Inspiring your child`s imagination. Inspiration der Fantasie

Transcription

Inspiring your child`s imagination. Inspiration der Fantasie
Inspiring your child’s imagination.
Inspiration der Fantasie Ihres Kindes.
Inspiration pour l’imaginaire de ton enfant.
Pinio provides unique furniture for children – furniture that matches their imagination. A bed turns
into a fortified castle, a toy chest becomes a pirate ship, and a wardrobe – changes into a house for
woodland sprites. Pinio furniture offers a fascinating adventure for every child. The products are
manufactured using health-safe and user-oriented materials. Pinio furniture is characterized by
intriguing designs and modern production technology. The pieces of furniture are made of wood
acquired straight from the Polish forests. They possess unique charm, are environmentally-friendly,
natural and safe to use. A rich selection of textures, colors and design solutions offers a never-ending
source of inspiration. This is why each piece of furniture and each child’s room are one of a kind.
Die Kollektion der Pinio-Möbel bildet die einzigartige Möbel-Welt für Kinder. Eine Welt, die einen
Gebrauchsgegenstand mit der Kinderphantasie in Einklang bringt: Ein Bett verwandelt sich in eine
Festung, eine Spielzeugtruhe wird zu einem Piratenschiff und ein Schrank zu einer Hütte
der Wichtelmännchen. Die Pinio-Möbel bedeuten ein faszinierendes Abenteuer für alle kleinen
Verbraucher. Sie verknüpfen interessante Stilistik mit moderner Ausführung. Die Möbel werden
aus dem aus polnischen Wäldern stammenden Rohholz produziert. Sie zeichnen sich durch
einzigartigen,
bezaubernden
Reiz,
Ökologie,
Natürlichkeit
und
Gebrauchssicherheit
aus.
Der Reichtum der Oberflächenfaktur, Farben und Lösungen bildet eine unendliche Ideenquelle.
Dadurch ist jedes Möbel und jedes Kinderzimmer an sich selbst einzigartig.
La marque Pinio est connue pour la fabrication de ses meubles uniques pour enfants, qui sollicitent
l’imaginaire des petits. Le lit se transforme ainsi en château fort, la caisse, où l’on range les jouets,
en bateau pirate et l’armoire en maison de lutins. Les meubles Pinio promettent à chaque enfant,
une aventure fascinante. Fabriqués en matières écologiques et assurant un bien-être
à ses utilisateurs, ces produits unissent idéalement un style original et une réalisation
contemporaine. Les meubles Pinio sont fabriqués de bois provenant directement des forêts
polonaises. Leurs caractéristiques sont le charme unique et avenant, le respect de l’écologie, l’aspect
naturel et l’usage sécurisé. La richesse du grain, de la couleur des produits, ainsi que les solutions
The Pinio brand is owned by the “Drewnostyl” company, which has been manufacturing solid pine wood furniture since 1992,
both for the Polish market, as well as the European markets. The company began the production of furniture for children and youth
at the end of the 1990s. In time these products became the undeniable trademark of the company. Since the start of its operations,
“Drewnostyl” has been involved in social and charity work, especially in case of projects that target the local community. The company
has also been awarded a number of prestigious prizes and honorable mentions, which proves the high quality of the offered products.
Der Inhaber der Pinio Marke ist die Firma „Drewnostyl”, die sich seit fast 20 Jahren in der Produktion von Kiefernmöbeln
spezialisiert, sowohl für den polnischen als auch für den europäischen Markt. Mit der Produktion der Kindermöbel hat
die Firma Ende der 90er Jahre begonnen. Im Laufe der Zeit sind diese Produkte zu unbestrittenem Aushängeschild der Firma geworden.
Von Anfang an engagiert sich die Firma „Drewnostyl” in sozial- und wohltätigen Werken, insbesondere in der lokalen Gemeinschaft.
Sie ist auch Preisträger von zahlreichen angesehenen Preisen und Auszeichnungen, die von der hohen Qualität der angebotenen
Produkte bezeugen.
Le propriétaire de la marque Pinio est la société « Drewnostyl » qui depuis 1992 se spécialise dans la production de meubles
en bois massif en pin, vendus aussi bien sur le marché polonais que sur les marchés européens. La production des meubles pour
les enfants et les jeunes a commencé à la fin des années quatre-vingt-dix. Avec le temps, les produits sont devenus une vitrine
incontournable de l’entreprise.Depuis sa création, la société « Drewnostyl » participe à différentes démarches citoyennes et actions
caritatives, organisées notamment en faveur des collectivités territoriales. Par ailleurs, elle est lauréate de plusieurs concours, et les
nombreuses récompenses et distinctions prestigieuses qu’elle a remportées témoignent de la haute qualité de ses produits.
trouvées constituent une source de choix incalculable. Grâce à tout cela, la chambre de l’enfant
et chaque meuble deviennent unique en leur genre.
03
ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY PRODUCT – pieces of furniture made from natural pine wood.
ÖKOPRODUKT – die Möbel sind hergestellt aus natürlichem, ökologischem Kiefernholz.
PRODUIT ÉCOLOGIQUE - meubles fabriqués en bois de pin naturel.
FURNITURE MATURES ALONG WITH THE CHILD – given products may be used by both a baby
and an older child (after a few small modifications).
DIE MÖBEL WACHSEN MIT DEM KIND – nach kleinen Änderungen am Produkt besteht die
Möglichkeit, gleiches Möbelstück für das kleine Baby zu verwenden oder auch einem Vorschulkind zum Nutzen zu geben.
