l’icône
du programme d’Application pour votre téléphone
mobile ou tablette iOS. Vous pouvez regarder directement les images en prévisualisation
transmis par la caméra (voyez ci-dessous) avec les fonctions suivants :
1. L’icône niveau de la batterie
2. Résolution Vidéo
3. Balance des blancs
4. Configuration (entrer le menu Configuration)
5. Entrer le mode Lecture
6. Mode Intervalle
7. Mode Photo
8. Mode Vidéo
9. Touche de l’obturateur
Remarque :
1. Si vous voulez enregistrer les vidéos ou télécharger les photos en usant votre téléphone
mobile ou tablette, veuillez insérer une carte mémoire dans la caméra ;
2. Si la connexion entre la caméra et votre téléphone mobile ou tablette est réussie,
l’indicateur lumineux WiFi s’allume.
12
CONNEXION À UN PC
Application sur un PC
La caméra est dotée d’une fonction Plug and Play. Connectez l’appareil mise en marche à votre
ordinateur avec un câble USB et il se commute automatiquement en mode disque dur amovible.
L’icône disque dur s’affichera dans la fenêtre « Ordi nateur ». Les images seront sauvegardées dans le
dossier du disque amovible I:\jpg (I est le disque amovible) ; les vidéos enregistrés seront
sauvegardés dans : I:\video ; les fichiers du mode Boîte Noir seront sauvegardés dans le dossier :
I:\CAR.
Remarque : Si vous utilisez la fonction disque dur amovible sous Windows2000 ou supérieur, il ne
faut pas installer le pilote.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
Capteur d’image
Mode de fonctionnalité
Objectif de la caméra
Écran d’affichage LCD
Résolution de l’image
Résolution d’image vidéo
Moyen de stockage
Formats de fichier
Interface USB
Alimentation
Langue
Dimensions
8.0 million
Vidéo, Boîte Noir, Photo et Lecture
F2.8, f=2.5mm
2.0 inch Écran HD LCD
16M/8M/5M/4M
1440p 1920 x 1440 (30fps), FHD : 1920 x 1080 (60fps), FHD 1920 x
1080 (30fps), HD : 1280 x 720 (120fps\0, HD : 1280 x 720 (60fps)
Carte TF (prend en charge jusqu’à 32GB)
Vidéos (MOV) ; H264 format compressé ; Photos (JPG)
Port USB 2.0
Batterie lithium 3,7V rechargeable externe 1200Ah.
Anglais, Chinois Simplifié, Espagnol, Portugais, Allemand, Italien,
Français, Russe.
59 x 44 x 25.5mm
durée maximale d'enregistrement est de 29 minutes par vidéo
13
User’s Manual
Sports WiFi DV PSC8601WFD
Foreword
Thank you for purchasing this WiFi video camera. It has an elegant appearance,
many functions and can be used for wide-angle shooting. Prior to use, please
read this user’s manual carefully so as to show its performance and extend its
service life to maximum. We hope that this product can meet your needs and
accompany you at your side all the time.
Overview of the product

It is compact in size and convenient for installation;

A high performance chip is used to ensure that you can obtain
high definition videos and highly continuous dynamic pictures,
and record videos at low luminance, and H.264 video format is
supported;

Support FHD(1920x1080 60FPS) video recording;

Support high-speed USB2.0;

Support Min SD card of max. 32G;

Support video output, live replay and output to HDTV to play
HD pictures.