LES MEUBLES S’ADAPTENT À L’ÉVOLUTION DE L’ENFANT – après avoir apporté de petites
modifications au produit, il est possible d’utiliser les mêmes meubles aussi bien pour les bébés
que pour les enfants plus âgés.
SYSTEM OF NOISELESS CLOSING OF DRAWERS AND DOORS - the drawers close quietly
thanks to high quality guides.
LEISES SYSTEM FÜR DEN VERSCHLUSS VON TÜREN UND SCHUBLADEN – durch die Verwendung der Führungsleisten der Spitzenklasse lassen sich die Schubladen geräuschlos
schließen und öffnen.
DISPOSITIF DE FERMETURE DES PORTES ET TIROIRS SILENCIEUX – grâce aux glissières de
pointe, les tiroirs se ferment sans bruit.
SAFE PRODUCT – all products hold proper certificates, comply with and have been tested for
compliance with Polish and European standards concerning the safety, strength and durability requirements according to the norms: EN 716-1 and EN 716-2 for baby beds, as well as EN
14749 and ISO 7170 for storage furniture. The baby beds are a lot more stable than most baby
beds available on the Polish market thanks to the rectangular spokes and enclosed tops. We
use only environmentally-friendly, certified water paints for painting wooden furniture.
SICHERES PRODUKT – die Produkte, die im Herstellungsprozess verwendet werden sind
zugelassen und das Produkt selbst ist auf die Übereinstimmung mit den polnischen und europäischen Normen hinsichtlich der Sicherheitsanforderungen, Widerstandsfähigkeit und
Beständigkeit geprüft [gemäß den Normen: EN 716-1 und EN 716-2 für Bettchen, EN 14749
und ISO 7170 für Möbel für die Aufbewahrung]. Dank den rechteckigen Stäben und Vollfronten werden die Bettchen stabiler als die Mehrheit der auf dem polnischen Markt erhältlichen
Kinderbetten. Zum Bestreichen werden nur umweltfreundliche und getestete Wasserfarben
angewendet.
PRODUIT SÛR – tous les produits possèdent un certificat, ils sont conformes aux standards
et ont subi des contrôles vérifiant leur conformité aux normes polonaises et européennes en
matière de sûreté, résistance et solidité, soit: EN 716-1 et EN 716-2 pour les petits lits, et EN
14749 ainsi que ISO 7170 dans le cas des meubles rangement habitat domestique et cuisine.
Avec les barres rectangulaires et les chevets comblés, nos petits lits sont bien plus stables que
tout autre petit lit vendu sur le marché polonais. Quant aux meubles en bois, nous utilisons
uniquement des peintures à l’eau, écologiques et pourvues des attestations requises.
04
WOOD
HOLZ
PRODUITS EN BOIS
MDF BOARD
MDF
PRODUITS
EN PANNEAUX MDF
06
Filo
24
Marsylia MDF
10
Marsylia
28
Parole
12
Barcelona
32
Moon
16
ToTo
36
Basic
20
Mini
PARTICLE BOARD
SPANPLATTE
PANNEAAU
DE PARTICULES
40
I’ga
44
COMPLEMENTARY
ELEMENTS
KOMPLEMENTÄR
ELEMENTE
COMPLÉTIF
ÉLÉMENTS
05
designer: Iwona Bossert
Filo
The Filo children’s furniture was inspired by folk design trends. Products from this set combine natural felt with pine wood.
The characteristic elements in this set are the handles adorned with color felt, which also explicitly determine the nature of each piece of
furniture. These elements allow for the possibility to match the room’s furniture to both a boy and a girl. We are certain that Filo furniture
will find its way to many a child’s room.
Kindermöbel aus Filo-Kollektion werden mit den Folk-Design-Trends inspiriert. Die Produkte aus dieser Reihe verbinden
den natürlichen Filz und Kieferholz. Ein charakteristisches Merkmal dieser Serie sind die mit buntem Filz beschichteten Griffe,
die deutlich den Individualismus der Möbel hervorheben. Dadurch besteht die Möglichkeit das Zimmer sowohl für einen Jungen,
als auch für ein Mädchen zu arrangieren. Sicherlich finden die Filo-Möbel in mehreren Kinderzimmern ihren Platz.
Les meubles d’enfants de l’assortiment Filo empruntent leur inspiration aux tendances du « folk design ». Les produits de cette ligne
savent bien unir du feutre à l’état naturel avec le bois de pin. Les éléments caractéristiques de cet assortiment sont des poignées avec
en feutre en couleur, qui définissent sans équivoque le caractère unique des meubles. Grâce à celles-ci, il est possible d’aménager
la chambre tant pour un garçon que pour une fille. Les meubles Filo trouveront ainsi facilement leur place dans de nombreuses
chambres d’enfants.
148/79/95
139/74/18
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
99/56/95
chest
Kommode
commode
208/99/66-35,5
cot drawer 140x70
Schublade zum
Kombibett140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
103/73/106
chest with a removable
changing unit
Kommode
mit Wickelansatz
commode avec plan
à langer
120/60/112
desk
Schreibtisch
bureau
46/51/63
desk cabinet
Container
caisson
AVAILABLE COLORS:
ERHÄLTLICHE FARBEN:
COULEURS ACCESSIBLES:
08
[cm]
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
74/56/170
1-door wardrobe
Schrank 1-türig
armoire 1-porte
120/56/170
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
199/94/18
bed drawer 200x90
Schublade zum
Bett 200x90
tiroir de lit 200x90
bed 200x90
Bett 200x90
lit 200x90
73
guard rail
Sicherung
barrière
de sécurité
74/42/170
bookcase
Regal
bibliothèque
80/23/29
wallshelf
Wandregale
étagère
HANDLES:
GRIFFE:
GÈRE:
09
Marsylia
WOOD
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
Marseilles is an original set of children’s furniture, shaped in a way to resemble the French beach cabins. The products from this collection are available with traditional round wooden knobs. The decorative plaques with phrases in
French further enhance the character of this collection. The furniture is made from natural pine wood. This product
set was awarded a prestigious honorable mention of the furniture making industry – the Furniture Diamond (Diament Meblarstwa) of 2009. Marseilles is also available in version made of
​​ MDF, which blocks are slightly different
construction.
124/68/87-95
144/78/92
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant
140x70
[cm]
100/52/94
chest
Kommode
commode
97/52-73/101
chest with a changing table
Wickelkommode
commode avec table à langer
Marsylia bildet ein originelles Kindermöbel-Set, das in seiner Form an französische Strandhäuser erinnert. Die
Kollektions-Komponenten sind mit traditionellen runden Holzgriffen erhältlich. Die ganze Stilistik wird durch
Dekorschilder in französischer Sprache erhalten. Die Möbel werden aus dem natürlichen Kieferholz hergestellt.
Der Kollektion wurde einen Prestige-Preis der Möbelbranche – Diamant der Möbelindustrie 2009 – verliehen.
Marsylia ist auch in einer Version aus MDF erhältlich, die Blöcke sind etwas andere Konstruktion zur Verfügung.
Marsylia est un assortiment original de meubles pour enfants. Leur forme fait penser aux maisonnettes
de plage françaises. Les éléments de cette collection sont commercialisés avec des poignées en bois
traditionnelles. Les plaques-décors apposées en langue française sur les meubles, renforcent le style. Les
meubles sont fabriqués en bois de pin naturel. La collection a remporté une distinction prestigieuse, décernée
aux acteurs de la filière, dite « Diament Meblarstwa » 2009 [Diamant de menuiserie de meubles].Marseille est
également disponible dans une version en MDF, qui sont des blocs de construction légèrement différente.
10
72/53/183
1-door wardrobe
Schrank 1-türig
armoire 1-porte
107,5/53/184
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
72/53/183
small bookcase
Regal klein
petite bibliothèque
107,5/53/184
large bookcase
Regal gross
grande bibliothèque
100/76/101
chest with
a removable
changing unit
Kommode
mit Wickelansatz
commode avec plan
à langer
58/44/139
add-on bookcase
Beistellmodul
étagère supplémentaire
AVAILABLE COLORS / ERHÄLTLICHE FARBEN / COULEURS ACCESSIBLES:
11
Barcelona
Barcelona
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
A set that is beautiful in its simplicity and matures along with the child. The names and decorative
elements refer to the sunny Spain. Original shapes, functionality and the multitude of additional
forms make it possible to enjoy this furniture from babyhood until the school years, and maybe even
longer. Each piece of furniture is made from natural pine wood.
124/68/87
144/78/92
119/63/14
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
[cm]
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant
140x70
104/56/90
chest
Kommode
commode
104/76/98
chest with a removable
changing unit
Kommode mit Wickelansatz
commode avec plan à langer
Die sehr schöne in ihrer Schlichtheit Möbelgarnitur, die zusammen mit dem Kind wächst.
Mit der Bezeichnung und Dekoren bezieht sie sich auf das sonnige Spanien. Eigenform, Funktionalität
und Vielzahl von Nebenformen erlauben, sich über die Möbel von ganz klein an bis in die Schuljahre
zu freuen und vielleicht noch länger. Die Möbel sind hergestellt aus ökologischem Kiefernholz.
Voilà un assortiment, beau par sa simplicité, qui s’adapte à l’évolution de l’enfant. Sa nomenclature
ainsi que les décors font penser à l’Espagne et son soleil. Sa forme originale, sa fonctionnalité,
la diversité des figures supplémentaires, permettent aux enfants d’en jouir dès le bas
âge jusqu’à la scolarité, voire au-delà. Les meubles sont fabriqués en bois de pin naturel.
96/56/185
96/56/185
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
4-door wardrobe
Schrank 4-türig
armoire 4-porte
96/56/185
large bookcase
Regal gross
grande bibliothèque
52/56/185
small bookcase
Regal klein
petite bibliothèque
AVAILABLE COLORS / ERHÄLTLICHE FARBEN / COULEURS ACCESSIBLES:
14
15
ToTo
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
124,5/67/87
Another Pinio collection created to inspire children’s imagination. Simple and elegant design, and bright, subdued colours make the
toddle’s room a land of gentleness. ToTo furniture is a real wizard of children’s dreams and fantasies. The moment it appears in the
room, this is where magic happens. The wizard puts his spell and at once everything gets cheerful. The magic shows its colourful eyes,
buttons and socks. Like colour spots when you squint your eyes on a sunny summer day… or sweet candies in the colours of the rainbow
accidentally spilled on a white table, or moulds abandoned for a while on the coastal sand. The most wonderful images of everyday life.
Sweet moments of childhood. This collection loves toddlers. It is safe, functional, made from the combination of wooden fronts and
chipboard. The world of magic is simply hidden in it. Furniture-wizard!