PIV - Picture capture in video recording
1
System Requirements
System Requirements
Microsoft Window XP(SP3), Vista, 7,8
PCCAM
Mac OS X ver: 10.8.0 or above version
Operating
Microsoft Window 2000,XP, Vista, 7,8
System
MSDC
Mac OS X
ver: 10.0.0 or above version
Intel Pentium of more than 1GB Hz or other CPU with
CPU
equivalent performance
Internal Memory
Sound
Card
Larger than 1GB
and The sound card and video card shall support DirectX8
Display Card
or higher version.
CD Driver
Speed of 4 times or faster
Hard Disk
Free space of more than 2GB
Others
One standard USB1.1 or USB2.0 port
2
Introduction to appearance and keys
Lens
Infrared remote
control lamp
Charging
/Busy indicator
Busy indicator
Display/Menu key
2.0’’ HD LCD
Microphone
Power/Mode key
Shutter/OK key
Battery door
3
Speaker
Micro SD Card
Wifi/Down key
Micro USB port
HDMI port
Start using
1. Charge the built-in lithium battery
USB cable
Connect the camera to the computer for charging, at this time, the charging
indicator will be in red, and it will be off after charging. Generally, it takes 2-4
hours to charge the battery.
4
2. Use the storage card
1. Push the TF card into the slot till it is in place as per the instruction in
concavely engraved words by the storage card slot.
2. To take out the TF card, press the tail of the storage card inwardly softly and
it will be popped out.
Note: There’s no built-in memory unit in the camera, so make sure to insert
a storage card into it prior to use (it is recommended at least Class 6 high
speed TF card).
3. Power on/off
3.1 Power on: Press Power key for 3 seconds, the screen will be on and the
camera will be started.
5
3.2. Power off: Hold on Power key for 3 seconds when the camera is in the idle
state to turn it off.
3.3. Auto screen off: The screen will be turned off automatically when the
time that the camera is in the idle state for automatic screen off to save
power. After that, the lamp for screen off will be on.
3.4. Power off when the camera is lack of electricity. When electrical quantity
of the battery is very low, an icon of
will be displayed on the LCD
screen, prompting you to charge it in time. When the icon turns red and
flickers, the camera will be turned off automatically.
4. Shift among functional modes
The camera has 4 modes, namely video recording mode, car-carrying mode,
shooting mode and replay mode. After power is on, press Power key to shift
among them.
Video recording
Car-carrying
Replay mode
6
Shooting mode
5. Indicator
Busy indicator (red): When the camera is busy such as recording videos,
shooting photos and turning off screen automatically, the work indicator will
flicker.
Charging indicator (blue): When it is on, the user is prompted that the camera is
being charged and it will be off after charging is completed.
6. Video recording mode
After power is on, the video camera will enter video recording mode directly
and in preview mode, press Shutter key to start video recording; Press it again to
stop shooting. If the memory card is full or electrical quantity is low, it will also
stop shooting:
1. Icon of mode, indicating video recording
mode;
2. Indicate quality of video;
3. Indicate size of video:1440P
(30FPS)/FHD 1080P(60FPS)
/ HD 720P(120FPS) / HD 720P(60FPS) is
optional;
4. Recording time, indicating recordable
length of time;
5. Icon of battery, indicating current electrical quantity;
Note: short press power key to realize the camera video process
and save the image.
7
7. Car-carrying mode
After power is on, press Power key to enter
car-carrying mode
1. Icon of mode, indicating car-carrying
mode;
2. Indicate quality of video;
3. Indicate size of video:1440P
(30FPS)/FHD 1080P(60FPS)
/ HD 720P(120FPS) / HD 720P(60FPS) is optional.
4. Recording time, indicating recordable length of time.
5. Icon of
battery, indicating current electrical quantity
Prompt: In car-carrying mode, a passage of video is kept every three
minutes in recording. After the storage card is full, the earliest passage will
be deleted, and video will be recorded in a circulating way.
8. Shooting mode
After power is on, press Power key twice to enter shooting mode, and in
preview state, press Shutter key to take a photo:
1. Icon of mode, indicating the current is
shooting mode;
2. Size of video, and 4M/5M/8M/16M is
optional;
3. Counter, indicating number of photos
to be taken;
4. Icon of electrical quantity of battery.
8
9. Replay mode
9.1 After power is on and entering
Preview state, press Power key continuously
to shift to Replay mode. Select the file to be
replayed through the menu as follows:
Select CAR to replay files in
car-carrying video mode;
Select VIDEO to replay files in general video mode;
Select JPG to replay files in shooting mode;
9.2 Introduction to play screens
9.2.1 Screens of video files
1. Icon of replay mode;
2. Indicate serial number of current file/ total number of files;
3. Indicate parameter of recording time;
4. Operation buttons hint icon
5. Indicate recording time point.
When a video file is being played, click Ok key to pause play, and click Menu
key to stop playing.
9
9.2.2
Screen of photos
1. Indicate serial number of current file/ total number of files;
2. Operation buttons hint icon
In replaying, Press WIFI key to select other file type, in a circulating way.
10. Menu operation
There is a different menu in each working mode as shown in the following
figures:
Menu for shooting mode
Menu for video recording
10
Menu for replay mode
Menu for setting mode
Operation: Press Menu key, the menu for this mode will be displayed on the
LCD. At this time, press Power key to move the cursor leftward or rightward