Pinio hat das Vergnügen Ihnen die neue Collection von Kindermöbel vorzustellen. Sie wurden speziell dafür entworfen, um die
Vorstellungskraft der Kleinen zu inspirieren. Das einfache und elegante Design sowie helle und gedämpfte Farben verwandeln das
Zimmer in das Reich der Sanftmut. ToTo Möbel prägen die Fantasien und Träume der Kinder. Gemeinsam mit den Möbeln trifft die Magie
in die Welt der Jüngsten ein. Seit diesem Moment befindet sich das Zimmer im Besitz der Freude und Fröhlichkeit. Die bunte Magie
lässt die farbenfreudigen Augen, Knöpfe und Socken erscheinen. Ähnlich den farbigen Flecken, die man nur im Sommer und nur mit
den zugekniffenen Augen sehen kann. Oder süße, regenbogenfarbige Bonbons, verstreut zufällig auf einem weißen Tisch. Oder für einen
Augenblick auf dem Strand vergessene Sandförmchen. Die angenehmsten Bilder des Alltags. Die süßen Momente der Kindheit. Diese
Möbel lieben alle Kinder. Sie sind sicher, praktisch, hergestellt aus Holz (Fronten) und Spannplatte. Diese Möbel verbergen Magie, die die
Jüngsten brauchen. Zauberhafte Möbel!
C’est une collection suivante de Pinio qui a été créée pour inspirer une imagination enfantine. Un design simple et élégant ainsi qu’une
combinaison de couleurs claire et neutre transforment une chambre d’enfant en royaume de douceur. Les meubles ToTo sont des vrais
créateurs de rêves et d’imagination d’enfant. Dès qu’il se trouvent dans une chambre d’enfant, ils commencent encorceler. Ils invitent
l’enfant à entrer dans un monde de joie. Tout à coup, une once d’une magie colorée apparaît : des couleurs des yeux d’enfant, des boutons,
des chaussettes. C’est comme des taches en couleur quand on cligne les yeux pendant une journée d’été ensoleillée. Ou comme un
arc-en-ciel des dragées répandues par hasard sur une table blanche. Ou encore des petits moules jetés sur le sable près de la mer. Les
images du quotidien les plus agréables. Des doux moments d’enfance. Ce sont des meubles que les enfants aiment. Ils sont sécurisés,
pratiques, fabriqués en bois (le front) et en panneaux meubles. Ils comportent une magie, tellement importante pour les petits. Voilà, des
meubles-magiciens!
18
119/63/14
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
164,5/77/56,8
99/53,3/184
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
144,5/77/91
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
159/74/18
junior bed 160x70
Juniorbett 160x70
lit junior 160x70
bed drawer 160x70
Schublade zum Bett
160x70
tiroir de lit 160x70
71/42,8/184
bookcase
Regal
bibliothèque
AVAILABLE COLORS:
ERHÄLTLICHE FARBEN:
COULEURS ACCESSIBLES:
[cm]
205/98/59-76
bed 200x90
Bett 200x90
lit 200x90
cot-bed drawer 140x70
Schublade zum
Kombibett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
199/94/18
bed drawer 200x90
Schublade zum Bett
200x90
tiroir de lit 200x90
99/53/91
2-door chest
Kommode 2-türig
commode 2-porte
139/74/18
cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
99/53/91
3-drawer chest
Kommode 3-Schubladen
Commode 3 tiroirs
HANDLES/ FEET:
GRIFFE/ FÜSSE:
GÈRE/PIEDS:
97,6/75,6/7,5
removable changing unit
Wickelansatz
plan à langer
99/43/50
toy box
Spielzugkiste
coffres à jouets
120/60/75,5
desk
Schreibtisch
bureau
19
Mini
Mini
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
124,5/67/87
119/63/14
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
164,5/77/56,8
159/74/18
Collection Mini ist ein moderner und eleganter Möbelset ausgerichtet auf die diversen Bedürfnisse des wachsenden Kindes. Der Set
beinhaltet mehrere interessanten Formen, sodass die Möbel im Kinderzimmer für lange Zeit bleiben können. Die Möbel passen sich
gut jedem Raum dank der klassischen, puderfarbigen Accessoires an. Ins Auge fällt besonders ein mobiles Reißzeug ausgestattet mit
Zeichentafel. Es kann sowohl als Regal für Spielsachen als auch als kreative Spielecke in jedem Bereich Ihres Hauses verwendet werden
Dieser weiße Set ist um graue Accessoires für Jungen und rosa für Mädchen ergänzt. Die Möbel sind aus Holz (Fronten) und Spannplatte
hergestellt.
La collection Mini est un arrangément de meubles moderne et élégant créée avec l’intention de satisfaire des changeants besoins d’un
enfant qui grandit. La collection est constituée de nombreux blocs intéressants pour que des meubles puissent devenir un aménagement
d’une chambre d’enfant pour de nombreuses années. Une combinaison de couleurs de détails du meuble est poudrée et intemporelle:
grâce à cela des meubles sont appropriés à chaque intérieur. Une boîte à outils mobile équipée d’un panneau à dessiner est digne
d’attention. Elle peut être utilisée pour garder des jouets ou servir comme coin créatif pour jouer dans chaque espace de la maison. La
collection est disponible dans une version blanche. Elle est complétée par des détails gris pour des garçons et par des détails roses pour
des filles. Elle est fabriqué en bois (le front) et en panneaux meubles.