and select on the menu, and press WIFI key to move the cursor upward or
downward and select on the menu in a circulating way. Press OK key to confirm
and press Menu key to return or exit from menu mode.
Application of remote controller
1. Definition of keys of remote controller
Signal transmission port
Power on/off key
Video recording key
Shooting key
11
2. Use of remote controller:
Using the remote controller, you can achieve functions of power on, video
recording, shooting and power off without operating on the camera. Just point
the signal transmission port of the remote controller at IR signal receiving lamp
of the camera, and press corresponding keys to achieve functions of power on,
video recording, shooting and power off.
Infrared remote control lamp
Connect device to HDTV:
Connect the video camera to an HDTV with a HD cable as shown in the
following figure, display signals in the camera will be output into the HDTV
automatically, and you can browse HD videos and photos that are recorded or
taken in the HDTV.
12
Diagram of connection
Signal transmission
APP (for Android and iOS System)
I. How to Obtain the APP Installation Program
1. For the Android System, you can search “SYMAGIX2” in the Play Store to
obtain corresponding installation programs, and then you can install them
according to the indicated steps or through scanning the two-dimensional code
13
.
2. For the IOS System, you can search “SYMAGIX2” in the APP Store to
obtain corresponding installation programs, and then you can install them
according to the indicated steps or through scanning the two-dimensional code
.
II. Camera WIFI and System Applications
Android Applications
1. Please install the SYMAGIX2 application program (provided by the Supplier
or the Internet) for the Android mobile phone or tablet PC, and then the Display
Screen will show the Icon
;
2. Insert a Storage Card into the Camera and then power it on. Press the WIFI
key to conduct WIFI connection, and the Screen of the Camera will show the
WIFI signal Icon with the external screen revealing WIFI Connecting.
3. Enable the WIFI function of the Android mobile phone or tablet PC, and try
to find the AP Name SALORAPSC8600FWD; please conduct connection
between them till the system reveals a successful connection;
Note:if you are conducting WIFI connection for the first time, please input the
14
password: 1234567890.
4. Tap and enable the Application Program Icon
on the Android mobile
phone or tablet PC; you can directly view the preview picture transmitted by the
Camera (see the following picture), and then conduct relevant operations.
4
5
1
2
3
6
7
8 9 10
1. Resolution
6. Enter the Playback Mode
2. White Balance
7. Shutter Button
3. Settings (Enter Settings Menu)
8.Video Mode
4. Wi-Fi Signal Icon
5. Camera’s Battery Status Icon
9. Photo Mode
10. Timelaps Mode
IOS Applications:
1. Please install the SYMAGIX2 application program (provided by the Supplier
or the Internet) for the IOS mobile phone or tablet PC, and then the Display
15
Screen will show the Icon
;
2. Insert a Storage Card into the Camera and then power it on. Press the WIFI
key to conduct WIFI connection, and the Screen of the Camera will show the
WIFI signal Icon with the external screen revealing WIFI Connecting.
3. Enable the WIFI function of the IOS mobile phone or tablet PC, and try to
find the AP Name SALORAPSC8600FWD; please conduct connection between
them till the system reveals a successful connection;
if you are conducting WIFI connection for the first time, please input the
password: 1234567890.
4. Tap and enable the Application Program Icon
on the IOS mobile
phone or tablet PC; you can directly view the preview picture transmitted by the
Camera (see the following picture), and then conduct relevant operations.
1
2 3
4
9
5
6 7 8
1. DV battery icon
6. Timelaps Mode
2. Video resolution
7. Photo mode
3. White balance
8. Video mode9. Shutter button
4. Setup (enter setup menu)
5. Enter Playback mode
16
Notes:
1. If you need to record videos or download pictures using your mobile
phone or tablet PC, please insert one TF card for your camera;
2. When the Camera has been successfully connected with your mobile
phone or tablet PC, the WIFI Indicator Light will be on.
Application on PC
The camera has a plug-and-play function. Connect the power-on device to the
computer with the USB cable, and the mode can be automatically switched to
the removable hard disk. Removable disk icon will appear in the "My
Computer" window. The pictures you shot stored in the removable disk I: \ jpg
folder (I is this equipment removable disk); video files your shot stored in I: \
video folder; vehicle-mounted files you shot saved in
I: \ CAR folder. Note: If using a mobile hard disk function on Windows 2000 or
later versions of Windows operating system, do not install the driver.
Technical Parameters
Image Sensor
Function Modes
Lens
8.0 Million Image Sensor
Video recording mode, car-carrying mode, shooting
mode and replay mode
F2.8, f=2.5mm
LCD Display
Screen
2.0 inch HD LCD Screen
Photo
Definition Ratio
16M 、8M、5M 、4M
Video
Definition Ratio
1440P 1920x1440(30fps)、 FHD:
1920x1080(60fps)、
FHD:1920x1080(30fps)、HD:1280x720(120fps)、
17
HD:1280x720(60fps)
Storage Media
File Formats
USB Port
Power Supply
Language
Dimension
TF Card (32GB at most)
Videos(MOV); H.264 Compressed
Format;Photos(JPG)
USB 2.0 Port
External 3.7V rechargeable lithium battery 1200mAh.
English、Simplified Chinese、Spanish、Portuguese、
German、Italian、French、Russian
59x44x25.5mm
maximum recording time is 29 minutes for each video
18