22
bed drawer 160x70
Schublade zum Bett
160x70
tiroir de lit 160x70
99/53/91
2-door chest
Kommode 2-türig
commode 2-porte
99/53/91
3-drawer chest
Kommode 3-Schubladen
Commode 3 tiroirs
99/53,3/184
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
144,5/77/91
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
junior bed 160x70
Juniorbett 160x70
lit junior 160x70
Mini collection is a modern and elegant set of furniture designed for the changing needs of the growing child. The collection
contains a number of interesting solids so that the furniture can suit for many years. Timeless and powder-coloured additives
make the furniture perfect for every interior. Special attention should be drawn to a portable toolbox equipped with a drawing
board. It can serve as rack for storing toys or as a creative play area in any place of your home. The collection is available in white
colour and is completed with grey accessories for boys and pink for girls. It is made from the combination of wooden fronts and
chipboard.
[cm]
71/42,8/184
bookcase
Regal
bibliothèque
AVAILABLE COLORS:
ERHÄLTLICHE FARBEN:
COULEURS ACCESSIBLES:
139/74/18
cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
cot-bed drawer 140x70
Schublade zum
Kombibett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
205/98/60-77
199/94/18
bed 200x90
Bett 200x90
lit 200x90
bed drawer 200x90
Schublade zum Bett
200x90
tiroir de lit 200x90
97,6/75,6/7,5
removable changing unit
Wickelansatz
plan à langer
99/43/50
toy box
Spielzugkiste
coffres à jouets
83/41,5/91,5
shelves with boxes and table
Regale mit Kästen und Tabelle
étagères avec des urnes et de table
38/38/30
box
Kiste
caisson
120/60/75,5
desk
Schreibtisch
bureau
23
Marsylia
MDF
Marsylia
MDF
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
124/68/87-95
119/63,5/14
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
Marseille, the flagship set of children’s furniture Pinio brand, referring to the French shaped beach huts now
is available with MDF. The proposal of solids contained in the collection is a copy of a version with solid wood.
They were introduced only minor differences in design. The novelty is roomy 3-door wardrobe. In the same
style they were maintained characteristic of these products plate-decors, occurring in French (beach, sea,
sun). The collection is available in white and the doors and drawers have a soft closing system.
Marseille, die Flaggschiff-Marke von Kindermöbeln eingerichtet Pinio, die sich auf die Französisch förmigen
Strandhütten nun mit MDF zur Verfügung gestellt. Der Vorschlag der Feststoffe in der Sammlung enthalten
ist, ist eine Kopie einer Version mit Massivholz. Sie wurden nur geringe Unterschiede im Design vorgestellt.
Die Neuheit es ist geräumig 3-türigen Kleiderschrank. Im gleichen Stil wurden beibehalten Merkmal dieser
Produkte Plattendekore, in Französisch (Strand, Meer, Sonne) auftreten. Die Sammlung ist in weiß erhältlich, und die Türen und Schubladen haben eine Dämpfungssystem.
Marseille, la marque phare de meubles pour enfants mis Pinio, se référant aux cabines de plage en forme
Français maintenant été mis à disposition avec MDF. Les solides de propositions contenues dans la collection est une copie d’une version en bois massif. Ils ont été introduits que des différences mineures dans la
conception. La nouveauté il est spacieux armoire 3 portes. Dans le même style ont été maintenues caractéristique de ces produits plaque-décors, survenant en français (plage, la mer, le soleil). La collection est
disponible en blanc et les portes et les tiroirs ont un système de fermeture en douceur.
100/51/92
chest
Kommode
commode
72/54,5/183
1-door wardrobe
Schrank 1-türig
armoire 1-porte
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
[cm]
144/78/92
139/74/18
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
cot-bed drawer 140x70
Schublade zum
Kombibett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
100/76/100
chest with a changing
table
Wickelkommode
commode avec table
à langer
107,5/54,5/184
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
107,5/54,5/203
high 2-door wardrobe
Hochschrank 2-türig
haute armoire 2-porte
145/54,5/216
3-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
72/54,5/183
small bookcase
Regal klein
petite bibliothèque
107,5/54,5/184
58/44/139
large bookcase
add-on bookcase
Regal gross
Beistellmodul
grande bibliothèque étagère supplémentaire
AVAILABLE COLORS / ERHÄLTLICHE FARBEN / COULEURS ACCESSIBLES:
26
27
designer: REDO Design
Parole
[cm]
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
Parole is a classic and subtle collection of furniture designed for children and teenagers. It was inspired by the popular style of Provence.
In order to give even more opportunities of arrangements, we designed cute graphics printed on the cabinet doors and drawers which
create a unique atmosphere, both in the infant room and an older child. Thanks to special fitting solutions of the printed area, it is possible
to reverse the printed surface and return smoothly to the original, plain version of the furniture. Additionally, on request the furniture may
be personalized with the child’s name. Parole is a timeless collection which, thanks to the multiplicity of shapes and functional solutions,
can serve children for many years - from the cradle until school age. The collection is entirely made of white painted MDF.
Parole sind traditionelle, dezente Möbel für Kinder und Jungendliche inspiriert durch den provenzalischen Stil. Um den Raum noch
individueller arrangieren zu können, haben wir hübsche Grafiken entworfen. Diese Grafiken, auf den Schrank- und Kommodentüren
aufgedruckt, sorgen für die eigenartige Atmosphäre im Zimmer sowohl von einem Baby als auch von einem älteren Kind. Dank der speziellen
Montagetechniken von den bedruckten Teilen gibt es eine Möglichkeit, diese Teile umzudrehen. Dadurch sind die Möbel problemlos
wieder weiß. Zusätzlich, auf Anfrage, kann man die Möbel mit dem Namen des Kindes personalisieren. Dank der Formenvielzahl und
Lösungen Funktionalität ist der Möbelset Parole zeitlos und kann dem Kind mehrere Jahre dienen - von der Wiege an bis in die Schule.
Die Möbel sind im Gesamten aus der weiß lackierten MDF-Platte hergestellt.
Parole est une collection classique et subtile pour les enfants et les adolescents, inspirée d’un style provençal. Pour élargir des
possibilités d’arrangement, nous avons élaboré d’adorables imprimés qui, imprimés sur de meubles d’une armoire ou d’une commode,
créent une ambiance unique dans une chambre d’un bébé de même que dans une chambre d’un enfant plus grand. Grâce aux solutions
spéciales du montage d’espace imprimé, il y a une possibilité de le tourner et de revenir à la version de départ : à un meuble blanc. En
supplément, à souhait, des meubles sont personalisés avec prénom d’enfant. Parole est une collection intemporelle qui, grâce à de
nombreux blocs et à la fonctionnalité de solutions appliquées, peut servir à l’enfant pendant de nombreuses années – dès le berceau
jusqu’à l’âge scolaire. Des meubles sont entièrement fabriqués en MDF laqué blanc.
158/74/100,5
110/53,5/89
chest
Kommode
commode
bed 200x90
Bett 200x90
lit 200x90
101/75/23
121/61,5/209
removable changing unit
Wickelansatz
plan à langer
AVAILABLE COLORS:
ERHÄLTLICHE FARBEN:
COULEURS ACCESSIBLES:
30
225/93/101
cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
HANDLE:
HANDHABEN:
MANIPULER:
90
guard rail
Sicherung
barrière
de sécurité
71/43,5/204
bookcase
Regal
bibliothèque
103/70/98
desk
Schreibtisch
bureau
62/70/174
dressing table
Dressing
habillage
OVERPRINT:
AUFDRUCK:
SURCHARGE:
31
Moon
produkt rekomendowany
do konkursu
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
Exceptional Moon collection has a very clean, simple and modern form. Interesting sequence of holes used in a cot-bed deserves special
attention, which gives it a very fresh and interesting character. The bed is dedicated to the mattress 120x60 cm and 140x70 cm. It has three
mattress height levels thanks to the well thought-out construction and a special design that allows to adjust the height of the initial stage
of the mattress. An undoubted advantage is that images side when the child is able to walk. Disassembled side turns cot-bed into the first
bed. The collection includes a large dresser, spacious wardrobes and hanging shelf. Moon is made entirely of MDF.
119/64/14
124/66,5/88,5
144/76/90
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
Cot-bed 120x60
Kombibett 120x60
lit pour bébé/enfant 120x60
[cm]
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
139/74/14
cot drawer 140x70
Schublade zum
Kinderbett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
Außergewöhnliche Sammlung von Moon Kinderbett hat eine sehr saubere, einfache und moderne Form. Interessante Folge von Löchern in
einem Kinderbett-Bett verwendet verdient besondere Aufmerksamkeit, die es einen sehr frischen und interessanten Charakter verleiht.
Das Bett ist an der Matratze 120x60 cm und 140x70 cm gewidmet. Es verfügt über drei Ebenen Matratzenhöhe dank der durchdachten
Konstruktion und einem speziellen Design, das auf der Höhe der Anfangsphase der Matratze anpassen können. Zweifellos ein Vorteil ist,
dass die Bilder Seite, wenn das Kind in der Lage ist zu gehen. Zerlegten Seite dreht Bett-Bett in das erste Bett. Die Sammlung umfasst
eine große Kommode, geräumige Schränke und Hängeregal. Moon ist komplett aus MDF.
Une collection unique de Moon a une forme très pure, simple et moderne. Séquence intéressante de trous utilisés dans un lit de sangle
mérite une attention particulière, ce qui lui donne un caractère très vivant et intéressant. Le lit est dédié au matelas 120x60 cm et 140x70
cm. Il dispose de trois niveaux de hauteur de matelas grâce à la construction bien pensée et une conception spéciale qui permet d’ajuster
la hauteur de la première étape du matelas. Un avantage incontestable est que les images côté lorsque l’enfant est capable de marcher.
Côté démonté se lit de sangle dans le premier lit. La collection comprend une grande commode, placards spacieux et étagère suspendue.
Moon est entièrement réalisé en MDF.
34
52/67/89
chest
Kommode
commode
70
guard rail
Sicherung
barrière
de sécurité
100/52/92,5
3-drawer chest
Kommode 3-Schubladen
Commode 3 tiroirs
100/74,5/98
chest with
a changing table
Wickelkommode
commode avec table
a langer
100/52/185
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
95/17/32
142/52/185
3-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
wallshelf
Wandregale
étagere
AVAILABLE COLORS / ERHÄLTLICHE FARBEN / COULEURS ACCESSIBLES:
35
Basic
Basic
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
[cm]
124,5/65,5/85
Cot-bed 120x60
Kombibett 120x60
lit pour bébé/enfant 120x60
Basic is a new collection of baby cots addressed to lovers of classic shapes who do not plan an entire room furnishing a child
and need only a cot. Cots are available in the size 120x60 cm and 140x70 cm, have drawn rungs, and by design one of the sides
can be removed, so that will be served as enclosed on three sides of the bed. Cot can be purchased applied the baby drawer
and railing from the collection of the Moon (matched in size and color).
Basis ist eine neue Kollektion von Kinderbetten für die Liebhaber der klassischen Formen, die eine ganze Zimmereinrichtung,
ein Kind nicht planen, und nur ein Kinderbett benötigen gerichtet. Kinderbetten sind in der Größe 120x60 cm und 140x70 cm,
haben Sprossen gezogen und durch die Gestaltung einer der Seiten kann entfernt werden, so dass wird diente als auf drei
144,5/75,5/85
Cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
Seiten des Bettes gesetzt werden. Kinderbett kann angewandt das Baby und Schublade und Geländer aus der Sammlung des
Mondes (in Größe und Farbe angepasst) erworben werden.
70/53,5/12,5
Basic est une nouvelle collection de lits d’enfants adressés aux amateurs de formes classiques qui ne prévoient pas une pièce
entière en fournissant un enfant et ont besoin seulement d’un lit. Les lits bébé sont disponibles en taille 120x60 cm et 140x70
removable changing unit
Wickelansatz
plan à langer
cm, ont attiré échelons, et par la conception d’un des côtés peuvent être retirés, de sorte que sera servi comme fermée sur
trois côtés du lit. Lit bébé peut être acheté appliqué le bébé et un tiroir et garde-corps de la collection de la Lune (adapté en
AVAILABLE COLORS / ERHÄLTLICHE FARBEN / COULEURS ACCESSIBLES:
taille et en couleur).
38
39
I’ga
[cm]
length/width/height / Länge/Breite/Tiefe / longueur/largeur/hauteur
125/68/93
85,5/63,5/15
cot 120x60
Kinderbett 120x60
lit pour bébé 120x60
I’ga is a universal set of children and youth furniture. It is characterised by a characteristic timeless Scandinavian design. The furniture is
made of the highest quality laminated board combined with natural oil beech wood. The corners of surfaces are rounded to make them
safer while all doors and drawers are equipped with the soft closing system. Additionally, there is a possibility to buy textiles which can
make the furniture unique. Charmingly spotted overlays are made of dirt resistant material and can be removed any time without leaving
any visible marks.
205/98/57
bed 200x90
Bett 200x90
lit 200x90
144,5/78/98
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
149/85/15,5
bed drawer 200x90
Schublade zum Bett 200x90
tiroir de lit 200x90
105,5/73,5/15
cot-bed 140x70
Kombibett 140x70
lit pour bébé/enfant 140x70
70/1,5/20
guard rail
Sicherung
barrière de sécurité
96/55/95
2-door chest
Kommode 2-türig
commode 2-porte
cot-bed drawer 140x70
Schublade zum
Kombibett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
96/55/95
3-drawer chest
Kommode 3-Schubladen
Commode 3 tiroirs
96,5/73/19,5
removable changing unit
Wickelansatz
plan à langer
I’ga ist ein universelles Möbelsystem für die Kinder und Jugendlichen, das durch das skandinavische Design gekennzeichnet wird. Die
Möbel werden mit einer Verbindung von einer hochwertigen laminierten Platte und naturgeöltem Buchenholz gefertigt. Die Ecken der
Platten sind abgerundet, was für eine noch größere Sicherheit sorgt, alle Türen und Schubfächer werden mit einem System für sanftes und
leises Schließen ausgestattet. Zusätzlich besteht es auch eine Möglichkeit, Textilien zu kaufen, die den Möbeln einen unwiederholbaren
Charakter verleihen. Bezaubernde Abdeckungen mit Tupfen werden aus fleckenbeständigem Stoff gefertigt, die in jedem Moment
rückstandsfrei und ohne sichtbare Spuren abgebaut werden können.
I’ga est un ensemble universel des meubles pour des enfants et des jeunes caractéristique par l’intemporalité de son style scandinave. Ces
meubles sont construits de la liaison du paneau stratifié de haute qualité et du bois de l’hêtre huilé. Les bords des dessus sont arrondis ce
qui donne une meilleure protection, toutes les portes et les tiroires sont munis d’un système de fermeture douce. En plus il y a la possibilité
de compléter les meubles avec des textiles qui donnent aux meubles le caractère plus extraordinaires. Le revêtement avec ce charmant
motif à pois est conçue en matériau résistant à la saleté et peut être enlevé à chaque moment sans laisser des visible traces.
96/55/186
2-door wardrobe
Schrank 2-türig
armoire 2-porte
144/55/186
3-door wardrobe
Schrank 3-türig
armoire 3-porte
AVAILABLE COLORS:
ERHÄLTLICHE FARBEN:
COULEURS ACCESSIBLES:
42
70,5/44/186
bookcase
Regal
bibliothèque
FABRICS:
TEXTILIEN:
TEXTILE:
120/58/75
desk
Schreibtisch
bureau
85/17/25
wallshelf
Wandregale
étagere
43
COMPLEMENTARY
ELEMENTS
KOMPLEMENTÄR
ELEMENTE
COMPLÉTIF
ÉLÉMENTS
M
B
164/69/98
B
dimensions / Abmasse / dimensions [cm]
BARCELONA
length/width/height
Länge/Breite/Tiefe
longueur/largeur/hauteur
M
B
144/78/92
cot-bed Blanco 140x70
Kombibett Blanco 140x70
lit pour bébé/enfant Blanco 140x70
Paso Doble 120x60
Paso Doble 120x60
Paso Doble 120x60
M
MARSYLIA
164/78/59
M
B
204/128/59-76
M
M
B
204/147/59-76
M
B
M
B
204/96/77
M
B
bed drawer 200x90
Schublade zum Bett
200x90
tiroir de lit 200x90
M
B
119/63/14
cot drawer 120x60
Schublade zum
Kinderbett 120x60
tiroir de lit pour bébé
120x60
199/94/18
M
B
80/17/40
M
B
cot-bed drawer
140x70
Schublade zum Kombibett 140x70
tiroir de lit pour bébé
140x70
M
MARSYLIA
dimensions / Abmasse / dimensions [cm]
BARCELONA
length/width/height
Länge/Breite/Tiefe
longueur/largeur/hauteur
78/16,5/23
B
M
25/15/25
B
M
small guard rail
3 squares shelf
Wandregal 3 quadratisch Sicherung klein
petite barrière
étagère 3 carreaux
simple shelf
Wandregal gerade étagère simple
139/74/18
M
B
159/74/18
B
80/40/53
toy box
Spielzugkiste
coffres à jouets
90
B
large guard rail
Sicherung groß
grande barrière
M
B
80/40/57
toy box Asiento
Spielzugkiste Asiento
coffres à jouets Asiento
M
B
toy box Armada
Spielzugkiste Armada
coffres à jouets Armada
80/40/52
M
B
40/40/40
night stand
Nachttisch
table de nuit
bed drawer 160x70
Schublade zum Bett
160x70
tiroir de lit 160x70
198/61/18
bed drawer 200x120
Schublade zum Bett
200x120
tiroir de lit 200x120
B
desk
Schreibtisch
bureau
120/60/76
M
B
rocking-chair
Schaukelstuhl
chaise basculante
62/98/115
M
B
209/98/150
198/100 - 185/115
High bed 190x90 cm Bed 1 – with a desk, a cabinet
and a bookshelf
Hochbett 190x90 cm Bed 1 - mit Schreibtisch,
Kleinschrank und Regal
lit rehaussé 190x90 cm Bed 1 – avec bureau,
meuble et étagère
M
B
table, Tisch,
table
table, Tisch,
table
chair, Stuhl,
chaise
chair, Stuhl,
chaise
bench-box
Spielzeugbox-Bank
Banc d’enfant
44
M
bed Blanco 200x140
Bett Blanco 200x140
lit Blanco 200x140
M
bunk bed 190x90 Bed 2
Etagenbett 190x90 Bed 2
lit superposé 190x90 Bed 2
80
B
204/97/59-76
M
Bed Royal 200x90
Bett Royal 200x90
lit Royal 200x90
B
shelf with hangers
Wandregal
mit Garderobenleiste portemanteau/étagère
bed Blanco 200x120
Bett Blanco 200x120
lit Blanco 200x120
bed Blanco 200x90
Bett Blanco 200x90
lit Blanco 200x90
junior bed Blanco 160x70
Juniorbett Blanco 160x70
lit junior Blanco 160x70
COMPLEMENTARY
ELEMENTS
KOMPLEMENTÄR
ELEMENTE
COMPLÉTIF
ÉLÉMENTS
Junior set
Junior Set
ensemble Junior
Baby set
Baby Set
ensemble Baby
45
COMPLEMENTARY
ELEMENTS
KOMPLEMENTÄR
ELEMENTE
COMPLÉTIF
ÉLÉMENTS
COMPLEMENTARY
ELEMENTS
KOMPLEMENTÄR
ELEMENTE
COMPLÉTIF
ÉLÉMENTS
M
B
mattress 120x60
Matratze 120x60
matelas 120x60
mattress 140x70
Matratze 140x70
matelas 140x70
name plate
Namensschilder
plaque avec prénom
The unique, hypoallergenic mattress design.
Die einzigartige, hypoallergen Matratze Design.
La conception de matelas unique hypoallergénique.
musical crib mobile boy / girl
Musikmobile Junge / Mädchen
mobile musical pour garçon / fille
46
47
Designed by Recreativa, www.recreativa.pl
Pinio
PPHU DREWNOSTYL, Rudniki 5, 64-330 OPALENICA, POLAND, www.pinio.com.pl
The manufacturer reserves the right to make changes to the presented products. This catalogue has been published for informative
purposes. The colors seen in the catalogue may differ from actual ones. Several items seen in the pictures are for decorative purposes
only and are not part of the Pinio product offer.
Der Produzent behält sich das Recht vor, jegliche Änderungen in die dargestellten Produkte vorzunehmen. Dieser Katalog wird
zu Informationszwecken veröffentlicht. Die in dem Katalog gedruckten Farben können von den wirklichen Farben abweichen.
Die Requisiten auf den Fotos stellen nur eine Dekorationskulisse dar und sind in dem Angebot Pinio nicht erhältlich.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits présentés. Le catalogue est publié à titre informatif.
Les couleurs dans le catalogue peuvent ne pas correspondre à la couleur réelle. Une partie des objets présentés sur les photos constitue
le décor, ils ne font donc pas partie de l’offre Pinio.
Edition 1/2016
Ausgabe 1/2016
Edition 1/2016
Catalogue is also available at www.pinio.com.pl
Katalog ist auch auf der Internetseite www.pinio.com.pl zugänglich.
Le présent catalogue est également disponible sur le site www.pinio.com.pl